edicion 3final1.qxp
16/01/2008
12:22
PÆgina 1
edicion 3final1.qxp
2
16/01/2008
Salud y Familia
12:23
PÆgina 2
ENE / MAR 2008
edicion 3final1.qxp
16/01/2008
ENE / MAR 2008
12:23
PÆgina 3
Salud y Familia
3
edicion 3final1.qxp
Salud
16/01/2008
12:59
PÆgina 4
Mental
A GUIDE FOR PARENTS
Staying connected to your teens ✱ Charmain F. Jackman, Ph.D. Staff Psychologist Children's Hospital Boston Parenting Consultant docjackman@yahoo.com ● Puberty, identity, relationships, future…all are major points on the journey through the teenage years. For many parents, guiding their teens through this stage can be difficult because they struggle with how to discipline and keep their teens safe, while giving them
more "freedom." On one hand, adolescents think that their parents don't understand them and make rules to annoy them, while, on the hand, parents feel that they are losing their "baby" or the relationship with their teen and try to hold on by being overly strict. Helping teens successfully navigate this journey can lead to rewarding parent-child relationships.
Be in Your Teen's Circle: Staying connected to your teen is important, but can be difficult!! ❒ Hang out! Spend quality time with your teens doing things they enjoy. As hard as it might be to listen to their favorite music, it helps you to connect with them at their level. ❒ Know their friends & the parents! Invite their friends to your home. You'll feel more comfortable knowing who your teens hang with when they're not home. Also, make sure that parties are supervised by an adult you trust. ❒ Know where your teens are! Make it a practice for
ARCHIVO
4
Salud y Familia
them to check-in with you when they are out. ❒ Get computer savvy! Learn how to use computers and the internet. Check out your teen's homepage on popular websites such as MySpace & Facebook. Ask your librarian about computer classes in your neighborhood. ❒ Connect with teachers! You're an important part of your teen's ducation! Don't wait until there is a problem!
Support Your Teen's Blossoming Identity: Your teens need your help in figuring out who they are! ❒ Listen, without judgment, to your teens! Be open to their thoughts and feelings, even if you disagree. They'll trust you much more! ❒ Provide structure and limits! Communicate your expectations to your teen as it makes life predictable! ❒ Keep your culture alive! Discuss what it means to be Latino/Latina. Participate in cultural activities. ❒ Set goals together! Record their future goals and outline how you will work together to achieve these goals.
"What Should I Do?" Help teens make good decisions on their own as you will not always be there to guide them. ❒ Clarify values! Having values is central to making desirable choices. ❒ Get their input when creating rules! teens are! more likely to follow rules they create. ❒ Encourage problem-solving! Don't ENE / MAR 2008
edicion 3final1.qxp
16/01/2008
12:23
PÆgina 5
Salud be too quick to tell them what to do. If they are working and their grades are falling, let them come up with ways to improve their grades. ❒ Connect their behavior to their goals! Point out how their choices may stop them from achieving their goals. If they want good grades, but don't want to do homework, their grades will reflect their choice.
Remember… ✓ Never minimize your teen's
worries! While they may seem small to you, they can be a big deal for your teen. ✓ Get help! If your teens' issues are too difficult to manage, talk to their teacher or get support from a mental health professional. ✓ Be the person that you want them to be! Your teens are watching you.
ENE / MAR 2008
Mental
Guía para padres Para la mayoría de los padres, guiar a sus hijos por la adolescencia es difícil porque deben lidiar con mantenerlos a salvo y disciplinados, pero a la vez darles más libertad; eso los hace sentir que están perdiendo a sus "bebés" y tienden a ser sobreprotectores. Por su parte, los adolescentes piensan que sus padres no los entienden y crean reglas sólo para molestarlos. Ayudar a los adolescentes por esta etapa puede fortalecer la relación entre padres e hijos. ❒ Mantenga la conexión con sus hijos: Salgan juntos, conozca a
sus amigos y a sus padres, sepa dónde está su hijo, aprenda a usar la computadora y mantenga el contacto con sus profesores. ❒ Apoye a sus hijos a descubrir su identidad: Escuche a sus hijos
sin juzgarlos, mantenga una estructura y límites, mantenga viva su cultura y establezcan metas juntos. ❒ Aclaren los principios y valores, deje que el adolescente
participe en la creación de las reglas, aliéntelo a resolver problemas y haga siempre una conexión entre su comportamiento y sus metas. ❒ Nunca subestime las preocupaciones de su hijo o hija, busque
ayuda si es necesario y sobre todo, sea la persona que usted quiere que su hijo sea, dé el ejemplo.
Salud y Familia
5
edicion 3final1.qxp
Estilo
16/01/2008
12:24
PÆgina 6
de Vida
En esta edición... ● Salud mental La adolescencia The adolescence P4/P5▼ ● Mejor prevenir Diabetes bajo control Diabetes under control P6/P7▼ ● Historias saludables La lucha de Mayte Prida Mayte Prida's battle P8/P11▼ ● Lo último ¿Cómo disfrutar el invierno? How to enjoy winter-time? P14/P15▼ Si tiene una historia saludable que contarnos, preguntas o sugerencias escríbanos a
salud@hnpmedia.com
EDITORIAL
Receta para el control de la diabetes ✱ Lorena Drago MS RD CDN CDE Dietista Registrada, Nutricionista y Educadora Certificada en Diabetes
● Marta quedó casi muda cuando su médico le diagnosticó diabetes. Afligida y atemorizada llegó a mi consultorio y me comentó que ya había cambiado muchos de sus hábitos alimenticios y esperaba que su condición mejorara. Marta es una de las 20 millones de personas en EEUU que, según la Asociación Americana de Diabetes, padecen esta enfermedad. De acuerdo a las estadísticas de la Oficina de Salud Minoritaria (Office of Minority Health), los hispanos son más propensos a ser diagnosticados con diabetes comparados con los anglosajones.
EDITORIAL COORDINATOR Jeanne Liendo
CONTRIBUTORS Byron García, MD - Editorial Committee Josiane Martínez Luis Reyes, MD Lorena Drago, MS,RD, CDN,CDE Jaime Crespo Brian J FLigor Charmain F. Jackman, Ph.D. Alfredo Hernández Daniela Briceño GRAPHIC DESIGN Luis F. Pacheco HEALTH & FAMILY IS PUBLISHED BY Hispanic News Press PUBLISHER Javier Marín SALES Jullie Gordon, LICSW Jullie@hnpmedia.com 617-232-0996 Ext. 22 MARKETING Raul Medina SUBSCRIPTIONS 617-2320996 Ext 30 HISPANIC NEWS PRESS INC. 1318 Beacon Street, Suite 15 Brookline, MA 02446 Phone: 617-232-0996 Fax: 617-933-7677
www.hispanicnewspress.com www.healthandfamilymagazine.com
6
Salud y Familia
Llevar un plan alimenticio saludable es a veces una tarea complicada. Tomen nota de estos consejos. ❒ Cuidado con alimentos dietéticos o sin azúcar, pues están endulzados con edulcorantes de contenido calórico reducido. La mayor parte de las personas con diabetes sólo se fijan en la cantidad de azúcar en la etiqueta nutricional sin fijarse en la cantidad total de carbohidratos. El alimento que tenga cero gramos de azúcar pero contenga carbohidratos va a impactar en los niveles de glucosa. Compare la cantidad de carbohidratos/grasa y no la cantidad de azúcar. ❒ Use vinagre, zumo de limón o lima y sólo una cucharadita de aceite de oliva como aderezo de sus ensaladas. ❒ Alimentos con almidón tales como arroz, yuca, ñame, plátano, papa y maíz, entre otros, contienen carbohidratos. Las
ARCHIVO
personas con diabetes deben reducir (no eliminar) estos alimentos porque aumentan el nivel de glucosa sanguínea. Si usted es diabético puede comer una taza de arroz o un plátano pequeño, por ejemplo. ❒ Utilice arroz de grano largo en lugar de grano redondo, pues el primero se digiere lentamente y no aumenta tan rápidamente el nivel de glucosa. ❒ Añada más leguminosa (frijoles) a su plato, pues el alto contenido de fibra lo harán sentirse más satisfecho. ❒ Empiece su comida con una sopa de verduras o una ensalada. Las verduras sin almidón como lechuga, espinaca, zanahoria y cebolla no sólo son nutritivas, sino que también son muy bajas en calorías y en carbohidratos. ❒ Use hojas de color verde oscuro en sus ensaladas, como la lechuga romana, que tienen un alto contenido de vitamina A y C. Agregue cilantro, berros y perejil, y mézclelos con la lechuga. Llene la mitad de su plato con verduras sin almidón. ❒ Cree un medio ambiente libre de tentaciones. Sírvase en platos pequeños. Use vaENE / MAR 2008
edicion 3final1.qxp
16/01/2008
12:24
PÆgina 7
✱
Los hispanos cuentan con uno de los índices más altos de casos de diabetes, el 41% más que otros grupos. Las minorías raciales y étnicas enfrentan serias disparidades en el acceso a información, atención y tratamiento médico, particularmente en dolencias de alto riesgo como la obesidad, el cáncer, enfermedades cardiovasculares y diabetes. Esta última es tres veces más común entre hispanos, indígenas americanos, y afroamericanos en comparación con la mayoría blanca no hispana.
Estilo
de Vida
Recipe for diabetes control According to the American Diabetes Association, 20 million people suffer from this disease in the United States. Maintaining a healthy eating plan is sometimes difficult but not impossible. Here are a few tips to help you. ❒ Don't be fooled by "diet" or "sugar-free" labels on some
products. "Sugar-free" doesn't mean calorie or carbohydrate-free. ❒ Use vinegar, lime or lemon juice and only a teaspoon of olive
oil as salad dressing. ❒ Replace short grain rice with long grain because this one takes
longer to digest and it doesn't raise your glucose levels quickly. ❒ Add more legumes (beans) to your plate. ❒ Start your dinner with a salad or with vegetable soup. Starch-
sos largos y angostos, pues aparentan cargar más volumen de líquidos comparados con vasos cortos y anchos. ❒ Las carnes, pescados, aves y otras proteínas son esenciales para la salud, pero sepa escogerlas. En promedio, las personas necesitan de cinco a seis onzas de carnes o su sustituto por día. ❒ Haga pequeños cambios todas las semanas. No se desanime. Por cada cambio positivo que logre, ¡felicítese!
ENE / MAR 2008
free vegetables such as lettuce, spinach, carrots, and onions are nutritious and low in both calories and carbohydrates. ❒ Reduce temptations by maintaining a temptation-free
environment. Don't bring home those foods that are hard to resist or to consume in small portions. ❒ Serve your meals in small plates and drinks in tall glasses. ❒ Introduce small changes each week. Don't get discouraged.
Congratulate yourself for every positive change you make.
Salud y Familia 7
edicion 3final1.qxp
16/01/2008
Historias
12:24
PÆgina 8
Saludables
✱ Josiane Martínez Directora de Mercadeo y Relaciones con la Comunidad de la Alianza Hispana
le ganó la batalla al cáncer La periodista, TV host y escritora, comparte su fe e incansable lucha contra el cáncer del seno carrera. Ahí hubo una lucha muy grande entre mis padres porque mi madre me decía: 'Tú te tienes que preparar, tú tienes que hacer una carrera', y mi papá decía: 'no, tú te vas a preparar para casarte y tener hijos'", indicó la popular conductora de televisión añadiendo que lo que le ayudó a superar esta fase de su vida fue pensar que estaba haciendo lo correcto. "Las generaciones y la vida cambian, entonces así te duelan los problemas que hay en tu familia, si tú verdaderamente crees en algo, tienes que seguir adelante", comentó Prida sobre el tipo de actitud que, sin duda alguna,
necesitaría para hacerle frente a los retos que la vida le pondría.
Vida de comunicadora Mayte comenzó la carrera de Ciencias de la Comunicación Social en la Universidad Anahuac, en México, y de ahí se trasladó a Estados Unidos donde obtuvo una licenciatura en Artes de los Medios de Comunicación de la Universidad Our Lady of the Lake, en San Antonio, Texas. Una vez que se gradúa de la universidad comienza a buscar trabajo y choca nuevamente, según ella, contra el espectro de una sociedad paternalista. "Cuando fui a pedir trabajo me entrevisté con Spanish International Network (ahora Univision) y la persona me dijo: 'Tienes tres cosas en tu contra por las cuales no te puedo dar trabajo: Eres muy joven y no tienes credibilidad como reportera, eres mujer y aquí nada más tenemos anclas hombres y, además, eres muy bonita, por lo cual vas a distraer de la noticia'". Ella volvió a luchar contra la corriente y le propuso a la
ARCHIVO
● "Yo de grande voy a ser famosa" fue la máxima de Mayte Prida. Ella siempre tuvo claro que se convertiría en una estrella de los medios de comunicación. Nacida en Ciudad de México, la conductora de "Entre Amigas" dentro del programa "Cada Día", transmitido a través de la cadena Telemundo, supo desde pequeña utilizar la ley de la atracción a su favor, enfocándose en sus deseos con decisión y firmeza. Mayte, quien comenzó su carrera dentro de los medios de comunicación como reportera local para la estación KWEX Canal 41 de San Antonio, Texas, encontró en su propio padre el primer obstáculo para relizar su sueño. Siendo mujer y la mayor de seis hermanos en México no fue fácil. Mi papá ni siquiera quería que yo estudiara una
Mayte Prida
8
Salud y Familia
ENE / MAR 2008
edicion 3final1.qxp
16/01/2008
12:24
PÆgina 9
Historias cadena de noticias trabajar sin pago por unas semanas. Así demostró su talento y se convirtió luego en una de las primeras mujeres reporteras de la televisión hispana. Más adelante se trasladó a Los Ángeles con la estación KMEX, canal 34, donde condujo diariamente el Noticiero 34. Mayte continuó con una trayectoria ascendente pasando a ser corresponsal, conductora y productora del programa nacional "América", transmitido por Univision. "Creo que las cualidades más importantes de la vida son perseverancia y dedicación; mientras tengas esas dos cualidadades, puedes conseguir lo que quieras, incluso sanarte. Si no inviertes en tus sueños, nadie va a invertir por ti", indicó la conductora de "Entre Amigas" refiriéndose a la filosofía que le ha acompañado toda la vida y que le ayudó a vencer el desafío más grande de su vida: El cáncer del seno.
ENE / MAR 2008
Contra el cáncer Mayte fue diagnosticada con cáncer de seno a sus 38 años, momentos en que acababa de divorciase y había decidido mudarse con sus hijos, (Tommy de 7 años e Isabella de 8 años) a Miami. Por si esto fuera poco, como resultado de la cancelación de su programa de televisión, Mayte había perdido su empleo y, con él, su seguro médico. Ya desempleada, Prida decide no renovar su póliza de seguro. Más adelante, mientras grababa un programa piloto, se percató del crecimiento de una anormalidad en su seno derecho y descubre que estaba padeciendo de cáncer en la etapa III, lo que significaba que su tumor era grande, pero no se había diseminado más allá del seno. "Cuando te dicen la palabra cáncer automáticamente conoces lo que es el verdadero miedo. Mi vida cambió drásticamente. Mis prioridades, la manera en cómo vivía y enfrentaba la vida, y lo
Saludables
más cotidiano de mi mundo se vio afectado. Primero, no podía creer el diagnóstico, pero una vez aceptado decidí luchar para seguir viviendo". Es allí cuando Mayte utiliza su enfermedad para servir de portavoz de las miles de latinas que padecen esta enfermedad. Y es que, de acuerdo con las estadísticas del Fondo Nacional para el Cáncer del Seno, el año pasado en Estados Unidos, cerca de 11,000 latinas fueron diagnosticadas con la enfermedad. De acuerdo a esta realidad, Mayte comenzó a documentar en video y a escribir el libro Una etapa difícil, cuyo testimonio envía un mensaje de superación, solidaridad y actitud positiva. "Lo más importante de todo es que tengan una actitud positiva ante la vida, pues el poder de la mente y la fe que podamos tener, puede ayudarnos enormemente en el restablecimiento de nuestra salud", indicó la autora, quien
Salud y Familia 9
edicion 3final1.qxp
16/01/2008
Historias
12:25
PÆgina 10
Saludables
posteriormente se convirtió en la voz de campañas para prevenir enfermedades vinculadas al seno que llevan adelante compañías como Ford y Phrma. Mientras visitaba distintos hospitales y centros oncológicos para ofrecer charlas sobre prevención del cáncer de seno, Mayte descubrió la enorme falta de información que existe en la comunidad sobre dicha enfermedad. "Se llenaban las salas de mujeres que me contaban sus historias de cómo los esposos las abandonaban porque habían perdido un seno, de cómo la familias las rechazaban, de cómo les pedían que se quedaran calladas y que no hablaran de la enfermedad. Me di cuenta que la falta de información y la ignorancia estaba
haciendo que nuestras mujeres sufrieran aún más". El encuentro con esa dura realidad sentó las bases para que Mayte decidiera poner en marcha su propia fundación con el objetivo de ofrecer un mayor número de campañas educativas dirigidas a crear conciencia y apoyo. "Yo he encontrado mi razón y con la ayuda, apoyo y comprensión de mi familia y amistades cercanas seguiré venciendo esta enfermedad", comentó la presidenta de Mayte Prida Foundation, La hoy sobreviviente de cáncer de seno espera continuar ofreciendo su experiencia y trabajo para ayudar a las miles de mujeres que padecen de esta enfermedad en sus momentos de duda e incertidumbre.
Para mayor información sobre la Fundación Mayte Prida, llame al (1-816) 885-7364 o visite la página de Internet www.mayteprida.com . La revista Salud y Familia tiene disponibles copias del libro para las primeras 20 mujeres que lo soliciten escribiendo a la dirección electrónica saludyfamilia@hnpmedia.com o al teléfono (617)232-0996 Ext. 19.
Mensaje para las mujeres Según Mayte Prida, periodista y conductora de TV, el cáncer ya no es una sentencia de muerte sino una oportunidad para aprender a luchar por la vida. Por ello, ofrece los siguientes consejos a las mujeres que padecen de esta enfermedad: ❒ Mantener una actitud positiva la mayor parte del tiempo.
Cree que todo esto está pasando por alguna razón y busca el ❒ Llénate de Amor. Eres un ser humano que necesita
cuidado, cariño y atención durante ese proceso. La lucha no es fácil, pero el camino puede estar lleno de
ARCHIVO
motivo de porqué te esta pasando a ti.
bendiciones si decidimos recibirlas y encontrarlas. ❒ No eres una súper mujer. La casa no se va a
caer, el marido no se va morir de hambre si no le cocinas, los hijos no se van a quedar sin ir a la escuela si no los puedes llevar y traer. Quiérete y cuídate.
✱
Para información sobre dónde y cómo obtener una mamografía favor comunicarse a la Comisión de Salud Pública de Boston al (617)534-5359 o con la línea de Control y Prevención del Cáncer al (617)534-9650. 10 Salud y Familia
ENE / MAR 2008
edicion 3final1.qxp
16/01/2008
12:25
PÆgina 11
Historias
Saludables
Mayte Prida won the battle against breast cancer
ENE / MAR 2008
few weeks. She demonstrated her talent and then became in one of the first female news reporters in Hispanic TV in the US. A few years later she gained some recognition as a journalist. However, she was diagnosed with breast cancer at age 38, when she hat just gotten divorced and she had moved to Miami with her two children: Tommy and Isabella, 7 and 8 respectively at the time. On top of all this, her show had been cancelled, she was unemployed and had no health insurance. This situation did not daunt her. She decided to fight against her condition and at the same time be the sounding voice of thousands of Latinas who suffer from this disease. According to the statistics of the National Breast Cancer Foundation, around 11,000 Hispanic women in the US were diagnosed with breast cancer last year. While Mayte was visiting different hospitals and cancer centers to speak about cancer prevention, she discovered the lack of information in our community about this illness. Facing this tough reality set a precedent so Mayte, author of
the book "Una etapa difícil", decided to start her own foundation that would offer more educational campaigns for prevention and support. Today, alter winning the battle against breast cancer, Mayte Prida is the spokesperson for the cancer prevention campaigns sponsored by Pharma and Ford. She is also the head Mayte Prida Foundation (www.mayteprida.com) and continues her successful TV career.
ARCHIVO
Mayte Prida always knew that she would become a media star and that she would be famous. This Mexican co-host of the "Entre Amigas" within the show "Cada Día", which is broadcasted through Telemundo, started her career as a news reporter for Channel 41 KWEX in San Antonio, TX. Life, however, had different plans and there were obstacles that she would have to knock down. The first one was to defeat chauvinist beliefs within her own family and the media so she could study and get a degree. The second obstacle was to win the battle against breast cancer. The first time that Mayte sought employment at Spanish Internacional Network, now Univision, her interviewer told her: "There are three reasons why I can't hire you: You are very young, you have no credibility as a news reporter and you are a woman and here we only have male news anchors. On top of those three, you are very pretty and that will distract from the news". Mayte decided to go against the flow and she proposed to the company to work pro-bono for a
Salud y Familia 11
edicion 3final1.qxp
16/01/2008
Historias
12:25
PÆgina 12
Saludables
Los consejos de Evelyn Reyes Evelyn para vencer el cáncer Reyes' ● "Tenía 33 años, era muy activa, trabajadora y social, y no le presté atención a las señales de mi cuerpo", comenta Evelyn Reyes la conductora y productora de Boston Latino TV sobre la condición que cambió su vida por completo: cáncer colorectal. De procedencia dominicana, Evelyn recuerda no haber tenido ni el menor presentimiento de que estaba padeciendo de cáncer. "Fui diagnosticada en noviembre de 2004 y previo a eso, no me sentía enferma, sólo comencé a perder un poco de peso".
12 Salud y Familia
Evelyn es una de las 57,050 mujeres que, según la Sociedad Americana del Cáncer, son diagnosticadas anualmente en EEUU con cáncer de colon o colorectal. Este tipo de cáncer se origina en el colon o el recto afectando las funciones principales del aparato digestivo, como procesar los alimentos para obtener energía y eliminar del cuerpo la materia sólida residual. "Recibí la noticia con valentía y mucho, mucho humor", dice Reyes, a quien no le faltó el apoyo de la familia y de sus amistades cercanas. Por ello, Evelyn no duda en compartir
algunos de los pasos que le están ayudando a conquistar su lucha contra el cáncer. ❒ No te avergüences de decirle a tus amigos y familiares que tienes cáncer, pues no debes pasar por esta enfermedad solo. ❒ Si no entiendes algo, levanta tu mano y pide al doctor que te vuelvan a explicar. Debemos convertirnos en defensores de nuestra propia salud. ❒ No pares de vivir tu vida. Yo investigué y me orienté sobre cómo mi cuerpo estaba funcionando y cómo debía cuidarme y seguí disfrutando la vida cada minuto. ARCHIVO
✱ Josiane Martínez
advice to fight against cancer
Evelyn Reyes, producer and host of Boston Latino TV shares the steps she follows through her fight against cancer: ❒ Don´t be ashamed of telling your friends and family you have cancer. ❒ Ask your doctor. If you don't understand something, talk with your doctor and ask him to repeat it. We have to advocate for our own health. ❒ Don't stop living your life. I did my research about how my body was working and how I had to take care of myself, and I keep enjoying my life. JM
ENE / MAR 2008
edicion 3final1.qxp
16/01/2008
12:26
PÆgina 13
Estilo
de Vida
Se necesita vacuna contra el Sida En 2005, la tasa de casos de SIDA en EEUU fue 3.5 veces más alta entre los latinos que entre las personas de raza blanca
● En junio de 1981, los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC) reportaron los primeros casos documentados de lo que hoy día se conoce como Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida (SIDA). Desde entonces, más de 65 millones de personas en el mundo han sido infectadas con el virus del VIH, el cual causa el SIDA. Hoy, cerca de 39 millones de personas alrededor del mundo viven con VIH, y todavía no existe una vacuna o cura contra esta letal enfermedad. La búsqueda de una cura ha sido muy difícil y, aunque se ha avanzado mucho en el campo de la investigación, el tratamiento y la prevención, estos esfuerzos no pueden proporcionarnos la herramienta que necesitamos para acabar con el SIDA. El desarrollo de una vacuna segura y efectiva contra el VIH continua siendo nuestra mejor esperanza para dejar el SIDA en el pasado. Por tercer año consecutivo el Instituto de Salud Latinoamericano (LHI, por sus siglas en inglés) se ha unido al Instituto Nacional de Alergia y Enfermedades Infecciosas (NIAID, por sus siglas en inglés) en la campaña nacional de educación titulada Be The Generation. Esto se puede lograr únicamente a través de la colaboración entre científicos y agencias comunitarias, que pueden llegar a los Latinos y alcanzarlos con información confiable para erradicar los mitos y creencias erróneENE / MAR 2008
as sobre esta investigación. La educación de las comunidades quizá es el elemento más importante para el éxito de la campaña. Los hombres latinos que tienen sexo con otros hombres (MSM) y los usuarios de drogas inyectables, continúan siendo los grupos con mayor riesgo de contraer el VIH. Las mujeres también representan un porcentaje creciente de las nuevas infecciones. Los latinos en EEUU continúan siendo uno de los grupos más afectados por el VIH/SIDA debido a factores como las barreras linguísticas, la pobreza, el abuso de substancias y acceso limitado a servicios para el cuidado de salud de calidad. Por ello, mientras más conocimiento tenga nuestra comunidad sobre la investigación de las vacunas contra el VIH, estaremos mejor informados acerca de los retos que el VIH presenta. Para esto es importante su participación. Los latinos podemos ayudar a la investigación apoyando a los volunta-
ARCHIVO
✱ Alfredo Hernández alfredo.hernandez@lhi.org Coordinador - Programa de Hombres Latinos Instituto de Salud Latinoamericana / www.bethegeneration.org
rios que participan en los estudios clínicos, sirviendo como miembros de grupos comunitarios.
AIDS in Latino Community The Latin American Health Institute and the National Institute of Allergy and Infectious Diseases joined forces three years ago to create an educational national campaign called "The Generation". The project intends to give the Latino community all the information it needs to eradicate myths and wrong beliefs about this disease. Linguistic barriers, poverty,
substance abuse and limited access to health services are some of the reasons for the increasing number of Latinos affected by HIV and AIDS. The Latino community can help in this research by supporting volunteers’ enrollment in clinical trials, or by serving as members in community groups. Salud y Familia 13
edicion 3final1.qxp
16/01/2008
12:26
PÆgina 14
Lo Ăşltimo
WINTER ACTIVITIES
Fun without the frostbite! Winter Wonderland Children spend a lot of time outside during the winter months. Whether your child is waiting for the bus or building a snowman, be careful when sending him/ her outside. Cold temperatures can be specially harsh on children. Here is some advice on how to keep your child warm, dry, and healthy this winter.
Bundle them up. Children should be dressed in several thin layers of clothing to keep them dry and warm. The American Academy of Pediatrics recommends dressing children in one more layer of clothing than you yourself would wear. Make sure you send your child out with a hat that covers her ears (50% of body heat is lost through the head), and wearing waterproof boots with enough room to wiggle her toes. If your child is going outside to play and might get wet, avoid dressing her in cotton clothing, as cotton does not absorb moisture or dry as easily as other materials. Make sure your child comes inside periodically to change wet accessories, such as gloves, hats, and socks, and send her to school, a friend's house, or ski lessons with extras of these. If it is a sunny day and she will be spending time outdoors, apply sunscreen. The sun, especially when it reflects off snow, can still cause sunburn in the winter. Hold off hypothermia. If your child is playing outside, make sure he 14 Salud y Familia
ARCHIVO
Safety tips for outdoor fun
comes inside periodically to warm up, and set a limit on the amount of time he can be outside. Hypothermia occurs when a child's body temperature falls below normal. It often occurs when children play outside in extremely cold weather for extended periods of time or without proper clothing. Symptoms of hypothermia include shivering, tiredness, clumsiness, and slurred speech. If you think your child might have hypothermia, change him into warm clothes, wrap him in blankets, and bring him to a doctor.
Prevent Frostbite. Frostbite occurs when skin -especially on fingers, toes, ears, and noses- becomes frozen, pale, gray, or blistered and burns or feels numb. If you think your child has frostbite, place the affected parts in warm (not hot) water, or apply warm water to them with a washcloth. Do not rub the frozen areas. Warm your child up with dry clothes and blankets, and give him a warm drink. If the numbness persists, bring him to a doctor. Watch out for winter sports. Winter comes once a year, and some ENE / MAR 2008
edicion 3final1.qxp
16/01/2008
12:26
PÆgina 15
Lo último
ARCHIVO
Cómo divertirse sin congelarse
activities are just too much fun to not take part in! Here are some things to keep in mind before sending your child out to take part in the fun: ❒ Skating - Both children and adults should only skate in approved areas. Look for signs saying it is safe to skate before getting on the ice. Public indoor or outdoor rinks, even if they are crowded, are preferable to private lakes and ponds. Children should always be supervised while on the ice, and should follow certain rules, such as skating in a certain direction. Make sure your child wears skates that fit well and are comfortable to avoid injuries and falls. ❒ Skiing/Snowboarding - Children should take lessons from a qualified instructor before participating in these winter sports. The American Academy of Pediatrics recommends that children under 7 years of age refrain from snowboarding. Make sure your child wears a helmet and has equipment that fits him properly and is not loose or broken. Children should only ski or snowboard on hills consistent with their abilities, and only in places where conditions are not icy. It is also recommended that both children and adults wear ENE / MAR 2008
helmets. ❒ Sledding - Although sledding is fun, free, and is usually not far from home, it is dangerous if certain precautions are not taken. Children should not sled near the main road, and sledding surfaces should be clear of all obstacles, such as fences. Beware of icy spots under the snow. Children should be supervised while sledding, and should sled feet first or sitting up to prevent head injuries. ❒ Snow Play - While it is fun and creative to make snow forts in snow banks and engage in snowball fights, children should play in a safe area where they can be seen by drivers and supervised by an adult. Snow forts and snow tunnels can collapse and suffocate children, and snowballs can be hard and icy and cause injuries. Do not stop your child from enjoying wintertime fun. However, talk to her about having fun in the snow while being safe. For more information, look at the American Academy of Pediatrics' Winter Safety Tips (http://www.aap.org/advocacy/release s/decwintertips.htm) Taken from Children Trust Fund
Si su hijo va a estar al aire libre durante el invierno, ya sea para esperar el autobús o hacer un muñeco de nieve, tenga cuidado la ropa con la que lo deja salir. Las temperaturas bajas pueden ser bastante perjudiciales para los niños. Por eso, a continuación le damos algunos consejos para mantenerlos abrigados, secos y saludables este invierno. Abríguelo. Vístalo con varias prendas finas de ropa. Asegúrese de que salga con un gorro que le cubra las orejas y que use botas impermeables con suficiente espacio para mover los dedos de los pies. Si está soleado y va a pasar tiempo al aire libre, póngale protector solar. Evite la hipotermia. Si su hijo va a jugar al aire libre, asegúrese de que entre en la casa cada tanto para calentarse, y póngale un límite de tiempo para estar afuera. Evite el congelamiento. Si piensa que su hijo tiene síntomas de congelamiento, coloque las partes afectadas en agua tibia o póngale agua tibia con una toalla. No frote las partes congeladas. Abríguelo con ropa seca y mantas y déle una bebida caliente. Si el entumecimiento continúa, llévelo al médico. Cuidado con los deportes de invierno. Para obtener más información, consulte los consejos de seguridad para el invierno de la Academia Norteamericana de Pediatría (http://www.aap.org/advocacy/releases/decwintertips.htm) Tomado del Children Trust Fund Salud y Familia 15
edicion 3final1.qxp
16/01/2008
12:26
PÆgina 16