R
Einzige Weltkulturerbe-Stadt in Katalonien Unica Città Patrimonio dell’Umanità della Catalogna
Единственный город-объект Всемирного наследия человечества в Каталонии
Enige Stad Erfgoed van de Mensheid van Catalonië www.tarragonaturisme.cat
Vallbona de les Monges
0
5
10
15
20 km
N RUTA DEL CISTER AP-2
Montblanc
Santes Creus
PRIORAT Scala Dei
Descarrega't l'app Tarragona Accessible i escull la teva ruta temàtica Descárgate la app Tarragona Accesible y escoge tu ruta temática Téléchargez l’App Tarragone Accessible et choisissez votre route thématique Download the Accessible Tarragona app and choose your themed route
C-14
Falset
AP-7
Valls C-51
N-240 Conjunt Roda monumental Aqüeducte de Berà Arc de de Centcelles de les Ferreres Berà (pont del Pedrera N-340 Diable) del Mèdol
Reus
N-420
R iu F ra n co l í
Poblet
Torre dels Escipions
Altafulla
Cambrils
Vil·la romana dels Munts
COSTA DAURADA
Salou
MAR MEDITERRÀNIA
N-340
L’Hospitalet de l’Infant DELTA DE L’EBRE BARCELONA
TARRAGONA
Una città sorprendente nella quale si può scoprire una civiltà millenaria. Cenare sotto le volte del circo romano, perdersi per i vicoli del centro storico nei quali l'essenza della città medievale si è conservata intatta, o prendere un aperitivo stando immersi in più di 2000 anni di storia. Questo è l'autentico Patrimonio dell'Umanità di Tarragona! Un patrimonio fatto di monumenti storici importantissimi, di angolini capaci di trasportarci all'epoca romana, al medioevo, all'epoca moderna e modernista; ma un patrimonio fatto anche di persone, di storie umane, di piccoli momenti, di emozioni… Tarragona, Living History
Город, способный удивить и открыть перед вами цивилизацию с тысячелетней историей. Поужинать под сводами римского цирка, потеряться в переулках древнего города, сохранившего дух средневековья, выпить рюмочку местного вермута в атмосфере, переносящей вас в город, каким он был 2000 лет назад... Таррагона - это истинное наследие человечества! Наследие, объединяющее выдающиеся памятники мировой истории, уголки города, переносящие вас в эпоху римских завоевателей, средневековья, нового времени и времен современной истории, а также наследие, созданное самими людьми, историей человеческих судеб, памятными моментами и настроениями... Tarragona, Living History
Een verrassende stad met een cultuur die al meer dan tweeduizend jaar teruggaat. Er valt dan ook veel te ontdekken. U kunt er eten onder de bogen van het Romeinse circus, ronddwalen door de oude binnenstad met haar oorspronkelijke middeleeuwse karakter of een glaasje vermout drinken omringd door meer dan 2.000 jaar geschiedenis. Hier vindt u werkelijk het Werelderfgoed van Tarragona! Een erfgoed gevormd door opmerkelijke monumenten uit de geschiedenis, door plekken waar u zich soms in de Romeinse tijd of de middeleeuwen, dan weer in de modernistische of moderne tijd waant. Maar ook een erfgoed gevormd door mensen, persoonlijke levensverhalen, vluchtige momenten, gevoelens... Tarragona, Living History
Calafell
Torredembarra
TARRAGONA
A-7
Vandellòs
C-32
A BARCELONA
Constantí
Montbrió del Camp
AP-7
El Vendrell
Eine Stadt voller Überraschungen, in der es Jahrtausende von Zivilisation zu entdecken gibt. Unter den Bögen des römischen Zirkus zu Abend essen, in den Gassen der Altstadt umherlaufen, wo das Mittelalter spürbar nah ist, oder einfach nur ein Gläschen Wermut trinken, umgeben von 2000 Jahren Geschichte. Das ist das wahre Kulturerbe der Menschheit von Tarragona! Ein Erbe, das weiterlebt in geschichtsträchtigen Gebäuden, in Winkeln der Stadt, die uns zurückversetzen in die Zeit der Römer, ins Mittelalter, in die Moderne und in das Zeitalter des Jugendstils. Ein Erbe, mit dem aber auch die Menschen hier verbunden sind, ihre Geschichten, ihre Gefühle, die kleinen Dinge... Tarragona, Living History
TARRAGONA
Terme municipal dels Pallaresos
Sant Salvador Terme municipal de Constantí
Conjunt monumental de Centelles ET AR
AP-7
RA
SORTIDA 33
GO
AU
AC ON STA NT Í ELO NAVAL È
N C IA
NI
TP-2039
L’Escorpí
Viladegats
Urb. Pedrol Zona Sant Pere Sescelades educacional Muntanyeta de Sant Pere Quatre Garrofers L’Oliva Terres Cavades
A-7
La Floresta L’Albada Parc Riu Clar La Granja
C-31b
POLÍGON INDUSTRIAL FRANCOLÍ
T-11
Bus station
N-340a colí Riu Fran
Icomar
El Serrallo
(Barri marítim)
Part Alta
Train station Port esportiu
ET
Monnars Residencial
C
AR
R
Llevantina-Bon Sol
Pícnic
Pedrera del Mèdol
R
La Pubilla
Solimar
Torre dels Escipions
a FC
Vall de l’Arrabassada
N-340a a lon rce Ba
N-340a
Terme municipal d’Altafulla
Altafulla
L’Hort de la Sínia
N-340
Arc de Berà
Punta del Morrot PLATJA DELS CAPELLANS
Punta de la Creueta
PLATJA DE L’ARBOÇAR
PLATJA DE BECS
Vil·la romana
Parc Agroecològic del Baix Gaià dels Munts PEIN Riu Gaià
N-340a
Bosc de la Marquesa
PLATJA LLARGA
La Móra
PLATJA DE TAMARIT
CALA JOVERA PLATJA DE LA MÓRA Punta de la Móra
Punta de la Savinosa PLATJA DE LA SAVINOSA
Punta de l’Arrabassada PLATJA DE L’ARRABASSADA
MAR MEDITERRÀNIA
Els Cossis PLATJA DEL MIRACLE Punta del Miracle
Ferran
AP-7
Punta de la Móra
Cala Romana
A NÇ FRA NA-
A-7
PEIN de la Punta de la Móra
Colls Majors
La Budellera Nou Estadi de Tarragona
O -GIR NA ELO RC BA
CARRETERA NACIONAL BARCELONA - VALÈNCIA
Monnars
(Centre històric)
CENTRE URBÀ
RA
Santuari del Llorito
Ermita de la Salut T-721
Torreforta Riu Clar
TLLA CA
Boscos de Tarragona
E
Sant Pere i Sant Pau
N-240
GRATIS•FREE
El Pilar
Club de Golf Costa Dorada de Tarragona RA
TP-2031
POLÍGON INDUSTRIAL RIU CLAR
VIA BAR C
TA D E L M E D I T E R
Balcó de Tarragona Mas Morató
Aqüeducte de les Ferreres (pont del Diable) TP-2031a
AUT O
T
IS OP
A BARCELONA I VALÈNCIA
NA T-721
Rodolat del Moro Sant Jordi
AU TO PIS TA A
.D
D EL
RA
N
Terme municipal de la Riera de Gaià
Terme municipal del Catllar
Terme municipal del Catllar
N-240 A LLEIDA
CT
Mas del Frare
Sant Ramon
Punta Grossa PLATJA DELS COSSIS
PLATJA DE LA COMANDÀNCIA
Hotels / Hotel / Гостиницы / Hotels
Port de Tarragona
0
1
2 km
Campingplätze / Campeggi / Кемпинги / Campings
1 Tarraco Park****
1 Caledonia 1a
2 Canada***
2 Las Palmeras 1a
3 Nuria*** 4 Sant Jordi***
3 Tamarit Beach Resort 1a 4 Torre de la Mora 1a
5 MR* 6 Cala Azul**
5 Trillas Platja Tamarit 2a HA
6 Las Salinas 3a 7 Platja Llarga 3a
Far de la Banya
Wegenetz von Tarragona / Tarragona e i suoi cammini / Дороги Таррагоны / Wegen van Tarragona
Maqueta de Tàrraco (MHT)
· Nachbau der Stadt
Casa Museu Castellarnau
0
· Воспроизведение
Tàrraco im 2. Jahrhundert in Miniaturausgabe
города Тарракона II в. в миниатюре
Maßstab 1:500
s. XIV-XVIII (MHT)
Plaça de Representació del Fòrum Provincial s. I
· Palast der Familie
· Bogen, Gewölbe und
· Ricostruzione in
· Maquette van de
miniatura della città di Tarraco nel II secolo
Schaal 1:500
Carrer Cavallers, 14 · Tel. 977 242 220 / 977 242 752
Romeinse muren van het Pallol plein
Plaça del Pallol
(2. Jh. v. Chr.). Mittelalterliche und neuzeitliche Befestigungen (14.-18. Jh.) Mura romane (II sec. aC). Fortificazioni medievali e moderne (XIV-XVIII sec.)
Casa Canals s. XVIII-XIX (MHT)
3
· Римские крепостные стены
(II в. до н.э.). Средневековые и современные крепостные сооружения (XIV-XVIII вв.)
архитектурная жемчужина в клуатре
· Una piccola gioia
· Herenhuis van de
juweeltje binnen een klooster
Carrer Sant Pau, 4 (Seminari Pontifici de Tarragona) · Tel. 977 247 190
Carrer Granada, 11 · Tel. 977 242 858
6
·
Catedral
7
Тарраконенсе и, на заднем плане, Старинный госпиталь (XII-XIV вв.) Bijbels Museum van Tarragona en achteraan, Oud Ziekenhuis (12e-14e eeuw)
Carrer Les Coques, 1-C i 3 (MBT · Tel. 977 251 888
)
Voltes gòtiques
8
s. XIV
s. XII-XIV
· Библейский музей
Tarragona und, im Hintergrund, das alte Hospital (12.-14. Jh.) Museo Biblico di Tarragona e, in fondo, Antico Ospedale (XII-XIV sec.)
·
· Een architectonisch
architettonica all'interno di un chiostro
familie Canals
famiglia Canals
· Biblisches Museum
· Небольшая
architektonisches Juwel in einem Kreuzgang
Каналс
· Casa nobiliare della
Avinguda Catalunya, s/n · Tel. 977 245 796 / 977 242 220
· Ein kleines
· Усадьба семьи
Familie Canals
(2e eeuw v. Chr.). Middeleeuwse en moderne vestingwerken (14e-18e eeuw)
Museu Bíblic i Antic Hospital
5
s. XIII
· Herrenhaus der
· Romeinse muren
Capella Sant Pau
4
Plaça de Representació del Fòrum Provincial s. I
· Diözesanmusem,
· Епархиальный музей,
· Der alte
· Старинный
· Römische Mauern
· Римские стены на
· Museo Diocesano,
· Diocesaans Museum,
· Antico mercato
· Oude middeleeuwse
· Mura romane della
· Romeinse muren op
Kreuzgang und Kapellen
монастырь и часовни
kloostergang en kapellen
chiostro e cappelle
mittelalterliche Markt
piazza del Fòrum
markt
medievale
площади Форум
het plein van het Fòrum
Plaça del Fòrum
Carrer Merceria
Pla de la Seu · Tel. 977 226 935
des Fòrum Platzes
средневековый рынок
9
i ugur St. A
ntiri
e me del C
S t. A u g u r i
í Cam
Pl. Sant Magí
Tra
ar fa l g
Gral. M
oragu
Po
ns
d’I
ca
e ra s
-za
eu Fab Po m p
** CATALUNYA EXPRESS
me
· Speciale aandacht
· Resto di arco
· Overblijfselen van
Exposició “TARRACO/MNAT” (MNAT)
“Tapís de Tarragona” di Joan Miró
verdient het “Tapís de Tarragona” van Joan Miró
Pl. de La Pedrera
Train station
Pa s
rç
Clavé
4
t
Port esportiu
s. I (MNAT)
Aqüeducte de les Ferreres o “Pont del Diable” s. I (MHT)
· Römisches
· Римский
· Römisches Aquädukt,
· Monumento funerario
· Romeins
· Acquedotto romano,
Grabmal
romano
N-340 a Barcelona (6 km)
мавзолей
grafmonument
217 m lang und 25 m hoch lungo 217 m e alto 25 m
N-240 a Lleida (4 km)
· Римский акведук, длина 217 м, высота 25 м.
· Romeins aquaduct van 217 m lengte en 25 m hoogte
25
Conjunt monumental de Centcelles s. I-IV (MNAT)
· Spätrömischer
Komplex. MosaikKuppel
· Complesso del tardo
impero romano. Cupola con mosaici
24
· Ансамбль в
позднеримском стиле с мозаичным куполом
· Laat-Romeins complex. Koepel van mozaïek
Afores, s/n · Constantí (4 km) · Tel. 977 523 374 / 977 251 515
Conjunt paleocristià del Francolí s. V
23
s ic G
Enr
nS cia
ugus
P
se i
a latj
g
rí Ma
del
ti
Mir
af mR
acl
ael
Ca s
an
· Ein den
· Сооружение для
· Torre romana (I sec.)
· Romeinse toren
· Edificio destinato
· Gebouw bestemd
(1e eeuw) en koninklijke residentie (14e eeuw)
a Ba
d i xa
29
N-34
0aB
a rc e
n a iges tre
Amfiteatre romà
ale
Via Augusta, 4 · Tel. 977 220 086
Rambla Vella · Tel. 977 230 171 / 977 242 220
Be
d a del
Mes
ad a d e l M i r a c l e Ba i x
Pl. Cardenal Arce Ochotorena
FC a
B a rc
elon
15
Balcó del Mediterrani
16
s. II (MHT) a
· Bauwerk, in dem
· Сооружение для
· Edificio destinato a
· Gebouw bestemd voor
Gladiatorenkämpfe abgehalten wurden spettacoli come la lotta tra gladiatori
ov a
проведения зрелищ типа гладиаторских боев schouwspelen zoals gladiatorengevechten
Parc de l’Amfiteatre romà · Tel. 977 242 579 / 977 242 220
· Eindrucksvoller
Aussichtpunkt auf das Mare Nostrum (Mittelmeer) sul Mare Nostrum
· Средиземноморский
· Geschäftsstraße
· Торговый центр
· Spectaculair uitkijkpunt
·
· Centrale
балкон «Маре Нострум»
· Spettacolare bellavista
Rambla Nova i Monument als Castells
over de Mare Nostrum (Middellandse Zee)
Rambla Nova · Passeig de les Palmeres
der Stadt
Asse commerciale della città
города
winkelpromenade van de stad
Rambla Nova
e
Kulturerbe der Menschheit Patrimonio Mondiale Всемирное наследие Werelderfgoed
Carrer Major, 37 43003 Tarragona · Spain Tel. +34 977 250 795 www.tarragonaturisme.cat
Flughafen / Aeroporto Аэропорт / Luchthaven Kostenloser Parkplatz Parcheggio gratuito Бесплатная автостоянка Gratis parkeergelegenheid Gebührenpflichtiger Parkplatz Parcheggio a pagamento Платная автостоянка Betaalde parkeergelegenheid Parkplatz mit reduziertem Tarif Parcheggio a tariffa ridotta Автостоянка по сниженным тарифам / Parkeergelegenheid met verlaagd tarief
Auto / Automobile Автомобиль / Auto Kreuzfahrten Kundenberatung Crociere · Area di attenzione al cliente / Круизы · Центр обслуживания пассажиров Cruises · Klantenservice Reisebusparkplatz Parcheggio per pullman Парковка автобусов Busparkeerplaats
Taxi / Такси
Rolltreppe / Scala mobile Эскалаторы / Roltrap
Laufsteg zur Stadt Passerella direzione città Мостик в город Brug naar de stad
Postamt / Ufficio Postale Почтовое отделение Postkantoor Busbahnhof Stazione degli autobus Автобусный вокзал / Busstation
22
Bahnhof für Hochgeschwindigkeitszug (AVE) / Stazione TAV Вокзал высокоскоростной ж/д линии (AVE) / HSL- station Bahnhof / Stazione ferroviaria Железнодорожный вокзал Treinstation Tankstelle / Stazione di servizio / Автозаправочная станция / Benzinestation Touristischen Zug Treno turistico Туристическом поезде Toeristische trein Kfz-Sicherstellungsgelände Deposito municipale dei veicoli / Штрафная стоянка Gemeentelijke stalling voertuigen Fremdenverkehrsamt Ufficio del Turismo Туристический офис Toeristisch Bureau
· «Загробный мир
El Serrallo
Mercat Central
Touristeninformation Katalonien und Mehrwertsteuerrückerstattung (Tax Free Shopping) Ufficio del Turismo della Catalogna e rimborsi Tax Free Офис туризма Каталонии и возврат налога “Такс-фри” Toeristisch Bureau van Catalonië en Bureau voor belastingteruggave Hotel / Отель
18
· Markt für
· Рынок свежих
· Mercato di
· Markt met verse
Frischprodukte und Produkte der Saison prodotti freschi e di stagione
и сеэонных продуктов
etenswaren en seizoensproducten
Plaça Corsini, s/n · Tel. 977 231 551
Reisebushaltestelle Fermata per pullman Остановка автобусов / Touringcarhalte Aufzug / Ascensore / Лифт / Lift PortAventura World Ärztedienst / Servizio medico Медицинский центр / Medisch centrum
EXCLUSIVE COURTESIES
Kirche / Chiesa / Церковь / Kerk Sehenswürdigkeiten / Punti d'interesse Достопримечательности Bezienswaardigheden
· “Il mondo della morte · “De wereld van de dood
· Tipico quartiere
Avinguda Ramón y Cajal, 84 · Tel. 977 211 175 / 977 251 515
Barri marítim
Тарракона» и Некрополь
in Tarraco” en het Necropolis
21
Museu del Port
20
(APT)
· Typisches
· Basiliek en
Pàrquing del Centre Comercial Parc Central Avinguda Vidal i Barraquer, 15-17 · Tel. 977 228 797
voorwerpen gebruikt in de Seguici Popular (volksoptocht) tijdens de Feesten van Santa Tecla
i
Außerhalb der Stadt Fuori Tarragona Окрестности Таррагоны Buiten de stad
Museu i Necròpolis paleocristians (MNAT)
in Tarraco” e la Necropoli
del corteo popolare, il Seguici Popular, della Festa di Santa Tecla
*** ASTARI Robert Aguiló
Öffnungszeiten Orario di apertura Часы работы Openingstijden
· Basilica e dimora
voorstedelijke woning
· Esposizione dei paramenti · Tentoonstelling van traditionele
voor paarden- en wagenrennen
lona
Zeitgenössisches Tarragona Tarragona contemporanea Таррагона в наши дни Hedendaags Tarragona
· ”Die Welt des Todes
suburbana
Популар – праздничной процессии, посвященной дню города, именуемого «Санта Текла»
30
Modernes Tarragona Tarragona moderna Современная Таррагона Modern Tarragona
Campingplatz / Campeggio Кемпинг / Camping Wohnmobil / Camper Автодом / Camper
in Tarraco” und Nekropole
Popular, traditionelle Umzugsfiguren des Stadtfestes Santa Tecla
ef
26
27
28
Mittelalterliches Tarragona Tarragona medievale Средневековая Таррагона Middeleeuws Tarragona
· Базилика и
загородный дом
· Ausstellung des Seguici · Экспозиция предметов Сегиси
проведения скачек на лошадях и колесницах
a corse di carri e cavalli
14
xa
Ba
E sc
Pferdewagenrennen gewidmetes Bauwerk
и королевская резиденция (XIV в.)
Casa de la Festa
ta
Sol . del
16
13
n Be
m o ra
es
Hu
yá
gd sei
Ro c a
Circ romà s. I (MHT)
Plaça del Rei · Tel. 977 221 736 / 977 242 220
n icè
n to tA an
yá Ribes
eS
Tra v. H u
ig sse
Pa s
· Basilika und
Vorstadthaus
Übersichtsausstellung / Esposizione di sintesi Обобщающая выставка / Samenvattende tentoonstelling Tinglado 4 - Moll de Costa · Tel. 977 236 209
· Римская башня (I в.)
e residenza reale (XIV sec.)
Римская Таррагона Romeins Tarragona
Bungalow / Бунгало
Club Nàutic
31
Jo
Pa
Diputació
ni
a nad
G ra Pa s
Via A
sd
15
de les Palmer an
han
oja r Tor de ig sse itge
nS
Portal de St. Antoni
13
Published by: Patronat Municipal de Turisme de Tarragona Design: Noemí Rosell Photos: Cover (Photo: Rafael López-Monné · Photo montage: Feeling Comunicació) Alberich fotògrafs, Joan Capdevila Vallve, Manel Antolí (RV Edipress), Manel R. Granell, Rafael López-Monné, MNAT Translation: b2b translation, Tarraco Translation Printing: Editorial MIC Legal deposit: T-666-2018 · The Tarragona Municipal Tourism Board is not responsible for any errors or omissions that may be found in this map. The information provided here was valid at the time of publication, but is subject to change. To improve and update future versions, please inform us of any errors or omitted information you might find.
26
gothische bogen in de joodse wijk
· Römischer Turm
(1. Jh.) und königliche Residenz (14. Jh)
d’e
St. Antoni
rc è
P tg e
Bry
Polizei / Polizia Отделение полиции / Politie
Llotja de peix
Torre dels Escipions
gotico del quartiere ebraico
Plaça dels Àngels
(MHT)
i el M
Parc de l’Amfiteatre romà
es l
· Da segnalare il
Pretori romà
ixa
ig
os
e ra c l
ra Cla
il eW
iam
e la Cu
cle M i ra
gue
r
14
ta
ld
o
Ca m í d
Pu
alç
13
an
Vi a
r To
Pa
h
s
S a n te
sc
Pl. Carles Llorach Pl.
Me
e ra
ve r
Tal a
Po
12
rt
a ell
re r
Rib
Plaça del Rei
Pl. dels s Àngels
eb
r ro Ca
rs
el
alla
ld r ta
nP d’e
Po
Puig
s
De
Tala v
jat
Pl. Rovellat
11
Sa
a om a-r
tza Na
na
An
Ven t
10
re t
Vi l
a
allo
ls
re i
lde
Ca
al
str
San rc d t Be e rna t
Ole St.
Llo
s Cr eu
t Ll San
s
sia
Iglé
Par e
Est ube s
s
Ma
jor
Mo ls
icò
ad
xa d
Pl.
n ta
i
Ga
les
C St. arrer Ma ó gí
ria
ç
nç
o re
ues Co q Les
an i ny
Ro se r
Alb e
all
ix
cla
Pl. de l’Oli Pescateries Velles Pl.del Fòrum 9 A
Pl. Mn. Salv. Ramon An i Vinyes t.jut
escate r i a aP
San
Ba
de
nya pa sRömisches Tarragona d’E g Tarragona romana sei
Port Tarraco Autoritat Portuària
*** LAURIA
a ad
Wegen Umbau geschlossen / Chiuso per lavori Закрыто на ремонт / Gesloten wegens verbouwingen Plaça del Rei, 5
арки в еврейском квартале
ROUTEN DURCH TARRAGONA · ITINERARI PER TARRAGONA · МАРШРУТЫ ТАРРАГОНЫ · ROUTES DOOR TARRAGONA
Orosi
Co
g
ra
l Contr Genera
at tector e l P ro
do Re b
olle
Anselm
án
à
es Zig
Pa u d Pa u ant
na
Santiy
Plaça dels Carros
Far de la Banya 4 km
Bai
Teatre va Tarragona
rt
ca
de S
Apoda
t Fè
olle
Barcelo
a ny
. Te
re n
Pl. de La Pagesia
13
Monument a Roger de Llúria
Plaça Ball de Diables
Moll de Pescadors
Moll de Llevant
l
a
Palau Firal i de Congressos
Moll de Costa
Moll de Reus
No
ria
Arm
i ra
rejants
PORT DE TARRAGONA
la
Llú
ov
31
21
Bai x
úñe
e ny A r a
R q.
ca
Apoda
gí
ena
l
Re b
th
mb
zN A rd
t re
do
lix
que
u
u
nde rtí
Pl. Espai Gral. Salvador Prim Pl. Mitja Fa Lluna
Nou
rd i a ricò
20
er
Reial
Mise
Lleó
ep
San
egu
t Mi
No
a
ra g
Ra
rià
òme
ia ò rd eric
Jos
Mis
t Ol
N.
rd i
g
L’avi Virgili
Plaça Jacint Verdaguer
z
ió
din
es
Ma
a
San
Smi
arnau Castell
Nou
t
mt
et
Teatre Metropol
Ve ll
et
Bo
Ma
í
z
Ad
Gas
st ust
ále
la
qu
el
Ag
onz
Un
un
y
Re
gu
mb
Tri n
St.
rG
Mé
er Sol
ta T ecl San
Nou
de
os Castañ
Smith
San
San
de
ta l
s Riu de te
Au
Co m
u ny ado
For t ant
Hospital de Sant Pau i Santa Tecla
Ra
Po r
c Fra n St.
lla ñe Ca
ler
erv
ins
Cartag
Mar
de Ma
al C
Sant
Sant Miquel
PARTCuira te r ies rs ALTA
(CENTRE Pl. dels Sedassos HISTÒRIC) La er Pa l a Mi s La ma L’E Na La Tri nraj u Ro s o nq * ue lat a tV PLAÇA DE Có ell sd LA FONT
St. Fr
*** ALEXANDRA APARTHOTEL
So
Església de Sant Pere
Gremi
den
Teatre romà Caputx
Escola Oficial d’Idiomes (Antiga Chartreuse)
alle
ona
va
For t
Co fo r stò Cri
ern
*** URBIS CENTRE
t re
of
ños
Mar
ig del
Ajuntament
uct uós
t sal
st
As
gu
Col·legi Santa Teresa de Jesus
Ma
xins
ec
Plaça de la Font
ces
No
Au
s
lom
r Algue Vapor
i D u ra
n
Jaume
enh
òme
Cav
rt I xa
la
s obo e. C P tg
iba e la R ra t d Av. P
eI Jaum
P e re
Ferre r
ví
Ptge.
Flores
Za m
Plaça dels Infants
Lleó
Pa s s e
u n d re
an
ach
a vin G ra Pl. Bisbe Bonet
Pl. dels Pescadors
N-340 a Barcelona, àrea de servei del Mèdol (7,5 km)
in Esp
Sa
kalksteengroeve met 20 m hoge monoliet
tP na S a n G ra v i nt A
Av. del Port
· Romeinse
Sant Jo
calcarea con monolito di 20 m di altezza
известняковый карьер с монолитом 20 м
Sa l o u Le p a n t
· Cava romana di pietra
nt
to r
Reial
E L SE RRALLO (BARRI MARÍTIM) e re ao
mit Kalkstein, mit einem 20 m hohen Monolith
ia FC a Va lè nc
· Римский
Ca l l
· Römischer Steinbruch
Josep Maria Malato
Piscina Municipal del Serrallo
Altise
27
s. II aC - s. II dC
L
G ov
a leid
Ca r
dels F orns
Casta
Poliesportiu FC a Lleida
I
Rufà Pl. Josep Català Rufà
tge
gustí
ll
tsalva
Ptge.
a
Doc
Josep
M a r te
r Mon
Pa r e A
edrell
Català
Pl. General Batet
Josep
Xavie
19
Gas
lla ev i
Ca p u t
Smith
Jordi
S
ll
lla
Felip P
Torres
Eiviss
Falla
Tàrraco Arena Plaça
Vapor
l de Fa
Riu Francolí
Manue
el de
P e re
N-340 km 1171 · Tarragona-Altafulla (10 km)
mb
Monument als herois de 1811
Plaça Corsini
Plaça Ponent
a
M a r te
Manu
gothische stijlelementen. Jovera kreek
Pedrera del Mèdol
M a r te
s a s to esc B Fran c
Eiviss
P e re
romanici e gotici. Baia Jovera
C a rd e
n
· Castello con elementi · Kasteel met romaanse en
Pl. Josep Roig I Raventós
Espai Tabacalera
Passeig
романского и готического стиля. Бухта Жовера
ll
Frederic Mompou
quer B a r ra al i al Vid
dència depen de la In
· Burg mit romanischen · Замок с элементами und gotischen Elementen. Jovera Bucht
Smart Parc Tabacalera
Ra
18
rc a
mèn
6
Llo
n Bac
m
s. XI-XX
Mallo
1
De
t Do
e rs
Pl. Ripoll
rc e
i Vells Ab at
co
Fer r
riv ani
Riu
San
Pl. del Pallol
na
s line
Esc
ria
St.
tia as
20 K
28
2
0
de
Sta
es Pla de Vel La Pl. t. M le Seu Cabrits iqu Pl. s el Santiago N Mis ser Rusiñol Patou de 8 Sitg ria l es Pl. rca Me Dames
dio
Sa
à
Co
m Ro
Pl.S
A rc
Piscines Club Tàrraco
Rectorat URV
14 Km
Castell de Tamarit
rd
rc a
ajal nyC
ing
í de a
d
Vi a
Im e l’
i per
Portal del Roser
Tod a
Ba ixa da
3
7
5 u
el
és
Pl. de r St. Joan Vid me
re Pl. dels C i Natzarens va
t Pa
M rra . Déu d
Mis ser No gu
Ca
e cd a Paravedr a S
es
i ta
Pla de Palau
de
s
ep
a aM
n ssa
Gu
San
St. Pe
l
rd e ro
or Ve Escult
M on O e. Ptg
ue Arq
re r
t
de P
oble
g sei Pas
vie
· Старинные готические
Bögen im ehemaligen jüdischen Viertel
Seminari
ic lòg Arquebisbat
10 Km
Robert Gerha
Mallo
Re d
Auditori
do
· Reste gotischer
«Тапис де Таррагона» Жоана Миро
nes
a rom
s alle Mur
m 7,5 K
22
Avinguda Ramón y Cajal
a
Huyá
A Salou
mó
Ca m
s i ve ci V
Flo
Ma
ria
Cri
na sti
· Знаменитый гобелен
12
e Torroja
6 Km
Avin
Ra guda
tin
Museu Nacional Arqueològic de Tarragona (MNAT)
Pl. Mn. Prefecte Cabré
o
A J V N T A M E N T
23
ol
Me
Jo
ls
Font del Centenari Parc de Rafael Puig i Valls
a
s Cri
de
Cambra de Comerç
sa
ari
ç
Ro
Ca Pa u
Mall
eig d
Jo
lès
lau
nasi
Camp de Mart
ya
Es c.
Pa Pa r e
.M Av lun
Pa s s
Gir
Quinta de Sant Rafael
i Ang
sso
bo
Vi r vir
ai
Eng
Higin
re d
i
e ra s
17
ni
stí
L’A r
. Av
gil
Figu
. Ca
va
bes tan y
u
Pl. Sant Fructuós
or Ig
11
s. XIV
Carrer Santa Anna, 8 · Tel. 977 235 032
re n
gon a rs de Tar ra Cas tell e
a i Vir
r ole
S
Pin
t. A
iS
n to
No
ta
Pint
ut
r
la
nisla
Ca
la Sal
do
E sta
es
Cla ust re
uja
mb
d A rc a
r xa
Pl. Anselm Clavé sé es aS ist n o Cr
u
est i r
gili Rovir
r ole
gili
eV ed ad uim aq Jo
Rovir
es
de
G ra
Call jueu
· Zu erwähnen ist der
„Tapís de Tarragona” von Joan Miró
Internet Av. Amadeus Mozart
co
ni M
Tor r
Ag u
Opi
da
na i
ns
na
10
s. XIX-XX
ado
gili a i Vir Rovir
IV
Pl. Josep M. Salvador Urpí
gu
ah
Domènec G uan sé
iS
a
da gu
run
les
a . Cl
de
Alf Av in
an
l Po
ró
oni
.S
Mas de
Pin
liu n to Mo de
San
ta
lar pu Po La
nal V
Ba
Ant
ipio
elo
Es
C a rd e
us
ya
ez
Passeig del Fortí, s/n Altafulla (14 km) · Tel. 977 652 806 / 977 251 515
lun
Pl. de La Salle
San
Irla sep Jo
idal
Plana aptista
i Fa
a ta
Esc
ez
Joan B
ort
eC
rd o
a rc
Museu d’Art Modern
A- 7
N
Hd
4 Km
Rit
i Ca
elá
sti
or
ad
to n
zP
alència -340 a V
Ra
Bus station te
ad
ble
pe
**** AC TARRAGONA
alv
sem
t
N
* COSMOS
**** SB CIUTAT DE TARRAGONA
Ba
complex met Romeinse thermen
Subdelegació del Govern
Plaça Imperial Tàrraco
oma
D r.
industriale e terme romane
a Re u s
nS
Pl. Josep Sentís i Porta
Ló
T-11
· Complesso residenziale, · Woon- en industrieel
ole
As ssè
rtí
промышленных сооружений и римских бань
a de R Avingud
ya
Ma
24
· Комплекс из жилых зданий,
un
af
Industrieanlage und römische Thermen
Pl. Salvador Allende
ta l
ígr
· Wohn- und
29
ssó Enric d’O
Pl. Alcalde Lloret
Ca
aqu e. T
Vil·la romana dels Munts s. I-III (MNAT)
P. S
de
P tg
Parc Fluvial
Pl. d’Orleans
o rM
re y
re t
que r ra
laris
i Ba
Pa u C
Monument a
en Lluís Companys tL l. C om pa nys
Avi n
sid
d o r ra
P re
’An Av. d
la
Mo
ès
rq
Ma
mb
r
Ra
da
Fra A n
t
a re
-e
rq u
ad
Ma
Gu
uè
de
lú l- je
Universitat URV Campus Catalunya
an
. Cl
Plaça de la Generalitat
a Jug
gu
a i Vir
ida
Joan
ni M
H U ospi Joaniver tal n X sita XII ri I
s
N-340, Roda de Berà (20 km)
4 Km
to t An
A
Re v.
rg
Av in
a Lle
Mac
cià
A p.
SORT 33
N-240
ià M
allo
l
uiz n R oa Ve J
sa Ro
Ma
A P -ID7A
25
ina
AB
Nàsti c
ra n
e ebisb A rq u
A rq u
iró Joan M
t F.
t en
i
en
Emi
Camí del
A- 7
A Barcelona
a
ogi
tir
sid
es re r li Mo
Eu l
St.
en
P re
er
i
em
la
iB
ulog
lC
mb
ig
à
St. E
de
Ra
Ro
d ga
ugu
nt
op de Via Augusta
nes
a
sulla Vía Augusta
Torre dels Vents
Balm
Goya
ng
· Romeinse ereboog
Parc de la Col·lectiva
do
Триумфальная арка на Виа-Августа
ré
va
· Arco onorifico romano
·
*** SB EXPRESS TARRAGONA
allaf
Co
·
Römischer Ehrenbogen der Via Augusta
or M
Plaça de les Corts Catalanes
30
s. I aC (MNAT)
Doct
St. A
el
re
Arc de Berà
Camí de l’Àng
ri
e
re s
nt I G
est
p Po
sM
Jose bisbe
luí
r To
L
ol
n Ra m o
ll Torre
a
Plaça del Pallol, 3 · Antiga Audiència
·
· Boog, gewelf en
romane della piazza del Pallol
Castellarnau
· Römische Stadtmauer
и римские стены на площади Пальоль
· Arco, volta e mura
· Paleis van de familie
Castellarnau
Passeig Arqueològic (MHT)
2
· Арка, свод
römische Mauern des Pallol Platzes
Кастельарнау
· Palazzo della famiglia
stad Tarraco uit de 2e eeuw
Scala 1:500
· Дворец семьи
Castellarnau
Масштаб 1:500
1
Fischerviertel
di pescatori
· Традиционный
рыбацкий квартал
· Karakteristieke visserswijk
Fòrum Local romà
19
s. I (MHT)
· Geschichte des Handels-, · История торгового,
· Überreste der
· Развалины
· Storia del porto
· Ruderi della
· Overblijfselen van
Fischerei- und Sporthafens von Tarragona
commerciale, peschereccio e turistico di Tarragona
рыболовного и спортивного порта в Таррагоне
· Geschiedenis van de
commerciële, vissers- en jachthaven van Tarragona
Moll de Costa, s/n · Tel. 977 259 434
Basilika und einer römischen Straße basilica e di una strada romana
базилики и римской улицы
+ For non-resident foreign visitors Check conditions in store
de basiliek en een Romeinse straat
Carrer Lleida · Tel. 977 242 501 / 977 242 220
Rambla del President Lluís Companys, 7. TARRAGONA
17