Snow World 4° issue_fr

Page 1

2016

Le magazine des professionnels de la neige

FR / ISSUE

N°4

SNOW WORLD www.demaclenko.com


INDEX ÉDITORIAL seite 03 CHAMPIONNAT DU MONDE DE SKICROSS & SNOWBOARD

seite

04

INAUGURATION DE L’INSTALLATION DE KIRCHBERG

seite

05

Bienvenue à Kitzbühel, le royaume des pistes impeccables

seite

06

Des investissements qui sauvent une saison

seite

08

En hiver, nos clients viennent pour skier

seite

10

EOS

seite

12

TITAN 2.0 SILENT

seite

13

EVO 3.0

seite

14

UNE STRATÉGIE DE GROUPE GAGNANTE

seite

15

PROJETS 2015 SUISSE

seite

16

PROJETS 2015 AUTRICHE

seite

18

PROJETS 2015 ITALIE

seite

20

PROJETS 2015 FRANCE

seite

22

PROJETS 2015 CHINE

seite

22

PROJETS 2015 NORVÈGE

seite

23

PROJETS 2015 USA

seite

24

NEIGE DE CULTURE AU PARFUM DE FRAISE

seite

25

DEMACLENKO WORLDWIDE

seite

26

CONTACTS / ÉDITEUR 4ème édition – avril 2016 www.demaclenko.com

DEMACLENKO IT srl Griesbruck 14/B - Neidegg I-39043 Chiusa

Tel. +39 0472 061 601 Fax +39 0472 061 649 marketing@demaclenko.com

Rédaction Service Marketing, Demaclenko Tirage 13 000 exemplaires Conception graphique et mise en page : Büro Martin Keim

INDEX

02

WATCH THE MOVIE


ÉDITORIAL

Roland Demetz (CTO), Martin Leitner (Präsident), Andreas Dorfmann (CEO)

Le début de l’année 2016 a été caractérisé par un élan positif généré par les 2000 équipements livrés en 2015, un chiffre particulièrement significatif, surtout si l’on prend en considération ce que nous avons accompli en l’espace de quelques années seulement, grâce aux efforts et à la détermination de chaque membre de Demaclenko. Nous souhaitons adresser un grand merci au groupe Leitner, dont nous faisons partie : en effet, sans son soutien financier, sa structure globale, la puissance de sa marque qui nous a ouvert les portes du secteur, tout ceci n’aurait pas été possible. Nous réalisons des produits et des projets dont nous pouvons être fiers ; nous voulons construire des bases solides pour une croissance saine, renforcer notre succès et stimuler l’innovation. Nous sommes guidés par un vif esprit concurrentiel, grâce auquel nous nous positionnons comme le nouvel acteur international dans ce secteur. Cela nous permet et permet à nos clients d’obtenir des résultats exceptionnels. Les domaines skiables du monde entier nous ont choisis pour construire un partenariat durable et mutuellement rentable. Ces conditions ont fait de nous une équipe gagnante, caractérisée par l’excellence de ses membres et leur sens des responsabilités, ayant comme objectif prioritaire le respect et l‘attention pour les exigences de nos collaborateurs internes et de nos clients. La capacité de travailler avec plaisir ainsi que la valeur attribuée au travail de groupe et aux synergies constituent un motif de fierté pour nos salariés et représentent la clé de notre succès. Demaclenko, votre partenaire pour l’enneigement artificiel programmé ! Andreas Dorfmann - CEO

ÉDITORIAL

03


CHAMPIONNAT DU MONDE DE SKICROSS & SNOWBOARD Silvretta Montafon, prestigieuse localité qui accueille des compétitions de coupe du monde de skicross et snowboard. Demaclenko, partenaire dans la préparation des pistes pour les compétitions Chez Demaclenko, nous voulons assurer le meilleur enneigement possible. C’est grâce à notre travail incessant que nos clients peuvent offrir à leurs hôtes les meilleures pistes. Nous suivons pas à pas leurs rendez-vous importants, tout au long de la saison, et apportons notre soutien à des manifestations et des événements de niveau international dont nos clients sont les protagonistes et dont ils assurent le succès. Cela a été le cas pour Silvretta Montafon. Nous avons voulu accompagner l’un de nos principaux clients qui a organisé les compétitions de skicross et de snowboard cross organisées dans cette station. En effet, au mois de novembre dernier, Silvretta Montafon a accueilli les compétitions de Coupe du Monde, mais aussi

Beaucoup de neige, malgré le climat clément, et une organisation impeccable à l’occasion des compétitions de Coupe du Monde.

NEWS

04

celles de Coupe d’Europe et une compétition du championnat d’Autriche de Snowboard cross. Un programme incroyablement riche - non seulement en termes de compétitions, mais aussi de divertissements, avec musique live dans l’aire d’arrivée autour du Hochjoch, qui a attiré de nombreux passionnés de ski, qui avaient aussi envie de s’amuser et de faire la fête. Nous avons produit, à cette occasion, 60 000 m3 de neige artificielle. Il s’agissait, pour Demaclenko, de produire de la neige avec nos équipements, en peu de temps, puisqu’il ne faisait pas suffisamment froid à cette époque. Trente enneigeurs travaillant à plein régime, 3 chenillettes, 6 shapers coordonnés par le constructeur Nick Roma de

White Industries pour damer les pistes comme il faut. « Grâce aux produits Demaclenko et au moniteur 3D Leica iCON, qui permet de connaître le niveau d’enneigement atteint, nous étions sûrs de pouvoir obtenir avec certitude des quantités de neige suffisantes, malgré la brève période de froid disponible. Tout ceci a été possible grâce au soutien de l’organisation de la Coupe du Monde » explique Markus Buechel, membre du comité organisateur de la Coupe du Monde Montafon. Cela a offert à Demaclenko l’occasion d’appliquer ses compétences dans un domaine différent de son activité habituelle et de renforcer sa coopération avec l’équipe de Silvretta Montafon. À la prochaine, amis de Silvretta !


Le 8 places Leitner protagoniste des worldskiawards

Ouverture officielle de l’installation de Kirchberg, le 5 décembre 2015

Kitzbühel gagne encore une fois le prix de meilleur domaine skiable du monde

INAUGURATION DE L’INSTALLATION DE KIRCHBERG KITZBÜHEL : un partenariat de haut niveau pour Demaclenko L’un des domaines skiables les plus célèbres au monde a choisi Demaclenko comme partenaire, depuis l’année dernière, pour assurer son enneigement artificiel. En 2015, des enneigeurs ont été installés et des travaux importants ont été réalisés dans la station de Jochberg, à Kitzbühel, sur la redoutable piste de la Streif, et à Kirchberg, sur les pistes de Brunn-Pengelstein, avec l’installation d’une nouvelle salle des machines, grâce à laquelle l’ensemble de l’infrastructure a effectué un vrai saut qualitatif. La première semaine de décembre a vu l’inauguration de la nouvelle installation de Kirchberg où les

NEWS

05

sièges Premium 8 places en cuir rouge de Leitner Ropeways ont eu la vedette, avec les nouveaux 150 Titan et Eos Demaclenko, installés le long des pistes parfaitement préparées de Brunn Pengelstein. Qualité et performances assurées, à la hauteur d’un nom prestigieux comme celui de Kitzbühel. Un grand merci à Josef Burger, au personnel de Bergbahnen Kitzbühel et à tous nos collègues de Leitner pour l’extraordinaire collaboration dont nous avons bénéficié ces derniers mois et qui nous a permis d’exprimer au mieux notre savoir-faire en tant que fournisseur d’installations d’enneigement artificiel programmé.


ENTRETIEN AVEC Josef Burger PDG de la société de remontées mécaniques de Kitzbühel

« Les Titan sont les meilleurs équipements dans les températures marginales, meilleure portée, MEILLEURE qualité de neige et meilleur débit maximal d’eau. »

JOSEF BURGER

06


En partant de la gauche : Josef Burger (Bergbahnen Kitzbühel) et Andreas Dorfmann (Demaclenko)

Bienvenue à Kitzbühel, le royaume des pistes impeccables Josef Burger nous raconte son expérience avec les nouveaux enneigeurs Demaclenko Un domaine skiable comme celui de Kitzbühel n’est pas facile à gérer. Les exigences sont toujours très élevées en ce qui concerne les structures, les services, le traitement. Kitzbühel est devenu, au fil des années, une marque d’excellence dans le secteur, un nom de référence et un véritable modèle à suivre. Ses 173 km de pistes, ouvertes au public 155 jours par an, doivent toujours être impeccables. La neige n’est donc pas un élément négligeable. Il doit toujours y en avoir, même lorsque la saison est bizarre, comme celle qui vient de se terminer. Josef Burger le sait : il est fier de son rôle et conscient de sa responsabilité. Nous avons créé, au fil des années, une équipe compétente parce que les défis sont nombreux et il faut des gens solides pour les relever. Mais, cela ne suffit pas. Il faut également disposer des bons produits, des bons partenaires, capables de satisfaire vos demandes avec professionnalisme. « Le Jour de l’An, nous avons demandé à Demaclenko de nous apporter 6 Titans car nous attendions les contrôles de la FIS pour la descente de l’Hahnenkamm, et la situation était compliquée. Ils nous les ont livrés en quelques heures : c’est un service que toutes les entreprises ne sont pas en mesure d’assurer et, pour nous, cette réactivité n’a pas de prix » explique Burger, en rappelant que cette année a été particulièrement difficile à cause du manque d’enneigement naturel. À ce jour, 143 enneigeurs apportent l’enneigement nécessaire aux pistes de la célèbre localité de sports d’hiver, dont environ 120 pour Brunn, un projet ambitieux qui concerne l’aire Pengelstein- Hahnenkamm. À ce propos, M. Burger remarque « Nous avons créé une nouvelle dimension

JOSEF BURGER

07

à partir d’une installation tout à fait traditionnelle. La nouvelle 8 places Leitner, la nouvelle installation Demaclenko, une nouvelle piste noire qui est un véritable bijou. Maintenant, les pistes s‘étendent sur 23 hectares, à savoir 7,2 km. » Demaclenko a su réaliser, à son tour, une installation qui est à la hauteur de l’ensemble du projet : un bassin de 85 000 m3, une salle des machines (cf. page 18 pour toutes les données à ce sujet) et les enneigeurs installés. Selon M. Burger, le facteur X, grâce auquel il est heureux de travailler avec Demaclenko, est constitué par le soutien dont il bénéficie, de la phase de conception jusqu’au premier centimètre de neige produit, et par des machines qui sont tout à fait rentables, même avec des températures marginales : « nous en avons essayé beaucoup avant de choisir Demaclenko. Mais les Titans ont vraiment balayé la concurrence : ce sont les meilleurs équipements en présence de températures marginales. Ils possèdent la meilleure portée, la meilleure qualité de neige et le meilleur débit d’eau maximal. La rentabilité énergétique et la puissance nominale sont remarquables ». Sans oublier le personnel, « compétent, toujours prêt à proposer une solution, toujours présent quand on a besoin d’aide, ce qui n’est pas toujours le cas et cela fait vraiment la différence », conclut Burger. Il n’est certainement pas facile de gérer un domaine skiable comme celui de Kitzbühel, mais, avec des personnes et des partenaires performants, on peut toujours avoir des pistes impeccables et ne pas décevoir les attentes des habitués de Kitzbühel.


La nouvelle salle de pompage réalisée par Demaclenko

Des investissements qui sauvent une saison « Il était question, depuis un certain temps, de l’extension et d’une restructuration importante de notre installation d’enneigement. L’attribution à notre station des Championnats du Monde de Ski 2017 nous a poussés à prendre une décision plus rapidement. »

ENTRETIEN AVEC Adrian jordan Leiter der Technik Engadin St. MORITZ Mountains AG Le projet que nous avons décidé de mettre en place à St. Moritz inclut la réalisation d’un des plus grands lacs artificiels de Suisse, doté d’une capacité de 400 000 m³ et d’une surface d’environ 50 000 m³. Tout ceci à la veille de l’un des événements mondiaux les plus attendus dans le domaine du ski : les Championnats du Monde de ski 2017. Dans ce cas, la neige est absolument primordiale. Adrian Jordan, directeur général des équipements de St. Moritz, nous a raconté comment il a vécu, avec nous, la réalisation de l’installation d’enneigement de la station, en soulignant l’importance de l’investissement réalisé. La plupart des travaux ont eu lieu en 2015, mais il reste encore quelques installations à terminer. Lej Alv, le lac artificiel qui a été créé dans le cadre du projet, est nécessaire pour assurer le bon fonctionnement d’une installation dont dépendent 200 hectares de pistes qui nécessitent 800 000 m3, pour un enneigement total. Il s’agit également d’un ouvrage de grande envergure du point de vue écologique.

ADRIAN JORDAN 08


Le lac artificiel de Lej Alv, avec ses 400 000 m3 de capacité, est le plus étendu de toute la Suisse.

Depuis quelques années, vous avez réalisé d’importants investissements en vue des prochains Championnats du Monde de ski. Comment cela s’est-il passé ? « Au terme de nos efforts, nous sommes pleinement satisfaits. Ces dernières années, nous avons assisté à un changement radical des conditions climatiques et nous avons réalisé que certains événements liés aux sports d’hiver nécessitent de nouveaux moyens et de nouvelles structures, plus adapté(e)s à ces nouvelles conditions. Par exemple, des pistes parfaitement enneigées sont une condition sine qua non. Avant même d’être désignés pour accueillir les Championnats du Monde 2017, il était question de l’extension et d’une restructuration importante de nos infrastructures d’enneigement, incluant la construction d’un nouveau lac. Les championnats du monde de l’année prochaine ont fait de ce projet une priorité. En ce qui concerne le lac, nous avions identifié 5 lieux possibles et nous avions imaginé une capacité de 450 000 m³. Puis nous avons choisi la localisation actuelle et nous avons décidé de réduire la capacité à 400 000 m³. Les travaux ont été terminés en l’espace de deux ans. Le lac se trouve maintenant à un endroit où il n’est pas nécessaire de pomper de l’eau, car il se remplit grâce à l’eau de la vallée et à la fonte des neiges. L’ensemble du projet que nous venons de terminer incluait la réalisation de 25 projets pour un investissement total de 25 millions de francs suisses (environ 23 millions d’euros). Le budget consacré aux équipements d’enneigement artificiel, donc à l’intervention de Demaclenko, est compris dans ce montant. » Quels ont été les challenges les plus intéressants dans le cadre de ce projet ? « Le principal défi a été la coordination et réalisation de tous ces projets

ADRIAN JORDAN 09

à une altitude de 2500 m, dans des conditions atmosphériques souvent difficiles. Heureusement, le processus a été facilité par une logistique de chantier bien huilée et par la bonne collaboration entre les différents partenaires intervenant dans le projet, dont Demaclenko, qui a coordonné les principaux travaux pour la partie électromécanique. » Vous connaissez les produits Demaclenko depuis un certain temps. Nous avons récemment installé dans votre station la dernière génération de Titan 2.0. Quelle a été votre impression à ce propos ? « Les Titan ont été installés sur des pistes qui disposaient d’équipements technologiquement obsolètes. J’ai personnellement constaté la différence avec les nouveaux équipements dans des conditions de températures marginales et notamment le faible impact acoustique de la version « silencieuse ». Nous avons décidé de passer une nouvelle commande de Titan en 2016. » La saison d’hiver 2015/2016 n’a pas été particulièrement facile. Comment s’est-elle déroulée sur vos pistes ? Quel a été le rôle des enneigeurs Demaclenko ? « Ce n’est pas le premier hiver difficile que nous avons eu à affronter : en effet, nous avons remarqué que tous les 10 ans, il y a un hiver pauvre en neige. Certes, cette année cela nous a un peu surpris, nous n’avions jamais vécu un hiver aussi clément. Et je dois dire que l’investissement consacré à l’enneigement programmé a vraiment été providentiel. Sans les équipements Demaclenko nous aurions dû fermer 50 % des pistes cette année. C’est la preuve que nous avons fait du bon travail et que cela en valait la peine. »


ENTRETIEN AVEC HEINZ SCHULTZ CEO SCHULTZ-GRUPPE (HOCHZILLERTAL)

Le groupe Schultz, originaire de Hochzillertal, a choisi les meilleurs équipements pour ses pistes

HEINZ SCHULTZ

10


En hiver, nos clients viennent pour skier ! Le groupe Schultz est une entreprise familiale, et représente le plus grand opérateur privé de télécabines d‘Autriche. Depuis l‘an dernier, c‘est l‘un des nouveaux clients les plus importants de Demaclenko. Dans son bureau, nous avons rencontré Monsieur Heinz Schultz, le gérant du groupe, afin de l‘interviewer sur la saison dernière, ainsi que sur son nouveau partenariat avec Demaclenko. Cela fait déjà plus de 40 ans que votre entreprise familiale gère six stations de ski dans le Tyrol et en Carinthie. Vos principales stations sont : la Ski- optimal Hochzillertal à Kaltenbach, la station de ski Ankogel-Mallnitz, la Großglockner Resort Kals-Matrei, la station Mölltaler Gletscher, la station Sillian Hochpustertal et la station St Jakob in Defereggen. Dans quelles stations parmi celles-ci avez-vous amélioré vos appareils d‘enneigement pour la saison d‘hiver actuelle (2015/16) ? Nous avons pris de telles mesures principalement dans trois stations : la Ski-optimal Hochzillertal; la Großglockner Resort Kals-Matrei et la Sillian Hochpustertal. Nous avons poursuivi l‘enneigement dans toutes ces stations, mais l‘expérience que nous avons acquise durant la saison d‘hiver 2014/2015 nous a fait comprendre très clairement que nous devrions améliorer nos opérations techniques d‘enneigement. Plus précisément, nous cherchions à optimiser l‘efficacité et à réduire le temps du processus d‘enneigement. Désormais, nous disposons d‘un enneigement minimum de 90%. Pourquoi vous reposez-vous exclusivement sur les produits phares de Demaclenko pour l‘amélioration et le développement de vos appareils d‘enneigement ? L‘hiver dernier, nous avons réalisé des essais approfondis et nous avons été convaincus par sa technologie dans son ensemble, par le rapport qualité-prix et par l‘efficacité des enneigeurs de Demaclenko. Nous avons également été impressionnés par les aspects liés à la durabilité, et par la

HEINZ SCHULTZ

11

disponibilité des pièces de rechange. Ce sont pour ces raisons que nous avons décidé d‘acquérir 230 enneigeurs, qui sont soit des enneigeurs ventilateurs Titan 2.0, soit des lances EOS. L‘équipement technique d‘enneigement de Demaclenko a-t-il été efficace cette saison d‘hiver ? L‘expérience que nous avons eue pendant cette dernière saison a confirmé les résultats de nos essais et de nos analyses : nous avons pu produire de la neige de manière plus que satisfaisante sur de très grandes surfaces. Nous avons produit notre enneigement minimum sur nos pistes principales en trois jours. C‘est l‘une des raisons pour lesquelles nous avons réussi à maintenir un nombre stable de clients, voire à l‘augmenter pendant certains mois de cette saison difficile. Êtes-vous satisfait de l‘assistance et du service que Demaclenko vous a fournis jusqu‘à présent ? Tout fonctionne très bien. Nous avons dû régler quelques problèmes de calibrage cet hiver, mais tout a été pris en charge et toutes nos exigences ont été satisfaites. M. Schultz, comment se serait déroulée la saison d‘hiver actuelle dans vos stations si vous n‘aviez pas amélioré votre équipement d‘enneigement ? Elle n‘aurait certainement pas été aussi bonne. Après tout, nos clients viennent ici pour skier en hiver, et ils s‘attendent à trouver des pistes blanches et bien damées à leur arrivée.


PRODUCT NEWS

EOS - 8 REGLAGES ET UN NOUVEAU LOGICIEL

Un nouveau tableau électrique, un nouvel écran, une nouvelle interface graphique, pour l’une des meilleures lances disponibles sur le marché

En l’espace d’un an, nous avons perfectionné et mis en application les fonctions, les différents composants du produit et le logiciel. Le design, avec sa tête bleue caractéristique, toujours compact, présente quelques nouveautés particulièrement intéressantes : notamment, des détails come les nucléateurs et les buses dotés d’inserts en acier inox, qui les rendent plus résistants même après de nombreuses heures de fonctionnement. Cependant, la nouveauté la plus importante, bien visible sur la tête de la lance, ce sont les 8 seuils de réglage de l’Eos. En effet, l’Eos étant disponible sur le marché aussi bien en version automatique qu’en version manuelle, il offre à l’utilisateur plusieurs combinaisons possibles, permettant de couvrir une plage de production de neige beaucoup plus vaste, ce qui rend la lance plus flexible en cas de changement brusque de température. Il faut également souligner que le débit d’eau maximal peut atteindre 6 L/s, à savoir le plus haut débit disponible sur le marché, ce qui améliore le rendement de la lance. La tête est maintenant plus petite et plus résistante aux intempéries. Elle ne gèle pas, même à de très basses températures. Nous pouvons l’affirmer sans crainte d’être démentis : la consommation d’air et d’énergie de l’Eos est parmi les plus faibles du secteur, ce qui en fait la lance la plus compétitive du marché, grâce à l’excellente qualité de la neige produite. La courbe de production de neige a été nettement améliorée : le réglage du débit est mieux contrôlé et un pas qualitatif a également été effectué en ce qui concerne le rapport entre la quantité de neige produite et la consommation d’énergie. Le compresseur installé est sans huile et la consommation réduite atteint seulement 1,5 kW. Le tube de la lance a été optimisé et comporte une nouvelle station météo ventilée, comme pour les enneigeurs ventilateur. Sur le tube de l’Eos, un joint sphérique mobile permet de positionner la lance de différentes manières sans ôter le tuyau. Le client n’a donc que l’embarras du choix entre les différentes versions d’Eos, de la version automatique A1 à la version A8, qui est aussi la plus performante, de la version manuelle M1 à la M8, la plus légère et économique, très simple à utiliser. Le bloc hydraulique est monté directement sur le tube pour la version avec 8 seuils, tandis que pour la version à 4 positions de réglages et inférieures, il peut également être monté dans le regard. En ce qui concerne l’électronique, le pas qualitatif est remarquable : électronique et logiciel entièrement développés en interne (DL – control), un nouveau tableau électrique, des connecteurs industriels IP65, une nouvelle interface graphique utilisateur Demaclenko, un écran tactile couleur TFT 7” et une connexion WIFI standard sur chaque équipement, pour le contrôle à distance par App. Le logiciel fourni avec la lance permet, entre autres, de mesurer en temps réel la consommation électrique (courant et énergie), la tension d’alimentation et la température de l’eau. L’opérateur dispose également d’un menu de diagnostic avancé rapide.

Données techniques Eos > 6,1 l/s Débit maximum de l’eau > 1,5 kW Compresseur > 195 l/min Consommation d’air > 4 Nucléateurs > 4-16 Buses à eau > 0,25-1,8 KW Puissance nominale

EOS

12


PRODUCT NEWS 2

L’ENNEIGEUR SILENCIEUX AMELIORE SES PERFORMANCES GRACE A L’APPLICATION DE LA NOUVELLE TECHNOLOGIE En 2016, Demaclenko présente le nouveau Titan Silent, qui a suivi le même parcours de mise à jour du Titan 2.0, en atteignant la même capacité en termes de production de neige. L’évolution du produit s’articule principalement autour du nouveau fût, muni d’un ventilateur entièrement développé en interne. Sa conception a nécessité une analyse de la dynamique des fluides, grâce à laquelle nous avons développé un nouveau profil de pales en aluminium, logée sur un moyeu fabriqué par moulage sous pression (toujours conçu en interne), capable d’assurer une grande fiabilité, même dans les conditions les plus extrêmes. Concrètement, cela signifie que cet équipement est en mesure de produire une plus grande quantité de neige par rapport au modèle précédent. L’enneigeur est également doté d’une nouvelle couronne munie des buses déjà expérimentées avec succès sur le Titan 2.0. Le Titan Silent était déjà connu dans le secteur comme un équipement à faible impact acoustique. Maintenant, grâce à l’introduction d’ailerettes (winglets), solution amplement utilisée en aéronautique, notre équipement est devenu encore plus silencieux, ce qui représente un avantage non négligeable lorsque les enneigeurs doivent être installés à proximité d’habitations ou de zones à forte fréquentation touristique, où le calme et le respect de la nature sont primordiaux.

1

Nouvelle technologie du titan 2.0 : 1

Nouvelle couronne et nouvelles buses déjà expérimentées sur le titan 2.0

2

Nouveau fût et nouveau ventilateur

3

Réduction ultérieure du bruit et augmentation des performances, avec l’introduction des ailerettes

TITAN 2.0 SILENT

13

3


PRODUCT NEWS

Nouvelle couronne Nouveau ventilateur 11 kW Dans la catégorie des enneigeurs compacts, nous avons lancé un nouvel enneigeur ventilateur. Le fût permet une longue portée. La nouvelle couronne, avec ses composants résistants aux intempéries, permet une meilleure nucléation, même à des températures marginales. Le nouveau ventilateur offre à ce produit plus de puissance. Evo 3.0 naît de l’exigence, exprimée par de nombreux clients, de disposer d’un enneigeur doté à la fois d’une consommation énergétique réduite, mais aussi des meilleures performances et des mêmes composants résistants et de très grande qualité dont est doté le Titan 2.0, devenu un véritable best-seller grâce à ses caractéristiques. Ce nouvel enneigeur ventilateur est complété par une interface avec écran tactile 7’’ permettant de piloter l’équipement à distance par smartphone et tablette compatible, comme sur la gamme Titan. Disponible en version automatique et manuelle, avec ou sans compresseur, sur installations fixes avec tour, comme pour les autres équipements, et sur bras.

EVO 3.0

14


Production à Telfs et site français à Montmélian

UNE STRATÉGIE DE GROUPE GAGNANTE

Demaclenko France : Franck Tiffreau et Philippe Jobard

Franck Tiffreau und Philippe Jobard vom Team Demaclenko France

Spatenstich zur Erweiterung der Niederlassung in Telfs

Lancement des travaux d’agrandissement du site du Groupe à Telfs

LE NOUVEAU SITE DE PRODUCTION, MIS EN SERVICE à TELFS L’ANNÉE DERNIÈRE : UN SUPPORT INDISPENSABLE L’année 2015 a été excellente, en termes de résultats, grâce, aussi, au nouveau site de production ouvert par Demaclenko à Telfs. Le site de Telfs, déjà opérationnel, depuis 2008, pour les marques Prinoth et Leitner, a accueilli, depuis le mois d’avril 2015, la production Demaclenko. Le nouveau site, qui a soutenu de manière efficace l’augmentation du volume de production, donc le renforcement de la marque Demaclenko, possède une structure et une ligne de production industrielle d’avant-garde, qui vise la rationalisation des processus et la création d’un centre d’excellence au cœur du Tyrol. De nouveaux travaux d’agrandissement du site de production, avec la construction d’espaces dédiés aux trois marques du groupe spécialisées dans les technologies des sports d’hiver, ont été lancés depuis quelques mois : l’investissement prévu s’élève à 5 millions d’euros. Grâce à ce projet, le Groupe assume une nouvelle dimension et se tourne résolument vers le futur. Bien entendu, Demaclenko fait partie de cette équipe gagnante.

TELFS & Montmelian

15

UNE ANNÉE s’est écoulée DEPUIS LA NAISSANCE DE DEMACLENKO FRANCE : UN BILAN PLUS QUE POSITIF POUR L’ACTIVITÉ DE NOTRE NOUVELLE ÉQUIPE Demaclencko est présent à Montmélian, siège français du groupe Leitner, depuis le printemps dernier. Franck Tiffreau en est le directeur technique et commercial, tandis que Philippe Jobard occupe le poste de chef de projet. Grâce à la passion et à l’expérience de nos collègues français, les résultats n’ont pas tardé à venir. À ce jour, 23 stations de ski françaises ont fait confiance à Demaclenko pour rénover ou agrandir leurs installations d’enneigement artificiel. Un total de 62 enneigeurs est installé sur les pistes des massifs français, notamment aux Gets, sur les pentes du Mont Chéry, où nos enneigeurs bleus ont trouvé un emplacement idéal. En 2015 plusieurs clients français, après avoir testé la capacité de production de neige des équipements Demaclenko, et notamment des ventilateurs, ont compris que Demaclenko représentait un nouveau choix efficace, compte tenu du climat particulièrement clément, qui a créé de sérieux problèmes aux gestionnaires d’installations de sports d’hiver. L’année 2016 se présente bien aussi, avec de nouveaux projets, qui montrent que Demaclenko France est devenu, en peu de temps, une marque de référence en France dans le secteur de la neige de culture.


PROJETS 2015 SUISSE

ENGADIN ST. MORITZ MOUNTAINS AG Adrian Jordan (Directeur technique) : « Nous travaillons avec Demaclenko depuis de nombreuses années. Nous avons acheté chez eux nos premiers enneigeurs il y a 12 ans. Je passe commande quand je connais bien le personnel d’une entreprise et ses méthodes de travail. Pour moi, l’engagement est primordial. Nous avons eu des expériences positives par le passé, avec Rinaldo Kreuzer (Directeur Régional de Demaclenko Suisse), donc nous savions que notre projet était entre de bonnes mains. »

1 N° de station de pompage 3000 kW Capacité totale 540 l/s Capacité totale du pompage Lignes de terrain

3.200 m Longueur totale du câble 4.500 m Longueur totale du reseau 62 Regards Enneigeurs ventilateurs

60 Titan

ST. MORITZ

16


CORVATSCH - ENGADIN Après St. Moritz, nos enneigeurs ont aussi été en première ligne à Corvatsch, une autre station de sports d’hiver de l’Engadine, lors de la préparation des pistes pour la compétition mondiale FIS Freestyle des 4-5 mars 2015. Le travail long et difficile réalisé à St. Moritz a persuadé les responsables de Corvatsch de l’opportunité d’investir dans le matériel Demaclenko, pour l’agrandissement et la modernisation de ses pistes situées à environ 3 000 mètres d’altitude.

2 N° de station de pompage 1.385 kW Capacité totale 140 l/s Capacité totale du pompage Lignes de terrain

2.000 m Câble de communication 2.000 m Câble à basse tension 26 Regards SnowVISUAL Enneigeurs ventilateurs

3 TITAN, VENTUS

CORVATSCH

17

Lances

24 VIS UP


PROJETS 2015 AUTRICHE

BERGBAHN KITZBÜHEL AG Josef Burger (PDG de la société de remontées mécaniques de Kitzbühel) : « Ce sont toujours les meilleurs qui gagnent. Ce principe vaut pour nous, en tant que domaine skiable connu dans le monde entier, et pour les gens qui travaillent pour et avec nous, pour la fourniture des remontées mécaniques et des équipements d’enneigement. Depuis quelques temps, nous utilisons le slogan Kitz fährt Ski (littéralement : « Kitzbühel fait du ski » ou « Kitzbühel=ski »). Plus qu’un slogan, c’est notre véritable nature. C’est la raison pour laquelle nos pistes doivent être toujours parfaites. Depuis le début des années 90, à savoir depuis que nous avons commencé à utiliser l’enneigement artificiel, nous avons essayé de nombreux types d’enneigeurs sur nos pistes. Aujourd’hui,

nos exigences en termes de matériel se sont accrues dans ce domaine, car les enjeux sont bien plus importants. Par conséquent, nous avons choisi de travailler uniquement avec les meilleures entreprises du secteur. Parce que nous avons confié nos pistes aux meilleures technologies disponibles, nous avons réussi, cette saison, malgré les caprices de la météo, à ouvrir nos pistes dès le début de la saison. Avec Demaclenko, nous pouvons compter sur de véritables experts pour nous accompagner. Nous faisons confiance à leurs produits, leurs services et leurs conseils. Et je peux affirmer qu’avec Demaclenko, écologie rime avec économie. Pour le plus grand bien de notre clientèle et de nos habitants.

1 N° de station de pompage 470 kW Capacité totale 200 l/s Capacité totale du pompage Lignes de terrain

3.110 M Câble de communication 48 Regards Enneigeurs ventilateurs

132 Titan, VENTUS

KITZBÜHEL

18

Lances

55 Eos


SCHULTZ GRUPPE Une énorme quantité d’enneigeurs avec regards a été achetée par le groupe Schultz pour les 4 stations de Hochzillertal, Grossglockner Kals et Matrei et Hochpustertal à Sillian. L’entrepreneur Heinz Schultz a décidé de réaliser un investissement extrêmement important, en faisant confiance à Demaclenko pour faire face aux défis d’un marché de plus en plus difficile et surtout pour pouvoir assurer des pistes enneigées dans les plus brefs délais possibles. Sur certains tronçons des pistes, on voit clairement les lances Eos (Schultz est un de nos premiers clients à les avoir installés sur les pistes) équipées d’un compresseur à faible consommation, particulièrement apprécié sur un domaine skiable aussi grand, où les consommations doivent être contrôlées.

KALTENBACH Enneigeurs ventilateurs

85 Titan, Ventus

Kals am GroSSglockner Lances

20 Eos

Enneigeurs ventilateurs

13 Titan

Lignes de terrain

39 Regards

68 Regards

MATREI

3054 m Longueur totale du reseau

Enneigeurs ventilateurs

Hochpustertal- Sillian

15 Titan

Lances

26 Eos

Lances

35 Eos

Lances

49 Regards

34 Regards

Total: 230 enneigeurs

36 Eos

GRUPPO SCHULTZ 19


PROJETS 2015 ITALIE

FUNIVIE SEGGIOVIE SAN MARTINO SPA Valeria Ghezzi (directrice et propriétaire des Funivie Seggiovie San Martino SpA e présidente ANEF) : « Grâce à la nouvelle installation Demaclenko, nous avons été en mesure d’ouvrir les pistes dès le 8 décembre. Qui aurait imaginé que nous pourrions ouvrir nos 25 km de pistes avant Noël, dans des conditions atmosphériques aussi clémentes ? Cela aurait été impossible sans cette opération de renforcement et de modernisation des installations d’enneigement. Nous avons décidé de lancer ce projet avec Demaclenko, après avoir constaté que c’était le meilleur sur le marché en termes de rapport qualité/prix. »

Projektphase 2015 1 N° de station de pompage 950 kW Capacité totale 132 l/s Capacité totale du pompage Lignes de terrain

800 m Câble de communication 2.300 m Câble à basse tension 11 Regards SnowVISUAL Enneigeurs ventilateurs

13 TITAN, VENTUS

SAN MARTINO DI CASTROZZA

20


FUNIVIE GHIACCIAI DELLA VAL SENALES Entraînement avec des conditions de neige idéales dans le domaine des Funivie Ghiacciai [téléphériques glaciers de Val Senales]. La nouvelle piste Leo Gurschler, de 600 mètres de long et environ 50 mètres de large, face au glacier, à une altitude de 3000 mètres, a été équipée par Demaclenko pour assurer les meilleures conditions, même au printemps. Val Senales est une localité très prisée pour l’entrainement des équipes de ski et par les clubs de ski italiens. La piste Leo Gurschler a été testée par beaucoup de clients de l’installation et les commentaires ont été très flatteurs.

Lignes de terrain

2.200 m Longueur totale du câble 1260 m Longueur totale du reseau 9 Regards 8 IDRANTI SnowVISUAL Enneigeurs ventilateurs

26 TITAN, VENTUS

VAL SENALES

21

Lances

6 Eos


LES GETS PORTES DU SOLEIL

PROJETS 2015 FRANCE

Demaclencko a entrepris, en août dernier, les premiers travaux dans la station de sports d’hiver des Gets, située en Haute Savoie, qui fait partie de l’un des plus grands domaines skiables français - Les portes du Soleil. Il s’agit, avant tout, de renforcer et rénover les installations existantes sur les pentes du Mont Chéry. Deux phases de travaux ont été lancées en même temps : un premier chantier coordonné par Saget (gestionnaire des remontées mécaniques), pour le remplacement des anciens enneigeurs par les nouveaux équipements Demaclenko. Un deuxième chantier, commandé par la municipalité des Gets et conçu par le bureau d’études Abest, consistait en la création d’un lac artificiel d’une capacité de 6000 m³, situé à côté de la salle des machines existante et la construction d’une nouvelle salle de levage des eaux destinée à alimenter la station de pompage principale qui inclut le système de refroidissement de l’eau par bullage. Lignes de terrain

610 m Câble de communication 700 m Câble à basse tension 3 Regards SnowVISUAL Enneigeurs ventilateurs

3 TITAN

Lances

8 EOS

SECRET GARDEN PROJETS 2015 CHINE

Benno Nager (Gestionnaire des installations Secret Garden): « Nous avons fait confiance à l’expérience et au savoir-faire de Demaclenko pour affronter de manière plus sûre et avec un meilleur niveau de qualité les saisons d’hiver en Chine. Nous avons équipé d’une installation d’enneigement les 40 premiers hectares sur un total de 260 hectares du domaine skiable. Dix hectares sont entièrement automatisés, l’enneigement est géré à l’aide du logiciel snowvisual. Nous voulons automatiser la totalité de l’installation. La station de pompage a été partiellement rénovée avec l’installation de 6 nouvelles pompes. Dans ce cas aussi, d’autres possibilités de renforcement des installations sont prévues. » Lignes de terrain

4.885 m Câble de communication 28 idranti SnowVISUAL Macchine a ventola

24 Titan, EOS

LES GETS & SECRET GARDEN

22


PROJETS 2015 NORVÈGE

LILLEHAMMER - HAFJELL Demaclenko est pleinement satisfait du travail réalisé en Scandinavie, notamment à Lillehammer, dans le célèbre domaine skiable de Hafjell, avec un investissement de 5 millions d’euros effectué par le propriétaire du domaine. L’installation, qui est la troisième en Norvège par ordre d’importance, a été entièrement rénovée et renforcée l’été dernier : plus de 50 enneigeurs, 80 regards en béton et la construction de deux salles des machines d’une puissance de 360 kW et 1260 kW respectivement. Hafjell a également demandé l’installation du logiciel de gestion Demaclenko pour le contrôle et l’optimisation de l’ensemble de l’installation.

1 N° de station de pompage 360 kW (4 x 90) Capacité totale (station de pompage principale ) 1260 kW (4 x 315) Capacité totale (station de pompage en vitesse variable) Lignes de terrain

7.500 m Longueur totale du câble 12.700 m Longueur totale du reseau 83 Regards SnowVISUAL Enneigeurs ventilateurs

21 Titan

HAFJELL

23

Lances

37 EOS


POWDER RIDGE Grâce à l‘assistance précieuse des experts Demaclenko en matière d‘enneigement, la station Powder Ridge se transforme en une station et un parc urbain pour les sports de montagne, multi-activités, fonctionnant toute l‘année et accessible au grand public. Située dans le sud du Connecticut, cette station se veut être le seul complexe multi-activités se trouvant dans une zone urbaine de plus de 23 millions d‘habitants dans un rayon de 150 km : l‘équivalent de New York et ses environs. Powder Ridge existe depuis plus de 50 ans et a longtemps été „LA station pour apprendre à skier au sud de la Nouvelle Angleterre“. Désormais, elle concentre son activité sur le ski freestyle, le snowboard et le vélo de montagne, ce qui a fait diminuer les besoins en épaisseur de neige, prisée par les traditionnels fér Suite à la livraison en 2014 d‘un certain nombre d‘enneigeurs ventilateur EVO, Demaclenko a installé cette année 100 nouvelles lances EOS éco énergétiques, ce qui a permis à Powder Ridge d‘améliorer considérablement son potentiel d‘enneigement, tout en réduisant sa consommation d‘énergie électrique : une situation gagnant-gagnant évidente pour la compagnie.

Enneigeurs ventilateurs

8 EVO, VENTUS

POWDER RIDGE

24

Lances

100 Eos

PROJETS 2015 USA


EN DIRECT TV SUR LA CHAINE ALLEMANDE ARD

Expérience réussie, réalisée sur le glacier de Val Senales

NEIGE DE CULTURE AU PARFUM DE FRAISE Des millions de téléspectateurs ont assisté à l’émission de télé allemande C’est prouvé : les enneigeurs peuvent servir à fabriquer de la glace ou, tout du moins, un excellent granité à la fraise. Les 5 millions de téléspectateurs de l’émission “Frag‘ doch mal die Maus“*, programmée le samedi soir sur la première chaîne de télé allemande ARD, ont découvert, le 16 janvier 2016, que les techniciens de Demaclenko peuvent produire et lancer sur les pistes de la neige au parfum de fraise. Cette expérience a eu lieu en plusieurs phases, comprenant des analyses de laboratoire pour tester le caractère comestible de la glace produite par nos enneigeurs, mais aussi plusieurs tests menés sur le glacier de Val Senales pour organiser et prouver la faisabilité de cette expérience. Au terme de tout cela, la chaîne de télévision allemande ARD a filmé cette expérience et son résultat définitif. Une journée vraiment spéciale : tout le monde a été surpris et amusé à la vue des pistes rose bonbon. L’idée de cet essai est venue à une petite fille de 10 ans, Letizia, qui avait envoyé une lettre à la rédaction d’ARD en demandant s’il était possible de produire de la glace avec des canons à neige. L’ARD a choisi de répondre à cette question vraiment originale avec la collaboration

EN DIRECT TV

25

de Demaclenko, qui s’est volontiers prêté au jeu et a relevé le défi. Le PDG de Demaclenko, Andreas Dorfmann, explique : « Nos techniciens ont travaillé longtemps et avec beaucoup de sérieux sur ce projet. Nous avons produit un excellent granité à la fraise et satisfait, ainsi, la curiosité des enfants présents pendant le tournage de l’émission et des téléspectateurs. Bien entendu, les enneigeurs ont nécessité quelques adaptations pour produire la glace, notamment par le remplacement de la buse, l’adduction d’eau et la modification d’autres paramètres des canons. Cette émission a offert, à Val Senales et au Haut Adige, une excellente visibilité et un événement ludique tout à fait spécial ». Nous allons voir si le propriétaire de Funivie Ghiacciai Val Senales, Elmar Pichler Rolle, décidera, à certaines occasions, de revêtir les pistes de granité à la fraise pour le plus grand plaisir des skieurs et de toute la clientèle. * “traduction: Demandez à la souris. Une souris, amie des enfants, qui répond aux questions des enfants sur le monde et sur la nature.


SALES & SERVICE NETWORK

DEMACLENKO WORLDWIDE

DEALERS ASIA ANCHIT Consulting Group (INDIA) IN-119929 NEW DELHI DSIDC Okhla Ind. Area 1 Tel.: +91 116 565 98 10 Mob: +91 981 054 00 16 poojit@anchitgroup.com JFE Plant Engineering Co., Ltd (JAPAN) JP-111-0051 Tokyo, JFE Kuramae Bldg.-2-17-4 Tel.: +81 3 3864 39 15 Fax: +81 3 3864 38 69 ka-maeda@jfe-m.co.jp Mountec Corporation (KYRGYZSTAN) KS-KG Bishkek, 10 Microrayon 12/1 Tel.: +99 631 256 47 33 mountec@gmail.com

FACILITIES DEMACLENKO IT Srl/ GmbH HEADQUARTER Griesbruck 14/B - Neidegg I-39043 Klausen Tel. +39 0472 061601 Fax +39 0472 061649 sales.italy@demaclenko.com DEMACLENKO AUSTRIA GmbH A-6410 Telfs Michael-Seeber-Straße 1 Tel. +43 5262 621 21 3403 Fax +43 5262 621 21 3400 sales.austria@demaclenko.com DEMACLENKO SWITZERLAND GmbH CH-8362 Wallenwil Im Ehrmerk 11 Tel. +41 (0) 71 9714866 Fax +41 (0) 71 9712870 sales.switzerland@demaclenko.com DEMACLENKO FRANCE - LEITNER FRANCE SAS F-73802 Montmelian Cedex / Voie Galilée Zone d‘activité d’Alpespace - CS 50001 Tel. +33 (0) 4 79 84 77 77 Fax +33 (0) 4 79 84 77 00 sales.france@demaclenko.com

DEMACLENKO AMERICA NH-03237 Gilmanton 264 NH Route 106 Tel. +1 603 267 7840 Fax +1 603 267 7843 sales.usa@demaclenko.com

DEALERS EUROPE

BEIJING CARVING (CHINA) CN-100040 Beijing Rayom Creative Centre, No. 65 Shijingshan District Tel.: +86 106 166 69 66 Fax: +86 106 966 78 99 bjcarving@hotmail.com

Snowtech SRO (CZECH REPUBIC) CZ-53281 Slatinany Palackeho 339 Tel.: +420 77 77 26 940 martin.hejzlar@snowtech.eu

TAUBANE TEKNIK I SVEG AB (SWEDEN) S-842 22 Sveg, Gränsgatan 73 Tel.: +46 06 801 24 30 Fax: +46 06 801 24 34 roger@taubane.se

K1 Corporation (SOUTH KOREA) ROK-Seoul, Choong-Hyun Villa n.103, Yeoksam-dong Tel.: +82 (02) 569 03 07 Fax: +82 (02) 569 03 09 stella.park@demaclenko.com

ARTIC FREETEC OY (FINLAND) FI-96100 Rovaniemi, Sipolantíe 5 Tel.: +358 (0) 16 310 121 Fax: +358 (0) 16 310 521 p.ollila@artic-freetec.com

TAUBANE TEKNIKK AS (NORWAY) N-5700 Voss, Istadosen 4 Tel.: +47 56 53 00 70 Fax: +47 56 51 79 40 post@taubane-teknikk.no

Furlani d.o.o. (SERBIA) SI-5000 Nova Gorica, Damber 37 Tel.: +38 65 333 27 17 Fax: +38 65 333 27 17 furlani.doo@siol.net

P.P.H.U JERZY (POLAND) PL-Dzieglielow Graniczna 3 Tel.: +48 33 852 92 49 biuro@jerzy.info.pl

MHL Sport OÜ (ESTONIA) EE-67301 Otepää, Kondi 9-1 Tel.: +372 515 14 04 mart.kaas@mhl.ee

Sportvik ehf (ICELAND) IS-620 Dalvik, Hjarðarslóð 3D Tel.: +354 861 88 75 jon@sportvik.com

DEALERS SOUTH AMERICA Paulo Muñoz (CHILE) RCH-Concepcion Lautaro 2165 Tel.: +56 912 85 344 paulomunoz@yahoo.com

NETWORK

26


DEMACLENKO AMERICA Inc US-81506 Grand Junction 2746 Seeber Drice Tel.: +1 970 241 442 sales.usa@demaclenko.com

DEMACLENKO TURKEY 06540 Cankaya Ankara Ayrancı Mahallesi Elçi sokak 14/12 Mob. +90 541 542 20 88 cem.anali@demaclenko.com

LEITNER TURKEY - Halatlı TaSımacılık Ltd. 16080 Osmangazi / Bursa Sti. Çekirge Cad. Intam 101 Tel.: +90 224 233 03 74 Fax.: +90 224 233 03 75 ilker.cumbul@demaclenko.com

Quasar Group (ROMANIA) RO-330166 Deva, Blvd. 22 Dec. No 37 Tel.: +40 25 422 29 99 Fax: +40 25 420 62 91 eugen.hoancea@quasar.ro

Dolina Co. Ltd (RUSSIA) RUS-196195 St. Petersburg, Blagodatnaya 63 Tel.: +7 (812) 387 12 55 Fax: +43 17 409 55 37 dmitry@lenkosnow.ru

KievSportService LLC (UKRAINE) UA-03038 Kiev, 23a Protasiv Yar Str. Tel.: +38 050 442 77 44 Fax: +38 044 525 43 11 alski@mail.ru

ISS OOO (RUSSIA) RUS-121552 Moscow, Krylatskaya, 1, office 27 Tel.: +7 495 221 0439 Fax: +7 499 140 1648 smolyar@is-sport.ru

TSOV Vita Construction (UKRAINE) UA-76019 St. Ivano-Frankivsk Viyskovych Veteraniv Str.6 Tel. +39 335 790 21 62 stefan@vita.bz.it

DEALERS AUSTRALIA & NEW ZEALAND Lyttelton Engineering (NEW ZEALAND) NZ-8841 Lyttelton, PO Box 176 Dockside Tel.: +64 03 328 81 05 Fax: +64 03 328 72 89 peter.judd@lytteng.co.nz

NETWORK

27

Maurice (AUSTRALIA) AUS-2627 Jindabine, PO Box 556 Tel.: +61 (02) 6 546 88 41 Mob. +61 (0) 40 001 91 36 snoweng@snowy.net.au


MERCI A NOS CLIENTS Pour la parfaite réalisation de leur nouvelle installation d’enneigement. Des pistes enneigées et un divertissement assuré avec Demaclenko !

www.demaclenko.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.