El Tema Postal (Segundo Acto)

Page 1

1


2


El Tema Postal (Segundo Acto)

Alejandro Tapia Vargas William Breen Murray

3


El Tema Postal (Segundo Acto) Copyright © Alejandro Tapia Vargas Fotografía, portada, estructura de la entrevista, transcripción, edición y maquetación.

La presente obra es una edición digital de libre distribución.

4


Presentación

Lo

que presento aquí con formato de “obra de teatro”, es la transcripción de una

entrevista que le hice a Breen la tarde del sábado 14 de enero de 2012. Esta transcripción forma parte de una obra más amplia. Aquí pretende ser una pieza que pueda leerse por sí sola y responde, en parte, a la invitación que me hicieron los miembros de la Sociedad Filatélica Regiomontana para hablar acerca de Breen durante la Exposición Filatélica en Homenaje a la Memoria del Dr. William Breen Murray con motivo de su primer aniversario luctuoso en marzo del 2017. En El Tema Postal (Segundo Acto) capturo un instante de la vida de Breen. Un momento entre los muchos de los que sus amigos, compañeros y colegas formamos parte. Con ello evoco un recuerdo a todos sus conocidos. Y para quienes no convivieron con él, los hago parte de una charla intima en el seno de su hogar. Si lo presento a manera de “guion teatral” es con la doble intención de que sea tanto un texto para el esparcimiento, como una fuente de información para los interesados en estudiar las colecciones de timbres postales que tuvo Breen; a ello se debe la transcripción verbatim que aquí ofrezco en pro de la confiabilidad del registro.

Alejandro Tapia Vargas Monterrey, Nuevo León, marzo de 2017.

5


EL TEMA POSTAL (Segundo Acto)

PERSONAJES ALEJANDRO – Visitante cuarentón entrometido BREEN – Coleccionista septuagenario entrevistado

EL ESCENARIO La puerta de entrada al departamento está pintada de blanco. Al lado de la puerta hay una salita de espera, que consiste en un librero bajo con libros con temas orientales. Sobre el librero hay artesanías orientales, en la pared cuelga el grabado de un bodhisattva. Al lado del librero hay una mesita de teléfono que tiene integrada un sillón individual. Más allá está la sala, con otro librero bajo en diagonal que contiene libros sobre arqueología astronómica, hay un tambor de piel curtida, una escultura tribal de madera pintada y el busto de un Beethoven en carcasa color crema. En la sala hay dos sofás, uno frente al otro, uno le da la espalda al comedor y el otro está recargado en la pared donde hay un cuadro casi de tamaño del sofá, es la pintura expresionista de la ladera del cañón de la Huasteca Neoleonesa. El mueble de la televisión, esquinado, tiene una pecera rectangular con piedras y plantas artificiales, los peces de agua dulce dan vueltas buscando qué comer. En el televisor, arriba de la pecera, transmiten un juego de Futbol Americano. En el comedor, atrás del sofá de la sala, hay una mesita de concreto, alargada, con libros encima; a un lado, otro librero, además de libros de antropología tiene algunas estatuillas autóctonas. Frente al librero, una maseta con una palma y al lado un mueble de alambre en color blanco llega al pie de la ventana, tiene cactos y una Siempreviva en forma de bonsái. Al lado hay dos libreros más, uno con carpetas, libros, cajas de platico, cajas de cartón y algunas revistas dejadas encima; en el otro librero hay libros sobre orientalismo y utensilios budistas (campanas y vasijas de latón, la cabeza de un buda, un dragón en miniatura y un incensario). Al lado de este 6


librero hay un pasillo que da al baño, la recamara y el estudio. La mesa del comedor también está situada frente a la ventana, la mesa es redonda y, en torno a ella, hay cuatro sillas de madera con respaldos altos. Afuera, la noche empieza a caer; por la ventana del comedor y por el ventanal del balcón se dejan ver algunos tonos entre azul y morado del invierno regiomontano. El día, es el segundo sábado del año 2012.

LA ESCENA Breen come sobre la mesa del comedor. Suena el buz del timbre y después tocan la puerta. Breen, se levanta y va a atender. BREEN: ¡Heeey! ALEJANDRO: ¿Cómo estás? Pasaba a saludar. BREEN: Estoy en mi refine de la noche… (Breen se da la vuelta para regresar a su lugar en el comedor, dejando que Alejandro cierre la puerta. Alejandro se sienta en torno a la mesa del comedor. Breen come un horneado de papas y pollo. En la mesa, alrededor del mantel individual en que Breen tiene su plato, hay sobres, un par de carpetas de aros y algunos timbres postales desparramados en montoncitos.) BREEN: (que habla mientras come) Ahorita va ganando San Francisco, pero Nuevo Orleans ya mostró señales de vida. ALEJANDRO: (Alejandro voltea a ver la pantalla del televisor) ¡A la madre! Oye, van bien ¡eh! muy buena defensiva. BREEN: (aún con comida en la boca y hablando distraídamente) Yo creo que San Francisco es todavía… es considerado el favorito, pero… Drew Brees es muy buen quarterback, tiene muy buen brazo… ningún equipo llega a esas alturas sin tener armas con qué. ALEJANDRO: Claro... Ah, son los Santos, creí que eran los Raiders. BREEN: No, los Raiders están fuera de aquí; digo, no calificaron. Y tú qué, ¿acabas de llegar? ALEJANDRO: No, bueno, salí a dejar a mi hijo mayor, pero el menor me pidió que le tomara unas fotos. BREEN: Ah, ¿y eso? ¿Era una tarea que tenía o…? 7


ALEJANDRO: Mmm, sí. Algo así. BREEN: Mmm… ta’ bien (ríe en silencio). No, yo estuve aquí todo el tiempo (habla lento mientras mastica) con la tranquilidad… ALEJANDRO: (interrumpiendo y viendo hacia la mesa) ¿Haciendo sobres de timbres? BREEN: Juntarlos por temáticas. ALEJANDRO: Tienes muchos. BREEN: Sí, tengo un chingo de duplicados. Son más, (con la boca llena) para que veas (abre una de las carpetas de aros). ALEJANDRO: Y luego qué (señala los sobres) ¿tienes el paquete en sobres o?… BREEN: Bueno, no (aún con comida en la boca); estos son donativos a la sociedad. No debemos regalarlos, debemos pedir un precio mínimo, tal vez “esto por esto de sobres” o algo así… pero son Navidad en general: temáticas. ALEJANDRO: Eso te iba a decir, ¿bajo qué temáticas o criterios los guardaste? BREEN: A veces son conmemorativos. (Abre una carpeta de aros y señala los timbres de una de las hojas) ¡Ingleses! ALEJANDRO: (ve y lee el timbre) Del 94’, ¡ah!… BREEN: (pasa otra hoja de la carpeta de aros) Esto es una Navidad inglesa; esto es una Navidad… Canadá. ALEJANDRO: Navidad, Canadá. BREEN: Mhm (asiente). Estos es un bracket de cuatro, de barcos, esos son los timbres, los primeros timbres canadienses. ALEJANDRO: ¿Cómo?, ¿los primeros? pero son de 1938. BREEN: Sí, pero reproducen los primeros timbres de Canadá. (Breen cierra la carpeta y toma otra) ALEJANDRO: ¡Oye, están chidos! BREEN: Sí. (Abriendo la segunda carpeta y mostrándosela a Alejandro) Estos son de Estados Unidos, de aviación, pilotos y etc. 8


ALEJANDRO: (Le da vuelta a la hoja y señala unos timbres. Breen aún continua con la carpeta en sus manos) ¿Personajes o qué? BREEN: Músicos. ALEJANDRO: Músicos de Estados Unidos. BREEN: (pasando las hojas) Músicos, olimpiadas… personajes en general, personajes en general; estos son autores… ALEJANDRO: ¿Autores Estadounidenses? BREEN: Mhm (asienta). Estos son, este; única copia de una serie de transportes que se emitió en Estados Unidos en los años 50’s. No, uno es posterior a eso, ese sería como en los setenta u ochentas. ALEJANDRO: Ok… BREEN: Estos son conmemorativos estadounidense, de los cincuentas (corrigiéndose y dudando) sesentas o setentas, básicamente. Cuatro, cinco, seis…de cuatro a ocho centavos a la tarifa… (Cambia de hoja) esos no lo veo todavía pero, a veces son navidades, americanos. ALEJANDRO: ¡Ah y aves!, de Estados Unidos. BREEN: Aves, sí. ALEJANDRO: Aves y flores, ¿no? BREEN: Aves, y algunos aves vienen sobre las flores, de las temáticas, sí, ya sabes (vuelta de hoja) y estos son mujeres. ALEJANDRO: Ah, sí (dándole vuelta a la hoja) ¿Andy Warhol? BREEN: No todos tan conocidos, como decía. (Alejandro toma una carpeta y la abre hojeándola) ALEJANDRO: Y estos de España. Son surtidos. España, Guatemala BREEN: Si, estos son surtidos… ALEJANDRO: Oye, están muy bien cuidados. BREEN: Sí, están buenos, muy interesantes. ALEJANDRO: ¿Y éstos? ¿Como de deportes…? 9


BREEN: También, es un surtido. Me acuerdo. ALEJANDRO: ¡Rusia! (lo pronuncia fuerte y cortado como imitando el idioma ruso) BREEN: A lo mejor estuvo a Rusia. Es que todavía tengo que decidir si los incluyo o no. ALEJANDRO: ¿Los de Rusia? BREEN: Los últimos que estás viendo ahí. ALEJANDRO: Ah, ok. BREEN: Son demasiados y sólo puedes escoger cinco o seis, por el número. ALEJANDRO: Éstos, de América. (Breen entra a la cocina, se demora alrededor de 30 segundos. Mientras, Alejandro ve los timbres, ignorando las voces de los comentaristas y el partido de futbol) BREEN: (Entra de nuevo al comedor y trae una jarra de té helado) Pero ves, es para, para que la sociedad tenga timbres disponibles… para gente que vienen preguntando, o de visita… y Eduardo (tose mientras se sirve té y volteando de reojo a ver el partido en la televisión), el actual presidente, es el hijo del señor que tenía el único negocio realmente… (se mete un bocado a la boca) para el público, y él estaba gradualmente en todo el stock, y él va a la feria de antigüedades, (en su forma de pronunciar y estructurar las oraciones, se nota su acento estadounidense) él vive en el barrio antiguo y va a la feria de antigüedades con paquetitos y la chingada. ALEJANDRO: ¿Eduardo es uno que trabaja en la universidad? ¿Ingeniero? BREEN: No. No, no. Hace trabajos de… otras cosas con su esposa y su hija… ALEJANDRO: Ah, órale. Pero sí es filatélico ¿no? BREEN: Sí, pero tiene una colección, más sofisticada, él, especialista en ferrocarriles. ALEJANDRO: Ah, órale. BREEN: Algo que llaman estaciones de ferrocarril… (Distraído viendo el partido) para el correo. ALEJANDRO: Estaciones del ferrocarril BREEN: Móviles, carros de ferrocarril que sirvieron para… el movimiento de correo. (Viendo el partido en la tele) ¡Hay, Dios!... (Se queda en silencio viendo la jugada en la televisión y Alejandro también voltea a ver. Terminada la jugada continúa) Son cancelaciones de cada uno de los carros de ferrocarril que servían para el correo. 10


ALEJANDRO: Y lo hacían en el ferrocarril, supongo. BREEN: Sí. Cancelaron el timbre ahí mismo en el ferrocarril. ALEJANDRO: Qué interesante. Y qué complicado ¿no? Conseguirlos o ¿sí hay? BREEN: Pues son chingos de números, entonces el coleccionismo es… encuentras diferente serie. Lo usaron aquí en México no sé, 30, 40 o 50 años; puedes encontrar diferentes series con… (Viendo la jugada en la televisión) con a… (Aún distraído con la televisión) algunos de los ferrocarriles o las cancelaciones ferroviarias, son muy raros y otros son muy comunes. Y (llevándose un bocado a la boca y hablando mientras mastica) en el caso de Canadá, por ejemplo, las líneas de ferrocarril son diferentes, entonces las cancelaciones son de una determinada compañía… ALEJANDRO: Ah, ok. BREEN: Aquí pues casi no. Era del gobierno. ALEJANDRO: Era todo del mismo… BREEN: Sí, era todo del mismo sistema. Yo tengo algunos pero, nunca he intentado coleccionarlos así tal cual, (aun masticando) es alguna especialidad realmente. Y te digo, (en la televisión se van a comerciales, él toma el control remoto y deja en silencio la tele) algunos son muy raros y otros no, cualquier los consigue ¿verdad? (Se sirve un poco de té helado). ¿Ves? (le toma al vaso) ALEJANDRO: Aquí viene la fecha… BREEN: Mhm. ALEJANDRO: Son de varias fechas. BREEN: Sí, sí, sí. No están organizados cronológicamente, excepto unos, los conmemorativos Americanos. (Se lleva otro bocado a la boca y habla) Y la onda es que, yo tengo chingos de duplicados. Y esto va ser una manera de desafanarme de algunos de los duplicados. ALEJANDRO: Claro y contribuir también, ¿no? BREEN: Mhm. Y lo que Eduardo quiere es que se vayan entrando… él cuando está en los domingos en el callejón de las antigüedades o no sé cómo le llamen ahí… ALEJANDRO: Mhm. Callejón del Arte, creo ¿no? BREEN: La gente se acerca, es decir es un promotor de la filatelia en un lugar estratégico para promoverlo. El lunes pasado llegaron dos güeyes que nunca habían estado, que él invitó y que 11


son coleccionistas; no vamos a decir principiantes, pero básicamente principiantes. Con una colección muy grande o una cosa así, (toma el control de la mesa y desbloquea el silencio. En la televisión el juego ha vuelto y los comentaristas vuelven a escucharse) pero de que saben o se especialicen en algo, pues no. Te digo, Eduardo es especializado. Él también. En un tiempo tenía una colección especializada de los que llamaban los numerales, que recibió y luego le intereso más lo del ferrocarril, porque él también tiene modelaje… modelaje de ferrocarriles. ALEJANDRO: Ah, ya. Entonces tiene una niña. Ya no lo han de dejar jugar con los ferrocarriles. BREEN: Pues no tiene tiempo ni dinero para entrarle a ese tipo de cosas ahora pero él sabe lo que vale con todo…después de 10, 15, 20 años ya… cuando cumpliste con todas tus obligaciones, verdad, en realidad es muy normal que la gente regrese a sus hobbies anteriores (voltea a ver la televisión)… Entonces Eduardo estaba viendo o está en el proceso de cambiar un poco la dinámica del grupo; porque el grupo es muy cerrado, concentrado en coleccionistas de México nada más, y mmm…los que tienen suficiente billetes para comprar. Se los vende a cierta gente de la colonia, pero veces cierta gente de otros rumbos, ¿verdad? Y la mayoría de los miembros... Viejos coleccionistas, con especialidades muy específicas… y él está en la calle atrayendo gente nueva. ALEJANDRO: Es buena estrategia, ¿no? BREEN: Entonces, bueno sí, esencialmente sí, porque si no, poco a poco se están muriendo todos. ALEJANDRO: Sí porque además inyectas nuevos intereses, nuevas discusiones, nuevas ideas… BREEN: (voltea a ver el partido en la televisión) Mhm. ALEJANDRO: Porque tú tienes varias, ¿no? varias colecciones… (También ve la jugada en la televisión) una colección de aviación, me acuerdo, México, Canadá y Estados Unidos. BREEN: Estados Unidos. Luego, tengo una colección muy grande, arte rupestre en temáticas… ALEJANDRO: ¿De diferentes países? BREEN: Mhm, de todos los países. ALEJANDRO: ¿Otra? BREEN: Mi colección de artes rupestres, es más o menos completo, no digo completo, completo, pero, tengo bastante a las otras temáticas. Tengo una colección en arqueología. ALEJANDRO: ¿Es la más importante que tienes entonces? BREEN: Son cuatro volúmenes, cuando lo montas completo son, siete u ocho marcos.

12


ALEJANDRO: ¿Volúmenes? BREEN: Más de 100 pares. ALEJANDRO: Ok. ¿Un marco qué es? BREEN: 16 hojas. ALEJANDRO: Ah ok. Un marco son 16 hojas, es como para armarlo en… BREEN: Cuatro, cuatro hojas y cuatro hileras. ALEJANDRO: Como el que hiciste aquí la vez pasada. BREEN: Mhm, Mhm, esa es la montura típica. ALEJANDRO: ¿Y cuáles es el otro… (Distraído viendo la televisión) qué otras colecciones más tienes? BREEN: Vamos a ver. Arqueología, tengo colecciones de fiscales mexicanos, tengo tres o cuatro de fiscales mexicano. Tengo algunas colecciones especiales como eso del coronel House y Wilson ALEJANDRO: ¿Esas son dos? O como de las postales que me mostraste del comité aquél… de un viaje a Francia o a Europa. BREEN: Mhm. Tengo postales que en una parte de postales arqueológicas. Tanto de México y de otras partes del mundo. Pero la onda es que… eso, tú puedes coleccionar lo que quieres, el problema es que yo tengo demasiados. ALEJANDRO: Y los pre-filatélicos también tienes varios, ¿no? Pero no tienes una colección fuerte. BREEN: Tengo colecciones de los tres países, tengo ejemplares, de tengo timbres de los tres países, lo que no he coleccionado son las pre-filatélicos que no son de Canadá o de Estados Unidos. ALEJANDRO: Mhm. BREEN: Ahí sí, pinto la raya (Jhm Jhm sonríe hacia sus adentros). ALEJANDRO: Pero esos, los pre-filatélicos entran, forman parte de la colección de timbres, ¿no? BREEN: Sí, esencialmente. ALEJANDRO: No por el interés en el pre-filatélico, sino… BREEN: Bueno, es el interés en el tema postal. 13


ALEJANDRO: Ajá, exacto. BREEN: Y la pre-filatelia pues (aun comiendo) existe en todos los países… y representa pues los antecedentes de lo que emerge como el sistema postal, a finales, cuando Unión Postal Universal. Ellos uniforman los diferentes sistemas que había desarrollado, como el mexicano, en un solo sistema interrelacionado con los mismos criterios pues. Y este, hay… tengo colecciones también de otros países pero muy pequeñas… ALEJANDRO: Como de China me mostrabas uno… BREEN: Acabo de comprar 600 timbres de Argentina, ah bueno… pero unos 300 o algo así de Chile, varios países latinoamericanos. ALEJANDRO: ¿Con alguna temática en particular? ¿No? No. BREEN: No. Yo tengo una colección de Inglaterra, muy modesto por cierto, pero bastante nutrido en cuanto a números. ALEJANDRO: ¿Entonces dónde está lo modesto? BREEN: Lo modesto es que, representaría seguramente menos del 10% de todos los timbres de Inglaterra; completar, se considera que completas un país cuando tienes más del 90% de los timbres emitidos por un país. ALEJANDRO: Pero estamos hablando de… miles. BREEN: Miles, la mayoría de los países, miles, entonces Canadá, Estados Unidos y México, yo, en efecto completé, los únicos que me faltan son timbres tan caros que son de un súper… ALEJANDRO: ¿Millonario? BREEN: Bueno, algunos nadie los va a tocar, de millonarios… ALEJANDRO: Entonces, ¿son inaccesibles por lo caro? BREEN: Por lo caro. Siempre va a haber timbres que son muy especiales y que no son… son caros por lo raro que son, no necesariamente ni si quiera son timbres oficiales. Por ejemplo durante la ocupación francesa, varias partes de México que no estaban controladas por los franceses, los agentes de correo emitieron sus propios sellos, o usaron sus propios sellos, y pues fueron reconocidos y pasaron, como quien dice, como el correo oficial. Y hay algunos de estos, que como eran pueblos, básicamente aislados del procedimiento, pues algunos de estos son de los más raros que hay en México, hay uno que son dos o tres ejemplares conocidos. Quieres ver, ah, diez mil o algo así. Eso no cuenta como para completar porque no es parte de la emisión oficial, pero a veces son los timbres más caros. Por errores… 14


ALEJANDRO: Errores ¿y tienes de esos timbres? BREEN: ¿De esos timbres? No tengo, digo hay. La idea es que, por ejemplo, al final hay una serie de Guadalajara que, no son oficiales pero sí son coleccionables, y parecen una cancelación, una sobrecarga, pero los pusieron en hojas y los vendieron como timbres. Entonces, cada país tiene sus peculiaridades. En España, por ejemplo, durante la guerra civil, las ciudades también emitieron sus propios timbres, yo no sé cuánto cuestan pero seguramente algunos de estos han de ser súper caros, pues claro por lo raros… es un pueblo pequeño. En Estados Unidos hay algunas cancelaciones durante la época de la confederación de los estados confederados, y estos también cortaron nada más la cancelación, no tenían timbre, entonces para coleccionar estos, bueno Maryland, Georgia, how many stamps, how many letters did they write for the year that have been that stamp, you know? Terminas con algo súper raro… prácticamente piezas únicas a veces…y estos son… siempre cuestan más pero no se cuentan como si completas o no, completar es, las emisiones oficiales que fueron emitidas por los gobiernos, nada más. ALEJANDRO: Los otros, digamos, son rarezas ¿no? BREEN: Sí, y usos excepcionales dentro de los periodos, muchas veces de trastorno. ALEJANDRO: De guerra, de invasión… BREEN: Mhm (Distraídos, viendo el partido) ALEJANDRO: ¡Órale! BREEN: Bueno nomas para que veas la locura que me entretiene. (Silencio viendo la televisión). Debo darte un tour de la colección completa no’mas para que veas. Ja, ja, (se ríe) ALEJANDRO: Nada más para que se me quede el ojo cuadrado. BREEN: Tengo también una colección, por ejemplo, de mapas antiguos. (Se lleva un bocado a la boca) Mapas de cada país, que son… ALEJANDRO: Estampados. BREEN: Mhm ALEJANDRO: ¿Mapas del país o de carreteras? BREEN: Cualquier cosa. Mhm. Hasta hice una montura de un marco de una vez con mapas, esa sí te gustaría verla.

15


ALEJANDRO: Para una exposición. BREEN: Mhm. Cuando estaba enseñando geografía, y a veces hasta usaba, creo que una o dos veces, traje timbres a la clase. ALEJANDRO: ¡Oh, que padre! BREEN: Bueno, es un poco curioso para los alumnos. ALEJANDRO: Pero es que esas cosas se graban, supongo, al menos en la docencia ¿no? BREEN: Quien sabe, Ja, Ja (se ríe), yo no sé si grabaron o no, yo los consideré relevante al tema y... (Se distrae viendo la televisión) Uno… es sobre Antártica y muestra la disputa entre Chile y Argentina sobre el mismo trecho de ahí del continente. ALEJANDRO: Pero ¿por qué, cómo está? ¿Por el dibujo o por…? BREEN: Sí. Los chilenos… los argentinos emitieron a finales de los cuarentas una serie de timbres que mostraron, lo que ellos consideran la Antártica, casi como suya, la parte que colinda. Pero algunos de los mismos, áreas, son reclamados por otros países y luego estaba Chile. ALEJANDRO: Chile y Argentina BREEN: Mhm. Entonces el timbre de Argentina muestra que ellos reclamaron la parte que chile reclamaba, y hubo una disputa también sobre algunos territorios ahí de la punta del continente, (otro bocado y sigue hablando) y fueron arbitrados a final de cuentas, por el Papa. Consultaron el arbitraje del Papa, no me acuerdo cual, Pablo VI o, no sé, uno de los papas era el que arbitró el conflicto. ALEJANDRO: ¿Y por qué un papa? Y no por ejemplo… BREEN: ¿Quién más? ALEJANDRO: No sé, un, los presidentes o un país. BREEN: Ellos eran los que no pudieron ponerse de acuerdo ja, ja. Sin decir que entregaron parte del territorio nacional al otro. Entonces y las Naciones Unidas tampoco, la OEA tampoco ¿verdad? Eso ya resulta simplemente… ALEJANDRO: Mm, claro. La ONU, ¿o todavía no existía la ONU? BREEN: No, sí existía la ONU pero la ONU también es, fue juego político. Y sobre todo Argentina no, no confiaba mucho (se levanta, toma el control remoto de la televisión y la pone en silencio.

16


Da la vuelta y se mete en el pasillo que da a su recamara y al estudio. Regresa con una carpeta de aros en la mano). BREEN: (Abriendo la carpeta) Esto es la je, je, je… este es la… la última… (Jala su silla, haciendo el ruido característico de la madera al arrastrarse en el piso, lee para sí buscando entre los timbres) ¿Ves? (mostrando los timbres en las hojas de la carpeta) estos son los timbres de Chile y este es el timbre de Argentina Jhm, Jhm (sonriendo para sus adentros). ALEJANDRO: ¡Ah y es la mismo! O sea, la misma, la misma, como península o algo así. BREEN: Te digo. Sí, trasladaban sus reclamos del territorio que reclamaban. Ves. ALEJANDRO: Mhm. Está bien chiquito ahí. Uno de uno y otros de otro BREEN: Sí, y estos son todos los diferentes países que han emitido, o reclaman, este es Noruega, la Unión Soviética no reclama pero sí tiene sus bases. ALEJANDRO: Mhm. BREEN: Mhm. Y esto es un… ALEJANDRO: ¿Búfalo Bill o qué es eso? BREEN: No, esto es una postal que me envió un amigo desde el Polo Sur. ALEJANDRO: Ah ok. BREEN: Él está, en la… la Antártica. Don Singer. ALEJANDRO: Don Singer... Búfalo. Sí, era Búfalo Bill ¿No? ¡Ah, mira, (sorprendido) Australia también reclama esa parte! BREEN: (A partir de aquí, su habla se nota más fluida y animada) Sí, tiene una parte, y ellos emiten timbres de su territorio Antártico, Australian Antartic Territory, see? Poland. ALEJANDRO: Polonia. ¿Y este de dónde es?... ¡África! BREEN: Sudáfrica. Este es, creo que es Japón, yeah, I think this is Japan; esto es Checoslovaquia; this is the Argentinian stamp that does not have that, see, and this is the another one that doesn’t have it. ALEJANDRO: No, no lo tiene.

17


BREEN: Y éstos, así es como emitieron primero esto y luego el año siguiente decidieron, “no pues tenemos... porque los chilenos salieron con eso”, son in nineteen fourty seven, they included Antartic in theirs as well. ALEJANDRO: Mmm… Claro, es en franca oposición. BREEN: Sí, claro eran pleitos, y estos son timbres de… relacionados a Antártica pero de otros países. Y esto, pa’que veas un poco esto, un timbre canadiense muy famoso que es el primer… ALEJANDRO: (lee en el timbre) ¿Timbre imperial? BREEN: Mhm. ALEJANDRO: 1898. BREEN: Es el primer timbre de correo navideño en el mundo, y los dos centavos cubría el porte para todo el imperio británico, por esto ellos aparecen en rojo. Tiene una leyenda clásicamente victoriana. “We hold a vaster empire than has been”. ALEJANDRO: Que ha habido. ¡Oh, qué bien! Está ahí pues es un planisferio completo. BREEN: Sí. ¿Y qué país sale lo más grande? pues escogieron una proyección mercantil así que Canadá sale como dos veces el resto del imperio, Ja, ja, ja (sonríe divertido) por la proyección. ALEJANDRO: Claro. BREEN: Y es tan famoso que emitieron posteriormente un timbre sobre timbre, en el anivers (se corrige) centenario de ese timbres; es muy famoso para los colecciones. Y esto son otros timbres mundiales que muestran diferentes tipos de proyecciones, ¿ves? ALEJANDRO: Sí, claro. BREEN: cartográficas… ¿Verdad? (da vuelta a la hoja), mapas antiguas… (Pasa la hoja) ALEJANDRO: Mira, ésta en Chino… (Voltea a ver otra página) ¿Cuba? BREEN: Cuba, ALEJANDRO: (Da vuelta a la hoja) ¿Y éstos de dónde? ¿Vaticano? BREEN: Vaticano. (Cambio de hoja). Y esto es un mapa en el sobre, y es de un explorador que inventó el sistema de longitud… (Pausa) un grado de longitud. ALEJANDRO: Un grado de longitud, sí.

18


BREEN: Y estos son timbres mexicanos que muestran el mapa de México en diferentes momentos… ALEJANDRO: ¿Y esto qué es? BREEN: Esto es Chiapas, de frontera a frontera, los timbres también pueden mostrar una parte del territorio obviamente. (Otra vuelta de hoja) ALEAJANDRO: Claro, claro. BREEN: (cambia de hoja) Y estos son otros que muestran el mapa, mu… mapa continental. ALEJANDRO: Muy estilizado. BREEN: Mhm. Estilizado de América Latina. Estos son otros de mundiales… ALEJANDRO: Día mundial del correo. Mapas llenos de sobres. BREEN: Mhm. Jhm, jhm, jhm. Ahora, todos estos son timbres más recientes, más modernos. Y ésto (señala otro timbre) muestra puntos de conflicto… ahí está Cachemira, este es Pakistán y este es la India… ALEJANDRO: ¡Ah! ¿A Cachemira se la han peleado también? BREEN: Mhm. ALEJANDRO: Los pakistanís y los indios. BREEN: Esto muestra el conflicto entre Guayana Británica y Venezuela. Esto muestra dos reclamaciones de Guatemala sobre Belice… ALEJANDRO: Mmm… (Pensativo) BREEN: (Cambia de hoja) Y esto es para mostrar puntos estratégicos, en este caso es el sur del canal de Suez. ALEJANDRO: ¿Dónde está el Canal de Suez, en Egipto? BREEN: Sí, este es el continental y el Sinaí. ALEJANDRO: ¿Este qué?... (Señala una escritura en el timbre) ¿Es Copto? BREEN: Aaah… I don’t know. Árabe, yo creo. ALEJANDRO: Ah, OK.

19


BREEN: Mire aquí hay…Los timbres de medio oriente casi siempre incluyen una… Y esto muestra mapas cuando están descolonizando... ALEJANDRO: Descolonizando África… BREEN; Mhm… ALEJANDRO: Conmemorando ¿no?, la descolonización. BREEN: Mhm. Y esto es una serie de Canadá que muestra la expansión territorial del país… ALEJANDRO: ¿Así empezó? BREEN: Mhm… Este es en 1867, las provincias (suena el timbre del teléfono) originales… (Breen se aleja de la mesa a contestar el teléfono que vuelve a sonar) esto va a ser un banco o algún acreedor de Norman. ALEJANDRO: ¿Eh? ¡Ah! El del teléfono… BREEN: Sí. (El teléfono vuelve a sonar) ALEJANDRO: (ve los timbres) 1867, 1873, BREEN: (De pie contesta el teléfono) ¿Bueno? ALEJANDRO: 1905, 1949. BREEN: (Aún al teléfono) De… Sí, ¿Sí? ALEJANDRO: (Describe en voz alta el timbre de la expansión territorial de Canadá) Inicia en el este (Breen al teléfono dice “¿sí?”) y termina en las islas superiores, cerca de Groenlandia. BREEN: (Cuelga el teléfono y camina hacia la mesa del comedor) Esos sí eran, pero la conexión es tan mala que ellos colgaron… (Jala la silla que hace ruido al resbalarse en el piso) Eso es Terranova, y estos son timbres que muestran o refieren a la exploración del Ártico Canadiense, y estos son otros que no incluí en la exposición para que veas que hay chingos de timbres con el mapa de diferentes tiempos. ALEJANDRO: ¿Y esto qué es?, la isla ¿las canarias o algo así? BREEN: Mmm… (Pensativo, intenta leer algo en el timbre). ALEJANDRO: Dice “perspectiva” BREEN: Yeah. I have to work on that. That’s some… It may be one of the islands in the Mediterranean. 20


ALEJANDRO: Ah, ¿pero tiene islas en el mediterráneo? BREEN: Sí, España tiene varias, las Baleares entre otros. Y hay otros que, estos son por ejemplo, creo que son aah… este es una… creo que ese es el sistema telefónico, los centrales telefónicos. ALEJANDRO: Sí, sí es cierto. Estos mapas están muy bonitos, de Suecia. BREEN: Sí. Pues los timbres suecos son muy bonitos para empezar. Y luego, pues esta es otra cosa, es distinto, pero estos son África, todos estos muestran África en diferentes formas y momentos, pero ¿ves? look it that! I’mean, also a map should tell you all about history jah, jah jah (sonríe entrecortado) ALEJANDRO: Están bien bonitos esos ¿no? BREEN: Mhm, es cuando estaban peleando, en 1949. Es cuando estaban peleando con los israelíes todavía. ALEJANDRO: ¿Quiénes? ¿Los egipcios? BREEN: Mhm. ALEJANDRO: Órale. BREEN: ¿Ves? ALEJANDRO: Ghana, Guinea, Etiopía. Independencia, Cabo Verde, 5 de julio del 75. Oye, son países bastante recientes ¿no? BREEN: Ah, sí, todos los países de África son de los últimos cien años. ALEJANDRO: Por ahí me habías dicho -me acuerdo- una vez que estabas viendo una… este… unos de los timbres, en un libro de un país que ya no existía ¿no? BREEN: Jhm Jhm (se ríe), sí, probablemente (cambia de página), y estos son timbres que muestran mapas en relación a la aviación, rutas de aviación, o ALEJANDRO: Ah, de veras. BREEN: O algo relacionado a la aviación. ALEJANDRO: Junto con los mapas. BREEN: Mhm… Esto lo iba a montar en un tiempo para otra hoja de la colección… ALEJANDRO: Pero de la aviación, no de los mapas, supongo. 21


BREEN: Mhm (Le extiende a Alejandro otro álbum y lo abre. Es uno donde aparecen las imágenes de los timbres en blanco y negro sobre la hoja; y, sobre ellas están pegados los timbres). Y estos son duplicados de México que no incluí en la otra exposición pero que sí ahí están. ALEJANDRO: Mhm, sí, y todos los tienes ¿eh? BREEN: Mhm. ALEJANDRO: Bueno, este no lo vi, pero sí, tienes varios. BREEN: Mhm. ALEJANDRO: Estos los tienes. Éste. BREEN: Sí. Y mire aquí, es Oceanía, Australia, Nueva Zelanda. Este es Australia, pero en Irlanda, I mean, this is Arctic exploration. Actually I should put that in the Arctic stuff. But… ALEJANDRO: Mhm. BREEN: This is the battle of Teruel when War World II, ¿ves? y estos son otras ondas de las Islas Británicas. Es que en un tiempo estaba pensando en mostrar el timbre, y con el mapa, y una escena. ¿Verdad? Entonces hay algunos ahí que tienen… ALEJANDRO: O sea, escena te refieres a… BREEN: Escenarios. ALEJANDRO: (Dudando) Ah, ¡ya! BREEN: …antigua, que pareciera en el timbre, ALEJANDRO: Ese está muy bonito ¡eh! BREEN: Sí. The British Column it’s one really nice. Y esto es Cuba porque tengo chingos de Cuba, separé todos los mapas de Cuba que encontré. ALEJANDRO: Mhm, Cuba; pero, a ver, ¿Por qué tiene aquí Cuba, un puntito, en el continente? BREEN: Seguramente está honrando… (Lee sobre el timbre), “conferencia de solidaridad” ALEJANDRO: Mhm BREEN: Es, algún revolucionario qué ¿de qué es? Guatemala o algo así, ALEJANDRO: Mhm 22


BREEN: Pero… ¿vez? 1, 2, 3, 4, ALEJANDRO: (Agachándose a ver a detalle las estampas) Ecuador, Chile. Quizá, ya, sí. BREEN: Entonces hasta esto podrías mostrarle como a algo relacionado al mundo, esto es más América Latina, ¿verdad?… ALEJANDRO: Sí, sí. El Amazonas, las amazónicas. BREEN: Por eso te digo, hay uno de los colombianos que muestra las rutas de ferrocarriles. No, pues, pero ya no lo encuentro, pero... (Empieza a cambiar las hojas, buscando el timbre) ALEJANDRO: Ahorita viene, a lo mejor. BREEN: Mhm. Y esto son los de Estados Unidos ALEJANDRO: (interrumpiendo a Breen) El Salvador, Guatemala, Estados Unidos. BREEN: Estos muestran muchas veces los estados o partes de los estados, ALEJANDRO: Michigan. BREEN: …territory… ALEJANDRO Ah mira (interrumpiendo de nuevo a Breen) los lagos ¿no?. BREEN: Sí, y las… los estados ¿ves? Nueva Jersey, ALEJANDRO: Hmh… BREEN: y ¿ves? this is a migratory bureau, pero ahí están los grandes lagos también. ALEJANDRO: Claro. (Cambian de hoja) ¿Y este?, ¡Ah! este es de México. ¡Canadá! BREEN: Estos son Canadá ALEJANDRO: Pero por qué está… ¿no es esta la piedra del sol? BREEN: Posiblemente, a ver, déjame ver… (Toma el álbum y se acerca a verlo con detenimiento). (Alejandro también se acerca a ver el timbre) ALEJANDRO: Sí son de Canadá, pero esa es, parece una piedra: el calendario azteca. BREEN: (Murmura tratando de leer en voz baja y al final dice) I don’t know what It is, but it looks like it is… some kind… money or some... 23


ALEJANDRO: Rencont… Dice (lee y trata de pronunciar del francés): la rencontreu, la rencontreur, rencontrer. BREEN: Ah, bueno, este es la… el Reencuentro de las Américas en mil novecientos, ah, en…, ah, en 1992. ALEJANDRO: ¿Cómo, el Reencuentro de las Américas? BREEN: Las 400 aniversario del descubrimiento. ALEJANDRO: ¡Ah, ya! Del descubrimiento. BREEN: Y, ¿ves?, esto es Colombia, y esto muestra, creo que son los ferrocarriles, o los.. carreteras que estaban construyendo, es toda una serie. Y estos son colonias portuguesas, ¿ves? ALEJANDRO: Mhm. BREEN: Cada uno tiene un mapa, esos ¿ves? Estos son de Rusia. ALEJANDRO: Ah, mira, este es Coreano. BREEN: Mhm BREEN: Y ¿ves? ahí está correo, stamps for freedom […1]. ALEJANDRO Mhm. BREEN: Y estos son usos en sobre, ahí está uno bonito de Francia, por ejemplo, que muestra una pre Francia con... ALEJANDRO: Con una escena ahí de labrad… labrando aquí la tierra en un tractor, y al fondo se ve como que una fábrica o algo así ¿no?, el contraste. BREEN: Sí… es de los Rotarios, seten… conmemor… cincuentenario de los Rotarios… Entonces hay diferentes maneras de coleccionar temáticas, también, ¿ves? ALEJANDRO: (señala un timbre) Aunque aquí ya no hay mapa, BREEN: Pero está en éste. ALEJANDRO: ¡ah esta en éste, claro! BREEN: That’s why it’s separated. This is Taiwan, this is Jamaica. Well, it’s just another…

1

Ininteligible en la grabación.

24


ALEJANDRO: Mhm. India. BREEN: Ahora, esto lo separe por ésto. No es tanto el timbre, si no la…. ALEJANDRO: Expedición al Monte Everest de los Hindús. BREEN: Sí, ALEJANDRO ¡En el 65! BREEN: Sí, me lo vendió un compañero. ALEJANDRO: Mhm. Quince del ocho. Qué interesante. BREEN: Pues es otro tipo de colección temática nada más, ¿Sí? pues yo lo, lo, este, sí, ¿ves? aquí esta otro de Antártica, que iba a monstrarte. This is an Australian. I don’t even… ALEJANDRO: (interrumpe) Y el sobre está estampado ¿no? BREEN: Si, estos son cancelaciones especiales y ahí es… ALEJANDRO: (interrumpe otra vez) ¿Este es un sello? ¿Esta foca es un sello?, ¿o qué es, un lobo marino? BREEN: Sí, es una cancelación especial ALEJANDRO: ¡Ah, mira! BREEN: ¿Por qué? porque esto es un sobre de primer día de emisión. ALEJANDRO: Ah, ya. Como de esos que conmemoran. BREEN: Entonces ellos hacen esas cancelaciones especialmente para el evento del primer día. ALEJANDRO: Mhm… BREEN: (Cambiando de tono y subiendo el volumen de la voz) ¡Bueno, no’más para que veas las curiosidades! Je, je, je, je, (se ríe), ALEJANDRO: Los juguetitos ¿no? BREEN: ¡Sí! ¡Hay un chingo!… Ahora, esto sí es colección “colección”, yo no estoy regalando eso todavía, por lo menos, pero la mayoría de estos timbres no tienen alto valor, tampoco, son timbres de 20 centavos, los que tienen el precio mínimo normal. ALEJANDRO: Yo creo que, adquieren valor por la temática ¿no? 25


(Breen toma el control remoto que está sobre la mesa y desbloquea el silencio de la televisión). BREEN: Sí. Y para los coleccionistas de temática, el chiste es encontrarlos. ALEJANDRO Mhm… mhm, mhm. BREEN: (Se lleva un bocado de pan a la boca) porque ahí… (Mastica) tú estás coleccionando de todos y cualquier país. Y, si compras un paquete de, Argelia, ¿cuáles son las probabilidades de que vas a sacar un mapa de Argelia? Nada. Tienes que ir por el timbre específico, o la emisión, la serie específica. Entonces es otra manera de coleccionar. No por país. ALEJANDRO: Es más como buscando, también ¿no? BREEN: Y el de arte rupestre era más complicado porque, son países. Son más de 60 países y… eh… todos relativamente modernos; pero algunos no tan fáciles de conseguir, digo son países que tienen… ALEJANDRO: ¿Y te enteras de que los emitieron por los catálogos? BREEN: Sí, y en este caso, este, había un señor en Hamburgo, ALEJANDRO: ¿Un qué? BREEN: Un señor en Hamburgo, un coleccionista alemán en Hamburgo que, hizo un listado, como buen alemán, se fue por todo el pinche catálogo y separó todas las emisiones y ya, hizo el listado. ALEJANDRO: ¡Hizo el listado! de estampas con motivos arqueológicos BREEN: De artes rupestres nada más. ALEJANDRO: ¡Ah! de arte rupestre. BREEN: Arqueología. En algunos casos hay catálogos ya hechos por las mismas compañías que venden. Si tú quieres, eh… timbres de las olimpiadas, estoy seguro que hay un catálogo con todos los timbres de las olimpiadas emitidos en todos los países. O escoutismo (muerde otro pedazo de pan que martica mientras habla), esa es otra, escoutismo es un fenómeno muy popular, porque los mismos scouts tienen una unidad sobre filatelia y casi todos los países han tenido una que otra emisión que relaciona con el movimiento de los scouts. ALEJANDRO: Mhm… (Distraído viendo la tele). BREEN: Y hay otros que son muy populares como mariposas (se distrae también con la tele). ALEJANDRO: Aves, tal vez.

26


BREEN: ¡Aves! y ahí puedes conseguir listas ya hechas, pero el arte rupestre no había tal cosa. (Viendo el partido) Oh! He’s gonna score. ALEJANDRO: ¡Iiih!, ¡se le coló! Ja, ja, ja. El santo se fue hasta allá. (Ambos se quedan viendo la jugada) BREEN: Ahora, Nuevo Orleans está en la posición de ir por arriba con 1 puntos con 4 minutos ALEJANDRO: por terminar… ¿A qué hora acaba? BREEN: No. A las 7 supongo, a las 7 empieza el otro partido, Ja, ja, ja. ALEJANDRO: ¿Y quién juega ahorita? BREEN: No me acuerdo quien juega después de estos ALEJANDRO: ¡Iiih! por un punto cao’n BREEN: Por un punto, ahora la única cosa es que San Diego… (Se corrige) San Francisco tiene que hacer es, llegaron los treinta y cinco más o menos para que pueda patear un gol de campo (Se levanta y lleva el plato a la concina). ALEJANDRO: Claro. BREEN: Tal vez en 25 o 30, por ahí va la cosa ja, ja, ja… (Breen se aleja, entra al pasillo, pero ahora entra al baño y vuelve) Yo no estaba… la mayoría del partido, tengo que decir, ni lo estaba viendo, lo tenía prendido pero estaba más bien concentrado en los timbres. ALEJANDRO: Nada más de ratito volteabas ¿no? BREEN: Si, ah, no, ¿gritaban? Ah, otro touchdown más o… pero, ahora la presión es sobre San Francisco. ALEJANDRO: Y era el favorito, o es... BREEN: Yo diría que sí, y aunque, más bien porque está jugando en casa, y hay una, diferencia. Creo que ellos tenían más partidos ganados en la temporada, pero mucho de eso depende contra quienes jugaron (dirigiéndose a la televisión) No, ese ya perdió. ALEJANDRO: Y eso es qué a la 20 ¿no? (Se quedan viendo la jugada y sólo la voz del comentarista se escucha) BREEN: Jajaja luciéndose con la cámara. No sé quién es número diez, ahí ¿ves? 27


ALEJANDRO: Sí. (Los dos se quedan atentos al juego) BREEN: (sin dejar de ver la televisión) No sé si Denver y Nueva Inglaterra es el otro partido, hoy. A la 32. Tienen mucho tiempo… ALEJANDRO: (le interrumpe) Sí, sí tienen. BREEN: …propiamente no es el problema. El problema es poder mover el balón y hay errores, fumble, pases interceptados, cosas así que si les interceptan un pase ahí… ALEJANDRO: (se adelanta a completar la frase) ya valió, BREEN: …Ya valió. ALEJANDRO: Sí, es cuando se pone interesante ¿no?, el partido. BREEN: Así es y esto está muy reñido (tose). A veces están desequilibrados los… ya para estas alturas está súper decidido, pero esto al contario. ALEJANDRO: ¡Iiih!! BREEN: ¿Ves? Ya es peligroso. ALEJANDRO: Es que ya están sintiendo la presión y están defendiendo bastante bien. Ahí está. ¡Oh, muy bien! ¡Muy buena desviada! Tenía al tipo encima. ¿Te fijaste? BREEN: Es poco usual, que le envíen el pase, normalmente, el pateador esta siempre atrás como para… para… ALEJANDRO: Muy alto (Los dos al mismo tiempo hacen exclamaciones diferentes) BREEN; ¡Ah, ah, ah! ALEJANDRO: ¡Orale, ahí! BREEN: Ahí está San Francisco, ¿ves? ALEJANDRO: ¡Yujuuu! BREEN: Cargó con… (En la pantalla transmiten la repetición de la jugada) y dejaron abierto los receptores ¿verdad?, ¿ves? Cargaron con ocho y dejaron nada más tres y bien atrás... y el güey pescó quien era el más abierto…. Y tiene muy buen brazo, ¿mira? 28


ALEJANDRO: Sí, muy buen pase cao’n…. ¡A la...! Mira, ¡al pecho ca’on! BREEN: ¡Eit, qué pase!... Sí, ves, aquí puede ser el partido, aquí están ya… ALEJANDRO: Ahí, sí, no… ¿Van a ir por otro touchdown? BREEN: Sí ahí, lo más cerca posible y consumir el mayor tiempo posible. ALEJANDRO: ¡Tiempo! ¡Claro! Pero ya una vez que estén arriba, porque si no, no tiene caso. BREEN: ¿Ves? ALEJANDRO: Sí, ¿verdad? (Se quedan absortos en el partido) ALEJANDRO: La tensión empieza a aumentar BREEN: Ja, ja, ja.

29


30


31


vido.

32


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.