Häuserkatalog Salzachtal

Page 1

UNTERKÜNFTE ACCOMMODATIONS | ALLOGGI Salzachtal | Tennengau 2016 / 2017

Sk ire gio nD ac h s

tein

West

Adnet · Bad Vigaun · Golling · Hallein / Bad Dürrnberg · Krispl / Gaißau · Kuchl · Oberalm · Puch · Scheffau · St. Koloman

©

www.tennengau.com


Wir sind gerne für sie da! | We are here for you! | noi siamo qui per voi! UNSER TEAM FREUT SICH AUF IHREN ANFRAGE.

OUR TEAM LOOKS FORWARD TO YOUR INQUIRY.

IL NOSTRO TEAM GUARDA AVANTI ALLA VOSTRA INCHIESTA.

• Wir beraten Sie persönlich und kostenlos. • Montag – Donnerstag 8.00 – 17.00 Uhr, Freitag 8.00 – 12.00 Uhr • Tel +43 (0) 6245 / 70050 info@tennengau.com

• We advise you personally and for free. • Monday to Thursday 8 a.m. – 5 p.m Friday 8 – 12 a.m. • T +43 (0) 6245 / 70050 info@tennengau.com

• Vi consigliamo personalmente e gratuitamente. • Lunedi al Giovedi ore 8.00 – 17.00 Venerdì ore 8.00 – 12.00 • T +43 (0) 6245 / 70050 info@tennengau.com

ihr logenplatz zwischen der stadt salzburg und dem dachstein Am Fuße des Dachsteins und nur wenige Kilometer südlich der Mozartstadt Salzburg gelegen, empfängt Sie der Tennengau mit einer imposanten Bergkulisse, wild tosenden Bächen und wuchtigen Wasserfällen, kulinarischen Leckerbissen, Salzwelten und Museen, die vergangene Zeiten eindrucksvoll erlebbar machen. Entdecken Sie mit Cleverix dem Keltenjungen die 26 familienfreundlichen Ausflugsziele der Kelten-Erlebniswelt Tennengau zu den Themen Natur, Wasser und Museen! www.cleverix.at Genießen Sie nach einer gemütlichen Radtour oder Wanderung auch eine Einkehr bei den einzigartigen AlmKäsereien, KäseAlmen, BerglammBauern, GenussFreunden und GenussWirtshäusern aus der Genuss Region Tennengauer Almkäse & Berglamm. www.almkas.com

CULINARY DELIGHT & ADVENTURE REGION TENNENGAU

Get your front row seat between the City of salzburg and the dachstein mountain range. Located at the foot of the Dachstein and only a few kilometers south of the Mozart town of Salzburg the Tennengau welcomes you with an impressive mountain view, wild roaring creeks and powerful waterfalls, culinary delights, salt worlds and museums, that bring times gone by back in an impressive way. Discover with Cleverix the Celtic boy the 26 family friendly excursion destinations that are part of the Celtic Adventure World of the Tennengau with the themes nature, water, and museums. www.cleverix.at After a comfortable bicycle or hiking trip you can enjoy a rest at the unique cheese dairies, mountain dairies, mountain lamb farmers and indulge in the culinary offers of the GenussFreunde associates and the GenussCountry inns of the Genuss Region Tennengauer Almkäse & Berglamm (Tennengau Alpine Cheese & Mountain Lamb.) www.almkas.com

www.tennengau.com magazin.tennengau.com facebook.com/tennengau youtube.com/tennengau pinterest.com/tennengau www.google.com/+tennengau Bestellen sie jetzt online order online | ordinare online • PROSPEKTE | BROCHURES OPUSCOLI • NEWSLETTER

UNTERKÜNFTE ACCOMMODATIONS

Dachstein West Lammertal | Tennengau Abtenau · Annaberg-Lungötz · Russbach

FTE TERKONÜS N UN | ALL OG GI CO MM OD ATI AC

Adnet · Bad Vigaun

engau 2016 / Salzachtal | Tenn

· Golling · Hallein

/ Bad Dürrnberg

· Krispl / Gaißau

2017

· Kuchl · Oberalm

· Puch · Scheffau

· St. Koloman

Urlaub s 5 | Win

Sk ire gio nD ac h st

©

gau

ter 201 5/2016

com www.tennengau.

info Tennen

www.dachsteinwest.infoSommer 201

TENNENGAU – ZONA DEL GUSTO E DELL’ESPERIENZA

il vostro posto in prima fila tra salisburgo e il dachstein Ai piedi del Dachstein, pochi chilometri a sud di Salisburgo (città di Mozart), il Tennengau vi accoglie con un maestoso scenario di montagne, torrenti impetuosi e cascate fragorose, delizie gastronomiche, miniere di sale e musei emozionanti dove si rivivono i tempi passati. Con Cleverix, un ragazzo celtico, andate alla scoperta delle 26 mete turistiche a misura di famiglia dedicate alla natura, all’acqua e ai musei nel Tennengau, terra d’esperienze e degli antichi Celti! www.cleverix.at Dopo una tranquilla gita a piedi o in bicicletta, concedetevi una sosta gustosa presso i caseifici di malga, le malghe del formaggio, gli allevatori di agnello alpino, le trattorie del gusto e i produttori gastronomici del Tennengau, zona di produzione del formaggio di malga “Almkäse” e dell’agnello alpino “Berglamm”. www.almkas.com

2016 / 2017

· St. Martin / Tgb.

ein W est

GENUSS & ERLEBNIS REGION TENNENGAU


AQUA SALZA

GOLLING

NATÜRLICH WOHLFÜHLEN VOR DEN TOREN SALZBURGS BADELANDSCHAFT

Willkommen / Welcome / Benvenuti WELLNESS & BEAUTY SAUNAPARADIES

INHALT | CONTENTS | CONTENTO

SONNENTERRASSE

 Einleitung

3

Introduction | Introduzione

 Adnet

4–9

 Bad Vigaun

10 – 15

 Golling

16 – 23

 Hallein / Bad Dürrnberg

24 – 31

 Krispl / Gaißau

32 – 37

 Kuchl

38 – 45

 Oberalm

46 – 51

 Puch

52 – 56

 Scheffau

58 – 62

 St. Koloman

64 – 69

 Österr. Hotelvertragsbedingungen

56

Austrian Hotel Regulations

INFRAROTKABINEN

 Alle angeführten Preise gelten pro Person und Tag in Euro vorbehaltlich allgemeiner, AQUAKURSE wirtschaftlicher, baulicher und preislicher Veränderungen.

KINDERWELT

 Rechtsverbindlich sind ausschließlich die mit dem Vermieter mündlich oder schriftlich vereinbarten Preise oder Konditionen.

 Bei Rechtsfragen und Stornos gelten die Österreichischen Hotelvertragsbedingungen. SCHWIMMSCHULE  Für eine Aufenthaltsdauer unter 3 Tagen wird der angegebene Zuschlag verrechnet.  Informationen über Kinder- und Gruppenermäßigungen erhalten Sie auf Anfrage beim Vermieter.

VERANSTALTUNGEN

 Für eventuelle Druck- und sonstige Fehler übernimmt der Gästeservice Tennengau keine Haftung.

KINDERGEBURTSTAGE

EVENTS Welcome in the wonderful region Tennengau! On the following pages of our brochure you will find plenty of information about local accommodation facilities in all categories. All accommodation facilities include a photo, short description, prices, holiday seasons, and pictographs, including all major infrastructure. For further details, please contact your hosts or the local Tourist Informations.

GENERAL INFORMATION

14, 21, 29, 54 in jeden Ort in jeden Ort in every City

Camping: Urlaub am Bauernhof:

ALLGEMEINE INFORMATIONEN

 The Austrian Hotel Terms and Conditions apply in any legal matters or to cancellations.  The indicated supplement may be payable for stays of less than 3 days.  Information about reductions for children and groups available directly from the hotel.  Gästeservice Tennengau is not liable for any misprints or other errors.

in every City

2 Stern Hotel & Gasthof:

LOUNGE

 All prices are in Euro, subject to general, commercial, structural and pricing alterations.  Prices and conditions only legally binding when agreed orally or in writing with the

Legend | Leggenda

**

Auf den folgenden Seiten dieses Häuserkataloges können Sie aus unserem umfangreichen Angebot an gastlichen Unterkünften aller Kategorien wählen. Neben Bild und kurzer Beschreibung des Hauses sind auch alle Preise und Saisonzeiten sowie die wichtigsten Ausstattungsmerkmale in Form von Piktogrammen des betreffenden Hauses angegeben. Sollten Sie Fragen zu diesen Angaben haben, stehen Ihnen die Gastgeber sowie die Tourismusverbände gerne zur Verfügung.

70

 Zeichenerklärung **** 4 Stern Hotel: *** 3 Stern Hotel & Gasthof:

SAUNAGARTEN Willkommen im wunderschönen Tennengau!

21, 29 23, 43, 68, 69

Holidays on farms Vacanze in Fattoria – Agriturismo

proprietor.

Benvenuti nel meraviglioso Tennengau! Nelle pagine di questo catalogo potete scegliere l’alloggio che preferite tra la nostra vasta offerta di strutture d’ospitalità turistica d’ogni categoria. Oltre a una foto e a una breve descrizione dell’alloggio, per ogni esercizio sono indicati i prezzi, i periodi stagionali e le principali dotazioni contrassegnate da appositi simboli. Per eventuali ulteriori informazioni, i singoli albergatori e gli enti turistici sono a vostra completa disposizione.

Aqua Salza Möslstraße 199 nali, edilizie e tariffarie.  Agli effetti legali hanno valore soltanto le condizioni e i prezzi concordati verbal A-5440 Golling mente o in forma scritta con i titolari degli alloggi. Tel.le+43-6244/20040-0  In caso di controversie legali e disdette si applicano condizioni del regolamento alberghiero austriaco Fax +43-6244/20040-44

INFORMAZIONI GENERALI

 Tutti i prezzi indicati sono in Euro, con riserva di eventuali variazioni generali, gestio

IMPRESSUM: Gästeservice Tennengau · Mauttorpromenade 8 · A-5400 Hallein Telefon +43 (0) 6245 / 70050 · Fax +43 (0) 6245 / 70050-70 info@tennengau.com · www.tennengau.com Für die Richtigkeit und Vollständigkeit aller Angaben übernimmt der Gästeservice Tennengau keine Haftung.

www.aqua-salza.at

 Per informazioni sulle tariffe ridotte per bambini e gruppi rivolgersi ai singoli albergatori  Gästeservice Tennengau non si assume alcuna responsabilità in caso di errori di stampa o di altra natura.


ADNET Das Marmordorf The Marble Village Il paese del marmo • Frei zugängiger Badesee

• Public swimming lake

• Fischen

• Fishing

• Canyoning

• Canyoning

• Pescare

• Pferdekutschenfahrten

• Carriage rides

• Canyoning

• kostenloser Radverleih

• Free bike rental

• Gite in carrozza

• Marmormuseum

• Marble museum

• Noleggio gratuito biciclette

• Marmorweg

• Marble way

• Museum di marmo

• Langlaufloipe

• Cross-country ski trail

• Sentiro di marmo

• Lago balneare aperto al pubblico

• Pista da fondo


Adnet, 18 km südlich der Stadt Salz-

Adnet, located 18 km south of Salz-

Adnet, 18 km a sud di Salisburgo, deve

burg, verdankt seine Bekanntheit dem

burg, is renowned for its famous

la sua fama alle cave di marmo pre-

berühmten Marmorvorkommen.

marble deposit.

giato. Nel territorio comunale, oltre

Mitten im Ortsgebiet befindet sich

Our marble museum sits in the heart

al museo del marmo, si trovano oltre

unser Marmormuseum und über 50

of Adnet and the town boasts over 50

50 cave. Le 15 più importanti si

Steinbrüche, von denen die 15 wich-

marble quarries, the 15 most signifi-

possono visitare a piedi lungo un

tigsten durch einen Naturlehrpfad zu

cant of which can be hiked to via a

sentiero natura. Da maggio a ottobre,

erwandern sind. Von Mai bis Oktober

self-guided nature trail. Guided tours

si effettuano visite guidate.

finden Führungen nach telefonischer

are available from May until October.

Anmeldung statt.

Le bellezze del paesaggio, la palude

Die schöne Landschaft, das Adneter

The beautiful countryside, the Adnet

Adneter Moor e tanti sentieri ad

Moor und die vielen Rundwander-

Moors and the footh path, invite

anello invitano a partire per lunghe

wege laden zu ausgedehnten Spa-

visitors to enjoy extended walks and

passeggiate ed escursioni.

ziergängen und Wanderungen ein.

hikes.

Il particolare fascino della nostra zona

Zahlreiche Sehenswürdigkeiten rund

Numerous sights in and around

è sottolineato dalle tante attrazioni

um Adnet, die vielen kulturellen

Adnet, the many cultural events in

turistiche intorno ad Adnet, dalle

Veranstaltungen in der Mozartstadt

Salzburg (the “City of Mozart“), the

svariate manifestazioni culturali in

Salzburg, das Salzkammergut und das

Salzkammergut and Berchtesgadener

programma a Salisburgo, dal Salz-

Berchtesgadener Land tragen zum

Land regions, all contribute to the

kammergut e dalla zona di Berchtes-

besonderen Reiz unserer Region bei.

special appeal of our region.

gaden.

Tourismusverband Adnet 5421 Adnet, Nr. 18 Tel.: +43 (0) 6245 / 80625 Fax: +43 (0) 6245 / 84041-33 tourismus@adnet.at www.adnet.at




Gasthof Seefeldmühle

1

Adnet

Familie Ilse & Johann Wallinger 5421 Adnet 68 Tel.: +43 / 6245 / 83224 Fax: +43 / 6245 / 83224-38 office@seefeldmuehle.com www.seefeldmuehle.com

SO Ü/F ab € 36,- HP ab € 46,WI Ü/F ab € 38,- HP ab € 48,Einzelzimmerzuschlag: € 2,50

8

1 2 2 12 ´sl∑

HF5}G8@

Plan Kategorie

Haus

Zimmer 5421 Adnet Kontakt

42

Gasthaus

Zum Steinbruch, Fam. Felder

7

Adnet 46

Tel.: +43 (0) 6245 / 80923, priesterwirt@sbg.at

28

Privatzimmer

Käthe Schörghofer

2

Adnet 15

Tel.: +43 (0) 6245 / 88972, johann.schoerghofer@sbg.at

32

Privatzimmer

Elfriede Struber

3

Adnet 56

Mobil: +43 (0) 664 / 5595023

G9

Ferienwohnung

Haus Carola

4

Wimberg 120A

Tel.: +43 (0) 6245 / 81910, Mobil: +43 (0) 664 / 4622506 hauscarola@aon.at, www.members.aon.at/hauscarola

13

Ferienwohnung

Anna Eibl

1

Waidach 23

Tel. und Fax: +43 (0) 6245 / 83193, gerald_eibl@web.de

8

Ferienwohnung

Marianne Holztrattner

2

Wimberg 11B

Tel.: +43 (0) 6245 / 88372

39

Ferienwohnung

Annemarie Hölzl

1

Wimberg 95

Tel.: +43 (0) 6245 / 74015, annemarie.hoelzl@aon.at

38

Ferienwohnung

Obermaierhof

4

Riedl 11

Tel. und Fax: +43 (0) 6245 / 87284, obermaierhof.hager@aon.at

22

Ferienhaus

J. & C. Brunauer

1

Spumberg 9A

Tel.: +43 (0) 6245 / 74348, brunauer@aon.at

53

Bewirtschaftete Hütte

Halleiner Haus

12

Spumberg 55

Tel.: +43 (0) 6240 / 21702 office@halleinerhaus.at, www.halleinerhütte.at

27

Bauernhof

Erika Seywald

3

Wimberg 107

Tel.: +43 (0) 6245 / 74144


10:27 Uhr

ADNET UND SEIN MARMOR – EINE FASZINIERENDE GESCHICHTE

Adnet

MARMORMUSEUM & MARMORWEG ADNET

Seite 1

Seit zweitausend Jahren wird der Adneter Marmor für Bau- und Kunstwerke weltweit verarbeitet. Besuchen Sie unser neu gestaltetes, familienfreundliches Museum im Gemeindehaus und gewinnen Sie einen Einblick über die Entstehung, den Abbau und die wertvollen Kunstschätze des faszinierenden roten Gesteins. Von Adnet aus führt Sie weiters ein Marmorweg durch die aktiven und aufgelassenen Steinbrüche und vermittelt Ihnen einen Eindruck über den mühsamen Abbau damals und heute. Gehzeit Marmorweg: Ca. 2 h, Weginformation erhältlich im Gemeindeamt und Dorfcafe. Führungen von Mai bis Oktober nach telef. Anmeldung unter Tel: +43 (0)6245 78 197 oder Marmormuseum im Gemeindeamt: Eintritt: Erw. ¤ 3,- / Kinder: ¤ 2,Tourismusbüro • 5421 Adnet Tel.: +43 (0) 62 45/80 625 email: tourismus@adnet.at • www.adnet.at

Dein Logenplatz SALZBURGERLAND.COM

9


BAD VIGAUN Die Heiltherme vor den Toren Salzburgs. The spa town at the gates of Salzburg. I bagni termali alle porte di Salisburgo. • Baden und Sauna

• Swimming and sauna

• Bagni e sauna

• Dampfbad und Solarium

• Steam baths and solarium

• Bagno turco

• Tennis

• Tennis

• Tennis

• Langlaufloipe

• Cross-country ski trail

• Pista da fondo

• Radfahren und Wandern

• Cycling and hiking

• Escursioni a piedi e in bicicletta

• Stockbahn

• Ice stick

• Curling

• Sportanlage, Kunstrasen

• Sport centre, astro turf

• Campo sportivo

• Heimatmuseum im Mesnerhäusl

• Heritage Museum in

• Museo locale nella

• Sänger- und Musikantenstammtisch • Ausstellungen in der Gemeindegalerie

the “Mesnerhäusl”

“Mesnerhäusl”

• Gatherings of folk musicians

• Circolo musicisti e cantanti

• Exhibitions at the

• Mostre nella galleria comunale

Community Gallery

• Cabaret nella locanda “Wirtshaus”

• Kabarett im Wirtshaus

• “Cabaret at the Inn”

• Feste und Feiern

• Festivals and celebrations

• Feste e celebrazioni

• Konzerte

• Concerts

• Concerti

• Natur- und Europaschutzgebiet

• Nature reserve

• Riserva naturale di

Lebensader Taugl

„Lebensader Taugl“

„Lebensader Taugl“


Bad Vigaun, das Medizinische Zen-

Bad Vigaun, it’s medical center, and

Bad Vigaun, il Centro Medico e i bagni

trum und die Heiltherme Bad Vigaun

the St. Barbara Hot Springs, provide

termali sono fatti apposta per offrire

sind wie dafür geschaffen, sich zu

the ideal setting for relaxation and

distensione e rigenerazione. La sta-

erholen und zu entspannen. Nur

regeneration. Only 20 km south of

zione di cure di Bad Vigaun si trova

20 km südlich der Mozart- und Fest-

Salzburg, the City of Mozart and

solo 20 km a sud della città di Mozart

spielstadt Salzburg liegt der Kurort

home to the world-famous festival,

e del festival, adagiata tra colline bos-

Bad Vigaun, eingebettet zwischen

the spa town of Bad Vigaun lies

cose e circondata dalle vette innevate

bewaldeten Hügeln und umgeben

nestled amid wooded hillsides and is

dei circostanti gruppi montuosi.

von den schneebedeckten Gipfeln der

surrounded by gigantic snow-covered

umliegenden Bergriesen.

mountain peaks.

Godetevi il benefico clima prealpino di Bad Vigaun e le sue infrastrutture

Genießen Sie das wohltuende Voralpenklima in Bad Vigaun und die gut

Enjoy Bad Vigaun’s healthy climate at

ben sviluppate. Fatevi coccolare dalla

ausgebaute Infrastruktur. Lassen Sie

the foothills of the Alps, it’s well

cordialità degli albergatori e dagli

sich von den freundlichen Gastgebern

developed infrastructure, and let

ottimi ristoranti e trattorie.

und ausgezeichneten Gastronomie-

outstanding hospitality spoil you.

Siete comunque benvenuti, sia che

betrieben verwöhnen. Ob Sie hierher

Whether you come here to discover

vogliate rigenerarvi nelle salutari

kommen, um sich in der bekannten

renewed vigour at its famous spa

acque dei bagni termali St. Barbara,

Heiltherme Bad Vigaun zu erholen

centre, or to make Bad Vigaun your

sia che scegliate Bad Vigaun come

oder Bad Vigaun als Ausgangspunkt

base for a variety of recreational

base di partenza per andare alla

für die vielfältigen Freizeitmöglich-

opportunities in the Tennengau, you

scoperta delle tante opportunità per

keiten im Tennengau wählen, Sie sind

are always more than welcome as our

il tempo libero a disposizione nel

immer herzlich willkommen.

guests.

Tennengau.

DI E H E I L T H E R M E VOR DEN

TOREN SALZBURGS

Tourismusverband Bad Vigaun Am Dorfplatz 11 5424 Bad Vigaun, Österreich Tel.: +43 (0) 6245 / 84116 Fax: +43 (0) 6245 / 84116-4 info@bad-vigaun.at www.bad-vigaun.at


Richtung Hallein

Tauernautobahn A10 Richtung Salzburg,München

Richtung Hallein, Adnet

Richtun

17

17

Naturdenkmal Bruderloch

17

A

17

O

C

H

W

E

G

108

8

K

E

R

43

W

EG

E

G

20 78

St. Margarethen

7

8a 6a 59

R

IE

18

L S T

2

D

4

A

C

RW

6

R

O

KE

. M

G

ST

T

C

ST

AR

E

EN

O R

C

5

AR

TH

E SS

G

ST

kapelle

66

26

10

E

81 39

77 47 57a 57 75

17

K L E I N S

SS

60

15

W

O

27 49 22

16

R

R

44

70 53

E

G

Richtung Hallein

160

11 9

61 35

X

73

38

76

A

16

32

18A 56

13 58

51

D

54

71

33

46 45

55

106

67 Pendl- 42

18

69

32

EG

L

52 23

ERW

R

ANG

E

EUZ

D

KR

U

0 A 1

B

R

68

HN BA TO AU RN UE TA

B

2a

G

S

W

E

G

172 MA

MA THO

G

WE

EN

TT

12

82

81

E G

Neue Mittelschule

94

EI

32

NG

AS

29

HeimatSC H Umuseum 30 L 30 W E G

176 76

SI

NG

83

U W I R T S W E G

9 9a 20 9

150

151 114a 114 246

EG

77

AI

GEN

RW

W

IC

H

LW

E

G

231

46a

I

346 48A

79

EG

181 247 182

49

B

248

48

48A 48a

249 0 25 1 25 2 25 3 25 4 25 5 25 6 25

142

S S E

50 50a

A

165 164 163 235 2 240 36 237 313 315 239 310 317 318 314 316

245 5 152 34 E PET

231 N T

ER

G

156 101

W

342 1 34 152

243

G

7

BAD VIGAUN

ER

180

43A

N

75 5

86

A

67 6

Historischer Lehrpfad

ST

85

L

11 8

307

Friedhof

S

70

35 35a 34 Englhartgut Nah & Frisch 1 0 3

Volksschule 111 11 10 Gh.Neuwirt 2 210 N E

Bauhof

220

D

Pfarrhof

D O R F S T R A SS E

YR

273

274

171

328

EG HW

AC LZ

T RA

13

N

36 36a

336

113

E

20

100

A

40 SS E

S

73

14

27 90 208 290 308

A

S

SA

B

L

28

161 15 16

R

278

211 212 148 147

146 146a

A

92 222

. NW ER AU NB

T

221

T

N

E

18a

18

19 230 219 Kinderhaus 319 EG W 220 EN R AT T

S

44 244

45 S E F S T R A S S A M H O

G

22

Feuerwehr Vereinshaus

230

Gemeindebrunnen

G

BI CH LW E G

129 128 W

127 155 12 a 154 L A 125 12 7 S 6 E

S

224

U

Gemeinde

02 162

A

173

130

Salzac

A

325

H

170

L A N D S T R A S S E 102a/1

R

284 285 283 6 8 2 282 287

G

G

A

38

225

IN

O

N

E

B

G

25 E

H

145 143 103 27 7 144 27 276 5

281

A

21

W

R

M

26 34

149 G

43

N

179

174

U

A

115

L

11 116 7 226 216

D

A

41

B

E

L

108 H

F

.

W

300

23

Hotel Gh. Langwies

O

T

F

288

S G

11 118 9

IE

E

UN

W

T

N

12 120 1

E

93

R S

97 IS

175

176

177

178

O

123 122

124 T

PR

91 Lang215 wies214 kapelle

242 131 241 A1 31 88

227

229 228

U

24

W I RT S TA D LW E G

S

h

S

3 3a

Öffentliche Heiltherme

R M E A M E D H R O

223

F

90

39

E

6a 6

Samhofkapelle

91

RL K A

H

217

99 158 159 160 216

Medizinisches Zentrum

W

E

31

41

92 86 87 88 89

93

23

G

E

S

37

S

LL

WE

2 33 33 333 2 33 335 4

A

KE

ER

AS S E

R

AU

R

T

21 30

36

B

S

B ER

33 7 8

A

29

1 101 34 87

NaturThek Restaurant 41 Kellerbauer

D

T

14

R

23 230 0 a

O

a

M

H

A

G

A

B

E

24/

24

R

W

19 19

A

L

9 15

D

B

D

FE NW EG

N

B

28 25

I E

E

E

48

.

E G R W R E

T

S

L

S

64 63

P

S

50

E

19

17

62a 62

40

A

20

51b

3 4

T a u g l w a l d

2 2b V I T ZT

157

2a

HUMWEG

139

205 207 206

U

Salzac

TA

110

ER

H

h

95

N

E

A

U

T I E U E B R O P A S C H U T Z G

T A U G L G R I E S

Lebensader Taugl

T

O B A

Tauglbach

H N

B 5

A

1

1

9

0

I Tauglbach

1B

89 96 1a 109 104 26

1 Tauglmauth

Richtung Kuchl, Golling

1

2

3

4

Richtung Kuchl, Golling

5

6

A

Dieser Plan ist lediglic Orientierungshilfe. Ein topografisch genaue D lokalen Land- und Wa werbeAGENTUR

© Aplus Werbeage

7


17

ng Adnet

18

90

23 24

EGGWEG

21

24a

124

22

91

G

E 26a ORFW 125 ND

E

OBERLIE

S

F PA L

EN

B

30

26

H AC

WE

G

27a 27

127

Zillhütte

25

A

WE

13

46

WEG

Gaißeggmühle

11a 11

N

99

39 139

OBERDIRSTEGWEG

M E

G

96 33 133

97 37

UNTERDIRSTEGWEG

R

E

40

98

12

E

G WE

Tauglbach

141

GAISSEGGWEG

68

109

N

100

O O S

41

10

9

N

R

69 110

M

8

29 129 I

113

130 Niglkar

28 128

42

B E R G S T 44 G E R R E N R .

N E R E UNTERHUNDSTEINWEG

30

L

H Hochbrunnkapelle

R

I N

ER

30

30 Gaißegghütte

120 20 EG

U

LECHN

G H O L Z E RW E

NW

W

7 107

19

27

KE

13a

76 154 83 82

13

F IN

R e n g e r b e r g

152

77

N G E R

R

E 14 E R S S Ä U

Klabach kapelle

150

G

E

15

114

K

Tenneralm

85

R E

GER

15

EG HW

84

14

J

30

30

19

25 SCHMITTENSTEIN 1695 m

30

T R B E R G S

REN

U. KLABAC

18

45

17 117

24

30

S

Rengerkapelle

16 84

23

SCHLENKEN 1648 m

Trautenstatthütte

EG LAUW

121

21

ND

87 88 89

20

123

CH I

S

EGGWEG

86

19

WU 130 RZ ER WE G E R B

31 EG

16

E R G S

IT LW

1 15

T

RE R

R E N G E R B E R . R G S T

.

132

N

32

I N N E

38 HA

R Riedl

O

136 USLE HEN W E G

36

Gadortenkapelle

34 101 102

Richtung St. Koloman

7

BERGSTRASS

E

EG

144 145 146 147 148

IF

71

REN

GER

105 5

BE

R GS

3

TR

103

28

4A 104

ASSE

1

Richtung Innerer Rengerberg, Schlenken

72

46

47

Arzt Bank Rad-/Nordic Walkingstock-/Schiverleih Öffentliches WC KFZ-Werkstatt Kinderspielplatz Museum Post.Partner Bushaltestelle Stockbahn Tennis Telefon Galerie

72a R ST DL R I E

272 202

6 268 269 26

A

WE

G

E

W

L

G

65

EG

186

263

63

LA

N

54

57 56 3 355

53

TA U

G

57

G

61

194

191 153 195 8 9 5 5 2 7 2 25 106 260 167 196 1 6 2 197 G E 297 W

N HE LE ER ES I W

62 265 2 264/

107

G

SE AS

186 186

59 T

60 E

A

U

G

L

G

E

186

Information Barfußparcours Medizinisches Zentrum Öffentliche Heiltherme Naturbadeplatz Sportplatz und Kunstrasen-Fußballplatz

186

186

Tauglb

ach

U

T

Z

G

E S R I

T

B

I

Natursteig

Hotels, Gasthöfe Frühstückspensionen, Privatzimmer, Ferienwohnungen Kaufhäuser Öffentliche Gebäude

St. Koloman

134

168

58

Naturdenkmal Römerbrücke Richtung

84

193 192 190

EG

L B A C HW

169

G

D

G

Mi Mu nerali seu en m

WE

EN EIT

189 166

55

188

N

69

LA

W

a 105 5 10 G 36 W E 1 K 98 137 C 31 8 L D E 140 187 A 52 W 185 1 35

62

132

198

E

64

66

66a

R

G

INL

55a

133 280 8 203 0 204

WE

L

E

62a EIN T ST ET BR

FE

B

71a

201

G ER BU

51

68

O

71

ASSE

E SS

348 42 141 183

51a

200

199

68a

184

270 271

ch eine grafische ne kartografisch bzw. Darstellung bieten Ihnen die anderkarten. Stand Dezember 2015

entur, Bruck

Predigtstuhl

S E U R O P A

C

H

Kapelle ÖBB-Haltestelle Kriegerdenkmal

Richtung Kuchl

Tauglbach

8

9

10

11

12

13

Park + Ride

PR

14

SIEHE PLAN RECHTS OBEN

R

NGER

79

E

4

80

22

2

1a

39

48

30 31 31 a 40

29

Broswirt B

D

EG

9

82 78

1

HW

E I B LW E G

W

11

25

FUERT

LD

8

106

FE

10

21

6

NG

4

54 53 81

LE

24

a

Richtung Äusserer Rengerberg Schlenken

R Richtung Waidach

5


★★★★ Medizinisches Zentrum Bad Vigaun

D5

Entspannung und professionelle Gesundheitsvorsorge

Inmitten der Salzburger Bergwelt, aber nur 17 km von Salzburg entfernt, findet der gesundheitsbewusste Gast alle Voraussetzungen um sich zu erholen, zu regenerieren und eventuelle Beschwerden zu heilen oder zu lindern. Angeschlossen an die Heiltherme Bad Vigaun mit dem Heilwasser der St. Barbara-Quelle bietet das Medizinische Zentrum ein vielfältiges Angebot an Therapie- und Freizeiteinrichtungen. Den Gast erwartet in unserem Gesundheitszentrum eine einzigartige Symbiose aus 4-Sterne-Hotelkomfort und professioneller therapeutischer und medizinischer Betreuung.

Relaxation and professional health care

Bad Vigaun

Amidst splendid mountains, just 17 km south of Salzburg, both the health conscious guest will find all the requirements to relax, regenerate, heal and soothe all your ailments. Adjacent to the hotel, is the thermal pool with the healing waters of the Barbara Springs, as well as the health center with a variety of therapy treatments and leisure facilities. In our health center, our guests will find the marvelous combination of a 4 Star hotel and professional therapeutic medical care.

Distensione e prevenzione sanitaria a livello professionale

In mezzo alle montagne salisburghesi, ma a soli 17 km da Salisburgo, i pazienti e gli ospiti attenti alla salute trovano tutti i presupposti per distendersi, rigenerarsi e risolvere o alleviare eventuali disturbi. Adiacente all’hotel si trovano i bagni termali alimentati dalla salutare acqua della fonte di St. Barbara e un centro per la salute con varie strutture e opportunità per le terapie e il tempo libero. Nel nostro centro per la salute l’ospite trova un’eccezionale simbiosi fra comfort alberghiero a 4 stelle e assistenza medica e terapeutica professionale.

Sommer

Ü/F

€ 101,00

HP

€ 122,00

Winter

Ü/F

€ 101,00

HP

€ 122,00

Einzelzimmerzuschlag: € 19,00 Preisänderungen vorbehalten.

K. Rödhammerweg 91, 5424 Bad Vigaun Tel.: +43 (0) 6245 / 8999-0, Fax: +43 (0) 6245 / 8999-666 info@badvigaun.com, www.badvigaun.com

1172 263 56g´wlhö∂-mv≈∑ IHF9}5}67G8J?|æ1km ] F2

★★★★ Hotel-Gasthof Langwies

Familiär geführtes 4 Stern Hotel mit Haubenrestaurant und Wellnessbereich, perfekte Verkehrsanbindung nach Hallein und die Salzburger Altstadt. Family run 4 star hotel with gourmet restaurant and spa, perfect condition of arrival. A conduzione familiare a 4 stelle con ristorante gourmet e una spa, collegamenti con i mezzi perfetti.

14

Sommer

Ü/F

ab € 47,50

Winter

Ü/F

ab € 47,50

G5

★★★ Landgasthof-Hotel Neuwirt

Genusswirt mit Tradition im Salzburgerland. Gut essen, gut trinken, gut schlafen – ein Versprechen, das wir bereits seit vielen Jahren und seit drei Generationen halten. Hotel and restaurant with tradition in Salzburg. Excellent food and drinks and a relaxing night - a promise that we have kept for over three generations. Hotel e taverna nel Salisburghese. Mangiare, bere e dormire bene - una promessa che manteniamo ormai da molti anni e da tre generazioni. Sommer

Ü/F

ab € 40,00

HP

ab € 55,00

Winter

Ü/F

ab € 40,00

HP

ab € 55,00

Einzelzimmerzuschlag: € 11,00, Kinderermäßigung Produkte aus eigener Landwirtschaft, gemütliche Gartenanlage

Einzelzimmerzuschlag: € 10,00; Kinderermäßigung: bis 2 J. kostenlos, bis 6 J. € 15,00, bis 12 J. € 20,00 im Zimmer der Eltern; Haustiere: € 5,00

Familie Josef & Christa Brunnauer, Langwies 22, 5424 Bad Vigaun Tel.: +43 (0) 6245 / 8956-0, Fax: +43 (0) 6245 / 8956-13 hotel@langwies.at, www.langwies.at

Familie Katharina & Michael Schiefer, Am Dorfplatz 10, 5424 Bad Vigaun Tel.: +43 (0) 6245 / 83434-0, Fax: +43 (0) 6245 / 83434-55 office@neuwirt-badvigaun.at, www.neuwirt-badvigaun.at

1 4 2 30 g´ , Ûwh-mv≈ IHF 9} 7 8f| * @ 0,5 km

2 12 Û-v∑ IHF 95}6f * 0 km


C5

Gästehaus & Restaurant Kellerbauer

Andreas & Heidrun Quehenberger Landstraße 35 5424 Bad Vigaun Tel. & Fax: +43 (0) 6245 / 84432 pension.bergblick@sbg.at www.pension-bergblick.com

Familiäre Pension, idyllisch gelegen inmitten der Salzburger Bergwelt. Familiar pension, amidst the mountain of Salzburg. Pensione familiare situata in mezzo di monti salisburghese.

1 4 2 10

H }6 * 0,4 km

1 2 2 4 g´-v ≈ ∑

SO

Ü/F ab € 26,00 | App. ab 44,00

WI

Ü/F ab € 28,00 | App. ab 48,00

2 5glÛ∑

Plan Kategorie B4/5

EZ: € 3,–; KA: bis € 5,–; ER: App. € 25,– Kinderermäßigung: bis 12 J. -20%

Sich kulinarisch verwöhnen lassen in besonderer Atmosphäre und einmal woanders wohnen (direkt neben der Heiltherme). Enjoy culinary delights in a unique atmosphere and live elsewhere (right next to the thermal spa). Gustare specialità culinarie in un'atmosfera unica e vivere di nuovo altrove (proprio accanto al centro termale).

Haus

Fam. Roman & Maria Mailänder Kellerbauerweg 41 5424 Bad Vigaun Tel.: +43 (0) 6245 / 83474 Fax: +43 (0) 6245 / 83474 -15 info@kellerauer.at www.kellerbauer.at

SO

Ü/F € 35,00 – 54,00

WI

Ü/F € 35,00 – 54,00

EZ: € 10,00 Kinderermäßigung auf Anfrage.

HF 9}æ 1km

Zimmer 5424 Bad Vigaun Kontakt

Privatzimmer/Ferienw.

Haus Krispler, Familie Lehrer

7

Daxerweg 54

Tel. & Fax: (0) 6245 / 77085, Mobil: (0) 664 / 8651153 krispler.lehrer@tele2.at, www.badvigaun.net

B4

Privatzimmer

Haus Bizjak

3

Bruderlochweg 22

Tel.: (0) 6245 / 87978, Erika.Bizjak@gmx.at

E6

Privatzimmer

Haus Rainer

3

St. Barbarastraße 36

Tel.: (0) 6245 / 83414

F6

Ferienwohnung

Haus Quehenberger

1

Landstraße 35a

Tel.: (0) 6245 / 84432 pension.bergblick@sbg.at, www.pension-bergblick.com

D/E7

Ferienwohnung

Haus „Am Sonnenhang“ Mag. Ingrid Murauer-Penzinger

1

Samhofstraße 145

Tel.: +43 (0) 6245 / 83259, Mobil: +43 (0) 650 / 2500032, i.u.murauer@aon.at, www.amsonnenhang.jimdo.com

G5

Ferienwohnung

Haus Rosenauer „Maurerhof“

3

Dorfstraße 7

Tel. & Fax: +43 (0) 6245 / 83402 m.rosenauer@sbg.at, www.rosenauer-maurerhof.at

B4

Bauernhof

Haus Schmiedbauer Fam. Oberascher

1

Kreuzangerweg 15

Tel. & Fax: +43 (0) 6245 / 77710 gertraud.oberascher@tele2.at, www.schmiedbauer-kas.at

Kultur Erlebnis Tage in Bad Vigaun

Thermentage in Bad Vigaun

Entdecken Sie die Stadt Salzburg mit der 24-Stunden-Salzburg-Card und genießen Sie zur Entspannung die Heiltherme Bad Vigaun. Ganzjährig buchbar 3 Nächte

Bad Vigaun

★★★ Pension Bergblick

E/F6

Wohlfühlen und erholen in der Heiltherme Bad Vigaun, die Natur erkunden und die Seele baumeln lassen. Ganzjährig buchbar 2 Nächte

ab € 84,–

ab € 129,– 15


GOLLING Urlaub zum Wohlfühlen – vor den Toren Salzburgs. Feelgood holidays at the gates of Salzburg. Una vacanza per sentirsi bene – alle porte di Salisburgo. • Gollinger Wasserfall • Salzachklamm • Erlebnisschlucht Salzachöfen Mega Flying Fox, Expedition • Veranstaltungslocation Burg Golling • Museum Burg Golling • Naturschutzgebiet Bluntautal • Kleine Festspiele • Energieplatz Egelsee • Thannhauser Bauernmuseum • Aqua Salza, Bade- und Saunaparadies • Bergwandern, Spazieren • Radfahren, Mountainbiken • Nordic Walking, Reiten • Tennis, Fliegenfischen • Canyoning, Rafting • Offroad Motorsport, X-Bowl Arena • Pferdekutschen & Schlittenfahrten • Langlaufen • Skifahren, Region Ski amadé – Skiticket Verkauf im Tourismusbüro Golling

• Golling Waterfall • Salzach Gorge • Power of elements, Mega Flying Fox, expedition • Event location Golling castle • Golling Castle Museum • Bluntau Valley Nature Reserve • Little Festival • Egelsee Nature Reserve • Thannhauser Farming Museum • Aqua Salza Spa Paradise • Hiking Tours, Walking Paths • Bike Tours, Mountainbiking • Nordic Walking, Horse Riding • Tennis, Fly Fishing • Canyoning, Rafting • Offroad Motorsport, X-Bowl Arena • Horsedrawn carriage ride • Sleigh rides • Cross-country skiing • Skiing, skiing area Ski amadé – ski ticket sale at the tourist information Golling

• Cascata di Golling • Gola Salzachklamm • Gola di esperienza, Flying Fox, Spedizione • Luogo dell’evento castello di Golling • Museo del castello di Golling • Valle Bluntautal Riserva Naturale • Piccolo festival • Lago Egelsee • Museo contadino Thannhauser • Aqua Salza Paradiso del Benessere • Escursioni in montagna, sentieri per passegiate • Gite in bicicletta, Mountainbiking • Pista da fondo • Nordic Walking, Equitazione • Tennis, Pesca alla mosca • Canyoning, Rafting • Offroad Motorsport, X-Bowl Arena • Gite in slitta a cavalli • Slittino biglietti • Sciare, zona sciistica Ski amadé – biglietti Golling Turismo

Flying Fox

Genuss- & Erlebnisregion Golling

Events

Historischer Ortskern


Eingebettet in die malerische Land-

Nestled in the picturesque landscape

Il paese di Golling – nel cuore della re-

schaft der Alpen, nur 25 km von der

of the Alps, just 25 km from Salzburg,

gione di godimento Tennengau, si

Mozartstadt Salzburg entfernt, liegt im

the city of Mozart, lies the market

trova adagiato in un pittoresco pea-

Herzen der Genussregion Tennengau

town Golling in the heart of the de-

saggio alpino, a soli 25 km da Salis-

zentral die Marktgemeinde Golling.

light region Tennengau.

burgo.

Kraft- und Energieplätze, ein reichhal-

Places of natural power and energy, a

tiges Kulturangebot auf der Burg

rich array of cultural opportunities at

Luoghi d energia, un ricco patrimonio

Golling, Skivergnügen inmitten der

Golling Castle, skiing-pleasure in the

culturale al castello di Golling, sciis-

schönsten Gebiete des Salzburger Lan-

middle of the most beautiful areas of

tiche più belle del Salisburghese o

des oder Wellness im Badeparadies

the Salzburger Land or spa in the bat-

momenti di wellness nel paradiso

Aqua Salza – wir machen Ihren Wohl-

hing-paradies Aqua Salza – we make

balneare Aqua Salza – un'esperienza

fühl- und Aktivurlaub zu einem unver-

your comfortable- and active-holidays

indimenticabile - la tua vacanza attiva

gesslichen Erlebnis!

a truly unforgettable experience!

e benessere!

Tourismusverband Golling Markt 51 · 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 43 56 Fax: +43 (0) 6244 / 77 66 office@golling.info www.golling.info


26

41

Wohnmobil Stellplatz


222

321


Hotels, Gasthöfe, Pensionen / Hotels, Inns, Bed & Breakfast / Alberghi, Locanda, Casa privata

C3/48

★★★ Hotel Goldener Ochs

D3/53

★★★ S Hotel Pension Golingen Sa

lzb urg e

rB ioFrü hst ück

Traditionshaus in 3. Generation, hauseigener Parkpl., Garten waldseitig, österreichische Küche, Gastgarten im Innenhof, Kinderspielplatz mit Grünflächen. Tradition house in 3rd generation, parking area, garden, austrian cuisine, guestgarden in the atrium, playground for children with grassed areas. Casa tradizionale in 3 generazioni, area parcheggio, giardino, cucina austriaca, guest-giardino nell'atrio, parco giochi per i bambini con aree verdi. Sommer

Ü/F

€ 40,00 – € 45,00

HP

€ 50,00 – € 55,00

Sommer

Ü/F

€ 45,00 – € 55,00

Winter

Ü/F

€ 42,00 – € 47,00

HP

€ 56,00 – € 57,00

Winter

Ü/F

€ 45,00 – € 55,00

Golling

Kinderermäßigung auf Anfrage. Reisegruppen willkommen Attraktive Gruppenpreise ÜF oder HP, auch Zwischenübernachtung. Familie Astner, Markt 48, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 4372, Fax: +43 (0) 6244 / 4372-52 goldenerochs@aon.at, www.goldenerochs.co.at

★★★ Gasthof Hauslwirt

C3/13

Familiäres Traditionshaus seit 1350, zentrale Lage, hauseigene Parkplätze, eigenes Gästehaus in gleicher Kategorie 50 m entfernt. Familiar, traditional house since 1350, central location, parking lot, our guesthouse is 50 m away. Albergo a conduzione familiare sin dal 1350, in posizione centrale, dipendanca della stessa categoria a 50 m distanza. Sommer Winter

Ü/F Ü/F

€ 42,00 – € 48,00 € 43,00 – € 50,00

HP HP

pro P./Tag mit Salzburger Bio-Frühstück. Einzelzimmerzuschlag: € 10,00, Sonderkonditionen für Reisebüros. Kinderermäßigung auf Anfrage. Familie AgritzerMarkt 53, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 4381, Fax: +43 (0) 6244 / 7780 info@golingen.at, www.golingen.at

HF 9}6G

1 5 2 23 ´Ûw-mv∑ 8f * æ0 km

€ 57,00 – € 63,00 € 58,00 – € 65,00

Einzelzimmerzuschlag: € 10,00; Gratis WLan Sonderkonditionen für Reisebüros möglich.

20

Familiengeführtes Hotel mit Sauna und Fitness. Ruheoase direkt hinter dem Hotel – Park mit 4-Jahreszeiten-Weg. Family-run hotel with sauna and fitness. Oasis of peace right behind the hotel - Park with 4-season road. Albergo a conduzione familiare con sauna e palestra. Oasi di pace, proprio dietro l'hotel - parco con 4 stagione strada.

1 5 2 20 ´w-mv ≈ ∑ 8Jf *@ 0km ]7

HF 9}6 7

Pension Seiwald

E5/46

Ruhige Lage, umgeben von Wiesen und Bergen. Biker aller Art willkommen. Peaceful setting, surrounded by meadows and mountains. Biker welcome. Posizione tranquilla, circondata da prati e monti, benvenuti tutti i “biker”. Sommer

Ü/F

€ 25,00 – € 28,00

Winter

Ü/F

€ 25,00 – € 28,00

Für 1 oder mehrere Nächte möglich.

Familie Reiter, Marktplatz 13, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 4229, Fax: +43 (0) 6244 / 7788 info@hauslwirt.at, www.hauslwirt.at

Familie Seiwald, Haarbergweg 46, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 6050, Fax: +43 (0) 6244 / 6050 info@pension-seiwald.at, www.pension-seiwald.at

1 5 2 30 ´wv ≈ ∑ HF 95}68f |æ@ 0 km

12 28 1,5 km 7

1

gÛ≈ ∑IH9}}f6*


Hotels, Gasthöfe, Pensionen / Hotels, Inns, Bed & Breakfast / Alberghi, Locanda, Casa privata

Genusswirt Gasthof Abfalter

B3/165

Gästehaus Lienbacher

Familie Moser Wasserfallstraße 57 5440 Golling Tel.: +43 / 6244 / 4498 Fax: +43 / 6244 / 4498-4 gasthof@abfalter.info www.abfalter.info Nach Herzenslust urlauben, individuell wohnen und kulinarisch geniessen. Make holiday to the heart’s content, individual living and culinary enjoying. Vacanze a volontà, soggionare con caratttere e godersi la buona tavola.

25

1 , Ûslö ≈ ∑

SO Ü/F ab € 35,00 HP ab € 48,00 WI Ü/F ab € 38,00 HP ab € 50,00 EZ: € 10,00; 5 Minuten vom Gollinger Wasserfall entfernt!

HF9}6f|2 km

Ideal für Ihre Durchreise. Biker aller Art sind herzlich willkommen. Ideal for your transit. Bikers of all kinds are welcome. Ideale per Transito. Bikers di tutti i tipi sono i benvenuti

SO

Ü/F € 28,00 – € 30,00

WI

Ü/F € 28,00 – € 30,00

Einzelzimmerzuschlag: € 5,00 Kurzaufenthaltszuschlag: € 2,00

2 5 glh∑ H9}6* 0,2km 7fæ

Plan

Haus

D3/56

**** Döllerer’s Genusswelten

24

Am Marktplatz 56

Tel.: +43 (0) 6244 / 42200, Fax: +43 (0) 6244 / 691242 office@doellerer.at, www.doellerer.at

B1/25

*** Hotel Torrenerhof

60

Wasserfallstraße 24

Tel.: +43 (0) 6244 / 5522, Fax: +43 (0) 6244 / 5522-22 hotel@torrenerhof.com, www.torrenerhof.com

Gasthof Bärenhof**, Familie Dick

16

Bluntau 145

Tel.: +43 (0) 6244 / 6172, baerenwirt@tele2.at

E4/32

Gasthof Brunnerwirt, A. Sommerauer

3

Obergäu 32

Salzachtal-Bundesstraße, Tel.: +43 (0) 6244 / 4205

D3/3

*** Gasthof Goldene Traube

24

Markt 3+4

Tel.: +43 (0) 6244 / 4320, Fax: +43 (0) 6244 / 4320-4 goldene.traube@sbg.at, www.goldene-traube.at

C5/45

Jausenstation St. Anton, Fam. Eibl

Kellau 45

Tel.: +43 (0) 660 / 5049100 oder 0664 / 1328334

A1/57

*** Genusswirt Gasthof Abfalter

5

Wasserfallstraße 57

Tel.: +43 / 6244 / 4498, Fax: +43 / 6244 / 4498-4 gasthof@abfalter.info, www.abfalter.info

H5/82

*** Gasthof Paß-Lueg

20

Obergäu 82

Tel.: +43 (0) 6244 / 4280, Fax: +43 (0) 6244 / 4280-15 office@passlueg.at, www.passlueg.at

A3/19

ÜÜÜÜBerggasthof Bachrain

9

Moosegg 19

Tel.: +43(0) 6244 / 6166, Fax: +43 (0) 6244 / 6166-4 info@bachrain.at, www.bachrain.at

E1/56

*** Gasthof Göllhof

5

Bluntaustraße 56

Tel.: +43 (0) 6244 / 4492, Fax: +43 (0) 6244 / 4492 h.h.stockl@sbg.at, www.sbg.at/gasthof-goellhof

D3/58

Gasthaus Adler

Markt 58

Tel.: +43 (0) 6244 / 4795, www.adler-golling.com

A3/14

Gasthof Hochreithalm

Moosegg 14

Tel.: +43 (0) 6244 / 6181, Fax: +43 (0) 6244 / 6181 hochreith@aon.at, www.hochreith.at

Plan

Camping

B1/24

Campingplatz

G1/145

D3/235

D4

Plan

Zimmer 5440 Golling

Rupert Brüggler Markt 165 5440 Golling Tel.: +43 / 6244 / 4420 Fax: +43 / 6244 / 4420 pension.lienbacher@sbg.at www.pension-lienbacher.at

2

Kontakt

5440 Golling

Kontakt

Landgasthof Torrenerhof

Wasserfallstraße 24

Tel.: +43 (0) 6244 / 5522, Fax: +43 (0) 6244 / 5522 hotel@torrenerhof.com, www.torrenerhof.at

Camping Golling

Familie Schönauer

Wasserfallstraße 235

Tel.: +43 (0) 6244 / 4137, +43 (0) 650 / 8323032 info@campingmartina.at, www.campingmartina.at

Stellplatz für Wohnmobile

Aqua Salza Golling

Möslstraße 199

Tel.: +43 (0) 6244 / 20040, Fax: +43 (0) 6244 / 20040-44 info@aqua-salza.at, www.aqua-salza.at

Schutzhütten

Zimmer

5440 Golling

Kontakt

Schutzhütte Carl-von-Stahl-Haus

24 Betten, 70 Lager

Torren 69

Tel.: +49 / 8652 / 6559922, Fax: +43 / 662 / 827570 stahlhaus@alpenverein-salzburg.at www.stahlhaus.at

Schutzhütte Leopold Happisch-Haus

20 Betten, 50 Lager

Sonnleitens Almhütte im Lammertal

10 Betten

Golling

A1/57 ★★★

Tel.: +43 (0) 662 / 431635, salzburg@naturfreunde.at, www.happischhaus.at Alte Postalmstrasse

Tel.: +43 (0) 664 / 4250025 nina@holidaysun.at, www.holidaysun.at

21


Pensionen, Privatzimmer / Inns, Bed & Breakfast / Locanda, Casa privata

Plan

Haus

B1/137

Emminger Cilli

5

Wasserfallstraße 137

Tel.: +43 (0) 6244 / 4396

A3/113

Kaindl Christian

5

Kellau 113

Tel.: +43 (0) 6244 / 4551, skaindl@gmx.net, www.sbg.at/kaindl

A3/143

Kaindl Maria

2

Kellau 143

Tel.: +43 (0) 660 / 8188042, kaindl.maridi@gmail.com

B4/215

Kasbauer Ludwina

1

Rabensteinweg 215

Tel.: +43 (0) 6244 / 6120

B1/140

Lacher Theresia

2

Wasserfallstraße 140

Tel.: +43 (0) 6244 / 4036, lacher@gmx.at

E2/168

Leopolder Maria

5

Hoferweg 168

Tel.: +43 (0) 6244 / 4487

1

Obergäu 64

Tel.: +43 (0) 6244 / 5025, schoerghofer.golling@aon.at

E4/64

Golling

Kontakt

F3/144

Seiwald Hanna

2

Moartalstraße 144

Tel.: +43 (0) 6244 / 5931

D4/198

Gästehaus Rettenbacher

6

Möselstraße 198

Tel.: +43 (0) 6244 / 4964, office@golling.info

B3/283

Wallinger Maria

3

Schulstraße 283

Tel.: +43 (0) 6244 / 4748

B1/138

Maria Wilhelm

2

Wasserfallstraße 138

Tel.: +43 (0) 664 / 4774560, office@golling.info

Hackerhof, Christine Rettenbacher

9

Obergäu 58

Tel.: +43 (0) 6244 / 20018, Fax: +43 (0) 6244 / 4257 pension.hackerhof@gmail.com, www.pension-hackerhof.at

D2/135

Auheim, Familie Hörl

2

Wiesenweg 135

Tel.: +43 (0) 6244 / 7580, Fax: +43 (0) 6244 / 7580 manfred.hoerl@sbg.at, www.auheim.jimdo.com

E3/292

Kronreif Margaretha

3

Durchlassstraße 292

Tel.: +43 (0) 6244 / 7100, Fax: +43 (0) 6244 / 20020 zimmer.kronreif@gmail.com

D2/41

Bäckengut, Margarete Seiwald

7

Bluntaustraße 41

Tel.: +43 (0) 664 / 5345741 margarete.seiwald@gmail.com, www.baeckengut.at

Voregg 5

Tel.: +43 (0) 6244 / 6414, info@stallerhof.at, www.stallerhof.at

E4/58

22

Schörghofer Roswitha

Zimmer 5440 Golling

A3

Stallerhof, Familie Putz

C3

Pension Maier – Cafe & Konditorei

7

Markt 12

Tel.: +43 (0) 6244 / 4388, Fax: +43 (0) 6244 / 4388-4 info@cafemaier.at, www.cafemaier.at

B1/185

St. Nikolaus

14

Wasserfallstraße 185

Tel.: +43 (0) 6244 / 4493 od. 4312-0, Fax: +43 (0) 6244 / 4312-24 josef.hettegger@sbg.at, www.st-nikolaus.at

D3/116

Frühstückspension Wieser

6

Markt 116

Tel.: +43 (0) 6244 / 4438, Fax: +43 (0) 6244 / 4438 pension-wieser@aon.at, www.pension-wieser.at

Obergäu 63

Tel.: +43 (0) 6244 / 4391, Fax: +43 (0) 6244 / 7712 info@pension-golling.at, www.pension-golling.at

Moosegg 19

Tel.: +43(0) 6244 / 6166, Fax: +43 (0) 6244 / 6166-4 info@bachrain.at, www.bachrain.at

E4/63

Gästehaus Sunkler

A3/19

ÜÜÜÜ Berggasthof Bachrain

9


Bauernhöfe, Ferienwohnungen / Farms, Apartements / Fattoria, Appartamenti

Stallerbauer

B1/25

ÜÜÜ Starbauer

E2/42

Elisabeth & Rupert Kainhofer Wasserfallstraße 25 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 4984 kainhoferstallerbauer@msn.com www.stallerbauer.jimdo.com

Ehrentrude Seidl Bluntaustraße 42 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 20247 starbauer@gmx.at www.urlaubambauernhof.at/ starbauer

Buchbar ab 3 Nächte! SO Ü/F € 20,- – 21,- Fewo € 44,WI Ü/F € 23,- – 24,- Fewo € 47,Kinderermäßigung auf Anfrage. Endreinigung: € 25,00

Erholen – Genießen – Natur erleben auf unserem Bio-Bauernhof. Relax – Enjoy – Feel nature at our organic farm. Rilassarsi – Godere – Avere un riposo nella nostra fattoria biologica.

5gÛl∑ H5}6*2 ,5km æ

SO

Fewo € 36,00 – 66,00

WI

Fewo € 38,00 – 72,00

2 – 4 P. KA: € 3,00. ER: € 20,00. Ortstaxe: € 1,10. Kinder unter 3 Jahre gratis.

H 5}f 6 * æf 1km 7

21

3

Plan

Haus

A1/57

Genusswirt Abfalter

1

Wasserfallstraße 257

Tel. & Fax: +43 (0) 6244 / 4498, gasthof@abfalter.info, www.abfalter.info

A3/3

ÜÜÜÜBrandstatt Maria und Johann Gruber

1

Voregg 3

Tel.: +43 (0) 6244 / 7647, Mobil: +43 (0) 664 / 5971896 gruber.brandstatt@aon.at, urlaubambauernhof.at/brandstatt

A3/14

Gasthof Hochreithalm, Familie Seidl

1

Moosegg 14

Tel. & Fax: +43 (0) 6244 / 6181, hochreith@aon.at, www.hochreith.at

F1/78

Jägerhaus, KG Meier

1

Bluntaustraße 78

Tel.: +43 (0) 6244 / 3715, office@ferienidylle.at, www.ferienidylle.at

E3/281

**** Hotel-Garni Ramsl

6

Markt 281

Tel.: +43 (0) 6244 / 6045-0, Fax: DW 8, Mobil: +43 (0) 664 / 3267795 office@hotelramsl.at, www.hotelramsl.at

D2/135

Auheim, Familie Hörl

1

Wiesenweg 135

Tel.: +43 (0) 6244 / 7580, Fax: +43 (0) 6244 / 7580, manfred.hoerl@sbg.at www.auheim.jimdo.com

E3/292

Kronreif Margaretha

1

Durchlassstraße 292

Tel.: +43 (0) 6244 / 7100, Fax: +43 (0) 6244 / 20020 zimmer.kronreif@gmail.com

B3/319

Appartment Kurz

1

Klestererweg 319

Tel.: +43 (0) 6244 / 4280, office@passlueg.at, www.passlueg.at

Pension Seiwald

1

Haarbergweg 46

Tel.: +43 (0) 6244 / 6050 info@pension-seiwald.at, www.pension-seiwald.at

D3/116

Pension Wieser, R. Wieser

5

Markt 116

Tel.: +43 (0) 6244 / 4438, Fax: (0) 6244 / 4438, pension-wieser@aon.at www.pension-wieser.at

A5/33

Kainzen, Familie Schönauer

1

Kellau 33

Tel.: +43 (0) 6244 / 4451, terry.seiwald@sbg.at

F3/256

Barbara & Siegfried Stangassinger

1

Kiefernweg 256

Tel.: +43 (0) 6244 / 7900, barbara.stangassinger@sbg.at

B2/146

Haus Stangassinger Hermann

1

Torren, Wiesenweg 146

Tel.: +43 (0) 6244 / 4052, +43 (0) 680 / 2136852, stangassinger@hotmail.com

B1/26

Reiterhof Herzog

1

Wasserfallstraße 26

Tel.: +43 (0) 664 / 9931998, andy_herz@hotmail.com www.reiterhof-herzog.jimdo.com

D4/265

Haus Margrit, Margrit Hörbiger

1

Bründlweg 265

Mobil: +43 (0) 664 / 9400637, margrit.hoerbiger@gmx.at www.hausmargrit.jimdo.com

F3/151

Ferienwohnung Wallmann

1

Moartalstraße 151

Tel.: +43 (0) 6244 / 5983, +43 (0) 664 / 6458049, office@golling.info

E4/64

Schörghofer Roswitha

1

Obergäu 64

Tel.: +43 (0) 6244 / 5025, schoerghofer.golling@aon.at

Sonnleitens Almhütte im Lammertal

1

Alte Postalmstrasse

Tel.: +43 (0) 664 / 4250025, nina@holidaysun.at, www.holidaysun.at

B3/4

Appartment Veronika

1

Kellau 4

Tel.: +43 (0) 6244 / 5688, veronika.siller@sbg.at

C3/12

Cafe-Konditorei-Pension Maier

1

Markt 12

Tel.: +43 (0) 6244 / 4388, Fax: DW-4, info@cafemeier.at, www.cafemeier.at

B5/43

ÜÜÜÜ Hinterkellaubauer

4

Kellau 43

Tel. & Fax: +43 (0) 6244 / 5050, thomas.lienbacher@aon.at www.urlaubambauernhof.at/hinterkellaubauer, www.hinterkellaubauer.at

G1/32

Ferienwohnung Bluntaumühle

1

Bluntaustraße 32

Tel.: +43 (0) 6244 / 20940, Fax: -1, bluntaumuehle@gmail.com, www.bluntaumuehle.members.cablelink.at www.facebook.com/bluntaumuehle

E1/56

Landhaus Stockl

1

Bluntaustraße 201

Tel.: +43 (0) 6244 / 7065, hilda.stockl@sbg.at

B4/149

Haus Siller

3

Hinterkellaustraße 149

Tel.: +43 (0) 6244 / 6117, siller.ferienwohnung@utanet.at www.siller-ferienwohnung.com

D5/163

Haus Sonnleiten Appartements & Jagdhaus

8

Möslstraße 163

Tel.: +43 (0) 664 / 4250025 oder +43 (0) 664 / 3217449, nina@holidaysun.at, www.holidaysun.at

G5/321

Gartenhaus Michael Leopolder

1

Pichlweg 321

Mobil: +43 (0) 650 / 3083303030, michael.leopolder@gmx.net

E5/46

Fewo 5440 Golling

3

Kontakt

Golling

Biobauernhof, kinderfreundlich, Waldund Wasserfallnähe Bio-Farm, children friedly, near by forest and waterfall. Agriturismo biologico, a misura di bambino, vicino alla foresta e la cascata.

23


HALLEIN/BAD DÜRRNBERG Historischer Flair trifft auf modernen Lebensstil Historical flair meets modern lifestyle Fascino storico e lifestyle moderno • Brauerei Kaltenhausen • Brennerei Guglhof • Familien-Skigebiet, Schneeschuhwandern • Freischwimmbad • Historische Altstadt • Kegelbahn, Golfplatz • Keltenmuseum • Kulturelle Veranstaltungen • Längste Sommerrodelbahn Salzburgs • Mountainbike- und Tauernradweg • Salzburger Festspiele auf der Pernerinsel • Salzwelten und Keltendorf • Sessellift auf den Zinkenkogel • Solehallenbad, Kurpark und Gradierwerk • Stille Nacht Museum • Tennisplatz und -halle • Wallfahrtskirche Maria Dürrnberg • Wanderwege und Nordic Walking Routen

• Kaltenhausen brewery • Guglhof distillery • Family ski-resort, hiking with snowshoes • Open air pool • Historic Old Town • Bowling lanes, golf course • Celtic Museum • Cultural Events • Salzburg’s longest toboggan-run • Trails for bike and mountain-bike • Salzburg Festival on the Pernerinsel • Salt mine and Celtic village • Chair lift up to the Zinkenkogel • Indoor brine pool, spa gardens, salina graduation house • Silent Night Museum • In- and outdoor tennis courts • Maria Dürrnberg Pilgrimage Church • Hiking and trails Nordic Walking routes

• Birreria Kaltenhausen • Distilleria Guglhof • Statione sciistica familiare, escursioni con rachette de neve • Piscina all’aperto • Centro storico • Bowling, campo da golf • Museo die Celti • Manifestazioni culturali • Pista di bob estivo più lunga del Salisburghese • Piste ciclabile (bici e mountain-bike) • Festival di Salisburgo sulla Pernerinsel • Miniera di sale e villaggio dei Celti • Seggiovia sul monte Zinkenkogel • Piscina d’acqua salata, parco die cure, inalatorio all’aperto • Museo Stille Nacht • Campi da tennis • Santuario di Maria Dürrnberg • Sentieri per camminare e Nordic Walking


Die Tennengauer Bezirkshauptstadt besticht mit ihrer langen Geschichte, lebendigen Kultur und sprühenden Lebensfreude. Mittelalterliche Gassen gehen in großzügige Plätze über. Die historische Altstadt lädt mit ihren individuellen Geschäften zum Flanieren ein, in den vielen Straßencafés, Bistros und Eisdielen lässt sich das Leben in vollen Zügen genießen. Der wöchentliche Grünmarkt am Kornsteinplatz bietet mit regionalen Spezialitäten und buntem Markttreiben eine quirlige Bühne für das pralle Leben. Kulturliebhaber kommen ganzjährig auf ihre Kosten, sei es bei Festivals, im Keltenmuseum, im Keltendorf oder bei den Salzburger Festspielen, die alljährlich auf der Pernerinsel gastieren. Ein großer Sohn der Keltenstadt war Franz Xaver Gruber, Komponist von „Stille Nacht“. Ein Besuch des Stille-Nacht-Museums lohnt nicht nur an Regentagen. Das älteste Besucherbergwerk der Welt, die Salzwelten Hallein, laden Groß und Klein zu einer unvergleichlichen Entdeckungsreise ein. Die eindrucksvolle Naturlandschaft Bad Dürrnberg lässt sich am Besten zu Fuß oder mit dem Rad erkunden. Als moderne und einfach zu erreichende Einkaufsstadt zeichnet Hallein auch die große Vielfalt an unterschiedlichen Läden aus. Von hochwertigen Traditionsbetrieben bis zu individuellen Shops findet sich hier der perfekte Mix.

The Tennengau district capital impresses with its long history, vibrant culture and sparkling joie de vivre. Medieval lanes merge into generous spaces. The historic old town invites with its individual shops to stroll, in the many sidewalk cafes, bistros and ice cream parlors can be life to the fullest. The weekly market Kornsteinplatz offers regional specialties and colorful market a lively stage for the full life. Culture lovers come yearround at their expense, be it at festivals, at the Celtic Museum, in the Celtic Village or at the Salzburg Festival with the guest appearances annually on Perner Island. A great son of the Celtic town was Franz Xaver Gruber, composer of "Silent Night". A visit to the Silent Night museum worth not only on rainy days. The oldest visitor mine in the world, the Hallein Salt Mine, invite young and old to an incomparable journey of discovery. The impressive natural landscape Bad Dürrenberg can best explore on foot or by bike. As a modern and easy-toreach shopping town Hallein also stands out the wide variety of different stores. From high-quality traditional businesses to individual stores we find the perfect mix here.

La capitale del distretto Tennengau colpisce per la sua lunga storia, la cultura e frizzante vibrante gioia di vivere. Vicoli medievali si fondono in spazi generosi. Il centro storico invita con i suoi singoli negozi a passeggiare, in molti caffetterie, bistrot e gelaterie può essere la vita al massimo. Il mercato settimanale a Kornsteinplatz offre specialità regionali e colorato mercato una fase vivace per la vita piena. Gli amanti della cultura tutto l'anno a loro spese, sia nei festival, il Museo dei Celti, il villaggio celtico o al Festival di Salisburgo, le apparizioni ogni anno su Pernerinsel. Un grande figlio della città celtica era Franz Xaver Gruber, compositore di "Silent Night". Una visita al museo Stille Nacht vale non solo nei giorni di pioggia. La più antica miniera di visitatori nel mondo, il miniera di sale di Hallein, invita grandi e piccini ad un viaggio di scoperta ineguagliabile. Il suggestivo paesaggio naturale Bad Dürrenberg può meglio esplorare a piedi o in bicicletta. Come una città dello shopping moderno e facile da raggiungere Hallein si distingue anche la grande varietà di negozi diversi. Da imprese tradizionali di alta qualità ai singoli negozi troviamo il mix perfetto qui.

Tourismusverband Hallein/Bad Dürrnberg Mauttorpromenade 6, 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 85394 Fax: +43 (0) 6245 / 85394-29 office@hallein.com www.hallein.com




Hotels, Gasthöfe / Hotels, Inns / Alberghi, Locanda

★★★ Gasthof Brückenwirt

1

Unser familiär geführter Gasthof liegt in ruhiger Lage zwischen Hallein (5 km) und Salzburg (6 km). 30 Komfortzimmer mit Dusche/WC oder Bad/WC erwarten Sie. Gemütlich eingerichtete Räume bieten Platz für 20 – 80 Personen. Großer hoteleigener Parkplatz vor dem Gasthof. Zum Sportzentrum und Golfplatz Rif sind es nur 5 Gehminuten. Ausgezeichnete gutbürgerliche Küche mit heimischen und hausgemachten Produkten. Wir haben einen der schönster Gastgarten im gesamten Tennengau (Auszeichnung 2012). Auf Ihren Besuch freut sich Familie Rieger mit Mitarbeitern.

Our family-run inn is in a quiet location between Hallein (5 km) and Salzburg (6 km). 30 comfortable rooms with shower/WC or bath/WC are awaiting you. Cozy rooms can accommodate 20 – 80 people. There is a large parking lot in front of the hotel. It's only a 5 min. walk to the sports center and Rif golf course. Delicious home-style cuisine with local and homemade products. We have one of the most beautiful guest gardens throughout Tennengau (awarded in 2012). The Rieger family and staff look forward to welcoming you.

Il nostro albergo a gestione familiare si trova in posizione tranquilla tra Hallein (5 km) e Salisburgo (6 km). Vi attendono 30 camere confortevoli con doccia/WC o bagno/WC. I nostri locali arredati in modo accogliente possono ospitare 20 – 80 persone. Davanti all’albergo si trova un grande parcheggio riservato. Il centro sportivo e il campo da golf Rif si raggiungono a piedi in cinque minuti. Eccellente cucina tipica con prodotti genuini fatti in casa. Il nostro giardino per gli ospiti è uno dei più belli di tutto il Tennengau (premiato nel 2012). La famiglia Rieger e tutto il personale saranno lieti di darvi il benvenuto.

Sommer

Ü/F

€ 43,00 – € 46,00

Winter

Ü/F

€ 43,00 – € 46,00

Familie Rieger Brückenwirtweg 3, 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 76194, Fax: +43 (0) 6245 / 76194-1 office@brueckenwirt-hallein.at, www.brueckenwirt-hallein.at

Einzelzimmerzuschlag: € 7,00

Hallein / Bad Dürrnberg

1 1 2 29 ´w-mv ≈ ∑

IHF 95}G8J * @ 5km

★★★ Hotel Hafnerwirt

2

Familiär geführtes Stadthotel, Bahnhof ca. 400 m entfernt, Messe Salzburg und Stadt Salzburg ca. 12 km, tolles Restaurant, Küche bis 22 Uhr Family-run city hotel, train station about 400 meters, Messe Salzburg and Salzburg about 12 km, great restaurant, kitchen to 10 pm A conduzione familiare, hotel in città, la stazione ferroviaria circa 400 metri, Messe di Salisburgo e Salisburgo circa 12 km, ottimo ristorante, cucina a 22 orologio Sommer Winter

Ü/F Ü/F

€ 40,00 – € 50,00

€ 40,00 – € 50,00

★★★ Gasthof Hohlwegwirt

Traditioneller Gasthof zwischen Salzburg (10 Min) und Hallein (5 Min), Unisportzentrum und Golfacademy Salzburg/Rif (2 Min). Exzellente Küche und hervorragender Weinkeller. Traditional inn between Salzburg 10 min and Hallein 5 min., Sport centre and Golf academy Salzburg/Rif 2 min.; Superb cuisine and wine cellar. Albergo tradizionale tra Salisburgo 10 min e Hallein 5 min, centro sportivo e Golfacademie Salisburgo/Rif 2 min.; Ottima cucina e cantina. Sommer

Ü/F

€ 48,00 – € 65,50

HP + € 25,00 pro Person; VP + € 45,00 pro Person

Schnelles EIn- und Auschecken.

Einzelzimmerzuschlag: € 27,00 – 32,50 Garage ab € 15,50

Familie Penzinger, Salzachtalstraße 3, 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 80319, Fax: +43 (0) 6245 / 80319-45 office@hafnerwirt.com, www.hafnerwirt.com

Ernst Kronreif, Salzburgerstraße 84, 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 82415, Fax: +43 (0) 6245 / 82415-72 gasthof@hohlwegwirt.at, www.hohlwegwirt.at

1 10 2 25/ 5 Familienzimmer ´wv ≈ ∑HF9 } f * @ 0,2km

2 5 ´vö ≈ ∑IHF 9f| * 5km

Einzelzimmerzuschlag: € 10,00. Gruppenpreis nach Vereinbarung.

28

3

S

S


Hotels, Gasthöfe, Pensionen / Hotels, Inns, Lodges / Alberghi, Locanda, Pensione

★★★ Pension Sommerauer

Geheiztes und überdachtes Schwimmbad, große Liegewiese. FAMILIENSTUDIOS – mit Schiebetüre getrenntes Eltern- und Kinderschlafzimmer, großer Balkon. Heated and covered swimming pool, large sunbathing area. FAMILY STUDIOS – parents’ and children’s bedrooms separated by a sliding door, large balcony. Piscina coperta riscaldata, grande prato al sole. FAMILY STUDIOS con camere dei bambini e dei genitori separate da una porta scorrevole, grande balcone.

Kolpinghaus

8

Herzlich Willkommen im Kolpinghaus Hallein! Die ideale Unterkunft für Kurzurlauber, Radler, Spontanentschlossene, Städtereisende, Individualisten und Geschichtsliebhaber direkt in der historischen Altstadt gelegen. Es erwarten Sie liebevoll restaurierte Räume und modern ausgestattete Nichtraucherzimmer Welcome at Kolpinghaus Hallein! The ideal accommodation for short vacationers, cyclists, spontaneous tourists, city travellers, individualists and history lovers directly located in the historical city center. There will await you lovingly restored rooms and modern equipped non-smoking rooms . Benvenuti alla Kolpinghaus Hallein! Un posto ideale per vacance brevi, ciclisti, risoluti spontanei, vacanze in città, individualisti e per gli amanti della storia direttamente nella storica città vecchia. Potete aspettarvi camere restaurate affettuosamente e camere non fumatori moderne nelle.

Sommer

Ü/F ab

€ 32,50

EZ Ü/F

€ 55,00

Winter

Ü/F ab

€ 32,50

DZ Ü/F

€ 42,50

Einzelzimmerzuschlag: € 8,50 Kurzaufenthaltszuschlag: € 2,00 – 6,00

FZ Ü/F

€ 35,00

Kinder: 0 – 3,9 J. frei, 4 – 11,9 Jahre 50% Ermäßigung Fahrradgarage

Familie Harter-Sommerauer, Tschusistraße 71, 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 80030 pension.hallein@aon.at, www.pension-hallein.at

Kolpinghaus Hallein GmbH, Schöndorferplatz 3, 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 72023 office@kolpinghaus-hallein.at, www.kolpinghaus-hallein.at

2 21 g , Ûlv

wh-v∑} 56 7 æ9 @ $7 0km

5

∑H } 2 km

★★★★ Hotel Kranzbichlhof Familie Salmhofer Hofgasse 12 5422 Bad Dürrnberg Tel.: +43 (0) 6245 / 73772-0 info@kranzbichlhof.net www.kranzbichlhof.net

Das familiär geführte Hotel mit 13000 m2 großem Park und Naturschwimmteich In the historic old town, lovely and modern restored rooms. L'hotel a conduzione familiare con 13000m2 ampio parco e laghetto naturale balneabile.

SO

Ü/F ab € 65,00

WI

Ü/F ab € 65,00

16 222 g´w-v∑ IHF9}68Jf|@7km ] 7

★★★ Pension Hochdürrnberg

6

★★★

Hotel-Apartments-Camping Auwirt

Wir bieten Ihnen ein Hotel, Apartments, Ferienwohnungen und einen Campingplatz in zentraler Lage zwischen Hallein und Salzburg. We offer a hotel, apartments, condos, and a campsite in a central location between Hallein and Salzburg. Offriamo un hotel, appartamenti, condomini, e un campeggio in una posizione centrale tra Hallein e Salisburgo.

1 2 2 11

4 } Û´l-v

9

2 4 gs∑

SO

Ü/F ab € 25,00 – 30,00

WI

Ü/F ab € 25,00 – 30,00

Einzelzimmer: € 50,00 pro Nacht Kurtaxe exklusive

H }f|æ @ 6 km

Familie Reiter Salzburgerstraße 42 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 80417 Fax: +43 (0) 6245 / 80417-17 info@auwirt.com www.auwirt.com Ü/F ab

€ 48,00

App. 2 Pers. ab € 110,00 Camping + 2 Pers. ab € 36,00 Einzelzuschlag: € 25,00

∑HF 95 g 6 * æ$f @3 km

★★ Gasthof Bockwirt

DI Michael & Norma-Maria Meisl Rumpelgasse 14 5422 Bad Dürrnberg Tel.: +43 (0) 6245 / 75183 info@hochduerrnberg.at www.hochduerrnberg.at badduerrnberg.jimdo.com Panoramalage – ruhige, sonnige Komfortzimmer. Panoramic location – peaceful, sunny rooms with all the comforts. Camere confortevoli in posizione panoramica, tranquilla e soleggiata.

Hallein / Bad Dürrnberg

4

Heidi Eder Thunstraße 12 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 80623 Fax: +43 (0) 6245 / 80623-3 bockwirt@sbg.at

Typisch, österreichischer Gasthof im Zentrum von Hallein direkt am Tauernradweg. Typical Austrian Inn in the centre of the town, on the bike-route „Tauernradweg“. Tipico albergo austriaco nel centro di Hallein, sulla ciclabile dei Tauri.

1 4 2 10

SO

Ü/F ab € 32,50

WI

auf Anfrage

Kinderermäßigung auf Anfrage. Einzelzimmerzuschlag: € 5,00

2 ´wv ≈ ∑IF 9} * æ

29


Hotels, Pensionen, Privatzimmer / Hotels, Lodges, Bed & Breakfast / Alberghi, Pensione, Casa privata

Haus Brüggler

10

Haus Regina

11

Anneliese Brüggler Plaickstraße 24 5422 Bad Dürrnberg Tel. & Fax: +43 (0) 6245 / 85150 Mobil:+43 (0) 699 / 17199985 j.brueggler@gmx.at

Familiär geführtes, idyllisches Haus in ruhiger und sonniger Lage. Family run guest house in a quiet and sunny location. Casa a conduzione familiare in una posizione tranquilla e soleggiata.

2 3 gs∑

SO

Ü/F ab € 20,00

WI

Ü/F ab € 21,00

Einzelzimmerzuschlag: € 5,00 Kinderermäßigung auf Anfrage.

Sulzauhof

Hallein / Bad Dürrnberg

24

1 gÛs∑

Plan Kategorie

30

SO

Ü/F ab € 24,00

WI

Ü/F ab € 24,00

Kinderermäßigung auf Anfrage.

H}}6fæ@6 km Haus

Ü/F ab € 27,00

WI

Ü/F ab € 29,00

Einzelzimmerzuschlag: € 7,00 Kurzaufenthaltszuschlag: € 3,50

Haus Wimmer

13

Familie Stefan Bräunlinger Teuffenbachweg 2 5422 Bad Dürrnberg Tel.: +43 (0) 6245 / 83254 Mobil: +43 (0) 664 / 1389964 sulzauhof@hotmail.com www.sulzauhof.com

Der Sulzauhof - Komfort - Ruhe und Erholung. Lassen Sie sich verwöhnen! The Sulzauhof - Comfort - peace and tranquility. Let yourself be pampered! Il Sulzauhof - Comfort - pace e tranquillità. Lasciatevi coccolare!

SO

2 2 g∑ 5}68|æ @ 6km

H }6 * fæ 5 km

12

Familiär geführtes Haus auf 800m Seehöhe, in der Nähe von Berchtesgaden und Salzburg. Family run house on 800m above sea level, close to Berchtesgaden and Salzburg Casa a conduzione familiare a 800m sul livello del mare, vicino a Berchtesgaden e Salisburgo.

Regina & Hermann Gfrerer Hofgasse 13 5422 Bad Dürrnberg Tel.: +43 (0) 6245 / 75180 Mobil: +43 (0) 664 / 5245124 privatzimmer.regina@utanet.at www.privatzimmerregina.at

Luise & Josef Wimmer Winterstall Straße 11 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 74251 Fax: +43 (0) 6245 / 74251

Gemütlicher Bauernhof am Waldrand mit besonders idyllischer und ruhiger Lage. Cozy farm house on the forest’s edge in an especially idyllic and quiet location. Fattoria ai margini del bosco in posizione particolarmente tranquilla e idillica.

23

1 gÛ∑

Zimmer 5400 Hallein

SO

Ü/F € 26,- / FEWO € 59,-

WI

Ü/F € 29,- / FEWO € 66,-

Einzelzimmerzuschlag: € 5,00 Hund: € 5,00; Kinderermäßigung.

H95}6*|f@2km Kontakt

14

Kurhotel****

St. Josef

95

Hellstraße 1, 5422 Bad Dürrnberg

Tel.: +43 (0) 6245 / 8977, Fax: DW -749 info@kurhotel-stjosef.at, www.kurhotel-stjosef.at

15

Café-Frühstückspension

Edith Mikl

8

Ederstraße 2

Tel.: +43 (0) 6245 / 80229

16

Privatzimmer

Kreszenzia Gradl

3

Alte Dürrnbergstraße 1

Tel.: +43 (0) 6245 / 80359 Mobil: +43 (0) 664 / 73367970

17

Privatzimmer

Haus Köppl

4

Steinbergweg 2

Tel.: +43 (0) 6245 / 87461, Fax: +43 (0) 6245 / 87461

18

Privatzimmer

Erna Sunkler

4

Hallersbichlweg 2

Tel.: +43 (0) 6245 / 74553


Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti

Haus Achleiten

19

Ferienbungalow Susi

20

Johann Brüggler Zillstraße 1 5422 Bad Dürrnberg Tel. & Fax: +43 (0) 6245 / 74576 achleiten@freenet.de www.achleiten.info Zwei gut ausgestattete Ferienwohnungen, jeweils mit Balkon, ein Haus mitten im Grünen. Two well equipped vacation apartments, each with balcony – a house amid verdant countryside. Due appartamenti ben arredati con balcone. In mezzo al verde.

2g≈∑

SO

Fewo € 45,00 – 55,00

WI

Fewo € 51,00 – 59,00

Preis für 2 Personen.

Susanna Ratzenböck Ringweg 23 5400 Hallein-Rif Tel.: +43 (0) 6245 / 86613

Drei nette Bungalows in einem großen Garten. Three lovely holiday bungalows set in a large beautiful garden. Tre simpatici bungalow in un grande giardino.

Sulzauhof

1 gÛs∑

SO

ab € 50,00

WI

ab € 50,00

Kinderermäßigung und Frühstück auf Anfrage.

H}}6fæ@6 km

Luise & Josef Wimmer Winterstall Straße 11 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 74251 Fax: +43 (0) 6245 / 74251

Gemütlicher Bauernhof am Waldrand mit besonders idyllischer und ruhiger Lage. Cozy farm house on the forest’s edge in an especially idyllic and quiet location. Fattoria ai margini del bosco in posizione particolarmente tranquilla e idillica.

23

1 gÛ∑

SO

Ü/F € 26,- / FEWO € 59,-

WI

Ü/F € 29,- / FEWO € 66,-

Einzelzimmerzuschlag: € 5,00 Hund: € 5,00; Kinderermäßigung.

H95}6*|f@2km Hallein / Bad Dürrnberg

24

Keine Dauervermietung und Winterbetrieb. Preise für 2 – 4 Personen.

Haus Wimmer

13

Familie Stefan Bräunlinger Teuffenbachweg 2 5422 Bad Dürrnberg Tel.: +43 (0) 6245 / 83254 Mobil: +43 (0) 664 / 1389964 sulzauhof@hotmail.com www.sulzauhof.com

Der Sulzauhof - Komfort - Ruhe und Erholung. Lassen Sie sich verwöhnen! The Sulzauhof - Comfort - peace and tranquility. Let yourself be pampered! Il Sulzauhof - Comfort - pace e tranquillità. Lasciatevi coccolare!

Fewo € 40,00 – 65,00

WI

4 g ≈ H* 7 6,5km

H 2 km }

12

SO

Wallmann-Wabnig

21

Heidi Wabnig Rumpelgasse 2 5422 Bad Dürrnberg Tel.: +43 (0) 6245 / 74546 Mobil: +43 (0) 664 / 3767725

Wunderschöne Aussicht, unmittelbar neben Skigebiet, 15 km von Salzburg entfernt. Magnificent view, close to the ski area, 15 km to Salzburg City. Con bella vista, nei pressi della stazione sciistica, 15 km da Salisburgo.

23

1

2 Pers. ab € 50,-

jede weitere Person € 10,-

Endreinigung: € 20,00; Kinder: 0 – 3 gratis, 4 – 6 -50%

3 g∑H 56 * 6 km

Plan Kategorie

Haus

App.

5422 Bad Dürrnberg

Kontakt

22

Appartement

Andreas & Elisabeth Köppl

1

Neumayrplatz 12

Tel.: +43 (0) 6245 / 88181, Mobil: +43 (0) 699 / 81173834, a.koeppl@sbg.at

23

Ferienwohnung

Lacknerlehen

1

Plaickstraße 5

Tel.: +43 (0) 6245 / 76187 Mobil.: +43 (0) 699 / 18164561 lackeiau@freenet.de www.fewo-lackner.com

24

Appartement

Fewo Löffelberger

1

Hofgasse 8

Tel.: +43 (0) 6245 / 85526, Mobil: +43 (0) 664 / 73404658 m.loeffelberger@hotmail.com

25

Appartement

Haus Weitgasser

1

Dürrnberg-Landesstraße 81

Tel.: +43 (0) 6245 / 73753, e.kriechhammer@gmx.at

31


KRISPL-GAISSAU Die erste Adresse in den Bergen The First address in the mountains. Il primo indirizzo in montagna • Skifahren für die ganze Familie

• Skiing for the whole family

• Sciare per tutta la famiglia

• Veranstaltungen im Skigebiet

• Events in the ski resort

• Eventi nella località sciistica

• Ferienprogramm im Skigebiet

• Holiday Program at

• Programma Vacanze presso la

• Boarderpark • Ski Touren gehen

the ski resort • Boarderpark

stazione sciistica • Boarderpark

• Langlaufen

• Backcountry ski touring

• Sci alpinismo

• Rodeln

• Cross-country skiing

• Sci di fondo

• Winterwanderungen

• tobogganing

• Slittino

• Fackelwanderungen

• Winter hikes

• Escursioni invernali

• Kutschenfahrten

• Torchlight hikes

• Fiaccolate

• Wandern

• Carriage rides

• Passeggiate in carrozza

• Mountainbiken

• Hike

• Escursioni

• Fischen

• Mountain biking

• mountain bike

• Fishing

• Pesce


Herzlich Willkommen im idyllischen

Welcome to the idyllic mountain

Un cordiale benvenuto nell'idillico

Bergdorf Krispl-Gaißau inmitten der

village of Krispl-Gaissau, nestled amid

paese alpino di Krispl-Gaißau che

landschaftlich besonders reizvollen

the extraordinarily attractive landsca-

sorge in mezzo all'affascinante pae-

Osterhorngruppe, nur 25 km südlich

pes of the Osterhorn mountains, only

saggio alpino del gruppo dell’Oster-

der Mozartstadt Salzburg. Fernab

25 km south of Salzburg, the »City

horn, solo 25 km a sud di Salisburgo,

vom Massentourismus finden Sie hier

of Mozart«. Far away from the tourist

città di Mozart. Lontano dal turismo

Ruhe und Entspannung in einer

throngs, you’ll find peace and relaxa-

di massa, da noi trovate pace e

idyllischen, waldreichen Vorgebirgs-

tion in a world of pristine, richly

distensione in un idillico ambiente

landschaft, auf rund 1.000 Meter

forested foothills at elevations around

prealpino, ricco di boschi a circa 1.000

Seehöhe gelegen. Es erwartet Sie ein

1.000 metres above sea level. Awai-

m di altitudine. Vi aspetta un clima

angenehmes Klima mit gesunder Luft,

ting you is a pleasant climate with

piacevole con aria sana, un ambiente

sauberer Umwelt und einer intakten

healthy air, a clean environment and

pulito e tradizioni agricole ancora

bäuerlichen Umgebung.

an intact rural setting.

intatte.

Die Skischaukel Gaissau-Hintersee bie-

The Gaissau-Hintersee ski area offers

l comprensorio sciistico Gaissau-Hin-

tet mit ihren weitläufigen 34 Km Pi-

with its extensive 34 km of ski runs, a

tersee offre con le sue ampie 34 km di

sten ein Ski- und Aktiverlebnis für alle

ski and active experience for all age

piste, uno sci ed esperienza attiva per

Könner- und Altersklassen. Skifahrer,

groups and advanced skier. Skiers,

tutte le età e le sciatore avanzato.

Snowboarder und Freestyler, Skitou-

snowboarders and freestylers, ski tou-

Sciatori, snowboarder e freestyler, sci

rengeher und Erholungssuchende ge-

ring and recreation seekers enjoy an

alpinismo e richiedenti ricreazione gu-

nießen ein umfangreiches Winter-

extensive winter sports and fantastic

stare un ricco sport invernali e fanta-

sportangebot und traumhaftes Al-

alpine panorama.

stico panorama alpino.

penpanorama.

Tourismusverband Krispl-Gaißau 5425 Krispl - Gaißau 200 Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 414 office@krispl-gaissau.at www.krispl-gaissau.at



Tel. +43/(0)6240/207 · winterfreuden@gaissauhintersee.at

Winterfreuden Gaißau-Hintersee · www.gaissauhintersee.at


Neureitbauer

Gasthof Sagwirt

Familie Moltinger 5425 Krispl 12 Tel. und Fax: +43 (0) 6240 / 232 Mobil: +43 (0) 664 / 9152492 office@neureitbauer.at www.neureitbauer.at

Kinderfreundlicher Biobauernhof in ruhiger und sonniger Lage. Children friendly farm house, in sunny and quiet location. Allogio adatto ai bambini, , in una posizione soleggiata e tranquilla.

24

SO

Ü/F ab € 23,00

WI

Ü/F ab € 25,00

Familie Pichler Gaißau 58 5425 Krispl Tel.: +43 (0) 6240 / 209 Fax: +43 (0) 6240 / 26809 office@sagwirt.at www.sagwirt.at Kinderfreundlicher Familienbetrieb, im Ortszentrum von Gaissau. Family run, children-friendly, in the center of Gaißau. Alloggio adatto ai bambini, in centro di Gaißau.

Kinderermäßigung auf Anfrage. Ferienwohnung ab € 40,00

,}|@:g Û9s}6*$

3∑

1 2 2 25 s ≈ ∑

3km

SO Ü/F ab € 35,-

HP € 48,-

WI Ü/F ab € 35,-

HP € 48,-

Einzelzimmerzuschlag: € 5,00 Kurzaufenthaltszuschlag € 3,00

HF 9 } } 5* @ 0km Reitlhof Familie Maria und Christian Krispler Gaissau 81, 5425 Krispl Mobil: +43 (0) 664 / 5663898 Tel.: +43 (0) 5578 / 906990 office@appartementreitlhof.at www.appartement-reitlhof.at

Im Winter direkt an der Skipiste und im Sommer im Alm- und Wandergebiet! In the winter directly on the slopes and in the summer in alpine and hiking area! In inverno direttamente sulle piste e in estate in area escursionistica

1

Krispl / Gaißau

Plan Kategorie

36

Haus

2 gÛs

SO

Ü/F ab € 68,00

WI

Ü/F ab € 88,00

Endreinigung: € 50,00 Exkl.Ortstaxe. Bis 6 Personen.

:5| @ 4km $

5425 Krispl Kontakt

Gasthaus

Krisplwirt, Anton Rieger

9

Nr. 17

Mobil: +43 (0) 664/4505210, www.krisplwirt.at, office@krisplwirt.at

Gasthaus

Alpenblick, Familie Walkner

1

Nr. 15

Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 272, Mobil: +43 (0) 664 / 2541383 alpenblickkrispl@aon.at

Gasthaus

Gästehaus Höllbacher

3

Gaißau 192

Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 241, Mobil: +43 (0) 664 / 5898786 office@hoellbacher.com, www.hoellbacher.com

Ferienwohnung

Ferienhaus Rieger

5

Nr. 17

Tel.: +43 (0) 6240 / 242, Fax: +43 (0) 6240 / 21732, office@krisplwirt.at

Ferienwohnung

Ferienhaus Hareben

1

Gaißau 35a

Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 265, walkner.barbara@aon.at

Ferienwohnung

Haus Eibl

2

Gaißau 231

Tel.: +43 (0) 676 / 4125957

Ferienwohnung

Schmittenstüberl

2

Gaißau 177

Tel.: +43 (0) 6240 / 359, schmittenstueberl@gmail.com

Ferienwohnung

Ferienhaus Seitter

1

Gaißau 276

Mobil.: +43 (0) 664 / 1448571 office@ferienhaus-seitter.at, www.ferienhaus-seitter.at

Ferienwohnung

Marianne Weißenbacher

1

Nr. 44

Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 260

Ferienwohnung

Sabine Weißenbacher

1

Gaißau 124

Mobil: +43 (0) 664 / 73478744, sabineweissenbacher@gmx.at www.urlaub-anbieter.com/ferienwohnung-weissenbacher.htm

Hütte

Angerhütte

1

Gaißau

Mobil: +43 (0) 664/3515445, b.brunnauer@gmx.at

Hütte

Auhütte, Fam. Mitterlechner

Gaißau 40

Mobil: +43 (0) 664 / 1401609 aubauer68@gmx.at, http://www.urlaub-anbieter.com/auhuette.htm

Hütte

Ebenhütte

1

Gaißau 44

Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 426, ebenhuette@spielbergalm.at

Hütte

Karhütte

1

Gaißau 62

Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 261, karhuette@spielbergalm.at

Hütte

Wallmerhütte

1

Gaißau 43

Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 530, wallmerhuette@sbg.at

Hütte

Schnaitstadlhütte

1

Gaißau 49

www.urlaub-anbieter.com/schnaitstadlhuette.htm


SALZBURGERLANDCARD MEHR URLAUB FÜR WENIGER GELD

Rund 190 Attraktionen in Stadt und Land Salzburg all-inclusive erleben Mit der inkludierten 24-Stunden-Salzburg-Card die Mozartstadt genießen

Krispl / Gaißau

FAMILIENBONUS: ab dem 3. Kind von 6–15 Jahren gratis! GÜLTIGKEITSZEITRAUM: 1. Mai bis 26. Oktober

VERFÜGBARE KARTENTYPEN: ERWACHSENE UND KINDER*

6- und 12-Tages-Karte

*Kind von 6 bis 15 Jahren

SALZBURGERLANDCARD.COM SALZBURGERLAND TOURISMUS 5300 Hallwang | Postfach 1 | Austria T +43/(0)662/6688-44 info@salzburgerland.com facebook.com/salzburgerland

37


KUCHL Kraft tanken, Wert-voll urlauben. Recharge, reflect, recreate. Senta l’energia della natura e della tradizione. • Badesee Bürgerau

• Swimming in the Bürgerau lake

• Lago balneare di Bürgerau

• Naturbad Tauglbach

• Tauglbach nature pool

• Bagno naturale Tauglbach

• Wandern und Bergsteigen

• Hiking and mountain climbing

• Escursionismo e alpinismo

• Radfahren und Mountainbiken

• Cycling and mountain biking

• Cicloturismo e mountain bike

• Reiten und Rodeln

• Horseback riding and

• Equitazione e slittino

• Freizeitsportanlage

tobogganing

• Indoor-Klettern

• Indoor climbing

• Beachvolleyball-Platz

• Beach volleyball court

• Fischen im Fluss und See

• Fishing in the river and lake

• Langlaufen (mit Flutlichtanlage)

• Cross-country skiing

• Historische Kleindenkmäler • Museum Kuchl

(with floodlighting) • Historic small monuments • Kuchl Museum

• Arrampicata indoor • Campo da beachvolley • Pesca nei fiumi e nei laghi • Sci di fondo (con impianto d’illuminazione) • Piccoli monumenti storici • Museo Kuchl


Grias Ihna in Kuchl!

Grias Ihna in Kuchl – a warm welcome

Grias Ihna in Kuchl - un cordiale ben-

Im weitläufigen Salzachtal, am Fuße

to Kuchl!

venuto a Kuchl!

des mächtigen Bergmassivs des Hohen

Located in the vast Salzachtal, only 20

Nell’ampia valle del Salzach, a soli 20

Göll gelegen, birgt Kuchl eine reiche

km from the city of Salzburg and at

km da Salisburgo, ai piedi del mae-

Vielfalt an wertvoller Natur, kostbarer

the foot of the mighty mountain mas-

stoso massiccio dell’Hoher Göll, Kuchl

Kultur, wertigem Handwerk und Ge-

sif of the Hoher Göll, Kuchl harbours a

ospita una cospicua varietá di natura,

nuss für alle Sinne.

rich variety of nature, culture, art, va-

cultura, arte, prezioso artigianato e

Schöpfen Sie aus dieser Vielfalt der

luable crafts, and pleasure for all your

delizie per tutti i sensi.

Möglichkeiten: Ob bei einer gemütli-

senses.

Approfitti di questa vasta scelta di op-

chen Wanderung in idyllischer Land-

Take advantage of this wealth of op-

portunitá: una tranquilla passeggiata

schaft, einem entspannenden Tag am

portunities: whether an energising

idillica, una giornata rilassante in riva

Badesee Bürgerau oder bei einer Ent-

hike in the idyllic landscape, a relaxing

al lago balneare di Bürgerau o la sco-

deckungstour zu den zahlreichen hi-

day at the Bürgerau lake, or an jour-

perta dei tanti piccoli monumenti sto-

storischen Kleindenkmälern – Kuchl

ney of discovery to the numerous hi-

rici nei dintorni. In tutte le stagioni,

bietet Ihnen abwechslungsreiche Ur-

storic monuments – Kuchl offers a vast

Kuchl offre esperienze varie e appas-

laubserlebnisse in allen Jahreszeiten.

array of inspiring vacation experiences

sionanti per le sue vacanze. Un gran

Eine Vielzahl an Veranstaltungen lädt

in any season. The various events invite

numero di eventi invita a festeggiare

zum gemeinsamen Feiern, Genießen

you to celebrate together, enjoy your-

insieme, gustare nuove delizie e vivere

und Erleben einzigartiger Traditionen

self, and experience genuine tradition.

tradizioni antiche e autentiche.

ein. Tauchen Sie in die reiche Ge-

Immerse yourself in the rich culture of

Immerga nella ricca storia del nostro

schichte unseres Ortes ein, genießen

our town, enjoy unspoiled nature,

paese, gusti la natura incontaminata

Sie unberührte Natur und spannen Sie

and experience the history of Kuchl

e colleghi tutto ciò alla Kuchl odierna:

den Bogen zum heutigen Kuchl:

from the beginning to today’s time: a

un luogo vivace e moderno, ricco di

Ein lebhafter, moderner Ort mit Tradi-

lively, modern town with tradition

fascino e tradizione.

tion und Charme.

and charm.

Tourismusverband Kuchl Markt 25, 5431 Kuchl Tel.: +43 (0)6244 / 6227 Fax: +43 (0) 6244 / 6227-75 office@kuchl-info.at www.kuchl-info.at


HALLEIN, SALZBURG Glasmanufaktur Riedl

Villach Gasteig, Kühschwalb, Gasthaus Schöne Aussicht

Bischofshofen GOLLING


Jadorf, Gasthaus Jadorferwirt

Georgenberg Filialkirche St. Georg

Georgenberg B체rgerausee

Nesslangeralm

GOLLING

n Bio-Hofk채serei F체rstenhof

Adventmarkt in Kuchl


★★★ Hotel-Pension Wagnermigl

61

Das familiäre, idyllische Landhotel am Kuchler Markt

Herzlich Willkommen bei Regina und Franz Seiwald. Wir sind Gastgeber aus Berufung und traditionsbewusste Salzburger aus Überzeugung. Moderner Komfort und perfekter Service sind selbstverständlich. Neue Hotel-Pension mit renovierten und neu möblierten Räumen in zentraler Lage. Gepflegter Garten mit Kinderspielplatz und Sonnenterrasse, gemütliche Lobby und Bar – das gesellige erweiterte Wohnzimmer unserer Gäste. Parkplatz am Hotel, Fahrradverleih. Zentral zu Restaurants, Cafés und Shops, zum Bus, zur Bahn und Autobahn und zum Salzburger Radwegenetz. Zimmer mit Dusche/WC, Safe, Kabel-TV und Telefon. Wir verwöhnen euch mit einem großen und feinen Frühstücksbuffet. Neu! 4 Familienappartements mit Küchenecke.

The familiar an idyllic hotel in the centre of Kuchl

Wellcome by Regina and Franz Seiwald. We love to be a host and we are tradition-conscious Salzburger. Modern comfort and perfect service are obvious. The new renovate hotel with new furnished rooms in a central location. Beautiful garden with a kid-playground and a sun bathing terrace, cosy lobby und bar – the living room of our guests. Parking at the hotel, Bike rental, short ways to other restaurants, cafes and shops, not far from train- and busstation, highway exit and to the Salzburger bike routes. New! 4 apartments for families

L’hotel campagnolo idillico e familiare a Kuchl

Un cordiale benvenuto da parte di Regina e Franz Seiwald. Siamo albergatori per vocazione e salisburghesi convinti e consapevoli della nostra tradizione. Da noi l'assistenza perfetta e il moderno comfort sono la regola. Il nostro nuovo hotel pensione, con spazi rimodernati e da poco arredati ex-novo, sorge in posizione centrale. Giardino curato con parco giochi per bambini e terrazza al sole. L’accogliente lobby e il bar fungono da vasta sala soggiorno conviviale per i nostri ospiti. Parcheggio presso l'hotel, noleggio biciclette. In posizione centrale vicino a ristoranti, caffè e negozi, bus, ferrovia, autostrada e rete stradale salisburghese. Camere con doccia/WC, cassetta di sicurezza, TV via cavo e telefono. Vi coccoliamo con un grande e raffinato buffet prima colazione. Novità! 4 appartamenti familiari con angolo cucina. Sommer

Winter

Ü/F

ab € 34,00 – € 58,00 –

Einzelzimmerzuschlag: € 10,00

1 3 2 20

4 Ûg´wv≈∑

Familie Seiwald Markt 61, 5431 Kuchl Tel.: +43 (0) 6244 / 5139, Fax: +43 (0) 6244 / 5139-4 wagnermigl@kuchl.com, www.kuchl.com

IH 95} * @ 0km fæ$ l

★★★ Gasthof „Schöne Aussicht“ Genießen sie ihren Urlaub in unserem familiär geführten Gasthof, inmitten der Natur mit herrlichem Ausblick auf den Hohen Göll und über das Salzachtal. Nur 2 km vom Ortszentrum Kuchl sonnig auf einem Hochplateau gelegen bieten wir unseren Gästen einen erholsamen Urlaub in unserem teilrenovieren 3-Sterne Haus, eingerichtet im Salzburger Landhausstil mit persönlicher Note. Unsere Lage ist, Sommer wie Winter, perfekter Ausgangpunkt für herrliche Wanderungen – in den Wintermonaten schneesichere Langlaufloipe. Besonderes Highlight: in den Sommermonaten jeden Freitag, bei jedem Wetter, Holzkohlegrill-Abend! Wir würden uns freuen, sie in unserem Familienbetrieb der 3. Generation verwöhnen zu dürfen. Herzlichst Ihr Familie Putz! Enjoy your vacation in an family-run inn in the middle of nature with a magnificent view of the Hoher Göll and the Salzachtal. In a sunny location on a high plateau only 2 km from the town center of Kuchl, we offer our guests a relaxing vacation in our partially renovated 3-star hotel furnished in a traditional Salzburg country style with a personal touch. Whether summer or winter, our location is the perfect starting point for gorgeous hikes - with a snow-guaranteed cross-country trail in the winter months. Special highlight: charcoal grill nights every Friday in the summer months in any weather. We look forward to pampering you in our 3rd generation, family-run hotel. Sincerely, the Putz family!

Kuchl

Venite a godervi le vacanze nel nostro albergo a gestione familiare in mezzo alla natura con una splendida vista sull’Hohen Göll e sulla valle del Salzach. Su di un altopiano soleggiato a soli 2 km dal centro di Kuchl, offriamo agli ospiti una vacanza rigenerante nel nostro hotel a 3 stelle, parzialmente ristrutturato e arredato in stile rustico salisburghese con un tocco di personalità. Grazie alla sua posizione, l’hotel è un punto di partenza ideale per magnifiche escursioni sia d’estate, sia d’inverno, quando è in funzione anche una pista per lo sci di fondo ben innevata. Attrazione speciale: durante i mesi estivi, ogni venerdì serata con grigliata, anche in caso di maltempo! Saremo lieti di potervi coccolare nell’hotel che la nostra famiglia gestisce da tre generazioni. Cordialmente, la famiglia Putz! Sommer

Ü/F ab € 34,00 pro P./Tag

Winter

Ü/F ab € 34,00 pro P./Tag

Kinderermäßigung: bis 3 Jahre gratis, 3 – 7 Jahre € 14,00; 8 – 12 Jahre € 26,50; ab 14 Jahre Vollpreis (pro Kind/Nacht)

1 2 2 14 Ûgw-∑ 42

HF 9}fæ @ 2km

Familie Evelin & Hannes Putz Gasteig 2, 5431 Kuchl Mobil: +43 (0) 650 / 5170977, Fax: +43 (0) 6244 / 63927 mail@hotel-kuchl.com, www.schöne-aussicht-kuchl.at


★★★ Gasthof Jadorferwirt

Y9

B5/43

ÜÜÜÜ Hinterkellaubauer Familie Lienbacher Kellau 43 5431 Kuchl Tel. & Fax: +43 (0) 6244 / 5050 thomas.lienbacher@aon.at www.urlaubambauernhof.at/ hinterkellaubauer www.hinterkellaubauer.at

Absolut ruhig, viele Wanderwege. Absolutely quiet, lots of hiking trails. Assolutamente tranquillo, tanti sentieri.

2 5 gÛ5∑

SO

Ü/F € ab 27,00

WI

Ü/F € ab 29,00

Kinderermäßigung: 0-2 J. gratis, 3-9 J. 50%, 9-15 J. 25%; KZ: € 5,00

H }6| * 2,5km æf @7

Gemütliche Salzburger Gastlichkeit. In sehr schöner, ruhiger Lage, neu renovierte Zimmer, schöner Gastgarten mit herrlichem Panoramablick. Cozy Salzburger hospitaly. Beautiful, quiet setting, new modern rooms, garden with panorama view. La tipica comoda accoglianza del salisburghese. In una zona molto bella e tranquilla, camere ristrutturate a nuovo, un ristorante con un bel giardino interno e con una stupenda vista panoramica. Sommer

Ü/F

€ 40,00 – € 58,00

Winter

Ü/F

€ 40,00 – € 58,00

Einzelzimmerzuschlag: € 10,00

Familie Ramsauer, Jadorferstraße 9, 5431 Kuchl Tel.: +43 (0) 6244 / 5244, Fax: +43 (0) 6244 / 5244 info@jadorferwirt.at, www.jadorferwirt.at

Plan Kategorie

H 9 F } @ 1,5 km æf| Haus

2

Gasthaus

Römischer Keller

12

Gasthaus

58

Zimmer 5431 Kuchl

Kontakt

24/1

Marktstraße 2

Tel.: +43 (0) 6244 / 6212, Fax: +43 (0) 6244 / 6212-4 roemischer-keller@salzburg.co.at, www.roemischer-keller.at

Mühlthaler

26

Marktstraße 12

Tel. & Fax: +43 (0) 6244 / 6225, Mobil: +43 (0) 650 / 8426141 info@kuchl.at, www.kuchl.at

Gasthaus

Täublwirt

5

Marktstraße 58

Tel.: +43 (0) 6244 / 6236, Fax: +43 (0) 6244 / 5857 andrea.schnoell@sbg.at, www.taeublwirt.at

63

Gasthaus

Goldene Stiege

24

Markt 63

Tel.: +43 (0) 6244 / 6234, Fax: +43 (0) 6244 / 6234-17 info@goldenestiege.at, www.goldenestiege.at

75

Privatzimmer

Dantendorfer

5

Marktstraße 75

Tel.: +43 (0) 6244 / 6436, dantendorfer@sbg.at

15

Privatzimmer

Hartl

3

Moosstraße 15

Tel.: +43 (0) 6244 / 6333

231

Privatzimmer

Hasenbichler

5

Gartenstraße 231

Tel. und Fax: +43 (0) 6244 / 6369

Privatzimmer

Kaindl Maria

2

Mitterbachweg 143

Tel.: +43 (0) 660 / 8188042, doupona@gmx.at

Privatzimmer

Lienbacher

2

Hinterkellaustraße 87

Tel.: +43 (0) 6244 / 6995

70

Privatzimmer

Schörghofer

1

Brückenweg 70

Tel.: +43 (0) 6244 / 7256

209

Privatzimmer

Seiwald

4

Gartenstraße 209

Tel.: +43 (0) 6244 / 6372

299

Privatzimmer

Stegmayer

5

Franz-Esthofer-Str. 299

Tel.: +43 (0) 6244 / 7673, marlene.stegmayer@hotmail.com

Privatzimmer

Waedt

6

Mannsbachweg 38

Tel.: +43 (0) 6244 / 4788, Mobil: +43 (0) 650 / 3202086, maria.bretz@sbg.at

Privatzimmer

Wallmann

2

Sierweg 64

Tel.: +43 (0) 6244 / 5696

Kuchl

2 10 ´∑

43


Plan Kategorie

Kontakt

Geyerspichl Familie Springl

3

Gasteigstraße 25

Tel.: +43 (0) 6244 / 6057, Mobil: +43 (0) 664 / 5654240 ch.springl@gmx.at, www.kuchl-salzburg.at/springl

Bauernhof

Hinterkellaubauer Familie Lienbacher

4

Hinterkellaustraße 43

Tel.: +43 (0) 6244 / 5050 thomas.lienbacher@aon.at, www.hinterkellaubauer.at

Bauernhof

Rengerbauer Familie Lienbacher

3

Kullergasse 24

Tel.: +43 (0) 6245 / 87924

Bauernhof

Sillfeichtengut Familie Schönauer

1

Lienbachweg 34

Mobil: +43 (0) 664 / 2122083, gertraud schoenauer@gmail.com

Bauernhof

Steinerhof Familie Pfister

4

Steinerweg 1

Tel.: +43 (0) 6244 / 7620 hannes.neureiter@sbg.at, www.sbg.at/neureiter

Bauernhof

Weitfeldbauer Familie Siller

4

Russeggweg 34

Tel.: +43 (0) 6244 / 6142

Ferienwohnung

Familie Auer

1

Garnei 97

Tel.: +43 (0) 699 / 15996506, Fax: +43 (0) 6245 / 81850 anna.auer@speed.at, www.auer-ferienwohnung.at

Ferienwohnung

Familie Essl

1

Moosbauerweg 59

Tel.: +43 (0) 6244 / 6615, ferdinand.essl@sbg.at

Ferienwohnung

Hans-Josef Essl

6

Unterlangenberg 2

Mobil: +43 (0) 664 / 7634567 essl@moosbauer.at www.moosbauer.at

276

Ferienwohnung

Familie Rest

1

Josef-Mohr-Str. 276

Tel.: +43 (0) 6244 / 4607

191

Ferienwohnung

Familie Rettenbacher

1

Gartenstraße 191

Tel. oder Fax: +43 (0) 6244 / 4693

Ferienwohnung

Familie Schönauer

1

Rußeggweg 33

Mobil: +43 (0) 664 / 73251151, josef.schoenauer@gmx.at

Ferienwohnung

Familie Schörghofer

1

Wiesenweg 154

Tel.: +43 (0) 6244 / 5903, schoerghoferferienwohnung@gmail.com

Ferienwohnung

Familie Seiwald

1

Moosstraße 55

Tel.: +43 (0) 650 / 3922587, terry.seiwald@sbg.at

Ferienwohnung

Familie Siller

3

Hinterkellaustr. 149

Tel.: +43 (0) 6244 / 6117 siller.ferienwohnung@utanet.at, www.siller-ferienwohnung.at

Ferienwohnung

Familie Springl

2

Brückenweg 66

Tel.: +43 (0) 6244 / 4266, ferdinand.springl@aon.at

66

Kuchl

Zimmer 5431 Kuchl

Bauernhof

55

44

Haus


Bauernherbst IM SALZBURGERLAND

BAUERNHERBST.COM

45


OBERALM Noch erhaltener originaler „Schrannentisch“. Exellent traditional inns with Austrian dishes. Locande accoglienti con ottima cucina. • 10 km südlich der Mozartstadt Salzburg • Zentral an der Landesstraße zwischen Salzburg und Hallein gelegen • S-Bahn Station, Bushaltestellen • Gemütliche Gasthöfe und Gastgärten • Ausgezeichnete Küche • Historischer Schrannentisch • Besinnlicher Marterlweg • Wanderwege ins Wiestal • Radwege • Kulturelle Veranstaltungen • Internationale Musiktage „PalmKlang“

• 10 km south of Salzburg, the “City of Mozart” • On the way between Salzburg and Hallein • train and bus station • Cosy inns with outdoor patio • Fantastic meals and dishes • Historical “Schrannentisch” • Thoughful hikingway “Marterlweg” • Hiking paths to the Wiestal • Bike routes • Cultural events • International Music Festival “PalmKlang”

• Situato 10 km a sud di Salisburgo, città di Mozart • Lungo la strada statale fra Salisburgo e Hallein • Stazione della ferrovia locale (S-Bahn), fermate bus di linea • Locanda accoglienti con giardino • Ottima cucina • Storico tavolo pubblico “Schrannentisch” • Sentiero delle santelle “Marterlweg” • Sentieri escursionistici • Piste ciclabili • Manifestazione culturale • Festival Internazionale di Musica “PalmKlang”


Oberalm, der Erholungsort 10 km süd-

Oberalm, the recreation village, 10 km

Oberalm, località di villeggiatura 10

lich der Festspielstadt Salzburg, ist das

south of Salzburg, the “City of

km a sud di Salisburgo, è il luogo

perfekte Kurzurlaubsdomizil für den

Mozart”, is the perfect short-stay

ideale dove trascorrere una vacanza

Besuch interessanter Sehenswürdig-

destination for sightseeing tours, for

breve, con la visita ad interessanti

keiten in der Umgebung wie Mozart’s

example: Mozart’s Birth House, Fort-

attrazioni turistiche nei dintorni: la

Geburtshaus, Festung Hohensalzburg,

ress Hohensalzburg, Castle Hellbrunn,

casa natale di Mozart, la fortezza

Schloss und Wasserspiele Hellbrunn,

with zoo and water games, Saltmine,

di Hohensalzburg, il palazzo di Hell-

Salzwelten Hallein, Keltenmuseum,

Celtic museum, Eagles Nest, Königs-

brunn con i famosi giochi d'acqua,

Kehlsteinhaus, Königssee u.v.m.

see, and many sights more...

le miniere di sale di Hallein, il museo dei Celti, il famoso “Nido dell'Aquila”

Beim Wandern auf dem Marterlweg kann man sich ein paar besinnliche

Have a stroll on the “Marterlweg“

(oggi rifugio Kehlsteinhaus), l'incan-

Stunden Auszeit aus dem hektischen

trail, and break away from the the

tevole lago Königssee e altro ancora!

Alltag in wunderbarer Natur nehmen,

hectic every day life. Rejuvinate your

Camminando lungo il sentiero delle

und dabei neue Kraft schöpfen.

spirit, while enjoying the prestine na-

edicole sacre “Marterlweg” ci si può

Am Abend genießen Sie die heimi-

ture surroundings.

schen Schmankerl in den gemütlichen

rilassare un paio d’ore lontano dalla frenesia quotidiana, immersi in una

Wirtshäusern.

Enjoy the Austrian food in one of the

natura splendida, e ricaricarsi di nuove

Sie sind bei uns auch für nur 1 Nacht

cosy inns and restaurants.

energie.

willkommen, z.B. auf der Durchreise

You are welcome also for 1 night,

Di sera potete gustare le specialità

in den Süden. In die großen Salzbur-

if you are on the way to the south.

nostrane nelle accoglienti trattorie del

ger Skigebiete fahren Sie nur 30 Min.

The huge Salzburg ski areas are only

paese. Siete benvenuti da noi anche

auf der Autobahn.

30 min. from Oberalm (on the

per una sola notte, per esempio

highway).

durante una tappa del vostro viaggio.

Marktgemeinde Oberalm Halleiner Landesstraße 51 5411 Oberalm Tel.: +43 (0) 6245 / 80735 Fax: +43 (0) 6245 / 80735-77 tourismus@oberalm.at www.oberalm.info


Gasthof Angerer

21 Oberalm

Matthäus & Siegfried Angerer Halleiner Landesstraße 39 5411 Oberalm Tel.: +43 (0) 6245 / 80067 Fax: +43 (0) 6245 / 80067-6 info@gasthof-angerer.at www.gasthof-angerer.at Österreichische Küche, Veranstaltungssaal, Kurzaufenthalte willkommmen, zentral gelegen. Austrian cooking, style, guests are also welcome for a short stay, central setting. Cucina Austriaca, posizione centrale, sala manifestazioni, si accettano anche soggiorni brevi.

Gästehaus Barbara

22

SO

EZ € 49,00 / DZ € 42,00

WI

EZ € 49,00 / DZ € 42,00

Einzelzimmerzuschlag: € 7,00 Durchgehend warme Küche.

1 2 2 3 ´-∑HF } * fæ@0 km

Barbara Bloos Bayernstraße 5A 5411 Oberalm Tel.: +43 (0) 664 / 4990446 barbara.bloos@inode.at www.ausgeruht.com Unsere 2 Gästehauser liegen sehr zentral, in einer sonnigen Lage. Fast alle Zimmer sind mit Balkon oder Terrasse ausgestattet. Our 2 guesthouses are in a central and sunny setting. The rooms are with balcony or terrace. Le cass 2 sono centrale e in un posizione soleggiato. Tutte le camere hanno balcone oppure terrazzo.

1 6 2 2 gl∑

SO

Ü € 26,00 – € 39,00

WI

Ü € 26,00 – € 39,00

Frühstück gegen Aufpreis erhältlich. Langzeitaufenthalt möglich.

H æ}$7 @ 0km

Lassen Sie sich von den Oberalmer Gastwirten mit traditionellen österreichischen Gerichten sowie internationaler Küche verwöhnen! Excellent traditional inns with Austrian dishes! Locanda tradizionale con ottima cucina austriaca! • Gasthaus Hammerwirt, Tel.: + 43 (0) 6245 / 21659, Messinghammerweg 1 • Gasthof Bischof, Tel.: + 43 (0) 6245 / 87562, Wiestalstr. 54 • Trattoria Gabriela, Tel.: + 43 (0) 6245 / 81034, Halleiner Landesstr. 45 • Radauer Restaurant & Pizzeria, Tel.: + 43 (0) 6245 / 80677, Halleiner Landesstr. 15 • Asia Restaurant „Lin Xu“, Tel.: + 43 (0) 6245 / 76261, Halleiner Landesstr. 22 • Mithos Kebab Haus, Tel.: +43 (0) 6245 / 71616, Halleiner Landesstr. 31 • Gasthof Angerer, Tel.: +43 (0) 6245 / 80067, Halleiner Landesstr. 39

Plan Kategorie

48

Haus

Zimmer 5411 Oberalm

Kontakt

24

Ferienwohnung

Haus Praxmarer

1

Bogenmühlstraße 4

Tel.: +43 (0) 6245 / 88313, elfriede.praxmarer@sbg.at

26

Privatzimmer

Burgi Bernhaupt

5

Knollengutweg 22

Tel.: +43 (0) 6245 / 80835


TENNENGA TENNENGAU TE U TICKET

Tagesticket T agesticket nur um nur

MIT BUS UND BAHN

4 Eu Euro ro

einen ganzen Tag mobil im Tennengau

www.salzburg-verkehrr.at




PUCH / URSTEIN / ST. JAKOB Ihr zentraler Urlaubsort zwischen Salzburg und Hallein. Your central vacation between Salzburg and Hallein. La meta delle vostre vacanze in posizione centrale fra Salisburgo e Hallein. • Kurhotel und Gesundheitszentrum

• Cure and Spa hotel, health centre

• Schloss Urstein

• Castle “Urstein”

• Moderne Architektur

• University with

bei Fachhochschule

modern architecture

• Hotel per le cure e centro salute • Castello di Urstein • Architettura moderna, Istituto superiore professionale • Pietra miliare romana

• Original römischer Meilenstein

• Original roman milestone

• Escursioni guidate

• Geführte Wanderungen

• Guided hiking tours

• Sulla pista ciclabile dei Tauri

• Am Tauernradweg

• On the bike route

• Manifestazioni culturali

• Kulturveranstaltungen • Gemütliche Gasthäuser und Restaurants • Idyllischer kleiner See in St. Jakob • Prozession mit dem Pucher Palmesel

“Tauernradweg” • Cultural Events

• Accoglienti ristoranti e trattorie

• Cosy inns and restaurants

• Piccolo lago a St. Jakob

• Beautiful small lake

• Processione con

in St. Jakob • Procession with “Pucher Palmesel”

• Wurzl Welt

• “Wurzl Welt”

• S-Bahn und Bus

• Train and bus

• Autobahnabfahrt Puch-Urstein

• Highway exit Puch-Urstein

“Pucher Palmesel” • “Wurzl Welt” • Raggiungibile in bus e treno locale • Uscita autostradale Puch-Urstein


Nur 8 Kilometer südlich der Mozartstadt

Puch (446 m) and the idyllic village of

Circondati da splendide montagne, Puch

Salzburg im breiten Salzachtal, umge-

St. Jakob (581 m) are both surrounded

e l'idillico paese di St. Jakob am Thurn

ben von herrlichen Bergen, liegt Puch

by magnificent mountain scenery,

sorgono nella valle del Salzach, solo 8

mit dem idyllischen Dorf St. Jakob am

located in the broad Salzach Valley only

chilometri a sud di Salisburgo, città di

Thurn. S-Bahn und Busverbindungen

8 km south of Salzburg, the “City of

Mozart. I collegamenti con il bus e il

nach Salzburg und Hallein sind optimal

Mozart”.

treno locale (S-Bahn) per Salisburgo e

(mit Gästekarte um nur € 2,–). Durch die

The train and bus connections to Salz-

Hallein sono molto buoni (corse a solo

eigene Autobahn Abfahrt Puch-Urstein

burg and Hallein are perfect (only € 2,–

€ 2 per i titolari di tessera dell'ospite).

eignet sich Puch auch gut für Zwischen-

with the Tennengau Card). The highway

La comoda uscita autostradale Puch-

aufenthalte oder Messebesucher.

exit Puch-Urstein invite for a short stay

Urstein rende il paese adatto anche

Wanderer, Spaziergänger und Nordic

or a fair visit.

come punto tappa durante i viaggi e

Walker schätzen die Ruhe und Stille bei

Romantic walks along the Salzach river

fiera. Chi ama fare passeggiate, escur-

romantischen Spaziergängen an der

or a mountain hike is for everybody

sioni e nordic walking apprezza senz'

Salzach oder bei Almwanderungen.

who will enjoy the silence.

altro la pace e il silenzio che regnano sui

Erkunden Sie die Gegend auf dem Rad

Discover the region by bike, for exam-

romantici sentieri lungo il fiume Salzach

nach Salzburg, entweder am ebenen

ple “Tauernradweg” or the “Salt and

o sulle mulattiere che salgono alle

Tauernradweg oder auf der anspruchs-

Lake Tour”.

malghe. Esplorate i dintorni in bicicletta

volleren Salz- und Seen-Tour.

For entertainment there are different

arrivando a Salisburgo lungo la pianeg-

Für Unterhaltung am Abend sorgen die

events in the new “Jakobisaal” as well

giante pista ciclabile dei Tauri oppure

verschiedenen Kulturveranstaltungen

as the traditionell Austrian Evenings at

per il più impegnativo Tour del Sale e

im neuen Jakobisaal in St. Jakob

the Kirchenwirt.

dei Laghi (Salz- und Seen-Tour). Le

sowie die lustigen Heimatabende beim

Skiers like to come on weekends and ex-

serate non sono mai noiose grazie alle

Kirchenwirt. Skifahrer kommen gerne

plore the ski arena “Sportwelt Amadé”

tante manifestazioni culturali che si

über’s Wochenende und fahren dann in

(only 30 min on the highway).

tengono nel nuovo salone Jakobisaal a

die Sportwelt Amadé (30 Minuten auf

St. Jakob e alle allegre serate folcloristi-

der Autobahn).

che nella trattoria Kirchenwirt.

Tourismusverband Puch / Urstein / St. Jakob Halleiner Landesstraße 26 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 84166 Fax: +43 (0) 6245 / 77477 tourist.puch@salzburg.at www.puch-salzburg.at


★★★★ Kurhotel Vollererhof

1

****Kurhotel Vollererhof – Ihr Salzburger Gesundheitszentrum Sie sind auf der Suche nach einem Ort, an dem sich Urlaub mit Gesundheitsvorsorge verbinden lässt? Am Vollererhof finden Sie hierfür die besten Voraussetzungen: ein ärztlich geführtes Gesundheitszentrum für Regeneration und Vorsorge und ein umfangreiches Relax- und Wohlfühlangebot mit den Schwerpunkten KUR – BEAUTY – WELLNESS. Das 4Sterne Traditionshotel liegt 800 m über dem Salzachtal, umgeben von einer herrlichen Landschaftskulisse, 10 km südlich von Salzburg. Gediegener Hotelkomfort, medizinisch-therapeutische Kompetenz und die kulinarischen Genüsse der „VOLL LEBEN Vital Cuisine“ sorgen für Erholung, mentale Balance und neue Vitalität.

Your Health center in Salzburg

Puch

Are you searching for a place to rejuvinate your body and soul, a place to combine a relaxing vacation with preventative health measures? At the “Vollererhof“ you will find the ideal conditions: a physician lead health center for regeneration and prevention, an extensive relaxation and health program with empahsis on Spa – Beauty – Wellness, all in a comfortable atmosphere combined with “Salzburger hospitality“. The 4 Star traditional hotel is located on Salzburg’s “Sun-terrace“, 800 meters above the Valley, surrounded by spectacular mountain ranges, just 10 km south of Salzburg.

Il vostro centro per la salute nel Salisburghese

Schönste Aussichten auf Tradition, Wohlfühl-Komfort und Wellness-Genuss

Beautiful views on tradition, comfort and wellbeing EZ

Ü/F

€ 90,00 – € 205,00

HP

€ 105,00 – € 250,00

DZ

Ü/F

€ 80,00 – € 140,00

HP

€ 105,00 – € 155,00

Preise pro Person / Nacht – Rates per person / night

Siete alla ricerca di un autentico luogo di energia per il corpo e la mente, un posto dove la vacanza può essere occasione per prendersi cura della salute? Il “Vollererhof” offre le migliori premesse in tal senso: un centro di rigenerazione e prevenzione gestito da un’équipe medica, un vasto programma per rilassarsi e mantenersi sani con i trattamenti SPA – BEAUTY – WELLNESS e un’atmosfera di serenità unita all’ospitalità salisburghese. L’hotel 4 stelle ricco di tradizione sorge sulla Terrazza al sole del Salisburghese, a 800 m d’altitudine sopra la valle del Salzach, circondato da un magnifico scenario alpino, solo 10 km a sud da Salisburgo. Comfort alberghiero raffinato, competenza medico-terapeutica e delizie culinarie della cucina “VOLL LEBEN Vital Cuisine” assicurano un soggiorno all’insegna del relax per corpo e mente, per acquisire nuova vitalità e voglia di vivere. Familie Scheck, Ärztliche Leitung: Dr. Sepp Fegerl Vollererhofstraße 158, 5412 Puch bei Salzburg Tel.: +43 (0) 6245 / 8991, Fax DW 66 kurhotel@vollererhof.at, www.vollererhof.at

16 22 56g´wsö∂-mv ≈W∑ IHF9}¨5}67G8J?f|*@15km ]7 ★★★ Hotel Gasthof zum Kirchenwirt

2

Die Familie Rettenbacher begrüßt Sie im traditionsreichen Hotel-Gasthof nur wenige Minuten von der Festspielstadt Salzburg entfernt. Unser Hotel ist der ideale Ausgangspunkt um die Stadt Salzburg und das wunderschöne Salzburger Land zu erkunden. Alle unsere Zimmer wurden liebevoll eingerichtet und verfügen über jeglichen Komfort, damit Sie sich in unserem Hause wohlfühlen und Ihren Aufenthalt genießen können. In unserem Restaurant servieren wir Ihnen österreichische Schmankerl aus frischen regionalen Produkten. Genießen Sie ein paar erholsame Stunden in unserem Wellness Bereich. The Rettenbacher family welcomes you to their hotel & inn just a few minutes from the festival city of Salzburg. Our tradition-rich hotel is an ideal base from which to explore the City of Salzburg as well as beautiful Salzburg province. All of our rooms have been furnished with loving attention to every detail, offering every comfort you could wish for to make you feel completely at home, and allowing you to enjoy each and every moment of your stay. In our restaurant, we serve you Austrian specialties made from fresh regional produce. And be sure to enjoy a few hours of total relaxation in our very own wellness area. Il nostro hotel a gestione familiare, situato nel centro di Puch, a solo 9 km dal centro di Salisburgo, è il punto ideale di partenza sia per visitare la città Natale di Mozart ma anche per visitare i dintorni! Per esempio le miniere del sale, il castello di Hellbrunn con i giochi d´acqua e tant´altro distano solo pochi minuti dal nostro hotel. Tutte le nostre camere sono dotate di ogni comfort. Fatevi viziare dalla nostra cucina locale in una delle nostre tipiche Stuben. Dopo una giornata di piena attivà potete rilassarvi nella nostra area wellness. Si parla italiano. Sommer

Ü/F

€ 49,00 – € 55,00

HP

€ 59,00 – € 65,00

Winter

Ü/F

€ 49,00 – € 55,00

HP

€ 59,00 – € 65,00

Preise pro Pers./Nacht inkl. reichhaltigem Frühstücksbuffet | Rates per pers./night incl. breakfast from the buffet | Prezzi a pers./notte compresa ricca prima colazione a buffet

1 3 2 35 g´ , Ûwsl-mv∑ 54

Familie Rettenbacher Leitnerstrasse 111, 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 83134-0, Fax: +43 (0) 6245 / 83134-7 www.kirchenwirt.at, info@kirchenwirt.at

HF 9 } 5}6G8 ? æf| * @


Gasthof Pension David

3

Herzlich Willkommen! Beliebter 30-Betten-Gasthof mit herrlichem Blick auf den Untersberg und das Salzachtal. Am ruhigen Sonnenhang oberhalb von Puch (1 km), nahe dem Waldrand gelegen. Gemütliche Gaststube, Frühstücks- bzw. Aufenthaltsraum. Bodenständige Hausmannskost, Salatbuffet. Komfortable Zimmer, großteils mit Balkon/ Bergblick, Dusche/WC. Erweitertes Frühstück, Halbpension.

Welcome!

Puch

Familienfreundlicher Gastbetrieb | Family-friendly lodging establishment

Popular guesthouse with 30 beds – superb views of the Untersberg and Salzach Valley. Situated on a peaceful, sunny slope above Puch (1 km) at the forest's edge. Cozy restaurant, breakfast and common area. Hearty, traditional cuisine, salad buffet. Comfortable rooms, most with balcony/mountain view, shower/toilet. Extended breakfast and half board available.

Benvenuti! Rinomato albergo con 30 posti letto con magnifica vista sul monte Untersberg e sulla valle del Salzach. Sorge ai margini del bosco, sul tranquillo versante al sole che domina Puch (1 km). “Stube” accogliente per gli ospiti, sala soggiorno e prima colazione, cucina nostrana e genuina, buffet delle insalate, camere confortevoli in gran parte con balcone e vista sulle montagne, doccia/WC. Abbondante prima colazione, mezza pensione. Gemütliche Atmosphäre | warm, cozy atmosphere Sommer

Ü/F EZ

€ 38,00

HP

ab € 36,00

Winter

Ü/F DZ

€ 36,00

HP

ab € 46,00

Preis pro Person und Nächtigung mit Frühstück.

1 1 2 13 5g´Û∑ 11

HF 9} 1 km

ÜÜÜÜ Landhaus Armstorfer Romana & Martin Armstorfer Kobleitenweg 408 5412 Puch Tel.: +43 (0) 664 / 3923788 Fax: +43 (0) 6245 / 85390 info@hausarmstorfer.at www.hausarmstorfer.at

Privathaus, 200 m über dem Tal, ruhige Lage mit herrlichem Ausblick. Privat house, 200 m above the sea level, very quiet,fantastic view. Casa privata, in tranquilla posizione 200 m sopra la valle con vista magnifica.

2 5gÛ∑

4

Familie Piniel Davidstraße 56, 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 84082, Fax: +43 (0) 6245 / 83858 pensiondavid@aon.at, www.pensiondavid.at

Fewo ab € 50,00 für 2-4 Personen

H }| 2 km @ Brandleitenhof

Lacknerhof

10

Romana & Josef Brunnauer Halleiner Landesstraße 20 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 80470 brunnauer.lacknerhof@aon.at www.lacknerhof-puch.at Romantischer Hof, höchster Kategorie zum Wohlfühlen, mitten im Ort, ruhige Lage, Garten zum Entspannen. Romantic farmhouse in the center of puch, quiet setting, relax garden. Per un soggiorno romantico, in mezzo al paese ma tranquillo, giardino e pascolo montono.

12

1

9

2 gÛ∑

SO

Ü/F € 30,00 Fewo ab € 50,-

WI

Ü/F € 30,00 Fewo ab € 50,-

2 gÛsH} 5}6f| 0,7 km $

Ü/F € 37,00 Fewo ab € 30,-

WI

Ü/F € 37,00 Fewo ab € 30,-

EZ und KA: € 5,00 Frühstückszutaten am Hof erhältlich.

H}f|@ Pichlbauer

Familie Brunnauer Davidstraße 55 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 73188 Fax: +43 (0) 6245 / 73188

Bauernhof mit herrlichem Ausblick auf die Berge. Inmitten von Wald und Wiesen – zum Natur genießen. Farmhouse with beautiful mountainview, in the midst of the nature, enjoy it. Fattoria agrituristica, vista sui monti, tra boschi e prati, godere la natura.

SO

Familie Haslauer Halleiner Landstraße 42 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 85802 Mobil: +43 (0) 676 / 86860393 ferienbauernhof@gmx.at Gartenlaube und Möglichkeit zum Grillen und Feiern, 300 m zur Fachhochschule, 100 m zur Bushaltestelle, 200 m zur S-Bahn Haltestelle. Garden with barbeque, 300 m to the university, 100 m to the bus station, 200 m to the train station. Con pergolato e spazio per grigliate e feste, a 300 m dall’istituto superiore professionale, a 100 m dalla fermata del bus, a 200 m dalla fermata del treno locale S-Bahn.

2 3 g∑

H }6æ

SO

Ü/F ab € 25,00

WI

52,00

Einzelzimmerzuschlag: € 8,00 Kurzaufenthaltszuschlag: € 6,00

1km

55


Rowengl

6

Maria & Willibald Kistner Vollerhof Straße 65 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 84416

Bauernhof, ruhige und sonnige Lage mit Blick auf den Untersberg. Farm house in quiet an sunny location, with a view to the “Untersberg”. Fattoria in una posizione soleggiata e tranquilla, con una bella vista sui “Untersberg”.

Puch

21

1 g∑

Fewo € 50,00 – € 90,00 3-Bett € 29,00

H 1,5km

ÖSTERREICHISCHE HOTELVERTRAGSBEDINGUNGEN (AUSZUG)

§ 4 Beginn und Ende der Beherbergung (1) Der Gast hat das Recht, die gemieteten Räume ab 14 Uhr des vereinbarten Tages zu beziehen. (2) Der Beherberger hat das Recht, für den Fall, dass der Gast bis 18 Uhr des vereinbarten Ankunftstages nicht erscheint, vom Vertrag zurückzutreten, es sei denn, dass ein späterer Ankunftszeitpunkt vereinbart wurde. (3) Hat der Gast eine Anzahlung geleistet, so bleibt (bleiben) dagegen der Raum (die Räume) bis spätestens 12 Uhr des folgendes Tages reserviert. (4) Wird ein Zimmer erstmalig vor 6 Uhr früh in Anspruch genommen, so zählt die vorhergegangene Nacht als erste Übernachtung. (5) Die gemieteten Räume sind durch den Gast am Tag der Abreise bis 12 Uhr frei zu machen. § 5 Rücktritt vom Beherbergungsvertrag (1) Bis spätestens drei Monate vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes kann der Beherbergungsvertrag ohne Entrichtung einer Stornogebühr von beiden Vertragspartnern durch einseitige Erklärung aufgelöst werden. Die Stornoerklärung muss bis spätestens drei Monate vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes in den Händen des Vertragspartners sein. (2) Bis spätestens einen Monat vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes kann der Beherbergungsvertrag von beiden Vertragspartners durch einseitige Erklärung aufgelöst werden, es ist jedoch eine Stornogebühr im Ausmaß des Zimmerpreises für drei Tage zu bezahlen. Die Stornoerklärung muss bis spätestens einen Monat vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes in den Händen des Vertragspartners sein. (3) Der Beherberger hat das Recht, für den Fall, dass der Gast bis 18 Uhr des vereinbarten Ankunftstages nicht erscheint, vom Vertrag zurückzutreten. Es sei denn, dass ein späterer Ankunftszeitpunkt vereinbart wurde. (4) Hat der Gast eine Anzahlung geleistet, so bleibt (bleiben) dagegen der Raum (die Räume) bis spätestens 12 Uhr des folgenden Tages reserviert. (5) Auch wenn der Gast die bestellten Räume bzw. die Pensionsleistung nicht in Anspruch nimmt, ist er dem Beherberger gegenüber zur Bezahlung des vereinbarten Entgeltes verpflichtet. Der Beherberger muss jedoch in Abzug bringen, was er sich infolge Nichtinanspruchnahme seines Leistungsangebotes erspart oder was er durch anderweitige Vermietung der bestellten Räume erhalten hat. Erfahrungsgemäß werden in den meisten Fällen die Ersparungen des Betriebes infolge des Unterbleibens der Leistung 20 Prozent des Zimmerpreises sowie 30 Prozent des Verpflegungspreises betragen. (6) Dem Beherberger obliegt es, sich um eine anderweitige Vermietung der nicht in Anspruch genommenen Räume den Umständen entsprechend zu bemühen (§ 1107 ABGB). § 7 Rechte des Gastes (1) Durch den Abschluss eines Beherbergungsvertrages erwirbt der Gast das Recht auf den üblichen Gebrauch der gemieteten Räume, der Einrichtungen des Beherbergungsbetriebes, die üblicherweise und ohne besondere Bedingungen den Gästen zur Benützung zugänglich sind, und auf die übliche Bedienung. (2) Der Gast hat das Recht, die gemieteten Räume ab 14 Uhr des vereinbarten Tages zu beziehen. (3) Ist Vollpension oder Halbpension vereinbart, so hat der Gast das Recht, für Mahlzeiten, die er nicht in Anspruch nimmt, eine angemessene Ersatzverpflegung (Lunchpaket) oder den Bon zu verlangen, so ferne er dies rechtzeitig, das ist bis 18 Uhr des Vortages, gemeldet hat. (4) Sonst hat der Gast bei Leistungsbereitschaft des Beherbergers, wenn er die vereinbarten Mahlzeiten nicht innerhalb der üblichen Tageszeiten und in den hiefür bestimmten Räumlichkeiten in Anspruch nimmt, keinen Ersatzanspruch.

AUSTRIAN HOTEL REGULATIONS (EXCERPT)

§ 4 Beginning and End of Lodging (1) The guest has the right to occupy the rented rooms at 2 p.m. on the agreed day. (2) The hotelier has the right to withdraw from the contract in the event that the guest has not shown by 6 p.m. on the agreed day of arrival, unless a later arrival time was agreed upon. (3) In the event that the guest has paid a deposit, the room(s) remain(s) reserved till 12 a.m. of the following day at the latest. (4) If the guest assumes initial room occupancy prior to 6 a.m., the previous night counts as the first overnight stay. (5) Rooms must be vacated by the guest by 12 noon of the scheduled day of departure. § 5 Withdrawal from the Lodging Contract (1) Up to three months before the stipulated date of arrival of the guest, the lodging contract can be cancelled by either of the parties by means of a unilateral declaration of cancellation without payment of a cancellation fee. The declaration of cancellation has to be received by both of the contracting parties up to three months before the stipulated day of arrival of the guest. (2) Up to one month before the stipulated day of arrival of the guest, the lodging contract can be cancelled by either party by means of a unilateral declaration of cancellation. In this case, a cancellation fee must be paid amounting to the equivalent of the room price for three days. The declaration of cancellation has to be received by both of the contracting parties up to one month before the stipulated day of arrival of the guest. (3) The hotelier has the right to withdraw from the contract in the event that the guest does not show by 6 p.m. on the agreed day of arrival, unless a later arrival time was agreed upon. (4) In the case that the guest has paid a deposit, the room(s) remain(s) reserved till 12 a.m. of the following day at the latest. (5) Even if the guest does not make use of the accommodation and catering services booked, he is obliged to pay the remuneration stipulated in the contract to the hotelier. However, the hotelier must deduct that part of the total remuneration, that he saves by not rendering the services concerned or that he recoups by renting the rooms concerned to other guests. As experience shows, in most cases the amounts saved by the establishment by not rendering the services stipulated generally cover 20 % of the room price and 30 % of the catering charges. (6) The hotelier is obliged to take all appropriate steps to ensure that the rooms left empty by the cancellation are rented to other guests (§ 1107 ABGB [Austrian Civil Code]). § 7 Rights of the Guest (1) With the conclusion of the lodging contract, the guest acquires the right to use the rented rooms and furniture of the lodging establishment in a normal way that are usually accessible to use by the guests without special conditions, and the right to the usual service. (2) The guest has the right to move into the rented rooms on the agreed day from 2 p.m. on. (3) In the event that a full or half board arrangement is agreed upon, the guest has the right to claim reasonable equivalent catering (lunch packets) or a voucher for meals he does not take, in so far as he gives sufficient advanced notice, i.e. by 6 p.m. of the day prior. (4) Otherwise, the guest has no claim for compensation, when the hotelier offers service accordingly, and the guest does not take the meals agreed upon within the usual time of day and in the rooms meant for taking them.

CONDIZIONI DELL’ INDUSTRIA ALBERGHIERA AUSTRIACA (PASSO)

§ 4 Inizio e fine del soggiorno (1) L’ospite ha il diritto di occupare le stanze prenotate a partire dalle ore 14.00 del giorno pattuito. (2) L’albergatore ha il diritto di recedere dal contratto nel caso in cui l’ospite non arrivi entro le ore 18.00 del giorno d’arrivo pattuito, a meno che non venga pattuito un diverso orario d’arrivo. (3) Se l’ospite ha versato un acconto, la/le stanza / ze rimangono prenotate fino alle ore 12.00 al più tardi del giorno successivo. (4) Se una stanza viene occupata per la prima volta solo prima delle 6 del mattino, la notte appena trascorsa conta come primo pernottamento. (5) Le stanze prenotate devono essere liberate dall’ospite entro le ore 12.00 del giorno della partenza. § 5 Recesso dal contratto alberghiero (1) entro al massimo tre mesi dalla data d’arrivo pattuita dell’ospite il contratto alberghiero può essere sciolto (senza addebito di alcun onere) a cura di entrambe le parti contraenti mediante dichiarazione unilaterale. La dichiarazione di cancellazione deve pervenire nelle mani della parte contraenti al più tardi tre mesi prima della data d’arrivo pattuita dell’ospite. (2) Fino ad un massimo di un mese prima della data d’arrivo pattuita dell’ospite il contratto alberghiero può essere sciolto da entrambe le parti contraenti mediante dichiarazione unilaterale, deve però essere versato un onere di cancellazione, pari al prezzo della stanza, per tre giorni. La dichiarazione di cancellazione deve pervenire nelle mani della parte contraente al più tardi un mese prima della data d’arrivo pattuita dell’ospite. (3) Nel caso in cui l’ospite non arrivi entro le ore 18.00 del giorno d’arrivo pattuito, l’albergatore ha il diritto di recedere dal contratto, a meno che non sia stato pattuito un diverso orario d’arrivo. (4) Se l’ospite ha versato un acconto, la/le stanza/ze rimangono prenotate fino alle ore 12.00 al più tardi del giorno successivo. (5) Anche se l’ospite non occupa le stanze prenotate o non si avvale del trattamento di pensione, nei confronti dell’albergatore è tenuto al pagamento del corrispettivo pattuito. L’albergatore deve però detrarre quanto da lui risparmiato in seguito al non ricorso alla sua offerta di prestazioni oppure quanto percepito in seguito alla diversa locazione delle stanze prenotate. L’esperienza dimostra che nella maggior parte dei casi i risparmi conseguiti dall’albergatore, per il mancato esercizio delle sue prestazioni, ammontano ad un 20 percento del prezzo della stanza e ad un 30 percento del vitto. (6) Spetta all’albergatore fare tutto il possibile, secondo le circostanze, per trovare una diversa locazione per le stanze non occupate. (§ 1107 ABGB1) Per quanto concerne le condizioni di cancellazione di cui ai punti 1, 2 e 5, si tratta di una raccomandazione non vincolante dell’associazione alberghiera ai sensi del §§ 31ff della Legge sui Cartelli, la quale è stata deferita al 26 Kt 79/03 presso la Corte d’Appello di Vienna come tribunale di cartello. § 7 Diritti dell’ospite (1) Con la stipula di un contratto alberghiero l’ospite acquisisce il diritto al normale utilizzo delle stanze locate, delle strutture dell’azienda albergatrice, che sono normalmente a disposizione degli ospiti senza condizioni particolari. (2) L’ospite ha il diritto di occupare le stanze locate a partire dalle ore 14.00 del giorno pattuito. (3) Se viene pattuito il trattamento di pensione completa o di mezza pensione, l’ospite ha il diritto di pretendere per i pasti che non consuma un vitto sostitutivo adeguato (pacchetto pranzo) oppure un buono, nella misura in cui lo abbia comunicato tempestivamente, vale a dire entro le ore 18.00 del giorno precedente. (4) In caso di disponibilità di prestazione da parte dell’albergatore, l’ospite non ha diritto ad alcun risarcimento se non consuma i pasti pattuiti entro gli orari pattuiti e nei localo appositamente previsti a tale scopo.

56


Tennengau

PLUS

Puch

Gästekarte | Guest Card

b NEU a 5 201

..

..

Die Tennengauer Gastekarte: Das PLUS fur Ihren Urlaub! UNSERE PARTNER

GROSSE ERLEBNISSE ZUM KLEINEN PREIS Die TennengauPLUS Gästekarte erhalten Sie kostenlos beim Einchecken in Ihrer Unterkunft.

KARKOGEL ABTENAU

Tennengau Gästekarte | Guest Card

HEILTHERME BAD VIGAUN GOLLINGER WASSERFALL GOLLING SALZACHÖFEN GOLLING

PLUS

MUSEUM BURG GOLLING AQUA SALZA GOLLING STADTFÜHRUNGEN HALLEIN KELTENMUSEUM HALLEIN

Während Ihres Aufenthaltes

KELTENBLITZ HALLEIN/BAD DÜRRNBERG

ist diese praktische Karte der

SALZWELTEN HALLEIN/BAD DÜRRNBERG

Schlüssel für zahlreiche Leistungen und ermäßigte Eintritte zu vielen Attraktionen der Region. Einen Überblick über alle Leistungen bietet der TennengauPLUS Infofolder.

LAMMERKLAMM SCHEFFAU TRATTBERGSTRASSE ST. KOLOMAN DONNERKOGELBAHN ANNABERG BURG HOHENWERFEN WERFEN FAHR(T)RAUM MATTSEE NATIONALPARKZENTRUM MITTERSILL WILD & FREIZEITPARK FERLEITEN FERLEITEN GROSSGLOCKNER HOCHALPENSTRASSE ZINKENLIFTE IM WINTER HALLEIN/BAD DÜRRNBERG HORNKOGELBAHN RUSSBACH

Wir wünschen Ihnen einen spannenden und erlebnisreichen Aufenthalt.

FÜRSTENHOF KUCHL UNTERSBERGBAHN ST. LEONHARD DOMQUARTIER SALZBURG SALZBURG STIEGL BRAUWELT SALZBURG BURG MAUTERNDORF MAUTERNDORF

So macht Urlaub richtig Spass!

57


SCHEFFAU Am Fuße des Tennengebirges. At the foot of the Tennengebirge. Ai piedi dei Tennengebirge. • Lammerklamm und Wasserfall

• Lammergorge, Waterfall

• Gola Lammerklamm, Cascata

• Mühlenrundweg und Wasserfall

• Mill Tour and Waterfall

• Sentiero dei Mulini, Cascata

• Besichtigung Alter Mühle,

• Old mill

• Mulino veccho

• Bike tours along the Lammer

• Itinerario per bici lungo

Kugelmühle • Radwanderwege entlang der Lammer • Freizeitanlage mit Badesee und Beachvolleyball

• Sport center with swimming lake and beachvolleyball

di Lammer • Struttura per il tempo libero

• tennis courts, ice sticks

con Lago balneare e

• Guided hiking tours

Beachvolleyball

• Tennisplätze, Stockbahnen

• Mountainbike trails

• Tennis, pista da curling

• Fischen im See oder Fluss

• Outdoorsports

• Pescare in Lago e fiume

• Geführte Wanderungen

• Starting point for the ski resorts

• Escursioni guidate

• Mountainbiketouren • Outdoorsportmöglichkeiten • Ausgangspunkt in die Skiregion Dachstein West und Ski Amadé • 30 km in die Stadt Salzburg

Dachstein West and Ski Amadé • 30 km to Salzburg City

• Itineratri per mountainbike • Outdoorsport • Punto di partenza per sci regione Dachstein West e Ski Amadé • 30 km di Salisburgo


Herzlich Willkommen in Scheffau, dem

Welcome to Scheffau, your recreational

Un cordiale benvenuto a Scheffau, ai piedi dei

Paradies für Erholungssuchende am Fuße

paradise, on the foothills of the “Tennen-

monti Tennengebirge, un paradiso per chi è in

des Tennengebirges. Im herrlich grünen

gebirge“ region. This small town located

cerca di distensione. Nella verdissima e soleg-

Lammertal – sonnig, windstill und nebel-

in the sunny “Lammertal“ area, is perfect

giata valle Lammertal, in posizione riparata dal

frei – ist der kleine Ort ideal für den ruhe-

for peace seeking vacationers. The Valley

vento eppure senza nebbia, questa piccola

suchenden Feriengast. Die Lammer und ihre

is dominated by the clear and crisp

località è l'ideale per soggiorni all'insegna della

Seitenbäche prägen mit reinem, klaren

Lammer river. Feel the power of the river

tranquillità. Il torrente Lammer e i suoi affluenti

Wasser das ganze Tal. Spüren Sie die Kraft

by cycling or walking along its banks, on

dalle acque pure e trasparenti caratterizzano la

des Wassers beim Radeln oder Wandern

the newly created trails to the old mill.

vallata. Sentite tutta l'energia dell'acqua

entlang des neuen Lammer Rad-Wander-

Marvel at the powerful “Schwarzenbach“

mentre pedalate o camminate lungo la nuova

Weges oder auf dem Weg zur Alten Mühle

waterfall, and explore the depths of the

pista ciclopedonale del Lammer oppure sul

und Kugelmühle. Bestaunen Sie das herab-

Lammer gorge. Get up close and personal

sentiero per il vecchio mulino dove si fabbrica-

stürzende Wasser des Schwarzenbachfalles

on an outdoor adventure, or enjoy the

vano anche le biglie di pietra. Ammirate il salto

und die Tiefen der Lammerklamm. Erleben

simple peace while fishing.

d'acqua della cascata Schwarzenbachfall e il

Sie das Wasser hautnah bei einem Outdoor

Enjoy the newly created recreational area

profondo orrido Lammer- klamm. Entrate in

Abenteuer oder genießen Sie einfach die

at “Harrbergsee“ lake. Where you can

contatto diretto con l'acqua con un'avventura

Stille beim Fischen. Die neu errichtete

have fun with your entire family, swim-

outdoor oppure godetevi tranquillamente la

Freizeitanlage „Harrbergsee“ lädt zum

ming, playing games and sports.

pace della natura pescando sulla riva. Il nuovo

Baden und Genießen ein. Erleben Sie Spiel,

Our central location, only 4 km from the

centro per il tempo libero “Harrbergsee” invita

Sport und Spaß für die ganze Familie.

highway, is the ideal starting point for

a fare il bagno e a godersi le vacanze: gioco,

Durch die zentrale Lage von Scheffau – der

hiking in the mountains, or skiing excur-

sport e divertimento per tutta la famiglia.

Anschluss an die A10 ist nur 4 km entfernt –

sions in the winter to the famous skiing

Grazie alla posizione centrale (a soli 4 km

ist ihr Urlaubsort der ideale Ausgangspunkt

region “Dachstein West“ and “ski world

dall’uscita dell’autostrada A 10), Scheffau è la

für Wanderausflüge in die Berge oder im

Amade“. We are also just a short distance

base ideale non solo per gite escursionistiche in

Winter zum Schifahren in die bekannte

to the city of Hallein or Salzburg.

montagna e d'inverno per andare a sciare (nella

Skiregion Dachstein West oder Ski Welt

famosa area sciistica Dachstein West o sulle

Amadé, als auch für einen kurz entschlosse-

piste del consorzio Ski Welt Amadé), ma anche

nen Trip in die Stadt Hallein oder Salzburg.

per fare un salto ad Hallein o a Salisburgo.

Tourismusverband Scheffau a. Tgb. 5440 Scheffau a. Tgb. 50 Tel.: +43 (0) 6244 / 8442-20 Fax: +43 (0) 6244 / 8442-4 info@scheffau.salzburg.at www.lammerklamm.at www.scheffau.salzburg.at




Gasthof Pointwirt

C5

Familie Wallinger 5440 Scheffau 53 Tel.: +43 (0) 6244 / 8449 gasthof.pointwirt@sbg.at www.pointwirt.at

Scheffau

Unser traditioneller und familienfreundlicher Gasthof liegt sonnig und ruhig im Ortszentrum. Our traditional and family-friendly inn is located sunny and calm in the center. Il nostro albergo tradizionale e particolarmente adatto alle famiglie si trova soleggiata e tranquilla nel centro.

SO Ü/F ab € 30,00 HP ab € 43,00 WI Ü/F ab € 30,00 HP ab € 43,00 Einzelzimmerzuschlag: € 3,00 Kurzaufenthaltszuschlag: € 6,00

2 12 Û- ≈

HF }æ @

Plan Kategorie

Haus

Zimmer 5440 Scheffau Kontakt

F6

Ferienwohnung

Annemarie Niederl

Scheffau 117

Tel.: +43 (0) 660 / 4388807, carina.niederl@gmail.com

F6

Ferienwohnung

Rettenbacher

Oberscheffau 185

Mobil: +43 (0) 664 / 4648483, schlosserei-rettenbacher@sbg.at

D5

Ferienwohnung

Elisabeth Strubreiter

Scheffau 149

Tel.: +43 (0) 6244 / 8525, Mobil: +43 (0) 664 / 7925500 siller.ferienwohnung@utanet.at, www.siller-ferienwohnung.com

G6

Privatzimmer

Bammer Petra

Scheffau 114

Tel.: +43 (0) 6244 / 8408, Mobil: +43 (0) 699 / 81994007 herzart@gmx.at, www.herzart.at

C5

Privatzimmer

Maria Hörandtner

Scheffau 7

Tel.: +43 (0) 6244 / 8435

G6

Privatzimmer

Haus Platteneck

Scheffau 57

Tel.: +43 (0) 6244 / 8536

M7

Landgasthof Lammerklause

Rupert Bernhofer

Scheffau 151

Tel.: +43 (0) 6244 / 8424, Fax: +43 (0) 6244 / 8424-24 info@lammerklause.at, www.lammerklause.at

Berggasthof

Bachrain

Moosegg 19

Tel.: +43(0) 6244 / 6166, Fax: +43 (0) 6244 / 6166-4

A3/19

info@bachrain.at, www.bachrain.at A3/14

62

Berggasthof Hochreithalm

Brigitte & Robert Seidl

Mossegg 14

Tel: +43 (0) 6244 / 6181, Fax: +43 (0) 6244 / 6181 hochreith@aon.at, www.hochreith.at

A3

Bauernhof ÜÜÜÜ Brandstatt

Maria Gruber

Voregg 3

Tel: +43 (0) 6244 / 7647, Mobil: +43 (0) 664 / 5971896 gruber.brandstatt@aon.at, www.urlaubambauernhof.at/brandstatt

E6

Bauernhof

Harrberggut

Scheffau 22

Tel.: +43 (0) 6244 / 8451 christa.schilchegger@sbg.at, www.harrbergsee.at

A3

Stallerhof

Familie Putz

Voregg 5

Tel.: +43 (0) 6244 / 6414, info@stallerhof.at, www.stallerhof.at


Gästeservice Tennengau Mauttorpromenade 8 5400 Hallein Tel.: +43 (0)6245/700 50 info@tennengau.com

www.tennengau.com

Ausflugsziele Tennengau 1 POSTALM PANORAMASTRASSE ABTENAU

14 MUSEUM KUCHL

2 KARKOGEL ABTENAU

15 WASSERPARK RUSSBACH

3 MARMORMUSEUM & WEG ADNET

16 BRUNOS BERGWELT RUSSBACH

4 HEUFIGURENWEG ANNABERG

17 JAHRESZEITEN-WEG GOLLING

5 HEILTHERME BAD VIGAUN

18 MÜHLENRUNDWEG SCHEFFAU

6 GOLLINGER WASSERFALL

SCHEFFAU 19 LAMMERKLAMM www.lammerklamm.at • Tel.: +43 (0) 62 44/84 42-20

GOLLING 7 SALZACHÖFEN www.golling.info • Tel.: +43 (0) 62 44/43 56

20 TRATTBERGALM ST. KOLOMAN

8 BURG GOLLING

21 GLETSCHERSCHLIFF ST. KOLOMAN

SALZA GOLLING 9 AQUA www.aqua-salza.at • Tel.: +43 (0) 62 44/200 40-10

ANNABERG 22 DONNERKOGELBAHN www.dachstein.at • Tel.: +43 (0) 64 63/82 27

ALTSTADT HALLEIN 10 HISTORISCHE www.hallein.com • Tel.: +43 (0) 62 45/853 94

23 LAMMERTALER URWALD ST. MARTIN

HALLEIN 11 KELTENMUSEUM www.keltenmuseum.at • Tel.: +43 (0) 62 45/807 83

ST. MARTIN 24 SEEPARK www.stmartin.info • Tel.: +43 (0) 64 63/74 88

12 KELTENBLITZ HALLEIN - BAD DÜRRNBERG

ABTENAU 25 ERLEBNISBAD www.erlebnisbad.abtenau.at • Tel.: +43 (0) 62 43/22 84

HALLEIN - BAD DÜRRNBERG 13 SALZWELTEN www.salzwelten.at • Tel.: +43 (0) 61 32/200 85 11

26 URZEITWALD GOSAU

www.postalm.net • Tel.: +43 (0) 664/231 738 5 www.karkogel.com • Tel.: +43 (0) 62 43/24 32

marmormuseum.adnet.at • Tel.: +43 (0) 699/113 188 74 www.annaberg-lungoetz.com • Tel.: +43 (0) 64 63/86 90 www.badvigaun.com • Tel.: +43 (0) 62 45/89 99-646 www.golling.info • Tel.: +43 (0) 62 44/43 56

www.golling.info • Tel.: +43 (0) 62 44/43 56

www.duerrnberg.at • Tel.: +43 (0) 62 45/851 05

www.cucullis.at • Tel.: +43 (0) 62 44/303 86 www.russbach.info • Tel.: +43 (0) 62 42/577 www.dachstein.at • Tel.: +43 (0) 62 42/440 Tel.: +43 (0) 62 44/42 23

www.lammerklamm.at • Tel.: +43 (0) 62 44/84 42-20

www.trattberg.at • Tel.: +43 (0) 62 41/222-15 www.stkoloman.info • Tel.: +43 (0) 62 41/222-15

www.stmartin.info • Tel.: +43 (0) 64 63/74 88

www.urzeitwald.at • Tel.: +43 (0) 61 36/200 44

63


ST. KOLOMAN Wo die Natur im Vordergrund steht, sind unsere Feriengäste im Mittelpunkt! Where nature's at the forefront and vacation visitors are our focus! Dove la natura è in primo piano, i nostri ospiti sono al centro dell'attenzione! • Trattberg

• Trattberg Mountain

• Monte Trattberg

• Seewaldsee

• Lake Seewaldsee

• Lago Seewaldsee

• Wilhelmskapelle

• Wilhelms chapel

• Wilhelm capella

• Bergalmen

• Alpine Huts „Bergalmen“

• Baita „Bergalmen“

• Strubklamm

• Strub gorge

• Gola Strubklamm

• Gletscherschliff

• Glacial Grinding

• Erosioni glaciali

• Kaisereiche

• Natural Monument

• Monumento naturale

• Mountainbikerouten

• Mountaikbike trails

• Itinerari in mountianbike

• Taugler Mundartkreuzweg

• Stations of the cross

• Stazioni della Via Crucis

• Heimatmuseum und

• Herigae Museum and

• Museo locale e archivio

• Mundartarchiv • Langaufloipe

Dialect Archive • Cross Country trail

del dialetto • Pista da fondo con impianto


Auf einer Seehöhe von 851 m finden

Discover a little piece of paradise at an

A un'altitudine di 851 m trovate un

Sie ein kleines Paradies. Die gesunde

elevation of 851 metres above sea

piccolo paradiso. La sana aria di

Höhenluft belebt Körper, Geist und

level. The healthy mountain air invi-

montagna ridà energia ad anima e

Seele. Lassen Sie die Hektik des

gorates mind, body and soul. Leave

corpo. Lasciate alle vostre spalle la

Alltages hinter sich und finden Sie

the hectic activity of everyday life far

fretta della vita quotidiana e venite a

hier Ruhe und Erholung im Einklang

behind, discovering rest and relaxa-

ritrovare pace e distensione in armo-

mit der Natur. Vom eindrucksvollen

tion in harmony with nature. Hikes

nia con la natura. Immersi in un ma-

Gebirgspanorama begleitet, werden

and strolls are a true delight when

gnifico panorama alpino, potete fare

Wanderungen und Spaziergänge zum

accompanied by such imposing moun-

incantevoli escursioni e passeggiate.

echten Genuss.

tain panoramas. D'inverno venite a scoprire la tran-

Erleben Sie im Winter dörfliche Ruhe

In winter, experience the peace and

quillità e la pace del nostro villaggio,

und Gelassenheit nur unterbrochen

serenity of village life, punctuated

interrotte soltanto dalle tradizionali

von den besinnlichen Bräuchen der

only by such contemplative events as

usanze natalizie, come il caratteristico

»ruhigen Zeit« oder dem traditionel-

the traditional Christmas Market.

mercatino del Bambin Gesù. Nelle

len Christkindlmarkt. In der näheren

Awaiting you in the surrounding re-

immediate vicinanze vi attendono le

Umgebung erwarten Sie jede Menge

gion are all kinds of recreational and

più svariate occasioni per lo sport e il

Freizeit- und Sportmöglichkeiten: Von

sporting opportunities: from golf or

tempo libero: dal golf al tennis, alle

Golf oder Tennis bis zu geführten

tennis, to guided mountainbike tours

escursioni guidate in mountainbike o

Mountainbike- und Reitausflügen.

and horseback excursions. Only 25 km

a cavallo.

25 km entfernt finden Sie die Mozart-

away, you will find Salzburg, the „City

Salisburgo, la città di Mozart, dista

stadt Salzburg mit ihren weltberühm-

of Mozart“, with its many world-

solo 25 km e vi attende con le sue

ten Sehenswürdigkeiten.

famous sights.

attrazioni famose nel mondo.

Tourismusverband St. Koloman Am Dorfplatz 29, 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 222-15 Fax: +43 (0) 6241 / 222-22 tourismus@stkoloman.at www.stkoloman.info oder www.tourismus.stkoloman.at




Hotels, Gasthöfe, Ferienwohnungen / Hotels, Inns, Apartments / Alberghi, Locanda, Appartamenti

D4

★★★ Dorfgasthof „Goldener Stern“

„Nah der Stadt und doch am Land“ – Natur erleben und Kultur genießen – bei uns ist beides möglich. Close to the city yet still in the country – experience nature and enjoy culture – here with us, it is possible to do both. In campagna ma vicino alla città, si vive la natura e si gusta il piacere della cultura. Da noi si possono fare entrambe le cose.

Berggasthof „Alpenrose“

D5

Das Haus in den Bergen – im schönen Salzburgerland mit der Sonnenterrasse – hoch über dem Salzachtal. The house in the moutains – in the beautiful Salzburgerland, with sun terrace – high above the Salzach valley. La casa in montagna – nella splendida Salzburgerland, con terrazza – alto sopra la valle di Salzach.

Sommer

Ü/F bis 3 Tage € 38,00

Ü/F ab 3 Tage € 35,00

Sommer

Ü/F

ab € 37,00

HP

ab € 42,00

Winter

Ü/F bis 3 Tage € 35,00

Ü/F ab 3 Tage € 35,00

Winter

Ü/F

ab € 37,00

HP

ab € 42,00

Kinderermäßigung: 50% bis 15 Jahre. Einzelzimmerzuschlag: € 8,00, HP ab 3 Tage Aufenthalt. Aufzahlung HP € 12,00

Kurzaufenthaltszuschlag: € 6,00. Einzelzimmerzuschlag: € 6,00. Kinderermäßigung auf Anfrage.

Familie Rettenbacher, Am Dorfplatz 32, 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 2070, Fax: +43 (0) 6241 / 6354 info@goldener-stern.at, www.goldener-stern.at

Heidi & Sepp Weissenbacher, Windhagweg 72, 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 220, Fax: +43 (0) 6241 / 220 gasthof-alpenrose@salzburg.co.at, www.berggasthof-alpenrose.at

1 3 2 20 slmv ≈ ∑ *@

1 5 2 15 gÛs∑ H 9 F }6 * @ 1km

HF 9}68

★★★ BioVitalHotel Sommerau

St. Koloman

E3

E4

ÜÜÜ Haus Lehen

Theresia Anna Neureiter Sommeraustraße 231 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 212 Fax: +43 (0) 6241 / 2128 info@biohotel-sommerau.at www.biohotel-sommerau.at 100% biologische Verpflegung, Saunalandschaft, Naturschwimmteich, Massage, Ayurveda. 100% organic meals, sauna, natural swimming pond, massage, Ayurveda. 100% pasti biologici, sauna, laghetto naturale, massaggi, Ayurveda.

SO

HP ab € 75,00

WI

HP ab € 75,00

Kinderermäßigung auf Anfrage

15 216 5g´wslö-mv∑ H9}678Jf|æ@2km ]

C5

Ferienwohnung Grundbichler Johann & Marianne Grundbichler Landesstraße Süd 132 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 507 Mobil: +43 (0) 664 / 6589889 grundbichler@gmx.net ferienwohnung-grundbichler @jimdo.com

Sehr sonnig und herrliches Panorama, kinderfreundlich mit Spielplatz und Garten, Stadtnähe. Sunny setting, fantastic panorama, kids friendly, playground, garden. Posizione soleggiata, magnifico panorama, ideale per i bambini.

1

68

2 Û∑g

SO

Fewo ab € 40,00

WI

Fewo ab € 40,00

Ferienwohnung für 2 – 4 Personen.

H 5 * 1,5 km

Familie Walkner Lehenweg 201 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 426 ferienwohnung.walkner@aon.at www.urlaubambauernhof.at/ haus-lehen Urlaub am Bauernhof in ruhiger, sonniger Lage mit traumhaften Blick auf die Berge. Quiet and sunny location with wonderful mountain view. Posizione tranquilla e soleggiata, con una bella vista.

1

SO

Fewo ab € 45,00

WI

Fewo ab € 45,00

Endreinigung: € 40,Fewo für 1 – 5 Pers. Bis 2 Jahre frei.

5gÛ∑ Hl} }f|æ 1km


Ferienwohnungen, Privatzimmer / Apartments, Bed & Breakfast / Appartamenti, Casa privata

ÜÜÜ Ferienwohnung Angerlgut

Umgeben von Wald und Wiesen, ruhig gelegen, gemütliche Appartments, fantastischer Ausblick Surrounded by forests and meadows, quiet location, comfortable apartments, fantastic view Circondato da boschi e prati, in una zona tranquilla, confortevoli appartamenti, fantastica vista.

2

8

gs∑

Plan Kategorie

Familie Wallinger Angerlweg 22 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 664 / 73747370 ewallinger@gmx.at www.urlaubambauernhof.at/ angerlgut

SO

Fewo für 2 Pers. ab € 55,00

WI

Fewo für 2 Pers. ab € 16,00

Jede weitere Person € 12,00 Kinderermäßigung auf Anfrage.

H }fæ @ 1km

G2

Ferienhaus

Jagawirt

B5

Bauernhof

D3

Familie Putz Angerlweg 21 5423 St. Koloman Mobil: +43 (0) 680 / 1337777 info@davidgut.at www.davidgut.at Grosses Appartment im alpinen Stil mit Holzmöbel, tolle Aussicht auf die Tennengauer Berge. Large Alpine-style apartment with wooden furniture, great views of the Tennengau mountains. Ampio appartamento in stile alpino con mobili in legno, una splendida vista sulle montagne

24

Haus

Davidgut

D5

1

4

SO

WI

Preis auf Anfrage.

H 5 @ 1,3km

5423 St. Koloman Kontakt 3

Tauglboden 19

Tel.: +43 (0) 6241 / 21542 oder +43 (0) 664 / 73612283 schweiberer.johann@aon.at, www.jagawirt.net

Haus Großsill

4 DZ

Lanzenstraße 4

Tel.: +43 (0) 6241 / 396

Bauernhof

Buchner

2 DZ

Buchnerweg 56

Tel.: +43 (0) 06241 / 21706 oder +43 (0) 699 / 10216113

C4

Bauernhof

Haus Hohenau

Hohenauweg 12

Tel.: +43 (0) 06241 / 254 oder +43 (0) 664 / 1968028 hinterhohenau@yahoo.com, hinterhohenau.jimdo.com

D7

Ferienwohnung

Bio-Familienbauernhof Grubsteighof

Grubsteigweg 180

Tel.: +43 (0) 6241 / 21521 oder +43 (0) 664 / 3404252 Fax. +43 (0) 6241 / 21548, grubsteighof@aon.at www.biobauernhofurlaub.at

B4

Ferienwohnung

Gruber

Lanzenstraße 141

Tel.: +43 (0) 6241 / 397 oder +43 (0) 680 / 2068641, ch.gruber@yahoo.de

A2

Ferienwohnung

Haus Hundsbachhof

1 FEWO

Hundsbachweg 7

Tel.: +43 (0) 6241 / 246 oder +43 (0) 664 / 8941674, monikaneureiter@gmx.at

D3

Ferienwohnung

Haus Barbara

6 Betten

Weißenweg 194

Mobil: +43 (0) 676 / 6279902, barbara_seidl@aon.at

G2

Ferienwohnung

Blockhaus Buchnergut

Vorderbichlweg 83

Tel.: +43 (0) 6241 / 250, holz.siller@aon.at

A3

Ferienwohnung

Haus Oberschorn

1 FEWO

Schornweg 10

Tel.: +43 (0) 6241 / 237, Fax. +43 (0) 6241 / 237

D5

Ferienwohnung

Landhaus Rehrl

1 FEWO

Hohenauweg 155

Tel.: +43 (0) 06241 / 418 oder +43 (0) 680 / 1240128, leo.rehrl@gmx.at

2 FEWO

St. Koloman

D5

69


ZEICHENERKLÄRUNG | LEGEND | LEGGENDA

1 2

Einzelzimmer | Single room | Camera singola Doppelzimmer | Double room | Camera doppia Anzahl der Wohnungen | Number of apartments | Numero degli appartamenti Anzahl der Schlafzimmer | Number of bedrooms | Numero dei camera da letto

5 6 g ´ , Û w s l h ö ∂ m v ≈ W ∑ I H F 9

Freibad | Swimming pool | Piscina all’aperto Hallenbad | Indoor swimming pool | Piscina coperta Liegewiese | Garden, lawn | Prato per sdraio Kreditkarten willkommen | Credit cards accepted | Carta di credito Kinderspielzimmer | Children's playroom | Sala giochi (bambini) Kinderspielplatz | Children's playground | Parco giochi (bambini) Lift im Haus | Elevator | Ascensore Rodelverleih im Haus | Toboggan rental in house | Noleggio slittini Fahrradverleih im Haus | Bike rental in house | Noleggio biciclette Behindertengerecht | Facilities for disabled persons | Attrezzature per disabili

} Tischtennis | Table tennis | Tennis da tavola ¨ Tennisplatz | Tennis court | Campo di tennis 5 TV-Raum | TV-room | Sala di TV } TV im Zimmer | Room with TV | Camera con TV 6 Aufenthaltsraum | Lounge | Sala di soggiorno 7 Fitnessraum | Fitness room | Sala fitness G Solarium | Solarium | Solarium 8 Sauna | Sauna | Sauna J Massage | Massage | Massaggi ? Whirlpool | Whirlpool | Whirlpool f Fön im Zimmer | Hair dryer in room | Asciugacapelli in camera | Radio im Zimmer | Room with radio | Radio in camera * Haustiere erlaubt | Pets allowed | Animali domestiche permetti æ Rauchen verboten | No smoking | Vietato fumare

@ Internetanschluss | Internet connection | Collegamento Internet

Diätküche | Dietary menus | Cucina dietetica

km

Kuranwendungen | Spa facilities | Impianti di cura Seminarraum, Veranstaltungssaal | Conference room | Sale conference Dampfbad | Steambath | Bagno turco Telefon im Zimmer | Room with telephone | Telefono in camera

Entfernung ins Zentrum | Distance to centre | Distanza per il centro

] Kosmetik | Cosmetic salon | Salone di bellezza $ Waschmaschine | Washing machine | Lavatrice 7 Teeküche im Haus | Teakitchen in house | Cucina di tè

Zimmer mit Bad/WC | Room with bath and toilet | Camera con bagno/WC

Safe im Zimmer | Room with safe | Cassaforte in camera

Zimmer mit Fließwasser, Etagendusche oder WC Room with flowing water, shower on the same floor Camera con acqua corrente, doccia e WC al piano

Hofeigene Produkte | Farm products | Prodotti nostrani

S Golfplatz | Golf | Golf

Zimmer mit DU/WC | Room with shower and toilet | Camera con doccia/WC

W-Lan | Wifi

Balkon | Balcony | Balcone

facebook

Garage | Garage | Garage

Google+

Parkplatz | Parking place | Parcheggio

twitter Fotoplattformen

Restaurant | Restaurant | Ristorante Frühstücksbuffet | Breakfast buffet | Prima colazione al buffet

KATEGORIEN | CATEGORIES | CATEGORIE Hotels (H) | Hotels | Alberghi

Ferienwohnungen (FEWO) | Apartments | Appartamenti

Gasthöfe (GH) | Inns | Alberghi

Bauernhöfe (BH) | Farmhouses | Fattorie

Pensionen (P) | Lodges | Pensione

Almhütten (AH) | alpine hut | Baite

Privatzimmer (PZ) | Bed & Breakfast | Casa privata

Ferienhaus (FH) | Holiday House | Campeggi

ERKLÄRUNGEN | EXPLANATIONS | SPIEGAZIONE Einzelzimmerzuschlag (EZ) | Single room supplement | Supplemento per camera singola Kurzaufenthaltszuschlag (KA) | Additional charge for short stay 1 – 3 days | Supplemento per un soggiorno di 1 a 3 giorno Endreinigung (ER) | Supplement for final cleaning | Supplemento per pulizia finale Sommer (SO) | Summer | Estate Winter (WI) | Winter | Inverno Halbpension (HP) | Half board | mezza pensione Übernachtung mit Frühstück (ÜF) | bed & breakfast | camera con prima colazione Salzburger Wirtshaus Traditional Salzburg dining Urlaub am Bauernhof Holidays on farms Vacanze in Fattoria – Agriturismo 26 Ausflugsziele der Keltenerlebniswelt Tennengau 26 Sights in Tennengau region

70

Ü

Gütezeichen für Bauernhöfe Kategorie von 1 – 4 Blumen. Quality seal for private room rentals in farmhouses. Category 1 – 4 flowers. Marchio di qualita d’agriturismo. Categoria 1 – 4 fiori.

Gütezeichen für Privatzimmer und Ferienwohnungen Kategorie von 1 – 4 Edelweiß. Quality seal for private room an condo rentals. Category 1 – 4 Edelweiß. Marchio di qualita, camere private e appartamenti. Categoria1 – 4 stella alpina.


AQUA SALZA

GOLLING

NATÜRLICH WOHLFÜHLEN VOR DEN TOREN SALZBURGS BADELANDSCHAFT WELLNESS & BEAUTY SAUNAPARADIES SAUNAGARTEN SONNENTERRASSE LOUNGE INFRAROTKABINEN AQUAKURSE KINDERWELT SCHWIMMSCHULE VERANSTALTUNGEN KINDERGEBURTSTAGE EVENTS

Aqua Salza Möslstraße 199 A-5440 Golling Tel. +43-6244/20040-0 Fax +43-6244/20040-44

www.aqua-salza.at


SO FINDEN SIE IHR URLAUBSGLÜCK | HOW TO FIND YOUR HOLIDAY PARADISE TROVARE LA VOSTRA VACANZA PERFETTA Berlin 772 km München 182 km

CZ

Prag 427 km

SK D

Bern 612 km Zürich 489 km

Wien 295 km Budapest 595 km

CH H I SLO

Mailand 616 km Rom 919 km

Zagreb 384 km

St. Jakob

Skischaukel & Wandergebiet Gaissau-Hintersee

Krispl

Zinkenkogel Familienskigebiet & Sommerrodelbahn

Almen- & Skigebiet Postalm

Russbach Ski- & Wanderregion Dachstein West

Abtenau LAMMER

Abtenauer Bergbahnen

Annaberg

Lungötz Tenneck

Werfenweng

St. Martin/Tgb.

Filzmoos Eben

Graz-Villach

INFORMATION: Gästeservice Tennengau | A-5400 Hallein | Mauttorpromenade 8 | Telefon +43 (0) 6245 / 70050 Fax +43 (0) 6245 / 70050-70 | info@tennengau.com | www.tennengau.com

Stand: Dezember 2015

Hüttau


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.