The Dictionary of Serbian Easter tradition

Page 1

Речник српских Ускршњих обичаја

The Dictionary of Serbian Easter tradition


Речник српских Ускршњих обичаја Српско - енглески речник српских Ускршњих обичаја настао је као део међународног наставног пројекта наставника и ученика Техничке школе за дизајн коже из Београда . eTwinning пројекат Размена Ускршњих честитки у школској 2015/2016. остварен је у сарадњи са наставницима и ученицима из четрнаест европских школа. Линк ка eTwinning страници: https://www.etwinning.net/ Овај речник је резултат жеље за дружењем и учењем, а темељи се на истраживачком и креативном раду ученика који похађају смер за дизајн и смер за заштиту животне средине. Ментори ученика су Бојан Рендулић, вероучитељ, Јасмина Вукић, наставник енглеског једика, Марија Величковић, наставник дизајна и Татјана Томић Ђоровић, стручни сарадник - психолог и школски координатор пројекта.

The Dictionary of Serbian Easter tradition The Dictionary of Serbian Easter tradition has started as the part of international education project of teachers and pupils in Technical school of Leather Design in Belgrade. eTwinning project named Easter cards exchange, in the school year 2015/2016, represents accomplished contribution of teachers and students of fourteen European schools. Link to eTwinning homepage: https://www.etwinning.net/ The dictionary meets socializing and educational aspects of learning and is based on research and creative work of students of leather design program and environment protection program. Student’s tutors are Mr. Bojan Rendulić, orthodox catechism teacher, Miss. Jasmina Vukić, english language teacher, Mrs.Marija Veličković, desing teacher and Mrs. Tatjana Tomić Đorović, a school psychologist-councelor and coordinator of the project. The pictures with religious content are downloaded from: https://svetosavlje.org ,www.pouke.org ,www.spc.rs

Фотографије са религиозним садржајем преузете су са: https://svetosavlje.org ,www.pouke.org ,www.spc.rs


О Ускрсу Ускрс или Васкрс највећи је хришћански црквени празник којим се прославља Исусов повратак у живот- васкрсење. По хришћанском веровању, то се десило трећег дана после његове смрти, укључујући и дан смрти: тј. прве недеље после Великог петка. То је покретни празник и празнује се после јеврејске Пасхе, у првој недељи после пуног месеца, који пада на сам дан пролећне равнодневнице, или непосредно после ње. Код источних хришћана, Ускрс најраније може да падне 4. априла, а најкасније 5. маја, а код западних хришћана увек пада између 22. марта и 25. априла. Из теолошке перспективе, Васкрс представља најважнији хришћански празник, а њиме се изражава радост због коначне победе сина Божјег над смрћу и прогонством. По неким тумачењима не Васкрс, већ Велики петак представља највећи хришћански празник, зато што се човечанство већ Исусовом смрти, а не његовим васкрснућем ослободило грехова. Ипак, та теорија негира постојање живота после смрти, пошто Исус по Светом писму смрт побеђује тек својим васкрснућем. Многи хришћани у томе и виде смисао и значење Васкрса.

About Easter Orthodox Easter Day (Serbian: Vaskrs) is the greatest Christian religious holiday which celebrates the resurrection of Jesus Christ from the dead. According to the Christian belief, resurrection occurred on the third day after his death, including the day of the death, which means in the first week after the Great Friday. It is a moveable feast and is celebrated after the Jewish Passover, in the first week after the full moon, which is exactly on same day as spring equinox or immediately after. For eastern Christians Easter falls between 4 April and 5 May and for western Christians Easter always falls between 22 March and 25 April. In theological perspective, Easter represents the most important Christian holiday which expresses the joy of final victory of the Son of God upon death and exile. According to a certain belief it is not Easter but Great Friday that is the greatest Christian holiday, because it was Jesus death and not his resurrection that made humanity free of its sins. However, that theory doesn’t proclaim life after death because Jesus, according to the Holy Letter, has won the death only in resurrection. That is how many Christians see and understand the Easter.


ВРЕМЕ ПРАЗНОВАЊА Ускрс спада у покретне Празник што значи да се тај датум мења сваке године. Први васељенски сабор хришћанске Цркве одржан у Никеји 325. године решавао је и питање датума празновања Нове Пасхе—васкрса. Васкрс се слави после пролећне равнодневице, после јеврејске Пасхе, после пуног месеца, и увек у недељу.

ВЕЛИКИ ПОСТ Празновању Васкрса претходи пост који траје седам недеља у коме свака недеља празнује догађај или личност који нас подстичу на покајање будући да је пост време покајања за грехе.

ТЕОДОРОВА СУБОТА У суботу прве недеље Часног поста, пада празник светог Великомученика Теодора Тирона. У време римског цара Јулијана Апостате 362. године, када је било гоњење хришћана нареди овај цар да се све намирнице по цариградским пијацама и радњама покропе крвљу од жртвених животиња. Свети Теодор Тирон јави да хришћани Цариграда не купују ништа од намирница, него да у својим домовима, те недеље кувају пшенично жито и мешају са медом, и то узимају уместо хране. Као успомену на тај догађај, у овај дан, домаћице кувају жито као за славу, и служе своје укућане и госте који тога дана дођу у кућу.

МЛАДЕНЦИ Младенци су посвећени успомени на страдање Светих четрдесет војника, младића, једног пука у граду Севастији, који су 320. године, за време цара Ликинија, прешли у хришћанство, упркос изричитој царевој забрани. Сви су били војници у римској војсци и веровали су у Исуса Христа. Погубљени су бацањем у језеро надомак града. На тај дан младенци у свој дом примају госте, који им доносе поклоне, а младе домаћице показују своје умеће и спретност. На овај дан жене устају рано и месе четрдесет колачића, који се називају Младенчићи, и симболизују дуг, срећан и сладак живот.

ЛАЗАРЕВА СУБОТА - ВРБИЦА Субота уочи празника Цвети посвећена је успомени на васкрсење четвородневног Лазара, и на улазак Христов у Јерусалим. Тада се у цркву уносе млади врбови ластари. Пошто се врба освети, свештеник народу дели гранчице, и затим се врши трократни опход око храма са црквеним барјацима, рипидама и чирацима. Народ обилази око храма уз певање тропара Лазареве суботе. Овај празник је посебно празник деце. За тај дан мајке свечано обуку своју децу, па чак и ону најмању, од неколико месеци, доносе их у цркву, купују им звончиће везане на тробојку и стављају око врата. Деца се радују, трче по порти и учествују у опходу око цркве. Младе врбове гранчице се односе кућама и стављају поред иконе и кандила.


TIME OF CELEBRATION Easter is a movable feast, which means that the date of its celebration changes every year. The First Ecumenical Council of Christian Churches held in Nicaea 325. resolved the issue date of the celebration of the New Passover - Easter. Easter is celebrated after the spring equinox, after the Jewish Passover, after the full moon, and always in Sunday.

GREAT LENT The celebration of Easter is preceded with a fast that lasts for seven weeks. Since the fasting time is the time of repentance for sins, every week of the Great Lent celebrates an event or a person who has encouraged us to repentance.

ST THEODORE SATURDAY On Saturday, in the first week of the Holy Lent, Christians celebrate the Great Martyr Theodore the Tyron. During the reign of the Roman emperor Julian the Apostate in 362, in the period of expatriation of Christians, the emperor ordered all food in the Constantinople marketplaces and shops to be sprinkled with the blood offered to pagan idols. St. Theodor the Tyron ordered Constantinople Christians not to buy any food, but rather to boil wheat grains in their homes, mix them with honey and eat that food in commemoration of the event. On this day housewives prepare cooked wheat grains known as the koljivo and serve it to their family and guests that come in the house that day.

THE NEWLYWEDS ( Mladenci ) The Newlyweds commemorate the sufferings of the Forty Martyrs, a young regiment in Sebaste, who was during the reign of Tsar Licinius in 320, converted to Christianity despite the explicit prohibition of the Emperor. They were all the soldiers of the Roman army with steadfast faith in Jesus Christ. They were executed and thrown into the lake near the town. On this day the newlyweds receive guests in their homes, who bring them gifts, and young housewives show their skills and handiness. On this day women get up early and prepare forty cookies called the little Newlyweds ( Mladenčići), which symbolize a long, happy and sweet life.

LAZARUS SATURDAY ( Vrbica or Little Willows) Saturday eve before Palm Sunday is dedicated to the memory of the Resurrection of the Lazarus of the Four Days and it is the feast of Christ’s entry into Jerusalem. On that day young willow shoots are brought into the church. When willows shoots are blessed, priest distribute them to the faithful. Then performs triple procession around the church with church flags, icons mounted on wood and chandeliers. People start circling around the temple while singing troparion songs of the feast. It is also a special holiday for children. On this day mothers dress their children, even the newborns, in their very best clothes. They bring the children to the church and buy them little bells tied to the tricolor flag and place them around the neck. Children are happy while running in the churchyard and taking part in the procession around the church. Young willow twigs are taken home and placed next to the icon and sanctuary lamp.


ВЕЛИКА СРЕДА Црква и верни народ сећају се овога дана жене грешнице која је излила мирисно уље (миро) на ноге Спаситељеве, припремајући га за распеће и погреб. Такође, Црква нас подсећа и на намеру Јудину да изда Исуса. Зарад те намере православни хришћани посте средом и петком током целе године.

ВЕЛИКИ ЧЕТВРТАК Дан посвећен умивању (прању) ногу, затим установљењу Тајне вечере (прво Свето причешће), опроштајној беседи Исуса Христа са својим ученицима. За време Свете Литургије чита се Дванаест Јеванђеља. На овај дан у Светој недељи дозвољена је употреба вина и уља.

ВЕЛИКИ ПЕТАК Петак пред Васкрс се сматра најтужнијим даном хришћанства, јер је тог дана Исус Христос Осуђен и разапет на Голготи, у Јерусалиму. У нашим храмовима, поподне износи се плаштаница (платно на коме је приказано полагање Христово у гроб), коју верници целивају. Плаштаница се поставља на посебно украшен сто (гроб Христов), испред Олтара. У неким нашим крајевима, обичај је да се верници после целивања плаштанице, провлаче испод стола на који је положена плаштаница. На Велики петак Црква заповеда најстрожи пост а пожељно је и ништа не јести.

ВЕЛИКА СУБОТА У овај дан празнује се погреб Исуса Христа. Његово тело са крста скинули су Јосиф и Никодим, обавили га платнима натопљеним мирисима и положили у нову камену гробницу. Потом су на врата гроба навалили велики камен. Првосвештеници и фарисеји знали су да је Христос прорекао своје Васкрсење, али му нису веровали и бојали су се да Апостоли не украду тело Господа и не кажу народу да је устао из мртвих - васкрсао, те су зато од Пилата измолили војничку стражу коју су поставили крај гроба. На данашњи дан црква већ почиње да претпразнује Васкрсење Христово. То се види и у промени тамних свештеничких одежди после читања апостола у светле боје, а из Еванђеља се чита о Васкрсењу Христовом.


GREAT WEDNESDAY The Church and the faithful commemorate the day to the sinful woman who anointed Jesus before his Crucifixon and Burial. Also, the Church reminds us of Judas agreement to betray Jesus. In reference to that intent Orthodox Christians fast on Wednesdays and Fridays throughout the year.

GREAT THURSDAY This holy day is commemorated to the ceremony of Washing the Feet (Maundy), establishing the Last Supper ( First Holy Communion ) and Jesus Christ’s farewell words to his disciples The Holy Passion service of the reading of the Twelve Gospels is conducted. On this day alone, during the Holy Week, the fast is relaxed to permit consumption of wine and oil.

GREAT FRIDAY Friday before Easter is considered as the saddest day in Christianity, because on that day Jesus Christ was convicted and crucified on Golgotha, in Jerusalim. In our temples, in the afternoon, the burial shroud of Jesus (Plaštanica) (canvas which represents the prostration of Jesus) is brought out to be kissed by the faithful. The shroud is placed on specially decorated bier (which represents the Tomb of Christ), in front the altar. In certain territories, after kissing the shroud the faithful go underneath the altar table on which shroud is laid on. On Great Friday the Church commands the strictest fast and it is desirable not to eat at all.

GREAT SATURDAY This day commemorates the funeral of Jesus Christ. Joseph and Nicodimus took His body from the cross, bound it with linen clothes with the spices and laid it in a new tomb. Then they put a big stone in front of the entrance to the thumb. The chief priests and the Pharisees knew that Christ foretold his Resurrection, but they unbelieved and assumed that Apostoles could steal Jesus Christ's body and tell people that He has risen from the dead – resurrected, so they asked Pilate to set the guard near the sepulchre. On this day the Church already started antefeast the Christ resurrection. This can be seen in the change of the dark priests’ robes after the reading from the Acts of the Apostles in white festal colours. From The Four Gospels we can read about life, death and resurrection of Jesus of Nazareth.


ВАСКРСЕЊЕ ХРИСТОВО - ВАСКРС Када сване дан Васкрсења Христовог, са свих звоника православних храмова дуго звоне сва звона, јављајући долазак највећег хришћанског празника. Народ се међусобно поздравља речима Христос Воскресе и Ваистину Воскресе! Тај поздрав траје све до Спасовдана, односно до Вазнесења Христовог. Домаћин са својом децом одлази у цркву на свету васкршњу службу. Они који су постили цео Васкршњи пост или бар једну недељу, причешћују се на крају литургије.

ВАСКРШЊА ЈАЈА Фарбање јаја врши се у спомен на догађај када је Света Марија Магдалина Мироносица путовала у Рим да проповеда Јеванђеље, и посетила цара Тиберија. Тада му је, у знак пажње, као новогодишњи поклон, предала црвено јаје, и поздравила га речима: "Христос Васкрсе!". Јаја се фарбају на Велики петак најчешће црвеном бојом која симболизује Христову крв. Прво јаје обојено у црвено се сматра "чуваркућом", и чува се до следећег Ускрса. Један од најрадоснијих и најлепших обичаја за Васкрс представља туцање јајима. Тад настаје весеље и такмичење чије јаје је најјаче, што представља посебну радост за децу. На Ускрс се прво једу јаја, па се онда једе остало јело. Гости који уђу у кућу на Васкрс, дарују се јајима. Такодје се јаја дарују и када се иде у госте. У Србији се сваке године организује Светско такмичење у туцању јајима кокошијим у Мокрину.

ИСТОЧНИ ПЕТАК Први петак после Васкрса се назива Светли или Бели, петак. По предању, једном приликом, још док није постао је цар Византије, Лав Велики (5. век), у шуми је наишао на слепог човека, одвео га до извора где га је напојио и умио, након чега је слепац прогледао. Када је постао цар, на месту где се то чудо десило, подигао је храм, у знак захвалности Пресветој Богородици. Обичај је да се зором излази на најближи извор или водицу, где се умива, пије вода, бере цвеће, весели и враћа се кући тек увече.

ТОМИНА НЕДЕЉА Tомина недеља је прва недеља после Васкрса. Назива се још и Недеља Антипасхе, Бела недеља. Новом недељом се назива, јер почетак свих недеља почиње од ње, јер после Васкрса први пут понавља и као да обнавља велики празник Васкрсења. Посвећена је Светом Апостолу Томи, и његовом неверовању у Христово Васкрсење. Тог дана је Апостол Тома своје неверје заменио вером. Сумње Апостола Томе је уклонио сам Господ, ушавши кроз затворена врата у просторију у којој су се налазили Апостоли окупљени на молитву, у рекавши Томи да опипа Његове ране. Након тога, Апостол Тома је без сумњи узвикнуо: "Господ мој и Бог мој!" Понегде се до данас чувају црвена васкршња јаја и данас се дају деци да се куцају, а старији се обавезно поздрављају са: "Христос воскресе".


THE RESURRECTION OF JESUS – EASTER At the dawn of the Resurrection day, from all orthodox belfries we can hear the long bell ringing announcing the arrival of one of the biggest Christian holidays. People greet each other with words Christ is Risen! and Truly, He is Risen! This greeting lasts until the Ascension Day, or the Ascension of Christ. Master of a house takes his children to the church to attend the Divine Liturgy. Those who fasted the whole Great Lent or at least one week, communicate themselves at the end of the Divine Liturgy.

EASTER EGGS Painting Easter eggs is commemoration of the event when Saint Mary Magdalene Mironosica ( the Blessed Mary) traveled to Rome to preach the gospel, and visited Tsar Tiberius. As a sign of affection, she gave him a red coloured egg and greeted him with words “Christ is Risen”! Eggs are dyed on Great Friday, usually in red, which symbolize the blood of Jesus Christ. The first red-dyed egg is considered as a “housekeeper”, and is kept until the next Easter. One of the happiest and the most beautiful tradition of Easter is Easter egg-fight. Easter egg-fight is a joyful competition for the hardest boiled egg and its winner is the happiest, which is a special joy for children. On Easter, the first food that we eat are eggs and than we eat other food. Guests who enter the house on Easter are given presents – Easter eggs. Also, when we visit other houses we give eggs as presents. Every year The World Egg Jarping Championship is held in Mokrin, Serbia.

EASTER FRIDAY The first Friday after Easter is called Bright or White Friday. According to the tradition, at one occasion, before he was crowned Byzantine Emperor, Leo I the Thracian ( 5th century) found the blind man in the woods. He took the blind man to the spring where he gave him to drink and washed his face. Afterwards, the blind man regained his eyesight. When Leo I the Thracian became an emperor, in the place where miracle had happened, he built a temple in gratitude to the Blessed Virgin Mary. Following the tradition, in the morning, the faithful go to the nearest spring or Holy water and wash their faces, drink water, pick flowers, have a good time and go home almost in the late afternoon.

ST THOMAS SUNDAY St. Thomas Sunday is the first Sunday after Easter . It is called Antipas Sunday or White Sunday. It is also called New Sunday because it represents the beginning of all Sundays. After Easter it repeats for the first time, as if it renews the great feast of the Resurrection . It is dedicated to the Holy Apostle Thomas and his unbelief in Resurrection оf Jesus Christ. That day, the Apostle Thomas replaced his unbelief with faith. The Lord himself reassured Thomas the Apostle passing through the closed door into the room with the disciples gathered in prayer telling Thomas to touch his wounds. After that, having no doubts Thomas the Apostle exclaimed: "My Lord and my God!” In some regions there is the tradition of keeping red Easter eggs for the Holy Sunday when children still compete in eggs tapping and older citizens greet each other with “Christ is Risen!”.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.