UNTERKÜNFTE ACCOMMODATIONS | ALLOGGI Salzachtal | Tennengau 2016 / 2017
Sk ire gio nD ac h s
tein
West
Adnet · Bad Vigaun · Golling · Hallein / Bad Dürrnberg · Krispl / Gaißau · Kuchl · Oberalm · Puch · Scheffau · St. Koloman
©
www.tennengau.com
Wir sind gerne für sie da! | We are here for you! | noi siamo qui per voi! UNSER TEAM FREUT SICH AUF IHREN ANFRAGE.
OUR TEAM LOOKS FORWARD TO YOUR INQUIRY.
IL NOSTRO TEAM GUARDA AVANTI ALLA VOSTRA INCHIESTA.
• Wir beraten Sie persönlich und kostenlos. • Montag – Donnerstag 8.00 – 17.00 Uhr, Freitag 8.00 – 12.00 Uhr • Tel +43 (0) 6245 / 70050 info@tennengau.com
• We advise you personally and for free. • Monday to Thursday 8 a.m. – 5 p.m Friday 8 – 12 a.m. • T +43 (0) 6245 / 70050 info@tennengau.com
• Vi consigliamo personalmente e gratuitamente. • Lunedi al Giovedi ore 8.00 – 17.00 Venerdì ore 8.00 – 12.00 • T +43 (0) 6245 / 70050 info@tennengau.com
ihr logenplatz zwischen der stadt salzburg und dem dachstein Am Fuße des Dachsteins und nur wenige Kilometer südlich der Mozartstadt Salzburg gelegen, empfängt Sie der Tennengau mit einer imposanten Bergkulisse, wild tosenden Bächen und wuchtigen Wasserfällen, kulinarischen Leckerbissen, Salzwelten und Museen, die vergangene Zeiten eindrucksvoll erlebbar machen. Entdecken Sie mit Cleverix dem Keltenjungen die 26 familienfreundlichen Ausflugsziele der Kelten-Erlebniswelt Tennengau zu den Themen Natur, Wasser und Museen! www.cleverix.at Genießen Sie nach einer gemütlichen Radtour oder Wanderung auch eine Einkehr bei den einzigartigen AlmKäsereien, KäseAlmen, BerglammBauern, GenussFreunden und GenussWirtshäusern aus der Genuss Region Tennengauer Almkäse & Berglamm. www.almkas.com
CULINARY DELIGHT & ADVENTURE REGION TENNENGAU
Get your front row seat between the City of salzburg and the dachstein mountain range. Located at the foot of the Dachstein and only a few kilometers south of the Mozart town of Salzburg the Tennengau welcomes you with an impressive mountain view, wild roaring creeks and powerful waterfalls, culinary delights, salt worlds and museums, that bring times gone by back in an impressive way. Discover with Cleverix the Celtic boy the 26 family friendly excursion destinations that are part of the Celtic Adventure World of the Tennengau with the themes nature, water, and museums. www.cleverix.at After a comfortable bicycle or hiking trip you can enjoy a rest at the unique cheese dairies, mountain dairies, mountain lamb farmers and indulge in the culinary offers of the GenussFreunde associates and the GenussCountry inns of the Genuss Region Tennengauer Almkäse & Berglamm (Tennengau Alpine Cheese & Mountain Lamb.) www.almkas.com
www.tennengau.com magazin.tennengau.com facebook.com/tennengau youtube.com/tennengau pinterest.com/tennengau www.google.com/+tennengau Bestellen sie jetzt online order online | ordinare online • PROSPEKTE | BROCHURES OPUSCOLI • NEWSLETTER
UNTERKÜNFTE ACCOMMODATIONS
Dachstein West Lammertal | Tennengau Abtenau · Annaberg-Lungötz · Russbach
FTE TERKONÜS N UN | ALL OG GI CO MM OD ATI AC
Adnet · Bad Vigaun
engau 2016 / Salzachtal | Tenn
· Golling · Hallein
/ Bad Dürrnberg
· Krispl / Gaißau
2017
· Kuchl · Oberalm
· Puch · Scheffau
· St. Koloman
Urlaub s 5 | Win
Sk ire gio nD ac h st
©
gau
ter 201 5/2016
com www.tennengau.
info Tennen
www.dachsteinwest.infoSommer 201
TENNENGAU – ZONA DEL GUSTO E DELL’ESPERIENZA
il vostro posto in prima fila tra salisburgo e il dachstein Ai piedi del Dachstein, pochi chilometri a sud di Salisburgo (città di Mozart), il Tennengau vi accoglie con un maestoso scenario di montagne, torrenti impetuosi e cascate fragorose, delizie gastronomiche, miniere di sale e musei emozionanti dove si rivivono i tempi passati. Con Cleverix, un ragazzo celtico, andate alla scoperta delle 26 mete turistiche a misura di famiglia dedicate alla natura, all’acqua e ai musei nel Tennengau, terra d’esperienze e degli antichi Celti! www.cleverix.at Dopo una tranquilla gita a piedi o in bicicletta, concedetevi una sosta gustosa presso i caseifici di malga, le malghe del formaggio, gli allevatori di agnello alpino, le trattorie del gusto e i produttori gastronomici del Tennengau, zona di produzione del formaggio di malga “Almkäse” e dell’agnello alpino “Berglamm”. www.almkas.com
2016 / 2017
· St. Martin / Tgb.
ein W est
GENUSS & ERLEBNIS REGION TENNENGAU
AQUA SALZA
GOLLING
NATÜRLICH WOHLFÜHLEN VOR DEN TOREN SALZBURGS BADELANDSCHAFT
Willkommen / Welcome / Benvenuti WELLNESS & BEAUTY SAUNAPARADIES
INHALT | CONTENTS | CONTENTO
SONNENTERRASSE
Einleitung
3
Introduction | Introduzione
Adnet
4–9
Bad Vigaun
10 – 15
Golling
16 – 23
Hallein / Bad Dürrnberg
24 – 31
Krispl / Gaißau
32 – 37
Kuchl
38 – 45
Oberalm
46 – 51
Puch
52 – 56
Scheffau
58 – 62
St. Koloman
64 – 69
Österr. Hotelvertragsbedingungen
56
Austrian Hotel Regulations
INFRAROTKABINEN
Alle angeführten Preise gelten pro Person und Tag in Euro vorbehaltlich allgemeiner, AQUAKURSE wirtschaftlicher, baulicher und preislicher Veränderungen.
KINDERWELT
Rechtsverbindlich sind ausschließlich die mit dem Vermieter mündlich oder schriftlich vereinbarten Preise oder Konditionen.
Bei Rechtsfragen und Stornos gelten die Österreichischen Hotelvertragsbedingungen. SCHWIMMSCHULE Für eine Aufenthaltsdauer unter 3 Tagen wird der angegebene Zuschlag verrechnet. Informationen über Kinder- und Gruppenermäßigungen erhalten Sie auf Anfrage beim Vermieter.
VERANSTALTUNGEN
Für eventuelle Druck- und sonstige Fehler übernimmt der Gästeservice Tennengau keine Haftung.
KINDERGEBURTSTAGE
EVENTS Welcome in the wonderful region Tennengau! On the following pages of our brochure you will find plenty of information about local accommodation facilities in all categories. All accommodation facilities include a photo, short description, prices, holiday seasons, and pictographs, including all major infrastructure. For further details, please contact your hosts or the local Tourist Informations.
GENERAL INFORMATION
14, 21, 29, 54 in jeden Ort in jeden Ort in every City
Camping: Urlaub am Bauernhof:
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
The Austrian Hotel Terms and Conditions apply in any legal matters or to cancellations. The indicated supplement may be payable for stays of less than 3 days. Information about reductions for children and groups available directly from the hotel. Gästeservice Tennengau is not liable for any misprints or other errors.
in every City
2 Stern Hotel & Gasthof:
LOUNGE
All prices are in Euro, subject to general, commercial, structural and pricing alterations. Prices and conditions only legally binding when agreed orally or in writing with the
Legend | Leggenda
**
Auf den folgenden Seiten dieses Häuserkataloges können Sie aus unserem umfangreichen Angebot an gastlichen Unterkünften aller Kategorien wählen. Neben Bild und kurzer Beschreibung des Hauses sind auch alle Preise und Saisonzeiten sowie die wichtigsten Ausstattungsmerkmale in Form von Piktogrammen des betreffenden Hauses angegeben. Sollten Sie Fragen zu diesen Angaben haben, stehen Ihnen die Gastgeber sowie die Tourismusverbände gerne zur Verfügung.
70
Zeichenerklärung **** 4 Stern Hotel: *** 3 Stern Hotel & Gasthof:
SAUNAGARTEN Willkommen im wunderschönen Tennengau!
21, 29 23, 43, 68, 69
Holidays on farms Vacanze in Fattoria – Agriturismo
proprietor.
Benvenuti nel meraviglioso Tennengau! Nelle pagine di questo catalogo potete scegliere l’alloggio che preferite tra la nostra vasta offerta di strutture d’ospitalità turistica d’ogni categoria. Oltre a una foto e a una breve descrizione dell’alloggio, per ogni esercizio sono indicati i prezzi, i periodi stagionali e le principali dotazioni contrassegnate da appositi simboli. Per eventuali ulteriori informazioni, i singoli albergatori e gli enti turistici sono a vostra completa disposizione.
Aqua Salza Möslstraße 199 nali, edilizie e tariffarie. Agli effetti legali hanno valore soltanto le condizioni e i prezzi concordati verbal A-5440 Golling mente o in forma scritta con i titolari degli alloggi. Tel.le+43-6244/20040-0 In caso di controversie legali e disdette si applicano condizioni del regolamento alberghiero austriaco Fax +43-6244/20040-44
INFORMAZIONI GENERALI
Tutti i prezzi indicati sono in Euro, con riserva di eventuali variazioni generali, gestio
IMPRESSUM: Gästeservice Tennengau · Mauttorpromenade 8 · A-5400 Hallein Telefon +43 (0) 6245 / 70050 · Fax +43 (0) 6245 / 70050-70 info@tennengau.com · www.tennengau.com Für die Richtigkeit und Vollständigkeit aller Angaben übernimmt der Gästeservice Tennengau keine Haftung.
www.aqua-salza.at
Per informazioni sulle tariffe ridotte per bambini e gruppi rivolgersi ai singoli albergatori Gästeservice Tennengau non si assume alcuna responsabilità in caso di errori di stampa o di altra natura.
ADNET Das Marmordorf The Marble Village Il paese del marmo • Frei zugängiger Badesee
• Public swimming lake
• Fischen
• Fishing
• Canyoning
• Canyoning
• Pescare
• Pferdekutschenfahrten
• Carriage rides
• Canyoning
• kostenloser Radverleih
• Free bike rental
• Gite in carrozza
• Marmormuseum
• Marble museum
• Noleggio gratuito biciclette
• Marmorweg
• Marble way
• Museum di marmo
• Langlaufloipe
• Cross-country ski trail
• Sentiro di marmo
• Lago balneare aperto al pubblico
• Pista da fondo
Adnet, 18 km südlich der Stadt Salz-
Adnet, located 18 km south of Salz-
Adnet, 18 km a sud di Salisburgo, deve
burg, verdankt seine Bekanntheit dem
burg, is renowned for its famous
la sua fama alle cave di marmo pre-
berühmten Marmorvorkommen.
marble deposit.
giato. Nel territorio comunale, oltre
Mitten im Ortsgebiet befindet sich
Our marble museum sits in the heart
al museo del marmo, si trovano oltre
unser Marmormuseum und über 50
of Adnet and the town boasts over 50
50 cave. Le 15 più importanti si
Steinbrüche, von denen die 15 wich-
marble quarries, the 15 most signifi-
possono visitare a piedi lungo un
tigsten durch einen Naturlehrpfad zu
cant of which can be hiked to via a
sentiero natura. Da maggio a ottobre,
erwandern sind. Von Mai bis Oktober
self-guided nature trail. Guided tours
si effettuano visite guidate.
finden Führungen nach telefonischer
are available from May until October.
Anmeldung statt.
Le bellezze del paesaggio, la palude
Die schöne Landschaft, das Adneter
The beautiful countryside, the Adnet
Adneter Moor e tanti sentieri ad
Moor und die vielen Rundwander-
Moors and the footh path, invite
anello invitano a partire per lunghe
wege laden zu ausgedehnten Spa-
visitors to enjoy extended walks and
passeggiate ed escursioni.
ziergängen und Wanderungen ein.
hikes.
Il particolare fascino della nostra zona
Zahlreiche Sehenswürdigkeiten rund
Numerous sights in and around
è sottolineato dalle tante attrazioni
um Adnet, die vielen kulturellen
Adnet, the many cultural events in
turistiche intorno ad Adnet, dalle
Veranstaltungen in der Mozartstadt
Salzburg (the “City of Mozart“), the
svariate manifestazioni culturali in
Salzburg, das Salzkammergut und das
Salzkammergut and Berchtesgadener
programma a Salisburgo, dal Salz-
Berchtesgadener Land tragen zum
Land regions, all contribute to the
kammergut e dalla zona di Berchtes-
besonderen Reiz unserer Region bei.
special appeal of our region.
gaden.
Tourismusverband Adnet 5421 Adnet, Nr. 18 Tel.: +43 (0) 6245 / 80625 Fax: +43 (0) 6245 / 84041-33 tourismus@adnet.at www.adnet.at
Gasthof Seefeldmühle
1
Adnet
Familie Ilse & Johann Wallinger 5421 Adnet 68 Tel.: +43 / 6245 / 83224 Fax: +43 / 6245 / 83224-38 office@seefeldmuehle.com www.seefeldmuehle.com
SO Ü/F ab € 36,- HP ab € 46,WI Ü/F ab € 38,- HP ab € 48,Einzelzimmerzuschlag: € 2,50
8
1 2 2 12 ´sl∑
HF5}G8@
Plan Kategorie
Haus
Zimmer 5421 Adnet Kontakt
42
Gasthaus
Zum Steinbruch, Fam. Felder
7
Adnet 46
Tel.: +43 (0) 6245 / 80923, priesterwirt@sbg.at
28
Privatzimmer
Käthe Schörghofer
2
Adnet 15
Tel.: +43 (0) 6245 / 88972, johann.schoerghofer@sbg.at
32
Privatzimmer
Elfriede Struber
3
Adnet 56
Mobil: +43 (0) 664 / 5595023
G9
Ferienwohnung
Haus Carola
4
Wimberg 120A
Tel.: +43 (0) 6245 / 81910, Mobil: +43 (0) 664 / 4622506 hauscarola@aon.at, www.members.aon.at/hauscarola
13
Ferienwohnung
Anna Eibl
1
Waidach 23
Tel. und Fax: +43 (0) 6245 / 83193, gerald_eibl@web.de
8
Ferienwohnung
Marianne Holztrattner
2
Wimberg 11B
Tel.: +43 (0) 6245 / 88372
39
Ferienwohnung
Annemarie Hölzl
1
Wimberg 95
Tel.: +43 (0) 6245 / 74015, annemarie.hoelzl@aon.at
38
Ferienwohnung
Obermaierhof
4
Riedl 11
Tel. und Fax: +43 (0) 6245 / 87284, obermaierhof.hager@aon.at
22
Ferienhaus
J. & C. Brunauer
1
Spumberg 9A
Tel.: +43 (0) 6245 / 74348, brunauer@aon.at
53
Bewirtschaftete Hütte
Halleiner Haus
12
Spumberg 55
Tel.: +43 (0) 6240 / 21702 office@halleinerhaus.at, www.halleinerhütte.at
27
Bauernhof
Erika Seywald
3
Wimberg 107
Tel.: +43 (0) 6245 / 74144
10:27 Uhr
ADNET UND SEIN MARMOR – EINE FASZINIERENDE GESCHICHTE
Adnet
MARMORMUSEUM & MARMORWEG ADNET
Seite 1
Seit zweitausend Jahren wird der Adneter Marmor für Bau- und Kunstwerke weltweit verarbeitet. Besuchen Sie unser neu gestaltetes, familienfreundliches Museum im Gemeindehaus und gewinnen Sie einen Einblick über die Entstehung, den Abbau und die wertvollen Kunstschätze des faszinierenden roten Gesteins. Von Adnet aus führt Sie weiters ein Marmorweg durch die aktiven und aufgelassenen Steinbrüche und vermittelt Ihnen einen Eindruck über den mühsamen Abbau damals und heute. Gehzeit Marmorweg: Ca. 2 h, Weginformation erhältlich im Gemeindeamt und Dorfcafe. Führungen von Mai bis Oktober nach telef. Anmeldung unter Tel: +43 (0)6245 78 197 oder Marmormuseum im Gemeindeamt: Eintritt: Erw. ¤ 3,- / Kinder: ¤ 2,Tourismusbüro • 5421 Adnet Tel.: +43 (0) 62 45/80 625 email: tourismus@adnet.at • www.adnet.at
Dein Logenplatz SALZBURGERLAND.COM
9
BAD VIGAUN Die Heiltherme vor den Toren Salzburgs. The spa town at the gates of Salzburg. I bagni termali alle porte di Salisburgo. • Baden und Sauna
• Swimming and sauna
• Bagni e sauna
• Dampfbad und Solarium
• Steam baths and solarium
• Bagno turco
• Tennis
• Tennis
• Tennis
• Langlaufloipe
• Cross-country ski trail
• Pista da fondo
• Radfahren und Wandern
• Cycling and hiking
• Escursioni a piedi e in bicicletta
• Stockbahn
• Ice stick
• Curling
• Sportanlage, Kunstrasen
• Sport centre, astro turf
• Campo sportivo
• Heimatmuseum im Mesnerhäusl
• Heritage Museum in
• Museo locale nella
• Sänger- und Musikantenstammtisch • Ausstellungen in der Gemeindegalerie
the “Mesnerhäusl”
“Mesnerhäusl”
• Gatherings of folk musicians
• Circolo musicisti e cantanti
• Exhibitions at the
• Mostre nella galleria comunale
Community Gallery
• Cabaret nella locanda “Wirtshaus”
• Kabarett im Wirtshaus
• “Cabaret at the Inn”
• Feste und Feiern
• Festivals and celebrations
• Feste e celebrazioni
• Konzerte
• Concerts
• Concerti
• Natur- und Europaschutzgebiet
• Nature reserve
• Riserva naturale di
Lebensader Taugl
„Lebensader Taugl“
„Lebensader Taugl“
Bad Vigaun, das Medizinische Zen-
Bad Vigaun, it’s medical center, and
Bad Vigaun, il Centro Medico e i bagni
trum und die Heiltherme Bad Vigaun
the St. Barbara Hot Springs, provide
termali sono fatti apposta per offrire
sind wie dafür geschaffen, sich zu
the ideal setting for relaxation and
distensione e rigenerazione. La sta-
erholen und zu entspannen. Nur
regeneration. Only 20 km south of
zione di cure di Bad Vigaun si trova
20 km südlich der Mozart- und Fest-
Salzburg, the City of Mozart and
solo 20 km a sud della città di Mozart
spielstadt Salzburg liegt der Kurort
home to the world-famous festival,
e del festival, adagiata tra colline bos-
Bad Vigaun, eingebettet zwischen
the spa town of Bad Vigaun lies
cose e circondata dalle vette innevate
bewaldeten Hügeln und umgeben
nestled amid wooded hillsides and is
dei circostanti gruppi montuosi.
von den schneebedeckten Gipfeln der
surrounded by gigantic snow-covered
umliegenden Bergriesen.
mountain peaks.
Godetevi il benefico clima prealpino di Bad Vigaun e le sue infrastrutture
Genießen Sie das wohltuende Voralpenklima in Bad Vigaun und die gut
Enjoy Bad Vigaun’s healthy climate at
ben sviluppate. Fatevi coccolare dalla
ausgebaute Infrastruktur. Lassen Sie
the foothills of the Alps, it’s well
cordialità degli albergatori e dagli
sich von den freundlichen Gastgebern
developed infrastructure, and let
ottimi ristoranti e trattorie.
und ausgezeichneten Gastronomie-
outstanding hospitality spoil you.
Siete comunque benvenuti, sia che
betrieben verwöhnen. Ob Sie hierher
Whether you come here to discover
vogliate rigenerarvi nelle salutari
kommen, um sich in der bekannten
renewed vigour at its famous spa
acque dei bagni termali St. Barbara,
Heiltherme Bad Vigaun zu erholen
centre, or to make Bad Vigaun your
sia che scegliate Bad Vigaun come
oder Bad Vigaun als Ausgangspunkt
base for a variety of recreational
base di partenza per andare alla
für die vielfältigen Freizeitmöglich-
opportunities in the Tennengau, you
scoperta delle tante opportunità per
keiten im Tennengau wählen, Sie sind
are always more than welcome as our
il tempo libero a disposizione nel
immer herzlich willkommen.
guests.
Tennengau.
DI E H E I L T H E R M E VOR DEN
TOREN SALZBURGS
Tourismusverband Bad Vigaun Am Dorfplatz 11 5424 Bad Vigaun, Österreich Tel.: +43 (0) 6245 / 84116 Fax: +43 (0) 6245 / 84116-4 info@bad-vigaun.at www.bad-vigaun.at
Richtung Hallein
Tauernautobahn A10 Richtung Salzburg,München
Richtung Hallein, Adnet
Richtun
17
17
Naturdenkmal Bruderloch
17
A
17
O
C
H
W
E
G
108
8
K
E
R
43
W
EG
E
G
20 78
St. Margarethen
7
8a 6a 59
R
IE
18
L S T
2
D
4
A
C
RW
6
R
O
KE
. M
G
ST
T
C
ST
AR
E
EN
O R
C
5
AR
TH
E SS
G
ST
kapelle
66
26
10
E
81 39
77 47 57a 57 75
17
K L E I N S
SS
60
15
W
O
27 49 22
16
R
R
44
70 53
E
G
Richtung Hallein
160
11 9
61 35
X
73
38
76
A
16
32
18A 56
13 58
51
D
54
71
33
46 45
55
106
67 Pendl- 42
18
69
32
EG
L
52 23
ERW
R
ANG
E
EUZ
D
KR
U
0 A 1
B
R
68
HN BA TO AU RN UE TA
B
2a
G
S
W
E
G
172 MA
MA THO
G
WE
EN
TT
12
82
81
E G
Neue Mittelschule
94
EI
32
NG
AS
29
HeimatSC H Umuseum 30 L 30 W E G
176 76
SI
NG
83
U W I R T S W E G
9 9a 20 9
150
151 114a 114 246
EG
77
AI
GEN
RW
W
IC
H
LW
E
G
231
46a
I
346 48A
79
EG
181 247 182
49
B
248
48
48A 48a
249 0 25 1 25 2 25 3 25 4 25 5 25 6 25
142
S S E
50 50a
A
165 164 163 235 2 240 36 237 313 315 239 310 317 318 314 316
245 5 152 34 E PET
231 N T
ER
G
156 101
W
342 1 34 152
243
G
7
BAD VIGAUN
ER
180
43A
N
75 5
86
A
67 6
Historischer Lehrpfad
ST
85
L
11 8
307
Friedhof
S
70
35 35a 34 Englhartgut Nah & Frisch 1 0 3
Volksschule 111 11 10 Gh.Neuwirt 2 210 N E
Bauhof
220
D
Pfarrhof
D O R F S T R A SS E
YR
273
274
171
328
EG HW
AC LZ
T RA
13
N
36 36a
336
113
E
20
100
A
40 SS E
S
73
14
27 90 208 290 308
A
S
SA
B
L
28
161 15 16
R
278
211 212 148 147
146 146a
A
92 222
. NW ER AU NB
T
221
T
N
E
18a
18
19 230 219 Kinderhaus 319 EG W 220 EN R AT T
S
44 244
45 S E F S T R A S S A M H O
G
22
Feuerwehr Vereinshaus
230
Gemeindebrunnen
G
BI CH LW E G
129 128 W
127 155 12 a 154 L A 125 12 7 S 6 E
S
224
U
Gemeinde
02 162
A
173
130
Salzac
A
325
H
170
L A N D S T R A S S E 102a/1
R
284 285 283 6 8 2 282 287
G
G
A
38
225
IN
O
N
E
B
G
25 E
H
145 143 103 27 7 144 27 276 5
281
A
21
W
R
M
26 34
149 G
43
N
179
174
U
A
115
L
11 116 7 226 216
D
A
41
B
E
L
108 H
F
.
W
300
23
Hotel Gh. Langwies
O
T
F
288
S G
11 118 9
IE
E
UN
W
T
N
12 120 1
E
93
R S
97 IS
175
176
177
178
O
123 122
124 T
PR
91 Lang215 wies214 kapelle
242 131 241 A1 31 88
227
229 228
U
24
W I RT S TA D LW E G
S
h
S
3 3a
Öffentliche Heiltherme
R M E A M E D H R O
223
F
90
39
E
6a 6
Samhofkapelle
91
RL K A
H
217
99 158 159 160 216
Medizinisches Zentrum
W
E
31
41
92 86 87 88 89
93
23
G
E
S
37
S
LL
WE
2 33 33 333 2 33 335 4
A
KE
ER
AS S E
R
AU
R
T
21 30
36
B
S
B ER
33 7 8
A
29
1 101 34 87
NaturThek Restaurant 41 Kellerbauer
D
T
14
R
23 230 0 a
O
a
M
H
A
G
A
B
E
24/
24
R
W
19 19
A
L
9 15
D
B
D
FE NW EG
N
B
28 25
I E
E
E
48
.
E G R W R E
T
S
L
S
64 63
P
S
50
E
19
17
62a 62
40
A
20
51b
3 4
T a u g l w a l d
2 2b V I T ZT
157
2a
HUMWEG
139
205 207 206
U
Salzac
TA
110
ER
H
h
95
N
E
A
U
T I E U E B R O P A S C H U T Z G
T A U G L G R I E S
Lebensader Taugl
T
O B A
Tauglbach
H N
B 5
A
1
1
9
0
I Tauglbach
1B
89 96 1a 109 104 26
1 Tauglmauth
Richtung Kuchl, Golling
1
2
3
4
Richtung Kuchl, Golling
5
6
A
Dieser Plan ist lediglic Orientierungshilfe. Ein topografisch genaue D lokalen Land- und Wa werbeAGENTUR
© Aplus Werbeage
7
17
ng Adnet
18
90
23 24
EGGWEG
21
24a
124
22
91
G
E 26a ORFW 125 ND
E
OBERLIE
S
F PA L
EN
B
30
26
H AC
WE
G
27a 27
127
Zillhütte
25
A
WE
13
46
WEG
Gaißeggmühle
11a 11
N
99
39 139
OBERDIRSTEGWEG
M E
G
96 33 133
97 37
UNTERDIRSTEGWEG
R
E
40
98
12
E
G WE
Tauglbach
141
GAISSEGGWEG
68
109
N
100
O O S
41
10
9
N
R
69 110
M
8
29 129 I
113
130 Niglkar
28 128
42
B E R G S T 44 G E R R E N R .
N E R E UNTERHUNDSTEINWEG
30
L
H Hochbrunnkapelle
R
I N
ER
30
30 Gaißegghütte
120 20 EG
U
LECHN
G H O L Z E RW E
NW
W
7 107
19
27
KE
13a
76 154 83 82
13
F IN
R e n g e r b e r g
152
77
N G E R
R
E 14 E R S S Ä U
Klabach kapelle
150
G
E
15
114
K
Tenneralm
85
R E
GER
15
EG HW
84
14
J
30
30
19
25 SCHMITTENSTEIN 1695 m
30
T R B E R G S
REN
U. KLABAC
18
45
17 117
24
30
S
Rengerkapelle
16 84
23
SCHLENKEN 1648 m
Trautenstatthütte
EG LAUW
121
21
ND
87 88 89
20
123
CH I
S
EGGWEG
86
19
WU 130 RZ ER WE G E R B
31 EG
16
E R G S
IT LW
1 15
T
RE R
R E N G E R B E R . R G S T
.
132
N
32
I N N E
38 HA
R Riedl
O
136 USLE HEN W E G
36
Gadortenkapelle
34 101 102
Richtung St. Koloman
7
BERGSTRASS
E
EG
144 145 146 147 148
IF
71
REN
GER
105 5
BE
R GS
3
TR
103
28
4A 104
ASSE
1
Richtung Innerer Rengerberg, Schlenken
72
46
47
Arzt Bank Rad-/Nordic Walkingstock-/Schiverleih Öffentliches WC KFZ-Werkstatt Kinderspielplatz Museum Post.Partner Bushaltestelle Stockbahn Tennis Telefon Galerie
72a R ST DL R I E
272 202
6 268 269 26
A
WE
G
E
W
L
G
65
EG
186
263
63
LA
N
54
57 56 3 355
53
TA U
G
57
G
61
194
191 153 195 8 9 5 5 2 7 2 25 106 260 167 196 1 6 2 197 G E 297 W
N HE LE ER ES I W
62 265 2 264/
107
G
SE AS
186 186
59 T
60 E
A
U
G
L
G
E
186
Information Barfußparcours Medizinisches Zentrum Öffentliche Heiltherme Naturbadeplatz Sportplatz und Kunstrasen-Fußballplatz
186
186
Tauglb
ach
U
T
Z
G
E S R I
T
B
I
Natursteig
Hotels, Gasthöfe Frühstückspensionen, Privatzimmer, Ferienwohnungen Kaufhäuser Öffentliche Gebäude
St. Koloman
134
168
58
Naturdenkmal Römerbrücke Richtung
84
193 192 190
EG
L B A C HW
169
G
D
G
Mi Mu nerali seu en m
WE
EN EIT
189 166
55
188
N
69
LA
W
a 105 5 10 G 36 W E 1 K 98 137 C 31 8 L D E 140 187 A 52 W 185 1 35
62
132
198
E
64
66
66a
R
G
INL
55a
133 280 8 203 0 204
WE
L
E
62a EIN T ST ET BR
FE
B
71a
201
G ER BU
51
68
O
71
ASSE
E SS
348 42 141 183
51a
200
199
68a
184
270 271
ch eine grafische ne kartografisch bzw. Darstellung bieten Ihnen die anderkarten. Stand Dezember 2015
entur, Bruck
Predigtstuhl
S E U R O P A
C
H
Kapelle ÖBB-Haltestelle Kriegerdenkmal
Richtung Kuchl
Tauglbach
8
9
10
11
12
13
Park + Ride
PR
14
SIEHE PLAN RECHTS OBEN
R
NGER
79
E
4
80
22
2
1a
39
48
30 31 31 a 40
29
Broswirt B
D
EG
9
82 78
1
HW
E I B LW E G
W
11
25
FUERT
LD
8
106
FE
10
21
6
NG
4
54 53 81
LE
24
a
Richtung Äusserer Rengerberg Schlenken
R Richtung Waidach
5
★★★★ Medizinisches Zentrum Bad Vigaun
D5
Entspannung und professionelle Gesundheitsvorsorge
Inmitten der Salzburger Bergwelt, aber nur 17 km von Salzburg entfernt, findet der gesundheitsbewusste Gast alle Voraussetzungen um sich zu erholen, zu regenerieren und eventuelle Beschwerden zu heilen oder zu lindern. Angeschlossen an die Heiltherme Bad Vigaun mit dem Heilwasser der St. Barbara-Quelle bietet das Medizinische Zentrum ein vielfältiges Angebot an Therapie- und Freizeiteinrichtungen. Den Gast erwartet in unserem Gesundheitszentrum eine einzigartige Symbiose aus 4-Sterne-Hotelkomfort und professioneller therapeutischer und medizinischer Betreuung.
Relaxation and professional health care
Bad Vigaun
Amidst splendid mountains, just 17 km south of Salzburg, both the health conscious guest will find all the requirements to relax, regenerate, heal and soothe all your ailments. Adjacent to the hotel, is the thermal pool with the healing waters of the Barbara Springs, as well as the health center with a variety of therapy treatments and leisure facilities. In our health center, our guests will find the marvelous combination of a 4 Star hotel and professional therapeutic medical care.
Distensione e prevenzione sanitaria a livello professionale
In mezzo alle montagne salisburghesi, ma a soli 17 km da Salisburgo, i pazienti e gli ospiti attenti alla salute trovano tutti i presupposti per distendersi, rigenerarsi e risolvere o alleviare eventuali disturbi. Adiacente all’hotel si trovano i bagni termali alimentati dalla salutare acqua della fonte di St. Barbara e un centro per la salute con varie strutture e opportunità per le terapie e il tempo libero. Nel nostro centro per la salute l’ospite trova un’eccezionale simbiosi fra comfort alberghiero a 4 stelle e assistenza medica e terapeutica professionale.
Sommer
Ü/F
€ 101,00
HP
€ 122,00
Winter
Ü/F
€ 101,00
HP
€ 122,00
Einzelzimmerzuschlag: € 19,00 Preisänderungen vorbehalten.
K. Rödhammerweg 91, 5424 Bad Vigaun Tel.: +43 (0) 6245 / 8999-0, Fax: +43 (0) 6245 / 8999-666 info@badvigaun.com, www.badvigaun.com
1172 263 56g´wlhö∂-mv≈∑ IHF9}5}67G8J?|æ1km ] F2
★★★★ Hotel-Gasthof Langwies
Familiär geführtes 4 Stern Hotel mit Haubenrestaurant und Wellnessbereich, perfekte Verkehrsanbindung nach Hallein und die Salzburger Altstadt. Family run 4 star hotel with gourmet restaurant and spa, perfect condition of arrival. A conduzione familiare a 4 stelle con ristorante gourmet e una spa, collegamenti con i mezzi perfetti.
14
Sommer
Ü/F
ab € 47,50
Winter
Ü/F
ab € 47,50
G5
★★★ Landgasthof-Hotel Neuwirt
Genusswirt mit Tradition im Salzburgerland. Gut essen, gut trinken, gut schlafen – ein Versprechen, das wir bereits seit vielen Jahren und seit drei Generationen halten. Hotel and restaurant with tradition in Salzburg. Excellent food and drinks and a relaxing night - a promise that we have kept for over three generations. Hotel e taverna nel Salisburghese. Mangiare, bere e dormire bene - una promessa che manteniamo ormai da molti anni e da tre generazioni. Sommer
Ü/F
ab € 40,00
HP
ab € 55,00
Winter
Ü/F
ab € 40,00
HP
ab € 55,00
Einzelzimmerzuschlag: € 11,00, Kinderermäßigung Produkte aus eigener Landwirtschaft, gemütliche Gartenanlage
Einzelzimmerzuschlag: € 10,00; Kinderermäßigung: bis 2 J. kostenlos, bis 6 J. € 15,00, bis 12 J. € 20,00 im Zimmer der Eltern; Haustiere: € 5,00
Familie Josef & Christa Brunnauer, Langwies 22, 5424 Bad Vigaun Tel.: +43 (0) 6245 / 8956-0, Fax: +43 (0) 6245 / 8956-13 hotel@langwies.at, www.langwies.at
Familie Katharina & Michael Schiefer, Am Dorfplatz 10, 5424 Bad Vigaun Tel.: +43 (0) 6245 / 83434-0, Fax: +43 (0) 6245 / 83434-55 office@neuwirt-badvigaun.at, www.neuwirt-badvigaun.at
1 4 2 30 g´ , Ûwh-mv≈ IHF 9} 7 8f| * @ 0,5 km
2 12 Û-v∑ IHF 95}6f * 0 km
C5
Gästehaus & Restaurant Kellerbauer
Andreas & Heidrun Quehenberger Landstraße 35 5424 Bad Vigaun Tel. & Fax: +43 (0) 6245 / 84432 pension.bergblick@sbg.at www.pension-bergblick.com
Familiäre Pension, idyllisch gelegen inmitten der Salzburger Bergwelt. Familiar pension, amidst the mountain of Salzburg. Pensione familiare situata in mezzo di monti salisburghese.
1 4 2 10
H }6 * 0,4 km
1 2 2 4 g´-v ≈ ∑
SO
Ü/F ab € 26,00 | App. ab 44,00
WI
Ü/F ab € 28,00 | App. ab 48,00
2 5glÛ∑
Plan Kategorie B4/5
EZ: € 3,–; KA: bis € 5,–; ER: App. € 25,– Kinderermäßigung: bis 12 J. -20%
Sich kulinarisch verwöhnen lassen in besonderer Atmosphäre und einmal woanders wohnen (direkt neben der Heiltherme). Enjoy culinary delights in a unique atmosphere and live elsewhere (right next to the thermal spa). Gustare specialità culinarie in un'atmosfera unica e vivere di nuovo altrove (proprio accanto al centro termale).
Haus
Fam. Roman & Maria Mailänder Kellerbauerweg 41 5424 Bad Vigaun Tel.: +43 (0) 6245 / 83474 Fax: +43 (0) 6245 / 83474 -15 info@kellerauer.at www.kellerbauer.at
SO
Ü/F € 35,00 – 54,00
WI
Ü/F € 35,00 – 54,00
EZ: € 10,00 Kinderermäßigung auf Anfrage.
HF 9}æ 1km
Zimmer 5424 Bad Vigaun Kontakt
Privatzimmer/Ferienw.
Haus Krispler, Familie Lehrer
7
Daxerweg 54
Tel. & Fax: (0) 6245 / 77085, Mobil: (0) 664 / 8651153 krispler.lehrer@tele2.at, www.badvigaun.net
B4
Privatzimmer
Haus Bizjak
3
Bruderlochweg 22
Tel.: (0) 6245 / 87978, Erika.Bizjak@gmx.at
E6
Privatzimmer
Haus Rainer
3
St. Barbarastraße 36
Tel.: (0) 6245 / 83414
F6
Ferienwohnung
Haus Quehenberger
1
Landstraße 35a
Tel.: (0) 6245 / 84432 pension.bergblick@sbg.at, www.pension-bergblick.com
D/E7
Ferienwohnung
Haus „Am Sonnenhang“ Mag. Ingrid Murauer-Penzinger
1
Samhofstraße 145
Tel.: +43 (0) 6245 / 83259, Mobil: +43 (0) 650 / 2500032, i.u.murauer@aon.at, www.amsonnenhang.jimdo.com
G5
Ferienwohnung
Haus Rosenauer „Maurerhof“
3
Dorfstraße 7
Tel. & Fax: +43 (0) 6245 / 83402 m.rosenauer@sbg.at, www.rosenauer-maurerhof.at
B4
Bauernhof
Haus Schmiedbauer Fam. Oberascher
1
Kreuzangerweg 15
Tel. & Fax: +43 (0) 6245 / 77710 gertraud.oberascher@tele2.at, www.schmiedbauer-kas.at
Kultur Erlebnis Tage in Bad Vigaun
Thermentage in Bad Vigaun
Entdecken Sie die Stadt Salzburg mit der 24-Stunden-Salzburg-Card und genießen Sie zur Entspannung die Heiltherme Bad Vigaun. Ganzjährig buchbar 3 Nächte
Bad Vigaun
★★★ Pension Bergblick
E/F6
Wohlfühlen und erholen in der Heiltherme Bad Vigaun, die Natur erkunden und die Seele baumeln lassen. Ganzjährig buchbar 2 Nächte
ab € 84,–
ab € 129,– 15
GOLLING Urlaub zum Wohlfühlen – vor den Toren Salzburgs. Feelgood holidays at the gates of Salzburg. Una vacanza per sentirsi bene – alle porte di Salisburgo. • Gollinger Wasserfall • Salzachklamm • Erlebnisschlucht Salzachöfen Mega Flying Fox, Expedition • Veranstaltungslocation Burg Golling • Museum Burg Golling • Naturschutzgebiet Bluntautal • Kleine Festspiele • Energieplatz Egelsee • Thannhauser Bauernmuseum • Aqua Salza, Bade- und Saunaparadies • Bergwandern, Spazieren • Radfahren, Mountainbiken • Nordic Walking, Reiten • Tennis, Fliegenfischen • Canyoning, Rafting • Offroad Motorsport, X-Bowl Arena • Pferdekutschen & Schlittenfahrten • Langlaufen • Skifahren, Region Ski amadé – Skiticket Verkauf im Tourismusbüro Golling
• Golling Waterfall • Salzach Gorge • Power of elements, Mega Flying Fox, expedition • Event location Golling castle • Golling Castle Museum • Bluntau Valley Nature Reserve • Little Festival • Egelsee Nature Reserve • Thannhauser Farming Museum • Aqua Salza Spa Paradise • Hiking Tours, Walking Paths • Bike Tours, Mountainbiking • Nordic Walking, Horse Riding • Tennis, Fly Fishing • Canyoning, Rafting • Offroad Motorsport, X-Bowl Arena • Horsedrawn carriage ride • Sleigh rides • Cross-country skiing • Skiing, skiing area Ski amadé – ski ticket sale at the tourist information Golling
• Cascata di Golling • Gola Salzachklamm • Gola di esperienza, Flying Fox, Spedizione • Luogo dell’evento castello di Golling • Museo del castello di Golling • Valle Bluntautal Riserva Naturale • Piccolo festival • Lago Egelsee • Museo contadino Thannhauser • Aqua Salza Paradiso del Benessere • Escursioni in montagna, sentieri per passegiate • Gite in bicicletta, Mountainbiking • Pista da fondo • Nordic Walking, Equitazione • Tennis, Pesca alla mosca • Canyoning, Rafting • Offroad Motorsport, X-Bowl Arena • Gite in slitta a cavalli • Slittino biglietti • Sciare, zona sciistica Ski amadé – biglietti Golling Turismo
Flying Fox
Genuss- & Erlebnisregion Golling
Events
Historischer Ortskern
Eingebettet in die malerische Land-
Nestled in the picturesque landscape
Il paese di Golling – nel cuore della re-
schaft der Alpen, nur 25 km von der
of the Alps, just 25 km from Salzburg,
gione di godimento Tennengau, si
Mozartstadt Salzburg entfernt, liegt im
the city of Mozart, lies the market
trova adagiato in un pittoresco pea-
Herzen der Genussregion Tennengau
town Golling in the heart of the de-
saggio alpino, a soli 25 km da Salis-
zentral die Marktgemeinde Golling.
light region Tennengau.
burgo.
Kraft- und Energieplätze, ein reichhal-
Places of natural power and energy, a
tiges Kulturangebot auf der Burg
rich array of cultural opportunities at
Luoghi d energia, un ricco patrimonio
Golling, Skivergnügen inmitten der
Golling Castle, skiing-pleasure in the
culturale al castello di Golling, sciis-
schönsten Gebiete des Salzburger Lan-
middle of the most beautiful areas of
tiche più belle del Salisburghese o
des oder Wellness im Badeparadies
the Salzburger Land or spa in the bat-
momenti di wellness nel paradiso
Aqua Salza – wir machen Ihren Wohl-
hing-paradies Aqua Salza – we make
balneare Aqua Salza – un'esperienza
fühl- und Aktivurlaub zu einem unver-
your comfortable- and active-holidays
indimenticabile - la tua vacanza attiva
gesslichen Erlebnis!
a truly unforgettable experience!
e benessere!
Tourismusverband Golling Markt 51 · 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 43 56 Fax: +43 (0) 6244 / 77 66 office@golling.info www.golling.info
26
41
Wohnmobil Stellplatz
222
321
Hotels, Gasthöfe, Pensionen / Hotels, Inns, Bed & Breakfast / Alberghi, Locanda, Casa privata
C3/48
★★★ Hotel Goldener Ochs
D3/53
★★★ S Hotel Pension Golingen Sa
lzb urg e
rB ioFrü hst ück
Traditionshaus in 3. Generation, hauseigener Parkpl., Garten waldseitig, österreichische Küche, Gastgarten im Innenhof, Kinderspielplatz mit Grünflächen. Tradition house in 3rd generation, parking area, garden, austrian cuisine, guestgarden in the atrium, playground for children with grassed areas. Casa tradizionale in 3 generazioni, area parcheggio, giardino, cucina austriaca, guest-giardino nell'atrio, parco giochi per i bambini con aree verdi. Sommer
Ü/F
€ 40,00 – € 45,00
HP
€ 50,00 – € 55,00
Sommer
Ü/F
€ 45,00 – € 55,00
–
Winter
Ü/F
€ 42,00 – € 47,00
HP
€ 56,00 – € 57,00
Winter
Ü/F
€ 45,00 – € 55,00
–
Golling
Kinderermäßigung auf Anfrage. Reisegruppen willkommen Attraktive Gruppenpreise ÜF oder HP, auch Zwischenübernachtung. Familie Astner, Markt 48, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 4372, Fax: +43 (0) 6244 / 4372-52 goldenerochs@aon.at, www.goldenerochs.co.at
★★★ Gasthof Hauslwirt
C3/13
Familiäres Traditionshaus seit 1350, zentrale Lage, hauseigene Parkplätze, eigenes Gästehaus in gleicher Kategorie 50 m entfernt. Familiar, traditional house since 1350, central location, parking lot, our guesthouse is 50 m away. Albergo a conduzione familiare sin dal 1350, in posizione centrale, dipendanca della stessa categoria a 50 m distanza. Sommer Winter
Ü/F Ü/F
€ 42,00 – € 48,00 € 43,00 – € 50,00
HP HP
pro P./Tag mit Salzburger Bio-Frühstück. Einzelzimmerzuschlag: € 10,00, Sonderkonditionen für Reisebüros. Kinderermäßigung auf Anfrage. Familie AgritzerMarkt 53, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 4381, Fax: +43 (0) 6244 / 7780 info@golingen.at, www.golingen.at
HF 9}6G
1 5 2 23 ´Ûw-mv∑ 8f * æ0 km
€ 57,00 – € 63,00 € 58,00 – € 65,00
Einzelzimmerzuschlag: € 10,00; Gratis WLan Sonderkonditionen für Reisebüros möglich.
20
Familiengeführtes Hotel mit Sauna und Fitness. Ruheoase direkt hinter dem Hotel – Park mit 4-Jahreszeiten-Weg. Family-run hotel with sauna and fitness. Oasis of peace right behind the hotel - Park with 4-season road. Albergo a conduzione familiare con sauna e palestra. Oasi di pace, proprio dietro l'hotel - parco con 4 stagione strada.
1 5 2 20 ´w-mv ≈ ∑ 8Jf *@ 0km ]7
HF 9}6 7
Pension Seiwald
E5/46
Ruhige Lage, umgeben von Wiesen und Bergen. Biker aller Art willkommen. Peaceful setting, surrounded by meadows and mountains. Biker welcome. Posizione tranquilla, circondata da prati e monti, benvenuti tutti i “biker”. Sommer
Ü/F
€ 25,00 – € 28,00
–
Winter
Ü/F
€ 25,00 – € 28,00
–
Für 1 oder mehrere Nächte möglich.
Familie Reiter, Marktplatz 13, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 4229, Fax: +43 (0) 6244 / 7788 info@hauslwirt.at, www.hauslwirt.at
Familie Seiwald, Haarbergweg 46, 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 6050, Fax: +43 (0) 6244 / 6050 info@pension-seiwald.at, www.pension-seiwald.at
1 5 2 30 ´wv ≈ ∑ HF 95}68f |æ@ 0 km
12 28 1,5 km 7
1
gÛ≈ ∑IH9}}f6*
Hotels, Gasthöfe, Pensionen / Hotels, Inns, Bed & Breakfast / Alberghi, Locanda, Casa privata
Genusswirt Gasthof Abfalter
B3/165
Gästehaus Lienbacher
Familie Moser Wasserfallstraße 57 5440 Golling Tel.: +43 / 6244 / 4498 Fax: +43 / 6244 / 4498-4 gasthof@abfalter.info www.abfalter.info Nach Herzenslust urlauben, individuell wohnen und kulinarisch geniessen. Make holiday to the heart’s content, individual living and culinary enjoying. Vacanze a volontà, soggionare con caratttere e godersi la buona tavola.
25
1 , Ûslö ≈ ∑
SO Ü/F ab € 35,00 HP ab € 48,00 WI Ü/F ab € 38,00 HP ab € 50,00 EZ: € 10,00; 5 Minuten vom Gollinger Wasserfall entfernt!
HF9}6f|2 km
Ideal für Ihre Durchreise. Biker aller Art sind herzlich willkommen. Ideal for your transit. Bikers of all kinds are welcome. Ideale per Transito. Bikers di tutti i tipi sono i benvenuti
SO
Ü/F € 28,00 – € 30,00
WI
Ü/F € 28,00 – € 30,00
Einzelzimmerzuschlag: € 5,00 Kurzaufenthaltszuschlag: € 2,00
2 5 glh∑ H9}6* 0,2km 7fæ
Plan
Haus
D3/56
**** Döllerer’s Genusswelten
24
Am Marktplatz 56
Tel.: +43 (0) 6244 / 42200, Fax: +43 (0) 6244 / 691242 office@doellerer.at, www.doellerer.at
B1/25
*** Hotel Torrenerhof
60
Wasserfallstraße 24
Tel.: +43 (0) 6244 / 5522, Fax: +43 (0) 6244 / 5522-22 hotel@torrenerhof.com, www.torrenerhof.com
Gasthof Bärenhof**, Familie Dick
16
Bluntau 145
Tel.: +43 (0) 6244 / 6172, baerenwirt@tele2.at
E4/32
Gasthof Brunnerwirt, A. Sommerauer
3
Obergäu 32
Salzachtal-Bundesstraße, Tel.: +43 (0) 6244 / 4205
D3/3
*** Gasthof Goldene Traube
24
Markt 3+4
Tel.: +43 (0) 6244 / 4320, Fax: +43 (0) 6244 / 4320-4 goldene.traube@sbg.at, www.goldene-traube.at
C5/45
Jausenstation St. Anton, Fam. Eibl
Kellau 45
Tel.: +43 (0) 660 / 5049100 oder 0664 / 1328334
A1/57
*** Genusswirt Gasthof Abfalter
5
Wasserfallstraße 57
Tel.: +43 / 6244 / 4498, Fax: +43 / 6244 / 4498-4 gasthof@abfalter.info, www.abfalter.info
H5/82
*** Gasthof Paß-Lueg
20
Obergäu 82
Tel.: +43 (0) 6244 / 4280, Fax: +43 (0) 6244 / 4280-15 office@passlueg.at, www.passlueg.at
A3/19
ÜÜÜÜBerggasthof Bachrain
9
Moosegg 19
Tel.: +43(0) 6244 / 6166, Fax: +43 (0) 6244 / 6166-4 info@bachrain.at, www.bachrain.at
E1/56
*** Gasthof Göllhof
5
Bluntaustraße 56
Tel.: +43 (0) 6244 / 4492, Fax: +43 (0) 6244 / 4492 h.h.stockl@sbg.at, www.sbg.at/gasthof-goellhof
D3/58
Gasthaus Adler
Markt 58
Tel.: +43 (0) 6244 / 4795, www.adler-golling.com
A3/14
Gasthof Hochreithalm
Moosegg 14
Tel.: +43 (0) 6244 / 6181, Fax: +43 (0) 6244 / 6181 hochreith@aon.at, www.hochreith.at
Plan
Camping
B1/24
Campingplatz
G1/145
D3/235
D4
Plan
Zimmer 5440 Golling
Rupert Brüggler Markt 165 5440 Golling Tel.: +43 / 6244 / 4420 Fax: +43 / 6244 / 4420 pension.lienbacher@sbg.at www.pension-lienbacher.at
2
Kontakt
5440 Golling
Kontakt
Landgasthof Torrenerhof
Wasserfallstraße 24
Tel.: +43 (0) 6244 / 5522, Fax: +43 (0) 6244 / 5522 hotel@torrenerhof.com, www.torrenerhof.at
Camping Golling
Familie Schönauer
Wasserfallstraße 235
Tel.: +43 (0) 6244 / 4137, +43 (0) 650 / 8323032 info@campingmartina.at, www.campingmartina.at
Stellplatz für Wohnmobile
Aqua Salza Golling
Möslstraße 199
Tel.: +43 (0) 6244 / 20040, Fax: +43 (0) 6244 / 20040-44 info@aqua-salza.at, www.aqua-salza.at
Schutzhütten
Zimmer
5440 Golling
Kontakt
Schutzhütte Carl-von-Stahl-Haus
24 Betten, 70 Lager
Torren 69
Tel.: +49 / 8652 / 6559922, Fax: +43 / 662 / 827570 stahlhaus@alpenverein-salzburg.at www.stahlhaus.at
Schutzhütte Leopold Happisch-Haus
20 Betten, 50 Lager
Sonnleitens Almhütte im Lammertal
10 Betten
Golling
A1/57 ★★★
Tel.: +43 (0) 662 / 431635, salzburg@naturfreunde.at, www.happischhaus.at Alte Postalmstrasse
Tel.: +43 (0) 664 / 4250025 nina@holidaysun.at, www.holidaysun.at
21
Pensionen, Privatzimmer / Inns, Bed & Breakfast / Locanda, Casa privata
Plan
Haus
B1/137
Emminger Cilli
5
Wasserfallstraße 137
Tel.: +43 (0) 6244 / 4396
A3/113
Kaindl Christian
5
Kellau 113
Tel.: +43 (0) 6244 / 4551, skaindl@gmx.net, www.sbg.at/kaindl
A3/143
Kaindl Maria
2
Kellau 143
Tel.: +43 (0) 660 / 8188042, kaindl.maridi@gmail.com
B4/215
Kasbauer Ludwina
1
Rabensteinweg 215
Tel.: +43 (0) 6244 / 6120
B1/140
Lacher Theresia
2
Wasserfallstraße 140
Tel.: +43 (0) 6244 / 4036, lacher@gmx.at
E2/168
Leopolder Maria
5
Hoferweg 168
Tel.: +43 (0) 6244 / 4487
1
Obergäu 64
Tel.: +43 (0) 6244 / 5025, schoerghofer.golling@aon.at
E4/64
Golling
Kontakt
F3/144
Seiwald Hanna
2
Moartalstraße 144
Tel.: +43 (0) 6244 / 5931
D4/198
Gästehaus Rettenbacher
6
Möselstraße 198
Tel.: +43 (0) 6244 / 4964, office@golling.info
B3/283
Wallinger Maria
3
Schulstraße 283
Tel.: +43 (0) 6244 / 4748
B1/138
Maria Wilhelm
2
Wasserfallstraße 138
Tel.: +43 (0) 664 / 4774560, office@golling.info
Hackerhof, Christine Rettenbacher
9
Obergäu 58
Tel.: +43 (0) 6244 / 20018, Fax: +43 (0) 6244 / 4257 pension.hackerhof@gmail.com, www.pension-hackerhof.at
D2/135
Auheim, Familie Hörl
2
Wiesenweg 135
Tel.: +43 (0) 6244 / 7580, Fax: +43 (0) 6244 / 7580 manfred.hoerl@sbg.at, www.auheim.jimdo.com
E3/292
Kronreif Margaretha
3
Durchlassstraße 292
Tel.: +43 (0) 6244 / 7100, Fax: +43 (0) 6244 / 20020 zimmer.kronreif@gmail.com
D2/41
Bäckengut, Margarete Seiwald
7
Bluntaustraße 41
Tel.: +43 (0) 664 / 5345741 margarete.seiwald@gmail.com, www.baeckengut.at
Voregg 5
Tel.: +43 (0) 6244 / 6414, info@stallerhof.at, www.stallerhof.at
E4/58
22
Schörghofer Roswitha
Zimmer 5440 Golling
A3
Stallerhof, Familie Putz
C3
Pension Maier – Cafe & Konditorei
7
Markt 12
Tel.: +43 (0) 6244 / 4388, Fax: +43 (0) 6244 / 4388-4 info@cafemaier.at, www.cafemaier.at
B1/185
St. Nikolaus
14
Wasserfallstraße 185
Tel.: +43 (0) 6244 / 4493 od. 4312-0, Fax: +43 (0) 6244 / 4312-24 josef.hettegger@sbg.at, www.st-nikolaus.at
D3/116
Frühstückspension Wieser
6
Markt 116
Tel.: +43 (0) 6244 / 4438, Fax: +43 (0) 6244 / 4438 pension-wieser@aon.at, www.pension-wieser.at
Obergäu 63
Tel.: +43 (0) 6244 / 4391, Fax: +43 (0) 6244 / 7712 info@pension-golling.at, www.pension-golling.at
Moosegg 19
Tel.: +43(0) 6244 / 6166, Fax: +43 (0) 6244 / 6166-4 info@bachrain.at, www.bachrain.at
E4/63
Gästehaus Sunkler
A3/19
ÜÜÜÜ Berggasthof Bachrain
9
Bauernhöfe, Ferienwohnungen / Farms, Apartements / Fattoria, Appartamenti
Stallerbauer
B1/25
ÜÜÜ Starbauer
E2/42
Elisabeth & Rupert Kainhofer Wasserfallstraße 25 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 4984 kainhoferstallerbauer@msn.com www.stallerbauer.jimdo.com
Ehrentrude Seidl Bluntaustraße 42 5440 Golling Tel.: +43 (0) 6244 / 20247 starbauer@gmx.at www.urlaubambauernhof.at/ starbauer
Buchbar ab 3 Nächte! SO Ü/F € 20,- – 21,- Fewo € 44,WI Ü/F € 23,- – 24,- Fewo € 47,Kinderermäßigung auf Anfrage. Endreinigung: € 25,00
Erholen – Genießen – Natur erleben auf unserem Bio-Bauernhof. Relax – Enjoy – Feel nature at our organic farm. Rilassarsi – Godere – Avere un riposo nella nostra fattoria biologica.
5gÛl∑ H5}6*2 ,5km æ
gÛ
SO
Fewo € 36,00 – 66,00
WI
Fewo € 38,00 – 72,00
2 – 4 P. KA: € 3,00. ER: € 20,00. Ortstaxe: € 1,10. Kinder unter 3 Jahre gratis.
H 5}f 6 * æf 1km 7
21
3
Plan
Haus
A1/57
Genusswirt Abfalter
1
Wasserfallstraße 257
Tel. & Fax: +43 (0) 6244 / 4498, gasthof@abfalter.info, www.abfalter.info
A3/3
ÜÜÜÜBrandstatt Maria und Johann Gruber
1
Voregg 3
Tel.: +43 (0) 6244 / 7647, Mobil: +43 (0) 664 / 5971896 gruber.brandstatt@aon.at, urlaubambauernhof.at/brandstatt
A3/14
Gasthof Hochreithalm, Familie Seidl
1
Moosegg 14
Tel. & Fax: +43 (0) 6244 / 6181, hochreith@aon.at, www.hochreith.at
F1/78
Jägerhaus, KG Meier
1
Bluntaustraße 78
Tel.: +43 (0) 6244 / 3715, office@ferienidylle.at, www.ferienidylle.at
E3/281
**** Hotel-Garni Ramsl
6
Markt 281
Tel.: +43 (0) 6244 / 6045-0, Fax: DW 8, Mobil: +43 (0) 664 / 3267795 office@hotelramsl.at, www.hotelramsl.at
D2/135
Auheim, Familie Hörl
1
Wiesenweg 135
Tel.: +43 (0) 6244 / 7580, Fax: +43 (0) 6244 / 7580, manfred.hoerl@sbg.at www.auheim.jimdo.com
E3/292
Kronreif Margaretha
1
Durchlassstraße 292
Tel.: +43 (0) 6244 / 7100, Fax: +43 (0) 6244 / 20020 zimmer.kronreif@gmail.com
B3/319
Appartment Kurz
1
Klestererweg 319
Tel.: +43 (0) 6244 / 4280, office@passlueg.at, www.passlueg.at
Pension Seiwald
1
Haarbergweg 46
Tel.: +43 (0) 6244 / 6050 info@pension-seiwald.at, www.pension-seiwald.at
D3/116
Pension Wieser, R. Wieser
5
Markt 116
Tel.: +43 (0) 6244 / 4438, Fax: (0) 6244 / 4438, pension-wieser@aon.at www.pension-wieser.at
A5/33
Kainzen, Familie Schönauer
1
Kellau 33
Tel.: +43 (0) 6244 / 4451, terry.seiwald@sbg.at
F3/256
Barbara & Siegfried Stangassinger
1
Kiefernweg 256
Tel.: +43 (0) 6244 / 7900, barbara.stangassinger@sbg.at
B2/146
Haus Stangassinger Hermann
1
Torren, Wiesenweg 146
Tel.: +43 (0) 6244 / 4052, +43 (0) 680 / 2136852, stangassinger@hotmail.com
B1/26
Reiterhof Herzog
1
Wasserfallstraße 26
Tel.: +43 (0) 664 / 9931998, andy_herz@hotmail.com www.reiterhof-herzog.jimdo.com
D4/265
Haus Margrit, Margrit Hörbiger
1
Bründlweg 265
Mobil: +43 (0) 664 / 9400637, margrit.hoerbiger@gmx.at www.hausmargrit.jimdo.com
F3/151
Ferienwohnung Wallmann
1
Moartalstraße 151
Tel.: +43 (0) 6244 / 5983, +43 (0) 664 / 6458049, office@golling.info
E4/64
Schörghofer Roswitha
1
Obergäu 64
Tel.: +43 (0) 6244 / 5025, schoerghofer.golling@aon.at
Sonnleitens Almhütte im Lammertal
1
Alte Postalmstrasse
Tel.: +43 (0) 664 / 4250025, nina@holidaysun.at, www.holidaysun.at
B3/4
Appartment Veronika
1
Kellau 4
Tel.: +43 (0) 6244 / 5688, veronika.siller@sbg.at
C3/12
Cafe-Konditorei-Pension Maier
1
Markt 12
Tel.: +43 (0) 6244 / 4388, Fax: DW-4, info@cafemeier.at, www.cafemeier.at
B5/43
ÜÜÜÜ Hinterkellaubauer
4
Kellau 43
Tel. & Fax: +43 (0) 6244 / 5050, thomas.lienbacher@aon.at www.urlaubambauernhof.at/hinterkellaubauer, www.hinterkellaubauer.at
G1/32
Ferienwohnung Bluntaumühle
1
Bluntaustraße 32
Tel.: +43 (0) 6244 / 20940, Fax: -1, bluntaumuehle@gmail.com, www.bluntaumuehle.members.cablelink.at www.facebook.com/bluntaumuehle
E1/56
Landhaus Stockl
1
Bluntaustraße 201
Tel.: +43 (0) 6244 / 7065, hilda.stockl@sbg.at
B4/149
Haus Siller
3
Hinterkellaustraße 149
Tel.: +43 (0) 6244 / 6117, siller.ferienwohnung@utanet.at www.siller-ferienwohnung.com
D5/163
Haus Sonnleiten Appartements & Jagdhaus
8
Möslstraße 163
Tel.: +43 (0) 664 / 4250025 oder +43 (0) 664 / 3217449, nina@holidaysun.at, www.holidaysun.at
G5/321
Gartenhaus Michael Leopolder
1
Pichlweg 321
Mobil: +43 (0) 650 / 3083303030, michael.leopolder@gmx.net
E5/46
Fewo 5440 Golling
3
Kontakt
Golling
Biobauernhof, kinderfreundlich, Waldund Wasserfallnähe Bio-Farm, children friedly, near by forest and waterfall. Agriturismo biologico, a misura di bambino, vicino alla foresta e la cascata.
23
HALLEIN/BAD DÜRRNBERG Historischer Flair trifft auf modernen Lebensstil Historical flair meets modern lifestyle Fascino storico e lifestyle moderno • Brauerei Kaltenhausen • Brennerei Guglhof • Familien-Skigebiet, Schneeschuhwandern • Freischwimmbad • Historische Altstadt • Kegelbahn, Golfplatz • Keltenmuseum • Kulturelle Veranstaltungen • Längste Sommerrodelbahn Salzburgs • Mountainbike- und Tauernradweg • Salzburger Festspiele auf der Pernerinsel • Salzwelten und Keltendorf • Sessellift auf den Zinkenkogel • Solehallenbad, Kurpark und Gradierwerk • Stille Nacht Museum • Tennisplatz und -halle • Wallfahrtskirche Maria Dürrnberg • Wanderwege und Nordic Walking Routen
• Kaltenhausen brewery • Guglhof distillery • Family ski-resort, hiking with snowshoes • Open air pool • Historic Old Town • Bowling lanes, golf course • Celtic Museum • Cultural Events • Salzburg’s longest toboggan-run • Trails for bike and mountain-bike • Salzburg Festival on the Pernerinsel • Salt mine and Celtic village • Chair lift up to the Zinkenkogel • Indoor brine pool, spa gardens, salina graduation house • Silent Night Museum • In- and outdoor tennis courts • Maria Dürrnberg Pilgrimage Church • Hiking and trails Nordic Walking routes
• Birreria Kaltenhausen • Distilleria Guglhof • Statione sciistica familiare, escursioni con rachette de neve • Piscina all’aperto • Centro storico • Bowling, campo da golf • Museo die Celti • Manifestazioni culturali • Pista di bob estivo più lunga del Salisburghese • Piste ciclabile (bici e mountain-bike) • Festival di Salisburgo sulla Pernerinsel • Miniera di sale e villaggio dei Celti • Seggiovia sul monte Zinkenkogel • Piscina d’acqua salata, parco die cure, inalatorio all’aperto • Museo Stille Nacht • Campi da tennis • Santuario di Maria Dürrnberg • Sentieri per camminare e Nordic Walking
Die Tennengauer Bezirkshauptstadt besticht mit ihrer langen Geschichte, lebendigen Kultur und sprühenden Lebensfreude. Mittelalterliche Gassen gehen in großzügige Plätze über. Die historische Altstadt lädt mit ihren individuellen Geschäften zum Flanieren ein, in den vielen Straßencafés, Bistros und Eisdielen lässt sich das Leben in vollen Zügen genießen. Der wöchentliche Grünmarkt am Kornsteinplatz bietet mit regionalen Spezialitäten und buntem Markttreiben eine quirlige Bühne für das pralle Leben. Kulturliebhaber kommen ganzjährig auf ihre Kosten, sei es bei Festivals, im Keltenmuseum, im Keltendorf oder bei den Salzburger Festspielen, die alljährlich auf der Pernerinsel gastieren. Ein großer Sohn der Keltenstadt war Franz Xaver Gruber, Komponist von „Stille Nacht“. Ein Besuch des Stille-Nacht-Museums lohnt nicht nur an Regentagen. Das älteste Besucherbergwerk der Welt, die Salzwelten Hallein, laden Groß und Klein zu einer unvergleichlichen Entdeckungsreise ein. Die eindrucksvolle Naturlandschaft Bad Dürrnberg lässt sich am Besten zu Fuß oder mit dem Rad erkunden. Als moderne und einfach zu erreichende Einkaufsstadt zeichnet Hallein auch die große Vielfalt an unterschiedlichen Läden aus. Von hochwertigen Traditionsbetrieben bis zu individuellen Shops findet sich hier der perfekte Mix.
The Tennengau district capital impresses with its long history, vibrant culture and sparkling joie de vivre. Medieval lanes merge into generous spaces. The historic old town invites with its individual shops to stroll, in the many sidewalk cafes, bistros and ice cream parlors can be life to the fullest. The weekly market Kornsteinplatz offers regional specialties and colorful market a lively stage for the full life. Culture lovers come yearround at their expense, be it at festivals, at the Celtic Museum, in the Celtic Village or at the Salzburg Festival with the guest appearances annually on Perner Island. A great son of the Celtic town was Franz Xaver Gruber, composer of "Silent Night". A visit to the Silent Night museum worth not only on rainy days. The oldest visitor mine in the world, the Hallein Salt Mine, invite young and old to an incomparable journey of discovery. The impressive natural landscape Bad Dürrenberg can best explore on foot or by bike. As a modern and easy-toreach shopping town Hallein also stands out the wide variety of different stores. From high-quality traditional businesses to individual stores we find the perfect mix here.
La capitale del distretto Tennengau colpisce per la sua lunga storia, la cultura e frizzante vibrante gioia di vivere. Vicoli medievali si fondono in spazi generosi. Il centro storico invita con i suoi singoli negozi a passeggiare, in molti caffetterie, bistrot e gelaterie può essere la vita al massimo. Il mercato settimanale a Kornsteinplatz offre specialità regionali e colorato mercato una fase vivace per la vita piena. Gli amanti della cultura tutto l'anno a loro spese, sia nei festival, il Museo dei Celti, il villaggio celtico o al Festival di Salisburgo, le apparizioni ogni anno su Pernerinsel. Un grande figlio della città celtica era Franz Xaver Gruber, compositore di "Silent Night". Una visita al museo Stille Nacht vale non solo nei giorni di pioggia. La più antica miniera di visitatori nel mondo, il miniera di sale di Hallein, invita grandi e piccini ad un viaggio di scoperta ineguagliabile. Il suggestivo paesaggio naturale Bad Dürrenberg può meglio esplorare a piedi o in bicicletta. Come una città dello shopping moderno e facile da raggiungere Hallein si distingue anche la grande varietà di negozi diversi. Da imprese tradizionali di alta qualità ai singoli negozi troviamo il mix perfetto qui.
Tourismusverband Hallein/Bad Dürrnberg Mauttorpromenade 6, 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 85394 Fax: +43 (0) 6245 / 85394-29 office@hallein.com www.hallein.com
Hotels, Gasthöfe / Hotels, Inns / Alberghi, Locanda
★★★ Gasthof Brückenwirt
1
Unser familiär geführter Gasthof liegt in ruhiger Lage zwischen Hallein (5 km) und Salzburg (6 km). 30 Komfortzimmer mit Dusche/WC oder Bad/WC erwarten Sie. Gemütlich eingerichtete Räume bieten Platz für 20 – 80 Personen. Großer hoteleigener Parkplatz vor dem Gasthof. Zum Sportzentrum und Golfplatz Rif sind es nur 5 Gehminuten. Ausgezeichnete gutbürgerliche Küche mit heimischen und hausgemachten Produkten. Wir haben einen der schönster Gastgarten im gesamten Tennengau (Auszeichnung 2012). Auf Ihren Besuch freut sich Familie Rieger mit Mitarbeitern.
Our family-run inn is in a quiet location between Hallein (5 km) and Salzburg (6 km). 30 comfortable rooms with shower/WC or bath/WC are awaiting you. Cozy rooms can accommodate 20 – 80 people. There is a large parking lot in front of the hotel. It's only a 5 min. walk to the sports center and Rif golf course. Delicious home-style cuisine with local and homemade products. We have one of the most beautiful guest gardens throughout Tennengau (awarded in 2012). The Rieger family and staff look forward to welcoming you.
Il nostro albergo a gestione familiare si trova in posizione tranquilla tra Hallein (5 km) e Salisburgo (6 km). Vi attendono 30 camere confortevoli con doccia/WC o bagno/WC. I nostri locali arredati in modo accogliente possono ospitare 20 – 80 persone. Davanti all’albergo si trova un grande parcheggio riservato. Il centro sportivo e il campo da golf Rif si raggiungono a piedi in cinque minuti. Eccellente cucina tipica con prodotti genuini fatti in casa. Il nostro giardino per gli ospiti è uno dei più belli di tutto il Tennengau (premiato nel 2012). La famiglia Rieger e tutto il personale saranno lieti di darvi il benvenuto.
Sommer
Ü/F
€ 43,00 – € 46,00
Winter
Ü/F
€ 43,00 – € 46,00
Familie Rieger Brückenwirtweg 3, 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 76194, Fax: +43 (0) 6245 / 76194-1 office@brueckenwirt-hallein.at, www.brueckenwirt-hallein.at
Einzelzimmerzuschlag: € 7,00
Hallein / Bad Dürrnberg
1 1 2 29 ´w-mv ≈ ∑
IHF 95}G8J * @ 5km
★★★ Hotel Hafnerwirt
2
Familiär geführtes Stadthotel, Bahnhof ca. 400 m entfernt, Messe Salzburg und Stadt Salzburg ca. 12 km, tolles Restaurant, Küche bis 22 Uhr Family-run city hotel, train station about 400 meters, Messe Salzburg and Salzburg about 12 km, great restaurant, kitchen to 10 pm A conduzione familiare, hotel in città, la stazione ferroviaria circa 400 metri, Messe di Salisburgo e Salisburgo circa 12 km, ottimo ristorante, cucina a 22 orologio Sommer Winter
Ü/F Ü/F
€ 40,00 – € 50,00
–
€ 40,00 – € 50,00
–
★★★ Gasthof Hohlwegwirt
Traditioneller Gasthof zwischen Salzburg (10 Min) und Hallein (5 Min), Unisportzentrum und Golfacademy Salzburg/Rif (2 Min). Exzellente Küche und hervorragender Weinkeller. Traditional inn between Salzburg 10 min and Hallein 5 min., Sport centre and Golf academy Salzburg/Rif 2 min.; Superb cuisine and wine cellar. Albergo tradizionale tra Salisburgo 10 min e Hallein 5 min, centro sportivo e Golfacademie Salisburgo/Rif 2 min.; Ottima cucina e cantina. Sommer
Ü/F
€ 48,00 – € 65,50
HP + € 25,00 pro Person; VP + € 45,00 pro Person
Schnelles EIn- und Auschecken.
Einzelzimmerzuschlag: € 27,00 – 32,50 Garage ab € 15,50
Familie Penzinger, Salzachtalstraße 3, 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 80319, Fax: +43 (0) 6245 / 80319-45 office@hafnerwirt.com, www.hafnerwirt.com
Ernst Kronreif, Salzburgerstraße 84, 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 82415, Fax: +43 (0) 6245 / 82415-72 gasthof@hohlwegwirt.at, www.hohlwegwirt.at
1 10 2 25/ 5 Familienzimmer ´wv ≈ ∑HF9 } f * @ 0,2km
2 5 ´vö ≈ ∑IHF 9f| * 5km
Einzelzimmerzuschlag: € 10,00. Gruppenpreis nach Vereinbarung.
28
3
S
S
Hotels, Gasthöfe, Pensionen / Hotels, Inns, Lodges / Alberghi, Locanda, Pensione
★★★ Pension Sommerauer
Geheiztes und überdachtes Schwimmbad, große Liegewiese. FAMILIENSTUDIOS – mit Schiebetüre getrenntes Eltern- und Kinderschlafzimmer, großer Balkon. Heated and covered swimming pool, large sunbathing area. FAMILY STUDIOS – parents’ and children’s bedrooms separated by a sliding door, large balcony. Piscina coperta riscaldata, grande prato al sole. FAMILY STUDIOS con camere dei bambini e dei genitori separate da una porta scorrevole, grande balcone.
Kolpinghaus
8
Herzlich Willkommen im Kolpinghaus Hallein! Die ideale Unterkunft für Kurzurlauber, Radler, Spontanentschlossene, Städtereisende, Individualisten und Geschichtsliebhaber direkt in der historischen Altstadt gelegen. Es erwarten Sie liebevoll restaurierte Räume und modern ausgestattete Nichtraucherzimmer Welcome at Kolpinghaus Hallein! The ideal accommodation for short vacationers, cyclists, spontaneous tourists, city travellers, individualists and history lovers directly located in the historical city center. There will await you lovingly restored rooms and modern equipped non-smoking rooms . Benvenuti alla Kolpinghaus Hallein! Un posto ideale per vacance brevi, ciclisti, risoluti spontanei, vacanze in città, individualisti e per gli amanti della storia direttamente nella storica città vecchia. Potete aspettarvi camere restaurate affettuosamente e camere non fumatori moderne nelle.
Sommer
Ü/F ab
€ 32,50
–
EZ Ü/F
€ 55,00
Winter
Ü/F ab
€ 32,50
–
DZ Ü/F
€ 42,50
Einzelzimmerzuschlag: € 8,50 Kurzaufenthaltszuschlag: € 2,00 – 6,00
FZ Ü/F
€ 35,00
Kinder: 0 – 3,9 J. frei, 4 – 11,9 Jahre 50% Ermäßigung Fahrradgarage
Familie Harter-Sommerauer, Tschusistraße 71, 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 80030 pension.hallein@aon.at, www.pension-hallein.at
Kolpinghaus Hallein GmbH, Schöndorferplatz 3, 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 72023 office@kolpinghaus-hallein.at, www.kolpinghaus-hallein.at
2 21 g , Ûlv
wh-v∑} 56 7 æ9 @ $7 0km
5
∑H } 2 km
★★★★ Hotel Kranzbichlhof Familie Salmhofer Hofgasse 12 5422 Bad Dürrnberg Tel.: +43 (0) 6245 / 73772-0 info@kranzbichlhof.net www.kranzbichlhof.net
Das familiär geführte Hotel mit 13000 m2 großem Park und Naturschwimmteich In the historic old town, lovely and modern restored rooms. L'hotel a conduzione familiare con 13000m2 ampio parco e laghetto naturale balneabile.
SO
Ü/F ab € 65,00
WI
Ü/F ab € 65,00
16 222 g´w-v∑ IHF9}68Jf|@7km ] 7
★★★ Pension Hochdürrnberg
6
★★★
Hotel-Apartments-Camping Auwirt
Wir bieten Ihnen ein Hotel, Apartments, Ferienwohnungen und einen Campingplatz in zentraler Lage zwischen Hallein und Salzburg. We offer a hotel, apartments, condos, and a campsite in a central location between Hallein and Salzburg. Offriamo un hotel, appartamenti, condomini, e un campeggio in una posizione centrale tra Hallein e Salisburgo.
1 2 2 11
4 } Û´l-v
9
2 4 gs∑
SO
Ü/F ab € 25,00 – 30,00
WI
Ü/F ab € 25,00 – 30,00
Einzelzimmer: € 50,00 pro Nacht Kurtaxe exklusive
H }f|æ @ 6 km
Familie Reiter Salzburgerstraße 42 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 80417 Fax: +43 (0) 6245 / 80417-17 info@auwirt.com www.auwirt.com Ü/F ab
€ 48,00
App. 2 Pers. ab € 110,00 Camping + 2 Pers. ab € 36,00 Einzelzuschlag: € 25,00
∑HF 95 g 6 * æ$f @3 km
★★ Gasthof Bockwirt
DI Michael & Norma-Maria Meisl Rumpelgasse 14 5422 Bad Dürrnberg Tel.: +43 (0) 6245 / 75183 info@hochduerrnberg.at www.hochduerrnberg.at badduerrnberg.jimdo.com Panoramalage – ruhige, sonnige Komfortzimmer. Panoramic location – peaceful, sunny rooms with all the comforts. Camere confortevoli in posizione panoramica, tranquilla e soleggiata.
Hallein / Bad Dürrnberg
4
Heidi Eder Thunstraße 12 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 80623 Fax: +43 (0) 6245 / 80623-3 bockwirt@sbg.at
Typisch, österreichischer Gasthof im Zentrum von Hallein direkt am Tauernradweg. Typical Austrian Inn in the centre of the town, on the bike-route „Tauernradweg“. Tipico albergo austriaco nel centro di Hallein, sulla ciclabile dei Tauri.
1 4 2 10
SO
Ü/F ab € 32,50
WI
auf Anfrage
Kinderermäßigung auf Anfrage. Einzelzimmerzuschlag: € 5,00
2 ´wv ≈ ∑IF 9} * æ
29
Hotels, Pensionen, Privatzimmer / Hotels, Lodges, Bed & Breakfast / Alberghi, Pensione, Casa privata
Haus Brüggler
10
Haus Regina
11
Anneliese Brüggler Plaickstraße 24 5422 Bad Dürrnberg Tel. & Fax: +43 (0) 6245 / 85150 Mobil:+43 (0) 699 / 17199985 j.brueggler@gmx.at
Familiär geführtes, idyllisches Haus in ruhiger und sonniger Lage. Family run guest house in a quiet and sunny location. Casa a conduzione familiare in una posizione tranquilla e soleggiata.
2 3 gs∑
SO
Ü/F ab € 20,00
WI
Ü/F ab € 21,00
Einzelzimmerzuschlag: € 5,00 Kinderermäßigung auf Anfrage.
Sulzauhof
Hallein / Bad Dürrnberg
24
1 gÛs∑
Plan Kategorie
30
SO
Ü/F ab € 24,00
WI
Ü/F ab € 24,00
Kinderermäßigung auf Anfrage.
H}}6fæ@6 km Haus
Ü/F ab € 27,00
WI
Ü/F ab € 29,00
Einzelzimmerzuschlag: € 7,00 Kurzaufenthaltszuschlag: € 3,50
Haus Wimmer
13
Familie Stefan Bräunlinger Teuffenbachweg 2 5422 Bad Dürrnberg Tel.: +43 (0) 6245 / 83254 Mobil: +43 (0) 664 / 1389964 sulzauhof@hotmail.com www.sulzauhof.com
Der Sulzauhof - Komfort - Ruhe und Erholung. Lassen Sie sich verwöhnen! The Sulzauhof - Comfort - peace and tranquility. Let yourself be pampered! Il Sulzauhof - Comfort - pace e tranquillità. Lasciatevi coccolare!
SO
2 2 g∑ 5}68|æ @ 6km
H }6 * fæ 5 km
12
Familiär geführtes Haus auf 800m Seehöhe, in der Nähe von Berchtesgaden und Salzburg. Family run house on 800m above sea level, close to Berchtesgaden and Salzburg Casa a conduzione familiare a 800m sul livello del mare, vicino a Berchtesgaden e Salisburgo.
Regina & Hermann Gfrerer Hofgasse 13 5422 Bad Dürrnberg Tel.: +43 (0) 6245 / 75180 Mobil: +43 (0) 664 / 5245124 privatzimmer.regina@utanet.at www.privatzimmerregina.at
Luise & Josef Wimmer Winterstall Straße 11 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 74251 Fax: +43 (0) 6245 / 74251
Gemütlicher Bauernhof am Waldrand mit besonders idyllischer und ruhiger Lage. Cozy farm house on the forest’s edge in an especially idyllic and quiet location. Fattoria ai margini del bosco in posizione particolarmente tranquilla e idillica.
23
1 gÛ∑
Zimmer 5400 Hallein
SO
Ü/F € 26,- / FEWO € 59,-
WI
Ü/F € 29,- / FEWO € 66,-
Einzelzimmerzuschlag: € 5,00 Hund: € 5,00; Kinderermäßigung.
H95}6*|f@2km Kontakt
14
Kurhotel****
St. Josef
95
Hellstraße 1, 5422 Bad Dürrnberg
Tel.: +43 (0) 6245 / 8977, Fax: DW -749 info@kurhotel-stjosef.at, www.kurhotel-stjosef.at
15
Café-Frühstückspension
Edith Mikl
8
Ederstraße 2
Tel.: +43 (0) 6245 / 80229
16
Privatzimmer
Kreszenzia Gradl
3
Alte Dürrnbergstraße 1
Tel.: +43 (0) 6245 / 80359 Mobil: +43 (0) 664 / 73367970
17
Privatzimmer
Haus Köppl
4
Steinbergweg 2
Tel.: +43 (0) 6245 / 87461, Fax: +43 (0) 6245 / 87461
18
Privatzimmer
Erna Sunkler
4
Hallersbichlweg 2
Tel.: +43 (0) 6245 / 74553
Ferienwohnungen / Apartments / Appartamenti
Haus Achleiten
19
Ferienbungalow Susi
20
Johann Brüggler Zillstraße 1 5422 Bad Dürrnberg Tel. & Fax: +43 (0) 6245 / 74576 achleiten@freenet.de www.achleiten.info Zwei gut ausgestattete Ferienwohnungen, jeweils mit Balkon, ein Haus mitten im Grünen. Two well equipped vacation apartments, each with balcony – a house amid verdant countryside. Due appartamenti ben arredati con balcone. In mezzo al verde.
2g≈∑
SO
Fewo € 45,00 – 55,00
WI
Fewo € 51,00 – 59,00
Preis für 2 Personen.
Susanna Ratzenböck Ringweg 23 5400 Hallein-Rif Tel.: +43 (0) 6245 / 86613
Drei nette Bungalows in einem großen Garten. Three lovely holiday bungalows set in a large beautiful garden. Tre simpatici bungalow in un grande giardino.
Sulzauhof
1 gÛs∑
SO
ab € 50,00
WI
ab € 50,00
Kinderermäßigung und Frühstück auf Anfrage.
H}}6fæ@6 km
Luise & Josef Wimmer Winterstall Straße 11 5400 Hallein Tel.: +43 (0) 6245 / 74251 Fax: +43 (0) 6245 / 74251
Gemütlicher Bauernhof am Waldrand mit besonders idyllischer und ruhiger Lage. Cozy farm house on the forest’s edge in an especially idyllic and quiet location. Fattoria ai margini del bosco in posizione particolarmente tranquilla e idillica.
23
1 gÛ∑
SO
Ü/F € 26,- / FEWO € 59,-
WI
Ü/F € 29,- / FEWO € 66,-
Einzelzimmerzuschlag: € 5,00 Hund: € 5,00; Kinderermäßigung.
H95}6*|f@2km Hallein / Bad Dürrnberg
24
–
Keine Dauervermietung und Winterbetrieb. Preise für 2 – 4 Personen.
Haus Wimmer
13
Familie Stefan Bräunlinger Teuffenbachweg 2 5422 Bad Dürrnberg Tel.: +43 (0) 6245 / 83254 Mobil: +43 (0) 664 / 1389964 sulzauhof@hotmail.com www.sulzauhof.com
Der Sulzauhof - Komfort - Ruhe und Erholung. Lassen Sie sich verwöhnen! The Sulzauhof - Comfort - peace and tranquility. Let yourself be pampered! Il Sulzauhof - Comfort - pace e tranquillità. Lasciatevi coccolare!
Fewo € 40,00 – 65,00
WI
4 g ≈ H* 7 6,5km
H 2 km }
12
SO
Wallmann-Wabnig
21
Heidi Wabnig Rumpelgasse 2 5422 Bad Dürrnberg Tel.: +43 (0) 6245 / 74546 Mobil: +43 (0) 664 / 3767725
Wunderschöne Aussicht, unmittelbar neben Skigebiet, 15 km von Salzburg entfernt. Magnificent view, close to the ski area, 15 km to Salzburg City. Con bella vista, nei pressi della stazione sciistica, 15 km da Salisburgo.
23
1
2 Pers. ab € 50,-
jede weitere Person € 10,-
Endreinigung: € 20,00; Kinder: 0 – 3 gratis, 4 – 6 -50%
3 g∑H 56 * 6 km
Plan Kategorie
Haus
App.
5422 Bad Dürrnberg
Kontakt
22
Appartement
Andreas & Elisabeth Köppl
1
Neumayrplatz 12
Tel.: +43 (0) 6245 / 88181, Mobil: +43 (0) 699 / 81173834, a.koeppl@sbg.at
23
Ferienwohnung
Lacknerlehen
1
Plaickstraße 5
Tel.: +43 (0) 6245 / 76187 Mobil.: +43 (0) 699 / 18164561 lackeiau@freenet.de www.fewo-lackner.com
24
Appartement
Fewo Löffelberger
1
Hofgasse 8
Tel.: +43 (0) 6245 / 85526, Mobil: +43 (0) 664 / 73404658 m.loeffelberger@hotmail.com
25
Appartement
Haus Weitgasser
1
Dürrnberg-Landesstraße 81
Tel.: +43 (0) 6245 / 73753, e.kriechhammer@gmx.at
31
KRISPL-GAISSAU Die erste Adresse in den Bergen The First address in the mountains. Il primo indirizzo in montagna • Skifahren für die ganze Familie
• Skiing for the whole family
• Sciare per tutta la famiglia
• Veranstaltungen im Skigebiet
• Events in the ski resort
• Eventi nella località sciistica
• Ferienprogramm im Skigebiet
• Holiday Program at
• Programma Vacanze presso la
• Boarderpark • Ski Touren gehen
the ski resort • Boarderpark
stazione sciistica • Boarderpark
• Langlaufen
• Backcountry ski touring
• Sci alpinismo
• Rodeln
• Cross-country skiing
• Sci di fondo
• Winterwanderungen
• tobogganing
• Slittino
• Fackelwanderungen
• Winter hikes
• Escursioni invernali
• Kutschenfahrten
• Torchlight hikes
• Fiaccolate
• Wandern
• Carriage rides
• Passeggiate in carrozza
• Mountainbiken
• Hike
• Escursioni
• Fischen
• Mountain biking
• mountain bike
• Fishing
• Pesce
Herzlich Willkommen im idyllischen
Welcome to the idyllic mountain
Un cordiale benvenuto nell'idillico
Bergdorf Krispl-Gaißau inmitten der
village of Krispl-Gaissau, nestled amid
paese alpino di Krispl-Gaißau che
landschaftlich besonders reizvollen
the extraordinarily attractive landsca-
sorge in mezzo all'affascinante pae-
Osterhorngruppe, nur 25 km südlich
pes of the Osterhorn mountains, only
saggio alpino del gruppo dell’Oster-
der Mozartstadt Salzburg. Fernab
25 km south of Salzburg, the »City
horn, solo 25 km a sud di Salisburgo,
vom Massentourismus finden Sie hier
of Mozart«. Far away from the tourist
città di Mozart. Lontano dal turismo
Ruhe und Entspannung in einer
throngs, you’ll find peace and relaxa-
di massa, da noi trovate pace e
idyllischen, waldreichen Vorgebirgs-
tion in a world of pristine, richly
distensione in un idillico ambiente
landschaft, auf rund 1.000 Meter
forested foothills at elevations around
prealpino, ricco di boschi a circa 1.000
Seehöhe gelegen. Es erwartet Sie ein
1.000 metres above sea level. Awai-
m di altitudine. Vi aspetta un clima
angenehmes Klima mit gesunder Luft,
ting you is a pleasant climate with
piacevole con aria sana, un ambiente
sauberer Umwelt und einer intakten
healthy air, a clean environment and
pulito e tradizioni agricole ancora
bäuerlichen Umgebung.
an intact rural setting.
intatte.
Die Skischaukel Gaissau-Hintersee bie-
The Gaissau-Hintersee ski area offers
l comprensorio sciistico Gaissau-Hin-
tet mit ihren weitläufigen 34 Km Pi-
with its extensive 34 km of ski runs, a
tersee offre con le sue ampie 34 km di
sten ein Ski- und Aktiverlebnis für alle
ski and active experience for all age
piste, uno sci ed esperienza attiva per
Könner- und Altersklassen. Skifahrer,
groups and advanced skier. Skiers,
tutte le età e le sciatore avanzato.
Snowboarder und Freestyler, Skitou-
snowboarders and freestylers, ski tou-
Sciatori, snowboarder e freestyler, sci
rengeher und Erholungssuchende ge-
ring and recreation seekers enjoy an
alpinismo e richiedenti ricreazione gu-
nießen ein umfangreiches Winter-
extensive winter sports and fantastic
stare un ricco sport invernali e fanta-
sportangebot und traumhaftes Al-
alpine panorama.
stico panorama alpino.
penpanorama.
Tourismusverband Krispl-Gaißau 5425 Krispl - Gaißau 200 Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 414 office@krispl-gaissau.at www.krispl-gaissau.at
Tel. +43/(0)6240/207 · winterfreuden@gaissauhintersee.at
Winterfreuden Gaißau-Hintersee · www.gaissauhintersee.at
Neureitbauer
Gasthof Sagwirt
Familie Moltinger 5425 Krispl 12 Tel. und Fax: +43 (0) 6240 / 232 Mobil: +43 (0) 664 / 9152492 office@neureitbauer.at www.neureitbauer.at
Kinderfreundlicher Biobauernhof in ruhiger und sonniger Lage. Children friendly farm house, in sunny and quiet location. Allogio adatto ai bambini, , in una posizione soleggiata e tranquilla.
24
SO
Ü/F ab € 23,00
WI
Ü/F ab € 25,00
Familie Pichler Gaißau 58 5425 Krispl Tel.: +43 (0) 6240 / 209 Fax: +43 (0) 6240 / 26809 office@sagwirt.at www.sagwirt.at Kinderfreundlicher Familienbetrieb, im Ortszentrum von Gaissau. Family run, children-friendly, in the center of Gaißau. Alloggio adatto ai bambini, in centro di Gaißau.
Kinderermäßigung auf Anfrage. Ferienwohnung ab € 40,00
,}|@:g Û9s}6*$
3∑
1 2 2 25 s ≈ ∑
3km
SO Ü/F ab € 35,-
HP € 48,-
WI Ü/F ab € 35,-
HP € 48,-
Einzelzimmerzuschlag: € 5,00 Kurzaufenthaltszuschlag € 3,00
HF 9 } } 5* @ 0km Reitlhof Familie Maria und Christian Krispler Gaissau 81, 5425 Krispl Mobil: +43 (0) 664 / 5663898 Tel.: +43 (0) 5578 / 906990 office@appartementreitlhof.at www.appartement-reitlhof.at
Im Winter direkt an der Skipiste und im Sommer im Alm- und Wandergebiet! In the winter directly on the slopes and in the summer in alpine and hiking area! In inverno direttamente sulle piste e in estate in area escursionistica
1
Krispl / Gaißau
Plan Kategorie
36
Haus
2 gÛs
SO
Ü/F ab € 68,00
WI
Ü/F ab € 88,00
Endreinigung: € 50,00 Exkl.Ortstaxe. Bis 6 Personen.
:5| @ 4km $
5425 Krispl Kontakt
Gasthaus
Krisplwirt, Anton Rieger
9
Nr. 17
Mobil: +43 (0) 664/4505210, www.krisplwirt.at, office@krisplwirt.at
Gasthaus
Alpenblick, Familie Walkner
1
Nr. 15
Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 272, Mobil: +43 (0) 664 / 2541383 alpenblickkrispl@aon.at
Gasthaus
Gästehaus Höllbacher
3
Gaißau 192
Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 241, Mobil: +43 (0) 664 / 5898786 office@hoellbacher.com, www.hoellbacher.com
Ferienwohnung
Ferienhaus Rieger
5
Nr. 17
Tel.: +43 (0) 6240 / 242, Fax: +43 (0) 6240 / 21732, office@krisplwirt.at
Ferienwohnung
Ferienhaus Hareben
1
Gaißau 35a
Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 265, walkner.barbara@aon.at
Ferienwohnung
Haus Eibl
2
Gaißau 231
Tel.: +43 (0) 676 / 4125957
Ferienwohnung
Schmittenstüberl
2
Gaißau 177
Tel.: +43 (0) 6240 / 359, schmittenstueberl@gmail.com
Ferienwohnung
Ferienhaus Seitter
1
Gaißau 276
Mobil.: +43 (0) 664 / 1448571 office@ferienhaus-seitter.at, www.ferienhaus-seitter.at
Ferienwohnung
Marianne Weißenbacher
1
Nr. 44
Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 260
Ferienwohnung
Sabine Weißenbacher
1
Gaißau 124
Mobil: +43 (0) 664 / 73478744, sabineweissenbacher@gmx.at www.urlaub-anbieter.com/ferienwohnung-weissenbacher.htm
Hütte
Angerhütte
1
Gaißau
Mobil: +43 (0) 664/3515445, b.brunnauer@gmx.at
Hütte
Auhütte, Fam. Mitterlechner
Gaißau 40
Mobil: +43 (0) 664 / 1401609 aubauer68@gmx.at, http://www.urlaub-anbieter.com/auhuette.htm
Hütte
Ebenhütte
1
Gaißau 44
Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 426, ebenhuette@spielbergalm.at
Hütte
Karhütte
1
Gaißau 62
Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 261, karhuette@spielbergalm.at
Hütte
Wallmerhütte
1
Gaißau 43
Tel. & Fax: +43 (0) 6240 / 530, wallmerhuette@sbg.at
Hütte
Schnaitstadlhütte
1
Gaißau 49
www.urlaub-anbieter.com/schnaitstadlhuette.htm
SALZBURGERLANDCARD MEHR URLAUB FÜR WENIGER GELD
Rund 190 Attraktionen in Stadt und Land Salzburg all-inclusive erleben Mit der inkludierten 24-Stunden-Salzburg-Card die Mozartstadt genießen
Krispl / Gaißau
FAMILIENBONUS: ab dem 3. Kind von 6–15 Jahren gratis! GÜLTIGKEITSZEITRAUM: 1. Mai bis 26. Oktober
VERFÜGBARE KARTENTYPEN: ERWACHSENE UND KINDER*
6- und 12-Tages-Karte
*Kind von 6 bis 15 Jahren
SALZBURGERLANDCARD.COM SALZBURGERLAND TOURISMUS 5300 Hallwang | Postfach 1 | Austria T +43/(0)662/6688-44 info@salzburgerland.com facebook.com/salzburgerland
37
KUCHL Kraft tanken, Wert-voll urlauben. Recharge, reflect, recreate. Senta l’energia della natura e della tradizione. • Badesee Bürgerau
• Swimming in the Bürgerau lake
• Lago balneare di Bürgerau
• Naturbad Tauglbach
• Tauglbach nature pool
• Bagno naturale Tauglbach
• Wandern und Bergsteigen
• Hiking and mountain climbing
• Escursionismo e alpinismo
• Radfahren und Mountainbiken
• Cycling and mountain biking
• Cicloturismo e mountain bike
• Reiten und Rodeln
• Horseback riding and
• Equitazione e slittino
• Freizeitsportanlage
tobogganing
• Indoor-Klettern
• Indoor climbing
• Beachvolleyball-Platz
• Beach volleyball court
• Fischen im Fluss und See
• Fishing in the river and lake
• Langlaufen (mit Flutlichtanlage)
• Cross-country skiing
• Historische Kleindenkmäler • Museum Kuchl
(with floodlighting) • Historic small monuments • Kuchl Museum
• Arrampicata indoor • Campo da beachvolley • Pesca nei fiumi e nei laghi • Sci di fondo (con impianto d’illuminazione) • Piccoli monumenti storici • Museo Kuchl
Grias Ihna in Kuchl!
Grias Ihna in Kuchl – a warm welcome
Grias Ihna in Kuchl - un cordiale ben-
Im weitläufigen Salzachtal, am Fuße
to Kuchl!
venuto a Kuchl!
des mächtigen Bergmassivs des Hohen
Located in the vast Salzachtal, only 20
Nell’ampia valle del Salzach, a soli 20
Göll gelegen, birgt Kuchl eine reiche
km from the city of Salzburg and at
km da Salisburgo, ai piedi del mae-
Vielfalt an wertvoller Natur, kostbarer
the foot of the mighty mountain mas-
stoso massiccio dell’Hoher Göll, Kuchl
Kultur, wertigem Handwerk und Ge-
sif of the Hoher Göll, Kuchl harbours a
ospita una cospicua varietá di natura,
nuss für alle Sinne.
rich variety of nature, culture, art, va-
cultura, arte, prezioso artigianato e
Schöpfen Sie aus dieser Vielfalt der
luable crafts, and pleasure for all your
delizie per tutti i sensi.
Möglichkeiten: Ob bei einer gemütli-
senses.
Approfitti di questa vasta scelta di op-
chen Wanderung in idyllischer Land-
Take advantage of this wealth of op-
portunitá: una tranquilla passeggiata
schaft, einem entspannenden Tag am
portunities: whether an energising
idillica, una giornata rilassante in riva
Badesee Bürgerau oder bei einer Ent-
hike in the idyllic landscape, a relaxing
al lago balneare di Bürgerau o la sco-
deckungstour zu den zahlreichen hi-
day at the Bürgerau lake, or an jour-
perta dei tanti piccoli monumenti sto-
storischen Kleindenkmälern – Kuchl
ney of discovery to the numerous hi-
rici nei dintorni. In tutte le stagioni,
bietet Ihnen abwechslungsreiche Ur-
storic monuments – Kuchl offers a vast
Kuchl offre esperienze varie e appas-
laubserlebnisse in allen Jahreszeiten.
array of inspiring vacation experiences
sionanti per le sue vacanze. Un gran
Eine Vielzahl an Veranstaltungen lädt
in any season. The various events invite
numero di eventi invita a festeggiare
zum gemeinsamen Feiern, Genießen
you to celebrate together, enjoy your-
insieme, gustare nuove delizie e vivere
und Erleben einzigartiger Traditionen
self, and experience genuine tradition.
tradizioni antiche e autentiche.
ein. Tauchen Sie in die reiche Ge-
Immerse yourself in the rich culture of
Immerga nella ricca storia del nostro
schichte unseres Ortes ein, genießen
our town, enjoy unspoiled nature,
paese, gusti la natura incontaminata
Sie unberührte Natur und spannen Sie
and experience the history of Kuchl
e colleghi tutto ciò alla Kuchl odierna:
den Bogen zum heutigen Kuchl:
from the beginning to today’s time: a
un luogo vivace e moderno, ricco di
Ein lebhafter, moderner Ort mit Tradi-
lively, modern town with tradition
fascino e tradizione.
tion und Charme.
and charm.
Tourismusverband Kuchl Markt 25, 5431 Kuchl Tel.: +43 (0)6244 / 6227 Fax: +43 (0) 6244 / 6227-75 office@kuchl-info.at www.kuchl-info.at
HALLEIN, SALZBURG Glasmanufaktur Riedl
Villach Gasteig, Kühschwalb, Gasthaus Schöne Aussicht
Bischofshofen GOLLING
Jadorf, Gasthaus Jadorferwirt
Georgenberg Filialkirche St. Georg
Georgenberg B체rgerausee
Nesslangeralm
GOLLING
n Bio-Hofk채serei F체rstenhof
Adventmarkt in Kuchl
★★★ Hotel-Pension Wagnermigl
61
Das familiäre, idyllische Landhotel am Kuchler Markt
Herzlich Willkommen bei Regina und Franz Seiwald. Wir sind Gastgeber aus Berufung und traditionsbewusste Salzburger aus Überzeugung. Moderner Komfort und perfekter Service sind selbstverständlich. Neue Hotel-Pension mit renovierten und neu möblierten Räumen in zentraler Lage. Gepflegter Garten mit Kinderspielplatz und Sonnenterrasse, gemütliche Lobby und Bar – das gesellige erweiterte Wohnzimmer unserer Gäste. Parkplatz am Hotel, Fahrradverleih. Zentral zu Restaurants, Cafés und Shops, zum Bus, zur Bahn und Autobahn und zum Salzburger Radwegenetz. Zimmer mit Dusche/WC, Safe, Kabel-TV und Telefon. Wir verwöhnen euch mit einem großen und feinen Frühstücksbuffet. Neu! 4 Familienappartements mit Küchenecke.
The familiar an idyllic hotel in the centre of Kuchl
Wellcome by Regina and Franz Seiwald. We love to be a host and we are tradition-conscious Salzburger. Modern comfort and perfect service are obvious. The new renovate hotel with new furnished rooms in a central location. Beautiful garden with a kid-playground and a sun bathing terrace, cosy lobby und bar – the living room of our guests. Parking at the hotel, Bike rental, short ways to other restaurants, cafes and shops, not far from train- and busstation, highway exit and to the Salzburger bike routes. New! 4 apartments for families
L’hotel campagnolo idillico e familiare a Kuchl
Un cordiale benvenuto da parte di Regina e Franz Seiwald. Siamo albergatori per vocazione e salisburghesi convinti e consapevoli della nostra tradizione. Da noi l'assistenza perfetta e il moderno comfort sono la regola. Il nostro nuovo hotel pensione, con spazi rimodernati e da poco arredati ex-novo, sorge in posizione centrale. Giardino curato con parco giochi per bambini e terrazza al sole. L’accogliente lobby e il bar fungono da vasta sala soggiorno conviviale per i nostri ospiti. Parcheggio presso l'hotel, noleggio biciclette. In posizione centrale vicino a ristoranti, caffè e negozi, bus, ferrovia, autostrada e rete stradale salisburghese. Camere con doccia/WC, cassetta di sicurezza, TV via cavo e telefono. Vi coccoliamo con un grande e raffinato buffet prima colazione. Novità! 4 appartamenti familiari con angolo cucina. Sommer
–
Winter
–
Ü/F
ab € 34,00 – € 58,00 –
Einzelzimmerzuschlag: € 10,00
1 3 2 20
4 Ûg´wv≈∑
Familie Seiwald Markt 61, 5431 Kuchl Tel.: +43 (0) 6244 / 5139, Fax: +43 (0) 6244 / 5139-4 wagnermigl@kuchl.com, www.kuchl.com
IH 95} * @ 0km fæ$ l
★★★ Gasthof „Schöne Aussicht“ Genießen sie ihren Urlaub in unserem familiär geführten Gasthof, inmitten der Natur mit herrlichem Ausblick auf den Hohen Göll und über das Salzachtal. Nur 2 km vom Ortszentrum Kuchl sonnig auf einem Hochplateau gelegen bieten wir unseren Gästen einen erholsamen Urlaub in unserem teilrenovieren 3-Sterne Haus, eingerichtet im Salzburger Landhausstil mit persönlicher Note. Unsere Lage ist, Sommer wie Winter, perfekter Ausgangpunkt für herrliche Wanderungen – in den Wintermonaten schneesichere Langlaufloipe. Besonderes Highlight: in den Sommermonaten jeden Freitag, bei jedem Wetter, Holzkohlegrill-Abend! Wir würden uns freuen, sie in unserem Familienbetrieb der 3. Generation verwöhnen zu dürfen. Herzlichst Ihr Familie Putz! Enjoy your vacation in an family-run inn in the middle of nature with a magnificent view of the Hoher Göll and the Salzachtal. In a sunny location on a high plateau only 2 km from the town center of Kuchl, we offer our guests a relaxing vacation in our partially renovated 3-star hotel furnished in a traditional Salzburg country style with a personal touch. Whether summer or winter, our location is the perfect starting point for gorgeous hikes - with a snow-guaranteed cross-country trail in the winter months. Special highlight: charcoal grill nights every Friday in the summer months in any weather. We look forward to pampering you in our 3rd generation, family-run hotel. Sincerely, the Putz family!
Kuchl
Venite a godervi le vacanze nel nostro albergo a gestione familiare in mezzo alla natura con una splendida vista sull’Hohen Göll e sulla valle del Salzach. Su di un altopiano soleggiato a soli 2 km dal centro di Kuchl, offriamo agli ospiti una vacanza rigenerante nel nostro hotel a 3 stelle, parzialmente ristrutturato e arredato in stile rustico salisburghese con un tocco di personalità. Grazie alla sua posizione, l’hotel è un punto di partenza ideale per magnifiche escursioni sia d’estate, sia d’inverno, quando è in funzione anche una pista per lo sci di fondo ben innevata. Attrazione speciale: durante i mesi estivi, ogni venerdì serata con grigliata, anche in caso di maltempo! Saremo lieti di potervi coccolare nell’hotel che la nostra famiglia gestisce da tre generazioni. Cordialmente, la famiglia Putz! Sommer
Ü/F ab € 34,00 pro P./Tag
–
Winter
Ü/F ab € 34,00 pro P./Tag
–
Kinderermäßigung: bis 3 Jahre gratis, 3 – 7 Jahre € 14,00; 8 – 12 Jahre € 26,50; ab 14 Jahre Vollpreis (pro Kind/Nacht)
1 2 2 14 Ûgw-∑ 42
HF 9}fæ @ 2km
Familie Evelin & Hannes Putz Gasteig 2, 5431 Kuchl Mobil: +43 (0) 650 / 5170977, Fax: +43 (0) 6244 / 63927 mail@hotel-kuchl.com, www.schöne-aussicht-kuchl.at
★★★ Gasthof Jadorferwirt
Y9
B5/43
ÜÜÜÜ Hinterkellaubauer Familie Lienbacher Kellau 43 5431 Kuchl Tel. & Fax: +43 (0) 6244 / 5050 thomas.lienbacher@aon.at www.urlaubambauernhof.at/ hinterkellaubauer www.hinterkellaubauer.at
Absolut ruhig, viele Wanderwege. Absolutely quiet, lots of hiking trails. Assolutamente tranquillo, tanti sentieri.
2 5 gÛ5∑
SO
Ü/F € ab 27,00
WI
Ü/F € ab 29,00
Kinderermäßigung: 0-2 J. gratis, 3-9 J. 50%, 9-15 J. 25%; KZ: € 5,00
H }6| * 2,5km æf @7
Gemütliche Salzburger Gastlichkeit. In sehr schöner, ruhiger Lage, neu renovierte Zimmer, schöner Gastgarten mit herrlichem Panoramablick. Cozy Salzburger hospitaly. Beautiful, quiet setting, new modern rooms, garden with panorama view. La tipica comoda accoglianza del salisburghese. In una zona molto bella e tranquilla, camere ristrutturate a nuovo, un ristorante con un bel giardino interno e con una stupenda vista panoramica. Sommer
–
Ü/F
€ 40,00 – € 58,00
Winter
–
Ü/F
€ 40,00 – € 58,00
Einzelzimmerzuschlag: € 10,00
Familie Ramsauer, Jadorferstraße 9, 5431 Kuchl Tel.: +43 (0) 6244 / 5244, Fax: +43 (0) 6244 / 5244 info@jadorferwirt.at, www.jadorferwirt.at
Plan Kategorie
H 9 F } @ 1,5 km æf| Haus
2
Gasthaus
Römischer Keller
12
Gasthaus
58
Zimmer 5431 Kuchl
Kontakt
24/1
Marktstraße 2
Tel.: +43 (0) 6244 / 6212, Fax: +43 (0) 6244 / 6212-4 roemischer-keller@salzburg.co.at, www.roemischer-keller.at
Mühlthaler
26
Marktstraße 12
Tel. & Fax: +43 (0) 6244 / 6225, Mobil: +43 (0) 650 / 8426141 info@kuchl.at, www.kuchl.at
Gasthaus
Täublwirt
5
Marktstraße 58
Tel.: +43 (0) 6244 / 6236, Fax: +43 (0) 6244 / 5857 andrea.schnoell@sbg.at, www.taeublwirt.at
63
Gasthaus
Goldene Stiege
24
Markt 63
Tel.: +43 (0) 6244 / 6234, Fax: +43 (0) 6244 / 6234-17 info@goldenestiege.at, www.goldenestiege.at
75
Privatzimmer
Dantendorfer
5
Marktstraße 75
Tel.: +43 (0) 6244 / 6436, dantendorfer@sbg.at
15
Privatzimmer
Hartl
3
Moosstraße 15
Tel.: +43 (0) 6244 / 6333
231
Privatzimmer
Hasenbichler
5
Gartenstraße 231
Tel. und Fax: +43 (0) 6244 / 6369
Privatzimmer
Kaindl Maria
2
Mitterbachweg 143
Tel.: +43 (0) 660 / 8188042, doupona@gmx.at
Privatzimmer
Lienbacher
2
Hinterkellaustraße 87
Tel.: +43 (0) 6244 / 6995
70
Privatzimmer
Schörghofer
1
Brückenweg 70
Tel.: +43 (0) 6244 / 7256
209
Privatzimmer
Seiwald
4
Gartenstraße 209
Tel.: +43 (0) 6244 / 6372
299
Privatzimmer
Stegmayer
5
Franz-Esthofer-Str. 299
Tel.: +43 (0) 6244 / 7673, marlene.stegmayer@hotmail.com
Privatzimmer
Waedt
6
Mannsbachweg 38
Tel.: +43 (0) 6244 / 4788, Mobil: +43 (0) 650 / 3202086, maria.bretz@sbg.at
Privatzimmer
Wallmann
2
Sierweg 64
Tel.: +43 (0) 6244 / 5696
Kuchl
2 10 ´∑
43
Plan Kategorie
Kontakt
Geyerspichl Familie Springl
3
Gasteigstraße 25
Tel.: +43 (0) 6244 / 6057, Mobil: +43 (0) 664 / 5654240 ch.springl@gmx.at, www.kuchl-salzburg.at/springl
Bauernhof
Hinterkellaubauer Familie Lienbacher
4
Hinterkellaustraße 43
Tel.: +43 (0) 6244 / 5050 thomas.lienbacher@aon.at, www.hinterkellaubauer.at
Bauernhof
Rengerbauer Familie Lienbacher
3
Kullergasse 24
Tel.: +43 (0) 6245 / 87924
Bauernhof
Sillfeichtengut Familie Schönauer
1
Lienbachweg 34
Mobil: +43 (0) 664 / 2122083, gertraud schoenauer@gmail.com
Bauernhof
Steinerhof Familie Pfister
4
Steinerweg 1
Tel.: +43 (0) 6244 / 7620 hannes.neureiter@sbg.at, www.sbg.at/neureiter
Bauernhof
Weitfeldbauer Familie Siller
4
Russeggweg 34
Tel.: +43 (0) 6244 / 6142
Ferienwohnung
Familie Auer
1
Garnei 97
Tel.: +43 (0) 699 / 15996506, Fax: +43 (0) 6245 / 81850 anna.auer@speed.at, www.auer-ferienwohnung.at
Ferienwohnung
Familie Essl
1
Moosbauerweg 59
Tel.: +43 (0) 6244 / 6615, ferdinand.essl@sbg.at
Ferienwohnung
Hans-Josef Essl
6
Unterlangenberg 2
Mobil: +43 (0) 664 / 7634567 essl@moosbauer.at www.moosbauer.at
276
Ferienwohnung
Familie Rest
1
Josef-Mohr-Str. 276
Tel.: +43 (0) 6244 / 4607
191
Ferienwohnung
Familie Rettenbacher
1
Gartenstraße 191
Tel. oder Fax: +43 (0) 6244 / 4693
Ferienwohnung
Familie Schönauer
1
Rußeggweg 33
Mobil: +43 (0) 664 / 73251151, josef.schoenauer@gmx.at
Ferienwohnung
Familie Schörghofer
1
Wiesenweg 154
Tel.: +43 (0) 6244 / 5903, schoerghoferferienwohnung@gmail.com
Ferienwohnung
Familie Seiwald
1
Moosstraße 55
Tel.: +43 (0) 650 / 3922587, terry.seiwald@sbg.at
Ferienwohnung
Familie Siller
3
Hinterkellaustr. 149
Tel.: +43 (0) 6244 / 6117 siller.ferienwohnung@utanet.at, www.siller-ferienwohnung.at
Ferienwohnung
Familie Springl
2
Brückenweg 66
Tel.: +43 (0) 6244 / 4266, ferdinand.springl@aon.at
66
Kuchl
Zimmer 5431 Kuchl
Bauernhof
55
44
Haus
Bauernherbst IM SALZBURGERLAND
BAUERNHERBST.COM
45
OBERALM Noch erhaltener originaler „Schrannentisch“. Exellent traditional inns with Austrian dishes. Locande accoglienti con ottima cucina. • 10 km südlich der Mozartstadt Salzburg • Zentral an der Landesstraße zwischen Salzburg und Hallein gelegen • S-Bahn Station, Bushaltestellen • Gemütliche Gasthöfe und Gastgärten • Ausgezeichnete Küche • Historischer Schrannentisch • Besinnlicher Marterlweg • Wanderwege ins Wiestal • Radwege • Kulturelle Veranstaltungen • Internationale Musiktage „PalmKlang“
• 10 km south of Salzburg, the “City of Mozart” • On the way between Salzburg and Hallein • train and bus station • Cosy inns with outdoor patio • Fantastic meals and dishes • Historical “Schrannentisch” • Thoughful hikingway “Marterlweg” • Hiking paths to the Wiestal • Bike routes • Cultural events • International Music Festival “PalmKlang”
• Situato 10 km a sud di Salisburgo, città di Mozart • Lungo la strada statale fra Salisburgo e Hallein • Stazione della ferrovia locale (S-Bahn), fermate bus di linea • Locanda accoglienti con giardino • Ottima cucina • Storico tavolo pubblico “Schrannentisch” • Sentiero delle santelle “Marterlweg” • Sentieri escursionistici • Piste ciclabili • Manifestazione culturale • Festival Internazionale di Musica “PalmKlang”
Oberalm, der Erholungsort 10 km süd-
Oberalm, the recreation village, 10 km
Oberalm, località di villeggiatura 10
lich der Festspielstadt Salzburg, ist das
south of Salzburg, the “City of
km a sud di Salisburgo, è il luogo
perfekte Kurzurlaubsdomizil für den
Mozart”, is the perfect short-stay
ideale dove trascorrere una vacanza
Besuch interessanter Sehenswürdig-
destination for sightseeing tours, for
breve, con la visita ad interessanti
keiten in der Umgebung wie Mozart’s
example: Mozart’s Birth House, Fort-
attrazioni turistiche nei dintorni: la
Geburtshaus, Festung Hohensalzburg,
ress Hohensalzburg, Castle Hellbrunn,
casa natale di Mozart, la fortezza
Schloss und Wasserspiele Hellbrunn,
with zoo and water games, Saltmine,
di Hohensalzburg, il palazzo di Hell-
Salzwelten Hallein, Keltenmuseum,
Celtic museum, Eagles Nest, Königs-
brunn con i famosi giochi d'acqua,
Kehlsteinhaus, Königssee u.v.m.
see, and many sights more...
le miniere di sale di Hallein, il museo dei Celti, il famoso “Nido dell'Aquila”
Beim Wandern auf dem Marterlweg kann man sich ein paar besinnliche
Have a stroll on the “Marterlweg“
(oggi rifugio Kehlsteinhaus), l'incan-
Stunden Auszeit aus dem hektischen
trail, and break away from the the
tevole lago Königssee e altro ancora!
Alltag in wunderbarer Natur nehmen,
hectic every day life. Rejuvinate your
Camminando lungo il sentiero delle
und dabei neue Kraft schöpfen.
spirit, while enjoying the prestine na-
edicole sacre “Marterlweg” ci si può
Am Abend genießen Sie die heimi-
ture surroundings.
schen Schmankerl in den gemütlichen
rilassare un paio d’ore lontano dalla frenesia quotidiana, immersi in una
Wirtshäusern.
Enjoy the Austrian food in one of the
natura splendida, e ricaricarsi di nuove
Sie sind bei uns auch für nur 1 Nacht
cosy inns and restaurants.
energie.
willkommen, z.B. auf der Durchreise
You are welcome also for 1 night,
Di sera potete gustare le specialità
in den Süden. In die großen Salzbur-
if you are on the way to the south.
nostrane nelle accoglienti trattorie del
ger Skigebiete fahren Sie nur 30 Min.
The huge Salzburg ski areas are only
paese. Siete benvenuti da noi anche
auf der Autobahn.
30 min. from Oberalm (on the
per una sola notte, per esempio
highway).
durante una tappa del vostro viaggio.
Marktgemeinde Oberalm Halleiner Landesstraße 51 5411 Oberalm Tel.: +43 (0) 6245 / 80735 Fax: +43 (0) 6245 / 80735-77 tourismus@oberalm.at www.oberalm.info
Gasthof Angerer
21 Oberalm
Matthäus & Siegfried Angerer Halleiner Landesstraße 39 5411 Oberalm Tel.: +43 (0) 6245 / 80067 Fax: +43 (0) 6245 / 80067-6 info@gasthof-angerer.at www.gasthof-angerer.at Österreichische Küche, Veranstaltungssaal, Kurzaufenthalte willkommmen, zentral gelegen. Austrian cooking, style, guests are also welcome for a short stay, central setting. Cucina Austriaca, posizione centrale, sala manifestazioni, si accettano anche soggiorni brevi.
Gästehaus Barbara
22
SO
EZ € 49,00 / DZ € 42,00
WI
EZ € 49,00 / DZ € 42,00
Einzelzimmerzuschlag: € 7,00 Durchgehend warme Küche.
1 2 2 3 ´-∑HF } * fæ@0 km
Barbara Bloos Bayernstraße 5A 5411 Oberalm Tel.: +43 (0) 664 / 4990446 barbara.bloos@inode.at www.ausgeruht.com Unsere 2 Gästehauser liegen sehr zentral, in einer sonnigen Lage. Fast alle Zimmer sind mit Balkon oder Terrasse ausgestattet. Our 2 guesthouses are in a central and sunny setting. The rooms are with balcony or terrace. Le cass 2 sono centrale e in un posizione soleggiato. Tutte le camere hanno balcone oppure terrazzo.
1 6 2 2 gl∑
SO
Ü € 26,00 – € 39,00
WI
Ü € 26,00 – € 39,00
Frühstück gegen Aufpreis erhältlich. Langzeitaufenthalt möglich.
H æ}$7 @ 0km
Lassen Sie sich von den Oberalmer Gastwirten mit traditionellen österreichischen Gerichten sowie internationaler Küche verwöhnen! Excellent traditional inns with Austrian dishes! Locanda tradizionale con ottima cucina austriaca! • Gasthaus Hammerwirt, Tel.: + 43 (0) 6245 / 21659, Messinghammerweg 1 • Gasthof Bischof, Tel.: + 43 (0) 6245 / 87562, Wiestalstr. 54 • Trattoria Gabriela, Tel.: + 43 (0) 6245 / 81034, Halleiner Landesstr. 45 • Radauer Restaurant & Pizzeria, Tel.: + 43 (0) 6245 / 80677, Halleiner Landesstr. 15 • Asia Restaurant „Lin Xu“, Tel.: + 43 (0) 6245 / 76261, Halleiner Landesstr. 22 • Mithos Kebab Haus, Tel.: +43 (0) 6245 / 71616, Halleiner Landesstr. 31 • Gasthof Angerer, Tel.: +43 (0) 6245 / 80067, Halleiner Landesstr. 39
Plan Kategorie
48
Haus
Zimmer 5411 Oberalm
Kontakt
24
Ferienwohnung
Haus Praxmarer
1
Bogenmühlstraße 4
Tel.: +43 (0) 6245 / 88313, elfriede.praxmarer@sbg.at
26
Privatzimmer
Burgi Bernhaupt
5
Knollengutweg 22
Tel.: +43 (0) 6245 / 80835
TENNENGA TENNENGAU TE U TICKET
Tagesticket T agesticket nur um nur
MIT BUS UND BAHN
4 Eu Euro ro
einen ganzen Tag mobil im Tennengau
www.salzburg-verkehrr.at
PUCH / URSTEIN / ST. JAKOB Ihr zentraler Urlaubsort zwischen Salzburg und Hallein. Your central vacation between Salzburg and Hallein. La meta delle vostre vacanze in posizione centrale fra Salisburgo e Hallein. • Kurhotel und Gesundheitszentrum
• Cure and Spa hotel, health centre
• Schloss Urstein
• Castle “Urstein”
• Moderne Architektur
• University with
bei Fachhochschule
modern architecture
• Hotel per le cure e centro salute • Castello di Urstein • Architettura moderna, Istituto superiore professionale • Pietra miliare romana
• Original römischer Meilenstein
• Original roman milestone
• Escursioni guidate
• Geführte Wanderungen
• Guided hiking tours
• Sulla pista ciclabile dei Tauri
• Am Tauernradweg
• On the bike route
• Manifestazioni culturali
• Kulturveranstaltungen • Gemütliche Gasthäuser und Restaurants • Idyllischer kleiner See in St. Jakob • Prozession mit dem Pucher Palmesel
“Tauernradweg” • Cultural Events
• Accoglienti ristoranti e trattorie
• Cosy inns and restaurants
• Piccolo lago a St. Jakob
• Beautiful small lake
• Processione con
in St. Jakob • Procession with “Pucher Palmesel”
• Wurzl Welt
• “Wurzl Welt”
• S-Bahn und Bus
• Train and bus
• Autobahnabfahrt Puch-Urstein
• Highway exit Puch-Urstein
“Pucher Palmesel” • “Wurzl Welt” • Raggiungibile in bus e treno locale • Uscita autostradale Puch-Urstein
Nur 8 Kilometer südlich der Mozartstadt
Puch (446 m) and the idyllic village of
Circondati da splendide montagne, Puch
Salzburg im breiten Salzachtal, umge-
St. Jakob (581 m) are both surrounded
e l'idillico paese di St. Jakob am Thurn
ben von herrlichen Bergen, liegt Puch
by magnificent mountain scenery,
sorgono nella valle del Salzach, solo 8
mit dem idyllischen Dorf St. Jakob am
located in the broad Salzach Valley only
chilometri a sud di Salisburgo, città di
Thurn. S-Bahn und Busverbindungen
8 km south of Salzburg, the “City of
Mozart. I collegamenti con il bus e il
nach Salzburg und Hallein sind optimal
Mozart”.
treno locale (S-Bahn) per Salisburgo e
(mit Gästekarte um nur € 2,–). Durch die
The train and bus connections to Salz-
Hallein sono molto buoni (corse a solo
eigene Autobahn Abfahrt Puch-Urstein
burg and Hallein are perfect (only € 2,–
€ 2 per i titolari di tessera dell'ospite).
eignet sich Puch auch gut für Zwischen-
with the Tennengau Card). The highway
La comoda uscita autostradale Puch-
aufenthalte oder Messebesucher.
exit Puch-Urstein invite for a short stay
Urstein rende il paese adatto anche
Wanderer, Spaziergänger und Nordic
or a fair visit.
come punto tappa durante i viaggi e
Walker schätzen die Ruhe und Stille bei
Romantic walks along the Salzach river
fiera. Chi ama fare passeggiate, escur-
romantischen Spaziergängen an der
or a mountain hike is for everybody
sioni e nordic walking apprezza senz'
Salzach oder bei Almwanderungen.
who will enjoy the silence.
altro la pace e il silenzio che regnano sui
Erkunden Sie die Gegend auf dem Rad
Discover the region by bike, for exam-
romantici sentieri lungo il fiume Salzach
nach Salzburg, entweder am ebenen
ple “Tauernradweg” or the “Salt and
o sulle mulattiere che salgono alle
Tauernradweg oder auf der anspruchs-
Lake Tour”.
malghe. Esplorate i dintorni in bicicletta
volleren Salz- und Seen-Tour.
For entertainment there are different
arrivando a Salisburgo lungo la pianeg-
Für Unterhaltung am Abend sorgen die
events in the new “Jakobisaal” as well
giante pista ciclabile dei Tauri oppure
verschiedenen Kulturveranstaltungen
as the traditionell Austrian Evenings at
per il più impegnativo Tour del Sale e
im neuen Jakobisaal in St. Jakob
the Kirchenwirt.
dei Laghi (Salz- und Seen-Tour). Le
sowie die lustigen Heimatabende beim
Skiers like to come on weekends and ex-
serate non sono mai noiose grazie alle
Kirchenwirt. Skifahrer kommen gerne
plore the ski arena “Sportwelt Amadé”
tante manifestazioni culturali che si
über’s Wochenende und fahren dann in
(only 30 min on the highway).
tengono nel nuovo salone Jakobisaal a
die Sportwelt Amadé (30 Minuten auf
St. Jakob e alle allegre serate folcloristi-
der Autobahn).
che nella trattoria Kirchenwirt.
Tourismusverband Puch / Urstein / St. Jakob Halleiner Landesstraße 26 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 84166 Fax: +43 (0) 6245 / 77477 tourist.puch@salzburg.at www.puch-salzburg.at
★★★★ Kurhotel Vollererhof
1
****Kurhotel Vollererhof – Ihr Salzburger Gesundheitszentrum Sie sind auf der Suche nach einem Ort, an dem sich Urlaub mit Gesundheitsvorsorge verbinden lässt? Am Vollererhof finden Sie hierfür die besten Voraussetzungen: ein ärztlich geführtes Gesundheitszentrum für Regeneration und Vorsorge und ein umfangreiches Relax- und Wohlfühlangebot mit den Schwerpunkten KUR – BEAUTY – WELLNESS. Das 4Sterne Traditionshotel liegt 800 m über dem Salzachtal, umgeben von einer herrlichen Landschaftskulisse, 10 km südlich von Salzburg. Gediegener Hotelkomfort, medizinisch-therapeutische Kompetenz und die kulinarischen Genüsse der „VOLL LEBEN Vital Cuisine“ sorgen für Erholung, mentale Balance und neue Vitalität.
Your Health center in Salzburg
Puch
Are you searching for a place to rejuvinate your body and soul, a place to combine a relaxing vacation with preventative health measures? At the “Vollererhof“ you will find the ideal conditions: a physician lead health center for regeneration and prevention, an extensive relaxation and health program with empahsis on Spa – Beauty – Wellness, all in a comfortable atmosphere combined with “Salzburger hospitality“. The 4 Star traditional hotel is located on Salzburg’s “Sun-terrace“, 800 meters above the Valley, surrounded by spectacular mountain ranges, just 10 km south of Salzburg.
Il vostro centro per la salute nel Salisburghese
Schönste Aussichten auf Tradition, Wohlfühl-Komfort und Wellness-Genuss
Beautiful views on tradition, comfort and wellbeing EZ
Ü/F
€ 90,00 – € 205,00
HP
€ 105,00 – € 250,00
DZ
Ü/F
€ 80,00 – € 140,00
HP
€ 105,00 – € 155,00
Preise pro Person / Nacht – Rates per person / night
Siete alla ricerca di un autentico luogo di energia per il corpo e la mente, un posto dove la vacanza può essere occasione per prendersi cura della salute? Il “Vollererhof” offre le migliori premesse in tal senso: un centro di rigenerazione e prevenzione gestito da un’équipe medica, un vasto programma per rilassarsi e mantenersi sani con i trattamenti SPA – BEAUTY – WELLNESS e un’atmosfera di serenità unita all’ospitalità salisburghese. L’hotel 4 stelle ricco di tradizione sorge sulla Terrazza al sole del Salisburghese, a 800 m d’altitudine sopra la valle del Salzach, circondato da un magnifico scenario alpino, solo 10 km a sud da Salisburgo. Comfort alberghiero raffinato, competenza medico-terapeutica e delizie culinarie della cucina “VOLL LEBEN Vital Cuisine” assicurano un soggiorno all’insegna del relax per corpo e mente, per acquisire nuova vitalità e voglia di vivere. Familie Scheck, Ärztliche Leitung: Dr. Sepp Fegerl Vollererhofstraße 158, 5412 Puch bei Salzburg Tel.: +43 (0) 6245 / 8991, Fax DW 66 kurhotel@vollererhof.at, www.vollererhof.at
16 22 56g´wsö∂-mv ≈W∑ IHF9}¨5}67G8J?f|*@15km ]7 ★★★ Hotel Gasthof zum Kirchenwirt
2
Die Familie Rettenbacher begrüßt Sie im traditionsreichen Hotel-Gasthof nur wenige Minuten von der Festspielstadt Salzburg entfernt. Unser Hotel ist der ideale Ausgangspunkt um die Stadt Salzburg und das wunderschöne Salzburger Land zu erkunden. Alle unsere Zimmer wurden liebevoll eingerichtet und verfügen über jeglichen Komfort, damit Sie sich in unserem Hause wohlfühlen und Ihren Aufenthalt genießen können. In unserem Restaurant servieren wir Ihnen österreichische Schmankerl aus frischen regionalen Produkten. Genießen Sie ein paar erholsame Stunden in unserem Wellness Bereich. The Rettenbacher family welcomes you to their hotel & inn just a few minutes from the festival city of Salzburg. Our tradition-rich hotel is an ideal base from which to explore the City of Salzburg as well as beautiful Salzburg province. All of our rooms have been furnished with loving attention to every detail, offering every comfort you could wish for to make you feel completely at home, and allowing you to enjoy each and every moment of your stay. In our restaurant, we serve you Austrian specialties made from fresh regional produce. And be sure to enjoy a few hours of total relaxation in our very own wellness area. Il nostro hotel a gestione familiare, situato nel centro di Puch, a solo 9 km dal centro di Salisburgo, è il punto ideale di partenza sia per visitare la città Natale di Mozart ma anche per visitare i dintorni! Per esempio le miniere del sale, il castello di Hellbrunn con i giochi d´acqua e tant´altro distano solo pochi minuti dal nostro hotel. Tutte le nostre camere sono dotate di ogni comfort. Fatevi viziare dalla nostra cucina locale in una delle nostre tipiche Stuben. Dopo una giornata di piena attivà potete rilassarvi nella nostra area wellness. Si parla italiano. Sommer
Ü/F
€ 49,00 – € 55,00
HP
€ 59,00 – € 65,00
Winter
Ü/F
€ 49,00 – € 55,00
HP
€ 59,00 – € 65,00
Preise pro Pers./Nacht inkl. reichhaltigem Frühstücksbuffet | Rates per pers./night incl. breakfast from the buffet | Prezzi a pers./notte compresa ricca prima colazione a buffet
1 3 2 35 g´ , Ûwsl-mv∑ 54
Familie Rettenbacher Leitnerstrasse 111, 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 83134-0, Fax: +43 (0) 6245 / 83134-7 www.kirchenwirt.at, info@kirchenwirt.at
HF 9 } 5}6G8 ? æf| * @
Gasthof Pension David
3
Herzlich Willkommen! Beliebter 30-Betten-Gasthof mit herrlichem Blick auf den Untersberg und das Salzachtal. Am ruhigen Sonnenhang oberhalb von Puch (1 km), nahe dem Waldrand gelegen. Gemütliche Gaststube, Frühstücks- bzw. Aufenthaltsraum. Bodenständige Hausmannskost, Salatbuffet. Komfortable Zimmer, großteils mit Balkon/ Bergblick, Dusche/WC. Erweitertes Frühstück, Halbpension.
Welcome!
Puch
Familienfreundlicher Gastbetrieb | Family-friendly lodging establishment
Popular guesthouse with 30 beds – superb views of the Untersberg and Salzach Valley. Situated on a peaceful, sunny slope above Puch (1 km) at the forest's edge. Cozy restaurant, breakfast and common area. Hearty, traditional cuisine, salad buffet. Comfortable rooms, most with balcony/mountain view, shower/toilet. Extended breakfast and half board available.
Benvenuti! Rinomato albergo con 30 posti letto con magnifica vista sul monte Untersberg e sulla valle del Salzach. Sorge ai margini del bosco, sul tranquillo versante al sole che domina Puch (1 km). “Stube” accogliente per gli ospiti, sala soggiorno e prima colazione, cucina nostrana e genuina, buffet delle insalate, camere confortevoli in gran parte con balcone e vista sulle montagne, doccia/WC. Abbondante prima colazione, mezza pensione. Gemütliche Atmosphäre | warm, cozy atmosphere Sommer
Ü/F EZ
€ 38,00
HP
ab € 36,00
Winter
Ü/F DZ
€ 36,00
HP
ab € 46,00
Preis pro Person und Nächtigung mit Frühstück.
1 1 2 13 5g´Û∑ 11
HF 9} 1 km
ÜÜÜÜ Landhaus Armstorfer Romana & Martin Armstorfer Kobleitenweg 408 5412 Puch Tel.: +43 (0) 664 / 3923788 Fax: +43 (0) 6245 / 85390 info@hausarmstorfer.at www.hausarmstorfer.at
Privathaus, 200 m über dem Tal, ruhige Lage mit herrlichem Ausblick. Privat house, 200 m above the sea level, very quiet,fantastic view. Casa privata, in tranquilla posizione 200 m sopra la valle con vista magnifica.
2 5gÛ∑
4
Familie Piniel Davidstraße 56, 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 84082, Fax: +43 (0) 6245 / 83858 pensiondavid@aon.at, www.pensiondavid.at
Fewo ab € 50,00 für 2-4 Personen
H }| 2 km @ Brandleitenhof
Lacknerhof
10
Romana & Josef Brunnauer Halleiner Landesstraße 20 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 80470 brunnauer.lacknerhof@aon.at www.lacknerhof-puch.at Romantischer Hof, höchster Kategorie zum Wohlfühlen, mitten im Ort, ruhige Lage, Garten zum Entspannen. Romantic farmhouse in the center of puch, quiet setting, relax garden. Per un soggiorno romantico, in mezzo al paese ma tranquillo, giardino e pascolo montono.
12
1
9
2 gÛ∑
SO
Ü/F € 30,00 Fewo ab € 50,-
WI
Ü/F € 30,00 Fewo ab € 50,-
2 gÛsH} 5}6f| 0,7 km $
Ü/F € 37,00 Fewo ab € 30,-
WI
Ü/F € 37,00 Fewo ab € 30,-
EZ und KA: € 5,00 Frühstückszutaten am Hof erhältlich.
H}f|@ Pichlbauer
Familie Brunnauer Davidstraße 55 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 73188 Fax: +43 (0) 6245 / 73188
Bauernhof mit herrlichem Ausblick auf die Berge. Inmitten von Wald und Wiesen – zum Natur genießen. Farmhouse with beautiful mountainview, in the midst of the nature, enjoy it. Fattoria agrituristica, vista sui monti, tra boschi e prati, godere la natura.
SO
Familie Haslauer Halleiner Landstraße 42 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 85802 Mobil: +43 (0) 676 / 86860393 ferienbauernhof@gmx.at Gartenlaube und Möglichkeit zum Grillen und Feiern, 300 m zur Fachhochschule, 100 m zur Bushaltestelle, 200 m zur S-Bahn Haltestelle. Garden with barbeque, 300 m to the university, 100 m to the bus station, 200 m to the train station. Con pergolato e spazio per grigliate e feste, a 300 m dall’istituto superiore professionale, a 100 m dalla fermata del bus, a 200 m dalla fermata del treno locale S-Bahn.
2 3 g∑
H }6æ
SO
Ü/F ab € 25,00
WI
52,00
Einzelzimmerzuschlag: € 8,00 Kurzaufenthaltszuschlag: € 6,00
1km
55
Rowengl
6
Maria & Willibald Kistner Vollerhof Straße 65 5412 Puch Tel.: +43 (0) 6245 / 84416
Bauernhof, ruhige und sonnige Lage mit Blick auf den Untersberg. Farm house in quiet an sunny location, with a view to the “Untersberg”. Fattoria in una posizione soleggiata e tranquilla, con una bella vista sui “Untersberg”.
Puch
21
1 g∑
Fewo € 50,00 – € 90,00 3-Bett € 29,00
H 1,5km
ÖSTERREICHISCHE HOTELVERTRAGSBEDINGUNGEN (AUSZUG)
§ 4 Beginn und Ende der Beherbergung (1) Der Gast hat das Recht, die gemieteten Räume ab 14 Uhr des vereinbarten Tages zu beziehen. (2) Der Beherberger hat das Recht, für den Fall, dass der Gast bis 18 Uhr des vereinbarten Ankunftstages nicht erscheint, vom Vertrag zurückzutreten, es sei denn, dass ein späterer Ankunftszeitpunkt vereinbart wurde. (3) Hat der Gast eine Anzahlung geleistet, so bleibt (bleiben) dagegen der Raum (die Räume) bis spätestens 12 Uhr des folgendes Tages reserviert. (4) Wird ein Zimmer erstmalig vor 6 Uhr früh in Anspruch genommen, so zählt die vorhergegangene Nacht als erste Übernachtung. (5) Die gemieteten Räume sind durch den Gast am Tag der Abreise bis 12 Uhr frei zu machen. § 5 Rücktritt vom Beherbergungsvertrag (1) Bis spätestens drei Monate vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes kann der Beherbergungsvertrag ohne Entrichtung einer Stornogebühr von beiden Vertragspartnern durch einseitige Erklärung aufgelöst werden. Die Stornoerklärung muss bis spätestens drei Monate vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes in den Händen des Vertragspartners sein. (2) Bis spätestens einen Monat vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes kann der Beherbergungsvertrag von beiden Vertragspartners durch einseitige Erklärung aufgelöst werden, es ist jedoch eine Stornogebühr im Ausmaß des Zimmerpreises für drei Tage zu bezahlen. Die Stornoerklärung muss bis spätestens einen Monat vor dem vereinbarten Ankunftstag des Gastes in den Händen des Vertragspartners sein. (3) Der Beherberger hat das Recht, für den Fall, dass der Gast bis 18 Uhr des vereinbarten Ankunftstages nicht erscheint, vom Vertrag zurückzutreten. Es sei denn, dass ein späterer Ankunftszeitpunkt vereinbart wurde. (4) Hat der Gast eine Anzahlung geleistet, so bleibt (bleiben) dagegen der Raum (die Räume) bis spätestens 12 Uhr des folgenden Tages reserviert. (5) Auch wenn der Gast die bestellten Räume bzw. die Pensionsleistung nicht in Anspruch nimmt, ist er dem Beherberger gegenüber zur Bezahlung des vereinbarten Entgeltes verpflichtet. Der Beherberger muss jedoch in Abzug bringen, was er sich infolge Nichtinanspruchnahme seines Leistungsangebotes erspart oder was er durch anderweitige Vermietung der bestellten Räume erhalten hat. Erfahrungsgemäß werden in den meisten Fällen die Ersparungen des Betriebes infolge des Unterbleibens der Leistung 20 Prozent des Zimmerpreises sowie 30 Prozent des Verpflegungspreises betragen. (6) Dem Beherberger obliegt es, sich um eine anderweitige Vermietung der nicht in Anspruch genommenen Räume den Umständen entsprechend zu bemühen (§ 1107 ABGB). § 7 Rechte des Gastes (1) Durch den Abschluss eines Beherbergungsvertrages erwirbt der Gast das Recht auf den üblichen Gebrauch der gemieteten Räume, der Einrichtungen des Beherbergungsbetriebes, die üblicherweise und ohne besondere Bedingungen den Gästen zur Benützung zugänglich sind, und auf die übliche Bedienung. (2) Der Gast hat das Recht, die gemieteten Räume ab 14 Uhr des vereinbarten Tages zu beziehen. (3) Ist Vollpension oder Halbpension vereinbart, so hat der Gast das Recht, für Mahlzeiten, die er nicht in Anspruch nimmt, eine angemessene Ersatzverpflegung (Lunchpaket) oder den Bon zu verlangen, so ferne er dies rechtzeitig, das ist bis 18 Uhr des Vortages, gemeldet hat. (4) Sonst hat der Gast bei Leistungsbereitschaft des Beherbergers, wenn er die vereinbarten Mahlzeiten nicht innerhalb der üblichen Tageszeiten und in den hiefür bestimmten Räumlichkeiten in Anspruch nimmt, keinen Ersatzanspruch.
AUSTRIAN HOTEL REGULATIONS (EXCERPT)
§ 4 Beginning and End of Lodging (1) The guest has the right to occupy the rented rooms at 2 p.m. on the agreed day. (2) The hotelier has the right to withdraw from the contract in the event that the guest has not shown by 6 p.m. on the agreed day of arrival, unless a later arrival time was agreed upon. (3) In the event that the guest has paid a deposit, the room(s) remain(s) reserved till 12 a.m. of the following day at the latest. (4) If the guest assumes initial room occupancy prior to 6 a.m., the previous night counts as the first overnight stay. (5) Rooms must be vacated by the guest by 12 noon of the scheduled day of departure. § 5 Withdrawal from the Lodging Contract (1) Up to three months before the stipulated date of arrival of the guest, the lodging contract can be cancelled by either of the parties by means of a unilateral declaration of cancellation without payment of a cancellation fee. The declaration of cancellation has to be received by both of the contracting parties up to three months before the stipulated day of arrival of the guest. (2) Up to one month before the stipulated day of arrival of the guest, the lodging contract can be cancelled by either party by means of a unilateral declaration of cancellation. In this case, a cancellation fee must be paid amounting to the equivalent of the room price for three days. The declaration of cancellation has to be received by both of the contracting parties up to one month before the stipulated day of arrival of the guest. (3) The hotelier has the right to withdraw from the contract in the event that the guest does not show by 6 p.m. on the agreed day of arrival, unless a later arrival time was agreed upon. (4) In the case that the guest has paid a deposit, the room(s) remain(s) reserved till 12 a.m. of the following day at the latest. (5) Even if the guest does not make use of the accommodation and catering services booked, he is obliged to pay the remuneration stipulated in the contract to the hotelier. However, the hotelier must deduct that part of the total remuneration, that he saves by not rendering the services concerned or that he recoups by renting the rooms concerned to other guests. As experience shows, in most cases the amounts saved by the establishment by not rendering the services stipulated generally cover 20 % of the room price and 30 % of the catering charges. (6) The hotelier is obliged to take all appropriate steps to ensure that the rooms left empty by the cancellation are rented to other guests (§ 1107 ABGB [Austrian Civil Code]). § 7 Rights of the Guest (1) With the conclusion of the lodging contract, the guest acquires the right to use the rented rooms and furniture of the lodging establishment in a normal way that are usually accessible to use by the guests without special conditions, and the right to the usual service. (2) The guest has the right to move into the rented rooms on the agreed day from 2 p.m. on. (3) In the event that a full or half board arrangement is agreed upon, the guest has the right to claim reasonable equivalent catering (lunch packets) or a voucher for meals he does not take, in so far as he gives sufficient advanced notice, i.e. by 6 p.m. of the day prior. (4) Otherwise, the guest has no claim for compensation, when the hotelier offers service accordingly, and the guest does not take the meals agreed upon within the usual time of day and in the rooms meant for taking them.
CONDIZIONI DELL’ INDUSTRIA ALBERGHIERA AUSTRIACA (PASSO)
§ 4 Inizio e fine del soggiorno (1) L’ospite ha il diritto di occupare le stanze prenotate a partire dalle ore 14.00 del giorno pattuito. (2) L’albergatore ha il diritto di recedere dal contratto nel caso in cui l’ospite non arrivi entro le ore 18.00 del giorno d’arrivo pattuito, a meno che non venga pattuito un diverso orario d’arrivo. (3) Se l’ospite ha versato un acconto, la/le stanza / ze rimangono prenotate fino alle ore 12.00 al più tardi del giorno successivo. (4) Se una stanza viene occupata per la prima volta solo prima delle 6 del mattino, la notte appena trascorsa conta come primo pernottamento. (5) Le stanze prenotate devono essere liberate dall’ospite entro le ore 12.00 del giorno della partenza. § 5 Recesso dal contratto alberghiero (1) entro al massimo tre mesi dalla data d’arrivo pattuita dell’ospite il contratto alberghiero può essere sciolto (senza addebito di alcun onere) a cura di entrambe le parti contraenti mediante dichiarazione unilaterale. La dichiarazione di cancellazione deve pervenire nelle mani della parte contraenti al più tardi tre mesi prima della data d’arrivo pattuita dell’ospite. (2) Fino ad un massimo di un mese prima della data d’arrivo pattuita dell’ospite il contratto alberghiero può essere sciolto da entrambe le parti contraenti mediante dichiarazione unilaterale, deve però essere versato un onere di cancellazione, pari al prezzo della stanza, per tre giorni. La dichiarazione di cancellazione deve pervenire nelle mani della parte contraente al più tardi un mese prima della data d’arrivo pattuita dell’ospite. (3) Nel caso in cui l’ospite non arrivi entro le ore 18.00 del giorno d’arrivo pattuito, l’albergatore ha il diritto di recedere dal contratto, a meno che non sia stato pattuito un diverso orario d’arrivo. (4) Se l’ospite ha versato un acconto, la/le stanza/ze rimangono prenotate fino alle ore 12.00 al più tardi del giorno successivo. (5) Anche se l’ospite non occupa le stanze prenotate o non si avvale del trattamento di pensione, nei confronti dell’albergatore è tenuto al pagamento del corrispettivo pattuito. L’albergatore deve però detrarre quanto da lui risparmiato in seguito al non ricorso alla sua offerta di prestazioni oppure quanto percepito in seguito alla diversa locazione delle stanze prenotate. L’esperienza dimostra che nella maggior parte dei casi i risparmi conseguiti dall’albergatore, per il mancato esercizio delle sue prestazioni, ammontano ad un 20 percento del prezzo della stanza e ad un 30 percento del vitto. (6) Spetta all’albergatore fare tutto il possibile, secondo le circostanze, per trovare una diversa locazione per le stanze non occupate. (§ 1107 ABGB1) Per quanto concerne le condizioni di cancellazione di cui ai punti 1, 2 e 5, si tratta di una raccomandazione non vincolante dell’associazione alberghiera ai sensi del §§ 31ff della Legge sui Cartelli, la quale è stata deferita al 26 Kt 79/03 presso la Corte d’Appello di Vienna come tribunale di cartello. § 7 Diritti dell’ospite (1) Con la stipula di un contratto alberghiero l’ospite acquisisce il diritto al normale utilizzo delle stanze locate, delle strutture dell’azienda albergatrice, che sono normalmente a disposizione degli ospiti senza condizioni particolari. (2) L’ospite ha il diritto di occupare le stanze locate a partire dalle ore 14.00 del giorno pattuito. (3) Se viene pattuito il trattamento di pensione completa o di mezza pensione, l’ospite ha il diritto di pretendere per i pasti che non consuma un vitto sostitutivo adeguato (pacchetto pranzo) oppure un buono, nella misura in cui lo abbia comunicato tempestivamente, vale a dire entro le ore 18.00 del giorno precedente. (4) In caso di disponibilità di prestazione da parte dell’albergatore, l’ospite non ha diritto ad alcun risarcimento se non consuma i pasti pattuiti entro gli orari pattuiti e nei localo appositamente previsti a tale scopo.
56
Tennengau
PLUS
Puch
Gästekarte | Guest Card
b NEU a 5 201
..
..
Die Tennengauer Gastekarte: Das PLUS fur Ihren Urlaub! UNSERE PARTNER
GROSSE ERLEBNISSE ZUM KLEINEN PREIS Die TennengauPLUS Gästekarte erhalten Sie kostenlos beim Einchecken in Ihrer Unterkunft.
KARKOGEL ABTENAU
Tennengau Gästekarte | Guest Card
HEILTHERME BAD VIGAUN GOLLINGER WASSERFALL GOLLING SALZACHÖFEN GOLLING
PLUS
MUSEUM BURG GOLLING AQUA SALZA GOLLING STADTFÜHRUNGEN HALLEIN KELTENMUSEUM HALLEIN
Während Ihres Aufenthaltes
KELTENBLITZ HALLEIN/BAD DÜRRNBERG
ist diese praktische Karte der
SALZWELTEN HALLEIN/BAD DÜRRNBERG
Schlüssel für zahlreiche Leistungen und ermäßigte Eintritte zu vielen Attraktionen der Region. Einen Überblick über alle Leistungen bietet der TennengauPLUS Infofolder.
LAMMERKLAMM SCHEFFAU TRATTBERGSTRASSE ST. KOLOMAN DONNERKOGELBAHN ANNABERG BURG HOHENWERFEN WERFEN FAHR(T)RAUM MATTSEE NATIONALPARKZENTRUM MITTERSILL WILD & FREIZEITPARK FERLEITEN FERLEITEN GROSSGLOCKNER HOCHALPENSTRASSE ZINKENLIFTE IM WINTER HALLEIN/BAD DÜRRNBERG HORNKOGELBAHN RUSSBACH
Wir wünschen Ihnen einen spannenden und erlebnisreichen Aufenthalt.
FÜRSTENHOF KUCHL UNTERSBERGBAHN ST. LEONHARD DOMQUARTIER SALZBURG SALZBURG STIEGL BRAUWELT SALZBURG BURG MAUTERNDORF MAUTERNDORF
So macht Urlaub richtig Spass!
57
SCHEFFAU Am Fuße des Tennengebirges. At the foot of the Tennengebirge. Ai piedi dei Tennengebirge. • Lammerklamm und Wasserfall
• Lammergorge, Waterfall
• Gola Lammerklamm, Cascata
• Mühlenrundweg und Wasserfall
• Mill Tour and Waterfall
• Sentiero dei Mulini, Cascata
• Besichtigung Alter Mühle,
• Old mill
• Mulino veccho
• Bike tours along the Lammer
• Itinerario per bici lungo
Kugelmühle • Radwanderwege entlang der Lammer • Freizeitanlage mit Badesee und Beachvolleyball
• Sport center with swimming lake and beachvolleyball
di Lammer • Struttura per il tempo libero
• tennis courts, ice sticks
con Lago balneare e
• Guided hiking tours
Beachvolleyball
• Tennisplätze, Stockbahnen
• Mountainbike trails
• Tennis, pista da curling
• Fischen im See oder Fluss
• Outdoorsports
• Pescare in Lago e fiume
• Geführte Wanderungen
• Starting point for the ski resorts
• Escursioni guidate
• Mountainbiketouren • Outdoorsportmöglichkeiten • Ausgangspunkt in die Skiregion Dachstein West und Ski Amadé • 30 km in die Stadt Salzburg
Dachstein West and Ski Amadé • 30 km to Salzburg City
• Itineratri per mountainbike • Outdoorsport • Punto di partenza per sci regione Dachstein West e Ski Amadé • 30 km di Salisburgo
Herzlich Willkommen in Scheffau, dem
Welcome to Scheffau, your recreational
Un cordiale benvenuto a Scheffau, ai piedi dei
Paradies für Erholungssuchende am Fuße
paradise, on the foothills of the “Tennen-
monti Tennengebirge, un paradiso per chi è in
des Tennengebirges. Im herrlich grünen
gebirge“ region. This small town located
cerca di distensione. Nella verdissima e soleg-
Lammertal – sonnig, windstill und nebel-
in the sunny “Lammertal“ area, is perfect
giata valle Lammertal, in posizione riparata dal
frei – ist der kleine Ort ideal für den ruhe-
for peace seeking vacationers. The Valley
vento eppure senza nebbia, questa piccola
suchenden Feriengast. Die Lammer und ihre
is dominated by the clear and crisp
località è l'ideale per soggiorni all'insegna della
Seitenbäche prägen mit reinem, klaren
Lammer river. Feel the power of the river
tranquillità. Il torrente Lammer e i suoi affluenti
Wasser das ganze Tal. Spüren Sie die Kraft
by cycling or walking along its banks, on
dalle acque pure e trasparenti caratterizzano la
des Wassers beim Radeln oder Wandern
the newly created trails to the old mill.
vallata. Sentite tutta l'energia dell'acqua
entlang des neuen Lammer Rad-Wander-
Marvel at the powerful “Schwarzenbach“
mentre pedalate o camminate lungo la nuova
Weges oder auf dem Weg zur Alten Mühle
waterfall, and explore the depths of the
pista ciclopedonale del Lammer oppure sul
und Kugelmühle. Bestaunen Sie das herab-
Lammer gorge. Get up close and personal
sentiero per il vecchio mulino dove si fabbrica-
stürzende Wasser des Schwarzenbachfalles
on an outdoor adventure, or enjoy the
vano anche le biglie di pietra. Ammirate il salto
und die Tiefen der Lammerklamm. Erleben
simple peace while fishing.
d'acqua della cascata Schwarzenbachfall e il
Sie das Wasser hautnah bei einem Outdoor
Enjoy the newly created recreational area
profondo orrido Lammer- klamm. Entrate in
Abenteuer oder genießen Sie einfach die
at “Harrbergsee“ lake. Where you can
contatto diretto con l'acqua con un'avventura
Stille beim Fischen. Die neu errichtete
have fun with your entire family, swim-
outdoor oppure godetevi tranquillamente la
Freizeitanlage „Harrbergsee“ lädt zum
ming, playing games and sports.
pace della natura pescando sulla riva. Il nuovo
Baden und Genießen ein. Erleben Sie Spiel,
Our central location, only 4 km from the
centro per il tempo libero “Harrbergsee” invita
Sport und Spaß für die ganze Familie.
highway, is the ideal starting point for
a fare il bagno e a godersi le vacanze: gioco,
Durch die zentrale Lage von Scheffau – der
hiking in the mountains, or skiing excur-
sport e divertimento per tutta la famiglia.
Anschluss an die A10 ist nur 4 km entfernt –
sions in the winter to the famous skiing
Grazie alla posizione centrale (a soli 4 km
ist ihr Urlaubsort der ideale Ausgangspunkt
region “Dachstein West“ and “ski world
dall’uscita dell’autostrada A 10), Scheffau è la
für Wanderausflüge in die Berge oder im
Amade“. We are also just a short distance
base ideale non solo per gite escursionistiche in
Winter zum Schifahren in die bekannte
to the city of Hallein or Salzburg.
montagna e d'inverno per andare a sciare (nella
Skiregion Dachstein West oder Ski Welt
famosa area sciistica Dachstein West o sulle
Amadé, als auch für einen kurz entschlosse-
piste del consorzio Ski Welt Amadé), ma anche
nen Trip in die Stadt Hallein oder Salzburg.
per fare un salto ad Hallein o a Salisburgo.
Tourismusverband Scheffau a. Tgb. 5440 Scheffau a. Tgb. 50 Tel.: +43 (0) 6244 / 8442-20 Fax: +43 (0) 6244 / 8442-4 info@scheffau.salzburg.at www.lammerklamm.at www.scheffau.salzburg.at
Gasthof Pointwirt
C5
Familie Wallinger 5440 Scheffau 53 Tel.: +43 (0) 6244 / 8449 gasthof.pointwirt@sbg.at www.pointwirt.at
Scheffau
Unser traditioneller und familienfreundlicher Gasthof liegt sonnig und ruhig im Ortszentrum. Our traditional and family-friendly inn is located sunny and calm in the center. Il nostro albergo tradizionale e particolarmente adatto alle famiglie si trova soleggiata e tranquilla nel centro.
SO Ü/F ab € 30,00 HP ab € 43,00 WI Ü/F ab € 30,00 HP ab € 43,00 Einzelzimmerzuschlag: € 3,00 Kurzaufenthaltszuschlag: € 6,00
2 12 Û- ≈
HF }æ @
Plan Kategorie
Haus
Zimmer 5440 Scheffau Kontakt
F6
Ferienwohnung
Annemarie Niederl
Scheffau 117
Tel.: +43 (0) 660 / 4388807, carina.niederl@gmail.com
F6
Ferienwohnung
Rettenbacher
Oberscheffau 185
Mobil: +43 (0) 664 / 4648483, schlosserei-rettenbacher@sbg.at
D5
Ferienwohnung
Elisabeth Strubreiter
Scheffau 149
Tel.: +43 (0) 6244 / 8525, Mobil: +43 (0) 664 / 7925500 siller.ferienwohnung@utanet.at, www.siller-ferienwohnung.com
G6
Privatzimmer
Bammer Petra
Scheffau 114
Tel.: +43 (0) 6244 / 8408, Mobil: +43 (0) 699 / 81994007 herzart@gmx.at, www.herzart.at
C5
Privatzimmer
Maria Hörandtner
Scheffau 7
Tel.: +43 (0) 6244 / 8435
G6
Privatzimmer
Haus Platteneck
Scheffau 57
Tel.: +43 (0) 6244 / 8536
M7
Landgasthof Lammerklause
Rupert Bernhofer
Scheffau 151
Tel.: +43 (0) 6244 / 8424, Fax: +43 (0) 6244 / 8424-24 info@lammerklause.at, www.lammerklause.at
Berggasthof
Bachrain
Moosegg 19
Tel.: +43(0) 6244 / 6166, Fax: +43 (0) 6244 / 6166-4
A3/19
info@bachrain.at, www.bachrain.at A3/14
62
Berggasthof Hochreithalm
Brigitte & Robert Seidl
Mossegg 14
Tel: +43 (0) 6244 / 6181, Fax: +43 (0) 6244 / 6181 hochreith@aon.at, www.hochreith.at
A3
Bauernhof ÜÜÜÜ Brandstatt
Maria Gruber
Voregg 3
Tel: +43 (0) 6244 / 7647, Mobil: +43 (0) 664 / 5971896 gruber.brandstatt@aon.at, www.urlaubambauernhof.at/brandstatt
E6
Bauernhof
Harrberggut
Scheffau 22
Tel.: +43 (0) 6244 / 8451 christa.schilchegger@sbg.at, www.harrbergsee.at
A3
Stallerhof
Familie Putz
Voregg 5
Tel.: +43 (0) 6244 / 6414, info@stallerhof.at, www.stallerhof.at
Gästeservice Tennengau Mauttorpromenade 8 5400 Hallein Tel.: +43 (0)6245/700 50 info@tennengau.com
www.tennengau.com
Ausflugsziele Tennengau 1 POSTALM PANORAMASTRASSE ABTENAU
14 MUSEUM KUCHL
2 KARKOGEL ABTENAU
15 WASSERPARK RUSSBACH
3 MARMORMUSEUM & WEG ADNET
16 BRUNOS BERGWELT RUSSBACH
4 HEUFIGURENWEG ANNABERG
17 JAHRESZEITEN-WEG GOLLING
5 HEILTHERME BAD VIGAUN
18 MÜHLENRUNDWEG SCHEFFAU
6 GOLLINGER WASSERFALL
SCHEFFAU 19 LAMMERKLAMM www.lammerklamm.at • Tel.: +43 (0) 62 44/84 42-20
GOLLING 7 SALZACHÖFEN www.golling.info • Tel.: +43 (0) 62 44/43 56
20 TRATTBERGALM ST. KOLOMAN
8 BURG GOLLING
21 GLETSCHERSCHLIFF ST. KOLOMAN
SALZA GOLLING 9 AQUA www.aqua-salza.at • Tel.: +43 (0) 62 44/200 40-10
ANNABERG 22 DONNERKOGELBAHN www.dachstein.at • Tel.: +43 (0) 64 63/82 27
ALTSTADT HALLEIN 10 HISTORISCHE www.hallein.com • Tel.: +43 (0) 62 45/853 94
23 LAMMERTALER URWALD ST. MARTIN
HALLEIN 11 KELTENMUSEUM www.keltenmuseum.at • Tel.: +43 (0) 62 45/807 83
ST. MARTIN 24 SEEPARK www.stmartin.info • Tel.: +43 (0) 64 63/74 88
12 KELTENBLITZ HALLEIN - BAD DÜRRNBERG
ABTENAU 25 ERLEBNISBAD www.erlebnisbad.abtenau.at • Tel.: +43 (0) 62 43/22 84
HALLEIN - BAD DÜRRNBERG 13 SALZWELTEN www.salzwelten.at • Tel.: +43 (0) 61 32/200 85 11
26 URZEITWALD GOSAU
www.postalm.net • Tel.: +43 (0) 664/231 738 5 www.karkogel.com • Tel.: +43 (0) 62 43/24 32
marmormuseum.adnet.at • Tel.: +43 (0) 699/113 188 74 www.annaberg-lungoetz.com • Tel.: +43 (0) 64 63/86 90 www.badvigaun.com • Tel.: +43 (0) 62 45/89 99-646 www.golling.info • Tel.: +43 (0) 62 44/43 56
www.golling.info • Tel.: +43 (0) 62 44/43 56
www.duerrnberg.at • Tel.: +43 (0) 62 45/851 05
www.cucullis.at • Tel.: +43 (0) 62 44/303 86 www.russbach.info • Tel.: +43 (0) 62 42/577 www.dachstein.at • Tel.: +43 (0) 62 42/440 Tel.: +43 (0) 62 44/42 23
www.lammerklamm.at • Tel.: +43 (0) 62 44/84 42-20
www.trattberg.at • Tel.: +43 (0) 62 41/222-15 www.stkoloman.info • Tel.: +43 (0) 62 41/222-15
www.stmartin.info • Tel.: +43 (0) 64 63/74 88
www.urzeitwald.at • Tel.: +43 (0) 61 36/200 44
63
ST. KOLOMAN Wo die Natur im Vordergrund steht, sind unsere Feriengäste im Mittelpunkt! Where nature's at the forefront and vacation visitors are our focus! Dove la natura è in primo piano, i nostri ospiti sono al centro dell'attenzione! • Trattberg
• Trattberg Mountain
• Monte Trattberg
• Seewaldsee
• Lake Seewaldsee
• Lago Seewaldsee
• Wilhelmskapelle
• Wilhelms chapel
• Wilhelm capella
• Bergalmen
• Alpine Huts „Bergalmen“
• Baita „Bergalmen“
• Strubklamm
• Strub gorge
• Gola Strubklamm
• Gletscherschliff
• Glacial Grinding
• Erosioni glaciali
• Kaisereiche
• Natural Monument
• Monumento naturale
• Mountainbikerouten
• Mountaikbike trails
• Itinerari in mountianbike
• Taugler Mundartkreuzweg
• Stations of the cross
• Stazioni della Via Crucis
• Heimatmuseum und
• Herigae Museum and
• Museo locale e archivio
• Mundartarchiv • Langaufloipe
Dialect Archive • Cross Country trail
del dialetto • Pista da fondo con impianto
Auf einer Seehöhe von 851 m finden
Discover a little piece of paradise at an
A un'altitudine di 851 m trovate un
Sie ein kleines Paradies. Die gesunde
elevation of 851 metres above sea
piccolo paradiso. La sana aria di
Höhenluft belebt Körper, Geist und
level. The healthy mountain air invi-
montagna ridà energia ad anima e
Seele. Lassen Sie die Hektik des
gorates mind, body and soul. Leave
corpo. Lasciate alle vostre spalle la
Alltages hinter sich und finden Sie
the hectic activity of everyday life far
fretta della vita quotidiana e venite a
hier Ruhe und Erholung im Einklang
behind, discovering rest and relaxa-
ritrovare pace e distensione in armo-
mit der Natur. Vom eindrucksvollen
tion in harmony with nature. Hikes
nia con la natura. Immersi in un ma-
Gebirgspanorama begleitet, werden
and strolls are a true delight when
gnifico panorama alpino, potete fare
Wanderungen und Spaziergänge zum
accompanied by such imposing moun-
incantevoli escursioni e passeggiate.
echten Genuss.
tain panoramas. D'inverno venite a scoprire la tran-
Erleben Sie im Winter dörfliche Ruhe
In winter, experience the peace and
quillità e la pace del nostro villaggio,
und Gelassenheit nur unterbrochen
serenity of village life, punctuated
interrotte soltanto dalle tradizionali
von den besinnlichen Bräuchen der
only by such contemplative events as
usanze natalizie, come il caratteristico
»ruhigen Zeit« oder dem traditionel-
the traditional Christmas Market.
mercatino del Bambin Gesù. Nelle
len Christkindlmarkt. In der näheren
Awaiting you in the surrounding re-
immediate vicinanze vi attendono le
Umgebung erwarten Sie jede Menge
gion are all kinds of recreational and
più svariate occasioni per lo sport e il
Freizeit- und Sportmöglichkeiten: Von
sporting opportunities: from golf or
tempo libero: dal golf al tennis, alle
Golf oder Tennis bis zu geführten
tennis, to guided mountainbike tours
escursioni guidate in mountainbike o
Mountainbike- und Reitausflügen.
and horseback excursions. Only 25 km
a cavallo.
25 km entfernt finden Sie die Mozart-
away, you will find Salzburg, the „City
Salisburgo, la città di Mozart, dista
stadt Salzburg mit ihren weltberühm-
of Mozart“, with its many world-
solo 25 km e vi attende con le sue
ten Sehenswürdigkeiten.
famous sights.
attrazioni famose nel mondo.
Tourismusverband St. Koloman Am Dorfplatz 29, 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 222-15 Fax: +43 (0) 6241 / 222-22 tourismus@stkoloman.at www.stkoloman.info oder www.tourismus.stkoloman.at
Hotels, Gasthöfe, Ferienwohnungen / Hotels, Inns, Apartments / Alberghi, Locanda, Appartamenti
D4
★★★ Dorfgasthof „Goldener Stern“
„Nah der Stadt und doch am Land“ – Natur erleben und Kultur genießen – bei uns ist beides möglich. Close to the city yet still in the country – experience nature and enjoy culture – here with us, it is possible to do both. In campagna ma vicino alla città, si vive la natura e si gusta il piacere della cultura. Da noi si possono fare entrambe le cose.
Berggasthof „Alpenrose“
D5
Das Haus in den Bergen – im schönen Salzburgerland mit der Sonnenterrasse – hoch über dem Salzachtal. The house in the moutains – in the beautiful Salzburgerland, with sun terrace – high above the Salzach valley. La casa in montagna – nella splendida Salzburgerland, con terrazza – alto sopra la valle di Salzach.
Sommer
Ü/F bis 3 Tage € 38,00
Ü/F ab 3 Tage € 35,00
Sommer
Ü/F
ab € 37,00
HP
ab € 42,00
Winter
Ü/F bis 3 Tage € 35,00
Ü/F ab 3 Tage € 35,00
Winter
Ü/F
ab € 37,00
HP
ab € 42,00
Kinderermäßigung: 50% bis 15 Jahre. Einzelzimmerzuschlag: € 8,00, HP ab 3 Tage Aufenthalt. Aufzahlung HP € 12,00
Kurzaufenthaltszuschlag: € 6,00. Einzelzimmerzuschlag: € 6,00. Kinderermäßigung auf Anfrage.
Familie Rettenbacher, Am Dorfplatz 32, 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 2070, Fax: +43 (0) 6241 / 6354 info@goldener-stern.at, www.goldener-stern.at
Heidi & Sepp Weissenbacher, Windhagweg 72, 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 220, Fax: +43 (0) 6241 / 220 gasthof-alpenrose@salzburg.co.at, www.berggasthof-alpenrose.at
1 3 2 20 slmv ≈ ∑ *@
1 5 2 15 gÛs∑ H 9 F }6 * @ 1km
HF 9}68
★★★ BioVitalHotel Sommerau
St. Koloman
E3
E4
ÜÜÜ Haus Lehen
Theresia Anna Neureiter Sommeraustraße 231 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 212 Fax: +43 (0) 6241 / 2128 info@biohotel-sommerau.at www.biohotel-sommerau.at 100% biologische Verpflegung, Saunalandschaft, Naturschwimmteich, Massage, Ayurveda. 100% organic meals, sauna, natural swimming pond, massage, Ayurveda. 100% pasti biologici, sauna, laghetto naturale, massaggi, Ayurveda.
SO
HP ab € 75,00
WI
HP ab € 75,00
Kinderermäßigung auf Anfrage
15 216 5g´wslö-mv∑ H9}678Jf|æ@2km ]
C5
Ferienwohnung Grundbichler Johann & Marianne Grundbichler Landesstraße Süd 132 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 507 Mobil: +43 (0) 664 / 6589889 grundbichler@gmx.net ferienwohnung-grundbichler @jimdo.com
Sehr sonnig und herrliches Panorama, kinderfreundlich mit Spielplatz und Garten, Stadtnähe. Sunny setting, fantastic panorama, kids friendly, playground, garden. Posizione soleggiata, magnifico panorama, ideale per i bambini.
1
68
2 Û∑g
SO
Fewo ab € 40,00
WI
Fewo ab € 40,00
Ferienwohnung für 2 – 4 Personen.
H 5 * 1,5 km
Familie Walkner Lehenweg 201 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 6241 / 426 ferienwohnung.walkner@aon.at www.urlaubambauernhof.at/ haus-lehen Urlaub am Bauernhof in ruhiger, sonniger Lage mit traumhaften Blick auf die Berge. Quiet and sunny location with wonderful mountain view. Posizione tranquilla e soleggiata, con una bella vista.
1
SO
Fewo ab € 45,00
WI
Fewo ab € 45,00
Endreinigung: € 40,Fewo für 1 – 5 Pers. Bis 2 Jahre frei.
5gÛ∑ Hl} }f|æ 1km
Ferienwohnungen, Privatzimmer / Apartments, Bed & Breakfast / Appartamenti, Casa privata
ÜÜÜ Ferienwohnung Angerlgut
Umgeben von Wald und Wiesen, ruhig gelegen, gemütliche Appartments, fantastischer Ausblick Surrounded by forests and meadows, quiet location, comfortable apartments, fantastic view Circondato da boschi e prati, in una zona tranquilla, confortevoli appartamenti, fantastica vista.
2
8
gs∑
Plan Kategorie
Familie Wallinger Angerlweg 22 5423 St. Koloman Tel.: +43 (0) 664 / 73747370 ewallinger@gmx.at www.urlaubambauernhof.at/ angerlgut
SO
Fewo für 2 Pers. ab € 55,00
WI
Fewo für 2 Pers. ab € 16,00
Jede weitere Person € 12,00 Kinderermäßigung auf Anfrage.
H }fæ @ 1km
G2
Ferienhaus
Jagawirt
B5
Bauernhof
D3
Familie Putz Angerlweg 21 5423 St. Koloman Mobil: +43 (0) 680 / 1337777 info@davidgut.at www.davidgut.at Grosses Appartment im alpinen Stil mit Holzmöbel, tolle Aussicht auf die Tennengauer Berge. Large Alpine-style apartment with wooden furniture, great views of the Tennengau mountains. Ampio appartamento in stile alpino con mobili in legno, una splendida vista sulle montagne
24
Haus
Davidgut
D5
1
4
gÛ
SO
–
WI
–
Preis auf Anfrage.
H 5 @ 1,3km
5423 St. Koloman Kontakt 3
Tauglboden 19
Tel.: +43 (0) 6241 / 21542 oder +43 (0) 664 / 73612283 schweiberer.johann@aon.at, www.jagawirt.net
Haus Großsill
4 DZ
Lanzenstraße 4
Tel.: +43 (0) 6241 / 396
Bauernhof
Buchner
2 DZ
Buchnerweg 56
Tel.: +43 (0) 06241 / 21706 oder +43 (0) 699 / 10216113
C4
Bauernhof
Haus Hohenau
Hohenauweg 12
Tel.: +43 (0) 06241 / 254 oder +43 (0) 664 / 1968028 hinterhohenau@yahoo.com, hinterhohenau.jimdo.com
D7
Ferienwohnung
Bio-Familienbauernhof Grubsteighof
Grubsteigweg 180
Tel.: +43 (0) 6241 / 21521 oder +43 (0) 664 / 3404252 Fax. +43 (0) 6241 / 21548, grubsteighof@aon.at www.biobauernhofurlaub.at
B4
Ferienwohnung
Gruber
Lanzenstraße 141
Tel.: +43 (0) 6241 / 397 oder +43 (0) 680 / 2068641, ch.gruber@yahoo.de
A2
Ferienwohnung
Haus Hundsbachhof
1 FEWO
Hundsbachweg 7
Tel.: +43 (0) 6241 / 246 oder +43 (0) 664 / 8941674, monikaneureiter@gmx.at
D3
Ferienwohnung
Haus Barbara
6 Betten
Weißenweg 194
Mobil: +43 (0) 676 / 6279902, barbara_seidl@aon.at
G2
Ferienwohnung
Blockhaus Buchnergut
Vorderbichlweg 83
Tel.: +43 (0) 6241 / 250, holz.siller@aon.at
A3
Ferienwohnung
Haus Oberschorn
1 FEWO
Schornweg 10
Tel.: +43 (0) 6241 / 237, Fax. +43 (0) 6241 / 237
D5
Ferienwohnung
Landhaus Rehrl
1 FEWO
Hohenauweg 155
Tel.: +43 (0) 06241 / 418 oder +43 (0) 680 / 1240128, leo.rehrl@gmx.at
2 FEWO
St. Koloman
D5
69
ZEICHENERKLÄRUNG | LEGEND | LEGGENDA
1 2
Einzelzimmer | Single room | Camera singola Doppelzimmer | Double room | Camera doppia Anzahl der Wohnungen | Number of apartments | Numero degli appartamenti Anzahl der Schlafzimmer | Number of bedrooms | Numero dei camera da letto
5 6 g ´ , Û w s l h ö ∂ m v ≈ W ∑ I H F 9
Freibad | Swimming pool | Piscina all’aperto Hallenbad | Indoor swimming pool | Piscina coperta Liegewiese | Garden, lawn | Prato per sdraio Kreditkarten willkommen | Credit cards accepted | Carta di credito Kinderspielzimmer | Children's playroom | Sala giochi (bambini) Kinderspielplatz | Children's playground | Parco giochi (bambini) Lift im Haus | Elevator | Ascensore Rodelverleih im Haus | Toboggan rental in house | Noleggio slittini Fahrradverleih im Haus | Bike rental in house | Noleggio biciclette Behindertengerecht | Facilities for disabled persons | Attrezzature per disabili
} Tischtennis | Table tennis | Tennis da tavola ¨ Tennisplatz | Tennis court | Campo di tennis 5 TV-Raum | TV-room | Sala di TV } TV im Zimmer | Room with TV | Camera con TV 6 Aufenthaltsraum | Lounge | Sala di soggiorno 7 Fitnessraum | Fitness room | Sala fitness G Solarium | Solarium | Solarium 8 Sauna | Sauna | Sauna J Massage | Massage | Massaggi ? Whirlpool | Whirlpool | Whirlpool f Fön im Zimmer | Hair dryer in room | Asciugacapelli in camera | Radio im Zimmer | Room with radio | Radio in camera * Haustiere erlaubt | Pets allowed | Animali domestiche permetti æ Rauchen verboten | No smoking | Vietato fumare
@ Internetanschluss | Internet connection | Collegamento Internet
Diätküche | Dietary menus | Cucina dietetica
km
Kuranwendungen | Spa facilities | Impianti di cura Seminarraum, Veranstaltungssaal | Conference room | Sale conference Dampfbad | Steambath | Bagno turco Telefon im Zimmer | Room with telephone | Telefono in camera
Entfernung ins Zentrum | Distance to centre | Distanza per il centro
] Kosmetik | Cosmetic salon | Salone di bellezza $ Waschmaschine | Washing machine | Lavatrice 7 Teeküche im Haus | Teakitchen in house | Cucina di tè
Zimmer mit Bad/WC | Room with bath and toilet | Camera con bagno/WC
Safe im Zimmer | Room with safe | Cassaforte in camera
Zimmer mit Fließwasser, Etagendusche oder WC Room with flowing water, shower on the same floor Camera con acqua corrente, doccia e WC al piano
Hofeigene Produkte | Farm products | Prodotti nostrani
S Golfplatz | Golf | Golf
Zimmer mit DU/WC | Room with shower and toilet | Camera con doccia/WC
W-Lan | Wifi
Balkon | Balcony | Balcone
Garage | Garage | Garage
Google+
Parkplatz | Parking place | Parcheggio
twitter Fotoplattformen
Restaurant | Restaurant | Ristorante Frühstücksbuffet | Breakfast buffet | Prima colazione al buffet
KATEGORIEN | CATEGORIES | CATEGORIE Hotels (H) | Hotels | Alberghi
Ferienwohnungen (FEWO) | Apartments | Appartamenti
Gasthöfe (GH) | Inns | Alberghi
Bauernhöfe (BH) | Farmhouses | Fattorie
Pensionen (P) | Lodges | Pensione
Almhütten (AH) | alpine hut | Baite
Privatzimmer (PZ) | Bed & Breakfast | Casa privata
Ferienhaus (FH) | Holiday House | Campeggi
ERKLÄRUNGEN | EXPLANATIONS | SPIEGAZIONE Einzelzimmerzuschlag (EZ) | Single room supplement | Supplemento per camera singola Kurzaufenthaltszuschlag (KA) | Additional charge for short stay 1 – 3 days | Supplemento per un soggiorno di 1 a 3 giorno Endreinigung (ER) | Supplement for final cleaning | Supplemento per pulizia finale Sommer (SO) | Summer | Estate Winter (WI) | Winter | Inverno Halbpension (HP) | Half board | mezza pensione Übernachtung mit Frühstück (ÜF) | bed & breakfast | camera con prima colazione Salzburger Wirtshaus Traditional Salzburg dining Urlaub am Bauernhof Holidays on farms Vacanze in Fattoria – Agriturismo 26 Ausflugsziele der Keltenerlebniswelt Tennengau 26 Sights in Tennengau region
70
Ü
Gütezeichen für Bauernhöfe Kategorie von 1 – 4 Blumen. Quality seal for private room rentals in farmhouses. Category 1 – 4 flowers. Marchio di qualita d’agriturismo. Categoria 1 – 4 fiori.
Gütezeichen für Privatzimmer und Ferienwohnungen Kategorie von 1 – 4 Edelweiß. Quality seal for private room an condo rentals. Category 1 – 4 Edelweiß. Marchio di qualita, camere private e appartamenti. Categoria1 – 4 stella alpina.
AQUA SALZA
GOLLING
NATÜRLICH WOHLFÜHLEN VOR DEN TOREN SALZBURGS BADELANDSCHAFT WELLNESS & BEAUTY SAUNAPARADIES SAUNAGARTEN SONNENTERRASSE LOUNGE INFRAROTKABINEN AQUAKURSE KINDERWELT SCHWIMMSCHULE VERANSTALTUNGEN KINDERGEBURTSTAGE EVENTS
Aqua Salza Möslstraße 199 A-5440 Golling Tel. +43-6244/20040-0 Fax +43-6244/20040-44
www.aqua-salza.at
SO FINDEN SIE IHR URLAUBSGLÜCK | HOW TO FIND YOUR HOLIDAY PARADISE TROVARE LA VOSTRA VACANZA PERFETTA Berlin 772 km München 182 km
CZ
Prag 427 km
SK D
Bern 612 km Zürich 489 km
Wien 295 km Budapest 595 km
CH H I SLO
Mailand 616 km Rom 919 km
Zagreb 384 km
St. Jakob
Skischaukel & Wandergebiet Gaissau-Hintersee
Krispl
Zinkenkogel Familienskigebiet & Sommerrodelbahn
Almen- & Skigebiet Postalm
Russbach Ski- & Wanderregion Dachstein West
Abtenau LAMMER
Abtenauer Bergbahnen
Annaberg
Lungötz Tenneck
Werfenweng
St. Martin/Tgb.
Filzmoos Eben
Graz-Villach
INFORMATION: Gästeservice Tennengau | A-5400 Hallein | Mauttorpromenade 8 | Telefon +43 (0) 6245 / 70050 Fax +43 (0) 6245 / 70050-70 | info@tennengau.com | www.tennengau.com
Stand: Dezember 2015
Hüttau