TERA Catalogue 2014
2
DESIGN CONCEPT Marco Magalini PHOTO Matteo Bianchessi STYLIST Manuel Barbieri LOCATION Margraf (Chiampo, Vicenza, Italy) PRINTING Compagnia Nazionale Italiana TEXT BY Filippo Pozzoli THANKS TO Anna Masello, Guendalina Perelli 03/2014
DISCOVER MORE ON WWW. TERA-ITALY.COM
-
Data, photos, and characteristics are not binding; Tera reserves the right to produce modifications considered necessary to improve its products. Every part of this catalogue - photos included - is the property of Tera. All forms of copying are strictly prohibited / Dati, foto e caratteristiche non sono impegnativi; Tera si riserva di apportare le modifiche che riterrà opportune per migliorare i suoi prodotti. Tutte le parti di questo catalogo - foto comprese - sono di proprietà di Tera. La riproduzione, anche parziale, è vietata in ogni forma e con ogni mezzo.
3
Welcome to TERA, a new way to conceive in&outdoor complements. 2014
TERA MAGAZINE (5) products (17) DETAILS (62) CONTACTS (72)
4
5
TERA MAGAZINE
A NEW DESIGN-ORIENTED PROJECT (6) MAKE IT ON DEMAND (10)
6
A new design-oriented project TERA. MOVING ON
7
Interpreting the values of our own times in a design manifesto requires great courage. A courage greater than that granted by the volatility of the market, which often leads to a reassuring reinterpretation of the classics rather than an envisioning of new cult objects, new icons that are able to embrace the contemporary dictates of a diffuse society, in truth, from the obsolete, snobbish fetishism of the unique piece. Today, objects become cult objects when they can be shared. It’s a cult object when it’s democratic; when the furnishings seen next to the red carpet at the Venice Film Festival or in the window displays of the most elegant boutiques are the same as those found in your own garden. It’s a cult object when it’s able to win out in the voracious immediacy of a world perpetually connected and changing. It’s a cult object when it maintains its own qualities and language over time, without resorting to ephemeral, artificial finishes. Conceived within this culture of measured and persistent beauty TERA is the new division of Teraplast, whose 50-years of experience and know-how in plastics manufacturing has now evolved into a new brand dedicated to design and to meeting the most demanding project requirements. With a strong business group able to support the entire production process, from the initial concept to the mold and from the prototype up to the finished product, the TERA project incorporates the need for design freedom with the successful industrial history of Teraplast. Since the mid-1960s Teraplast – based in Castelgomberto, near Vicenza – has delivered creativity through its core business, the production of planters. TERA is a new brand that preserves the company’s values, while presenting a contemporary look & feel addressed specifically to the world of architects and interior designers. This bold plan for innovation and research, developed entirely in Italy, is a spot-on bet on our quality and anti-dogmatic style as we search for tomorrow’s ideas. Making them work for today.
8
[ITA] Interpretare i valori del proprio tempo in un manifesto progettuale richiede grande coraggio. Un coraggio più grande di quello concesso dalle isteresi di mercato, le quali spesso conducono ad una più rassicurante rilettura dei classici piuttosto che al concepimento di nuovi oggetti di culto, di nuove icone che sappiano abbracciare i contemporanei dettami di una socialità diffusa, distanti, in verità, dal desueto feticismo snob del pezzo unico.
Oggi, l’oggetto è di culto quando si può condividere. È culto quando democratico, quando nel giardino di casa propria si ritrovano gli stessi arredi che affiancano il tappeto rosso della Mostra Internazionale d’Arte Cinematografica di Venezia o che incorniciano le vetrine delle boutique più eleganti. È culto quando sa vincere la sfida con l’istantaneità vorace di un mondo perennemente connesso e mutevole. È culto quando preserva la propria natura
9
e il proprio linguaggio nel tempo, senza ricorso ad effimere finiture posticce. È con questa cultura di misurata e persistente bellezza che nasce TERA, la nuova divisione Teraplast il cui know how e la cinquantennale esperienza nella lavorazione dei materiali plastici si declinano oggi in un nuovo brand votato al design e all’incontro con le più esigenti necessità progettuali. Forte di un gruppo aziendale in grado di supportare l’intero processo produttivo dall’idea iniziale allo stampo, al prototipo fino al prodotto finito, TERA sistemizza il bisogno di libertà progettuale con una storia industriale di successo, quella di Teraplast
che a Castelgomberto, in provincia di Vicenza, ha espresso fin dalla metà degli anni sessanta la propria creatività con il core business nella produzione di vasi. TERA è un nuovo marchio che conserva i valori dell’azienda, pur presentandosi con un look&feel contemporaneo e indirizzato in modo specifico al mondo degli architetti e degli interior designer. Un audace progetto di innovazione e ricerca tutto orgogliosamente italiano, pulsante di scommessa sulla propria qualità e sul proprio stile adogmatico alla ricerca di idee per domani. Da rendere opere, oggi.
10
Make it on demand WITH TERA YOU CAN MAKE YOUR PRODUCT UNIQUE
11
This TERA project is realized through a programmatic vision that comes before a series of finished products. This proposal only hints at TERA’s expressive potential in converting ideas into material form. The system of rotational molding – refined over the years from the enduring strength of hydraulic tanks to the fluid dynamics of surfboards – frees design from the rigid constraints of geometry and allows for the creation of any prototype, starting from a custom mold and with countless possibilities for surface finishes.
The material, a linear low-density polyethylene polymer, is resistant, non-toxic, recyclable and has mechanical properties that its lightness belies. It’s “shaped” in the molding process so that the finished product is the desired color and degree of opacity with no need for additional treatments and finishes. The care and management of the project, from the first concepts to the distribution of finished products, guarantees the quality and attention necessary to respond to all the challenges offered by tomorrow’s dreams.
12
[ITA] Il progetto TERA si manifesta attraverso una visione programmatica prima che in una sequenza di prodotti finiti. Questa proposta non è che un accenno del potenziale che TERA sa esprimere nel convertire le idee in materia. Il sistema di stampaggio rotazionale, affinatosi negli anni tra la solidità sempiterna delle cisterne idrauliche e il fluido dinamismo delle tavole da surf, libera la progettazione dai rigidi vincoli della geometria e permette di realizzare qualsiasi prototipo, a partire da uno stampo realizzato su misura, con innumerevoli possibilità di finitura superficiale. Il materiale, un polimero di polietilene lineare a bassa densità resistente, atossico, riciclabile e con proprietà meccaniche che la leggerezza non lascia intuire, viene così plasmato nel processo di stampaggio e restituito nella tinta e nel grado di opacità desiderati, senza necessità di ulteriori finiture e trattamenti a posteriori. La cura e la gestione del progetto dalle prime suggestioni fino alla distribuzione dei prodotti finiti garantiscono la qualità e l’attenzione poste nel rispondere a tutte le sfide che i sogni di domani solleveranno.
13
14
15
16
products
THE ONE COLLECTION (11) SULEM UR UTEM (17) FICAE CONFECE (19) RESTAM ROMNEMPRI (27) VENDAM IMURNULTU (31)
17
THE ONE collection
18
ONE SMALL VASE > PG 66
19
ONE BIG VASE > PG 66
ONE SMALL VASE > PG 66
ONE BIG VASE > PG 66
20
TWO MODULAR VASE + CORNER > PG 66
21 TWO CORNER > PG 66
22
23
THREE VASE > PG 66
24
THREE VASE > PG 66
25
26
FOUR BASSET VASE > PG 67
FOUR
SHORT SQUARE
VASE > PG 67
27
FOUR BASSET VASE > PG 67
FOUR LONG VASE > PG 67
FOUR TALL SQUARE VASE > PG 67
28
FOUR BASSET VASE > PG 67
29
FOUR LONG VASE > PG 67
FOUR TALL SQUARE VASE > PG 67
30
FOUR BASSET VASE > PG 67
FOUR SHORT SQUARE VASE > PG 67
31
32
FIVE VASE > PG 67
33
SIX VASE > PG 67
34
EIGHT VASE > PG 68
35
EIGHT VASE > PG 68
36
NINE VASE > PG 68
37
38
39
METROPOLITAN collection
40
BRIDGE VASE > PG 69
41
SKYLINE VASE > PG 69
BOW VASE > PG 69
42
HAPPY SET TABLE + CHAIRS > PG 69
43
44
HAPPY SET TABLE + CHAIRS > PG 69
45
HAPPY SET TABLE + CHAIRS > PG 69
46
FACE 2 FACE BAR CONSOLLE + BENCH > PG 69
47
48
WAVE LONG MODULAR BAR CONSOLLE > PG 69
49
50
WOOD VASE + TABLE > PG 69
51
52
53
LIGHT collection
54
NINE LIGHT VASE > PG 70
55
56
FOUR CONE LIGHT VASE > PG 70
FOUR TALL SQUARE VASE > PG 70 FOUR LONG LIGHT VASE > PG 70
SIX LIGHT VASE > PG 70
57
EIGHT LIGHT VASE > PG 70
FOUR CONE LIGHT VASE > PG 70
58
59
SIX LIGHT VASE > PG 70
FOUR CONE LIGHT VASE > PG 70
60
Out of the mood A COLLECTION CONCEIVED FOR CONTRACT
FOUR CONE LIGHT VASE > PG 70
61
FOUR TALL SQUARE VASE > PG 66
FOUR
FOUR CONE LIGHT VASE > PG 70
SHORT SQUARE
VASE > PG 67
62
DETAILS
TECHNICAL SPECIFICATIONS AND MATERIALS / SPECIFICHE TECNICHE E MATERIALI TERA uses two production processes for creating its products: injection molding and rotational molding. Injection molding is an industrial production process that allows for the manufacture of a large number of pieces. Depending on the mold matrix it is possible to produce items with different mechanical and aesthetic characteristics. During the molding phase, the plastic is melted and injected at high pressure into a closed mold, which is opened after cooling. Generally the injection occurs at pressures and temperatures high enough to allow for the flow of “plasticized” material inside the machine. Rotational molding offers the ability to create design objects with no limits on shape, thickness and color, thus combining art and function in a way that eliminates the restrictions imposed by other procedures for processing plastic materials. The use of polyethylene, a material characterized by a high chemical and mechanical resistance even at low temperatures, enables the production of hollow objects – even if they are quite large – in a single, seamless piece. This particular molding technique, the prerogative of only a few companies, in which the powdered material is introduced into a mold designed according to the characteristics of the final element desired, allows creative people and designers a great deal of expressive freedom. In particular, the mold is then heated in an oven and simultaneously rotated around two directional axes; the double rotation ensures a homogeneous distribution of the raw material on the inner walls of the mold. The distribution on the molten polymer across the mold surface is not, as commonly believed, due to centrifugal force but rather to gradual adhesion achieved layer by layer until a
[ITA] Due sono i processi produttivi con i quali TERA realizza i suoi prodotti: lo stampaggio a iniezione e lo stampaggio rotazionale. Lo stampaggio a iniezione è un processo di produzione industriale che permette la creazione di un elevato numero di pezzi. In base alla matrice dello stampo è possibile realizzare oggetti con caratteristiche meccaniche ed estetiche diverse. Nella fase di stampaggio il materiale plastico viene fuso e iniettato ad elevata pressione all’interno di uno stampo chiuso, che viene aperto dopo il raffreddamento del manufatto. Generalmente l’iniezione avviene a pressioni e a temperature abbastanza elevate da consentire lo scorrimento del materiale “plastificato” all’interno del macchinario. Lo stampaggio rotazionale offre invece la possibilità di creare oggetti di design senza alcun limite di forma, spessore e colore combinando così arte e funzionalità ed eliminando le restrizioni che altri procedimenti di trasformazione dei materiali in plastica richiedono. L’uso del polietilene, materiale caratterizzato da un’elevata resistenza chimica e meccanica anche a basse temperature, permette di produrre corpi cavi anche di grandi dimensioni in un solo pezzo senza necessità di saldature. In particolare in questa tecnica di stampaggio, prerogativa di poche aziende, dove il materiale in polvere viene introdotto in uno stampo progettato secondo le caratteristiche dell’elemento finito che si vuole ottenere, permette una grande libertà espressiva a creativi e designer. In particolare, lo stampo viene poi riscaldato in un forno e, contemporaneamente, fatto ruotare secondo le direzioni di due assi; la doppia rotazione consente di ottenere una distribuzione omogenea della materia prima sulle pareti
63
unified surface is achieved. After a few minutes the object has taken on its predefined shape and then has only to cool before being removed from the mold. Medium density polyethylene is used for products manufactured with rotational molding. Polypropylene is used for injection molding. All TERA products have the following characteristics: they are lightweight and shock-resistant. They are non-toxic and recyclable and thus environmentally friendly. The materials with which they are made are resistant to atmospheric agents (up -65°, +85°) and are colorfast as well as easy to clean without using detergents.
interne dello stampo. Diversamente da quanto si pensa comunemente la distribuzione del polimero fuso su tutta la superficie non avviene grazie alla forza centrifuga ma attraverso la progressiva colatura e il lento scivolamento strato su strato. Dopo alcuni minuti l’oggetto è ormai definito nella sua forma e non rimane che raffreddarlo per poterlo estrarre dallo stampo. Per i prodotti realizzati con lo stampaggio rotazionale viene impiegato il polietilene a media densità. Per quelli ad iniezione, il polipropilene. Tutti i prodotti TERA sono leggeri e resistenti agli urti. Sono atossici e riciclabili e quindi rispettosi dell’ambiente. Per il materiale con il quale sono realizzati, sono resistenti agli agenti atmosferici (fino -65°, +85°) e inalterabili nel colore, oltre che facili da lavare senza uso di detersivi.
CERTIFICATIONS / CERTIFICAZIONI For the design and production of plastic goods under their own brand-name with the use of rotational and injection molding processes and for the production of plastic goods on behalf of third parties, as well as the marketing of complementary products, the company has been certified UNI EN ISO 9001 by SGS ITALIA S.p.A – Systems & Services Certification.
Per la progettazione e produzione di articoli in materiale plastico a marchio proprio con stampaggio rotazionale e ad iniezione e per la produzione di articoli in materiale plastico per conto di terzi, oltre che per la commercializzazione di prodotti complementari, l’azienda è stata certificata UNI EN ISO 9001 da parte di SGS ITALIA S.p.A. – Systems & Services Certification.
64
GENERAL GUARANTEES / GARANZIA GENERALE TERA products are guaranteed by Teraplast, which strives to deliver manufactured goods made to industry standards, free of defects and in accordance with the agreement between the parties and the regulations in force at the time of delivery to the purchaser. Teraplast guarantees its products for hidden defects for twelve months from the shipment date. The guarantee does not cover product parts subject to wear and/or any defects resulti ng from: incorrect installation and/or use and/ or assembly of such products; non-compliance by the purchaser with Teraplast’s instructions; any damage arising from incorrect or negligent storage or maintenance; any alterations and/or repairs carried out by third parties without the express written consent of the company or arising from normal deterioration of product parts. The guarantee is void if the buyer does not comply with the operating and maintenance instructions and if the products are used for applications that do not conform to their normal operation and/or are different from those in the technical specifications. The guarantee covers the cost of materials for the repair or replacement of defective parts provided by Teraplast, these parts must be returned to the company for the required inspection. The buyer forfeits the right to any guarantees by using any non-original spare parts.
I prodotti TERA sono garantiti da Teraplast che si impegna a consegnare manufatti realizzati a regola d’arte, privi di difetti e conformi all’accordo tra le parti e alle normative vigenti al momento della loro consegna all’acquirente. Teraplast garantisce i prodotti per vizi occulti per dodici mesi dalla data di spedizione. La garanzia non copre le parti dei prodotti soggette ad usura ed i vizi derivanti da un’impropria installazione e/o uso e/o montaggio dei prodotti medesimi o dalla mancata osservanza da parte dell’acquirente delle istruzioni di Teraplast, i danni derivanti dal magazzinaggio o servizio non corretto e negligente, e, comunque, le alterazioni e/o riparazioni eseguite da terzi senza previo consenso scritto dell’azienda o derivanti da normale deterioramento delle parti dei prodotti. La garanzia cessa se l’acquirente non rispetta le istruzioni d’uso e manutenzione e quando i prodotti vengono utilizzati per applicazioni non conformi al loro normale utilizzo e/o in modo difforme dalle specifiche tecniche. La garanzia copre il costo del materiale per la riparazione o la sostituzione delle parti difettose fornite da Teraplast, le quali dovranno essere rispedite in sede per la necessaria ispezione. L’acquirente decade dal diritto di garanzia nel caso di utilizzo di parti di ricambio non originali.
65
COLOURS / COLORI
043
204
201
049
032
210
037
030
039
203
202
068
211
050
White
Light brown
Silk grey
Bronze
Cappuccino
Lime
Smoke grey
Lavander
Antracite
Fuchsia
Graphite
Aubergine
Black
Cardinal red
66 THE ONE COLLECTION name ONE ONE ONE SMALL ONE SMALL ONE SMALL
TWO INDOOR TWO OUTDOOR TWO CORNER IN TWO CORNER OUT
code no colour 11465050 11465065 11461035 11461040 11461050
lenght (cm) 39 49 33 38 49
width 39 49 33 38 49
liters 45 94 13 21 44
043 White
204 Silk grey
201 Cappuccino
032 Antracite
203 Lime
202 Lavander
068 Fuchsia
211 Aubergine
11466080 15466080 11467080 15467080
90 90 39 39
27 27 39 39
043 White
THREE THREE THREE THREE THREE THREE THREE THREE
heigth cubic meter 50h 0,076 65 0,156 29 0,040 35 0,062 43 0,101
11437030 11437040 11437050 11437060 11437070 11437080 11437100 11437120
30 40 50 60 70 80 100 120
30 40 50 60 70 80 100 120
77h 77 77 77
0,201 0,201 0,126 0,126
201 Cappuccino
27h 35 43 54 63 72 90 108
0,043 0,074 0,145 0,252 0,309 0,461 0,900 1,296
59 59 26 26
210 Graphite
11 26 48 85 133 199 396 686
043 White
204 Silk grey
201 Cappuccino
049 Smoke grey
032 Antracite
030 Light brown
039 Bronze
203 Lime
202 Lavander
050 Cardinal red
67 name
lenght width
FOUR LONG FOUR LONG
code no colour 11428050 11428100
liters
40 40
heigth cubic meter 70h 0,140 70 0,280
50 100
FOUR SHORTSQUARE FOUR SHORTSQUARE FOUR SHORTSQUARE FOUR SHORTSQUARE
11425025 11425030 11425040 11425050
25 30 40 50
25 30 40 50
25 30 40 50
0,016 0,027 0,064 0,125
9 15 34 55
FOUR FLAT
11456050
50
50
20
0,050
30
FOUR BASSET FOUR BASSET FOUR BASSET
11427060 11427080 11427100
60 80 100
25 30 40
50 30 40
0,075 0,072 0,160
26 51 108
FOUR TALL SQUARE
11426080
40
40
80
0,128
31
+
FIVE FIVE FIVE
043 White
SIX SIX
043 White
049 Smoke grey
11432050 11432070 11432090
049 Smoke grey
34 42 52
032 Antracite
11423060 11423100 +
36 48
043 White
032 Antracite
34 42 52
037 Black
36 48
049 Smoke grey
037 Black
50h 70 90
050 Cardinal red
0,116 0,123 0,243
050 Cardinal red
60h 100
032 Antracite
31 70
10 17 29
039 Bronze
0,122 0,360
050 Cardinal red
68 name
lenght width
SEVEN SEVEN
code no colour 02444080 02444100
liters
40 46
heigth cubic meter 35h 0,224 41 0,37
80 100
SEVEN SQUARE SEVEN SQUARE SEVEN SQUARE
02445040 02445046 02445055
40 46 55
40 46 55
35 41 48
35 56 95
030 Light brown
EIGHT EIGHT
11418080 11418105
80 105 +
NINE
11419110
65 +
80 105
030 Light brown
65
030 Light brown
0,112 0,174 0,290
049 Smoke grey
69h 90
032 Antracite
0,448 0,992
049 Smoke grey
110h
78 133
032 Antracite
0,465
049 Smoke grey
032 Antracite
69
METROPOLITAN COLLECTION name SKYLINE BOW BRIDGE
code no colour 20454100 20459100 20455100
lenght width 40 40 40
40 40 40
heigth cubic meter 100h 0,163 100 0,163 100 0,163
liters
043 White
HAPPY SET TABLE+4 SEATS
12447999
90 / 40 90 / 40 78 / 40
4 SEATS ONLY
12435040
40
40
40
043+032 White+Antracite
FACE 2 FACE
9800401
189,4
93,5
121,9
043+050 White+Red
WAVE LONG BIG CONPOUNDABLE UNIT
9800383
171,5
79,2
110
SMALL CONPOUNDABLE UNIT
9800382
94,2
55
110
043+032 White+Antracite
WOOD SMALL VASE SMALL RING BIG VASE BIG RING
20 458 150 20 452 150 20 458 220 20 452 220
108 150
110 8
158 220
10
043+032 White+Antracite
70 LIGHT COLLECTION name FOUR LONG LIGHT FOUR LONG LIGHT
code no colour 13428050 13428100
FOUR TALL SQUARE 13426080
lenght width 50 100
36 36
heigth cubic meter 70h 0,126 70 0,252
40
40
80
0,128
LIGHT
FOUR CONE LIGHT FOUR CONE LIGHT FOUR CONE LIGHT FOUR CONE LIGHT
13424070 13424090 13424110 13424145
30 40 45 55
30 40 45 55
68 90 110 145
0,061 0,144 0,223 0,439
SIX LIGHT SIX LIGHT
13423060 13423100
45 60
45 60
60h 100
0,122 0,360
EIGHT LIGHT EIGHT LIGHT
13418080 13418105
80 105
80 105
69h 90
0,448 0,992
NINE LIGHT
13419110
65
65
110h
0,465
TEN LIGHT TEN LIGHT
13462070 13462100
40 40
40 40
70h 100
0,112 0,160
72
CONTACTS
TERA HEADQUARTER
SHOWROOM MILAN + WW CONTACT
VIA DEL PROGRESSO, 65 36070 CASTELGOMBERTO VICENZA, ITALY T +39 0445 444 100 F +39 0445 444 111 P.IVA 02892400249 INFO @ TERA-ITALY.COM
PIAZZETTA BRERA, 24 20121 MILAN, ITALY SHOWROOM.MILAN @ TERA-ITALY.COM
TERA-ITALY.COM