tracce di luce. L’inconfondibile Proiezione Di Una Parte Di Noi.
2
3
riscoperta di sé. Un Riflesso Ha Molte Sfaccettature: Svelamento, Scoperta, Rivelazione. Inafferrabilità, Incontro, Conquista. Luce Propria, Luce Riflessa, Luce E Basta. Un Riflesso Ha Molte Sfaccettature. Fantasia, Emozione, Stupore. Ed Una Consapevolezza: L’inconfondibile Proiezione Di Una Parte Di Noi.
REDISCOVERING ONESELF. REFLECTIONS HAVE MANY FACETS: THEY PROBE, DISCOVER AND REVEAL. INEFFABLE, THEY IMPLY BOTH COMMUNICATION AND CONQUEST. ONE’S OWN LIGHT, REFLECTED LIGHT – JUST LIGHT. REFLECTIONS HAVE MANY FACETS. THEY CONVEY IMAGINATION, EMOTION, WONDER. AND awareness: the UNMISTAKABLY Project of A part OF OURSELVES.
4
5
Protezione, non un salto nel buio. In uno scrigno, pensieri ed emozioni. Nella segretezza d’un velo, tutta la leggerezza di vento, sogni e drappi: nuovi mondi da esplorare si celano, nuovi presenti si tessono. Da un lato la voglia di unire e comunicare, dall’altra il desiderio di protezione: sembrano antitetici ed incompatibili. Invece s’incontrano: lo fanno come dietro a un tessuto. E tra luci e colori s’intravede la cerniera che apre al domani.
ProteCTION, NOT A LEAP IN the DARK. THOUGHTS AND FEELINGS, lovingly conserved. in the secrecy of a veil, all the LIGHTNESS of the wind, dreams AND draperies: new worlds yet to be explored are concealed, new versions of the present are woven. ON the ONE HAND THE DESIRE TO UNITe AND COMMUNICATE, ON the OTHER A LONGING FOR PROTECTION: APPARENTLY INCOMPATIBLE OPPOSITES. And yet they come together backstage and, amidst the lights and colours, the curtains open onto the stage that is tomorrow.
6
7
La luce crea. Leggerezza, fluidità, acqua, un frammento d’infinito, speranza. La trasparenza è anche questo: il segno, la traccia, la scoperta di nuovi orizzonti. E l’armonia di una sfera alla quale l’ottimismo ha smussato gli spigoli: la luce a creare spazi, progetti, pensieri.
Light CREATES. LIGHTNESS, FLUIDITY, WATER, A FRAGMENT OF INFINITY, HOPE. TRANSPARENCY IS THIS AND MORE: a sign, a PATHWAY, the discovery of new horizons. and the harmony of sphereS rounded by optimism: the light to create spaces, projects and ideas.
8
9
tracce tracce di di luce. luce. L’inconfondibile L’inconfondibile Proiezione Proiezione Di Di Una Una Parte Parte Di Di Noi. Noi.
10
11
AUTENTICITà naturalmente unici. Dietro ad ogni linea, traccia o riflesso si nasconde una storia da raccontare; una storia in cui ricerca e conoscenza, stupore ed essenzialità, passato e futuro sono la chiave autentica, semplice e leggera per aprire, per riscoprire una certezza: l'unicità di ognuno di noi.
naturally unique. behind every line, sign or reflection there is a story to be told; a story in WHICH EXPERIMENTATION and KNOWLEDGE, wonder and simplicity, past and future are the only key for opening and rediscovering one thing we can be sure of: each of us is unique.
12
13
AUTUMN Vetro / GLAss VETRO BASic SABBIATO mm 10 TEMPERATO, DECORO TRASPARENTE basic sandblasted glass mm 10 tempered, transparent decor
sistema / System scorrevole esterno parete con telaio e mantovana rovere wengè EXTERNAL SLIDING DOOR WITH WENGE’ OAK FRAME AND PELMET
14
15
MESSAGE Vetro / GLAss VETRO BASic SATINATO mm 10 TEMPERATO, DECORO SABBIATO basic satin glass mm 10 tempered, sandblasted decor
sistema / System scorrevole interno muro con telaio e coprifili laccato opaco INTERNAL SLIDING DOOR with MATT LACQUERED FRAME and TRIM
16
17
COUNTRY Vetro / GLAss VETRO BASic TRASPARENTE, mm 10 TEMPERATO, DECORO COLORATO basic transparent glass mm 10 tempered, coloured decor
sistema / System ANTA BATTENTE CON TELAIO E COPRIFILI ROVERE WENGE’ HINGED DOOR WITH WENGE’ OAK FRAME and TRIM
18
19
planet 4 Vetro / GLAss VETRO BASic TRASPARENTE, mm 10 TEMPERATO, DECORO SABBIATO basic transparent glass mm 10 tempered, sandblasted decor
sistema / System scorrevole INCONTRA TELAIO E COPRIFILI laccato opaco INCONTRA SLIDING DOOR WITH MATT LACQUERED FRAME and TRIM
20
21
SLIVER SMALL Vetro / GLAss VETRO BASic SATINATO, mm 10 TEMPERATO, DECORO SABBIATO basic satin glass mm 10 tempered, sandblasted decor
sistema / System ANTA BATTENTE CON TELAIO E COPRIFILI ROVERE GUINEA HINGED DOOR WITH GUINEA OAK FRAME and TRIM
22
23
SLIVER BIG Vetro / GLAss VETRO BASic TRASPARENTE, mm 10 TEMPERATO, DECORO SABBIATO basic transparent glass mm 10 tempered, sandblasted decor
sistema / System ANTA BATTENTE CON TELAIO E COPRIFILI LACCATO OPACO HINGED DOOR WITH MATT LACQUERED FRAME and TRIM
24
25
DEEP Vetro / GLAss VETRO BASic SATINATO, mm 10 TEMPERATO, DECORO SABBIATO E COLORATO basic satin glass mm 10 tempered, sandblasted and coloured decor
sistema / System ANTA BATTENTE CON TELAIO E COPRIFILI CILIEGIO HINGED DOOR WITH CHERRY FRAME and TRIM
26
27
CIRCLE Vetro / GLAss VETRO BASic TRASPARENTE, mm 10 TEMPERATO, DECORO CON DOPPIA SABBIATURA basic TRANSPARENT glass mm 10 tempered, double sandblasted decor
sistema / System SCM-2500 ANTA FISSA +ANTA SCORREVOLE SOVRAPPOSTA SCM-2500 FIXED PANEL + OVERLAPPING SLIDING DOOR
28
29
Basic Vetro / GLAss VETRO BASic SATINATO, mm 10 TEMPERATO basic satin glass mm 10 tempered
sistema / System SCM-2000 ANTA SCORREVOLE ESTERNO PARETE SCM-2000 EXTERNAL SLIDING DOOR
30
31
essenziale eleganza allo stato puro. Forme snelle e leggiadre si esaltano tra sensualitĂ e leggerezza: tutto si fa piĂš limpido e terso; e nella pienezza di senso trionfa la semplice, naturale eleganza.
Exquisite elegance. slender, graceful forms are both sensual and light: everything becomes clearer and BRIGHTER, AND simple, natural elegance triumphs in the plenitude of the senses
32
33
SQUARE Vetro / GLAss VETRO BASic TRASPARENTE, mm 10 TEMPERATO, DECORO COLORATO basic transparent glass mm 10 tempered, coloured decor
sistema / System SCM-7000 ANTE SCORREVOLI ESTERNO PARETE CON GUIDA A SCOMPARSA SU CONTROSOFFITTO SCM-7000 EXTERNAL SLIDING DOOR WITH CONCEALED CEILING RUNNER
34
35
ELEGANT Vetro / GLAss vetro laccato, mm 10 temperato stratificato lacquered glass, mm 10 tempered stratified
sistema / System 2 ANTE SCORREVOLI INTERNO MURO telaio e coprifili laccato opaco DOUBLE INTERNAL SLIDING DOORS with MATT LACQUERED FRAME and TRIM
36
37
WIRES Vetro / GLAss VETRO BASic SATINATO, mm 10 TEMPERATO, DECORO SABBIATO E COLORATO basic satin glass mm 10 tempered, sandblasted and coloured decor
sistema / System SCM-1000 2 ANTE SCORREVOLI ESTERNO PARETE SCM-1000 DOUBLE EXTERNAL SLIDING DOORS
38
39
TRACKS Vetro / GLAss VETRO BASic SABBIATO, mm 10 TEMPERATO, DECORO TRASPARENTE basic sandblasted glass mm 10 tempered, transparent decor
sistema / System SCORREVOLE ESSENTIAL INTERNO MURO ESSENTIAL INTERNAL SLIDING DOOR
40
41
INCISIONS Vetro / GLAss VETRO BASic TRASPARENTE, mm 10 TEMPERATO, DECORO SABBIATO basic transparent glass mm 10 tempered, sandblasted decor
sistema / System ANTA BATTENTE CON TELAIO E COPRIFILI ROVERE HINGED DOOR WITH OAK FRAME and TRIM
42
43
WAVES Vetro / GLAss VETRO BASic SATINATO GRIGIO, mm 10 TEMPERATO, DECORO SABBIATO basic grey satin glass mm 10 tempered, sandblasted decor
sistema / System SCK-8000 ANTA SCORREVOLE ESTERNO PARETE SCK-8000 EXTERNAL SLIDING DOOR
44
45
FILL Vetro / GLAss vetro laccato, mm 10 temperato stratificato lacquered glass, mm 10 tempered stratified
sistema / System SCS-9000 ANTA SCORREVOLE ESTERNO PARETE SCS-9000 EXTERNAL SLIDING DOOR
46
47
TRACES Vetro / GLAss VETRO BASic TRASPARENTE, mm 10 TEMPERATO, DECORO COLORATO basic transparent glass mm 10 tempered, coloured decor
sistema / System SCM-6000 2 ANTE SCORREVOLI ESTERNO PARETE APERTURA CENTRALE SCM-6000 DOUBLE EXTERNAL SLIDING DOORS WITH CENTRAL OPENING
48
49
city essenze metropolitane. Rappresentare l'essenza metropolitana è conquistare un frammento d'infinito in cui ad ogni stato d'animo, ad ogni scatto corrisponde una nuova occasione di vivere, condividere e creare. Questa è la sfida, un desiderio ed una necessità.
metropolitan essences Representing the essence of city life means winning a fragment of infinity, where every state of mind and every picture is a new opportunity for living, sharing and CREATING. this is the challenge, AT ONCE A DESIRE AND A NECESSITY.
50
51
STRIPES Vetro / GLAss vetro laccato, mm 10 temperato stratificato, decoro effetto specchio lacquered glass, mm 10 tempered stratified, mirror effect decor
sistema / System SCM-3500 2 ANTE SCORREVOLI SOVRAPPOSTE IN LUCE MURO SCM-3500 DOUBLE SLIDING doors overlapping WITHIN DOORWAY
52
53
MILANO Vetro / GLAss VETRO BASic SATINATO, mm 10 TEMPERATO, DECORO SABBIATO E COLORATO basic satin glass mm 10 tempered, sandblasted and coloured decor
sistema / System SCM-3000 ANTA SCORREVOLE ESTERNO PARETE SCM-3000 EXTERNAL SLIDING DOOR
54
55
MINIM Vetro / GLAss VETRO BASic SATINATO, mm 10 TEMPERATO, DECORO SABBIATO basic satin glass mm 10 tempered, sandblasted decor
sistema / System ANTA BATTENTE CON TELAIO E COPRIFILI NOCE NAZIONALE CHIARO HINGED DOOR WITH pale ITALIAN WALNUT FRAME and TRIM
56
57
disk Vetro / GLAss VETRO BASic TRASPARENTE, mm 10 TEMPERATO, DECORO COLORATO basic transparent glass mm 10 tempered, coloured decor
sistema / System SCM-4000 2 ANTE fisse piu’ 2 ante scorrevoli sovrapposte con chiusura servo-ammortizzato SCM-4000 2 FIXED PANELS PLUS OVERLAPPING SLIDING DOUBLE DOORS WITH CUSHIONED CLOSURE
58
59
TOWER Vetro / GLAss VETRO BASic TRASPARENTE, mm 10 TEMPERATO, DECORO CON DOPPIA SABBIATURA basic transparent glass mm 10 tempered, double sandblasted decor
sistema / System SCT-8500 ANTA scorrevole esterno parete SCt-8500 EXTERNAL SLIDING DOOR
60
61
playful A tutta carica. Forme e colori trionfano in un nuovo, irresistibile slancio: è energia, carica, ed esplosione di gusto. E' soprattutto leggerezza di un nuovo volo: la piena espressione di noi stessi.
FULLY CHARGED. FORMS AND COLOURS TRIUMPH IN A NEW, IRRESISTIBLE FORCE: ENERGY, DRIVE AND AN EXPLOSION OF TASTE. ABOVE ALL, IT IS LIGHTNESS AS SOMETHING NEW TAKES FLIGHT: THE FULL EXPRESSION OF OURSELVES.
62
63
LOVETREE Vetro / GLAss VETRO BASic SATINATO, mm 10 TEMPERATO, DECORO SABBIATO E COLORATO basic satin glass mm 10 tempered, sandblasted and coloured decor
sistema / System SCM-1500 ANTA SCORREVOLE ESTERNO PARETE SCM-1500 EXTERNAL SLIDING DOOR
64
65
SLICE Vetro / GLAss vetro laccato bicolore, mm 10 temperato stratificato, decoro effetto specchio lacquered two-colour glass, mm 10 tempered stratified, mirror effect decor
sistema / System SCM-4500 ANTA SCORREVOLE ESTERNO PARETE SCM-4500 EXTERNAL SLIDING DOOR
66
67
HAPPY Vetro / GLAss vetro laccato, mm 10 temperato stratificato, decoro laccato lacquered two-colour glass, mm 10 tempered stratified, lacquered decor
sistema / System ANTA VA E VIENI CON TELAIO E COPRIFILI laccato opaco swing DOOR WITH white LACQUERED FRAME and TRIM
68
69
TRIANGLE Vetro / GLAss vetro laccato, mm 10 temperato stratificato, decoro effetto specchio lacquered glass, mm 10 tempered stratified, mirror effect decor
sistema / System SCM-6000 ANTA SCORREVOLE ESTERNO PARETE SCM-6000 EXTERNAL SLIDING DOOR
70
71
CASCADE Vetro / GLAss VETRO BASic TRASPARENTE, mm 10 TEMPERATO, DECORO SABBIATO basic transparent glass, mm 10 tempered, sandblasted decor
sistema / System SCK-7500 ANTA SCORREVOLE ESTERNO PARETE SCK-7500 EXTERNAL SLIDING DOOR
72
73
MULTICULTURA IL FASCINO DI UN INCONTRO. Fantasia e gusto: un guizzo distintivo, tropicale e sperimentale che ha il sapore di un incontro e l’irresistibile fascino di mondi lontani.
An encounter THAT INTRIGUES AND DELIGHTS IMAGINATION AND TASTE: A DISTINCTIVE, TROPICAL, EXPERIMENTAL TASTE, WITH THE FLAVOUR OF A fresh encounter AND THE IRRESISTIBLE APPEAL OF DISTANT WORLDS.
74
75
AMAZONIA Vetro / GLAss VETRO BASic SATINATO, mm 10 TEMPERATO DECORO SABBIATO basic satin glass, mm 10 tempered, sandblasted decor
sistema / System scorrevole esterno parete con mantovana rovere sbiancato, senza telaio external sliding door with bleached oak pelmet, without frame
76
77
ETNO Vetro / GLAss VETRO BASic SATINATO, mm 10 TEMPERATO, DECORO SABBIATO basic satin glass, mm 10 tempered, sandblasted decor
sistema / System ANTA BATTENTE CON TELAIO E COPRIFILI ROVERE grigio HINGED DOOR WITH grey OAK FRAME and TRIM
78
79
FIRE Vetro / GLAss VETRO BASic TRASPARENTE, mm 10 TEMPERATO, DECORO SABBIATO E COLORATO basic transparent glass, mm 10 tempered, sandblasted and coloured decor
sistema / System SCM-1500 ANTA SCORREVOLE ESTERNO PARETE SCM-1500 EXTERNAL SLIDING DOOR
80
81
WIND Vetro / GLAss VETRO BASic TRASPARENTE, mm 10 TEMPERATO, DECORO SABBIATO basic transparent glass, mm 10 tempered, sandblasted decor
sistema / System SCM-4500 ANTA SCORREVOLE ESTERNO PARETE SCM-4500 EXTERNAL SLIDING DOOR
82
83
frame spirito razionale. Nel grigio ghiaccio, una brezza pungente; a contatto con il metallo, con la sua linearità ed il suo rigore, il calore sembra sciogliersi. Salvo, poco dopo, riesplodere: è frammento, luce e riflesso. Un’essenza ultima che ha il sapore del nord ed il fascino esclusivo di terre inviolate.
RATIONAL SPIRIT in the grey ICINESS, a piercing breeze; when it touches metal and its unyielding severity, heat seems to DISSIPATE. but shortly afterwards it bursts back to life as fragment, LIGHT and reflection. aN ULTIMATE essence with the flavour of the north and the exclusive appeal of UNBLEMISHED lands.
84
85
artic sistema / System Anta battente con stipite r1 in alluminio anodizzato cromo con vetro a specchio hinged door with chrome anodised aluminium r1 jamb with mirror glass
86
87
artic sistema / System con traversino centrale (a richiesta), Anta scorrevole interno muro e stipite R2 in alluminio acciaio spazzolato fine con vetro laccato bianco bifacciale da mm 4 temperato with central cross-bar (optional), internal sliding door AND FINE brushed steel aluminium R2 jamb with white lacquered 4 mm thick tempered glass-onframe both sides
artic sistema / System Anta battente con stipite r2 in alluminio acciaio spazzolato fine con vetro laccato bianco bifacciale da mm 4 temperato hinged door with fine brushed steel aluminium R2 jamb with white lacquered 4 mm thick tempered glass-on-frame both sides
88
89
polar sistema / System ante scorrevoli con binari a due vie e vetro trasparente di sicurezza da mm 6 SLIDING DOORS WITH TWO-WAY RAILS AND Transparent mm 6 safety GLASs
90
91
polar sistema / System Anta battente con stipite R1 in alluminio argento opaco e vetro laccato nero di sicurezza da mm 6 hinged door with MATT SILVER aluminium R1 jamb AND BLACK LACQUERED mm 6 safety GLASS
92
93
polar sistema / System Anta battente con stipite R2 in alluminio titanio spazzolato fine con vetro bronzo trasparente di sicurezza da mm 6 hinged door with fine brushed TITANIUM aluminium R2 jamb with Transparent BRONZE mm 6 safety glass
94
95
DETTAGLI DETAILS
dettaglio modello vetro bicolore con maniglione msq-300 DETAIL OF TWO-COLOUR GLASS MODEL WITH MSQ-300 HANDLE
96
dettaglio modello vetro colorato su sistema scm-6000 DETAIL OF COLOURED GLASS MODEL ON SCM-600 SYSTEM
dettaglio modello vetro sabbiato su sistema sck-7500 DETAIL OF sandblasted GLASS MODEL ON SCK-7500 SYSTEM
dettaglio modello vetro sabbiato su sistema scm-1500 DETAIL OF sandblasted GLASS MODEL ON SCM-1500 SYSTEM
97
DETTAGLI DETAILS
dettaglio vetro trasparente con sabbiature su sistema sct-8500 con fermo ammortizzato DETAIL OF Transparent GLASS WITH sandblasting ON sct-8500 SYSTEM WITH CUSHIONED STOP
98
dettaglio vetro sabbiato con inserto colorato su sistema scm-3000 DETAIL OF sandblasted GLASS WITH COLOURED INSERT ON SCM-3000 SYSTEM
dettaglio telaio stondato e coprifilo piatto con serratura sr-200 e maniglia detAIL OF ROUNDED FRAME AND FLAT TRIM WITH sr-200 LOCK and HANDLE
dettaglio telaio ellisse e coprifilo stondato con serratura sr-230 e maniglia detAIL OF elliptical FRAME AND rounded TRIM WITH sr-230 LOCK and HANDLE
99
DETTAGLI DETAILS
dettaglio cerniera ce-100 fornita di serie detail of ce-100 hinge supplied as standard
100
dettaglio vetro sabbiato con maniglione mr2-300 DETAIL OF sandblasted GLASS WITH MR2-300 HANDLE
dettaglio serratura sr-260 con maniglia detail of sr-260 lock with handle
dettaglio sistema con binario invisibile scm-7000 per montaggio integrato nel soffitto/controsoffitto detail OF SCM-7000 system with CONCEALED rail for installation set into ceiling / SUSPENDED CEILING
101
DETTAGLI DETAILS
dettaglio sistema scs-9000 con guida telescopica detAIL OF scs-9000 SYSTEM WITH TELESCOPIC RUNNER
102
dettaglio vetro con sistema scorrevole sck-8000 DETAIL OF GLASS WITH SCK-8000 SLIDING SYSTEM
dettaglio anta polar detail polar door
dettaglio SCORREVOLE ARTIC detail ARTIC sliding door
103
VETRI Basic BASIC GLASS TYPES
satinato extrachiaro EXTRACLEAR satin
grigio satinato satin GREY 104
finiture legni wood finishes FLOAT TRASPARENTE Transparent FLOAT
float extrachiaro EXTRACLEAR FLOAT
SATINATO satin
bronzo trasparente Transparent BRONZE
bronzo satinato satin BRONZE
grigio trasparente Transparent GREY
sabbiato sandblasted
tanganica tanganica
tanganica tinto ciliegio tanganica cherry dyed
tanganica uniformato PALE TANGANICA
noce nazionale ITALIAN WALNUT
noce nazionale chiaro PALE ITALIAN WALNUT
ciliegio CHERRY
rovere OAK
rovere sbiancato BLEACHED OAK
rovere tinto wengè wengè SHADE OAK
rovere guinea guinea OAK
rovere grigio GREY OAK
105
laccati
lacquered COlori di serie Standard colors
bianco Ipea Ipea WHITE
avorio Ipea Ipea IVORY
panna Ipea Ipea CREAM
COlori non di serie not Standard colors
rosso Ipea Ipea RED
nero Ipea Ipea BLACK
grigio Ipea Ipea GREY
tracce di luce
106
107
POrTE FRame FRAME DOORS
struttura alluminio anodizzato cromo CHROME ANODISED ALUMINIUM STRUCTURE
float Trasparente Transparent FLOAT 108
struttura alluminio argento opaco MATT SILVER ALUMINIUM STRUCTURE
struttura alluminio acciaio spazzolato fine FINE BRUSHED STEEL ALUMINIUM STRUCTURE
bronzo trasparente Transparent BRONZE
bronzo acidato etched BRONZE
bronzo reflex REFLEX BRONZE
grigio trasparente Transparent GREY
struttura alluminio anodizzato nero BLACK ANODISED ALUMINIUM STRUCTURE
struttura alluminio laccato epossidico bianco epoxy white coating ALUMINIUM STRUCTURE
struttura alluminio Titanio spazzolato fine FINE BRUSHED TITANIUM ALUMINIUM STRUCTURE
grigio acidato etched GREY
grigio reflex GREY reflex
specchio MIRROR
bianco latte MILKY white
float extrachiaro EXTRACLEAR FLOAT
acidato etched
acidato extrachiaro EXTRACLEAR White etched
laccato nero black LACQUERED
laccato bianco white LACQUERED
laccato sabbia SAND LACQUERED
109
TAVOLE CROMATICHE vetri glass COLOUR CHARTS
cIty
COLORI DI SERIE / standard colors
AUTENTICità
GRIGIO ANTRACITE COAL GREY
BLU CERULEO azure
MATTONE BRICK RED
rosso red
VERDE ACIDO acid GREEN
VERDE SALVIA sage GREEN
VERDE SALVIA sage GREEN
GIALLO TENUE pale YELLOW
LILLA LIlac
rosso red
vernice effetto Specchio mirror effect coat
playful GIALLO PAGLIA STRAW YELLOW
TERRA EARTH
BEIGE BEIGE
VERDE GREEN
GRIGIO MEDIO MEDIUM GREY
Giallo miele honey yellow
ESSENZIALE
ARANCIO orange
TORTORA DOVE GREY
GREIGE
MATTONE BRICK RED
VIOLA Purple
VERDE GREEN
TORTORA DOVE GREY
BLU AVIO AIR FORCE BLUE
TERRA EARTH
MATTONE BRICK RED
VERDE GREEN
grigio chiaro light grey
GRIGIO ANTRACITE COAL GREY
PRUGNA plum
LILLA LIlac
BLU dark blue
AZZURRO TENUE pale blue
SOlo per Decori: triangle, happy, slice Only for decors: triangle, happy, slice
VERDE ACIDO acid GREEN
ARANCIO orange
PRUGNA plum
BLU dark blue
rosso red
VERDE GREEN
TERRA EARTH
BLU AVIO AIR FORCE BLUE
vernice effetto Specchio mirror effect coat
BLU AVIO AIR FORCE BLUE
MULTICULTURA
ABBINAMENTI COLORI PER: ELEGANT COLOUR COMBINATIONS FOR: ELEGANT GIALLO PAGLIA STRAW YELLOW
GIALLO TENUE pale YELLOW
AZZURRO TENUE pale blue
ABBINAMENTI COLORI PER: SLICE COLOUR COMBINATIONS FOR: SLICE
BEIGE BEIGE
110
SOlo per decoro: stripes Only for decor: stripes
BEIGE BEIGE
BEIGE BEIGE
grigio chiaro light grey
grigio chiaro light grey
111
indice Index
Playful
AUTENTICITà AUTUMN message COUNTRY planet 4 SLIVER SMALL SLIVER BIG DEEP CIRCLE BASIC
15 17 19 21 23 25 27 29 31
essenziale SQUARE ELEGANT WIRES TRACKS INCISIONS WAVES FILL TRACES
35 37 39 41 43 45 46-47 49
city STRIPES MILANO MINIM disk TOWER 112
53 55 57 59 61
LOVETREE SLICE HAPPY TRIANGLE CASCADE
65 67 69 71 73
MULTICULTURA AMAZONIA ETNO FIRE WIND
77 79 81 83
frame artic polar
dETTAGLI / DETAILS vetri bASic / BASIC GLASS TYPE Finiture Legni / wood finishes laccati / LACQUERED finiture fRAME / FRAME DOORS taVOLE CROMATICHE vetri / glass COLOUR CHARTS
87-88-89 91-93-95
96 104 105 106 108 110
113
L’evoluzione delle tecnologie e la continua ricerca portano RIFLESSI ad un continuo miglioramento dei suoi prodotti: le eventuali modifiche apportate, rispetto al presente catalogo, sono esclusivamente indirizzate a raggiungere tale obiettivo. Questi miglioramenti potranno essere realizzati senza alcun preavviso. Le immagini riportate non devono essere considerate vincolanti ai fini della fornitura delle porte. Questo catalogo non è un documento contrattuale. La riproduzione, anche parziale di grafica, immagini e testi è vietata.
RIFLESSI continues to improve its products thanks to evolving technology and continuous research: any changes to our existing range are made with this objective in mind. These changes may occur without prior notice. The actual doors should not be compared precisely to the images in this catalogue. This catalogue is not a contractual document. Reproduction of the layout, images or text is prohibited. Reproduction of the images is permitted only with written authorisation from Italporte and with acknowledgement of the source.
La riproduzione delle immagini è concessa solo su autorizzazione scritta di ITALPORTE e solo citando la fonte.
114
115