UNTERKÜNFTE ACCOMMODATIONS
|
A L L O G G I
SALZACHTAL TENNENGAU 2012 / 2013 Die Familien - Urlaubsregion vor den Toren Salzburgs. The family holiday region at the gates of Salzburg. La zona turistica per famiglie alle porte di Salisburgo. Adnet · Bad Vigaun · Golling · Hallein / Bad Dürrnberg · Krispl / Gaißau · Kuchl · Oberalm · Puch · Scheffau · St. Koloman
www.tennengau.com
TENNENGAUER ALMKÄSE „GEHEIMNIS“ Das Almsommer Käse „Geheimnis” kann man im romantischen Lammertal erfahren und erwandern. Ein Käse-Sommelier, ein echter Experte also, begleitet die Teilnehmer auf dieser schmackhaften Themenwanderung hinauf zu den Tennengauer Käsealmen. Dort erfährt man dann viele interessante Dinge über die Herstellung und die Vorzüge dieser Delikatesse. So darf man ihn schon nennen, den Tennengauer Almkäse, schließlich wurde der Tennengau als Genussregion für den Almkäse ausgezeichnet. Und den gibt es in verschiedenen Varianten vom klassischen Kuhmilchkäse bis zum Ziegenkäse. Oben auf der Alm bleibt es natürlich nicht bei der Theorie. Eine Verkostung, eine Käsejause mit einem guten Tropfen Wein gehört dazu. Die Genussradtour im Tennengauer Salzachtal führt direkt bei den Käseproduzenten vorbei und bei den gemütlichen Gasthöfen werden Radlerjausen mit dem Tennengauer Almkäse serviert. Drei Tage mit drei Übernachtungen umfasst das „AlmsommerKäsegeheimnis“, während dessen man auch ein spezielles Käsemenü mit Weinbegleitung serviert bekommt und zum Abschluss sich noch über ein Präsent von den Käse-almen freuen darf. Diese kleine Reise in das Reich des köstlichen Tennengauer Almkäses bedeutet natürlich nicht, dass man einzig und ausschließlich nur Käse zu essen erhält. So gut er auch schmeckt, die Bäuerinnen kredenzen auch feinen Speck, schmackhaftes hausgemachtes Bauernbrot, frische Butter. Und ein Glas echter Kuhmilch von der Alm.
MIT UNTERSTÜTZUNG VON EUROPÄISCHER UNION, BUND UND LAND Europäischer Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums: Hier investiert Europa in die ländlichen Gebiete
Alles Köstlichkeiten, die nirgendwo so gut schmecken wie auf der Alm hier im Lammertal. Das “Almsommer-Käse-Geheimnis” wird ab 199 Euro angeboten mit Übernachtung / Frühstück.
ALMSOMMER KÄSE-ERLEBNIS • 2 Übernachtungen in einem Hotel 3* oder 4* • Geführte Wanderung mit einem Käsesommelier auf der Tennengauer Käsealm-Wanderroute • Spezielle Alm-Käsejause mit Wein • Spezielles Käsemenü mit Weinbegleitung • Käsegeheimnis Preis pro Person im Doppelzimmer bereits für Kleingruppen ab 8 Personen
ab Euro 199,00
INFORMATIONEN UND BUCHUNG: Ferienregion Lammertal Dachstein West GmbH Markt 165 , 5441 Abtenau Tel. +43 6243 4040 52, Fax +43 6243 4040 40 ferien@lammertal.info, www.lammertal.info
www.tennengau-almkaese.at
Willkommen / Welcome / Benvenuti INHALT | CONTENTS | CONTENTO Einleitung 3
Introduction | Introduzione
Adnet
4–9
Willkommen im wunderschönen Tennengau! Auf den folgenden Seiten dieses Häuserkataloges können Sie aus unserem umfangreichen Angebot an gastlichen Unterkünften aller Kategorien wählen. Neben Bild und kurzer Beschreibung des Hauses sind auch alle Preise und Saisonzeiten sowie die wichtigsten Ausstattungsmerkmale in Form von Piktogrammen des betreffenden Hauses angegeben. Sollten Sie Fragen zu diesen Angaben haben, stehen Ihnen die Gastgeber sowie die Tourismusverbände gerne zur Verfügung.
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Bad Vigaun
10 – 17
Golling
18 – 33
Rechtsverbindlich sind ausschließlich die mit dem Vermieter mündlich
Hallein / Bad Dürrnberg
34 – 43
Krispl / Gaißau
46 – 51
Bei Rechtsfragen und Stornos gelten die Österreichischen Hotelvertragsbedingungen. Für eine Aufenthaltsdauer unter 3 Tagen wird der angegebene Zuschlag verrechnet. Informationen über Kinder- und Gruppenermäßigungen erhalten Sie auf
Kuchl
52 – 59
Oberalm
60 – 65
Puch
66 – 71
Scheffau
72 – 77
St. Koloman
78 – 85
Alle angeführten Preise gelten pro Person und Tag in Euro vorbehaltlich allgemeiner, wirtschaftlicher, baulicher und preislicher Veränderungen. oder schriftlich vereinbarten Preise oder Konditionen.
Anfrage beim Vermieter.
Für eventuelle Druck- und sonstige Fehler übernimmt der Gästeservice Tennengau keine Haftung.
Welcome in the wonderful region Tennengau! On the following pages of our brochure you will find plenty of information about local accommodation facilities in all categories. All accommodation facilities include a photo, short description, prices, holiday seasons, and pictographs, including all major infrastructure. For further details, please contact your hosts or the local Tourist Informations.
GENERAL INFORMATION
82
All prices are in Euro, subject to general, commercial, structural and pricing alterations. Prices and conditions only legally binding when agreed orally or in writing with the
8, 15, 20, 58, 64, 78
The Austrian Hotel Terms and Conditions apply in any legal matters or to cancellations. The indicated supplement may be payable for stays of less than 3 days. Information about reductions for children and groups available directly from the hotel. Gästeservice Tennengau is not liable for any misprints or other errors.
Österr. Hotelvertragsbedingungen Austrian Hotel Regulations
proprietor.
**** 4 Stern Hotel: *** 3 Stern Hotel & Gasthof:
in jeden Ort
**
in jeden Ort
in every City
2 Stern Hotel & Gasthof:
in every City
Camping: Urlaub am Bauernhof:
30, 36 22, 27, 46, 52, 53, 72, 78
Holidays on farms Vacanze in Fattoria – Agriturismo
Benvenuti nel meraviglioso Tennengau! Nelle pagine di questo catalogo potete scegliere l’alloggio che preferite tra la nostra vasta offerta di strutture d’ospitalità turistica d’ogni categoria. Oltre a una foto e a una breve descrizione dell’alloggio, per ogni esercizio sono indicati i prezzi, i periodi stagionali e le principali dotazioni contrassegnate da appositi simboli. Per eventuali ulteriori informazioni, i singoli albergatori e gli enti turistici sono a vostra completa disposizione.
INFORMAZIONI GENERALI Tutti i prezzi indicati sono in Euro, con riserva di eventuali variazioni generali, gestio nali, edilizie e tariffarie.
Agli effetti legali hanno valore soltanto le condizioni e i prezzi concordati verbal mente o in forma scritta con i titolari degli alloggi. IMPRESSUM: Gästeservice Tennengau · Mauttorpromenade 8 · A-5400 Hallein Telefon +43 (0) 6245 / 70050 · Fax +43 (0) 6245 / 70050-70 info@tennengau.com · www.tennengau.com Für die Richtigkeit und Vollständigkeit aller Angaben übernimmt der Gästeservice Tennengau keine Haftung.
In caso di controversie legali e disdette si applicano le condizioni del regolamento alberghiero austriaco
Per informazioni sulle tariffe ridotte per bambini e gruppi rivolgersi ai singoli albergatori Gästeservice Tennengau non si assume alcuna responsabilità in caso di errori di stampa o di altra natura.
ADNET Das Marmordorf The Marble Village Il paese del marmo • Frei zugängiger Badesee
• Public swimming lake
• Fischen
• Fishing
• Canyoning
• Canyoning
• Pescare
• Lago balneare aperto al pubblico
• Pferdekutschenfahrten
• Carriage rides
• Canyoning
• kostenloser Radverleih
• Free bike rental
• Gite in carrozza
• Marmormuseum
• Marble museum
• Noleggio gratuito biciclette
• Marmorweg
• Marble way
• Museum di marmo
• Wellnesshotel
• Wellness hotel
• Sentiro di marmo
• Langlaufloipe
• Cross-country ski trail
• Wellnesshotel • Pista da fondo
Adnet, 18 km südlich der Stadt Salz-
Adnet, located 18 km south of Salz-
Adnet, 18 km a sud di Salisburgo, deve
burg, verdankt seine Bekanntheit dem
burg, is renowned for its famous
la sua fama alle cave di marmo pre-
berühmten Marmorvorkommen.
marble deposit.
giato. Nel territorio comunale, oltre
Mitten im Ortsgebiet befindet sich
Our marble museum sits in the heart
al museo del marmo, si trovano oltre
unser Marmormuseum und über 50
of Adnet and the town boasts over 50
50 cave. Le 15 più importanti si
Steinbrüche, von denen die 15 wich-
marble quarries, the 15 most signifi-
possono visitare a piedi lungo un
tigsten durch einen Naturlehrpfad zu
cant of which can be hiked to via a
sentiero natura. Ogni martedi, da
erwandern sind. Von Mai bis Oktober
self-guided nature trail. Free tours are
maggio a ottobre, si effettuano visite
finden am Dienstag kostenlose Füh-
available on Tuesday from May until
guidate gratuite.
rungen statt.
October.
Le bellezze del paesaggio, la palude
Die schöne Landschaft, das Adneter
The beautiful countryside, the Adnet
Adneter Moor e tanti sentieri ad
Moor und die vielen Rundwander-
Moors and the footh path, invite
anello invitano a partire per lunghe
wege laden zu ausgedehnten Spa-
visitors to enjoy extended walks and
passeggiate ed escursioni.
ziergängen und Wanderungen ein.
hikes.
Il particolare fascino della nostra zona
Zahlreiche Sehenswürdigkeiten rund
Numerous sights in and around
è sottolineato dalle tante attrazioni
um Adnet, die vielen kulturellen
Adnet, the many cultural events in
turistiche intorno ad Adnet, dalle
Veranstaltungen in der Mozartstadt
Salzburg (the “City of Mozart“), the
svariate manifestazioni culturali in
Salzburg, das Salzkammergut und das
Salzkammergut and Berchtesgadener
programma a Salisburgo, dal Salz-
Berchtesgadener Land tragen zum
Land regions, all contribute to the
kammergut e dalla zona di Berchtes-
besonderen Reiz unserer Region bei.
special appeal of our region.
gaden.
i Tourismusverband Adnet 5421 Adnet, Nr. 18 Tel.: +43 (0) 6245 / 80625 Fax: +43 (0) 6245 / 84041-33 tourismus@adnet.at www.adnet.at
Alparella Vital Resort
49
Herrlich im Grünen – und doch nahe der Stadt Salzburg. Wohnen in idealer Ausgangslage – egal ob Wandern, Radfahren, Skifahren oder Shoppen. In geräumigen Zimmern Großzügigkeit genießen. Entspannen Sie in der Vital Arena mit Schwimmbad, Whirlpool, Saunalandschaft, Yoga- und Fitnessraum mit modernsten TechnoGym Geräten. Zur Ruhe kommen Sie im ZirbenholzRuheraum. Nutzen Sie die Beauty- und Massageabteilung sowie die Ordination von 3 Ärzten in den Fachrichtungen Akupunktur, TCM und plastischer Chirurgie. Im Panorama-Tagungsraum können Sie herrlich kreativ arbeiten – fragen Sie einfach an – telefonisch oder schriftlich. Wir freuen uns auf Sie. Glorious location in a green setting – yet still close to Salzburg city. An ideal base for all of your holiday activities – whether hiking, cycling, skiing or shopping. Enjoy being able to stretch out in spacious rooms. Unwind in the Vital Arena with swimming pool, hot tub, sauna facilities, yoga and fitness room with the very latest TechnoGym equipment. Find the peace and quiet you seek in our pine relaxation room. Take full advantage of our beauty and massage department, as well as the services of 3 doctors specializing in acupuncture, TCM and plastic surgery. In the panorama conference room, you can work wonderfully creatively – just ask for more details – by phone or in writing. We look forward to hearing from you. Immerso nel verde in splendida posizione, eppure vicino a Salisburgo. Un “campo base” ideale per fare escursioni a piedi e in bicicletta, ma anche per sciare o fare shopping. Si soggiorna comodamente in camere spaziose. Ci si rilassa nella Vital Arena con piscina, idromassaggio, ambiente sauna, sala yoga e palestra con moderni attrezzi TechnoGym. Tranquilla area relax in legno di cirmolo. Approfittate del reparto bellezza e massaggi e dell’ambulatorio di 3 medici specializzati in agopuntura, chirurgia plastica e medicina tradizionale cinese. Nella sala riunioni panoramica potete lavorare con la massima creatività. Rivolgeteci una richiesta per telefono o per iscritto. Saremo lieti di darvi il benvenuto. Sommer
HP
ab € 88,00
Ü/F
ab € 70,00
Winter
HP
ab € 90,50
Ü/F
ab € 72,50
1 1 2 34
10 56gw´l-mv ≈ ∑
Fewo Obermaierhof
38
Alparella Vital Resort Waidach 20a, 5421 Adnet Tel.: +43 (0) 6245 / 89840, Fax: +43 (0) 6245 / 898417 www.alparella.com, rezeption@alparella.com
HF 956 7 8J ? f *@ 3 km ] 1
Gasthof Seefeldmühle
Familie Hager, Riedl 11 5400 Hallein Tel.: +43 / 6245 / 87284 Fax: +43 / 6245 / 87284 obermaierhof.hager@aon.at
Familiär geführtes Haus in sonniger, naturbelassener Lage mit tollem Bergblick. Family run farm house in a sunny location with fantastic mountain views. Casa vacanze a conduzione familiare in posizione soleggiata e naturale con magnifica vista sulle montagne.
4
8
1
g∑H } 2 km
SO
Fewo / 2 Pers. ab € 42,00
WI
Fewo / 2 Pers. ab € 42,00
Familie Ilse & Johann Wallinger 5421 Adnet 68 Tel.: +43 / 6245 / 83224 Fax: +43 / 6245 / 83224-38 office@seefeldmuehle.com www.seefeldmuehle.com
SO HP ab € 44,- Ü/F ab € 34,-
Belegung 1 – 4 Pers. Endreinigung: € 20,00 einmalig. Bettwäsche und Handtücher inklusive. Ganzjährig geöffnet.
WI HP ab € 45,- Ü/F ab € 36,Einzelzimmerzuschlag: € 2,50 Kurzaufenthaltszuschlag: € 2,00
1 2 2 12 ´sl∑
HF5}G8@
Plan Kategorie
Haus
Zimmer 5421 Adnet Kontakt
42
Gasthaus
Zum Steinbruch, Fam. Felder
7
Adnet 46
Tel.: +43 (0) 6245 / 80923
28
Privatzimmer
Käthe Schörghofer
2
Adnet 15
Tel.: +43 (0) 6245 / 88972, johann.schoerghofer@sbg.at
32
Privatzimmer
Elfriede Struber
3
Adnet 56
Mobil: +43 (0) 664 / 5595023
25
Privatzimmer
Heidi Sommerauer
3
Adnet 69
Tel.: +43 (0) 6245 / 75693
2
Ferienwohnung
Barbara Brunauer
1
Spumberg 53a
Tel.: +43 (0) 6245 / 82073, barbara.brunauer@yahoo.de
A1
Ferienwohnung
Haus Carola
4
Wimberg 120A
Tel.: +43 (0) 6245 / 81910, Mobil: +43 (0) 664 / 4622506 carola.klappacher@aon.at
13
Ferienwohnung
Anna Eibl
1
Waidach 23
Tel. und Fax: +43 (0) 6245 / 83193, gerald_eibl@web.de
8
Ferienwohnung
Marianne Holztrattner
2
Wimberg 11B
Tel.: +43 (0) 6245 / 88372
39
Ferienwohnung
Annemarie Hölzl
1
Wimberg 95
Tel.: +43 (0) 6245 / 74015, annemarie.hoelzl@aon.at
22
Ferienhaus
J. & C. Brunauer
1
Spumberg 9A
Tel.: +43 (0) 6245 / 74348, brunauer@aon.at
53
Bewirtschaftete Hütte
Halleiner Haus
12
Spumberg 55
Tel.: +43 (0) 6240 / 21702 office@halleinerhaus.at, www.halleinerhaus.at
27
Bauernhof
Erika Seywald
3
Wimberg 107
Tel.: +43 (0) 6245 / 74144
Seite 1
MARMORMUSEUM & MARMORWEG ADNET
ADNET UND SEIN MARMOR – EINE FASZINIERENDE GESCHICHTE Seit zweitausend Jahren wird der Adneter Marmor für Bau- und Kunstwerke weltweit verarbeitet. Besuchen Sie unser neu gestaltetes, familienfreundliches Museum im Gemeindehaus und gewinnen Sie einen Einblick über die Entstehung, den Abbau und die wertvollen Kunstschätze des faszinierenden roten Gesteins. Von Adnet aus führt Sie weiters ein Marmorweg durch die aktiven und aufgelassenen Steinbrüche und vermittelt Ihnen einen Eindruck über den mühsamen Abbau damals und heute. Gehzeit Marmorweg: Ca. 2 h, Weginformation erhältlich im Gemeindeamt und Dorfcafe. Führungen jeden Dienstag von Mai bis Oktober nach telef. Anmeldung unter Tel: +43 (0)6245 78 197 oder 74 149 Marmormuseum im Gemeindeamt: Eintritt: Erw. ¤ 3,- / Kinder: ¤ 2,Tourismusbüro • 5421 Adnet Tel.: +43 (0) 62 45/80 625 email: tourismus@adnet.at • www.adnet.at
9
BAD VIGAUN Die Heiltherme vor den Toren Salzburgs. The spa town at the gates of Salzburg. I bagni termali alle porte di Salisburgo. • Baden und Sauna
• Swimming and sauna
• Bagni e sauna
• Dampfbad und Solarium
• Steam baths and solarium
• Bagno turco
• Tennis und Golf
• Tennis and golf
• Tennis e golf
• Fitnessparcours und
• Fitness parcours and
• Percorso fitness e
Langlaufloipe
cross-country ski trail
pista da fondo
• Radfahren und Wandern
• Cycling and hiking
• Escursioni a piedi e in bicicletta
• Nordic Walking Zentrum
• Nordic Walking Center
• Centro nordic walking
• Stockbahn
• Ice stick
• Curling
• Sportanlage, Kunstrasen
• Sport centre, astro turf
• Campo sportivo
• Heimatmuseum im Mesnerhäusl
• Heritage Museum in
• Museo locale nella
• Wöchentliche Tanzveranstaltungen • Sänger- und Musikantenstammtisch • Ausstellungen in der Gemeindegalerie
the “Mesnerhäusl”
“Mesnerhäusl”
• Weekly dance events
• Eventi e balli ogni settimana
• Gatherings of folk musicians
• Circolo musicisti e cantanti
• Exhibitions at the
• Mostre nella galleria comunale
Community Gallery • “Cabaret at the Inn”
• Cabaret nella locanda “Wirtshaus”
• Kabarett im Wirtshaus
• Festivals and celebrations
• Feste e celebrazioni
• Feste und Feiern
• Concerts
• Concerti
• Konzerte
Bad Vigaun, das Medizinische Zen-
Bad Vigaun, it’s medical center, and
Bad Vigaun, il Centro Medico e i bagni
trum und die Heiltherme Bad Vigaun
the St. Barbara Hot Springs, provide
termali sono fatti apposta per offrire
sind wie dafür geschaffen, sich zu
the ideal setting for relaxation and
distensione e rigenerazione. La sta-
erholen und zu entspannen. Nur
regeneration. Only 20 km south of
zione di cure di Bad Vigaun si trova
20 km südlich der Mozart- und Fest-
Salzburg, the City of Mozart and
solo 20 km a sud della città di Mozart
spielstadt Salzburg liegt der Kurort
home to the world-famous festival,
e del festival, adagiata tra colline bos-
Bad Vigaun, eingebettet zwischen
the spa town of Bad Vigaun lies
cose e circondata dalle vette innevate
bewaldeten Hügeln und umgeben
nestled amid wooded hillsides and is
dei circostanti gruppi montuosi.
von den schneebedeckten Gipfeln der
surrounded by gigantic snow-covered
umliegenden Bergriesen.
mountain peaks.
Genießen Sie das wohltuende Voral-
Godetevi il benefico clima prealpino di Bad Vigaun e le sue infrastrutture
penklima in Bad Vigaun und die gut
Enjoy Bad Vigaun’s healthy climate at
ben sviluppate. Fatevi coccolare dalla
ausgebaute Infrastruktur. Lassen Sie
the foothills of the Alps, it’s well
cordialità degli albergatori e dagli
sich von den freundlichen Gastgebern
developed infrastructure, and let
ottimi ristoranti e trattorie.
und ausgezeichneten Gastronomie-
outstanding hospitality spoil you.
Siete comunque benvenuti, sia che
betrieben verwöhnen. Ob Sie hierher
Whether you come here to discover
vogliate rigenerarvi nelle salutari
kommen, um sich in der bekannten
renewed vigour at its famous spa
acque dei bagni termali St. Barbara,
Heiltherme Bad Vigaun zu erholen
centre, or to make Bad Vigaun your
sia che scegliate Bad Vigaun come
oder Bad Vigaun als Ausgangspunkt
base for a variety of recreational
base di partenza per andare alla
für die vielfältigen Freizeitmöglich-
opportunities in the Tennengau, you
scoperta delle tante opportunità per
keiten im Tennengau wählen, Sie sind
are always more than welcome as our
il tempo libero a disposizione nel
immer herzlich willkommen.
guests.
Tennengau.
i DI E H E I L T H E R M E VOR DEN
TOREN SALZBURGS
Tourismusverband Bad Vigaun Am Dorfplatz 11 5424 Bad Vigaun, Österreich Tel.: +43 (0) 6245 / 84116 Fax: +43 (0) 6245 / 82876 info@bad-vigaun.at www.bad-vigaun.at
17
G
S
E
97
227 IS
E
12 120 1
N
S
W
E
S
W
E
G
173 E
G
94
SI
NG
180
43A
BAD VIGAUN
ER
W
243
EG
AI
GEN
151 114A 114 246
245 5 152 34 E PET
R 231 N T E
RW
W
346
EG
181 247 182
49
248
B
IC
H
LW
E
G
46A
231
I
79
48A 48A 8 4 48A
249 0 25 1 25 2 25 3 25 4 25 5 25 6 25
E
F E L D LW E G
51B
3
157
ER
110
142
S
50 50A
S
77 165 164 163 235 2 240 36 237 313 315 239 310 317 318 314 316
150
342 1 34 152
A
D O R F S T R A SS E
81
G
h
HeimatSC H Umuseum 30 L 30 W E G
76
82
3
U
Salzac
AS
7
V I T ZT
TA
2A
HUMWEG
139
205 207 206 E
A
U
T I E U E B R O P A S C H U T Z G
T A U G L G R I E
S
6
N
7
NG
9 9A 20 9
3A 2 2B
95
Hauptschule
U W I R T S W E G
156 101 6 7
4
T a u g l w a l d
EI
86
G
75 5
29
32
85
N
67 6
Historischer Lehrpfad
ST
S
4
70
A
307
D
340
5 5A 3 34 3 Nah & Frisch 1 0 3
83 Volksschule 111 1 10 Gh.Neuwirt 12 210 N E
Bauhof Friedhof
N
A
Pfarrhof
11 8
Kirchenwirt
20
221
13
12
27 90 208 290 308
220
H
171
274
273 A
OM
G
TT
EN
WE
AC LZ SA
T RA
220
TH
Y
MA
HW
EG
E
W
100
14
161 15 16
1 T R 40 A 2 38 S S E 3 36 4 336 36A 113 5
278
211 212 148 147
146 146A
S
L
T R AT T
N
EG
28
74
A
44 244
45 S E F S T R A S S A M H O
E
Gemeindebrunnen
G
19
. NW ER AU NB
R
284 285 283 6 8 2 282 287 3
S
L A N D S T R A S S E
219 319
18A
18
L
H
S
Feuerwehr Vereinshaus
102 162
73
Gemeinde
M
A
92 222
170
B
A
145 143 103 2 77 144 27 276 5
281
G
EG 170
A
N
W
B
BI CH LW E G
129 128 S
172
U
127 155 12 A 154 L A 125 12 7 S 6 E
Salzac
A
224
H
325
IN
225
24
130
179
G
115
N
R
S
26 34
149
EG
G
W
A
11 116 7
U
174
L
226
D
41
B
W
N
F
.
F
A
R
O
3 3A
L
21 22
Hotel Gh. Langwies
H
T
G
11 118 9
IE
175
176
177
S
93 O
300
108 23
91 Lang215 wies214 kapelle
242 131 241 A1 31 88
25 E
1
Öffentliche Heiltherme
R M E A M E D H R O
229 228 123 122
124 178
O
h
T
90
6A 6
Samhofkapelle
91
39
S
Medizinisches Zentrum
RL K A
H
217
92 86 87 88 89
43
S
93
23
U
A
L
41
E G
21 30
KE
UE
N
R
BA
W
T
R LE
G
E R
S
223
F
Restaurant
41 Kellerbauer E RW
T
14
A
23 230 0 A
M
D
37
FE NW EG
R
31
U
I E
E
A
S
O
S
H
A
A
36
B
R
B
G
W I R T S TA D LW E G
T
R
E
E
99 158 159 160 216
2
S
A
29
1 101 34 87
L
B
W
A
D
.
L
24
T
D
19 19
IE
N
9 15
D
24/
G
2
1
L
S
48
E
B
28 25
E
R
P
W
St. Margarethen
E G R W R E
64 63
R
20
2A 50
E
78
E
19
17
62A 62
40
K
EG
20
Richtung Hallein
C
43
RW
C
O
KE
über Niglkar
17
C
10 Schlenkenroute
T
O
SE S 60 A TR 8 66 E N S 26 T H E 67 7 A 5 GAR 8 6 R 2 A Pendl- 4 M A 59 . 6 T 4 kapelle S 18 2
über Jagernase bzw. Schlenkenalmen
G
39
77 47 57A 57 75
10
E
K L E I N S
ST
27 49 22
70 53 16 15
W
SS
44
R
O
7 Tauglwald-Route
E
R
11 9
61 35
X
73
38
76
A
16
32
G
13 58
51
D
18A 56
33
8 + 9 Schlenkenrouten
18 54
71
6 Tauglbach-Route
46 45
2 33 33 333 2 33 335 4
E
AS SE
W
32
R
H
33 7 8
52 23
2 C
T
O
G
L
RWE
R
NGE
E
0 A 1
5 Broswirt-Route
D
55
4 Waldweg
U
69
3 Vogellehrpfad-Route
R
68
HN BA TO AU RN UE TA
B
UZA
2
Kreuzanger
17 17
1 Samhofkapelle über 2 Riedlroute über
Richtun
17
Naturdenkmal Bruderloch
St. Margarethen
B
Richtung Hallein, Adnet
Tauernautobahn A10 Richtung Salzburg,München
KRE
A
Wanderwege und Nordic Walking Routen
T O B
ehemalige Römerfurt
A
Tauglbach
H N
B
5
A
1
1
9
0
Tauglbach
1B
89 96 1A 109 104 26
1
Tauglmauth
Richtung Kuchl, Gollin g
1
2
3
4
Richtung Kuchl, Gollin g
5
6
werkstatt
I
medien
7
Dieser Plan ist ledig grafische Orientieru Eine kartografisch b topografisch genau Darstellung bieten I lokalen Land- und W Stand Oktober 2011
© Peter Petschko
17
ng Adnet
18
90
EGGWEG
S
22 10
Trautenstatthütte
26
EG 26A ORFW G 125 H W E ND OBERLIE C BA 25 EN F L PA
91
E
21
24A
21
8
124
EG LAUW
121
123
CH I
S
87 88 89
20
ND
23 24
EGGWEG
86
19
30
27A 27
127
Zillhütte
E
13
42
Gaißeggmühle
T R B E R G S
11A 11
O O
40
99
39 139
WU 130 RZ ER WE G E R B
10
E R G S
31
T
R
R E N G E R . B E R G S T R
.
132
N
32
I N N E
38
Gadortenkapelle
Riedl
96 33 133
37
UNTERDIRSTEGWEG OBERDIRSTEGWEG
G
97
98
12
M
30
E
N
GAISSEGGWEG
68
R
E
141
E
100
R
41
Tauglbach
N
G WE
44 E R B E R G S N G T R R E . 109
N
S
69 110
L
130 Niglkar
29 129 I
113
10
9
30
128 28
46
M
8
N E R E UNTERHUNDSTEINWEG
Hochbrunnkapelle
13A
WEG
ER
30
30 Gaißegghütte
120 20
EG
R
G H O L Z E RW E
NW
U
I N
LECHN
KE
W
73 7 107
19
27
FIN
R E
13
30
75
76 154 83 82
K
Tenneralm
85
R e n g e r b e r g
152
77
N G E R
R
E 14 E R S S Ä U
Klabach kapelle
150
G
J
SCHMITTENSTEIN 1695 m
30
A
WE
15
25
SCHLENKEN 1648 m
30
19
GER
EG HW
84 114
14
15
REN
U. KLABAC
18
45
24
30
9
S
Rengerkapelle
16 17
23
EG
16
RE IT LW
15
HA
136
USLE HENWEG
34 101 102
36 36A
Richtung St. Koloman
O
7
NGER
3
EG
HW FUERT
IF
71
REN
GER
105 5
BE
143 144 145 146 147 148
TR
103
28
E
D
4
BERGSTRASS
4A 104
ASSE
1
Richtung Innerer Rengerberg, Schlenken
72
46
72A R ST DL R I E
3 Vogellehrpfad
6 268 269 26
A
WE
EN EIT INL WE
G
E
W
L B A C HW
54
107
57 56 3 355
53
57
W
G
G
A
E SS
194 61
191 153 195 8 9 5 5 2 7 2 25 106 260 167 196 1 6 2 197 G E 297 W
EN EH RL SE IE
62 265 2 264/
188
N
G
69
G
169
65
186
193 192 190
186 186
168
58
T
60
TA U
G
E
A
U
G
L
G
E
186
a Tauglb
ch
U
T
Z
G
E S R I
Predigtstuhl
o Werbung
S E U R O P A
C
0
H
Richtung Kuchl
Tauglbach
8
9
10
186
186
T
B
I
glich eine ungshilfe. bzw. e hnen die Wanderkarten. 1
Information Barfußparcours Fitnessparcours Nordic Walking Info Golf Driving Range Medizinisches Zentrum Öffentliche Heiltherme Naturbadeplatz Sportplatz und Kunstrasen-Fußballplatz
6
59
Natursteig
Hotels, Gasthöfe Frühstückspensionen, Privatzimmer, Ferienwohnungen Kaufhäuser Öffentliche Gebäude
Naturdenkmal Römerbrücke
134
EG
EG
D
L
55
LA
N
198
LA
64
66
66A
E
G
L
R
WE
263
166
63
132
W
A 105 5 10 G 36 W E 1 K 98 137 C 31 8 L D E 140 187 A 52 W 185 1 35
62
189
133 280 8 203 0 204
84
EIN T ST ET BR
55A
71A
201
G ER BU
FE
B
E
62A
G
51A 51
68
O
71
ASSE
E SS
184
200
199
68A
48 23 141 183
272 202 270 271
Mi Mu nerali seu en m
47
Arzt Bank Rad-/Nordic Walkingstock-/Schiverleih Öffentliches WC KFZ-Werkstatt Kinderspielplatz Museum Post.Partner Bushaltestelle Stockbahn Tennis Telefon Galerie
11
Mountainbike Strecke Radweg Nordic Walking Wanderweg, markiert Wanderweg Loipe
12
Kapelle ÖBB-Haltestelle Kriegerdenkmal
13
14
SIEHE PLAN RECHTS OBEN
E
Broswirt
RGS
22
2
1A
79
29
78
1
30 31 31 A
80
11
9
5
48
EG
25
W
5
LD
8
106
FE
10
21
6
NG
4
54 53 81
LE
24
A
Richtung Äusserer Rengerberg Schlenken
Richtung Waidach
5
E I B LW E G
5
R
5
F2
★★★★ Hotel-Gasthof Langwies
Das Hotel zum Wohlfühlen, hier zählen nur Sie! Traditionelle Küche – modern interpretiert. Hofeigene Landwirtschaft. Wellness inklusive. The hotel where you feel totally at ease, and the only thing that counts is you! Traditional cooking with a modern interpretation. Our own farm. Wellness amenities included. L’hotel del benessere. Qui tutto ruota intorno a voi! Cucina tradizionale, interpretata in chiave moderna. Azienda agricola della casa. Wellness inclusive.
G5
★★★ Landgasthof-Hotel Neuwirt
Gemütliches Ambiente, traditionelle Küche, regionale Produkte und Liebe zum Detail. Bodenständigkeit, Gastfreundschaft und Herzlichkeit werden bei uns groß geschrieben. Typical Salzburg hotel and restaurant that convinces with friendliness, real hospitality and traditional Austrian food. Essendo un tipico hotel e ristorante salisburghese, seduciamo i nostri ospiti con la tradizionale cordialità austriaca, un'ottima cucina e grande ospitalità.
Sommer
HP
€ 58,00 – € 74,00
Ü/F
€ 42,00 – € 58,00
Sommer
HP
€ 49,00 – € 61,00
Ü/F
€ 34,00 – € 46,00
Winter
HP
€ 58,00 – € 74,00
Ü/F
€ 42,00 – € 58,00
Winter
HP
€ 49,00 – € 61,00
Ü/F
€ 34,00 – € 46,00
Einzelzimmerzuschlag: € 11,00 Eigene Landwirtschaft, gemütliche Gartenanlage, Musikantenwirt
Einzelzimmerzuschlag: € 8,00, Kinderermäßigung auf Anfrage.
Familie Josef & Christa Brunnauer, Langwies 22, 5424 Bad Vigaun Tel.: +43 (0) 6245 / 8956-0, Fax: +43 (0) 6245 / 8956-13 hotel@langwies.at, www.langwies.at
Familie Egger & Schiefer, Am Dorfplatz 10, 5424 Bad Vigaun Tel.: +43 (0) 6245 / 83434-0, Fax: +43 (0) 6245 / 83434-55 office@neuwirt-badvigaun.at, www.neuwirt-badvigaun.at
1 4 2 30 g´,Ûwh-mv≈ 9}78f|* @ 0,5 km
1 1 2 12 ´Û-v∑
IHF
★★★ Pension Bergblick
E/F6
C5
Pension Restaurant Kellerbauer
Andreas & Heidrun Quehenberger Landstraße 35 5424 Bad Vigaun Tel. & Fax: +43 (0) 6245 / 84 432 pension.bergblick@sbg.at www.pension-bergblick.com
Familiäre Pension, idyllisch gelegen inmitten der Salzburger Bergwelt. Familiar pension, amidst the mountain of Salzburg. Pensione familiare situata in mezzo di monti salisburghese.
1 1 2 12 G5
2 5gÛ∑
SO
Ü/F € 23,00 – 28,00
WI
Ü/F € 26,00 – 31,00
App. ab € 41,00; EZ: € 3,00; KA: € 3,00 Kinderermäßigung: bis 10 Jahre -20%
H }6 }* 0,4km
Haus Rosenauer „Maurerhof“
Maria & Roman Mailänder Kellerbauerweg 41 5424 Bad Vigaun Tel.: +43 (0) 6245 / 83474 Fax: +43 (0) 6245 / 83474 -15 info@kellerauer.at www.kellerbauer.at Ankommen – Eintreten – Wohlfühlen – Genießen – Willkommensein, direkt neben der Heiltherme. Arrive – come in – feel good – enjoy – be welcome, Next to the health and spa centre. Arrivare – entrare – sentire benessere – godere – benvenuto, accanto alle terme.
EZ: € 7,00; KA: € 5,00 Kinderermäßigung auf Anfrage.
1 2 2 4 g´-v ≈ ∑
HF 9}æ 1km
E7
23 14
2 5gÛ∑
SO
Ü/F ab € 22,00
WI
Ü/F ab € 24,00
App. ab € 60,00; EZ: € 5,00; KA: € 5,00 Kinderermäßigung auf Anfrage.
H5}6f|*$7@0km
SO
Ü/F € 35,00 – 54,00
WI
Ü/F € 35,00 – 54,00
Appartement Am Sonnenhang
Familie M. Rosenauer Dorfstraße 7 5424 Bad Vigaun Tel. & Fax: +43 (0) 6245 / 83402 m.rosenauer@sbg.at www.rosenauer-maurerhof.at
Kinderfreundliches Gästehaus,in zentraler Lage, 15 Gehminuten zur Heiltherme. Kid friendly house, in central location, 15 minutes to the Therme. Locanda adatta ai bambini, in positione centrale, situata a 15 minuti di cammino dalle terme.
IHF 95} 0 km
Mag. Ingrid Murauer-Penzinger Samhofstraße 145 5424 Bad Vigaun Tel.: +43 (0) 6245 / 83259 Mobil: +43 (0) 650 / 2500032 i.u.murauer@aon.at www.amsonnenhang.jimdo.com Geräumiges Appartement für 2 – 4 Personen, ruhige, sonnige Lage in der Nähe der Heiltherme. Cozy apartment for 2 – 4 persons; quiet and sunny location, next to the spa. Appartamento per 2 – 4 pers., posizione tranquilla e soleggiata, accanto al Spa.
gv ≈ IH@
SO
€ 105,00
WI
€ 105,00
Endreinigung: € 45,00 7 Tages Pauschale: € 680,00
Plan Kategorie
Haus
Hotel ****
Medizinisches Zentrum
Privatzimmer/Ferienw.
Haus Krispler, Familie Lehrer
B4
Privatzimmer
E6
Zimmer 5424 Bad Vigaun Kontakt K. Rödhammerweg 91
Tel.: +43 (0) 6245 / 8990-0, Fax: +43 (0) 6245 / 8990-666 info@badvigaun.com, www.badvigaun.com
7
Daxerweg 54
Tel. & Fax: (0) 6245 / 77085, Mobil: (0) 664 / 8651153 krispler.lehrer@tele2.at, www.badvigaun.net
Haus Bizjak
3
Bruderlochweg 22
Tel.: (0) 6245 / 87978, Erika.Bizjak@gmx.net
Privatzimmer
Haus Rainer
3
St. Barbarastraße 36
Tel.: (0) 6245 / 83414
F6
Ferienwohnung
Haus Quehenberger
1
Landstraße 35a
Tel.: (0) 6245 / 80554 oder (0) 6245 / 84432 pension.bergblick@sbg.at, www.pension-berblick.com
C4
Bauernhof
Haus Brunnauer
4
Liedererweg 8
Tel.: (0) 6245 / 83453, brunnauer.hans@aon.at
B4
Bauernhof
Haus Oberascher
1
Kreuzangerweg 15
Tel. & Fax: (0) 6245 / 77710, gertraud.oberascher@tele2.at
C5
B4/5
240
26.8. – 26.10.2012 | 25.8. – 26.10.2013
Bauernherbst Harvest Festival Autunno Contadino www.bauernherbst.com
SALZBURGER BAUERNHERBST Im SalzburgerLand wird wieder gefeiert: von Ende August bis Ende Oktober findet in 73 Orten der Bauernherbst statt! Dabei steht bei mehr als 2.000 Veranstaltungen Brauchtum und Handwerk, Kulinarik und Tradition im Vordergrund. SALZBURGERLAND TOURISMUS / T +43/(0)662/6688-44 INFO@SALZBURGERLAND.COM / BAUERNHERBST.COM
15
GOLLING Urlaub zum Wohlfühlen – vor den Toren Salzburgs. Feelgood holidays at the gates of Salzburg. Una vacanza per sentirsi bene – alle porte di Salisburgo. • Gollinger Wasserfall
• Golling Waterfall
• Cascata di Golling
• Salzachklamm
• Salzach Gorge
• Gola Salzachklamm
• Naturschutzgebiet Bluntautal
• Bluntau Valley Nature Reserve
• Valle Bluntautal Riserva Naturale
• Museum Burg Golling
• Golling Castle Museum
• Museo del castello di Golling
• Kleine Festspiele
• Little Festival
• Piccolo festival
• Naturpark Egelsee
• Egelsee Nature Reserve
• Lago Egelsee
• Thannhauser Bauernmuseum
• Thannhauser Farming Museum
• Museo contadino Thannhauser
• Aqua Salza Spa Paradise
• Aqua Salza
• Aqua Salza
• Hiking Tours, Walking Paths
Paradiso del Benessere
• Bergwandern, Spazieren
• Bike Tours, Mountainbiking
• Escursioni in montagna,
• Radfahren, Mountainbiken
• Cross-country Ski Tracks
Bade- und Saunaparadies
sentieri per passegiate • Gite in bicicletta,
• Langlaufloipen
• Nordic Walking, Horse Riding
• Nordic Walking, Reiten
• Tennis, Fly Fishing
• Tennis, Fliegenfischen
• Canyoning, Rafting
• Pista da fondo
• Canyoning, Rafting
• Sleigh Rides
• Nordic Walking, Equitazione
• Pferdeschlittenfahrten
• Offroad Motorsport
• Offroad Motorsport X-Bowl Arena
X-Bowl Arena
Mountainbiking
• Tennis, Pesca alla mosca • Canyoning, Rafting • Gite in slitta a cavalli • Offroad Motorsport X-Bowl Arena
Eingebettet in die malerische Land-
Nestled in the picturesque landscapes
Il paese di Golling si trova adagiato in
schaft der Alpen, nur 25 km von der
of the Alps, in a central location just
un pittoresco paesaggio alpino, a soli
Mozartstadt Salzburg entfernt, liegt
25 km from Salzburg, the city of
25 km da Salisburgo. Anche grazie alla
zentral die Marktgemeinde Golling.
Mozart, lies the market town of
sua posizione centrale, in mezzo alle
Das ganze Jahr ist ein Wohlfühl- und
Golling. No matter what the time of
stazioni sciistiche più belle del Salis-
Aktivurlaub, inmitten der schönsten
year, here in the midst of the most
burghese e a poca distanza dai
Skigebiete des Salzburger Landes und
beautiful ski areas of the Salzburger-
magnifi ci laghi del Salzkammergut,
unweit der klaren Seen des Salzkam-
Land and close to the clear lakes of
Golling garantisce vacanze attive e di
mergutes garantiert.
the Salzkammergut, a reenergizing,
benessere per tutto l‘anno.
Kraft- und Energieplätze wie das
active vacation is guaranteed. Places
I luoghi d‘energia, la riserva naturale
Naturschutzgebiet Bluntautal und der
of natural power and energy, such as
della valle Bluntautal, la cascata di
Gollinger Wasserfall, ein reichhaltiges
Bluntautal nature sanctuary and
Golling, una ricca offerta culturale al
Kulturangebot auf der Burg Golling
Golling Waterfall, a rich array of cul-
castello di Golling e piacevoli mo-
oder Wellness im Badeparadies Aqua
tural opportunities at Golling Castle,
menti di wellness nel paradiso bal-
Salza machen Ihren Aufenthalt in der
along with the bathing and wellness
neare Aqua Salza faranno del vostro
Genussregion Tennengau zu einem
paradise of the Aqua Salza, make your
soggiorno nel Tennengau un‘espe-
unvergesslichen Erlebnis.
stay in the Tennengau region a truly
rienza indimenticabile.
unforgettable experience. Wir freuen uns auf Sie!
We looking forward to see you!
Siamo lieti di vedervi!
i Tourismusverband Golling Markt 51 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 43 56 Fax: +43 (0) 6244 / 77 66 office@golling.info www.golling.info
59
26
222
Hotels, Gasthöfe / Hotels, Inns / Alberghi, Locanda
★★★★ Döllerer’s Genusswelten
D3/56
14
18
Familiär geführten Genießerhotel für Gourmets und Weinkenner. Liebevoll neugestaltete Zimmer und Juniorsuiten mit modernstem Komfort. Discover this hidden family run treasure with it's lovely newly renovated rooms and Junior Suites with all the modern comforts. Dietro la facciata della locanda genuina e casareccia si nasconde l‘accogliente comfort di un hotel per buongustai a conduzione familare.
E3/281
★★★★ Hotel-Garni Ramsl
Ausblick ins Grüne und doch zentral, individuell Wohnen im Zimmer oder Appartement, komfortabler Wellnessbereich – so wird Ihr Urlaub in Golling ein wahrer Genuss! Views of the verdant surrounding countryside, yet a central location, individual lifestyle in a room or apartment, wellness area with all the conveniences – making your vacation in Golling a true delight! Con vista sul verde eppure in posizione centrale, soggiorno individuale in camere o appartamenti, comoda area wellness. Per trasformare le vostre vacanze a Golling in un autentico piacere!
Sommer
HP
€ 76,00 – € 122,00
Ü/F
€ 55,00 – € 100,00
Sommer
App.
€ 52,00 – € 75,00
Ü/F
€ 34,00 – € 40,00
Winter
HP
€ 76,00 – € 122,00
Ü/F
€ 55,00 – € 100,00
Winter
App.
€ 52,00 – € 75,00
Ü/F
€ 35,00 – € 43,00
Einzelzimmerzuschlag: € 5,00 – 10,00, Kurzaufenthaltszuschlag: 10% ER: € 25,00 – 30,00, Kinderermäßigung und Gruppenpreise auf Anfrage.
Einzelzimmerzuschlag: € 15,00 – 25,00 Kinderermäßigung bis 12 Jahre im Zimmer der Eltern. Döllerer s Genusswelten, Am Marktplatz 56, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 42200, Fax: +43 (0) 6244 / 691242 office@doellerer.at, www.doellerer.at
Familie Limmer, Markt 281, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 6045-0, Fax: +43 (0) 6244 / 6045-8 hotel.ramsl@sbg.at, www.ramsl.at.tf
1 1 2 11 g´-v ≈ ∑ IHF 95} G8f| * ] @ 0 km
1 1 2 8 4 1 6g´Ûv ≈ ∑ IH 9 5}6 7 G8f| * $7 0,3km
★★★ S Hotel Pension Golingen
D3/53
Ne u! S
Urlaubsfreuden im Hotel Pension Golingen!
alz bu rge rB ioFr
üh stü ck Unser komfortables familiengeführtes Hotel (25 Zimmer) befindet sich im Herzen von Golling. Das Extra-Plus: Der Hausherr kennt Stadt und Land wie seine Westentasche und wird für Sie persönlich die besten Freizeit- und Kulturtipps gestalten, z.B. Rennrad fahren, Mountainbiken, Bergwandern & Bergsteigen, Skitouren sowie Kultur und Sehenswürdigkeiten. Nach Wunsch wird er Sie selbstverständlich begleiten. Wir sind über die Tauernautobahn leicht zu erreichen, holen Sie natürlich auch gerne vom Zug oder Flughafen ab. Unsere Damen an der Rezeption sprechen italienisch, französisch, englisch und russisch!
Holiday delight in Hotel Golingen!
Unser Haus wurde komplett revitalisiert.
Our comfortable family run hotel (25 rooms) is located in the heart of Golling. The little extra – the proprietor knows the area like the back of his hand and will be your personal guide in creating your own adventure. From racing bicycle, mountain bike tours, hiking and climbing, ski tours, to cultural sights and sounds. If requested he will certainly accompany you. We are easily accessible via the Interstate, but we would be delighted to pick you up at the airport or train station. Our friendly staff at the front desk speaks Italian, French, English and Russian.
Vacanze piacevoli nell’ Hotel Pension Golingen!
Bietet allen Komfort wie Lift, Fitness, Saunalandschaft... Sommer
HP
€ 50,00 – € 60,00
Ü/F
€ 38,00 – € 45,00
Winter
HP
€ 52,00 – € 62,00
Ü/F
€ 40,00 – € 45,00
Einzelzimmerzuschlag: € 7,00, Reisebüropreise: -15% Kinderermäßigung auf Anfrage.
1 5 2 20 ´w-mv ≈ ∑ 20
Il nostro confortevole hotel (25 camere) a conduzione familiare sorge nel centro di Golling. Il padrone di casa conosce il paese e i dintorni come le sue tasche, e avrà cura di studiare per voi i migliori programmi per il tempo libero e la cultura, ad es. Bicicletta da corsa, mountainbike, escursioni in montagna, alpinismo, sci alpinismo, gite turistiche, ecc. Se lo desiderate vi accompagnerà personalmente. Si arriva facilmente da noi con l'autostrada dei Tauri, ma naturalmente siamo lieti di venirvi a prendere alla stazione o all’aeroporto. Il personale della nostra reception parla italiano, francese, inglese e russo. Familie Agritzer Markt 53, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 4381, Fax: +43 (0) 6244 / 7780 info@golingen.at, www.golingen.at
HF 9}6 7 8Jf *@ 0km ]7
Hotels, Gasthöfe / Hotels, Inns / Alberghi, Locanda
Hotel Torrenerhof
C5/45
Familie Lacher freut sich auf Ihren Besuch und garantiert Ihnen einen erholsamen und abwechslungsreichen Urlaub. Unser Landgasthof Torrenerhof ist ein gutbürgerliches Haus mit 90 Betten, ruhig gelegen, nur 5 Minuten vom Gollinger Wasserfall entfernt. Alle Zimmer sind mit Geschmack und Komfort ausgestattet und haben großteils Balkon. Weiters bieten wir Lift, Diskothek, Trafik, Hochzeits- und Ballsaal, Restaurant, Zirbenstube, Tagesbar, Stammtischecke, Lärchenstube, Wintergarten und einen schattigen Gastgarten. Für Bus- und Gruppenreisen gibt es besonders attraktive Angebote. Direkt hinter dem Hotel befindet sich ein idyllischer Campingplatz. The Lacher family looks forward to your visit and guarantees you a relaxing, variety-filled vacation. Our country inn is a good, middle-class establishment with 130 beds, quietly situated, only 5 minutes from Golling Waterfall. All rooms are tastefully furnished with all the comforts, while most also boast a balcony. In addition we feature a lift, dance bar, tobacconist’s, wedding and ball room, restaurant, the “Pine Room”, day bar, corner reserved for regulars, the “Larch Room”, winter garden and a shaded outdoor dining area. We have especially attractive offers for coach and group travel. Directly behind the hotel is an idyllic campground. La famiglia Lacher è lieta di darvi il benvenuto e vi garantisce una vacanza varia e rigenerante. Il nostro Landgasthof Torrenerhof è un albergo genuino con 130 posti letto, in posizione tranquilla a soli 5 minuti dalle cascate di Golling. Tutte le stanze sono confortevoli e arredate con gusto, e sono in gran parte dotate di balcone. Inoltre il nostro hotel è dotato di ascensore, discoteca, tabaccheria, sala da ballo e per matrimoni, ristorante, sala in legno di cirmolo, bar, sala riservata, sala in legno di larice, veranda e un bel giardino. Per i viaggi di gruppo e comitive in bus ci sono vantaggiose offerte speciali. Dietro l'hotel si trova un idillico campeggio. Sommer
HP
€ 35,00 – € 40,00
Ü/F
€ 25,00 – € 40,00
Winter
HP
€ 35,00 – € 40,00
Ü/F
€ 25,00 – € 40,00
1 10 2 60 g´ , Ûwö-mv ≈ ∑ D3/3
Familie Lacher Wasserfallstraße 24, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 5522, Fax: +43 (0) 6244 / 5522-22 hotel@torrenerhof.com, www.torrenerhof.com
HF 95}68 *æ@ 2km $7
★★★ Gasthof Goldene Traube
Im Ortszentrum, Fahrradverleih (für Gäste gratis), gutbürgerliche Küche, Gastgarten. In the center of town, bike rentals (free for guests), traditional cooking, outdoor patio. In centro al paese, noleggio biciclette, cucina nostrana, bel giardino per gli ospiti.
★★★ Gasthof Hauslwirt
C3/13
Familiäres Traditionshaus seit 1350, zentrale Lage, hauseigene Parkplätze, eigenes Gästehaus in gleicher Kategorie 50 m entfernt. Familiar, traditional house since 1350, central location, parking lot, our guesthouse is 50 m away. Albergo a conduzione familiare sin dal 1350, in posizione centrale, dipendanca della stessa categoria a 50 m distanza.
Sommer
HP
€ 38,00 – € 51,00
Ü/F
€ 27,00 – € 40,00
Sommer
HP
€ 48,00 – € 51,00
Ü/F
€ 34,00 – € 39,00
Winter
HP
€ 38,00 – € 51,00
Ü/F
€ 35,00 – € 49,00
Winter
HP
€ 50,00 – € 54,00
Ü/F
€ 36,00 – € 41,00
Einzelzimmerzuschlag: € 10,00, Kurzaufenthaltszuschlag 5% Kinderermäßigung auf Anfrage.
Einzelzimmerzuschlag: € 9,00
Angelika Filseker, Markt 3 + 4, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 4320, Fax: +43 (0) 6244 / 4320-4 goldene.traube@sbg.at, www.goldene-traube.at
Familie Reiter, Marktplatz 13, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 4229, Fax: +43 (0) 6244 / 7788 info@hauslwirt.at, www.hauslwirt.at
1 2 2 22 ´slwv ≈ ∑IHF 95} * 0km
1 5 2 35 ´wv ≈ ∑ IHF 95}68 f| @ 0 km W-LAN 21
Gasthöfe, Privatzimmer / Inns, Bed & Breakfast / Locanda, Casa privata
A1/57 ★★★
Genusswirt Gasthof Abfalter
★★★ Gasthof Paß-Lueg
H5/82
Nach Herzenslust urlauben, individuell Wohnen und kulinarisch Genießen.
Im Grünen, am Waldrand, Freibad, ruhiger Garten, Wellnessbereich.
A vacation just as your heart desires, individualized living and culinary delights.
Surrounded by countryside. Outdoor pool, nice garden, spa area. Nel verde, ai margini del bosco,tranquillo giardino, reparto wellness.
Vacanze a volontà, soggiornare con carattere e godersi la buona tavola. Sommer
HP
€ 45,00 – € 50,00
Ü/F
€ 32,00 – € 45,00
Sommer
Fewo
ab € 36,00
Ü/F
ab € 28,00
Winter
HP
€ 45,00 – € 50,00
Ü/F
€ 32,00 – € 45,00
Winter
Fewo
ab € 36,00
Ü/F
ab € 28,00
Einzelzimmerzuschlag: € 10,00 Kurzaufenthaltszuschlag: € 4,00 Familie Moser, Wasserfallstraße 57, 5440 Golling Tel.: +43 / 6244 / 4498, Fax: +43 / 6244 / 4498-4 gasthof@abfalter.info, www.abfalter.info
Familie Kurz, Obergäu 82, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 4280, Fax: +43 (0) 6244 / 4280-15 office@passlueg.at, www.passlueg.at
2 5 1 , Ûslö ≈ ∑ | 2 km
1 3 2 17 1 5g´Ûl-mv∑ F 95} 7 G8f *@ 3km
A3/19
ÜÜÜÜ Berggasthof Bachrain
Abseits von jeglichem Lärm und Verkehr, geniessen Sie erholsame Tage in familiärer Umgebung. Far removed from any kind of noise or traffic, you will be able to enjoy days of total relaxation amid a family atmosphere. Lontano dal traffico e da ogni rumore, vi godete giornate distensive in un ambiente familiare.
1
22
HF 9}6f
★★★ Gasthof Göllhof
E1/56
Ulrike & Manfred Siller Moosegg 19 5440 Golling Tel.: +43(0) 6244 / 6166 Fax: +43 (0) 6244 / 6166-4 info@bachrain.at www.bachrain.at
SO HP ab € 45,- Ü/F ab € 33,WI HP ab € 45,- Ü/F ab € 33,EZ.: € 6,00, KA: € 6,00; Kinderermäßigung, Skiverleih, Bio-Landwirtschaft
26 g´,Ûslv∑HF95} 6@7 km $æ
Plan
Haus
G1/145
Gasthof Bärenhof**, Familie Dick
D3/87
Zimmer 5440 Golling 16
IH
Familie Stockl Bluntaustraße 56 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 4492 Fax: +43 (0) 6244 / 4492 h.h.stockl@sbg.at www.sbg.at/gasthof-goellhof Eingang zum Bluntautal, Kutschenfahrten, Streicheltiere. At the entrance to the Bluntau Valley, horse drawn carriage rides, petting zoo. Camere luminose, veranda, recinto con daini, altopiano soleggiato, ideale per i bambini.
2 5 Ûl∑
SO HP ab € 37,- Ü/F ab € 27,WI HP ab € 39,- Ü/F ab € 29,Einzelzimmerzuschlag: € 2,50
æHF 9}| 2km
Kontakt
Bluntau 145
Tel.: +43 (0) 6244 / 6172 http://gasthof-baerenhof.gemeindeausstellung.at
Gasthof Linde
Markt 87
Tel.: +43 (0) 6244 / 4295 , gasthofzurlinde@aon.at
C5/45
Gasthof St. Anton, Familie Eibl
Kellau 45
Tel.: +43 (0) 650 / 7212122, Fax:+43 (0) 6244 / 5049-3, herman@eibl.tv
C3/48
Gasthof Goldener Ochs*** Familie Astner
33
Markt 48
Tel.: +43 (0) 6244 / 4372, Fax: +43 (0) 6244 / 4372-52 goldenerochs@aon.at, www.goldenerochs.co.at
D3/54
La vecchia Trattoria Vito Pastore
10
Markt 54
Tel.: +43 (0) 6244 / 30096 vitopastore.vp@libero.it
E4/32
Gasthof Brunnerwirt, A. Sommerauer
3
Obergäu 32
Salzachtal-Bundesstraße, Tel.: +43 (0) 6244 / 4205
Gasthöfe, Privatzimmer / Inns, Bed & Breakfast / Locanda, Casa privata
St. Nikolaus
B1/185
D2/177
Familienfreundliche Frühstückspension in der Nähe des Gollinger Wasserfalles. Komfortable helle Zimmer mit Bergblick. Family friendly bed & breakfast, near by the waterfall, comfortable rooms with mountain view. Adatto si famiglia, vicino alla cascata e con vista sui monti.
Pension Thomannhof
Ruhige Zimmer mitten im Grünen mit Bergblick, in der Nähe der Ausflugsziele. Quiet rooms with mountain view, next to the destinations and sights. Camere tranquille, vista sui monti, punto di partenza per le cose notevole.
Sommer
–
Ü/F
€ 25,00 – € 30,00
Sommer
–
Ü/F
€ 23,50 – € 26,00
Winter
–
Ü/F
€ 25,00 – € 30,00
Winter
–
Ü/F
€ 23,50 – € 26,00
Einzelzimmerzuschlag: € 5,00, Kurzaufenthaltszuschlag € 3,00 Kinderermäßigung auf Anfrage.
Einzelzimmerzuschlag: € 3,00, Kurzaufenthaltszuschlag € 3,00 Kinderermäßigung auf Anfrage.
Familie Hettegger, Wasserfallstraße 185, 5440 Golling Tel.: +43 / 6244 / 4493 od. 4312-0, Fax: +43 / 6244 / 4312-24 josef.hettegger@sbg.at, www.st-nikolaus.at
Hildegard Schwaiger, Thomannweg 177, 5440 Golling Tel. & Fax: +43 / 6244 / 4480 pension@thomannhof.at, www.thomannhof.at
2 14 g´Ûlv≈∑ *@ 2 km
1 6 2 10 g´ , Ûsl∑ H 9 } 5}6 7 G8 * @ 0,8km
E5/46
H9}5}6|
Pension Seiwald
B3/165
Gästehaus Lienbacher Rupert Brüggler Markt 165 5440 Golling Tel.: +43 / 6244 / 4420 Fax: +43 / 6244 / 4420 pension.lienbacher@sbg.at www.pension-lienbacher.at
Günstige Lage, Kochgelegenheit, nahe Zentrum und Bahnhof. Convenient location, cooking facilities available, close to the town centre and railway station. Posizione favorevole angolo cucina, vicino al centro e alla stazione.
SO
Ü/F € 25,00 – € 27,00
WI
Ü/F € 25,00 – € 27,00
Einzelzimmerzuschlag: € 7,00 Kurzaufenthaltszuschlag: € 2,00
2 7 glh∑ H9}6* 0,2km 7fæ D3/116
Frühstückspension Wieser
Ruhige Lage, umgeben von Wiesen und Bergen. Biker aller Art willkommen. Peaceful setting, surrounded by meadows and mountains. Biker wellcome. Posizione tranquilla, circondata da prati e monti, benvenuti tutti i “biker”. Sommer
–
Ü/F
€ 22,00 – 25,00
Winter
–
Ü/F
€ 22,00 – 25,00
Familie Seiwald, Haarbergweg 46, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 6050, Fax: +43 (0) 6244 / 6050 info@pension-seiwald.at, www.pension-seiwald.at
1 2 2 8 gÛ≈ ∑IH9}}f6* 1km 7
Mag. Inge Hofer & Robert Wieser, Markt 116, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 4438, Fax: +43 (0) 6244 / 4438 pension-wieser@aon.at, www.pension-wieser.at Zentrale Lage, Ferienwohnungen, Bahnhofsnähe, Internetterminal. Holiday apartments, close to the station, Internet terminal, central location. Appartamento, vicino alla stazione, postazione internet, in posizione centrale.
SO
Ü/F € 22,00 – 25,00
WI
Ü/F € 22,00 – 25,00
EZ: € 5,00, KA: € 3,00 Kinderermäßigung 25% – 50%
15 28 gÛls≈∑ IH9}6f*@0,1 km $7 23
Cafe-Konditorei-Pension Maier
C3
Gasthof Hochreithalm
A3/14
Günther & Andrea Maier Markt 12 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 4388 Fax: +43 (0) 6244 / 4388-4 info@cafemaier.at www.cafemaier.at Im Ortszentrum, eigene Konditorei, Familienzimmer zu Familienpreisen. Central location, own pastry shop, family rooms at family prices. In posizione centrale, propria pasticceria, camere familiari a prezzi per famiglie.
1 12 8
2 ´lsv
SO
Ü/F € 29,00 – 34,00
WI
Ü/F € 34,00 – 36,00
Brigitte & Robert Seidl Moosegg 14 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 6181 Fax: +43 (0) 6244 / 6181 hochreith@aon.at www.hochreith.at
Einzelzimmerzuschlag: € 5,00 Kinderermäßigung auf Anfrage.
≈ ∑H9}6f*@0km
Herrliches Ausflugsziel, Kinderspielplatz, gute Hausmannskost. Splendid location, large playground. Splendida meta per le escursioni parco giochi per bambini, ottima cucina ostrana.
22
1g
SO HP ab € 35,- Ü/F ab € 25,WI HP ab € 35,- Ü/F ab € 25,-
, Û∑ IHsF 9}6| 7km $
Seite 1
Sauna, Wellness, Beauty, Badevergnügen und mehr...
AQUA SALZA GOLLING SAUNAPARADIES WELLNESS & BEAUTY BADELANDSCHAFT INFRAROTKABINEN AQUA BLUE RELAX-LIEGEN VIBRAFIT-TRAINING AQUAKURSE KINDERWELT SCHWIMMSCHULE VERANSTALTUNGEN EVENTS
Aqua Salza Möslstraße 199 A-5440 Golling Telefon +43-6244/20040-0 Telefax +43-6244/20040-44
www.aqua-salza.at 24
Plan
Haus
Zimmer 5440 Golling
Kontakt
B1/137
Emminger Cilli
5
Wasserfallstraße 137
Tel.: +43 (0) 6244 / 4396
A3/113
Kaindl Christian
5
Kellau 113
Tel.: +43 (0) 6244 / 4551, christian.kaindl@sbg.at, www.sbg.at/kaindl
A3/143
Kaindl Maria
2
Kellau 143
Tel.: +43 (0) 660 / 8188042, doupona@gmx.at www.haus-kaindl-maria.jimdo.com
B4/215
Kasbauer Ludwina
1
Rabensteinweg 215
Tel.: +43 (0) 6244 / 6120
E4/146
Kronreif Maria
4
Gartenstraße 146
Tel.: +43 (0) 6244 / 7641
B1/140
Lacher Theresia
3
Wasserfallstraße 140
Tel.: +43 (0) 6244 / 4036, lacher@gmx.at
E2/168
Leopolder Maria
5
Hoferweg 168
Tel.: +43 (0) 6244 / 4487
B3/113
Lienbacher Dorli
3
Schulstraße 113
Tel.: +43 (0) 6244 / 4749
D3/87
Gasthof Linde
Markt 87
Tel.: +43 (0) 6244 / 4295, gasthofzurlinde@aon.at
D4/147
Rettenbacher Hanna
3
Obergäu 147
Tel.: +43 (0) 6244 / 4133
Schörghofer Roswitha
4
Obergäu 64
Tel.: +43 (0) 6244 / 5025
D3/142
Schröcker Pankraz
1
Bluntaustraße 142
Tel.: +43 (0) 663 / 9450517 oder +43 (0) 676 / 5740886
F3/144
Seiwald Hanna
2
Moartalstraße 144
Tel.: +43 (0) 6244 / 5931
C5/45
Gasthof St. Anton, Familie Eibl
58
Kellau 45
E4/64
Tel.: +43 (0) 650 / 7212122, Fax: +43 (0) 6244 / 5049-3 hermann@eibl.tv
C5/45
Landgasthof Torrenerhof
58
Wasserfallstraße 24
Familie Lacher
Tel.: +43 (0) 6244 / 5522, Fax: +43 (0) 6244 / 5522-22 hotel@torrenerhof.com, www.torrenerhof.co
D4/198
Gästehaus Rettenbacher
6
Möselstraße 198
Tel.: +43 (0) 6244 / 4964
B3/283
Wallinger Maria
3
Schulstraße 283
Tel.: +43 (0) 6244 / 4748
B1/138
Maria Wilhelm
4
Wasserfallstraße 138
Tel.: +43 (0) 6244 / 4394, maria.wilhelm@austromail.com
E4/175
Haus Zerlauth
5
Obergäu 175
Tel.: +43 (0) 6244 / 7642, christian.zerlauth@gmail.com
E4/58
Hackerhof, Christine Rettenbacher
9
Obergäu 58
Tel.: +43 (0) 6244 / 20018, Fax: +43 (0) 6244 / 4257 pension.hackerhof@gmail.com, www.pension-hackerhof.at
E3
Gästehaus Sunkler, Elisabeth Sunkler
15
Obergäu 63
Tel.: +43 (0) 6244 / 4391, Fax: +43 (0) 6244 / 7712 autobus@sunkler.at, www.pension-gollling.at
D2/135
Auheim, Familie Hörl
2
Wiesenweg 135
Tel.: +43 (0) 6244 / 7580, Fax: +43 (0) 6244 / 7580 s.pilz-hoerl@sbg.at oder manfred.hoerl@sbg.at www.auheim.jimdo.com
F3/180
Dobaiz Maria
5
Mozartsiedlung 180
Tel. & Fax: +43 (0) 6244 / 5137, Mobil: +43 (0) 664 / 1974420 maria.dobaiz@aon.at, www.pension-dobaiz.jimdo.com
E3/292
Kronreif Margaretha
5
Durchlassstraße 292
Tel.: +43 (0) 6244 / 7100, Fax: +43 (0) 6244 / 20020 margaretha.kronreif@bigfoot.com, www.taxi-kronreif.at
25
Bauernhöfe / Farms / Fattoria
ÜÜÜÜ Hinterkellaubauer
B5/43
Stallerbauer
B1/25
Familie Lienbacher Kellau 43 5440 Golling Tel. & Fax: +43 (0) 6244 / 5050 thomas.lienbacher@aon.at www.urlaubambauernhof.at/ hinterkellaubauer Biobauernhof, kinderfreundlich, absolut ruhig, Ausgangspunkt für Wanderungen. Farm, family friendly, absolutely peaceful setting, ideal base for a range of hikes. Agriturismo biologico, adatto ai bambini, assolutamente tranquillo, punto di partenza per escursioni.
2 4 gÛ5∑
SO
Ü/F € 23,00 – 25,00
WI
Ü/F € 25,00 – 27,00
Elisabeth & Rupert Kainhofer Wasserfallstraße 25 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 4984 kainhoferstallerbauer@msn.com www.stallerbauer.jimdo.com
Biobauernhof, kinderfreundlich, Waldund Wasserfallnähe Bio-Farm, children friedly, near by forest and waterfall. Agriturismo biologico, a misura di bambino, vicino alla foresta e la cascata.
Einzelzimmerzuschlag: 4% Kurzaufenthaltszuschlag: 4%
H 56| * 2,5 km 7
2 5 5gÛl∑ A3/19
1
WI Ü/F € 21,-
Fewo € 39,- – 59,-
Kinderermäßigung auf Anfrage. Endreinigung: € 18,00 – € 25,00
H 5}6 * 2km æ7
ÜÜÜÜ Berggasthof Bachrain
Abseits von jeglichem Lärm und Verkehr, genießen Sie erholsame Tage in familiärer Umgebung. Far removed from any kind of noise or traffic, you will be able to enjoy days of total relaxation amid a family atmosphere. Lontano dal traffico e da ogni rumore, vi godete giornate distensive in un ambiente familiare.
Das »Thannhauser Bauernmuseum« in Golling The »Thannhauser Farm Museum«
SO Ü/F € 18,- – 20,- Fewo € 36,- – 56,-
Ulrike & Manfred Siller Moosegg 19 5440 Golling Tel.: +43(0) 6244 / 6166 Fax: +43 (0) 6244 / 6166-4 info@bachrain.at www.bachrain.at
SO HP ab € 45,- Ü/F ab € 33,WI HP ab € 45,- Ü/F ab € 33,EZ.: € 6,00, KA: € 6,00; Kinderermäßigung, Skiverleih, Bio-Landwirtschaft
26 g´,Ûslv∑HF95} 6@7 km $æ
Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti
Bluntaumühle
G1/32
ÜÜÜ Starbauer
E2/42
Silvia & Robert Pilz Bluntaustr. 32, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 20940, Fax: -1 bluntaumuehle@gmail.com
Ehrentrude Seidl Bluntaustraße 42 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 20247 starbauer@gmx.at www.urlaubambauernhof.at/ starbauer
www.bluntaumuehle. members.cablelink.at www.ferienwohnungbluntaumuehle. jimdo.com Am Eingang ins Bluntautal, traumhafte Lage. Ausgangspunkt für Wanderungen. At the entrance to the Bluntau Valley, fantastic setting. Startingpoint for hiking tours. All‘ingresso della Bluntautal, posizione tranquilla. Punto di partenza per
1
26
gÛsl
1 – 2 Pers. € 45,00 3 – 5 Pers. € 50,00 Endreinigung: € 30,00
H }f|æ
Nahe Bluntautal, Gasthofnähe, ruhig und im Grünen, Streicheltiere. Close to the Bluntau Valley and local inns, countryside, peaceful, petting zoo. Vicino alla Bluntautal, in posizione tranquilla e in mezzo al verde, vicino al ristorante, animali da accarezzare.
3
2 km
Zimmer 5440 Golling
gÛs
SO
Fewo € 36,00 – 76,00
WI
Fewo € 38,00 – 78,00
2 – 6 Personen Kinderermäßigung auf Anfrage.
H 56| * 1km $
Plan
Haus
Kontakt
B2/14
Arler, A. Lienbacher
2
Schwarzenbachweg 14
Tel.: +43 (0) 6244 / 6123
A3/19
Bio Berggasthof Bachrain, Familie Siller
8
Moosegg 19
Tel.: +43 (0) 6244 / 6166, Fax: +43 (0) 6244 / 6166-4, info@bachrain.at
C1/59
Lienbacher Elisabeth & Josef
3
Maisenbichlweg 59
Tel.: +43 (0) 664 / 2825695
F4/48
Neukerschbaumer, A. Walkner
4
Stieglerweg 48
Tel.: +43 (0) 6244 / 4762
A5/34
Weitfeldbauer, Georg Siller
4
Kellau 34
Tel.: +43 (0) 6244 / 6142
F3/5
Feichtenbauer, J. Köppl
6
Moartalstraße 5
Tel.: +43 (0) 6244 / 5058, j.koeppl@sbg.at
A3/3
Brandstatt, Maria & Johann Gruber
1
Voregg 3
Tel.: +43 (0) 6244 / 7647, Mobil: +43 (0) 664 / 9722386 gruber.brandstatt@aon.at, www.brandstatt.jimdo.com www.urlaubambauernhof.at/brandstatt
Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti
Jagdhaus
D5/163
Das trendige Landhaus ist ausgestattet mit einer sehr großen Küche (inkl. Geschirrspüler, Mikro, Kaffe- und Teemaschine, u.v.m). An die offene Küche kommt gleich ihr Esszimmer mit Flat-TV. Ein wunderschöner großer sonniger Garten mit Loungemöbel und offenem Grillplatz lädt Sie zum Verweilen ein. Ein Wohnzimmer, 3 Schlafzimmer mit Sofa und Balkon mit direkten Blick in die Berge, 2 Bäder mit Dusche und Badewanne. Es sind nur 5 Minuten ins Zentrum. Bei der Anreise ist alles für Sie bereit, die Betten sind bezogen, Tischdecken und Handtücher liegen bereit. Im Preis ist alles beinhaltet (Wäsche, Endreinigung, Steuern und Abgaben). Zur Begrüßung erwartet Sie eine Flasche Prosecco und ein Gugelhupf. Unser Geschenk an Sie 14 Tage buchen, 1 Tag gratis! This trendy country home is equipped with a very large kitchen (incl. dishwasher, microwave, coffee and tea maker, and much more). Adjoining the open kitchen is a dining room with flat-screen TV. A beautiful and large sunny garden with lounge furniture and open grill invites you to while away the hours. One living room, 3 bedrooms with sofa, and balconies with direct view of the mountains, 2 baths with shower and bathtub. You are just 5 minutes from the town center. Everything is supplied upon your arrival, beds will be made, table cloths and towels are provided. Everything is included in the price (linens, final cleaning, local and federal taxes). As our welcome to you, you will be greeted by a bottle of Prosecco and a Gugelhupf (Bundt cake). And our special gift: book 14 days, get 1 day free! Questa bella casa di campagna è dotata di una cucina molto spaziosa (con lavastoviglie, forno a microonde, caffettiera, bollitore per il tè e altro). Adiacente alla cucina si trova la sala da pranzo con TV a schermo piatto. Un magnifico giardino al sole con mobili e barbecue invita alla sosta. Una sala soggiorno, 3 camere da letto con divano e balconi con vista sui monti, 2 bagni con doccia e vasca. A soli 5 minuti dal centro. Al vostro arrivo trovate tutto pronto, letti con biancheria nuova, asciugamani e tovaglie a disposizione. Il prezzo è tutto compreso (biancheria, pulizia finale, tasse e spese). Come benvenuto vi attende una bottiglia di Prosecco e un dolce Gugelhupf. Il nostro omaggio per voi: su 14 giorni prenotati 1 giorno è gratis! Sommer
€ 260,00 – € 490,00 (für 10 Personen abhängig von der Saison)
Winter
€ 260,00 – € 490,00 (für 10 Personen abhängig von der Saison)
kostenlose Mountainbikes, Grillmöglichkeit, Bademäntel auf Anfrage, Sonnenliegen und Loungemöbel
23 E3/281
4
Familie Behrendt Möselsstraße 163, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 664 / 4250025, Fax: +43 (0)6244 / 20420 nina@holidaysun.at, www.holidaysun.at
TIPP
Auch 5 App a € 56,0 r t e m e n t s 0–€1 60,00
gsl≈∑ H}5 f|*@ 2km $ ★★★★ Hotel-Garni Ramsl
Haus Siller
B4/149
Margaretha Siller Hinterkellaustraße 149 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 6117 siller.ferienwohnung@utanet.at www.siller-ferienwohnung.com
In ruhiger und sonniger Wiesenlage, bietet Komfort, Gemütlichkeit und Erholung. Quiet and sunny location, provides comfort, coziness and recovery. Posizione tranquilla e solleggiata, fornisce comfort, comodità e recupero.
3 Ausblick ins Grüne und doch zentral, individuell Wohnen im Zimmer oder Appartement, komfortabler Wellnessbereich – so wird Ihr Urlaub in Golling ein wahrer Genuss! Views of the verdant surrounding countryside, yet a central location, individual lifestyle in a room or apartment, wellness area with all the conveniences – making your vacation in Golling a true delight! Con vista sul verde eppure in posizione centrale, soggiorno individuale in camere o appartamenti, comoda area wellness. Per trasformare le vostre vacanze a Golling in un autentico piacere! Sommer Winter
App. App.
€ 52,00 – € 75,00
Ü/F
€ 34,00 – € 40,00
€ 52,00 – € 75,00
Ü/F
€ 35,00 – € 43,00
Einzelzimmerzuschlag: € 5,00 – 10,00, Kurzaufenthaltszuschlag: 10% ER: € 25,00 – 30,00, Kinderermäßigung und Gruppenpreise auf Anfrage. Familie Limmer, Markt 281, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 6045-0, Fax: +43 (0) 6244 / 6045-8 hotel.ramsl@sbg.at, www.ramsl.at.tf
1 1 2 8 4 1 6g´Ûv ≈ ∑ IH 9 5}6 7 G8f| * $7 0,3 km
E1/56
gÛH }6 ∑
SO
€ 40,00 – 72,00
WI
€ 42,00 – 74,00
Endreinigung: € 15,00 – 25,00
7 f8| 0,7km æ$
Landhaus Stockl Hilda & Johann Stockl Bluntaustraße 201 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 7065 hilda.stockl@sbg.at www.landhaus-stockl.jimdo.com
Direkt am Eingang zum Bluntautal, einzigartiges Panorama. Geführte Wanderungen auf Anfrage. At the entrance to the Bluntau Valley, guided hiking tours available. All’ingresso della Bluntautal, escursione guidata possibile.
4
1 gÛl ≈ ∑
SO
€ 48,00 – 70,00
WI
€ 50,00 – 72,00
Endreinigung: € 25,00 Kinderermäßigung auf Anfrage.
H }æ 1,5km $ 27
Plan
Haus
A1/57
Genusswirt Abfalter
1
Wasserfallstraße 257
Tel. & Fax: +43 (0) 6244 / 4498, gasthof@abfalter.info, www.abfalter.info
A3/3
Brandstatt, M. & J. Gruber
1
Voregg 3
Tel.: +43 (0) 6244 / 7647 gruber.brandstatt@aon.at, www.tiscover.at/brandstatt
A3/14
Gasthof Hochreithalm, Familie Seidl
1
Moosegg 14
Tel. & Fax: +43 (0) 6244 / 6181, hochreith@aon.at, www.hochreith.at
F1/78
Jägerhaus, Familie Meier
2
Bluntaustraße 78
Tel.: +43 (0) 6244 / 3715, office@ferienidylle.at, www.ferienidylle.at
D2/135
Auheim, Familie Hörl
1
Wiesenweg 135
Tel.: +43 (0) 6244 / 7580, Fax: +43 (0) 6244 / 7580, manfred.hoerl@sbg.at www.auheim.jimdo.com
E3/292
Kronreif Margaretha
1
Durchlassstraße 292
Tel.: +43 (0) 6244 / 7100, Fax: +43 (0) 6244 / 20020 zimmer.kronreif@gmail.com, www.taxi.kronreif.at
B3/319
Gasthof Paß Lueg
1
Klestererweg 319
Tel.: +43 (0) 6244 / 4280 office@passlueg.at, www.passlueg.at
B1/140
Lacher Theresia
1
Wasserfallstraße 140
Tel.: +43 (0) 6244 / 4036, lacher@gmx.at
D3/195
Malter Irmgard
1
Salzachstraße 195
Tel.: +43 (0) 6244 / 4065, josefmalter@salzburg.co.at
E3/281
Hotel Garni Ramsl**** Familie Limmer
5
Markt 281
Tel.: +43 (0) 6244 / 6045, Fax: +43 (0) 6244 / 6045-8 hotel.ramsl@sbg.at, www.ramsl.at.tf
E2/42
Starbauer, Familie Seidl
3
Bluntaustraße 42
Tel.: +43 (0) 6244 / 20247, starbauer@gmx.at www.urlaubambauernhof.at/starbauer
E5/46
Familie Seiwald
1
Haarbergweg 46
Tel.: +43 (0) 6244 / 6050 pension.seiwald@utanet.at, www.pension-seiwald.at
D3/116
Pension Wieser, R. Wieser
5
Markt 116
Tel.: +43 (0) 6244 / 4438, Fax: (0) 6244 / 4438, pension-wieser@aon.at
B1/138
Wilhelm Maria
1
Wasserfallstraße 138
Tel.: +43 (0) 6244 / 4394, maria.wilhelm@austromail.at
A5/33
Kainzen, Familie Schönauer
1
Kellau 33
Tel.: +43 (0) 6244 / 4451, terry.seiwald@sbg.at
F3/256
Barbara & Siegfried Stangassinger
1
Kiefernweg 256
Tel.: +43 (0) 6244 / 7900, barbara.stangassinger@sbg.at
B2/146
Barbara Stangassinger
1
Torren, Wiesenweg 146
Tel.: +43 (0) 6244 / 4052, stangassinger@hotmail.com http://privatzimmer-ferienwohnung.gemeindeausstellung.at
C2/194
Wieser Josefine
1
Wiesenweg 194
Tel.: +43 (0) 6244/ 4164 oder +43 (0) 664 / 4737937 josefine_wieser@gmx.net
B1/26
Reiterhof, Andrea Herzog
1
Wasserfallstraße 26
Tel.: +43 (0) 664 / 9931998, www.tiscover.at/reiterhof-herzog
G1/32
Bluntaumühle, Silvia & Robert Pilz
1
Bluntaustraße 32
Tel.: +43 (0) 6244 / 20940, Fax: DW-1, bluntaumuehle@gmail.com www.bluntaumuehle.members.cablelink.at www.ferienwohnung-bluntaumuehle.jimdo.com
Haus Margrit, Margrit Hörbiger
1
Bründlweg 265
Tel.: +43 (0) 6244 / 5085, margrit.hoerbiger@gmail.com
F3/151
Ferienwohnung Wallmann
1
Moartalstraße 151
Tel.: +43 (0) 6244 / 5983, office@golling.info
Plan
Camping
B1/24
Campingplatz
D4
D3/235 D4
Plan
28
Fewo 5440 Golling
Kontakt
5440 Golling
Kontakt
Landgasthof Torrenerhof
Wasserfallstraße 24
Tel.: +43 (0) 6244 / 5522, Fax: +43 (0) 6244 / 5522 hotel@torrenerhof.com, www.torrenerhof.at
Camping Martina
Schönauer Johannes
Wasserfallstraße 235
Tel.: +43 (0) 6244 / 4137
Wohnmobilien
Stellplätze Aqua Salza
Möslstraße 199
Tel.: +43 (0) 6244 / 20040, Fax: +43 (0) 6244 / 20040-44 info@aqua-salza.at, www.aqua-salza.at
Schutzhütten
Zimmer
5440 Golling
Kontakt
Schutzhütte Carl-von-Stahl-Haus
24 Betten, 70 Lager
Torren 69
Tel.: +49 / 8652 / 2752, Fax: +49 / 8652 / 63940 www.carl-von-stahl-haus.com post@carl-von-stahl-haus.com
Schutzhütte Leopold Happisch-Haus
15 Betten, 80 Lager
Tel.: +43 (0) 664 / 4566470, www.happischhaus.at
Schutzhütte Torrener Jochalmen
8 Betten, 10 Lager
Tel.: +43 (0) 6244 / 7005 oder 6127
BURG GOLLING
29
HALLEIN/BAD DÜRRNBERG Die historische Salz- und Keltenstadt. Salt mining and Celtic settlement. La storica città del sale e dei Celti. • Historische Altstadt • Keltenmuseum, Stille-Nacht Museum • Wallfahrtskirche Maria Dürrnberg • Salzbergwerk und Keltendorf • Kulturforum-Veranstaltungen • Salzburger Festspiele auf der Pernerinsel • Brauerei Kaltenhausen Brennerei Guglhof • Längste Sommerrodelbahn Salzburgs • Sessellift auf Zinkenkogel • Wanderwege und Nordic Walking Routen • Mountainbike und Tauernradweg • Tennisplatz und -halle, Freischwimmbad • Kegelbahn, Golfplatz • Solehallenbad, Kurpark und Gradierwerk • Familien-Skigebiet, Schneeschuhwandern
• Historic Old Town • Celtic Museum, Silent Night Museum • Maria Dürrnberg Pilgrimage Church • Salt mine and Celtic village • Cultural Events • Salzburg Festival on the Pernerinsel • Kaltenhausen brewery Guglhof distillery • Salzburg's longest toboggan-run • Chair lift up to the Zinkenkogel • Hiking and Nordic Walking routes • Trails for bike and mountain-bike • In- and outdoor tennis courts, open-air pool • Bowling lanes, golf course • Indoor brine pool, spa gardens, salina graduation house • Family ski-resort, hiking with snowshoes
• Centro storico • Museo dei Celti, Museo Stille Nacht • Santuario di Maria Dürrnberg • Miniera di sale e villaggio dei Celti • Manifestazioni culturali • Festival di Salisburgo sulla Pernerinsel • Birreria Kaltenhausen, distilleria Guglhof • Pista di bob estivo più lunga del Salisburghese • Seggiovia sul monte Zinkenkogel • Sentieri per camminare e Nordic Walking • Piste ciclabile (bici e mountain-bike) • Campi da tennis, piscina all’aperto • Bowling, campo da golf • Piscina d‘acqua salata, parco di cure, inalatorio all‘aperto • Stazione sciistica familiare, escursioni con rachette da neve
Die historische Stadt Hallein, zehn Mi-
The charming, medieval town of hallein,
La storica cittadina di Hallein, dieci
nuten südlich von der Festspielstadt
located 10 minutes south of Salzburg,
minuti a sud di Salisburgo, è profonda-
Salzburg, ist von der faszinierenden
was made famous by the fascinating
mente
Welt der Kelten und der Geschichte des
world of the Celtic tribes, and the
cultura celtica e dall’attività estrattiva
Salzabbaus geprägt – bietet aber auch
history of saltmining. It also offers
del salgemma, ma ospita anche luoghi
connotata
dall’affascinante
allerlei Wissenswertes über „Stille
information about Franz Xaver Gruber,
d’interesse come il museo dedicato al
Nacht! Heilige Nacht!“ und seinen
composer of the famous christmas carol
canto natalizio „Stille Nacht!“ (Astro del
Schöpfer, Franz Xaver Gruber.
“Silent Night! Holy Night!”.
Ciel) e al suo compositore, Franz Xaver Gruber. Il monte Dürrnberg offre agli
Spaß und Abwechslung finden unsere
Enjoy many fun activities on the Dürrn-
ospiti divertimento e attività per il
Gäste am Dürrnberg: zum Beispiel mit
berg mountain, such as Salzburg's
tempo libero: ad esempio con la pista di
Salzburgs längster Sommerrodelbahn
longes tobbagon run, and endless
bob estivo più lunga del Salisburghese e
und Wandermöglichkeiten – oder mit
walking and hiking trails. In the winter
varie escursioni, oppure con l’area
dem Familien-Skigebiet Zinkenkogel,
enjoy skiing and snow-shoe walking on
sciistica per famiglie Zinkenkogel con
zum Schifahren und Schneeschuhwan-
the Zinkenkogel. Hallein is known for its
piste da sci ed escursioni con racchette
dern. Als „Kulturstadt“ bekannt, wird in
rich culture of performing arts, offering
da neve. Famosa come „città della
Hallein das ganze Jahr über ein ab-
a multitude of performances year
cultura”, Hallein offre un programma
wechslungsreiches Programm geboten,
round, from the Salzburg Festival, to the
denso di eventi tutto l’anno, dai Festival
von den Salzburger Festspielen über die
summer academy of Visual Arts, and the
di Salisburgo e l’Accademia estiva di
Sommerakademie für Bildende Kunst bis
variety of offerings by the “Kulturforum
arte figurativa alla ricca proposta
hin zum abwechslungsreichen, kulturel-
Hallein”.
culturale del „Kulturforum Hallein”.
len Angebot des Kulturforum Hallein.
La zona di Hallein / Bad Dürrnberg offre
Hallein / Bad Dürrnberg bietet mehr
Hallein and Bad Dürrnberg – offering
cose che oggigiorno sono merce rara:
als Alltägliches: Geschichte und Spaß,
more than just the ordinary: History,
storia e divertimento, cultura e gastro-
Kultur und Genuss – und vor allem
Fun, Culture, Enjoyment - and best of all
nomia, e soprattutto tranquillità e
Gemütlichkeit und Wohlfühlen!
Comfort and Wellbeing.
benessere!
i Tourismusverband Hallein/Bad Dürrnberg Mauttorpromenade 6, 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 85394 Fax: +43 (0) 6245 / 85394-29 office@hallein.com www.hallein.com
Hotels, Gasthöfe / Hotels, Inns / Alberghi, Locanda
★★★ Hotel – Apartments – Camping Auwirt
2
Zentrale Lage zwischen Salzburg und Hallein Das romantische Hotel, die neuen Serviced Apartments und der ruhige kleine Campingplatz befinden sich zwischen Salzburg (10 km) und Hallein (3 km). Die Gastfreundschaft und das persönliche Service der Besitzer tragen wesentlich zu einem erholsamen Kurzurlaub, einer Zwischenübernachtung oder einer erfolgreichen Geschäftsreise bei. Gäste steigen direkt vor dem Hotel in den Bus und fahren bequem in 20 Minuten in die Salzburger Altstadt. Der Garten mit KneippAnlage, Kraftplatz und kleinem Bach ist ein Ort der Ruhe und Erholung. Die neuen hochwertigen 60 m² großen Apartments sind aus Holz errichtet und haben einen eigenen Eingang, kleine Küche, Balkon und Blick auf Wiesen und Berge. Die Wohnung wird täglich gereinigt und auch für 1 Nacht vermietet.
Centrally located between Salzburg and Hallein The romantic hotel, the new serviced apartments and the quiet little campground are located between Salzburg (10 km) and Hallein (3 km). The hospitality and personal service of the owners make a major contribution to relaxing holiday getaways, overnight stopovers, or to a successful business trip. Guests are able to board the bus right in front of the hotel for a comfortable 20-minute ride to Salzburg. The garden, which features a Kneipp spa, a place of power and a small stream, is an oasis of peace and regeneration. The new 60 m² apartments feature top-quality decor with abundant use of wood, each with its own entrance, small kitchen, balcony, and views of the fields and mountains. The apartment is cleaned daily and may also be rented out for as little as 1 night.
In posizione centrale tra Salisburgo e Hallein Questo romantico hotel, i nuovi Serviced Apartments e il piccolo e tranquillo campeggio si trovano tra Salisburgo (10 km) e Hallein (3 km). L’ospitalità e il servizio personale dei proprietari sono una componente sostanziale, una rigenerante vacanza o un riuscito viaggio d’affari. Davanti all’hotel gli ospiti possono prendere il bus e raggiungere comodamente in 20 minuti il centro di Salisburgo. Il giardino è un rigenerante angolo di pace e distensione, con struttura Kneipp, luogo d’energia e un ruscello. I nuovi pregiati appartamenti da 60 m² sono realizzati in legno, e dispongono di ingresso indipendente, piccola cucina e balcone con vista sui monti e sui prati. L’appartamento viene pulito quotidianamente e viene affittato anche per una sola notte. Ü/F
ab € 44,00
Wohnmobil + 2 Pers. ab € 23,40
Appart. 2 Pers.
ab € 99,00
Wohnwagen + 2 Pers. ab € 23,70
Einzelzimmerzuschlag: € 14,00; Bushaltestelle vor dem Haus. Granderwasser, Waschmaschine, Trockner, Bügeleisen, Bügelbrett
4 } Û´lv
1 2 2 11 3
∑HF 95 g 6æ$f @ 3km
★★★ Gasthof Brückenwirt
Unser familiär geführter Gasthof liegt in ruhiger Lage zwischen Hallein (5 km) und Salzburg (10 km). Zum Sportzentrum und Golfplatz Rif nur 5 Gehminuten. Ausgezeichnete Küche mit heimischen Produkten. Our family run hotel is in a quiet location between Hallein (5 km) and Salzburg (10km). Just 5 walking minutes from the sports-center and the Rif Golf Course. Superb Cuisine using local products. Il nostro albergo a conduzione familiare sorge in posizione tranquilla tra Hallein (5 km) e Salisburgo (10 km). Centro sportivo e campo da golf di Rif a soli 5 minuti a piedi. Eccellente cucina con prodotti nostrani.
34
Familie Reiter Salzburgerstraße 42, 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 80417, Fax: +43 (0) 6245 / 80417-17 info@auwirt.com, www.auwirt.com
Sommer
HP
€ 52,00 – 54,00
Ü/F
€ 40,00 – 42,00
Winter
HP
€ 52,00 – 54,00
Ü/F
€ 40,00 – 42,00
4
★★★ Gasthof Hohlwegwirt
Der traditionelle Gasthof auf halber Strecke zwischen Salzburg und Hallein bietet 5 liebevoll eingerichtete Zimmer. The traditional Guesthouse between Salzburg and Hallein, offers 5 lovely decorated rooms. Il tradizionale albergo a metà strada tra Salisburgo e Hallein offre 5 camere arredate con gusto diverso. Sommer
–
Ü/F
€ 40,00 – 65,50
Winter
–
Ü/F
€ 40,00 – 65,50
Einzelzimmerzuschlag: € 6,00
Einzelzimmerzuschlag: € 22,00 – 40,00
Familie Rieger, Brückenwirtweg 3, 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 76194, Fax: +43 (0) 6245 / 76194-1 office@brueckenwirt-hallein.at, www.brueckenwirt-hallein.at
Ernst Kronreif, Salzburgerstraße 84, 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 82415, Fax: +43 (0) 6245 / 82415-72 gasthof@hohlwegwirt.at, www.hohlwegwirt.at
1 1 2 26 g´w-mv ≈ ∑ IHF 9} G8J * @ 5 km S
2 5 ´-v ≈ IHF 9f| * 5km
S
Hotels, Pensionen / Hotel, Lodges / Alberghi, Pensione
★★★ Hotel Hafnerwirt
1
5
★★★ Pension Sommerauer
Familie Penzinger Salzachtalstraße 3, 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 80319 oder +43 (0)6245 / 87130 Fax: +43 (0) 6245 / 80319-45 office@hafnerwirt.com, www.hafnerwirt.com
Traditionshotel im Zentrum der Stadt. Traditionell hotel in the centre of the town. Hotel traditionale nel centro della città.
2 21 g , Ûlv
SO
Ü/F ab € 39,00
WI
Ü/F ab € 39,00
Einzelzimmerzuschlag: € 10,00 Gruppenpreis nach Vereinbarung.
∑H } 2 km
★★ Gasthof Bockwirt
7
Heidi Eder Thunstraße 12 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 80623 Fax: +43 (0) 6245 / 80623-3 bockwirt@sbg.at
Geheiztes und überdachtes Schwimmbad, große Liegewiese. NEU: FAMILIENSTUDIOS – mit Schiebetüre getrenntes Eltern- und Kinderschlafzimmer, großer Balkon. Heated and covered swimming pool, large sunbathing area. NEW: FAMILY STUDIOS – parents’ and children’s bedrooms separated by a sliding door, large balcony. Piscina coperta riscaldata, grande prato al sole. NUOVI: FAMILY STUDIOS con camere dei bambini e dei genitori separate da una porta scorrevole, grande balcone. Sommer
–
Ü/F ab
€ 27,50
Winter
–
Ü/F ab
€ 27,50
Einzelzimmerzuschlag: € 7,50 Kurzaufenthaltszuschlag: € 1,50 – 5,00 Typisch, österreichischer Gasthof im Zentrum von Hallein direkt am Tauernradweg. Typical Austrian Inn in the centre of the town, on the bike-route „Tauernradweg“. Tipico albergo austriaco nel centro di Hallein, sulla ciclabile dei Tauri.
1 4 2 10
SO
Ü/F ab € 30,00
WI
Ü/F ab € 30,00
Kinderermäßigung auf Anfrage.
2 21 g , Ûlv
4 ´w∑IF 9 * }
Kolpinghaus
8
Familie Harter-Sommerauer, Tschusistraße 71, 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 80030, Fax: +43 (0) 6245 / 80030-11 pension.hallein@aon.at, www.pension-hallein.at
6
∑H } 2km
★★★ Pension Hochdürrnberg
Kolpinghaus Hallein GmbH Schöndorferplatz 3 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 72023 office@kolpinghaus-hallein.at www.kolpinghaus-hallein.at
In der historischen Altstadt, liebevoll restaurierte Räume, modern ausgestattet. In the historic old town, lovely and modern restored rooms. In centro storico, camere moderne, arredate con grande cura.
SO
ab € 34,00
WI
ab € 34,00
Panoramalage – ruhige, sonnige Komfortzimmer. Panoramic location – peaceful, sunny rooms with all the comforts. Camere confortevoli in posizione panoramica, tranquilla e soleggiata.
wh-v∑} 56 7 æ9 @ $7 0 km Plan Kategorie
Haus
DI Michael & Norma-Maria Meisl Rumpelgasse 14 5422 Bad Dürrnberg Tel.: +43 (0) 6245 / 75183 info@hochduerrnberg.at www.hochduerrnberg.at
2 4 g , Ûs∑
Zimmer 5400 Hallein
SO
Ü/F ab € 25,00 – 30,00
WI
Ü/F ab € 25,00 – 30,00
Einzelzimmer: € 40,00 pro Nacht KA: bei einer Nacht € 5,00 pro Person
H 5}6f @ 6km
Kontakt
19
Kurhotel****
St. Josef
95
Hellstraße 1, 5422 Bad Dürrnberg
Tel.: +43 (0) 6245 / 8977, Fax: DW -749 info@kurhotel-stjosef.at, www.kurhotel-stjosef.at
20
Café-Frühstückspension
Edith Mikl
8
Ederstraße 2
Tel.: +43 (0) 6245 / 80229
21
Frühstückspension
Dorrerbauer
8
Riferaufeldweg 25
Tel. & Fax: +43 (0) 6245 / 76128, dorrerbauer@gmx.at
35
Privatzimmer / Bed & Breakfast / Casa privata
Haus Köppl
9
Haus Wimmer
10
Pauline & Heinrich Köppl Steinbergweg 2 5422 Bad Dürrnberg Tel.: +43 (0) 6245 / 87461 Fax: +43 (0) 6245 / 87461
Haus mit schönem Bergblick, gegenüber vom Salzbergwerk, ruhige Lage. House with beautiful mountain views, in a peaceful setting across from the salt mine. Con bella vista sui monti, di fronte alle miniere di sale, in posizione tranquilla.
SO
Ü/F € 18,00 – 21,00
WI
Ü/F € 19,00 – 22,00
Luise & Josef Wimmer Winterstall Straße 11 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 74251 Fax: +43 (0) 6245 / 74251
Einzelzimmerzuschlag: € 3,50 Kurzaufenthaltszuschlag € 3,00
2 4 gs W ∑H 95 * 3 km æ
24
Haus Brüggler
11
Bewirtschafteter Bauernhof am Waldrand mit besonders idyllischer und ruhiger Lage. Farm guesthouse on the forest's edge in an especially idyllic and quiet location. Fattoria ai margini del bosco in posizione particolarmente tranquilla e idillica.
1 g∑Û
2 3 g∑
Ü/F ab € 19,00
WI
Ü/F ab € 21,00
Einzelzimmerzuschlag: € 4,00 Kurzaufenthaltszuschlag € 4,00
H }6 * 5 km
Plan Kategorie
Der Sulzauhof liegt in einer erholsamen, sonnigen Naturlandschaft. Lassen Sie sich verwöhnen! The Sulzauhof lies amid peaceful, sunny countryside. Enjoy it! La nostra casa sorge in posizione soleggiata e riposante, in mezzo alla natura. Lasciate viziarvi!
24
Haus
Ü/F ab € 27,00
Einzelzimmerzuschlag: € 5,00 KA: € 5,00, Hund: € 5,00
Sulzauhof
12
SO
Ü/F ab € 24,00
WI
H} 56 * |f 3km }
Anneliese Brüggler Plaickstraße 24 5422 Bad Dürrnberg Tel.: +43 (0) 6245 / 85150 Mobil:+43 (0) 699 / 19083204 Fax: +43 (0) 6245 / 85150 j.brueggler@gmx.at Bauernhof in ruhiger, sonniger Lage. 10 Min. zur Sommerrodelbahn bzw. Zinkenlift. Farmhouse in quiet sunny location, 10 minutes from the toboggan run. Fattoria in posizione tranquilla e soleggiata a 10 min. dalla pista di slittino estivo e dall’impianto di risalita Zinkenlift.
SO
1 g , Ûs∑
Zimmer 5422 Bad Dürrnberg
Familie Stefan Bräunlinger Teuffenbachweg 2 5422 Bad Dürrnberg Tel.: +43 (0) 6245 / 83254 Mobil: +43 (0) 664 / 1389964 Fax: +43 (0) 6245 / 83254 sulzauhof@hotmail.com www.sulzauhof.com SO
Ü/F ab € 20,00
WI
Ü/F ab € 20,00
Kinderermäßigung
H 5}6f 6km
Kontakt
13
Privatzimmer
Regina Gfrerer
2
Hofgasse 13
Tel.: +43 (0) 6245 / 75180, Mobil: +43 / 664 / 5245124 privatzimmer.regina@utanet.at www.privatzimmerregina.at
22
Privatzimmer
Kreszenzia Gradl
3
Alte Dürrnbergstraße 1
Tel.: +43 (0) 6245 / 80359 Mobil: +43 (0) 664 / 73367970
23
Privatzimmer
Erna Sunkler
4
Hallersbichlweg 2
Tel.: +43 (0) 6245 / 74553
Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti
Haus Achleiten
16
Haus Weitgasser
17
Johann Brüggler Zillstraße 1 5422 Bad Dürrnberg Tel. & Fax: +43 (0) 6245 / 74576 achleiten@freenet.de www.achleiten.info Zwei gut ausgestattete Ferienwohnungen, jeweils mit Balkon, ein Haus mitten im Grünen. Two well equipped vacation apartments, each with balcony – a house amid verdant countryside. Due appartamenti ben arredati con balcone. In mezzo al verde.
2g≈
36
H 2 km }
SO
Fewo € 45,00 – 55,00
WI
Fewo € 51,00 – 59,00
Preis für 2 Personen.
Familie Weitgasser Dürrnberg-Landesstraße 81 5422 Bad Dürrnberg Tel. + Fax: +43 (0) 6245 / 73753 e.kriechhammer@gmx.at
Ferienwohnung mit Balkon in sonniger Lage, gegenüber vom Salzbergwerk. Apartment with balcony in sunny setting, opposite the salt mine. Appartamento con balcone in posizione soleggiata, da fronte la miniera di sale.
1
H 5æ 4km |
SO
Fewo € 40,00 – 70,00
WI
Fewo € 50,00 – 80,00
Einzelzimmerzuschlag: € 3,00 Kurzaufenthaltszuschlag € 3,00 Preis für 2 – 5 Personen.
Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti
27
Ferienwohnung Lacknerlehen
Fewo Obermaierhof
15
Familie Hager Riedl 11 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 87284 Fax: +43 (0) 6245 / 87284 obermaierhof.hager@aon.at
Familiär geführtes Haus in sonniger, naturbelassener Lage mit tollem Bergblick. Family run farm house in a sunny location with fantastic mountain views. Casa vacanze a conduzione familiare in posizione soleggiata e naturale con magnifica vista sulle montagne.
1
Familienfreundlicher Bauernhof in sonniger und ruhiger Lage lädt ein zum Entspannen. Zentral zwischen Berchtesgaden und Salzburg. Family friedly farm in sunny and quiet location, invite you to relax. Between Berchtesgaden and Salzburg City. Casa vacanze a conduzione familiare in posizione tranquilla e soleggiata, vi invita al relax. Tra Berchtesgaden e Salisburgo. 2 Pers. ab € 60,00 – 65,00
3 Pers. ab € 70,00 – 75,00
4 g∑
H } 2km
Bewirtschafteter Bauernhof am Waldrand mit besonders idyllischer und ruhiger Lage. Farm guesthouse on the forest's edge in an especially idyllic and quiet location. Fattoria ai margini del bosco in posizione particolarmente tranquilla e idillica.
2 gÛH 9}f| * æ $ 5 km
1 2 g∑Û
Wallmann-Wabnig
28
1
Im Winter Heizkostenpauschale € 10 / Nacht, Kinder: 0 – 3 gratis, 4 – 6 -50%
1 g∑H } * 6 km
Plan Kategorie
Haus
SO
Fewo € 54,00
WI
Fewo € 62,00
Jede weitere Person € 16,00. Auf Wunsch auch mit Frühstück. € 5,00 pro Person und Tag.
Familie Stefan Bräunlinger Teuffenbachweg 2 5422 Bad Dürrnberg Tel. & Fax: +43 (0) 6245 / 83254 Mobil: +43 (0) 664 / 1389964 sulzauhof@hotmail.com www.sulzauhof.com Der Sulzauhof liegt in einer erholsamen, sonnigen Naturlandschaft. Lassen Sie sich verwöhnen! The Sulzauhof lies amid peaceful, sunny countryside. Enjoy it! La nostra casa sorge in posizione soleggiata e riposante, in mezzo alla natura. Lasciate viziarvi!
24 App.
f|
Sulzauhof
12
2 Pers. 3 Pers. 4 Pers. ab € 40,- ab € 50,- ab € 60,-
Fewo / 2 Pers. ab € 42,00
H} 56 * |f 3km }
Wabnig Heidi Rumpelgasse 2 5422 Bad Dürrnberg Tel.: +43 (0) 6245 / 74546 Mobil: +43 (0) 664 / 3767725
Wunderschöne Aussicht, unmittelbar neben Skigebiet, 15 km von Salzburg entfernt. Magnificent view, close to the ski area, 15 km to Salzburg City. Con bella vista, nei pressi della stazione sciistica, 15 km da Salisburgo.
WI
Belegung 1 – 4 Pers. Endreinigung: € 20,00 einmalig. Bettwäsche und Handtücher inkl. Ganzjährig geöffnet.
Luise & Josef Wimmer Winterstall Straße 11 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 74251 Fax: +43 (0) 6245 / 74251
Kinder bis 6 Jahre frei. Appartement mit 80 m2.
1
Fewo / 2 Pers. ab € 42,00
Haus Wimmer
10
4 Pers. ab € 80,00 – 85,00
Anita & Mario Streitfelder, Plaickstraße 5, 5422 Bad Dürrnberg Tel.: +43 (0) 6245 / 76187 lackeiau@freenet.de, www.fewo-lackner.com
SO
1 g , Ûs∑
5422 Bad Dürrnberg
Kontakt
SO
Fewo ab € 50,00
WI
Fewo ab € 50,00
Kinderermäßigung, Frühstück und Brötchenservice auf Anfrage.
H 5}6f 6km
14
Appartement
Susanna Ratzenböck
4
Ringweg 23, 5400 Hallein
Tel.: +43 (0) 6245 / 86613
18
Appartement
Casa di Fiume
2
Ringweg 17a, 5400 Hallein
Tel.: +43 (0) 681 / 10769878 casadifiume@gmail.com, www.casa-di-fiume.at.tf
24
Appartement
Andreas & Elisabeth Köppl
1
Neumayrplatz 12
Tel.: +43 (0) 6245 / 88181, Mobil: +43 (0) 699 / 81173834, a.koeppl@sbg.at
25
Appartement
Fewo Stangassinger
1
Kranzbichlweg 1
Mobil: +43 (0) 664 / 2820834 karin-stangassinger@gmx.net
26
Appartement
Fewo Löffelberger
1
Hofgasse 8
Tel.: +43 (0) 6245 / 85526, Mobil: +43 (0) 664 / 73404658 m.loeffelberger@hotmail.com
18
Appartement
Inge Schörghofer
1
Hühnerleitenweg 1
Tel.: +43 (0) 6245 / 82964 Mobil: +43 (0) 664 / 1533720, i.schoerghofer@gmx.at
37
KRISPL-GAISSAU Ruhe, Erholung, Natur und traditionelle Hausmannskost. R&R, Nature and traditional regional cuisine. Godersi tranquillità e distensione, fare attività sportive, farsi viziare con squisite specialità nostrane. • Wandern und Mountainbiken
• Hiking and mountainbiking
• Escursionismo e mountainbike
• Sauna und Dampfbad
• Sauna and steam bath
• Sauna e bagno turco
• Fischen
• Fishing
• Pescare
• Stockbahn
• Ice stick rink
• Pista da curling
• Langlaufloipe
• Cross-country ski trail
• Pista da fondo
• Skifahren und Snowboarden
• Skiing and snowboarding
• Sci e snowboard
• Skitouren gehen und Rodeln
• Ski-touring and tobogganing
• Sci alpinismo e slittino
• Sänger und Musikantentreffen
• Gatherings of folk musicians
• Raduno cantanti e musicisti
• Hüttenabende und Grillabende
• Folk evenings and
• Serate al rifugio e grigliate
barbeque nights
• Manifestazioni per bambini
• Kinderveranstaltungen in den Ferien
• Children’s holiday events
nei periodi di vacanza
• Blasmusikkonzerte
• Brass Grand Concerts
• Concerti di fiati
• Theatervorführungen
• Theatrical performances
• Spettacoli teatrali
Herzlich Willkommen im idyllischen
Welcome to the idyllic mountain
Un cordiale benvenuto nell'idillico
Bergdorf Krispl-Gaißau inmitten der
village of Krispl-Gaissau, nestled amid
paese alpino di Krispl-Gaißau che
landschaftlich besonders reizvollen
the extraordinarily attractive landsca-
sorge in mezzo all'affascinante pae-
Osterhorngruppe, nur 25 km südlich
pes of the Osterhorn mountains, only
saggio alpino del gruppo dell’Oster-
der Mozartstadt Salzburg. Fernab
25 km south of Salzburg, the »City
horn, solo 25 km a sud di Salisburgo,
vom Massentourismus finden Sie hier
of Mozart«. Far away from the tourist
città di Mozart. Lontano dal turismo
Ruhe und Entspannung in einer
throngs, you’ll find peace and relaxa-
di massa, da noi trovate pace e
idyllischen, waldreichen Vorgebirgs-
tion in a world of pristine, richly
distensione in un idillico ambiente
landschaft, auf rund 1.000 Meter
forested foothills at elevations around
prealpino, ricco di boschi a circa 1.000
Seehöhe gelegen. Es erwartet Sie ein
1.000 metres above sea level. Awai-
m di altitudine. Vi aspetta un clima
angenehmes Klima mit gesunder Luft,
ting you is a pleasant climate with
piacevole con aria sana, un ambiente
sauberer Umwelt und einer intakten
healthy air, a clean environment and
pulito e tradizioni agricole ancora
bäuerlichen Umgebung.
an intact rural setting.
intatte.
gilt
The mountain village of Krispl-Gaißau
Da anni ormai Krispl-Gaißau è noto
seit Jahren als Geheimtip für schöne
Das
Bergdorf
Krispl-Gaißau
has been known by insiders for years
come punto di partenza ideale per
Wanderungen und anregenden Berg-
as a secret haven for beautiful hikes
belle escursioni e impegnative ascen-
touren unterschiedlicher Schwierig-
and exciting tours of the mountains,
sioni alpinistiche di vari livelli di diffi-
keitsgrade.
both easy and challenging. In winter,
coltà. D'inverno potete distendervi
Im Winter entspannen Sie beim Lang-
you’ll discover all kinds of recreational
praticando lo sci da fondo, facendo
laufen, bei lustigen Schlittenfahrten,
opportunities, such as cross-country
allegre discese in slitta, romantiche
romantischen Spaziergängen oder
skiing, fun toboggan rides, romantic
passeggiate oppure sciando sulle piste
beim Skifahren.
walks, or skiing the slopes.
da discesa.
i Tourismusverband Krispl-Gaißau 5421 Krispl - Gaißau Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 414 office@krispl-gaissau.at www.krispl-gaissau.at
KRISPL
SH
UT
TLE
SKISCHULE &VERLEIH
-BU
GAISSAU
S
864 m
1
920 m
A
1
10
1
A
D
G
2
2
1310 m
SPIELBERG 1428 m
3
1
10a
E
10
8
6
1
5
S
F
1373 m
7
BSP
4
C
1
9a
5
I
8
7
9
7a
13
H
11
Z
13
12
1230 m
ANZENBERG 1456 m
WIESERHÖRNDL 1567 m
12
Tel. +43/(0)6240/207 · winterfreuden@gaissauhintersee.at
B
Winterfreuden Gaißau-Hintersee · www.gaissauhintersee.at
750 m
HINTERSEE
SKISCHULE &VERLEIH
FAISTENAU
ÜÜÜ Neureitbauer
Gästehaus Höllbacher
Kinderfreundlicher Betrieb Gartenhaus und Grillmöglichkeit. Children-friendly guesthouse Gazebo and barbecue equipment. Alloggio adatto ai bambini, casa con giardino e area grigliate.
23
1 √∑æ}:gÛ}
Maria & Eduard Höllbacher Gaißau 192, 5421 Krispl Tel.: +43 (0) 6240 / 241 und Mobil: +43 (0) 664 / 5898786 Fax: +43 (0) 6240 / 241 office@hoellbacher.com www.hoellbacher.com
Familie Moltinger 5421 Krispl 12 Tel.: +43 (0) 6240 / 232 Fax: +43 (0) 6240 / 232 office@neureitbauer.at www.neureitbauer.at
SO Fewo ab € 75,- Ü/F ab € 25,-
SO
Ü/F ab € 23,00
WI Fewo ab € 85,- Ü/F ab € 28,-
WI
Ü/F ab € 25,00
Kinderfreundlicher Biobauernhof. Children-friendly modern farm house. Allogio adatto ai bambini.
Einzelzimmerzuschlag: € 5,00 Kurzaufenthaltszuschlag: € 5,00
9s56f*@0km $7
24
3 ∑,}|@:g
Gasthof Sagwirt
EZ: ca. 20%, ER: ca. 20% Ferienwohnung € 30,00
Û9s56*$1km
Schmittenstüberl
Familie Pichler Gaißau 58 5421 Krispl Tel.: +43 (0) 6240 / 209 Fax: +43 (0) 6240 / 26809 office@sagwirt.at www.sagwirt.at Kinderfreundlicher Familienbetrieb, im Ortszentrum von Gaissau. Family run, children-friendly, in the center of Gaißau. Alloggio adatto ai bambini, in centro di Gaißau.
1 2 2 25 s ≈ ∑
Plan Kategorie
42
SO
HP € 40,-
Ü/F ab € 30,-
WI
HP € 42,-
Ü/F ab € 32,-
Familie Ploner Gaißau 177 5421 Adnet Tel.: +43 (0) 6240 / 359 schmittenstueberl@utanet.at www.schmittenstueberl.at Direkt am Schilift, 2 neue, komfortable eingerichtete Appartements für 2 – 4 Personen. Directly at the ski lift, two new confortable apartments for2 – 4 people. Adiacente allo skilift, 2 appartamenti nuovi, arredati in modo confortevole per 2 – 4 persone.
Einzelzimmerzuschlag: € 7,00 Kurzaufenthaltszuschlag € 3,00
HF 9 } } * 0 km 5
Haus
2
SO
Ü / 2 Pers. ab € 50,00
WI
Ü / 2 Pers. ab € 50,00
Kinderermäßigung auf Anfrage.
g´∑FH|} @
Zimmer 5421 Krispl Kontakt
Gasthaus
Krisplwirt, Familie Rieger
9
Nr. 17
Tel.: +43 (0) 6240 / 242, Fax: +43 (0) 6240 / 21732, office@krisplwirt.at
Gasthaus
Alpenblick, Familie Walkner
1
Nr. 15
Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 272, Mobil: +43 (0) 664 / 2541383 alpenblickkrispl@aon.at
Ferienwohnung
Ferienhaus Rieger
5
Nr. 17
Tel.: +43 (0) 6240 / 242, Fax: +43 (0) 6240 / 21732, office@krisplwirt.at
Ferienwohnung
Ferienhaus Hareben
1
Gaißau 35a
Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 265, walkner.barbara@aon.at
Ferienwohnung
Haus Eibl
2
Gaißau 231
Tel.: +43 (0) 676 / 4125957
Ferienwohnung
Schmittenstüberl
2
Gaißau 177
Tel.: +43 (0) 6240 / 359, schmittenstueberl@utanet.at
Ferienwohnung
Marianne Weißenbacher
1
Nr. 44
Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 260
Hütte
Ebenhütte
1
Gaißau 44
Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 426, ebenhuette@spielbergalm.at
Hütte
Karhütte
1
Gaißau 62
Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 261, karhuette@spielbergalm.at
Hütte
Wallmerhütte
1
Gaißau 43
Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 530, wallmerhuette@sbg.at
Hütte
Schnaitstadlhütte
1
Gaißau 49
Tel.: +43 (0) 664 / 1050371, angela.walkner@gmx.at
SALZBURGERLAND CARD MEHR URLAUB FÜR WENIGER GELD Mit der SalzburgerLand Card ist der Eintritt zu 190 Sehenswürdigkeiten in Stadt und Land Salzburg „all-inclusive“.
ERWACHSENE: 3-Tages-Karte 6-Tages-Karte 12-Tages-Karte
36,– 46,– 55,–
KINDER*: 3-Tages-Karte 6-Tages-Karte 12-Tages-Karte
18,– 23,– 27, 50
*pro Kind von 6 bis 15 Jahren
FAMILIENBONUS: ab dem 3. Kind von 6–15 Jahren gratis! GÜLTIGKEITSZEITRAUM: Anfang Mai bis Ende Oktober
SALZBURGERLANDCARD.COM
Informationen erhalten Sie bei: SalzburgerLand Tourismus 5300 Hallwang / Postfach 1 / Austria T +43/(0)662/66 88-44 / F 66 88-66 info@salzburgerland.com
10:17
43
KUCHL ... für einen besonders schönen Urlaub. ... for especially beautiful holidays. ... per una vacanza particolarmente bella. • Badesee
• swimming lake
• Lago Bürgerausee
• Naturbach Taugl
• Taugl stream
• Torrente Taugl
• Reiten, Rodeln
• Horseback riding, tobogganing
• Equitazione, slittino
• Naturpark Kühschwalb
• Kühschwalb Nature Park
• Parco naturale Kühschwalb
• Freizeitsportanlage
• Sports & Recreation Centre
• Centro per lo sport e
• Wanderwege, Mountainbike
• Hiking trails, mountainbiking
• Museum Kuchl
• Museum Kuchl
• Eislaufen
• Ice skating
• Langlaufloipe mit
• Floodlit cross-country ski trail
• Museo di Kuchl
• Fishing
• Pattinaggio
Flutlichtanlage • Fischen
il tempo libero • Sentieri escursionistici, mountainbike
• Pista da fondo con impianto di illuminazione • Pescare
Kuchl ist eine Gemeinde mit Charak-
Kuchl is a community with character,
Kuchl è un paese di carattere, ricco
ter, ein Markt mit Tradition und
a market town with tradition and
di storia e tradizione. L'ampia valle del
Geschichte. Das breite Salzachtal am
history. The broad Salzach Valley at
Salzach, ai piedi del maestoso Hoher
Fuße des mächtigen Bergmassivs
the foot of the might Hoher Goell,
Göll, era abitata già in epoca celtica
Hoher Göll wurde schon in keltischer
was already populated back in the
e romana. Il vivo orgoglio per questo
und römischer Zeit besiedelt. Der
days of the Celts and Romans.
paesaggio culturale si percepisce ad
Stolz auf die Kulturlandschaft ist
Pride in this cultural landscape is
ogni passo.
lebendig. Das spüren Sie auf Schritt
vibrant and alive – something you'll
und Tritt. Eine solide Gastronomie,
sense with every step you take.
Ottimi ristoranti, trattorie e alberghi
gemütliche Gasthöfe, verwöhnen den
Hearty cuisine and friendly inns are
accoglienti coccolano i nostri ospiti.
Gast. Zahlreiche Aktivsportangebote
a treat for visitors. A broad selection
Per la distensione e il divertimento
wie Wandern, Radtouren, Klettern
of active outdoor sports, such as
ci sono numerose occasioni sportive
oder Schwimmen sorgen ebenso für
hiking, cycling tours, climbing and
tra cui escursionismo, cicloturismo,
Entspannung und Unterhaltung wie
swimming, together with traditional
arrampicata o nuoto, oltre a manife-
traditionelle Veranstaltungen, Markt-
events, open-air concerts, barbecue
stazioni
konzerte, Dorffest, Seefest, Kirtag
evenings etc., are a source of limitless
piazza, grigliate serali e altro ancora.
usw...
fun and relaxation.
Godetevi le vacanze e ritrovate nuove
Genießen Sie Ihren Urlaub und schöp-
Enjoy your vacation and discover
energie qui da noi, a Kuchl nella
fen Sie neue Kraft... hier bei uns in
renewed strength... here with us in
Salzachtal.
Kuchl im Salzachtal.
Kuchl in the Salzach Valley.
tradizionali,
concerti
i Tourismusverband Kuchl Markt 38, 5431 Kuchl Tel.: +43 (0)6244 / 6227 Fax: +43 (0) 6244 / 6227-75 info.kuchl@salzburg.co.at www.kuchl.org
in
★★★ Hotel-Pension Wagnermigl
1
Das familiäre, idyllische Landhotel am Kuchler Markt Herzlich Willkommen bei Regina und Franz Seiwald. Wir sind Gastgeber aus Berufung und traditionsbewusste Salzburger aus Überzeugung. Moderner Komfort und perfekter Service sind selbstverständlich. Neue Hotel-Pension mit renovierten und neu möblierten Räumen in zentraler Lage. Gepflegter Garten mit Kinderspielplatz und Sonnenterrasse, gemütliche Lobby und Bar – das gesellige erweiterte Wohnzimmer unserer Gäste. Parkplatz am Hotel, Fahrradverleih. Zentral zu Restaurants, Cafés und Shops, zum Bus, zur Bahn und Autobahn und zum Salzburger Radwegenetz. Zimmer mit Dusche/WC, Safe, Kabel-TV und Telefon. Wir verwöhnen euch mit einem großen und feinen Frühstücksbuffet. Neu! 4 Familienappartements mit Küchenecke.
The familiar an idyllic hotel in the centre of Kuchl Wellcome by Regina and Franz Seiwald. We love to be a host and we are tradition-conscious Salzburger. Modern comfort and perfect service are obvious. The new renovate hotel with new furnished rooms in a central location. Beautiful garden with a kid-playground and a sun bathing terrace, cosy lobby und bar – the living room of our guests. Parking at the hotel, Bike rental, short ways to other restaurants, cafes and shops, not far from train- and busstation, highway exit and to the Salzburger bike routes. New! 4 apartments for families
L’hotel campagnolo idillico e familiare a Kuchl Un cordiale benvenuto da parte di Regina e Franz Seiwald. Siamo albergatori per vocazione e salisburghesi convinti e consapevoli della nostra tradizione. Da noi l'assistenza perfetta e il moderno comfort sono la regola. Il nostro nuovo hotel pensione, con spazi rimodernati e da poco arredati ex-novo, sorge in posizione centrale. Giardino curato con parco giochi per bambini e terrazza al sole. L’accogliente lobby e il bar fungono da vasta sala soggiorno conviviale per i nostri ospiti. Parcheggio presso l'hotel, noleggio biciclette. In posizione centrale vicino a ristoranti, caffè e negozi, bus, ferrovia, autostrada e rete stradale salisburghese. Camere con doccia/WC, cassetta di sicurezza, TV via cavo e telefono. Vi coccoliamo con un grande e raffinato buffet prima colazione. Novità! 4 appartamenti familiari con angolo cucina. Sommer
–
Winter
–
Ü/F
€ 34,00 – € 44,00 –
Einzelzimmerzuschlag: € 10,00
1 3 2 20
4 Ûg´wv≈∑
IH 95} * @ 0km fæ$ l
ÜÜÜÜ Moosbauer
Familienfreundlicher Bauernhof mit Tieren, Gemeinschaftsabende in unserem Gartenhäuschen, abschalten und Natur erleben. Family friendly farm with animals, fun evening get togethers at our gazebo. Relax and enjoy the beauty of nature. Agriturismo a misura di famiglia con animali, serate in compagnia nella nostra taverna in giardino… cambiate aria e riscoprite la natura. Sommer
–
Winter
–
Ü/F
ab € 50,00 ab € 55,00
Y9
★★★ Gasthof Jadorferwirt
Gemütliche Salzburger Gastlichkeit. In sehr schöner, ruhiger Lage, neu renovierte Zimmer, schöner Gastgarten mit herrlichem Panoramablick. Cozy Salzburger hospitaly. Beautiful, quiet setting, new modern rooms, garden with panorama view. La tipica comoda accoglianza del salisburghese. In una zona molto bella e tranquilla, camere ristrutturate a nuovo, un ristorante con un bel giardino interno e con una stupenda vista panoramica. Sommer
–
Ü/F
€ 37,00 – € 45,00
Winter
–
Ü/F
€ 37,00 – € 45,00
Einzelzimmerzuschlag: € 5,00 Kurzaufenthaltszuschlag € 3,00
Einzelzimmerzuschlag: € 10,00
Hans-Josef Essl, Moosbauerweg, Unterlangenberg 2, 5431 Kuchl Tel.: +43 (0) 6244 / 6455 essl@moosbauer.at, www.moosbauer.at
Familie Ramsauer, Jadorferstraße 9, 5431 Kuchl Tel.: +43 (0) 6244 / 5244, Fax: +43 (0) 6244 / 5244 info@jadorferwirt.at, www.jadorferwirt.at
4 g , Ûsl
48
Fewo
Familie Seiwald Markt 61, 5431 Kuchl Tel.: +43 (0) 6244 / 5139, Fax: +43 (0) 6244 / 5139-4 wagnermigl@kuchl.com, www.kuchl.com
H }6 7 8| 2 km$
2 10 ´∑
HF } @ 1,5km æf|
B5/43
ÜÜÜÜ Hinterkellaubauer Familie Lienbacher Kellau 43 5440 Golling Tel. & Fax: +43 (0) 6244 / 5050 thomas.lienbacher@aon.at www.hinterkellaubauer.at
Biobauernhof, kinderfreundlich, absolut ruhig, Ausgangspunkt für Wanderungen. Farm, family friendly, absolutely peaceful setting, ideal base for a range of hikes. Agriturismo biologico, adatto ai bambini, assolutamente tranquillo, punto di partenza per escursioni.
2 4 gÛ5∑ Plan Kategorie
SO
Ü/F € 23,00 – 25,00
WI
Ü/F € 25,00 – 27,00
Einzelzimmerzuschlag: € 4,00 Kurzaufenthaltszuschlag: € 4,00
H56|* 2,5 km 7 Haus
Hotel/Pension /Fewo
Wagnermigl
Gasthaus
Römischer Keller
Gasthaus
Zimmer 5431 Kuchl 27
Kontakt
Markt 61
Tel.: +43 (0) 6244 / 5139, Fax: +43 (0) 6244 / 5139-4 wagnermigl@kuchl.com, www.kuchl.com
24/1
Marktstraße 2
Tel.: +43 (0) 6244 / 6212, Fax: +43 (0) 6244 / 6212-4 roemischer-keller@salzburg.co.at, www.roemischer-keller.at
Mühlthaler
26
Marktstraße 12
Tel. & Fax: +43 (0) 6244 / 6225 gasthofmuehlthaler@sbg.at, www.kuchl.at
Gasthaus
Täublwirt
5
Marktstraße 58
Tel.: +43 (0) 6244 / 6236, Fax: +43 (0) 6244 / 5857 andrea.schnoell@sbg.at, www.taeublwirt.at
Gasthaus
Goldene Stiege
24
Markt 63
Tel.: +43 (0) 6244 / 6234, Fax: +43 (0) 6244 / 6234-17 info@goldenestiege.at, www.goldenestiege.at
Gasthof
Jadorferwirt
10
Jadorferstraße 9
Tel.: +43 / 6244 / 5244, Fax: +43 / 6244 / 5244 info@jadorferwirt.at, www.jadorferwirt.at
Gasthaus
Schöne Aussicht
3
Gasteigstraße 2
Tel.: +43 (0) 6244 / 63920, +43 (0) 664 / 1022541 office@schoeneaussicht.at, www.gasthofschoeneaussicht.at
Pension
Hochschaufler
5
Gasteigstraße 17
Tel.: +43 (0) 6244 / 6018, k.meisl@sbg.at
Jausenstation
Rest - Jausenstation
3
Gschwandtweg 27
Tel.: +43 (0) 6244 / 6534
Privatzimmer
Dantendorfer
5
Marktstraße 75
Tel.: +43 (0) 6244 / 6436, dantendorfer@sbg.at
Privatzimmer
Essl
3
Leisenweg 244
Tel.: +43 (0) 6244 / 6478, c.j.essl@sbg.at
Privatzimmer
Hartl
3
Moosstraße 15
Tel.: +43 (0) 6244 / 6333
Privatzimmer
Hasenbichler
5
Gartenstraße 231
Tel. und Fax: +43 (0) 6244 / 6369
Privatzimmer
Kaindl
3
Bundesstraße Süd 6
Tel.: +43 (0) 660 / 8188042
Privatzimmer
Lienbacher
2
Hinterkellaustraße 87
Tel.: +43 (0) 6244 / 6995
Privatzimmer
Putz
3
Georgenbergstr. 160
Tel.: +43 (0) 6244 / 4701
Privatzimmer
Schörghofer
3
Brückenweg 70
Tel.: +43 (0) 6244 / 7256
Privatzimmer
Seiwald
4
Gartenstraße 209
Tel.: +43 (0) 6244 / 6372
Privatzimmer
Seiwald
4
Steinerweg 4
Tel.: +43 (0) 6244 / 4942
Privatzimmer
Siller
5
Alte Gasteigstraße 60
Tel.: +43 (0) 6244/ 6365
Privatzimmer
Stegmayer
5
Franz-Esthofer-Str. 299
Tel.: +43 (0) 6244 / 7673
Privatzimmer
Waedt
6
Mannsbachweg 38
Tel.: +43 (0) 6244 / 4788
49
Plan Kategorie
50
Haus
Zimmer 5431 Kuchl
Kontakt
Privatzimmer
Wallmann
2
Sierweg 64
Tel.: +43 (0) 6244 / 5696
Bauernhof
Irnberger
1
Lienbachweg 34
Tel.: +43 (0) 6244 / 6556
Bauernhof
Lienbacher
4
Hinterkellaustr. 43
Tel.: +43 (0) 6244 / 5050
Bauernhof
Meisl
2
Kienbergweg 5
Tel.: +43 (0) 6244 / 4448
Bauernhof
Seidl
5
Gasteigstraße 8
Tel.: +43 (0) 6244 / 5017
Bauernhof
Siller
4
Rußeggweg 34
Tel.: +43 (0) 6244 / 6142
Bauernhof
Weiss
2
Rehrlweg 28
Tel.: +43 (0) 6245 / 84403
Bauernhof
Kainzerbauer
1
Kellau 33
Tel.: +43 (0) 6244 / 4451
Ferienwohnung
Helmich
1
Hans-Faistauer-Weg 251
Tel. +43 (0) 6244 / 7792, Fax: (0) 6244 / 7792-4
Ferienwohnung
Essl
1
Moosbauernweg 59
Tel.: +43 (0) 6244 / 6615
Ferienwohnung
Hochschaufler
1
Gasteigstraße 17
Tel.: +43 (0) 6244 / 6018
Ferienwohnung
Meisl
1
Gartenstraße 196
Tel.: +43 (0) 6244 / 6305
Ferienwohnung
Rest
1
Josef-Mohr-Str. 276
Tel.: +43 (0) 6244 / 4607
Ferienwohnung
Rettenbacher
1
Gartenstraße 191
Tel. oder Fax: +43 (0) 6244 / 4693
Ferienwohnung
Schönauer
1
Rußeggweg 33
Tel.: +43 (0) 6244 / 4451
Ferienwohnung
Schörghofer
1
Wiesenweg 154
Tel.: +43 (0) 6244 / 5903
Ferienwohnung
Seiwald
1
Moosstraße 55
Tel.: +43 (0) 6244 / 7619, terry.seiwald@sbg.at www.untours.com/propdata/prop.asp?SID=3321
Ferienwohnung
Siller
3
Hinterkellaustr. 149
Tel.: +43 (0) 6244 / 6117 siller.ferienwohnung@utanet.at, www.siller-ferienwohnung.at
Ferienwohnung
Springl
2
Brückenweg 66
Tel.: +43 (0) 6244 / 4266
Ferienwohnung
Struber
1
Katzhofweg 40
Tel.: +43 (0) 6245 / 84443
Ferienwohnung
Zorzi
1
Oberweissenbachstr. 91
Tel.: +43 (0) 6244 / 6033, josefzorzi@gmx.at
ÖSTERREICHISCHE HOTELVERTRAGSBEDINGUNGEN (AUSZUG) § 4 Beginn und Ende der Beherbergung (1) Der Gast hat das Recht, die gemieteten Räume ab 14 Uhr des vereinbarten Tages zu beziehen. (2) Der Beherberger hat das Recht, für den Fall, dass der Gast bis 18 Uhr des vereinbarten Ankunftstages nicht erscheint, vom Vertrag zurückzutreten, es sei denn, dass ein späterer Ankunftszeitpunkt vereinbart wurde. (3) Hat der Gast eine Anzahlung geleistet, so bleibt (bleiben) dagegen der Raum (die Räume) bis spätestens 12 Uhr des folgendes Tages reserviert. (4) Wird ein Zimmer erstmalig vor 6 Uhr früh in Anspruch genommen, so zählt die vorhergegangene Nacht als erste Übernachtung. (5) Die gemieteten Räume sind durch den Gast am Tag der Abreise bis 12 Uhr frei zu machen. § 5 Rücktritt vom Beherbergungsvertrag (1) Bis spätestens drei Monate vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes kann der Beherbergungsvertrag ohne Entrichtung einer Stornogebühr von beiden Vertragspartnern durch einseitige Erklärung aufgelöst werden. Die Stornoerklärung muss bis spätestens drei Monate vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes in den Händen des Vertragspartners sein. (2) Bis spätestens einen Monat vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes kann der Beherbergungsvertrag von beiden Vertragspartners durch einseitige Erklärung aufgelöst werden, es ist jedoch eine Stornogebühr im Ausmaß des Zimmerpreises für drei Tage zu bezahlen. Die Stornoerklärung muss bis spätestens einen Monat vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes in den Händen des Vertragspartners sein. (3) Der Beherberger hat das Recht, für den Fall, dass der Gast bis 18 Uhr des vereinbarten Ankunftstages nicht erscheint, vom Vertrag zurückzutreten. Es sei denn, dass ein späterer Ankunftszeitpunkt vereinbart wurde. (4) Hat der Gast eine Anzahlung geleistet, so bleibt (bleiben) dagegen der Raum (die Räume) bis spätestens 12 Uhr des folgenden Tages reserviert. (5) Auch wenn der Gast die bestellten Räume bzw. die Pensionsleistung nicht in Anspruch nimmt, ist er dem Beherberger gegenüber zur Bezahlung des vereinbarten Entgeltes verpflichtet. Der Beherberger muss jedoch in Abzug bringen, was er sich infolge Nichtinanspruchnahme seines Leistungsangebotes erspart oder was er durch anderweitige Vermietung der bestellten Räume erhalten hat. Erfahrungsgemäß werden in den meisten Fällen die Ersparungen des Betriebes infolge des Unterbleibens der Leistung 20 Prozent des Zimmerpreises sowie 30 Prozent des Verpflegungspreises betragen. (6) Dem Beherberger obliegt es, sich um eine anderweitige Vermietung der nicht in Anspruch genommenen Räume den Umständen entsprechend zu bemühen (§ 1107 ABGB). § 7 Rechte des Gastes (1) Durch den Abschluss eines Beherbergungsvertrages erwirbt der Gast das Recht auf den üblichen Gebrauch der gemieteten Räume, der Einrichtungen des Beherbergungsbetriebes, die üblicherweise und ohne besondere Bedingungen den Gästen zur Benützung zugänglich sind, und auf die übliche Bedienung. (2) Der Gast hat das Recht, die gemieteten Räume ab 14 Uhr des vereinbarten Tages zu beziehen. (3) Ist Vollpension oder Halbpension vereinbart, so hat der Gast das Recht, für Mahlzeiten, die er nicht in Anspruch nimmt, eine angemessene Ersatzverpflegung (Lunchpaket) oder den Bon zu verlangen, so ferne er dies rechtzeitig, das ist bis 18 Uhr des Vortages, gemeldet hat. (4) Sonst hat der Gast bei Leistungsbereitschaft des Beherbergers, wenn er die vereinbarten Mahlzeiten nicht innerhalb der üblichen Tageszeiten und in den hiefür bestimmten Räumlichkeiten in Anspruch nimmt, keinen Ersatzanspruch.
AUSTRIAN HOTEL REGULATIONS (EXCERPT) § 4 Beginning and End of Lodging (1) The guest has the right to occupy the rented rooms at 2 p.m. on the agreed day. (2) The hotelier has the right to withdraw from the contract in the event that the guest has not shown by 6 p.m. on the agreed day of arrival, unless a later arrival time was agreed upon. (3) In the event that the guest has paid a deposit, the room(s) remain(s) reserved till 12 a.m. of the following day at the latest. (4) If the guest assumes initial room occupancy prior to 6 a.m., the previous night counts as the first overnight stay. (5) Rooms must be vacated by the guest by 12 noon of the scheduled day of departure. § 5 Withdrawal from the Lodging Contract (1) Up to three months before the stipulated date of arrival of the guest, the lodging contract can be cancelled by either of the parties by means of a unilateral declaration of cancellation without payment of a cancellation fee. The declaration of cancellation has to be received by both of the contracting parties up to three months before the stipulated day of arrival of the guest. (2) Up to one month before the stipulated day of arrival of the guest, the lodging contract can be cancelled by either party by means of a unilateral declaration of cancellation. In this case, a cancellation fee must be paid amounting to the equivalent of the room price for three days. The declaration of cancellation has to be received by both of the contracting parties up to one month before the stipulated day of arrival of the guest. (3) The hotelier has the right to withdraw from the contract in the event that the guest does not show by 6 p.m. on the agreed day of arrival, unless a later arrival time was agreed upon. (4) In the case that the guest has paid a deposit, the room(s) remain(s) reserved till 12 a.m. of the following day at the latest. (5) Even if the guest does not make use of the accommodation and catering services booked, he is obliged to pay the remuneration stipulated in the contract to the hotelier. However, the hotelier must deduct that part of the total remuneration, that he saves by not rendering the services concerned or that he recoups by renting the rooms concerned to other guests. As experience shows, in most cases the amounts saved by the establishment by not rendering the services stipulated generally cover 20 % of the room price and 30 % of the catering charges. (6) The hotelier is obliged to take all appropriate steps to ensure that the rooms left empty by the cancellation are rented to other guests (§ 1107 ABGB [Austrian Civil Code]). § 7 Rights of the Guest (1) With the conclusion of the lodging contract, the guest acquires the right to use the rented rooms and furniture of the lodging establishment in a normal way that are usually accessible to use by the guests without special conditions, and the right to the usual service. (2) The guest has the right to move into the rented rooms on the agreed day from 2 p.m. on. (3) In the event that a full or half board arrangement is agreed upon, the guest has the right to claim reasonable equivalent catering (lunch packets) or a voucher for meals he does not take, in so far as he gives sufficient advanced notice, i.e. by 6 p.m. of the day prior. (4) Otherwise, the guest has no claim for compensation, when the hotelier offers service accordingly, and the guest does not take the meals agreed upon within the usual time of day and in the rooms meant for taking them.
CONDIZIONI DELL’ INDUSTRIA ALBERGHIERA AUSTRIACA (PASSO) § 4 Inizio e fine del soggiorno (1) L’ospite ha il diritto di occupare le stanze prenotate a partire dalle ore 14.00 del giorno pattuito. (2) L’albergatore ha il diritto di recedere dal contratto nel caso in cui l’ospite non arrivi entro le ore 18.00 del giorno d’arrivo pattuito, a meno che non venga pattuito un diverso orario d’arrivo. (3) Se l’ospite ha versato un acconto, la/le stanza / ze rimangono prenotate fino alle ore 12.00 al più tardi del giorno successivo. (4) Se una stanza viene occupata per la prima volta solo prima delle 6 del mattino, la notte appena trascorsa conta come primo pernottamento. (5) Le stanze prenotate devono essere liberate dall’ospite entro le ore 12.00 del giorno della partenza. § 5 Recesso dal contratto alberghiero (1) entro al massimo tre mesi dalla data d’arrivo pattuita dell’ospite il contratto alberghiero può essere sciolto (senza addebito di alcun onere) a cura di entrambe le parti contraenti mediante dichiarazione unilaterale. La dichiarazione di cancellazione deve pervenire nelle mani della parte contraenti al più tardi tre mesi prima della data d’arrivo pattuita dell’ospite. (2) Fino ad un massimo di un mese prima della data d’arrivo pattuita dell’ospite il contratto alberghiero può essere sciolto da entrambe le parti contraenti mediante dichiarazione unilaterale, deve però essere versato un onere di cancellazione, pari al prezzo della stanza, per tre giorni. La dichiarazione di cancellazione deve pervenire nelle mani della parte contraente al più tardi un mese prima della data d’arrivo pattuita dell’ospite. (3) Nel caso in cui l’ospite non arrivi entro le ore 18.00 del giorno d’arrivo pattuito, l’albergatore ha il diritto di recedere dal contratto, a meno che non sia stato pattuito un diverso orario d’arrivo. (4) Se l’ospite ha versato un acconto, la/le stanza/ze rimangono prenotate fino alle ore 12.00 al più tardi del giorno successivo. (5) Anche se l’ospite non occupa le stanze prenotate o non si avvale del trattamento di pensione, nei confronti dell’albergatore è tenuto al pagamento del corrispettivo pattuito. L’albergatore deve però detrarre quanto da lui risparmiato in seguito al non ricorso alla sua offerta di prestazioni oppure quanto percepito in seguito alla diversa locazione delle stanze prenotate. L’esperienza dimostra che nella maggior parte dei casi i risparmi conseguiti dall’albergatore, per il mancato esercizio delle sue prestazioni, ammontano ad un 20 percento del prezzo della stanza e ad un 30 percento del vitto. (6) Spetta all’albergatore fare tutto il possibile, secondo le circostanze, per trovare una diversa locazione per le stanze non occupate. (§ 1107 ABGB1) Per quanto concerne le condizioni di cancellazione di cui ai punti 1, 2 e 5, si tratta di una raccomandazione non vincolante dell’associazione alberghiera ai sensi del §§ 31ff della Legge sui Cartelli, la quale è stata deferita al 26 Kt 79/03 presso la Corte d’Appello di Vienna come tribunale di cartello. § 7 Diritti dell’ospite (1) Con la stipula di un contratto alberghiero l’ospite acquisisce il diritto al normale utilizzo delle stanze locate, delle strutture dell’azienda albergatrice, che sono normalmente a disposizione degli ospiti senza condizioni particolari. (2) L’ospite ha il diritto di occupare le stanze locate a partire dalle ore 14.00 del giorno pattuito. (3) Se viene pattuito il trattamento di pensione completa o di mezza pensione, l’ospite ha il diritto di pretendere per i pasti che non consuma un vitto sostitutivo adeguato (pacchetto pranzo) oppure un buono, nella misura in cui lo abbia comunicato tempestivamente, vale a dire entro le ore 18.00 del giorno precedente. (4) In caso di disponibilità di prestazione da parte dell’albergatore, l’ospite non ha diritto ad alcun risarcimento se non consuma i pasti pattuiti entro gli orari pattuiti e nei localo appositamente previsti a tale scopo.
51
OBERALM Noch erhaltener originaler „Schrannentisch“. Exellent traditional inns with Austrian dishes. Locande accoglienti con ottima cucina. • 10 km südlich der Mozartstadt Salzburg • Zentral an der Landstraße zwischen Salzburg und Hallein gelegen • S-Bahn Station, Bushaltestellen • Gemütliche Gasthöfe und Gastgärten • Ausgezeichnete Küche • Historischer Schrannentisch
• 10 km south of Salzburg, the “City of Mozart” • On the way between Salzburg and Hallein • train and bus station • Cosy inns with outdoor patio • Fantastic meals and dishes • Historical “Schrannentisch” • Thoughful hikingway “Marterlweg”
• Besinnlicher Marterlweg
• Hiking paths to the Wiestal
• Wanderwege ins Wiestal
• Bike routes
• Radwege
• Cultural events
• Kulturelle Veranstaltungen
• Situato 10 km a sud di Salisburgo, città di Mozart • Lungo la strada statale fra Salisburgo e Hallein • Stazione della ferrovia locale (S-Bahn), fermate bus di linea • Locanda accoglienti con giardino • Ottima cucina • Storico tavolo pubblico “Schrannentisch” • Sentiero delle santelle “Marterlweg” • Sentieri escursionistici • Piste ciclabili • Manifestazione culturale
Oberalm, der Erholungsort 10 km süd-
Oberalm, the recreation village, 10 km
Oberalm, località di villeggiatura 10
lich der Festspielstadt Salzburg, ist das
south of Salzburg, the “City of
km a sud di Salisburgo, è il luogo
perfekte Kurzurlaubsdomizil für den
Mozart”, is the perfect short-stay
ideale dove trascorrere una vacanza
Besuch interessanter Sehenswürdig-
destination for sightseeing tours, for
breve, con la visita ad interessanti
keiten in der Umgebung wie Mozart’s
example: Mozart’s Birth House, Fort-
attrazioni turistiche nei dintorni: la
Geburtshaus, Festung Hohensalzburg,
ress Hohensalzburg, Castle Hellbrunn,
casa natale di Mozart, la fortezza
Schloss und Wasserspiele Hellbrunn,
with zoo and water games, Saltmine,
di Hohensalzburg, il palazzo di Hell-
Salzwelten Hallein, Keltenmuseum,
Celtic museum, Eagles Nest, Königs-
brunn con i famosi giochi d'acqua,
Kehlsteinhaus, Königssee u.v.m.
see, and many sights more...
le miniere di sale di Hallein, il museo dei Celti, il famoso “Nido dell'Aquila”
Beim Wandern auf dem neuen Mar-
Have a stroll on the new “Marterl-
(oggi rifugio Kehlsteinhaus), l'incan-
terlweg kann man sich ein paar be-
weg“ trail, and break away from the
tevole lago Königssee e altro ancora!
sinnliche Stunden Auszeit aus dem
the hectic every day life. Rejuvinate
Camminando lungo il nuovo sentiero
hektischen Alltag in wunderbarer
your spirit, while enjoying the pre-
delle edicole sacre “Marterlweg” ci
Natur nehmen, und dabei neue Kraft
stine nature surroundings.
si può rilassare un paio d’ore lontano
schöpfen.
dalla frenesia quotidiana, immersi in
Am Abend genießen Sie die heimi-
Enjoy the Austrian food in one of the
una natura splendida, e ricaricarsi
schen Schmankerl in den gemütlichen
cosy inns and restaurants.
di nuove energie.
Wirtshäusern. Sie sind bei uns auch
You are welcome also for 1 night,
Di sera potete gustare le specialità
für nur 1 Nacht willkommen, z.B. auf
if you are on the way to the south.
nostrane nelle accoglienti trattorie del
der Durchreise in den Süden. In die
The huge Salzburg ski areas are only
paese. Siete benvenuti da noi anche
großen Salzburger Skigebiete fahren
30 min. from Oberalm (on the
per una sola notte, per esempio
Sie nur 30 Min. auf der Autobahn.
highway).
durante una tappa del vostro viaggio.
i Marktgemeinde Oberalm Halleiner Landesstraße 51 5411 Oberalm Tel.: +43 (0) 6245 / 80735 Fax: +43 (0) 6245 / 80735-77 gemeinde@oberalm.at www.oberalm.info
Gasthof Angerer
21
Matthäus & Siegfried Angerer Halleiner Landesstraße 39 5411 Oberalm Tel.: +43 (0) 6245 / 80067 Fax: +43 (0) 6245 / 80067-6 m_s@gasthof-angerer.at www.gasthof-angerer.at Österreichische Küche, Veranstaltungssaal, Kurzaufenthalte willkommmen, zentral gelegen. Austrian cooking, style, guests are also welcome for a short stay, central setting. Cucina Austriaca, posizione centrale, sala manifestazioni, si accettano anche soggiorni brevi.
SO
Ü/F € 35,00
WI
Ü/F € 35,00
Einzelzimmerzuschlag: € 8,00 Durchreisende Willkommen.
1 2 2 3 -∑HF } * fæ@ 0 km
Barbara Bloos Bayernstraße 5A 5411 Oberalm Tel.: +43 (0) 664 / 4990446 barbara.bloos@ausgeruht.com www.ausgeruht.com Unser Gästehaus liegt sehr zentral, in einer sonnigen Lage. Fast alle Zimmer sind mit Balkon oder Terrasse ausgestattet. Our guesthouse is in a central and sunny setting. The rooms are with balcony or terrace. La casa è centrale e in un posizione soleggiato. Tutte le camere hanno balcone oppure terrazzo.
1 6 2 2 gl∑
Gasthof Bischof
25
Marianne & Rupert Schaber Wiestalstraße 54 5411 Oberalm Tel.: +43 (0) 6245 / 87562 Fax: +43 (0) 6245 / 87562
Panoramablick, ruhige Lage, Wanderwege rund herum. Panoramic views, quiet location, hiking paths throughout the surrounding area. Vista panoramica, posizione tranquilla, sentieri escursionistici nei dintorni.
warme Küche: durchgehend Hot meals served: throughout the day Sitzplätze gesamt.: 68 Plätze + 70 Terrassen Ruhetag: Dienstag / Closed: Tuesday Martedi riposo
54
Haus
SO
Ü € 18,00 – 33,00
WI
Ü € 18,00 – 33,00
Mit Frühstück + € 8,00
H æ}$7 @ 0km
Lassen Sie sich von den Oberalmer Gastwirten mit traditionellen österreichischen Gerichten und Hausmannskost sowie internationaler Küche verwöhnen! Excellent traditional inns with Austrian dishes! Locanda tradizionale con ottima cucina austriaca! Gasthaus Hammerwirt, Tel.: + 43 (0) 6245 / 83664 Radauer’s Heuriger, Tel.: + 43 (0) 6245 / 80677 Asien Restaurant „Shanghai“, Tel.: + 43 (0) 6245 / 76261
Spezialitätenwoche: Lamm und Wild Speciality week: lamb and game dishes Spezialitá: agnello e selvaggina
Plan Kategorie
Gästehaus Barbara
22
Kappadocia Mithos, Tel.: +43 (0) 6245 / 71616
Zimmer 5411 Oberalm
Kontakt
24
Ferienwohnung
Haus Praxmarer
1
Bogenmühlstraße 4
Tel.: +43 (0) 6245 / 88313, elfriede.praxmarer@sbg.at
26
Privatzimmer
Burgi Bernhaupt
5
Knollengutweg 22
Tel.: +43 (0) 6245 / 80835
20
Hotel **** Schloss Haunsperg
Familie GernerthMautner Markhof
9
Hammerstraße 51
Tel.: +43 (0) 6245 / 80662, Fax: +43 (0) 6245 / 85680 info@schlosshaunsperg.com, www.schlosshaunsperg.com
Mit Bus und Bahn um nur â‚Ź 2,- durch den Tennengau!
Gßltig fßr Gäste mit Tennengauer-Gästekarte, SalzburgerLand Card oder SalzburgCard! Auf diesen Linien ist das Angebot gßltig:
Salzburg
Alle Gäste des Tennengaus fahren mit der Tennengauer Gästekarte, der 170
160
SalzburgerLand Card oder der SalzburgCard um EUR 2,- (Kinder EUR 0,50)
Puch 0 16
pro Strecke.
Krispl 450
Gaissau
450
Oberalm
Adnet
Niederalm 0 17
41
HALLEIN
Besonders interessant ist dieses Angebot durch die Erweiterung auf das
Trattberg
Bad Vigaun 460
460
Bad DĂźrrnberg
St. Koloman
gesamte Bahnnetz im Tennengau und bis in die Stadt Salzburg. Die S-Bahn
Postalm
Kuchl Voglau 170
bringt Sie bequem in 37 Minuten von Golling nach Salzburg – und das im 30-Minuten-Takt! Weiters profitieren Sie vom groĂ&#x;flächigen Busnetz des
Golling
RuĂ&#x;bach
359
470
Scheffau 470
Doppelsesselbahn Riedlkar
Abtenau
Postbusses – dadurch erÜffnen sich fast unendliche AusflugsmÜglichkeiten.
Gosau
470
470
471
Annaberg
2570
Gosausee
Einige lohnende Ziele sind: das neue Freizeitbad „Aqua Salza“ in Golling, nach Salzburg
LungĂśtz
ein Besuch der Salzwelten am DĂźrrnberg, die Trattbergalm mit Blick aufs Dachsteinmassiv, die Heiltherme in Bad Vigaun und das grĂśĂ&#x;te Almgebiet Ă–sterreichs, die Postalm.
270
St. Martin
471
Lammertaler Hof
Ă–BB-Postbus S-Bahn Eben
INFORMATIONEN
WICHTIG: LÜsen Sie bitte die Karte bis zum gewßnschten Ziel – auch wenn dafßr ein Umsteigen erforderlich ist!
> Info-Center Abtenau +43 (0)664 / 6243843 > Ă–BB-Postbus GmbH Salzburg
t XXX QPTUCVT BU > Ă–BB $BMMDFOUFS t XXX PFCC BU > Salzburger Verkehrsverbund
t XXX TWW JOGP BU
PUCH / URSTEIN / ST. JAKOB Ihr zentraler Urlaubsort zwischen Salzburg und Hallein. Your central vacation between Salzburg and Hallein. La meta delle vostre vacanze in posizione centrale fra Salisburgo e Hallein. • S-Bahn und Bus
• Train and bus
• Autobahnabfahrt Puch-Urstein
• Highway exit Puch-Urstein
• Kurhotel und
• Cure and Spa hotel,
Gesundheitszentrum
health centre
• Raggiungibile in bus e treno locale • Uscita autostradale Puch-Urstein
• Schloss Urstein
• Castle “Urstein”
• Hotel per le cure e centro salute
• Moderne Architektur
• University with
• Castello di Urstein
bei Fachhochschule
modern architecture
• Architettura moderna, Istituto superiore professionale
• Original römischer Meilenstein
• Original roman milestone
• Geführte Wanderungen
• Guided hiking tours
• Pietra miliare romana
• Am Tauernradweg
• On the bike route
• Escursioni guidate
• Kulturveranstaltungen • Gemütliche Gasthäuser und Restaurants • Idyllischer kleiner See in St. Jakob • Prozession mit dem Pucher Palmesel • Wurzl Welt
“Tauernradweg”
• Sulla pista ciclabile dei Tauri
• Cultural Events
• Manifestazioni culturali
• Cosy inns and restaurants
• Accoglienti ristoranti
• Beautiful small lake in St. Jakob • Procession with “Pucher Palmesel” • “Wurzl Welt”
e trattorie • Piccolo lago a St. Jakob • Processione con „Pucher Palmesel“ • “Wurzl Welt”
Nur 8 Kilometer südlich der Mozartstadt
Puch (446 m) and the idyllic village of
Circondati da splendide montagne, Puch
Salzburg im breiten Salzachtal, umge-
St. Jakob (581 m) are both surrounded
e l'idillico paese di St. Jakob am Thurn
ben von herrlichen Bergen, liegt Puch
by magnificent mountain scenery,
sorgono nella valle del Salzach, solo 8
mit dem idyllischen Dorf St. Jakob am
located in the broad Salzach Valley only
chilometri a sud di Salisburgo, città di
Thurn. S-Bahn und Busverbindungen
8 km south of Salzburg, the “City of
Mozart. I collegamenti con il bus e il
nach Salzburg und Hallein sind optimal
Mozart”.
treno locale (S-Bahn) per Salisburgo e
(mit Gästekarte um nur € 2,–). Durch die
The train and bus connections to Salz-
Hallein sono molto buoni (corse a solo
eigene Autobahn Abfahrt Puch-Urstein
burg and Hallein are perfect (only € 2,–
€ 2 per i titolari di tessera dell'ospite).
eignet sich Puch auch gut für Zwischen-
with the Tennengau Card). The highway
La comoda uscita autostradale Puch-
aufenthalte oder Messebesucher.
exit Puch-Urstein invite for a short stay
Urstein rende il paese adatto anche
Wanderer, Spaziergänger und Nordic
or a fair visit.
come punto tappa durante i viaggi e
Walker schätzen die Ruhe und Stille bei
Romantic walks along the Salzach river
fiera. Chi ama fare passeggiate, escur-
romantischen Spaziergängen an der
or a mountain hike is for everybody
sioni e nordic walking apprezza senz'
Salzach oder bei Almwanderungen.
who will enjoy the silence.
altro la pace e il silenzio che regnano sui
Erkunden Sie die Gegend auf dem Rad
Discover the region by bike, for exam-
romantici sentieri lungo il fiume Salzach
nach Salzburg, entweder am ebenen
ple “Tauernradweg” or the “Salt and
o sulle mulattiere che salgono alle
Tauernradweg oder auf der anspruchs-
Lake Tour”.
malghe. Esplorate i dintorni in bicicletta
volleren Salz- und Seen-Tour.
For entertainment there are different
arrivando a Salisburgo lungo la pianeg-
Für Unterhaltung am Abend sorgen die
events in the new “Jakobisaal” as well
giante pista ciclabile dei Tauri oppure
verschiedenen Kulturveranstaltungen
as the traditionell Austrian Evenings at
per il più impegnativo Tour del Sale e
im neuen Jakobisaal in St. Jakob
the Kirchenwirt.
dei Laghi (Salz- und Seen-Tour). Le
sowie die lustigen Heimatabende beim
Skiers like to come on weekends and ex-
serate non sono mai noiose grazie alle
Kirchenwirt. Skifahrer kommen gerne
plore the ski arena “Sportwelt Amadé”
tante manifestazioni culturali che si
über’s Wochenende und fahren dann in
(only 30 min on the highway).
tengono nel nuovo salone Jakobisaal a
die Sportwelt Amadé (30 Minuten auf
St. Jakob e alle allegre serate folcloristi-
der Autobahn).
che nella trattoria Kirchenwirt.
i Tourismusverband Puch / Urstein / St. Jakob Halleiner Landesstraße 26 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 84166 Fax: +43 (0) 6245 / 77477 tourist.puch@salzburg.at www.puch-salzburg.at
★★★★ Kurhotel Vollererhof
1
****Kurhotel Vollererhof – Ihr Salzburger Gesundheitszentrum Sie sind auf der Suche nach einem Ort, an dem sich Urlaub mit Gesundheitsvorsorge verbinden lässt? Am Vollererhof finden Sie hierfür die besten Voraussetzungen: ein ärztlich geführtes Gesundheitszentrum für Regeneration und Vorsorge und ein umfangreiches Relax- und Wohlfühlangebot mit den Schwerpunkten KUR – BEAUTY – WELLNESS. Das 4Sterne Traditionshotel liegt 800 m über dem Salzachtal, umgeben von einer herrlichen Landschaftskulisse, 10 km südlich von Salzburg. Gediegener Hotelkomfort, medizinisch-therapeutische Kompetenz und die kulinarischen Genüsse der „VOLL LEBEN Vital Cuisine“ sorgen für Erholung, mentale Balance und neue Vitalität.
Your Health center in Salzburg Are you searching for a place to rejuvinate your body and soul, a place to combine a relaxing vacation with preventative health measures? At the “Vollererhof“ you will find the ideal conditions: a physician lead health center for regeneration and prevention, an extensive relaxation and health program with empahsis on Spa – Beauty – Wellness, all in a comfortable atmosphere combined with “Salzburger hospitality“. The 4 Star traditional hotel is located on Salzburg’s “Sun-terrace“, 800 meters above the Valley, surrounded by spectacular mountain ranges, just 10 km south of Salzburg.
Il vostro centro per la salute nel Salisburghese
Schönste Aussichten auf Tradition, Wohlfühl-Komfort und Wellness-Genuss
Beautiful views on tradition, comfort and wellbeing EZ
HP
€ 105,00 – € 250,00
Ü/F
€ 90,00 – € 205,00
DZ
HP
€ 105,00 – € 155,00
Ü/F
€ 80,00 – € 140,00
Preise pro Person / Nacht – Rates per person / night
Siete alla ricerca di un autentico luogo di energia per il corpo e la mente, un posto dove la vacanza può essere occasione per prendersi cura della salute? Il “Vollererhof” offre le migliori premesse in tal senso: un centro di rigenerazione e prevenzione gestito da un’équipe medica, un vasto programma per rilassarsi e mantenersi sani con i trattamenti SPA – BEAUTY – WELLNESS e un’atmosfera di serenità unita all’ospitalità salisburghese. L’hotel 4 stelle ricco di tradizione sorge sulla Terrazza al sole del Salisburghese, a 800 m d’altitudine sopra la valle del Salzach, circondato da un magnifico scenario alpino, solo 10 km a sud da Salisburgo. Comfort alberghiero raffinato, competenza medico-terapeutica e delizie culinarie della cucina “VOLL LEBEN Vital Cuisine” assicurano un soggiorno all’insegna del relax per corpo e mente, per acquisire nuova vitalità e voglia di vivere. Familie Scheck, Ärztliche Leitung: Dr. Sepp Fegerl Vollererhofstraße 158, 5412 Puch bei Salzburg Tel.: +43 (0) 6245 / 8991, Fax DW 66 kurhotel@vollererhof.at, www.vollererhof.at
16 22 56g´wsö∂-mv≈W∑ IHF9}¨5}67G8J?f|*@15km ]7 ★★★ Hotel Gasthof zum Kirchenwirt
2
Familiäre Atmosphäre vor den Toren Salzburgs! Der familiär geführte Hotel-Gasthof im Ortskern von Puch – 10 km vor der Festspielstadt Salzburg gelegen, ist ideal für Familien, Wanderer und Salzburgbesucher geeignet. Alle Zimmer sind im besten ***Komfort ausgestattet. Geführte Wanderungen mit dem Wirt oder Ausflüge zu den zahlreichen Sehenswürdigkeiten der Umgebung bieten sich an. Ein großes Menüangebot und ein reichhaltiges Frühstücksbuffet zeichnen die Küche des Hauses aus. Genießen Sie ein paar erholsame Stunden in unserem neuen Wellnessbereich. Wir freuen uns, Sie bei uns begrüßen zu dürfen.
Family atmosphere at the gates to Salzburg! This family-run hotel & inn at the centre of Puch – 10 km from Salzburg, home to the world-famous festival - is ideal for families, hikers and visitors to Salzburg. All rooms are equipped with the very best ***comforts. Opportunity to enjoy guided hikes with your host, or excursions to the numerous sights in the surrounding area. A broad selection of à-la-carte meals and a sumptuous breakfast buffet make dining here an exquisite experience. Enjoy hours of relaxation spent in our new wellness area. We are looking forward to welcome you in our hotel.
Atmosfera familiare alle porte di Salisburgo! Il nostro hotel a conduzione familiare, situato nel centro di Puch, a 10 km da Salisburgo, è una base ideale per le famiglie, gli escursionisti e i turisti in visita alla città del festival. Tutte le camere sono ben arredate e offrono comfort***. Con il proprietario dell'hotel si effettuano escursioni guidate e gite alle tante attrazioni turistiche dei dintorni. La cucina della casa è caratterizzata da una vasta offerta di menù e da una prima colazione con ricco buffet. Godetevi momenti di rigenerante relax nel nostro reparto wellness. Saremo lieti di darvi il benvenuto nel nostro hotel. Sommer
HP
€ 49,00 – € 57,00
Ü/F
€ 43,00 – € 49,00
Winter
HP
€ 49,00 – € 57,00
Ü/F
€ 43,00 – € 49,00
Einzelzimmerzuschlag: € 10,00 Erkundigen Sie sich nach unseren besonderen Kinderermäßigungen.
1 3 2 35 g´ , Ûwsl-mv∑ 60
Familie Rettenbacher Halleiner Landesstraße 28, A-5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 83134-0, Fax: +43 (0) 6245 / 83134-7 www.kirchenwirt.at, info@kirchenwirt.at, skype: kirchenwirtat
HF 9 } 5}6G8 ? æf| * @
Gasthof Pension David
3
Herzlich Willkommen! Beliebter 30-Betten-Gasthof mit herrlichem Blick auf den Untersberg und das Salzachtal. Am ruhigen Sonnenhang oberhalb von Puch (1 km), nahe dem Waldrand gelegen. Gemütliche Gaststube, Frühstücks- bzw. Aufenthaltsraum. Bodenständige Hausmannskost, Salatbuffet. Komfortable Zimmer, großteils mit Balkon/ Bergblick, Dusche/WC. Erweitertes Frühstück, Halbpension.
Welcome!
Familienfreundlicher Gastbetrieb | Family-friendly lodging establishment
Popular guesthouse with 30 beds – superb views of the Untersberg and Salzach Valley. Situated on a peaceful, sunny slope above Puch (1 km) at the forest's edge. Cozy restaurant, breakfast and common area. Hearty, traditional cuisine, salad buffet. Comfortable rooms, most with balcony/mountain view, shower/toilet. Extended breakfast and half board available.
Benvenuti! Rinomato albergo con 30 posti letto con magnifica vista sul monte Untersberg e sulla valle del Salzach. Sorge ai margini del bosco, sul tranquillo versante al sole che domina Puch (1 km). “Stube” accogliente per gli ospiti, sala soggiorno e prima colazione, cucina nostrana e genuina, buffet delle insalate, camere confortevoli in gran parte con balcone e vista sulle montagne, doccia/WC. Abbondante prima colazione, mezza pensione. Gemütliche Atmosphäre | warm, cozy atmosphere Sommer
HP
€ 40,00
Ü/F
€ 30,00
Winter
HP
€ 40,00
Ü/F
€ 30,00
Einzelzimmerzuschlag: € 5,00 Kurzaufenthaltszuschlag: 1 – 3 Nächte 10%
1 1 2 13 5g´Û∑
HF 9} 1 km
Brandleitenhof
4
Familie Piniel Davidstraße 56, 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 84082, Fax: +43 (0) 6245 / 83858 pensiondavid@aon.at, www.pensiondavid.at
Pichlbauer
9
Familie Gabi & Josef Brunnauer Davidstraße 55 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 73188 Fax: +43 (0) 6245 / 73188
Bauernhof mit herrlichem Ausblick auf die Berge. Inmitten von Wald und Wiesen – zum Natur genießen. Farmhouse with beautiful mountainview, in the midst of the nature, enjoy it. Fattoria agrituristica, vista sui monti, tra boschi e prati, godere la natura.
SO Fewo ab € 50,-
Ü/F € 30,-
WI Fewo ab € 50,-
Ü/F € 30,-
2 gÛsH} 5}6f| 0,7 km $
Landhaus Armstorfer
11
Familie Haslauer Halleiner Landstraße 42 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 85802 Fax: +43 (0) 6245 / 85802 ferienbauernhof@gmx.at Gartenlaube und Möglichkeit zum Grillen und Feiern, 300 m zur Fachhochschule, 100 m zur Bushaltestelle, 200 m zur S-Bahn Haltestelle. Garden with barbeque, 300 m to the university, 100 m to the bus station, 200 m to the train station. Con pergolato e spazio per grigliate e feste, a 300 m dall’istituto superiore professionale, a 100 m dalla fermata del bus, a 200 m dalla fermata del treno locale S-Bahn.
2 3 g∑
H }6æ
2 gÛ∑
SO
Fewo ab € 50,00
WI
Fewo ab € 50,00
H }| 2 km * @
Ü/F ab € 22,00
WI
Ü/F ab € 22,00
Einzelzimmerzuschlag: € 8,00 Kurzaufenthaltszuschlag: € 6,00
1km
Lacknerhof
10
Romana & Martin Armstorfer Kobleitenweg 408 5412 Puch Tel.: +43 (0) 664 / 3923788 Fax: +43 (0) 6245 / 85390 info@hausarmstorfer.at www.hausarmstorfer.at Privathaus, 200 m über dem Tal, ruhige Lage mit herrlichem Ausblick. Privat house, 200 m above the sea level, very quiet,fantastic view. Casa privata, in tranquilla posizione 200 m sopra la valle con vista magnifica.
SO
Romana & Josef Brunnauer Halleiner Landesstraße 20 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 80470 brunnauer.lacknerhof@aon.at www.lacknerhof-puch.at Romantischer Hof zum Wohlfühlen, mitten im Ort, ruhige Lage, Garten zum Entspannen, eigene Alm. Romantic farmhouse in the center of puch, quiet setting, relax garden, own alp. Per un soggiorno romantico, in mezzo al paese ma tranquillo, giardino e pascolo montono.
22
1∑
SO
Fewo € 50,-
Ü/F € 32,-
WI
Fewo € 50,-
Ü/F € 32,-
EZ und KA: € 5,00 Frühstückszutaten am Hof erhältlich.
H }| 0km 61
einWel zig twe ar it tig !
Villa Auerland
12
Mystik. Fantasie.Kunst
Andrea und Harald Auer Raschlstraße 727 5412 Puch Mobil: +43 (0) 699 / 10629103 www.auerland.com
Großer Garten mit Pool, 400 m zur Fachhochschule, 200 m zur Bushaltestelle und S-Bahn Station. Big garden with pool, 400 m to the university, 200 m to the bus and train station. Giardino con piscina, 400 m all'università, 200 m al bus e la stazione ferroviaria.
21
1 5gH} 6f$
Plan Kategorie
Ü/F € 30,-
Öffnungszeiten: Dienstag & Donnerstag 14.00 – 16.00, Sonntag 10.00 – 12.00 Uhr und nach telefonischer Vereinbarung Eintritt frei!
Fewo € 70,- – € 90,-
Wurzl Welt · Leitnerstraße 474 5412 Puch · Tel.: +43 (0) 664 / 5164430 www.wurzlwelt.at
1 km
Haus
Zimmer 5412 Puch
Kontakt
6
Bauernhof Rowengl
Familie Kistner
Vollererhofstr. 65
Tel.: +43 (0) 6245 / 84416
7
Bauernhof Schafferbauer
Familie Krispler
Vollererhofstr. 67
Tel.: +43 (0) 6245 / 81455, Fax: +43 (0) 6245 / 81455
8
Ferienwohnung
Dorothea Staguller
Halleiner Landesstr. 104
Tel.: +43 (0) 6245 / 86880
5
** Hotel
Adeo Hotel
Urstein Nord 11
Tel.: +43 (0) 6245 / 210200, booking@adeo-hotel.com www.booking.adeo-hotels.com
100
FRÜHJAHRS- & HERBSTAKTION 7 Nächte bleiben 6 Nächte bezahlen
eBike 7=6
Aktion gültig vom 15.3. – 25.6. und vom 15.9. – 15.11. gültig bei allen Pucher Vermietern und Hotels ausgenommen Kurhotel Vollererhof.
62
Wurzeln aus der freien Natur schaffen eine künstliche Welt aus Waldgeistern, Kobolden und Gnomen. Lassen Sie sich inspirieren!
gratis
eBike oder Fahrad gratis für 24 Stunden für alle Gäste in Puch ab einer Buchung von 3 Nächten. Hochwertige Fahrräder der Firma Bergspezl.
Karten und Broschüren für Ihre Reisevorbereitung Die angeführten Karten und Broschüren sind wertvolle Hilfsmittel für Ihre Reisevorbereitung, welche wir Ihnen gerne zusenden. Rufen sie uns an oder benutzen Sie das Bestellformular im Internet unter www.tennengau.com. Für die Portokosten werden € 2,50 verrechnet. Tennengau Wanderkarte (Maßstab 1 : 40.000) mit Wanderbuch Genussradkarte Tennengau (Maßstab 1 : 50.000) Mountainbike-Führer Tennengau 20 Mountainbike-Strecken mit gesamt 720 km Urlaubsinfo-Broschüre von A – Z
€ 6,00 € 2,00 € 9,50 gratis
• EuRegio-Ausflugskarte • EuRegio-Rad-und Mountainbikekarte Infos vom Berchtesgadener Land, Chiemgau und Salzburger Land (je im Maßstab 1 : 140.000) EuRegio-Broschüre Mühlen und Klausen Almen- und Hüttenführer Flachgau und Tennengau Mountainbikekarte – Salzburger Almentour 30 Almen vom Lammertal bis ins Salzkammergut Mountainbikekarte – Dachsteinrunde
Maps and brochures for planning your trip
gratis gratis gratis € 2,90 € 2,90
Available in ly! German on
If you wish to order maps and brochures to help you plan your trip, we would be delighted to mail them to you. Please transfer the full amount to our bank account, or send it in cash by regular mail. Be sure to add a flat fee of € 2,50 to cover postage. Tennengau Hiking Map (Maßstab 1 : 40,000) with hiking guide Tennengau Bike Map (Maßstab 1 : 50,000) Tennengau Mountainbike Guide 20 mountainbike trails covering 720 km Vacation Info Brochure from A – Z
€ 6,00 € 2,00 € 9,50 free
• EuRegio excursion map • EuRegio cycling and mountainbike map Info on the Berchtesgadener Land, Chiemgau and SalzburgerLand (scale of each 1 : 140,000) EuRegio brochure "Mills and Country Hideaways" Guide to Mountain Inns and Huts in the Flachgau and Tennengau Mountainbike – Salzburger Almentour from Lammertal till Salzkammergut Mountainbike – Round the Dachstein
Carte geografiche e opuscoli per preparare il vostro viaggio
free free free € 2,90 € 2,90
solo in Disponibili esca! d te lingua
Le carte elencate sono strumenti preziosi per programmare al meglio il vostro viaggio, e si possono richiedere presso di noi. Basta una telefonata, ma potete anche utilizzare il modulo d’ordine in internet sul sito: www.tennengau.com. Le spese di spedizione ammontano a € 2,50. Carta escursionistica del Tennengau (Maßstab 1 : 40.000) con guida Guida bicicletta del Tennengau (Maßstab 1 : 50.000) Guida mountainbike del Tennengau 20 Mountainbike-Strecken mit gesamt 720 km Opuscoli informazioni turistiche A–Z
€ 6,00 € 2,00 € 9,50 gratis
• Carta turistica Euregio • Carta cicloturistica e MTB Euregio Infos vom Berchtesgadener Land, Chiemgau und Salzburger Land (je im Maßstab 1 : 140.000) Carta dei mulini e delle chiuse Euregio Guida delle malghe e dei rifugi Flachgau und Tennengau Carta mountainbike – Tour delle malghe salisburghesi Carta mountainbike – Giro del Dachstein
gratis gratis gratis € 2,90 € 2,90
63
SCHEFFAU Am Fuße des Tennengebirges. At the foot of the Tennengebirge. Ai piedi dei Tennengebirge. • Lammerklamm und Wasserfall
• Lammergorge, Waterfall
• Gola Lammerklamm, Cascata
• Mühlenrundweg und Wasserfall
• Mill Tour and Waterfall
• Sentiero dei Mulini, Cascata
• Besichtigung Alter Mühle,
• Old mill
• Mulino veccho
• Bike tours along the Lammer
• Itinerario per bici lungo
Kugelmühle • Radwanderwege entlang der Lammer • Freizeitanlage mit Badesee und Beachvolleyball
• Sport center with swimming lake and beachvolleyball
di Lammer • Struttura per il tempo libero
• tennis courts, ice sticks
con Lago balneare e
• Guided hiking tours
Beachvolleyball
• Tennisplätze, Stockbahnen
• Mountainbike trails
• Tennis, pista da curling
• Fischen im See oder Fluss
• Outdoorsports
• Pescare in Lago e fiume
• Geführte Wanderungen
• Starting point for the ski resorts
• Escursioni guidate
• Mountainbiketouren • Outdoorsportmöglichkeiten • Ausgangspunkt in die Skiregion Dachstein West und Ski Amadé • 30 km in die Stadt Salzburg
Dachstein West and Ski Amadé • 30 km to Salzburg City
• Itineratri per mountainbike • Outdoorsport • Punto di partenza per sci regione Dachstein West e Ski Amadé • 30 km di Salisburgo
Herzlich Willkommen in Scheffau, dem
Welcome to Scheffau, your recreational
Un cordiale benvenuto a Scheffau, ai piedi dei
Paradies für Erholungssuchende am Fuße
paradise, on the foothills of the “Tennen-
monti Tennengebirge, un paradiso per chi è in
des Tennengebirges. Im herrlich grünen
gebirge“ region. This small town located
cerca di distensione. Nella verdissima e soleg-
Lammertal – sonnig, windstill und nebel-
in the sunny “Lammertal“ area, is perfect
giata valle Lammertal, in posizione riparata dal
frei – ist der kleine Ort ideal für den ruhe-
for peace seeking vacationers. The Valley
vento eppure senza nebbia, questa piccola
suchenden Feriengast. Die Lammer und ihre
is dominated by the clear and crisp
località è l'ideale per soggiorni all'insegna della
Seitenbäche prägen mit reinem, klaren
Lammer river. Feel the power of the river
tranquillità. Il torrente Lammer e i suoi affluenti
Wasser das ganze Tal. Spüren Sie die Kraft
by cycling or walking along its banks, on
dalle acque pure e trasparenti caratterizzano la
des Wassers beim Radeln oder Wandern
the newly created trails to the old mill.
vallata. Sentite tutta l'energia dell'acqua
entlang des neuen Lammer Rad-Wander-
Marvel at the powerful “Schwarzenbach“
mentre pedalate o camminate lungo la nuova
Weges oder auf dem Weg zur Alten Mühle
waterfall, and explore the depths of the
pista ciclopedonale del Lammer oppure sul
und Kugelmühle. Bestaunen Sie das herab-
Lammer gorge. Get up close and personal
sentiero per il vecchio mulino dove si fabbrica-
stürzende Wasser des Schwarzenbachfalles
on an outdoor adventure, or enjoy the
vano anche le biglie di pietra. Ammirate il salto
und die Tiefen der Lammerklamm. Erleben
simple peace while fishing.
d'acqua della cascata Schwarzenbachfall e il
Sie das Wasser hautnah bei einem Outdoor
Enjoy the newly created recreational area
profondo orrido Lammer- klamm. Entrate in
Abenteuer oder genießen Sie einfach die
at “Harrbergsee“ lake. Where you can
contatto diretto con l'acqua con un'avventura
Stille beim Fischen. Die neu errichtete
have fun with your entire family, swim-
outdoor oppure godetevi tranquillamente la
Freizeitanlage „Harrbergsee“ lädt zum
ming, playing games and sports.
pace della natura pescando sulla riva. Il nuovo
Baden und Genießen ein. Erleben Sie Spiel,
Our central location, only 4 km from the
centro per il tempo libero “Harrbergsee” invita
Sport und Spaß für die ganze Familie.
highway, is the ideal starting point for
a fare il bagno e a godersi le vacanze: gioco,
Durch die zentrale Lage von Scheffau – der
hiking in the mountains, or skiing excur-
sport e divertimento per tutta la famiglia.
Anschluss an die A10 ist nur 4 km entfernt –
sions in the winter to the famous skiing
Grazie alla posizione centrale (a soli 4 km
ist ihr Urlaubsort der ideale Ausgangspunkt
region “Dachstein West“ and “ski world
dall’uscita dell’autostrada A 10), Scheffau è la
für Wanderausflüge in die Berge oder im
Amade“. We are also just a short distance
base ideale non solo per gite escursionistiche in
Winter zum Schifahren in die bekannte
to the city of Hallein or Salzburg.
montagna e d'inverno per andare a sciare (nella
Skiregion Dachstein West oder Ski Welt
famosa area sciistica Dachstein West o sulle
Amadé, als auch für einen kurz entschlosse-
piste del consorzio Ski Welt Amadé), ma anche
nen Trip in die Stadt Hallein oder Salzburg.
per fare un salto ad Hallein o a Salisburgo.
i Tourismusverband Scheffau a. Tgb. 5440 Scheffau a. Tgb. 50 Tel.: +43 (0) 6244 / 8442-20 Fax: +43 (0) 6244 / 8442-4 info@scheffau.salzburg.at www.lammerklamm.at www.scheffau.salzburg.at
A3/19
ÜÜÜÜ Berggasthof Bachrain
Abseits von jeglichem Lärm und Verkehr, geniessen Sie erholsame Tage in familiärer Umgebung. Far removed from any kind of noise or traffic, you will be able to enjoy days of total relaxation amid a family atmosphere. Lontano dal traffico e da ogni rumore, vi godete giornate distensive in un ambiente familiare.
1
C5
SO HP ab € 45,- Ü/F ab € 33,WI HP ab € 45,- Ü/F ab € 33,EZ.: € 6,00, KA: € 6,00; Kinderermäßigung, Skiverleih, Bio-Landwirtschaft
Gasthof Pointwirt Familie Wallinger 5440 Scheffau 53 Tel.: +43 (0) 6244 / 8449 gasthof.pointwirt@sbg.at www.pointwirt.at
2 12 gÛ-∑
68
HF }
Herz Art
Ulrike & Manfred Siller Moosegg 19 5440 Golling Tel.: +43(0) 6244 / 6166 Fax: +43 (0) 6244 / 6166-4 info@bachrain.at www.bachrain.at
26 g´,Ûslv∑HF95} 6@7 km $æ
Ruhige, sonnige Lage, gutbürgerliche Küche. Peaceful, sunny setting, traditional local cuisine. Posizione tranquilla e soleggiata, cucina nostrana.
G6
SO HP € 40,- – 42,- Ü/F € 27,- – 30,WI HP € 42,- – 46,- Ü/F € 31,- – 35,Einzelzimmerzuschlag: € 3,00 Kurzaufenthaltszuschlag: € 6,00
Bammer-Bernhofer Petra Oberscheffau 114 Tel.: +43 (0) 6244 / 8408 oder +43 (0) 699 / 81994007 herzart@gmx.at www.herzart.at
Idyllische Lage am Ausgang zum Mühlenrundweg. Idyllic setting at thw beginning of the “mill tour way“. Posizione idilliaco, punto di parterza per le mulini.
2 2 g∑
SO
Ü/F € 35,00
WI
Ü/F € 35,00
IH}|8 5km f
Plan Kategorie
Haus
Zimmer 5440 Scheffau Kontakt
F6
Ferienwohnung
Annemarie Niederl
Scheffau 117
Tel.: +43 (0) 6244 / 20744, carina.niederl@gmail.com
D5
Ferienwohnung
Elisabeth Strubreiter
Scheffau 149
Tel.: +43 (0) 6244 / 8525, Mobil: +43 (0) 664 / 7925500 siller.ferienwohnung@utanet.at, www.siller-ferienwohnung.com
G6
Privatzimmer
Bammer Petra
Scheffau 114
Tel.: +43 (0) 6244 / 8408, Mobil: +43 (0) 699 / 81994007 herzart@gmx.at, www.herzart.at
G6
Privatzimmer
Haus Platteneck
Scheffau 57
Tel.: +43 (0) 6244 / 8536
G6
Privatzimmer
Thomas Irnberger
Scheffau 169
Tel.: +43 (0) 6244 / 8474, herbert.irnberger@holztechnikum.at
M7
Landgasthof Lammerklause
Rupert Bernhofer
Scheffau 151
Tel.: +43 (0) 6244 / 8424, Fax: +43 (0) 6244 / 8424-24 info@lammerklause.at, www.lammerklause.at
A3/14
Berggasthof Hochreithalm
Brigitte & Robert Seidl
Mossegg 14 5440 Golling
Tel: +43 (0) 6244 / 6181, Fax: +43 (0) 6244 / 6181 hochreith@aon.at, www.hochreith.at
A3
Bauernhof Brandstatt
Maria Gruber
Voregg 3
Tel: +43 (0) 6244 / 7647, Mobil: +43 (0) 664 / 9722384 gruber.brandstatt@aon.at, www.urlaubambauernhof.at/brandstatt
E6
Bauernhof
Harrberggut
Scheffau 22
Tel.: +43 (0) 6244 / 8451 christa.schilchegger@sbg.at, www.harrbergsee.at
Bio-Berggasthof
Bachrain
Moosegg 19
Tel.: +43 (0) 6244 / 6166, info@bachrain.at, www.bachrain.at
I5
Haus Rettenbachgut
Marianne Seidl
Wallingwinkl 5 5441 Abtenau
Tel.: +43 (0) 6244 / 8460, Mobil: +43 (0) 664 / 587022 seidl.anton@sol.at
C5
Gasthof
Pointwirt
Scheffau 53
Tel.: +43 (0) 6244 / 8449, gasthof.pointwirt@sbg.at, www.pointwirt.at
Stallerhof
Lixl-Putz
Voregg 5
Mobil: +43 (0) 664 / 1246228, monika.putz@sbg.at, www.stallerhof.at
69
ST. KOLOMAN Wo die Natur im Vordergrund steht, sind unsere Feriengäste im Mittelpunkt! Where nature's at the forefront and vacation visitors are our focus! Dove la natura è in primo piano, i nostri ospiti sono al centro dell'attenzione! • Trattberg
• Trattberg Mountain
• Monte Trattberg
• Seewaldsee
• Lake Seewaldsee
• Lago Seewaldsee
• Wilhelmskapelle
• Wilhelms chapel
• Wilhelm capella
• Bergalmen
• Alpine Huts „Bergalmen“
• Baita „Bergalmen“
• Strubklamm
• Strub gorge
• Gola Strubklamm
• Gletscherschliff
• Glacial Grinding
• Erosioni glaciali
• Kaisereiche
• Natural Monument
• Monumento naturale
• Mountainbikerouten
• Mountaikbike trails
• Itinerari in mountianbike
• Taugler Mundartkreuzweg
• Stations of the cross
• Stazioni della Via Crucis
• Heimatmuseum und
• Herigae Museum and
• Museo locale e archivio
• Mundartarchiv • Langaufloipe
Dialect Archive • Cross Country trail
del dialetto • Pista da fondo con impianto
Auf einer Seehöhe von 851 m finden
Discover a little piece of paradise at an
A un'altitudine di 851 m trovate un
Sie ein kleines Paradies. Die gesunde
elevation of 851 metres above sea
piccolo paradiso. La sana aria di
Höhenluft belebt Körper, Geist und
level. The healthy mountain air invi-
montagna ridà energia ad anima e
Seele. Lassen Sie die Hektik des
gorates mind, body and soul. Leave
corpo. Lasciate alle vostre spalle la
Alltages hinter sich und finden Sie
the hectic activity of everyday life far
fretta della vita quotidiana e venite a
hier Ruhe und Erholung im Einklang
behind, discovering rest and relaxa-
ritrovare pace e distensione in armo-
mit der Natur. Vom eindrucksvollen
tion in harmony with nature. Hikes
nia con la natura. Immersi in un ma-
Gebirgspanorama begleitet, werden
and strolls are a true delight when
gnifico panorama alpino, potete fare
Wanderungen und Spaziergänge zum
accompanied by such imposing moun-
incantevoli escursioni e passeggiate.
echten Genuss.
tain panoramas. D'inverno venite a scoprire la tran-
Erleben Sie im Winter dörfliche Ruhe
In winter, experience the peace and
quillità e la pace del nostro villaggio,
und Gelassenheit nur unterbrochen
serenity of village life, punctuated
interrotte soltanto dalle tradizionali
von den besinnlichen Bräuchen der
only by such contemplative events as
usanze natalizie, come il caratteristico
»ruhigen Zeit« oder dem traditionel-
the traditional Christmas Market.
mercatino del Bambin Gesù. Nelle
len Christkindlmarkt. In der näheren
Awaiting you in the surrounding re-
immediate vicinanze vi attendono le
Umgebung erwarten Sie jede Menge
gion are all kinds of recreational and
più svariate occasioni per lo sport e il
Freizeit- und Sportmöglichkeiten: Von
sporting opportunities: from golf or
tempo libero: dal golf al tennis, alle
Golf oder Tennis bis zu geführten
tennis, to guided mountainbike tours
escursioni guidate in mountainbike o
Mountainbike- und Reitausflügen.
and horseback excursions. Only 25 km
a cavallo.
25 km entfernt finden Sie die Mozart-
away, you will find Salzburg, the „City
Salisburgo, la città di Mozart, dista
stadt Salzburg mit ihren weltberühm-
of Mozart“, with its many world-
solo 25 km e vi attende con le sue
ten Sehenswürdigkeiten.
famous sights.
attrazioni famose nel mondo.
i Tourismusverband St. Koloman Am Dorfplatz 29, 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 222-15 Fax: +43 (0) 6241 / 222-22 tourismus@stkoloman.at www.stkoloman.at/info oder www.tourismus.stkoloman.at
Hotels, Gasthöfe / Hotels, Inns / Alberghi, Locanda
★★★ BioVitalHotel Sommerau
E3
Neue Energie tanken und das natürliche Leben genießen... Das kleine familiäre Nichtraucherhotel liegt auf 750 m abseits der Alltagshektik am Waldrand in einem wunderschönen Wandergebiet und nur 30 km südlich der Stadt Salzburg. Hier finden Sie Geborgenheit, Ruhe und Erholung. Wir verwöhnen Sie mit hochwertigen kontrolliert biologischen Speisen und Getränken, selbstgebackenen Broten, Frühstücksbuffet, Salatbuffet, vegetarisch, vollwertig, Natürküche mit leichten Fleisch-/Fischspeisen. Gesund und Schön: Massagen, Bäder, Ganzkörperbehandlungen, Naturkosmetik, Saunalandschaft, Rasul und Tepidarium, Heilfasten nach Dr. Buchinger, Entgiften und Entschlacken, Cranio-Sacrale Therapie, Ayurveda, Yoga, Ganzheitliche Therapien.
New energie, and enjoy the natural life... This small family style, non smoking hotel lies at 750 meters above sea level away from the stress of everyday life, at the edge of the forest in a beautiful hiking area, just 30 km south of Salzburg. Here you will find safety, peace and relaxation. We will spoil you with all natural foods and drinks, home baked bread, breakfast buffet, salad buffet vegetarian dishes, meat and fish. Health and beauty: massages, baths, body treatments, natural cosmetics, sauna, detoxification, purification, Cranio-sacrale therapy, ayurveda, yoga.
Fate il pieno di nuove energie e godetevi una vita naturale... Questo piccolo hotel familiare dedicato alla salute, riservato a non fumatori, sorge a 750 m, lontano dalla frenesia della vita moderna, ai margini del bosco in una magnifica zona escursionistica 30 km a sud di Salisburgo. Qui trovate intimità, tranquillità e distensione. Vi viziamo con bevande e alimenti biologici pregiati e controllati al 100%, pane fatto in casa, prima colazione a buffet, buffet delle insalate, piatti vegetariani, cucina integrale naturale e piatti leggeri di carne e pesce. Belli e sani: massaggi, bagni, trattamenti corpo, cosmesi naturale, ambiente sauna, Rasul e tepidarium, diete curative del dr. Buchinger, disintossicazione e purificazione, terapia cranio-sacrale, ayurveda, yoga, terapie integrate. Sommer
HP
ab € 65,00
Ü/F
€ 55,00
Winter
HP
ab € 62,00
Ü/F
€ 52,00
Einzelzimmerzuschlag: € 7,00; Kinderermäßigung auf Anfrage. Kurzaufenthaltszuschlag: € 6,00
1 5 2 16 g´wslö∂-mv∑ D4
HF 9 } } 7 G8Jf|æ @ 2km ]
★★★ Dorfgasthof „Goldener Stern“
„Nah der Stadt und doch am Land“ – Natur erleben und Kultur genießen – bei uns ist beides möglich. Close to the city yet still in the country – experience nature and enjoy culture – here with us, it is possible to do both. In campagna ma vicino alla città, si vive la natura e si gusta il piacere della cultura. Da noi si possono fare entrambe le cose.
74
Sommer
HP
ab € 42,00
Ü/F
ab € 35,00
Winter
HP
ab € 42,00
Ü/F
ab € 35,00
Familie Neureiter Sommeraustraße 231, 5423 St. Koloman Tel.: +43 / 6241 / 212, Fax: +43 / 6241 / 2128 info@biohotel-sommerau.at, www.biohotel-sommerau.at
Berggasthof „Alpenrose“
D5
Das Haus in den Bergen – im schönen Salzburgerland mit der Sonnenterrasse – hoch über dem Salzachtal. The house in the moutains – in the beautiful Salzburgerland, with sun terrace – high above the Salzach valley. La casa in montagna – nella splendida Salzburgerland, con terrazza – alto sopra la valle di Salzach. Sommer
HP
ab € 36,00
–
Winter
HP
ab € 36,00
–
Einzelzimmerzuschlag: € 8,00, HP ab 3 Tage Aufenthalt. Kinderermäßigung: 50% bis 15 Jahre
Einzelzimmerzuschlag: € 5,00 Kurzaufenthaltszuschlag: € 6,00
Familie Rettenbacher, Am Dorfplatz 32, 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 2070, Fax: +43 (0) 6241 / 6354 info@goldener-stern.at, www.goldener-stern.at
Heidi & Sepp Weissenbacher, Windhagweg 72, 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 220, Fax: +43 (0) 6241 / 220 gasthof-alpenrose@salzburg.co.at, www.berggasthof-alpenrose.at
1 3 2 20 slmv ≈ ∑ *@
1 5 2 15 gÛs∑
HF 9}68
HF }6 * @ 1km
Ferienwohnungen, Privatzimmer / Apartments, Bed & Breakfast / Appartamenti, Casa privata
ÜÜÜÜ Bio-Familienbh Grubsteighof
D7
Landhaus Lehen
E4
Familie Struber Grubsteigweg 180 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 21521 Fax: +43 (0) 6241 / 21548 grubsteighof@aon.at www.biobauernhofurlaub.at Urlaub am Bauernhof in sehr ruhiger Einzellage mit Blick ins Salzachtal. Holidays in the farm, quiet location with view to the Salzach valley. Vacanze in fattoria, posizione tranquilla, con vista sulla vallata di Salzach.
2
SO
Fewo ab € 40,00
WI
Fewo ab € 40,00
Kinderermäßigung auf Anfrage.
g,Ûs≈∑ H9}}f|æ@3km $
Ferienwohnung Grundbichler
C5
Familie Walkner Lehenweg 201 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 277 walkner@aon.at
Ruhige, sonnige Lage mit traumhaften Blick auf die Berge. Quiet and sunny location with wonderful mountain view. Posizione tranquilla e soleggiata, con una bella vista.
11
1
5gÛ∑
1
2 Û∑g
SO
Fewo ab € 35,00
WI
Fewo ab € 35,00
Ferienwohnung für 2 – 4 Personen.
H 56 1,5 km * Landhaus Rehrl
D5
1122
1
SO
Fewo ab € 15,00/Pers.
WI
Fewo ab € 15,00/Pers.
Ü/F auch möglich ab € 20,00/Pers. Kinder in Fewo bis 10 Jahre frei.
gÛm∑ H 5| * 1 km æ$
C4
Hinterhohenau
Familie Putz Angerlweg 21 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 547 markus@mehrwertputz.at
Sonnige Lage, schöner Ausblick, komfortable Wohnung im 1. Stock, kinderfreundlich Sunny location, beautiful view, comfortable apartment in the 2. floor, child friendly Posizione soleggiata, magnifica vista, confortevole app., a misura di bambino
24
1
4
1125gW∑
SO
Ü/F € 16,00
WI
Ü/F € 16,00
Kinder ab den 10. Lebensjahr € 10,00
H 56 * 2 km $7
SO
Fewo ab € 16,00 pro Pers.
WI
Fewo ab € 16,00 pro Pers.
Endreinigung bis 4 Pers: € 30,00 ab 4 Pers: € 50,00
≈ 56 1,5km Haus Oberschorn
A3
Familie Lindenthaler Schornweg 10 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 237
Biobauernhof mit Panoramablick, ruhige, sonnige Lage. Farmhouse with panoramaview, quiet and sunny location. Fattoria con una bella vista, posizione tranquilla e soleggiata.
1
SO
ab € 15,00
WI
ab € 15,00
H 56 3 km
B4
Lienbachhof
Familie Rehrl Hohenauweg 12 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 254 hinterhohenau@yahoo.com hinterhohenau.jimdo.com
Umringt von Bergen, herrlicher Ausblick, familienfreundlich, eigene Küche für Gäste. Surrounded by mountains, fantastic view, family friendly, own kitchen for guests. Circondato da montagne, con una bella vista, a misura di famiglia, cucina per gli ospiti
Fewo 2 Pers. ab € 40,00
jede weitere Pers.: € 8,-; Fewo für 1 – 4 Pers.; Ü/F: € 18,-/Pers.
Ferienwohnung Putz
D5
Familie Rehrl Hohenauweg 155 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 418 Fax: +43 (0) 680 / 1240128 leo.rehrl@gmx.at
Gartengrill, Loipe führt am Haus vorbei, gut eingerichtete Küche, kinderfreundlich. BBQ, cross country trail next to the house, well-equipped kitchen, child friendly. Griglia, sci di fondo vicino alla casa, cucina ben attrezzata, a misura di bambino.
Fewo 2 Pers. ab € 40,00
WI
H9} 5}6 0,5km
Johann & Marianne Grundbichler Landesstraße Süd 132 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 507 Fax: +43 (0) 664 / 6589889 grundbichler@gmx.net ferienwohnung-grundbichler @jimdo.com Sehr sonnig und herrliches Panorama, kinderfreundlich mit Spielplatz und Garten, Stadtnähe. Sunny setting, fantastic panorama, kids friendly, playground, garden. Posizione soleggiata, magnifico panorama, ideale per i bambini.
SO
Anni Huber Lienbach 8 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 301 huberanna@tele2.at
Zimmer mit Etagendusche, Frühstücksraum mit TV, selbstgemachte Produkte. Rooms with shower down the hall, breakfast room with TV, homemade products. Camera con doccia sul corridoio, sala colazione con TV, prodotti fatti in casa.
22WH5*
SO
Ü/F € 14,00
WI
Ü/F € 14,00
Kinderermäßigung: bis 12 Jahre
3km
75
Oberascher
D3
Grubachwirt
D7
Familie Norbert Wimmer Oberascherweg 55 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 239 wimmeralm@aon.at www.wimmeralm.at
Urlaub im Bauernhaus oder auf der Wimmeralm am Trattberg. Holiday in the farmhouse or in the alpine hut on Trattberg mountain. Vacanze in fattoria o in baita sul Trattberg.
SO
ab € 15,00
WI
ab € 15,00
Familie Schaber Grubachstraße 40 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 355 mail@ghgrubach.com www.ghgrubach.com
Familäres Landhaus in ruher Lage, mit schönem Gastgarten und bodenstäniger Jause. Family styl inn, quiet location with a beautiful garden, serving local snacks. Locanda in posizione tranquilla, bellissimo giardino, serve spuntini locali.
SO
–
WI
–
Ganzjährig Dienstag Ruhetag. Mittwoch ab 14.00 Uhr geöffnet.
21gW Plan Kategorie
76
Haus
Zimmer 5423 St. Koloman Kontakt
D5
Privatzimmer
Familie Rehrl
3 DZ
Hohenauweg 203
Tel.: +43 (0) 6241 / 388
D3
Privatzimmer
Familie Wallinger
5 DZ
Tiefenbachstraße 160
Tel.: +43 (0) 6241 / 311, Fax: +43 (0) 6241 / 8998-75 tischlereiwallinger.georg@aon.at
G2
Ferienhaus
Jagawirt
3
Tauglboden 19
Tel.: +43 (0) 6241 / 21542 oder +43 (0) 664 / 73612283 schweiberer.johann@aon.at, www.jagawirt.net
B5
Bauernhof
Haus Großsill
4 DZ
Lanzenstraße 4
Tel.: +43 (0) 6241 / 396
D3
Bauernhof
Buchner
2 DZ
Buchnerweg 56
Tel.: +43 (0) 06241 / 208
A2
Ferienwohnung
Haus Hundsbachhof
1
Hundsbachweg 7
Tel.: +43 (0) 6241 / 246 oder +43 (0) 6241 / 676
D3
Ferienwohnung
Haus Barbara
6 Betten
Weißenweg 194
Tel.: +43 (0) 6241 / 231, barbara_seidl@aon.at
G2
Ferienwohnung
Blockhaus Buchnergut
Vorderbichlweg 83
Tel.: +43 (0) 6241 / 250, holz.siller@aon.at
Genuss & Erlebniswelt Region Tennengau ... ein Geheimtipp vor den Toren Salzburgs
World of Memorable Experiences & Delectable Dishes Tennengau Region ... insider tips at the gateway to Salzburg
www.almkas.com www.cleverix.at
A
A
E
A
m Fuße des Dachsteins, liegt der als „Genussregion für AlmKäse & BergLamm“ ausgezeichnete Tennengau. Seit Generationen wird in den AlmKäsereien & KäseAlmen, nach traditionellem Verfahren und aus reiner Bio-Heumilch, vielfach ausgezeichneter Käse hergestellt. Die BergLammBauern garantieren dazu bei ihrem Lammfleisch hohe Qualität und ein einzigartiges zartwürziges Aroma. Wer als echter Feinschmecker einen Tag in der Genuss Region verbringt, kommt um die herzlichen Gastgeber, engagierten Käsehersteller und Bauern, sowie kreativen Köche, in den GenussWirtshäusern nicht herum. rleben Sie mit Cleverix dem Keltenjungen, zahlreiche Sportaktivitäten, Naturschauspiele, Unterhaltung und Entspannung nach Ihrem Geschmack. Die „Ausflugsziele Tennengau“ bietet den Gästen, eine romantische Bergwelt mit wild tosenden Bächen und wuchtigen Wasserfällen, Erholung bringende Heil- und Schwimmbäder, Salzwelten und Museen, die vergangene Zeiten eindrucksvoll erlebbar machen. Durch den Zusammenschluss von 26 Sehenswürdigkeiten zur „Kelten-Erlebniswelt“ besteht ein vielfältiges Angebot an Ausflugsmöglichkeiten, die allesamt familienund kinderfreundlich gestaltet sind.
t the foot of the Dachstein lies the Tennengau, a region renowned for its hill-country cheeses and mountain lamb. For generations now, multiple-award-winning cheese has been made at hill cheeseries & cheese farms from organic milk produced by hay-fed cattle. The mountain-lamb farmers guarantee meat of the highest quality, with a unique, gently fragrant aroma. Anyone with gourmet tastes who spends a day in this region cannot fail to notice the sincere hosts, dedicated cheese producers and farmers, as well as the creative cooking at participating “GenussWirtshaus” eateries. ccompanied by Cleverix the Celtic lad, you can experience numerous sporting activities, natural wonders, entertainment and relaxation, all tailored to your personal tastes. “Ausflugsziele Tennengau” is a collaboration of sightseeing attractions offering visitors a romantic mountain world of rushing, untamed streams and powerful waterfalls, recreation in spring-fed and outdoor pools, salt mines and museums, serving as impressive settings in which to experience bygone days. Through the collaboration of 26 attractions to create the “Celtic World of Adventure”, the region offers a wide range of excursion opportunities, all of which are designed to be particularly family- and children-friendly.
KONTAKT Gästeservice Tennengau Mauttorpromenade 8 5400 Hallein Tel. +43 (0) 6245/70050 info@tennengau.com www.tennengau.com
ZEICHENERKLÄRUNG | LEGEND | LEGGENDA
1 2
Einzelzimmer | Single room | Camera singola Doppelzimmer | Double room | Camera doppia Anzahl der Wohnungen | Number of apartments | Numero degli appartamenti Anzahl der Schlafzimmer | Number of bedrooms | Numero dei camera da letto
5 6 g ´ , Û w s l h ö ∂ m v ≈ W ∑ I
Freibad | Swimming pool | Piscina all’aperto Hallenbad | Indoor swimming pool | Piscina coperta Liegewiese | Garden, lawn | Prato per sdraio Kreditkarten willkommen | Credit cards accepted | Carta di credito Kinderspielzimmer | Children's playroom | Sala giochi (bambini) Kinderspielplatz | Children's playground | Parco giochi (bambini) Lift im Haus | Elevator | Ascensore Rodelverleih im Haus | Toboggan rental in house | Noleggio slittini Fahrradverleih im Haus | Bike rental in house | Noleggio biciclette Behindertengerecht | Facilities for disabled persons | Attrezzature per disabili Diätküche | Dietary menus | Cucina dietetica Kuranwendungen | Spa facilities | Impianti di cura Seminarraum, Veranstaltungssaal | Conference room | Sale conference
H Parkplatz | Parking place | Parcheggio F Restaurant | Restaurant | Ristorante 9 Frühstücksbuffet | Breakfast buffet | Prima colazione al buffet } Tischtennis | Table tennis | Tennis da tavola ¨ Tennisplatz | Tennis court | Campo di tennis 5 TV-Raum | TV-room | Sala di TV } TV im Zimmer | Room with TV | Camera con TV 6 Aufenthaltsraum | Lounge | Sala di soggiorno 7 Fitnessraum | Fitness room | Sala fitness G Solarium | Solarium | Solarium 8 Sauna | Sauna | Sauna J Massage | Massage | Massaggi ? Whirlpool | Whirlpool | Whirlpool f Fön im Zimmer | Hair dryer in room | Asciugacapelli in camera | Radio im Zimmer | Room with radio | Radio in camera * Haustiere erlaubt | Pets allowed | Animali domestiche permetti æ Rauchen verboten | No smoking | Vietato fumare
Dampfbad | Steambath | Bagno turco
@ Internetanschluss | Internet connection | Collegamento Internet
Telefon im Zimmer | Room with telephone | Telefono in camera
km
Zimmer mit Bad/WC | Room with bath and toilet | Camera con bagno/WC
] Kosmetik | Cosmetic salon | Salone di bellezza $ Waschmaschine | Washing machine | Lavatrice 7 Teeküche im Haus | Teakitchen in house | Cucina di tè
Zimmer mit Fließwasser, Etagendusche oder WC Room with flowing water, shower on the same floor Camera con acqua corrente, doccia e WC al piano
Entfernung ins Zentrum | Distance to centre | Distanza per il centro
Zimmer mit DU/WC | Room with shower and toilet | Camera con doccia/WC
Safe im Zimmer | Room with safe | Cassaforte in camera
Balkon | Balcony | Balcone
Hofeigene Produkte | Farm products | Prodotti nostrani
S Golfplatz | Golf | Golf
Garage | Garage | Garage
KATEGORIEN | CATEGORIES | CATEGORIE Hotels (H) | Hotels | Alberghi
Ferienwohnungen (FEWO) | Apartments | Appartamenti
Gasthöfe (GH) | Inns | Alberghi
Bauernhöfe (BH) | Farmhouses | Fattorie
Pensionen (P) | Lodges | Pensione
Almhütten (AH) | alpine hut | Baite
Privatzimmer (PZ) | Bed & Breakfast | Casa privata
Ferienhaus (FH) | Holiday House | Campeggi
ERKLÄRUNGEN | EXPLANATIONS | SPIEGAZIONE Einzelzimmerzuschlag (EZ) | Single room supplement | Supplemento per camera singola Kurzaufenthaltszuschlag (KA) | Additional charge for short stay 1 – 3 days | Supplemento per un soggiorno di 1 a 3 giorno Endreinigung (ER) | Supplement for final cleaning | Supplemento per pulizia finale Sommer (SO) | Summer | Estate Winter (WI) | Winter | Inverno Halbpension (HP) | Half board | mezza pensione Übernachtung mit Frühstück (ÜF) | bed & breakfast | camera con prima colazione Salzburger Wirtshaus Traditional Salzburg dining Urlaub am Bauernhof Holidays on farms Vacanze in Fattoria – Agriturismo 26 Ausflugsziele der Keltenerlebniswelt Tennengau 26 Sights in Tennengau region
78
Salzburger Musikantenwirt Fine hospitality and Salzburg folk music
Ü
Gütezeichen für Bauernhöfe Kategorie von 1 – 4 Blumen. Quality seal for private room rentals in farmhouses. Category 1 – 4 flowers. Marchio di qualita d’agriturismo. Categoria 1 – 4 fiori.
Gütezeichen für Privatzimmer und Ferienwohnungen Kategorie von 1 – 4 Edelweiß. Quality seal for private room an condo rentals. Category 1 – 4 Edelweiß. Marchio di qualita, camere private e appartamenti. Categoria1 – 4 stella alpina.
HERME T L I E H BAD VIGAUN
SO FINDEN SIE IHR URLAUBSGLÜCK | HOW TO FIND YOUR HOLIDAY PARADISE TROVARE LA VOSTRA VACANZA PERFETTA Prag 427 km
Berlin 772 km München 182 km
CZ
SK
Bern 612 km Zürich 489 km
D
Wien 295 km
Budapest 595 km
CH H I SLO
Mailand 616 km Rom 919 km
Zagreb 384 km
Russbach
Hüttau Villach
INFORMATION: Gästeservice Tennengau | A-5400 Hallein | Mauttorpromenade 8 | Telefon +43 (0) 6245 / 70050 Fax +43 (0) 6245 / 70050-70 | info@tennengau.com | www.tennengau.com
Stand: Dezember 2011
Werfenweng