LESVOS F R E E P R E S S # 5 S U M M E R 2 0 1 6 | Κ Α ΛΟ Κ Α Ι Ρ Ι 2 0 1 6
www.theotheraegean.com
«Ευτυχισμένος είναι ο άνθρωπος ο οποίος πριν πεθάνει είχε την καλή τύχη να ταξιδέψει στο Αιγαίο Πέλαγος... Πουθενά αλλού δεν μπορεί κανείς να περάσει τόσο εύκολα από την πραγματικότητα στο όνειρο». Νίκος Καζαντζάκης, Ζορμπάς
“Happy is the man who before dying had the good fortune to travel the Aegean sea. Nowhere else can one pass so easily from reality to dream". Nikos Kazantzakis, Zorba the Greek
CARING LESVOS is a platform that aims to highlight the humanitarian nature of Lesvos, its beauties, the good deeds of its residents and volunteers towards the refugees, as well as towards their fellow citizens in need. On this page you will be able to find information regarding the actions of solidarity and support offered towards our fellow human beings. You will find issues and actions concerning the refugee situation always in relation to our island as well as everything related to our touristic promotion and the visibility of Lesvos in the media. We invite you to share with us your love, your stories, your charitable actions. Become a part of our beloved island. Το CARING LESVOS είναι μια πλατφόρμα, που έχει σαν στόχο να αναδείξει τον ανθρωπιστικό χαρακτήρα της Λέσβου, τις ομορφιές της, την προσφορά των κατοίκων και των εθελοντών προς τους πρόσφυγες και τους συμπολίτες μας που έχουν ανάγκη. Εδώ θα ενημερώνεστε για τις δράσεις αλληλεγγύης και προσφοράς προς τους συνανθρώπους μας. Για οτιδήποτε αφορά στο μεταναστευτικό σε σχέση πάντα με τον τόπο μας και για οτιδήποτε έχει σχέση με την τουριστική προβολή της Λέσβου από τα μέσα μαζικής ενημέρωσης. Μοιραστείτε κι εσείς μαζί μας την αγάπη, τις ιστορίες, τις φιλανθρωπικές σας δράσεις. Γίνετε κι εσείς ένα κομμάτι της αγαπημένης μας Λέσβου.
facebook.com/caringlesvos
CONTENTS ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
04
22
12
24
14
26
16
28
18
30
20
35
back in time γεμάτη ιστορία
religious Lesvos η θρησκευτική Λέσβος
wellness χαλάρωση & ευεξία
the "other" shopping experience η πιο αυθεντική αγορά
THE OTHER AEGEAN
the ultimate wedding destination κορυφαίος γαμήλιος προορισμός
birdwatching heaven παρατηρώντας πέρα από τον ορίζοντα
walk or bike? περπατώντας ή με ποδήλατο;
rocks, pebbles or sand? θάλασσα για κάθε γούστο...
water activities θαλάσσιες δραστηριότητες
gastronomy γαστριμαργικές απολαύσεις
did you know that... γνωρίζετε ότι μπορείτε...
21
lesbian haven λεσβιακός προορισμός
www.theotheraegean.com
LESVOS. THE OTHER AEGEAN #5 SUMMER 2016 | ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ 2016 FREE PRESS | ΔΩΡΕΑΝ ΠΕΡΙΟΔΙΚΗ ΕΚΔΟΣΗ ΤΟΥ «ΦΟΡΕΑ ΤΟΥΡΙΣΜΟΥ ΜΟΛΥΒΟΥ», 81108 ΜΟΛΥΒΟΣ ΛΕΣΒΟΥ τηλ : +30.22530.71990 fax : +30.22530.71581 e- mail : welcome@theotheraegean.com ΕΚΔΟΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΝ ΝΟΜΟ: Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΟΥ Δ.Σ. ΝΙΚΟΛΑΟΣ ΜΟΛΒΑΛΗΣ ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΕΣ ΕΚΔΟΣΗΣ: ΟΜΑΔΑ ΠΡΟΒΟΛΗΣ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΦΟΡΕΑ ΤΟΥΡΙΣΜΟΥ ΜΟΛΥΒΟΥ ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ | GRAPHIC DESIGN BY: K44 DESIGN STUDIO ΠΑΡΑΓΩΓΗ−ΕΚΤΥΠΩΣΗ | PRINTING BY: DOUKAS PRINT ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ | PHOTOS BY: ADOBE STOCK PHOTOS, TORSTEN ÅKERBERG, SAKIS BATZALIS PHOTOGRAPHY,
PAVLOS AVAGIANOS, MANOLIS BINOS, CATHY CUNLIFFE, FOTONIK STRATOS VACHTSAVANIS, ELENI GALINOU, GERA TOURISM ASSOCIATION, HANS GLADER, GEORGE KONTOS, THEANO KOUFAKI, LESVOS RIDE, GEORGE MALAKOS, THEOFILOS MANTZOROS, DIMITRIS MOURATIDIS, GEORGE PAPADOPOULOS, GIANNIS PLATANOU, PLOMARI FORUM, POLICHNITOS CULTURAL ASSOCIATION, ELEONORA POUWELS PHOTOGRAPHY, ROBIN SANDERS, SAPPHO WOMEN, DANIEL SCHROETER, SHUTTERSTOCK, KONSTANTINOS STAMATELLIS, DODOS STAVRINOS, GEORGE TSALIKIS, TZELI HADJIDIMITRIOU ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ ΕΞΩΦΥΛΛΟΥ | COVER PHOTO: ΜΕΛΙΝΤΑ ΠΛΩΜΑΡΙΟΥ | MELINDA, PLOMARI © KONSTANTINOS STAMATELLIS Απαγορεύεται η αναδημοσίευση, αναπαραγωγή ή μετάδοση μέρους του εντύπου, εκτός αν αναφέρεται ότι πρόκειται για έκδοση του Φορέα Τουρισμού Μολύβου.
This is a publication of the Molyvos Tourism Association. © 2016 all rights reserved. The “Molyvos Tourism Association” was created to improve the existing tourism infrastructure in Lesvos and to promote the unique natural, cultural and traditional offerings of the island while retaining its authentic character and emphasizing its “ filoxenia”. We, the professionals in the tourism sector, as well as the citizens of Lesvos who participate in this effort, welcome you to THE OTHER AEGEAN. THE OTHER AEGEAN, the town logos and the composite L logo are trademarks of the Molyvos Tourism Association. Το THE OTHER AEGEAN, τα λογότυπα περιοχών και η σύνθεση L του λογοτύπου είναι σήμα κατατεθέν του Φορέα Τουρισμού Μολύβου.
Messa Sanctuary
BACK IN TIME ΓΕΜΑΤΗ ΙΣΤΟΡΙΑ
Sigri Castle
Limonos Monastery & Museum, Kalloni
Roman aqueduct, Moria
Lesvos is a mosaic of cultural attractions with amazing archaeological treasures, due to its long history. The options are numerous. Castles, such as the ones in Mytilene, Mithymna (Molyvos) and Sigri. Monuments of antiquity, such as the ancient theatre of Mytilene, the temple of Klopedi in Agia Paraskevi, the Messa sanctuary, the Roman Aqueduct of Moria, the ancient city of Pyrra in Achladeri and the world heritage monument of the Petrified Forest in Sigri.
Mytilene Castle
And also the museums, such as the Archaeological Museum, the Tériade Museum of Modern Art, the Theophilos Museum, the Byzantine and Ecclesiastical Museum in Mytilene, the Georgios Jakobides Digital Museum in Chidira, the Museum of Industrial Olive Oil Production in Agia Paraskevi, the Vrana Olive Press Museum in Gera, the Natural History Museums in Sigri and Vrissa, the Vareltzidena Mansion in Petra, the Folklore museums in Sykaminia and Agiassos, the Barbayannis Ouzo Museum and Isidoros Arvanitis Museum in Plomari and the "Dimino" Ouzo Museum. All these impressive monuments, as well as so many others, depict the route of Lesvos throughout history.
Nowhere, in any other part of the world, can the sun reign with the moon in such harmony, nor can they share their majesty so fairly, than upon this land, where one day, and who can only know in what incredible times, which God playfully behaving, cut and blew away a plane leaf as like, into the middle of the open sea. Odysseas Elytis on Lesvos
Η Λέσβος είναι ένα ψηφιδωτό αξιοθέατων με καταπληκτικούς αρχαιολογικούς θησαυρούς, λόγω της μακραίωνης ιστορίας της. Οι επιλογές είναι πολλές: κάστρα όπως αυτό της Μυτιλήνης, της Μήθυμνας, του Σιγρίου. Μνημεία της αρχαιότητας, όπως το αρχαίο θέατρο Μυτιλήνης, ο ναός της Κλοπεδής στην Αγία Παρασκευή, το ιερό Μέσων, το Ρωμαϊκό Υδραγωγείο Μόριας, η Αρχαία Πύρρα στην Αχλαδερή αλλά και μνημεία παγκόσμιας κληρονομιάς, όπως το Απολιθωμένο Δάσος Σιγρίου.
Museum of Olive Oil Production, Agia Paraskevi
Ouzo Dimino Museum
Petrified forest park
Ouzo Barbayanni Museum
Σημαντικό ενδιαφέρον παρουσιάζουν τα μουσεία: Το Βυζαντινό–Εκκλησιαστικό, το Αρχαιολογικό, το Μουσείο Θεόφιλου και το Μουσείο Μοντέρνας Τέχνης Tériade στη Μυτιλήνη, το Ελαιοτριβείο–Μουσείο Βρανά στη Γέρα, το Μουσείο Βιομηχανικής Ελαιουργίας στην Αγία Παρασκευή, το Ψηφιακό Μουσείο «Γ. Ιακωβίδης» στα Χίδηρα, τα μουσεία Φυσικής Ιστορίας στο Σίγρι και στη Βρίσα, το αρχοντικό Βαρελτζίδαινας στην Πέτρα, τα λαογραφικά μουσεία Συκαμινιάς και Αγιάσου, τα μουσεία Ούζου Βαρβαγιάννη και Ισίδωρου Αρβανίτη στο Πλωμάρι και το Μουσείο Ούζου «Δίμηνο». Vrissa Natural History Collection
«Πουθενά, σε κανένα άλλο μέρος του κόσμου, ο Ήλιος και η Σελήνη δε συμβασιλεύουν τόσο αρμονικά, δε μοιράζονται τόσο ακριβοδίκαια την ισχύ του, όσο επάνω σ’ αυτό το κομμάτι γης που κάποτε, ποιoς ξέρει σε τι καιρούς απίθανους, ποιος θεός, για να κάνει το κέφι του, έκοψε και φύσηξε μακριά, ίδιο πλατανόφυλλο καταμεσής του πελάγους». Οδυσσέας Ελύτης
Όλα αυτά τα εντυπωσιακά μνημεία και χώροι πολιτισμού κι ακόμα περισσότερα συνθέτουν τη μοναδική διαδρομή της Λέσβου μέσα στην ιστορία. ΕΛΑΙΟΤΡΙΒΕΙΟ
ΜΟΥΣΕΙΟ ΒΡΑΝΑ VRANAS OLIVE PRESS
MUSEUM Pappados, Gera Θερινό ωράριο: Working hours: 10:00–20:00 T: +30.22510.82007
www.vranasmuseum.gr www.theotheraegean.com
5
view towards Mt Lepetymnos
Mithymna or Molyvos. The birthplace of Arion, the first guitar player in written history, and favourite spot for poets, painters and intellectuals all around the world. Molyvos inspires with its unique charm, its imposing fortress, the picturesque harbour with the fishing boats, the famous pebbled alleyways with the wisteria dominating the traditional market, the mansions, the old fountains.
Molyvos Municipal Art Gallery
Μήθυμνα ή Μόλυβος. Πατρίδα του Αρίονα του κιθαρωδού και αγαπημένος τόπος ποιητών, ζωγράφων και διανοούμενων. Ο Μόλυβος εμπνέει με την απαράμιλλη γοητεία του, το επιβλητικό του φρούριο, το γραφικό λιμάνι με τα ψαροκάικα και τις βάρκες, τα πέτρινα καλντερίμια με το σαλκίμι να δεσπόζει σαν τρούλος σε όλη την παλιά αγορά, τα αρχοντικά, τις διάσπαρτες πέτρινες κρήνες. Επισκεφτείτε το Βυζαντινό Κάστρο, τις ανασκαφές που αναδεικνύουν την Αρχαία Μήθυμνα, τα Οθωμανικά λουτρά (χαμάμ), το Συνεδριακό Κέντρο, την Ιστορική Δημόσια Βιβλιοθήκη με πολύ πλούσιο υλικό, τη Δημοτική Πινακοθήκη με έργα σπουδαίων Ελλήνων καλλιτεχνών, το Μέγαρο Κράλλη που στεγάζει παράρτημα της Σχολής Καλών Τεχνών με τοιχογραφίες του 18ου αιώνα.
Visit the Byzantine Castle, the excavations that highlight Ancient Mithymna, the Ottoman baths, the Conference Hall, the Public Library with its rich material, the Municipal Art Gallery with works of great Greek artists, the Kralli Mansion, housing a Dept of the School of Fine Arts of Athens, a beautiful old mansion with frescoes dating back to the 18th century. Following the paths around Molyvos, you can visit small traditional villages like Vafios, known for its supreme culinary excellence and the walking-cycling routes around Mount Lepetymnos. Argennos, with the Valletta Museum. The village of Lepetymnos with the church of Panagia, where every August the traditional feast of the Assumption takes place. Sykaminia with its Folklore Museum and Skala Sykaminia with the beautiful small church of Panagia Gorgona (Mermaid) on the rock and its famous fish taverns.
mansion in Molyvos
Molyvos harbour
Skala Sykaminia
Vafios
Τα μονοπάτια γύρω από τον Μόλυβο οδηγούν σε παραδοσιακά χωριά, όπως ο Βαφειός, γνωστός για την γαστριμαργική του υπεροχή και τα περιπατητικά μονοπάτια γύρω από το βουνό Λεπέτυμνος. Η Άργεννος, με το Μουσείο Βαλέτα. Το χωριό Λεπέτυμνος με την Παναγιά και το πανηγύρι του Δεκαπενταύγουστου. Η Συκαμινιά με το Λαογραφικό Μουσείο και η Σκάλα Συκαμινιάς με την Παναγιά Γοργόνα και τις περίφημες ψαροταβέρνες.
Petra, view towards the isle of Ag. Georgios
The Molyvos archaeological tour leaflet is available for free at the Molyvos Tourism Association’s office, 09:00–15:00 (Monday to Friday). Μπορείτε να προμηθευτείτε δωρεάν το φυλλάδιο για τον αρχαιολογικό περίπατο του Μολύβου από το γραφείο του Φορέα (Δευ–Παρ, 09:00–15:00).
Η Πέτρα είναι παραδοσιακός οικισμός στη ΒΔ Λέσβο, ανάμεσα στον καταπράσινο κάμπο και την απέραντη ακρογιαλιά. Ένα πανέμορφο τουριστικό θέρετρο, με πλήρως οργανωμένη παραλία, ξενοδοχεία και δωμάτια, εστιατόρια και μπαρ για στιγμές χαλάρωσης. Ο οικισμός είναι γεμάτος από νεοκλασικά του 19ου και 20ού αιώνα, με περίτεχνες πόρτες και όμορφα ρόπτρα, όπως το αρχοντικό της Βαρελτζίδαινας, με στοιχεία Βυζαντινά και Μπαρόκ. Το μεγαλύτερο αξιοθέατο είναι ο μεγάλος βράχος ύψους 40 μ. που βρίσκεται στο κέντρο του οικισμού. Ο ναός της Παναγίας Γλυκοφιλούσας χτίστηκε το 1742 και δεσπόζει στην κορυφή του βράχου (από όπου και πήρε το χωριό το όνομά του). 114 λαξεμένα σκαλιά οδηγούν τον επισκέπτη στην κορυφή της εκκλησίας με την εκπληκτική θέα. Για τους λάτρεις της φύσης προτείνεται ένας περίπατος ανάμεσα στους παραδοσιακούς νερόμυλους στις Λυγώνες. Εξίσου γραφικά και με αρκετά αξιοθέατα ξεπροβάλλουν το Πετρί, η Στύψη, το Υψηλομέτωπο, ο Σκουτάρος, ο Άγιος Αλέξανδρος. Δυτικά της Πέτρας θα συναντήσετε το Αυλάκι, έναν πανέμορφο κολπίσκο, και την Άναξο, με μια από τις πιο όμορφες και καθαρές παραλίες της περιοχής, με γραφικές ταβέρνες και ξενοδοχειακά συγκροτήματα.
Ag. Nikolaos church
Vareltzidena Mansion, Petra
Petra is a beautiful traditional village in the NW part of Lesvos, with a long sandy beach. There are hotels, restaurants and bars, most of which are right next to the fully organized beach, where you can do water sports and scuba diving. Walking through the settlement you will come across many remarkable neoclassical buildings from the 19th and 20th Century. The Vareltzidena Mansion with tapestries from the 1800’s is a site you shouldn’t miss. The biggest attraction is the imposing rock of 40 metres height located in the centre of the settlement. The church of Virgin Mary dominates the cliff top. Built in 1724, it has 114 carved steps that will lead you to the top. Petra’s new Schengen Gate operating from April till September will attract cruise ships and sailing boats from all over Greece and Turkey and will make it easy to take a day trip to Turkey.
Petri
Ligona valley
For nature lovers, the area around Petra offers great walking and biking trails, like Ligona with the 18 old watermills, an unparalleled monument of nature. Petri, Skoutaros, Agios Alexandros, Stipsi, Ipsilometopo are only a few places you must visit. Avlaki is a beautiful bay only 2 mins from Petra and a bit further down lies Anaxos, both with tavernas and café bars on the wonderful sandy beaches. www.theotheraegean.com
7
ΓΙΑ ΝΑ ΠΡΟΧΩΡΗΣΕΙΣ ΜΠΡΟΣΤΑ, ΠΡΕΠΕΙ ΠΡΩΤΑ ΝΑ ΚΟΙΤΑΞΕΙΣ ΠΙΣΩ. ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ ΙΔΡΥΜΑ ΟΜΙΛΟΥ ΠΕΙΡΑΙΩΣ Η παραγωγική μας ιστορία αναβιώνει εδώ. Με τα επτά, και σύντομα εννέα, θεματικά Μουσεία σε όλη την Ελλάδα, τις ειδικές εκδόσεις, τα ερευνητικά και εκπαιδευτικά προγράμματα, τη Βιβλιοθήκη, αλλά και το ανεκτίμητης αξίας Ιστορικό Αρχείο που στεγάζεται στην Αθήνα, το Πολιτιστικό �Ίδρυμα Ομίλου Πειραιώς παρουσιάζει και αναδεικνύει πώς οι �Έλληνες ήξεραν να αξιοποιούν τους φυσικούς πόρους, να δημιουργούν, να καινοτομούν, και τελικά να προχωρούν μπροστά. Αυτή είναι η κληρονομιά μας. Αυτή είναι η ταυτότητά μας.
1. ΜΟΥΣΕΙΟ ΜΕΤΑΞΗΣ (ΣΟΥΦΛΙ) 2. ΜΟΥΣΕΙΟ ΠΛΙΝΘΟΚΕΡΑΜΟΠΟΙΙΑΣ Ν. & Σ. ΤΣΑΛΑΠΑΤΑ (ΒΟΛΟΣ) 3. ΜΟΥΣΕΙΟ ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΚΗΣ ΕΛΑΙΟΥΡΓΙΑΣ (ΑΓ. ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ ΛΕΣΒΟΥ) 4. ΜΟΥΣΕΙΟ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ (ΣΤΥΜΦΑΛΙΑ) 5. ΥΠΑΙΘΡΙΟ ΜΟΥΣΕΙΟ ΥΔΡΟΚΙΝΗΣΗΣ (ΔΗΜΗΤΣΑΝΑ) 6. ΜΟΥΣΕΙΟ ΕΛΙΑΣ ΚΑΙ ΕΛΛΗΝΙΚΟΥ ΛΑΔΙΟΥ (ΣΠΑΡΤΗ) 7. ΜΟΥΣΕΙΟ ΜΑΡΜΑΡΟΤΕΧΝΙΑΣ (ΠΥΡΓΟΣ ΤΗΝΟΥ) 8. ΜΟΥΣΕΙΟ ΑΡΓΥΡΟΤΕΧΝΙΑΣ (ΙΩΑΝΝΙΝΑ)* 9. ΜΟΥΣΕΙΟ ΜΑΣΤΙΧΑΣ (ΧΙΟΣ)*
* Νέο Μουσείο
ΚΕΝΤΡΙΚΟ ΚΤΗΡΙΟ ΠΙΟΠ: Αγγ. Γέροντα 6, 105 58 Αθήνα Τηλ. Επικοινωνίας: 210 3256 922 ΙΣΤΟΡΙΚΟ ΑΡΧΕΙΟ: Δωρίδος 2 & Λεωφόρος Ειρήνης 14, 177 78 Ταύρος Τηλ. Επικοινωνίας: 210 3418 051 ΒΙΒΛΙΟΘΗΚΗ: Σαλαμίνος 72-74, 176 75 Καλλιθέα Τηλ. Επικοινωνίας: 210 3739 651-2
www.piop.gr
Με τη συγχρηματοδότηση της Ελλάδας και της Ευρωπαϊκής �Ένωσης
www.theotheraegean.com
ΘΕΡΙΝΕΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ 2016 SUMMER EVENTS 3rd MOLYVOS URBAN MTB RACE Μόλυβος 21–22/5 Molyvos Ποδηλατικός γύρος Μολύβου. Bike race all around Molyvos.
ΠΟΔΗΛΑΤΙΚΟΙ ΑΓΩΝΕΣ 2016 BIKE GRAND PRIX • MOLYVOS urban MTB Race 22/05 • VATERA MTB Race 10/07 • AMBELIKO MTB Race 07/08 • LOUTRA MTB Race 25/09
ΘΕΡΙΝΗ ΑΚΑΔΗΜΙΑ ΚΛΑΣΙΚΗΣ ΚΙΘΑΡΑΣ t h SUMMER CLASSIC GUITAR ACADEMY η
EXTENDING THE GUITAR ΠΡ ΟΕΚ ΤΕΙΝΟΝ ΤΑ Σ ΤΗΝ Κ ΙΘΑ ΡΑ Η Θερινή Ακαδημία «ΑΡΙΩΝ» γιορτάζει πέντε χρόνια! Υπό την καλλιτεχνική διεύθυνση της Κορίνας Βουγιούκα, εξέχοντες προσκεκλημένοι από την Ελλάδα και το εξωτερικό θα προσφέρουν τις γνώσεις τους, σε πληθώρα δράσεων με επίκεντρο την κιθάρα, υπό το πρίσμα μιας συνολικής αντιμετώπισης της μουσικής δημιουργίας. Φέτος φιλοξενεί μουσικοθεατρικό εργαστήρι, κύκλο μαθημάτων προετοιμασίας για εισαγωγή στις Μουσικές Ακαδημίες με το μεγάλο Γερμανό κιθαρίστα H. Käppel, ακροάσεις για εισαγωγή στη Διεθνή Ακαδημία Κιθάρας του Koblenz, μια σειρά παρουσιάσεων-διαλέξεων καθώς και τέσσερις διαγωνισμοί. Οι δράσεις απευθύνονται σε παιδιά, μαθητές, σπουδαστές, φοιτητές και καθηγητές. Και βέβαια, οι συναυλίες που γίνονται κάθε βράδυ είναι ανοιχτές στο ευρύ κοινό.
“Molyvos” Traditional Dancing Association has dance groups and a choir for learning traditional singing and dancing, which you can also do on your vacation! Organization and participation in various events and festivities throughout the year contribute to the preservation of local tradition and customs. Tel.: +30 6932 546 131
Μόλυβος 3— 8/8 Molyvos The ARION Summer Classic Guitar Academy celebrates five years! Under the artistic direction of Korina Vougiouka, exceptional guitarists and musicians will be giving masterclasses, seminars, lectures, workshops and recitals, during an exciting week of music making. Four different kind of competitions will also take place: for young guitarists up to 13 years old, for young guitarists up to 17 years old, for guitarists without age limit, for guitar orchestras or large guitar ensembles. Participants of Arion can be students, guitar ensembles of every level as well as guitar soloists and professors. Make sure not to miss the nightly concerts which are open to the public.
Ο Πολιτιστικός Σύλλογος Παραδοσ. Χορών «Ο Μόλυβος» έχει χορευτικά συγκροτήματα και χορωδία για την εκμάθηση παραδοσιακών χορών και τραγουδιών, ακόμα και για τους επισκέπτες μας. Η διοργάνωση και οι συμμετοχές σε εκδηλώσεις όλο το χρόνο συντελούν στη διατήρηση της παράδοσης και των εθίμων. Τηλ.: 6932 546 131
www.theotheraegean.com/events ΣΥΝΔΙΟΡΓΑΝΩΣΗ ΜΕ ΤΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ ΣΥΛΛΟΓΟ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΩΝ ΧΟΡΩΝ «Ο ΜΟΛΥΒΟΣ» CO-ORGANIZED WITH "MOLYVOS" TRADITIONAL DANCING ASSOCIATION ΚΛΗΔΟΝΑΣ | KLIDONAS Μόλυβος 23/6 Molyvos
Το Διεθνές Φεστιβάλ Μουσικής Μολύβου (ΔιΦεΜΜ) είναι το μοναδικό φεστιβάλ στο Βόρειο Αιγαίο που παρουσιάζει κλασική μουσική σε ιδιαίτερα υψηλό επίπεδο. Εγγυάται εξαιρετική ποιότητα και ποικιλομορφία μέσα από την πρόσκληση νέων ταλαντούχων ανερχόμενων καλλιτεχνών σε συνεργασία με μερικά από τα μεγαλύτερα ονόματα της κλασικής μουσικής. Με αυτό τον τρόπο καθιερώνεται ως μια από τις σημαντικότερες πολιτιστικές εκδηλώσεις στην Ελλάδα. Εκμεταλλευόμενο τη διαχρονική γοητεία του Μόλυβου, το φεστιβάλ περιλαμβάνει πλούσιο ημερήσιο πρόγραμμα μουσικής δωματίου που κορυφώνεται καθημερινά με μια βραδυνή συναυλία στο κάστρο του Μολύβου. Κάθε χρόνο υπάρχει διαφορετικό θέμα, ρεπερτόριο και σχήματα. Κατά την διάρκεια του Φεστιβάλ το κοινό έχει την ευκαιρία να έρθει σε άμεση επαφή με τους καλλιτέχνες, να μάθει και να βιώσει την κλασική μουσική και να διευρύνει τους ορίζοντές του.
ΦΕΣΤΙΒΑΛ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΩΝ ΧΟΡΩΝ TRADITIONAL DANCE FESTIVAL Μόλυβος 26/6 & 10/8 Molyvos
ΣΤΑΥΡΟΔΡΟΜΙΑ Μόλυβος 16 –19/8 Molyvos
ΒΡΑΔΙΑ ΚΑΝΤΑΔΑΣ SERENADE NIGHT Μόλυβος 12/8 Molyvos
The Molyvos International Music Festival (MIMF) — extraordinary venues, extraordinary programmes, extraordinary musicians — is a unique project for the north Aegean region that brings together the greatest international young talents for a three-day celebration of worldclass classical music. With its focus on young talent it invites international rising-stars to join some of the biggest names in classical music, making it one of Greece’s most prestigious classical music events. Utilising all the beauty, resources and buildings that Molyvos has to offer, the festival features a feast of day-time chamber music concerts culminating in an evening symphonic concert at Molyvos Castle. Each year explores a different theme. During the Festival the audience has the opportunity to come in direct contact with the artists, learn, experience music and broaden its horizons.
Για περισσότερες πληροφορίες για τις εκδηλώσεις επισκεφθείτε:
www.theotheraegean.com/events Visit our website for more information on upcoming events www.theotheraegean.com
11
RELIGIOUS LESVOS Η ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΗ ΛΕΣΒΟΣ
church of Virgin Mary, Agiassos
Lesvos is a distinguished religious destination in Greece, with many renowned monasteries and unique churches, amongst of which are: the monastery of Agios Raphael in Thermi, the monastery of Taxiarchis in Mantamados, the church of Panagia (Virgin Mary) in Agiassos with the miraculous image of the Virgin and Child (crafted by Luke the Evangelist, 803 A.D.), the churches of Virgin Mary and Agios Nikolaos in Petra; the Ypsilou monastery on top of Mount Ordymnos, Limonos and Mirsiniotissa monasteries in Kalloni, the Perivolis monastery (Antissa) and the Pithariou monastery (Eressos); the imposing church of Agios Therapon and the church of Ag. Theodori in Mytilene. In Molyvos, visit the churches of Agios Pandeleimon, Agia Kyriaki and Taxiarchis, all built on the ruins of Byzantine churches, plus the chapels of Agia Theoktisti, Agia Lemoni and Agios Nikolaos. In Vafios, visit the church of Agia Paraskevi and the chapel of Agios Yiannis and the Church of Assumption in Stipsi, built in 1805. Don't miss out the religious festivities of the Virgin Mary in Lafionas, the church of Agia Fotini in Sykaminia and Agios Pandeleimon in Tsichrada.
Agios Pandeleimon, Gavathas
Pithari Monastery, Eressos
Panagia, Stipsi
Virgin Mary, Petra
ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΠΑΝΗΓΥΡΙΑ: • του ΤΑΞΙΑΡΧΗ: 15/5 (Κυριακή των Μυροφόρων), Μανταμάδος • του ΤΑΥΡΟΥ: 27/6 (τελευταίο Σάββατο Ιουνίου), Αγία Παρασκευή • του ΠΡΟΦΗΤΗ ΗΛΙΑ: 20/7, σε διάφορες περιοχές του νησιού • της ΠΑΝΑΓΙΑΣ: 15/8, Αγιάσος, Πέτρα, Λεπέτυμνος • του ΑΓΙΟΥ ΙΓΝΑΤΙΟΥ: 14/10, Μονή Λειμώνος RELIGIOUS FESTIVITIES: • of TAXIARCHIS: 15/5, Mantamados • of TAVROS: 27/6, Agia Paraskevi • of PROFITIS ILIAS: 20/7, Pelopi • of THE VIRGIN MARY: 15/8, Agiassos, Petra, Lepetymnos • of SAINT IGNATIOS: 14/10, Limonos Monastery, near Kalloni
Panagia Krifti, Plomari
Agios Therapon, Mytilene
Πασίγνωστα σε όλη την Ελλάδα μοναστήρια. Θαυματουργές εικόνες αγίων. Εκκλησίες μοναδικής αρχιτεκτονικής και ιστορικής αξίας. Σπάνιες συλλογές από χειρόγραφα και κειμήλια. Αυτή είναι η θρησκευτική Λέσβος. Η Λέσβος είναι ένας σημαντικός θρησκευτικός προορισμός, με μοναδικές εκκλησίες και πασίγνωστα σε όλη τη χώρα μοναστήρια. Ανάμεσά τους ξεχωρίζουν: Το γυναικείο μοναστήρι του Αγίου Ραφαήλ (Θερμή), το μοναστήρι του Ταξιάρχη (Μανταμάδος), η Παναγία της Αγιάσου με τη θαυματουργή εικόνα της Παναγίας Βρεφοκρατούσας (έργο του Ευαγγελιστή Λουκά, 803 μ.Χ.). Η Μονή Υψηλού στο όρος Όρδυμνος, η Μονή Λειμώνος και η Μονή της Παναγίας Μυρσινιώτισσας στην Καλλονή, στην Άντισσα το μοναστήρι της Περιβολής και στην Ερεσό του Πιθαρίου. Στη Μυτιλήνη, ο επιβλητικός ναός του Αγίου Θεράποντος και η εκκλησία των Αγίων Θεοδώρων. Στην ευρύτερη περιοχή του Μολύβου αξιόλογες εκκλησίες είναι: ο Ναός του Αγίου Νικολάου και η Παναγία Γλυκοφιλούσα στην Πέτρα, η Αγία Θεοκτίστη η «Μηθυμναία», η Αγία Λεμονή και οι εκκλησίες του Αγίου Παντελεήμονα, της Αγίας Κυριακής και του Ταξιάρχη, οι οποίες είναι χτισμένες σε ερείπια βυζαντινών ναών. Στον Βαφειό αξίζει να επισκεφτείτε την εκκλησία της Αγίας Παρασκευής και το εξωκλήσι του Αγίου Ιωάννη, με το ομώνυμο πανηγύρι. Εκκλησίες γνωστές για τα τοπικά πανηγύρια τους είναι ο Ναός Κοιμήσεως της Θεοτόκου στη Στύψη (χτισμένος το 1805), το παρεκκλήσι της Αγίας Παρασκευής στον Λαφιώνα, ο Ναός του Αγίου Παντελεήμονα στην Τσιχράντα και η Αγία Φωτεινή στη Συκαμινιά.
Monastery of Taxiarchis, Mantamados www.theotheraegean.com
13
WELLNESS ΧΑΛΑΡΩΣΗ & ΕΥΕΞΙΑ Yoga & natural beauty: a combination made in heaven. And it's available in the other aegean.
Eftalou hot springs
The island possesses a certain unique energy that helps meditation and allows one to achieve a level of tranquility, inner harmony and relaxation that is unlike anywhere else. This energy has attracted spiritual people, yoga practitioners, and artists from all over the world and some have made it their home — or at least their summer home — enriching the island’s cultural scene. The area around Molyvos (home to Angela Farmer’s and Victor van Kooten’s Yoga Hall in Eftalou) and Eressos are stand-outs in this respect. Polichnitos hot springs
The same energy infuses the many hot mineral springs on the island. There are mineral hot baths in Polichnitos, Thermi, Gulf of Gera and near Molyvos in Eftalou, with water temperatures ranging between 40—90°C. You can also visit Hamam Mesagros for a rejuvenating experience... So walk, cycle, swim, scuba dive, ride horses, sail, indulge in the island’s culinary extravagance; and then take time to really escape, de-stress, meditate, and relax your body and mind.
Gulf of Gera
Η μοναδική ενέργεια που αποπνέει το ηφαιστειογενές τοπίο απλώνεται σε ολόκληρο το νησί και σας βοηθάει να φτάσετε σε ένα επίπεδο γαλήνης, ηρεμίας και εσωτερικής αρμονίας που κανένας άλλος τόπος δεν προσφέρει. Η ενέργεια αυτή αποτελεί πόλο έλξης για πνευματικούς ανθρώπους, λάτρεις της γιόγκα, συγγραφείς, ποιητές, καλλιτέχνες αλλά και πολλούς που αναζητούν απλώς να απαλλαχθούν από «καθημερινές ασθένειες», όπως το άγχος και το στρες. Κέντρα γιόγκα και διαλογισμού θα συναντήσετε σε πολλές περιοχές του νησιού, καμιά όμως δεν μπορεί να συγκριθεί με την περιοχή γύρω από τον Μόλυβο και την Ερεσό.
From the moment we step off the plane in Mytilene and take our first breath of Lesvos air, we feel like we have arrived home to our friendly, beautiful Island, Village, and Community. We keep coming back, year after year, because of this welcoming and the beauty of the whole island, its charm and rich heritage... Patricia & Andrew, USA
Η ηφαιστειογενής προέλευση του νησιού γέννησε πλήθος ιαματικών πηγών που προσφέρουν άλλη μια ευκαιρία για απόλυτη χαλάρωση. Θερμές πηγές θα βρείτε στον Πολιχνίτο, στον Κόλπο Γέρας και κοντά στον Μόλυβο, στην Εφταλού, με ιαματικά νερά με θερμοκρασίες 40—90°C και διαφορετική σύσταση. Είτε υποφέρετε από ρευματισμούς, αρθρίτιδες ή νευραλγίες είτε θέλετε απλώς να χαλαρώσετε από την ένταση και το στρες, ένα μπάνιο στα ζεστά νερά μιας ιαματικής πηγής θα σας αποζημιώσει. Ή επισκεφθείτε το Χαμάμ στο Μεσαγρό για μια αναζωογονητική εμπειρία! Περπατήστε, λοιπόν, κάντε βόλτες με το ποδήλατο, κολυμπήστε, κάντε καταδύσεις, ιππασία και ιστιοπλοΐα, απολαύστε ένα λουκούλλειο γεύμα με άφθονα παραδοσιακά τοπικά εδέσματα, γλεντήστε και χορέψτε… κι ύστερα βρείτε λίγο χρόνο για να ξεφύγετε, να χαλαρώσετε, να διαλογιστείτε και να γαληνέψετε την ψυχή και το σώμα σας.
www.theotheraegean.com
15
THE "OTHER" SHOPPING EXPERIENCE Η ΠΙΟ ΑΥΘΕΝΤΙΚΗ ΑΓΟΡΑ
Η Λέσβος συνδυάζει το μοντέρνο με την παράδοση και τη λαϊκή τέχνη, όσο κανένα άλλο μέρος. Είναι το νησί όπου ακόμα μπορείς να βρεις τον κεραμίστα που θα χαρεί να σου δείξει τον τρόπο παρασκευής παραδοσιακών κεραμικών στο μικρό του εργαστήριο. Περπατώντας στα σοκάκια ενός χωριού, πολύ εύκολα μπορείς να συναντήσεις έναν καλλιτέχνη να αγιογραφεί, ή έναν ναΐφ ζωγράφο να αποτυπώνει σε καμβά το μάζωμα των ελιών, έναν σχεδιαστή κοσμημάτων, ή έναν παραδοσιακό καλαθοποιό. Και φυσικά στις αυθεντικές αγορές των χωριών και της πόλης θα βρεις χειροποίητα χαλιά, παραδοσιακά κεντήματα, σουβενίρ από ξύλο ελιάς, καθώς και πολλά άλλα τοπικά έργα τέχνης. Η Λέσβος είναι ανεξερεύνητη. Όσο πιο πολύ ψάχνεις, τόσο πιο μεγάλους θησαυρούς θα ανακαλύπτεις. Lesvos is authentic. It is the real “old Greece” with a touch of modern. You will still find the traditional ceramic maker who will be more than happy to show you his craft. If you stroll down the pebbled streets of a village, you will most definitely find an artist painting a religious figure or a naïve painting, a jewelry maker, someone weaving a basket; woodcrafts, handmade embroidery and traditional souvenirs.
Χειροποίητα προϊόντα από ξύλο ελιάς
Handmade products / Workshop & Showroom
Join us in our love for olive tree Lesvos is all that and more. It is a rich island with original local products for you to enjoy or take home with you, as gifts for your friends or as a treat to yourself!
Αγαπήστε μαζί μας την ελιά
Pamfila, 81100 Lesvos, Greece t/f: 0030 22510 32083 olivewood.handicraft@gmail.com
www.olivewoodcraft.com Ανοιχτά | Opening Hours | 10.00 - 16.00 & 18.00 - 21.00
w w w.theotheraegean.com
17
The Aegean! Its mention, alone, conjures up beautiful imagery. Of white and blue mostly. Amazingly enough, there are still beautiful parts of the Aegean that largely remain undiscovered. Just like Lesvos. Here you will find the crystal-clear blue waters; the wide variety of beautiful beaches; the nearly ever-present sunshine; the breathtaking sunsets. After all, it is an island in the Aegean. Lesvos, though, is the place for travellers who want to experience and participate in life rather than merely enjoying it. An alternative solution for the one who seeks authenticity, tradition and unique experiences, rather than just sun and sea. Year after year, our many friends travel from around the world to experience, again and again, the authenticity and explosion of sensations which Lesvos has to offer. Here, in THE OTHER AEGEAN.
Το Αιγαίο! Ταυτόσημο στο νου όλων με την ομορφιά. Με εικόνες από άσπρο και μπλε. Κι όμως, στο ανεξάντλητο Αιγαίο υπάρχουν τόποι, ακόμα, ανεξερεύνητοι. Όπως η Λέσβος. Φυσικά κι εδώ θα βρείτε τα κρυστάλλινα, καταγάλανα νερά. Τις ποικίλες, πανέμορφες παραλίες. Τον πανταχού παρόντα ήλιο που κατακλύζει την ημέρα. Τα πορφυρά ηλιοβασιλέματα. Άλλωστε, μιλάμε για ένα νησί στο Αιγαίο. Η Λέσβος, όμως, είναι ο ιδανικός τόπος για τον ταξιδιώτη που θέλει να συμμετέχει στη ζωή και όχι μόνο να την απολαμβάνει. Μία εναλλακτική λύση διακοπών που προσφέρει έναν πλούτο εμπειριών στον επισκέπτη που αναζητά αυθεντικές εμπειρίες πέρα από «ήλιο και θάλασσα». Χρόνο με τον χρόνο, επισκέπτες από παλιά, πιστοί μας φίλοι πια, ταξιδεύουν από όλο τον κόσμο για να βιώσουν ξανά την έκρηξη των αισθήσεων και την αυθεντικότητα που μόνο η Λέσβος προσφέρει. Εδώ, στο THE OTHER AEGEAN.
THE OTHER AEGEAN is supported by a brand system, intending to establish Lesvos as a Unique Tourist Destination and reinforce a broader sense of brand identity based on traditional and unique values. This is assigned by all members of the Molyvos Tourism Association, through a body of rules to be strictly followed in order to reinforce the island's one and only brand identity. All members are certified with a special sign showcased by each establishment. Should you have any comments or complaints regarding the quality of services or products throughout our network of members, please contact us at comments@theotheraegean. com, so that we can take further actions to ensure all services provided all around the island are of excellent quality.
ΤΙΤΛΟΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ
www.theotheraegean.com
Το THE OTHER AEGEAN υποστηρίζεται από ένα σύστημα λογοτύπων και αποσκοπεί στην τοποθέτηση της Λέσβου σε Διακριτό Τουριστικό Προορισμό, στην ενίσχυση της ευρύτερης τουριστικής ταυτότητας με τα στοιχεία της παράδοσης και της αυθεντικότητας και υιοθετείται από το δίκτυο μελών του Φορέα Τουρισμού Μολύβου, μέσα από ένα σύνολο κανόνων το οποίο καλούνται όλοι να ακολουθήσουν ενισχύοντας έτσι τη μία και μοναδική ταυτότητα του νησιού. Όλα τα μέλη στη Λέσβο που υποστηρίζουν αυτή τη διαδικασία είναι πιστοποιημένα με ειδικό σήμα που υπάρχει σε εμφανές σημείο της επιχείρησης. Μπορείτε να καταθέσετε τις παρατηρήσεις σας σχετικά με την ποιότητα των υπηρεσιών και των προϊόντων του δικτύου στο comments@theotheraegean.com, ώστε να προβούμε στις απαραίτητες διορθωτικές ενέργειες για την καλύτερη ποιότητα των παρεχόμενων υπηρεσιών της περιοχής μας.
w w w.theotheraegean.com
19
THE WEDDING DESTINATION NO ONE EXPECTS Getting married barefoot on a beach overlooking the Aegean Sea, under a medieval castle, on a wooden boat, or in a chapel built on a rock by the sea… Experiencing wedding customs like live Greek music escort down the aisle, writing your single female’s names under the bride’s left shoe to predict their wedding date, breaking plates, dancing on tables… You can have all that and more, if you choose Lesvos for your wedding destination.
ΕΝΑΣ ΚΟΡΥΦΑΙΟΣ ΓΑΜΗΛΙΟΣ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ Σε μία παραλία με φόντο το Αιγαίο και την άγρια ομορφιά της Λεσβιακής φύσης. Κάτω από ένα Βυζαντινό κάστρο. Μέσα σε ένα ξύλινο παραδοσιακό σκάφος. Σε ένα μικρό εκκλησάκι χτισμένο σε έναν βράχο και δίπλα από ένα παραδοσιακό λιμανάκι… Η Λέσβος είναι κάτι παραπάνω από ένας απλός γαμήλιος προορισμός και είναι για εσάς που ζητάτε κάτι διαφορετικό και ιδιαίτερο για το πιο όμορφο ξεκίνημα της ζωής σας.
Romantic, majestic, different from the rest, Lesvos has been described as the hidden gem of the Aegean, so your wedding day will be our best kept secret...
Being the third largest Greek island, the land of Sappho and Elytis, the only Greek island with a petrified forest that is under the protection of UNESCO, Lesvos offers breathtaking landscapes for your ceremony, an outstanding range of venues to hold your reception, unique traditional wedding entertainment with wedding customs dating many years back and wedding services to make your special day, a dream come true. Superb hotels and luxurious villas, wineries, clubs and beach bars, formal or casual, traditional, rustic or urban, large or small, a wedding planner can help you organize everything.
Με υπηρεσίες που θα ικανοποιήσουν και τα πιο απαιτητικά γούστα, ξενοδοχειακές μονάδες, πολυτελείς βίλλες, κτήματα, παραδοσιακά αρχοντικά και παραδοσιακές ταβέρνες, για να πραγματοποιήσετε την δεξίωση που έχετε ονειρευτεί, με γαμήλια ήθη και έθιμα που παραμένουν ζωντανά και προσδίδουν μια άλλη διάσταση στην τελετή και με επιχειρήσεις που ειδικεύονται στην οργάνωση γάμων και εκδηλώσεων, η Λέσβος θα σας εντυπωσιάσει. Μυστηριώδης, εντυπωσιακή, ρομαντική και σίγουρα όχι σαν τους γαμήλιους προορισμούς που μένουν χαραγμένοι μόνο σε φωτογραφίες… η Λέσβος θα μείνει ανεξίτηλη στη μνήμη τη δική σας και φυσικά των καλεσμένων σας...
LESBIAN HAVEN ΛΕΣΒΙΑΚΟΣ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ
The reputation of Lesvos is inextricably linked with Sappho, the greatest lyric poet of all time, who was born in Eressos and lived in Mytilene during the 6th century B.C. Skala Eressos, with its stunning, sandy beach and its relaxed atmosphere, has succeeded over the course of time to embrace women from all over the world, who return, time and time again, every summer to the place where they feel safe, free and accepted. The largest turnout of women occurs in September, during which the International Women's Festival takes place, starting the first weekend of the month. For two weeks, women can participate in artistic and cultural events and seminars, during which they can express their creative side, or simply enjoy the sea, sports and the "sweet life" in Skala. In the evenings, the bars, hosting a range of well-known DJ's, continue with the “baton” of fun. As part of the festivities, excursions to various parts of the island are organized, thus providing everyone the opportunity to get to know the undiscovered beauties of the island.
enjoy Skala Eressos by night
Η φήμη της Λέσβου είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με τη Σαπφώ, τη μεγαλύτερη λυρική ποιήτρια όλων των εποχών, που γεννήθηκε στην Ερεσό και έζησε στη Μυτιλήνη τον 6ο π.Χ. αιώνα. Η Σκάλα Ερεσού, με την εκπληκτική αμμουδιά και τη χαλαρή ατμόσφαιρα, κατάφερε με τον καιρό να αγκαλιάσει τις γυναίκες απ’ όλο τον κόσμο, οι οποίες επιστρέφουν κάθε καλοκαίρι στον τόπο όπου αισθάνονται ελεύθερες. Η μεγαλύτερη προσέλευση γυναικών γίνεται τον Σεπτέμβρη, κατά τη διάρκεια του Διεθνούς Φεστιβάλ Γυναικών, που ξεκινάει το πρώτο Σαββατοκύριακο του μήνα. Για δύο εβδομάδες, οι γυναίκες μπορούν να συμμετέχουν σε καλλιτεχνικές, πολιτιστικές εκδηλώσεις και σεμινάρια, όπου εκφράζεται η δημιουργική τους πλευρά ή απλά να απολαμβάνουν τη θάλασσα, τα σπορ και τη «γλυκιά ζωή» στη Σκάλα. Τα βράδια, τα μπαρ, με μια σειρά από γνωστές DJs, αναλαμβάνουν τη σκυτάλη της διασκέδασης. Στο πλαίσιο του Φεστιβάλ διοργανώνονται εκδρομές στο νησί, για να γνωρίσουν οι γυναίκες και τις υπόλοιπες ομορφιές της Λέσβου.
...or under the sunlight www.theotheraegean.com
21
THE ISLAND OF WETLANDS ΤΟ ΝΗΣΙ ΤΩΝ ΥΓΡΟΤΟΠΩΝ Flamingοs (Phoenicopterus roseus) Δεξιά: Παιδιά ανακαλύπτουν και μελετούν τα μικρά ζώα που κρύβονται στο νερό. Right: Children discover and study tiny animals hiding in the water.
Lesvos has the greater number of wetlands among all the islands of the Aegean Sea (except Crete!). Almost double the number of wetlands than Evia, that comes in second place and is much larger than Lesvos. Those wetlands, 85 in total, are of various different types (torrent mouths, marshes, lagoons, e.t.c.). Most of them (63) are natural and located mainly around the coast of the Kalloni Gulf, but also the Gera Gulf. The three largest in size are the Kalloni Salt Pans (3rd largest salt pan in Greece), Messa wetland and Dipi-Larssos marsh. Wetlands are amongst the richest natural systems in the world, supporting natural functions that are beneficial for humanity in countless ways. The wetlands of the Aegean Sea islands are even more priceless, for they are small, scattered, often seasonal, and severely threatened by human activities (dumping, loss of surface e.t.c.) and also by climate change. For me, and above all, they are sites of beauty and life.
More information on Aegean Island wetlands can be found at the website of WWF Hellas "Ygrotopio": www.oikoskopio.gr/ ygrotopio
The existence of a great number of species of plants and animals is literally supported by wetlands. Suggestively, more than 50 species of Dragonflies, 5 species of amphibians, 2 of terrapins and 2 of water dwelling snakes have been recorded on the island. Undoubtably, the protagonists of wetlands are birds, since more than 90 bird species of waterfowl and waders have been recorded there, 20 of which are breeders. The wetlands of Lesvos greatly contribute to the fact that the island is such a loved destination for birdwatching in Europe. For this, it is very important that are carefully cared for in order to be adequately preserved and protected. Eleni Galinou, Environmentalist PhD www.lesvosbirdwatching.gr
Αλυκή Καλλονής, εκβολή Τσικνιά και Κόλπος Καλλονής | Kalloni Gulf
Η Λέσβος έχει τον μεγαλύτερο αριθμό υγρότοπων από κάθε άλλο νησί του Αιγαίου (πλην της Κρήτης)! Σχεδόν διπλάσιο από το δεύτερο σε θέση νησί, που είναι η μεγαλύτερη σε έκταση Εύβοια. Οι υγρότοποι αυτοί, διαφορετικών τύπων (χείμαρροι και εκβολές τους, έλη, λιμνοθάλασσες κ.ά.) είναι 85. Οι 63 από αυτούς είναι φυσικοί και εντοπίζονται, κυρίως, στα παράλια του Κόλπου Καλλονής αλλά και του Κόλπου Γέρας. Η Αλυκή Καλλονής (η 3η μεγαλύτερη αλυκή της χώρας), ο υγρότοπος των Μέσσων, και το έλος Ντίπι-Λάρσος είναι οι τρεις μεγαλύτεροι σε έκταση. Οι υγρότοποι είναι από τα πιο πλούσια συστήματα στη Γη και σε αυτούς επιτελούνται ανυπολόγιστα ευεργετικές για τον άνθρωπο φυσικές διεργασίες. Οι υγρότοποι των νησιών του Αιγαίου, όμως, είναι ακόμη πιο πολύτιμοι καθώς είναι μικροί, διάσπαρτοι και πιεστικά απειλούμενοι από τις δράσεις του ανθρώπου (μπαζώματα, καταπατήσεις, κ.ά.) αλλά και την κλιματική αλλαγή. Για μένα, πάνω από όλα, είναι οι πιο όμορφες και γεμάτες ζωή περιοχές του νησιού.
320 διαφορετικά είδη πουλιών — πολλά από αυτά σπάνια — σε μια ποικιλία από φυσικά τοπία, εδώ στο the other aegean
Μαυροπελαργοί | Black Storks (Ciconia nigra)
Η εμφάνιση πολλών ειδών ζώων και φυτών στη Λέσβο, κυριολεκτικά εξαρτάται από τους υγρότοπους. Ενδεικτικά έχουν καταγραφεί περίπου 50 διαφορετικά είδη από λιβελούλες, 5 είδη αμφιβίων, 2 είδη νεροχελώνας και 2 νερόφιδου. Οι πρωταγωνιστές θα έλεγα είναι τα πάνω από 90 είδη υδρόβιων και παρυδάτιων πουλιών που έχουν παρατηρηθεί, περίπου 20 από τα οποία αναπαράγονται εδώ. Οι υγρότοποι της Λέσβου, συμβάλλουν σε μεγάλο βαθμό στο ότι το νησί αποτελεί τόσο αγαπητό προορισμό για την παρατήρηση φύσης πανευρωπαϊκά. Είναι πολύ σημαντικό να λάβουν μεγάλη προσοχή και φροντίδα για την προστασία και διατήρησή τους. Ελένη Γαληνού, Περιβαλλοντολόγος PhD www.lesvosbirdwatching.gr
Περισσότερες πληροφορίες μπορείτε να βρείτε από το πρόγραμμα του WWF Ελλάς «Υγροτόπιο»: www.oikoskopio.gr/ygrotopio
Μικροπουλάδα | Little crake (Porzana parva) www.theotheraegean.com
23
WALK OR BIKE? ΠΕΡΠΑΤΩΝΤΑΣ Ή ΜΕ ΠΟΔΗΛΑΤΟ; Πρέπει να την περπατήσεις ή να την γυρίσεις με το ποδήλατο. Μόνο τότε θα γνωρίσεις πραγματικά τη Λέσβο.
Achladeri
View of Petra from Ligona Valley
Lesvos is home to a multitude of rare species of birds and plants and also part of the Natura 2000 EU-wide network of nature protection areas. On Lesvos you’ll find wetlands, pine forests, olive groves, natural springs and waterfalls, medieval castles, roman aqueducts and thousand year old monasteries, picturesque walking paths and cobbled trails laid by monks hundreds of years ago, archaeological monuments and a petrified forest unique to the world. One way to really discover Lesvos is to walk or cycle along its paths. There are many well-marked and groomed walking and cycling trails all around Lesvos and each path promises a unique experience. You can find related information on Northern Lesvos on our leaflet.
Mankatsa waterfall
Molyvos Reservoir
Why not dare go on a mountain bike tour carried out by experienced cycling guides giving you the opportunity to get to know Lesvos in an alternative and ecological way? Live to the limit choosing easy, medium or difficult routes and the island’s beauty will take you out of this world. www.lesvosride.gr
Η Λέσβος είναι προικισμένη με μοναδική φύση, που περιλαμβάνει σπάνια είδη πουλιών και φυτά που δεν ευδοκιμούν πουθενά αλλού στην Ευρώπη. Με φαράγγια, υδροβιότοπους, πευκοδάση και ελαιώνες, πηγές και καταρράκτες, κάστρα και γραφικά μονοπάτια, αρχαιολογικά μνημεία και μνημεία της φύσης. Με προστατευόμενες περιοχές ενταγμένες στο δίκτυο NATURA 2000 και άλλες που παρόμοιές τους δεν υπάρχουν σε όλον τον κόσμο. Ακολουθήστε τις περιπατητικές και ποδηλατικές διαδρομές για να γνωρίσετε τη Λέσβο και να ζήσετε τις μοναδικές στιγμές που σας προσφέρει απλόχερα. Πληροφορίες για τις διαδρομές στο βόρειο τμήμα του νησιού θα βρείτε στο αντίστοιχο φυλλάδιό μας. Τολμήστε εκδρομές ορεινής ποδηλασίας με έμπειρους ποδηλάτες οδηγούς και γνωρίστε την Λέσβο με εναλλακτικό και οικολογικό τρόπο. Ζήστε έντονα επιλέγοντας διαδρομές μικρής, μέτριας η μεγάλης δυσκολίας και αφήστε το νησί μας να απογειώσει όλες τις αισθήσεις σας. Τηλ.: 6980 681 184
Τον Οκτώβριο του 2016, διοργανώνεται ο πρώτος ΔΙΕΘΝΗΣ Αγώνας Δρόμου Βουνού για την Λέσβο, στην ευρύτερη περιοχή του Λεπέτυμνου από την ΕΤΑΛ Α.Ε.. Ο Φορέας Τουρισμού Μολύβου (www.theotheraegean.com), o ΕΑΣ ΣΕΓΑΣ Λέσβου, ο Δήμος Λέσβου και το Επιμελητήριο Λέσβου θα είναι εκεί δυναμικά! Περισσότερες πληροφορίες:
www.olivetrails.eu/lesvos-trail
WALK & BIKE in NORTHERN LESVOS
Rock climbing in Plomari
Mt. Olymbos
The walking & cycling leaflet for Northern Lesvos is available for free at the Molyvos Tourism Association’s office, 09:00–15:00 (Monday to Friday), and also from all our members. Μπορείτε να προμηθευτείτε δωρεάν το φυλλάδιο για τις περιπατητικές και ποδηλατικές διαδρομές της βόρειας Λέσβου από το γραφείο του Φορέα (Δευ–Παρ, 09:00–15:00), καθώς και από όλα μας τα μέλη.
Old water fountain
biking in Molyvos
The Navyscouts of Molyvos refunctioned in 2007. As an active part of the local society, they organize cultural events, activities of social contribution and environmental activities such as tree planting, restoration of walking paths, cleaning beaches and other public spaces. Tel.: +30 6977 779803
Το 5ο Σύστημα Ναυτοπροσκόπων Μήθυμνας επανασυστάθηκε το 2007 και ασχολείται ενεργά με δράσεις κοινωνικής προσφοράς και πολιτισμού και δράσεις για το περιβάλλον, όπως δενδροφυτεύσεις, καθαρισμό παραλιών, μονοπατιών και άλλων δημόσιων χώρων. Τηλ.: 6977 779803 www.theotheraegean.com
25
ROCKS, PEBBLES, or SAND? ΘΑΛΑΣΣΑ για κάθε γούστο...
Lesvos’s spectacular indented coastline is approximately 370 km long. So it should come as no surprise that there are quite a few beaches here. Some small and secluded, some long, wide and … secluded. Well, to tell you the truth, there are some beaches on the island that can get a bit crowded, mostly organized but only for 3—4 weeks in late July and early August. However, even at its busiest, 370 km means there’s always a spot available that will suit your mood: rocks, pebbles, or sand; narrow or wide; a tiny cove or a long stretch (Vatera, the longest beach on the island is actually 8 km long!). So many choices: organized with tavernas and beach bars, umbrellas and lounge chairs, exciting activities and sports, or primal, completely untouched beaches, tranquil and relaxing with not a soul in sight. Regardless, two things are certain. The sun and the crystal clear, cool and inviting waters of the Aegean.
Psiriara, Molyvos
Eftalou
Ag. Issidoros, Plomari
A few of the beaches you shouldn’t miss are: Haramida, Kanoni Thermi, Evriaki, Tarti, Agios Issidoros, Melinda, Panagia Krifti, Vatera, Nifida, Avlaki and Petra, Anaxos, Molyvos and Eftalou, Kagia, Panagia Faneromeni, Gavathas, Chroussos, Kambos, Lapsarna, Skala Eressos, Skala Kalloni, Apothika. You'll definitely feel the Aegean Sea running through your body and soul.
Kanoni, Thermi
Tarti
Gulf of Gera
Βρείτε το δικό σας μαγικό σημείο κάτω απ’ το γαλάζιο τ’ ουρανού, το μπλε της θάλασσας, το γκρι των μυστικών όρμων...
Petra
Η εντυπωσιακή ακτογραμμή της Λέσβου εκτείνεται σε μήκος περίπου 370 χλμ. προσφέροντας, όπως είναι φυσικό, στον επισκέπτη αμέτρητες παραλίες για κάθε γούστο: βραχώδεις, βοτσαλωτές ή αμμώδεις, μικρές ή μεγάλες, μικρούς κολπίσκους ή απέραντες παραλίες, οργανωμένες και πολυσύχναστες με καφέ-μπαρ και ταβέρνες, ομπρέλες και ξαπλώστρες, ιδανικές για συναρπαστικά θαλάσσια σπορ και δραστηριότητες, αλλά και απόμακρες, ανέγγιχτες, απομονωμένες και ήσυχες, που προσφέρονται για απόλυτη χαλάρωση και ηρεμία. Ό,τι κι αν επιλέξει κανείς, δύο πράγματα είναι αδιαπραγμάτευτα: ο ήλιος και τα κρυστάλλινα, πεντακάθαρα και απολαυστικά νερά του Αιγαίου.
Skala Kalloni
Αξίζει να κολυμπήσετε στη Χαραμίδα, το Κανόνι Θερμής, την Ευρειακή, το Τάρτι, τον Άγιο Ισίδωρο, την Μελίντα, την Παναγιά Κρυφτή, τα Βατερά, τη Νυφίδα, το Αυλάκι και την Πέτρα, την Άναξο, τον Μόλυβο και την Εφταλού, την Κάγια, τον Χρούσο, τη Φανερωμένη, τον Γαββαθά, τον Κάμπο, τα Λάψαρνα, τη Σκάλα Ερεσού, τη Σκάλα Καλλονής, την Αποθήκα και θα νιώσετε το Αιγαίο να διαπερνά το κορμί σας.
Anaxos
Chroussos www.theotheraegean.com
Vatera
27
Κρουαζιέρα στο Αιγαίο, ή ιστιοπλοΐα με φίλους ή κατάδυση στα καταγάλανα και μυστηριώδη νερά του Βορείου Αιγαίου. Αν το θέλετε, θα γίνει.
WATER ACTIVITIES ΘΑΛΑΣΣΙΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ Για να μυρίσετε λησμονημένες ευωδιές λουλουδιών και βοτάνων, να ακούσετε ήχους και εικόνες της παιδικής σας ηλικίας και να νιώσετε τον συναρπαστικό σφυγμό της φύσης της Λέσβου, εξερευνώντας την από τη θάλασσα. Με ήπιους ανέμους καθ’ όλη τη διάρκεια του χρόνου και με μια ακτογραμμή με αμέτρητους γραφικούς όρμους και ασφαλή αγκυροβόλια, κάνοντας ιστιοπλοΐα ταξιδέψτε με τη φύση, μέσα στη φύση. Ανακαλύψτε κρυμμένους παραδείσους, πλεύστε δίπλα σε δελφίνια, φώκιες, θαλάσσιες χελώνες και θαλασσοπούλια και πάνω απ’ όλα εξερευνήστε τον εαυτό σας. Κι αν είστε λίγο πιο περιπετειώδεις, στη Λέσβο μπορείτε να κάνετε καταδύσεις και να ανακαλύψετε τον πλούτο που υπάρχει κάτω από τα νερά του Αιγαίου.
Sailing or cruising the Aegean Sea could very well be a dream of yours. So, let’s make it happen here in Lesvos. With fair winds to sail any time of the year, a coastline that offers countless picturesque coves, traditional fishing harbours and safe anchorages, Lesvos is the ideal place to make this dream come true. Also, scuba diving for the more adventurous, could be a unique experience, since it combines stunning underwater scenery and rich marine life. When sailing and scuba diving, nature itself helps you explore unspoilt hidden paradises, come close to sea creatures like dolphins, seals, sea turtles, sea birds... and most of all, to explore within yourselves.
Επίσης μπορείτε να κάνετε θαλάσσια σπορ, αλεξίπτωτο, κανό, καγιάκ, wind surfing, kite surfing, θαλάσσιο σκι, να ψαρέψετε. Πάρτε το καραβάκι και επισκεφτείτε χωριά και παραλίες, κρυφές εκκλησίες και απομακρυσμένα ταβερνάκια. Κάντε ιππασία στην άμμο, ή απλά …ένα κάστρο. Βρείτε ένα καλό σημείο με λίγο κόσμο κι απολαύστε ένα κοκτέιλ με ούζο, καθώς βλέπετε ένα από τα πιο ιδιαίτερα ηλιοβασιλέματα του Αιγαίου.
You can do both here, in the other aegean plus you can do many other sea-related activities, like canoeing, water sports, windsurfing, waterskiing, paragliding, kite surfing, kayaking, fishing and snorkeling, to name a few. You can take a boat trip to other villages, you can play with the waves and even do some horse riding on the beach. Or just make a sand castle and order an ouzo cocktail!
Ιστιοπλοϊκοί Αγώνες 20—27/8 Sailing Race Μόλυβος 24—25/8 Molyvos Μυτιλήνη 26 —27/8 Mytilene w w w.aegeanregatta.gr
WATER SPO RTS
ΚΡΟΥΑ ΖΙΕΡΑ | BOAT CR U ISES
ΙΣ ΤΙΟΠΛΟΪΑ | SAILIN G
Κ ΑΤΑ ΔΥ ΣΕΙΣ | SCU BA D IVIN G
Travel carefree and enjoy the most beautiful moments of your life. Explore the islands in an alternative, easy and affordable way. Boats from 4 till 12 persons. Call +30 22530 41898 or visit www.rentboatlesvos.com www.theotheraegean.com
29
The culinar y experience in Lesvos will add another dimension to your holiday. Distinctive, original and creative, yet traditional and authentic, it will surely become one of the reasons you revisit Lesvos. There are no secrets (well, maybe some). But it is our passion for sticking to our mother’s recipes, for using the freshest ingredients produced in our land and for providing services that justify our reputation, it is all this and more that create the culinary supremacy of Lesvos. Here you will find local producers with products known all over the world, such as our feta, our ladotyri, our olive oil, our ouzo, our sardines, our pasta and sweets. And of course, you can find restaurants, tavernas and women’s co-operatives that highlight the culinary experience.
EXCEPTIONAL GASTRONOMY ΓΑΣΤΡΙΜΑΡΓΙΚΕΣ ΑΠΟΛΑΥΣΕΙΣ Η Λεσβιακή κουζίνα θα προσθέσει μια άλλη διάσταση στις διακοπές σας. Ξεχωριστή, αυθεντική και δημιουργική, θα γίνει ένας λόγος για τον οποίο σίγουρα θα επιστρέψετε στο νησί. Δεν υπάρχουν μυστικά. Η πίστη μας στην αυθεντική ελληνική κουζίνα, η παραγωγή τοπικών προϊόντων από ντόπιους παραγωγούς, οι συνεταιρισμοί μας, τα μικρά τυροκομεία και ελαιοτριβεία, οι τοπικές ποτοποιίες και τα οινοποιεία, τιμούν την παράδοση και συνθέτουν την εικόνα του πιο λαχταριστού, λουκούλλειου, γεύματος. Με αγνά προϊόντα γνωστά σ’ όλο τον κόσμο, ούζο, κρασί, λάδι, ελιές, αλίπαστα, τυριά, ζυμαρικά, γλυκά. Με εστιατόρια, ταβέρνες και γυναικείους συνεταιρισμούς που αναδεικνύουν τη γαστρονομική υπεροχή της Λέσβου, με ένα πλήθος παραδοσιακών συνταγών και τα πιο φρέσκα υλικά. Όλα από το δικό μας περιβόλι… τη δική σας Λέσβο. The Molyvos Wine & Dine Association's activities include educating its members, organizing events that promote local gastronomy, culture and the local natural environment, enhancing thus the improvement of the tourist product and the local people’s quality of life. www.molivoswinendine.com
MOLYVOS WINE & DINE ASSOCIATION
Το Σωματείο Εστιατόρων & Συναφών Επαγγελματιών Μολύβου «Η Μήθυμνα» ασχολείται ενεργά με την επιμόρφωση των μελών του, τη διοργάνωση εκδηλώσεων που προβάλλουν τη γαστρονομία, τον πολιτισμό και το περιβάλλον, ενώ αποσκοπεί στην αναβάθμιση του τουριστικού προϊόντος και στην καλύτερη ποιότητα ζωής των κατοίκων.
www.georgiadiswines.com
find us: Αμπελήσιους - Κρασιά Γεωργιάδη
Aπολαύστε Υπεύθυνα www.theotheraegean.com
31
ΕΠΩΝΥΜΕΣ ΓΕΥΣΕΙΣ ΤΗΣ ΛΕΣΒΟΥ
Η γαστρονομία είναι τέχνη ζωής και οι Λέσβιοι δημιουργούσαν και δημιουργούν μια κουζίνα με φρέσκα υλικά από την Αιολική γη με γεύσεις πρωτότυπες και νόστιμες. Απολαύστε το έντονο άρωμα γλυκάνισου του Ούζου Βαρβαγιάννη και γευτείτε την παράδοση του Ούζου Ισίδωρου Αρβανίτη από το γραφικό Πλωμάρι. Συνοδέψτε τη χαρά της καθημερινότητας απολαμβάνοντας παραδοσιακές νοστιμιές όπως φρέσκα ψάρια, ψητό χταπόδι και γαρίδες, με Ούζο Κρόνος. Γευτείτε μοναδικά αλίπαστα (αντζούγιες, κολιό και λακέρδα) από την ΛΕΒΑ, συνοδεία με ένα ποτηράκι Ούζο Μυτιλήνης Σμυρνιώ. Δοκιμάστε το μαλακό και γλυκόπιοτο Ούζο Μίνι της ΕΠΟΜ ή το Ούζο Φήμη με το πιο λεπτό άρωμα. Κλείστε τα μάτια και αφεθείτε στην αψάδα της πρώτης γουλιάς του Ούζου Ψαροπούλα και των ιδιαίτερων αρωμάτων του Ούζου Δίμηνο, και σκεφτείτε τη Λέσβο σαν έναν επώνυμο τόπο γαστρονομίας, όπου η κουλτούρα του ούζου βάζει τη σφραγίδα της σε oλόκληρο το νησί.
Θησαυρός του νησιού το χρυσαφένιο ελαιόλαδο, φυσικός χυμός της Αιγαιοπελαγίτικης ελιάς, με μοναδικά αρώματα, ιδανικό για μαγείρεμα και ζαχαροπλαστική. Υπερσύγχρονα ελαιοτριβεία και βιολογικές καλλιέργειες παράγουν βραβευμένα ελαιόλαδα, όπως το «Eιρήνη Πλωμαρίου» της Οικογένειας Καλαμποκά, το αγουρέλαιο “Ol-eve” της Οικογένειας Τιρπιντήρη στο Σίγρι, καθώς και του Αγροτικού Συνεταιρισμού Πέτρας και του Ελαιουργικού Συνεταιρισμού Στύψης που διαθέτει ποικιλία ποιοτικών προϊόντων υψηλών προδιαγραφών.
Το μωσαϊκό της γαστρονομίας του τόπου συνεχίζεται με γυναικείους συνεταιρισμούς, όπως ο Συνεταιρισμός Γυναικών Μήθυμνας, με γεύσεις και προϊόντα που θα σας πάνε πίσω στα παλιά. Γευτείτε το μέλι «Δύο εποχές» από την Πελόπη, γνωστό για τη γεύση και το άρωμα από λυγαριά και τριφύλλι. Συνοδέψτε το με την πλατζέντα, τον μπακλαβά, τις δίπλες, τα φρέσκα τυριά και δώστε στον ουρανίσκο τη χαρά μιας απροσδόκητης γκουρμέ απόλαυσης. Για ένα δροσερό διάλειμμα σε κάποιο παραδοσιακό καφενείο, δοκιμάστε τα Αναψυκτικά Κρυστάλ από τον Πολιχνίτο.
Τη γαστρονομική κουλτούρα του νησιού συμπληρώνουν σύγχρονες μονάδες τυροκομείων, όπως η Γαλακτοκομική Λέσβου στα Χίδηρα, που μετατρέπουν τα τυριά της Λέσβου σε γαστρονομικά διαβατήρια μιας ευλογημένης από τη φύση περιοχής. Η φέτα, το κεφαλοτύρι, το λαδοτύρι, η κεφαλογραβιέρα είναι τυριά έντονης και πιπεράτης γεύσης.
Ενσωματωμένο στη γαστρονομική κουλτούρα της Λέσβου από την αρχαιότητα, το κρασί συνοδεύει άριστα μια μεγάλη ποικιλία από τοπικές συνταγές, πλαισιώνοντας ιδανικά τα γεύματα και εμψυχώνοντας τις παραδοσιακές γιορτές. Εδώ θα βρείτε ιδιόκτητα οινοποιεία, όπως ο «Οινοφόρος Μεγαλοχωρίου», που οινοποιεί, παλαιώνει και εμφιαλώνει κρασιά υψηλής ποιότητας.
FAMOUS TREATS FROM LESVOS In Lesvos, gastronomy is a part of our life, and our tastes often come to you as a pleasant surprise. Smell the unique flavor of aniseed offered to you by Ouzo Barbayanni or taste the local tradition in a glass of Ouzo Isidoros Arvanitis, both from Plomari. Accompany traditional fish dishes, grilled octopus and shrimps saganaki with the excellent Ouzo Kronos. Try salt fish of great quality (anchovies, mackerel, lakerda) by LEVA, with a glass of Mytilene's Ouzo Smirnio. Taste the soft and sweet Ouzo Mini by EPOM or Ouzo Fimi with the finest aroma. Close your eyes and taste the intense flavor of Ouzo Psaropoula. Feel the distinctive aromas of Ouzo Dimino. So many different tastes and qualities. After all, you are in Lesvos, the birthplace of ouzo.
BOUTARI WINERY AMONGST THE
TOP 3
WINERIES OF THE WORLD
www.boutari.gr boutariwines
The ultimate treasure of this island is the olive tree. In Lesvos, you will find modern facilities and various small producers and organic farmers who bring out the best of our land: awardwinning products like “Eirini Plomariou” from Plomari and “Ol-eve” from Sigri. You can also visit and buy olive oil from Petra Co-operative and Stipsi Olive Oil Co-operative and taste the "golden juice" at its best. Taste our feta cheese, 'ladotiri', 'kefalograviera', and other varieties, and you will understand why we insist on local production. The units are modern but the taste comes from the good old days, just like Lesvos Dairy Products in Hidira, which produces exquisite tastes. The
women’s
cooperatives are another gem of the other aegean. Visit the Molyvos Women’s Co-operative where you can have a great meal or just drop in to buy some local products to take back with you. Enjoy the sweets, the baklava or the sugared fruit, the jams and 'platsenda'. The fresh cheese, the 'kritharaki' (pasta), the traditional 'hahles' and the “Dio Epoches” honey from Pelopi, known for its delicate taste of wicker and clover. Enjoy the refreshing local Krystal Soft Drinks in a traditional coffee shop. Built into the culinary experience of Lesvos antiquity, our wine perfectly accompanies our local dishes but also matches our mood for having what else… fun. Visit Oinoforos, the winery in Megalochori, which ages, distills and produces supreme wines. For your taste only.
Δ άφνις & Χ λόη τα κρασιά της Λέσβου Authentic Lesvos wine Daphnes & Chloe ΟΙΝΟΦΟΡΟΣ ΜΕΓΑΛΟΧΩΡΙΟΥ OINOFOROS MEGALOCHORI eshop.lesvios-oinos.gr facebook.com/OinoforosLesvosWines www.theotheraegean.com
33
Α Φ Ο Ι Τ Ρ Υ Π ΑΤ Ζ Η Πάροδος Παγανής, Μυτιλήνη Τ: 22510.54600–1 F: 22510.48950 Ι: www.ikteolesvou.gr
Use your VISA or MASTERCARD for Easy Cash, at the ATM next to the Tourist Office in Molyvos.
National Bank of Greece, Dept. of Molyvos (Mithymna) Tel. +30 22530 71210
∆. Ξύδας Α.Ε.Β.Ε. ΕΠΙΣΗΜΟΣ ΕΜΠΟΡΟΣ ΧΙΟΥ Λεωφ. Ιωάννου Χρήστου 16, Χίος 82100 ΤΗΛ. 22710.22718 / 22710.20404 E-MAIL dxidas@yahoo.gr
ΣΥΜΠΛΗΡΩΣΤΕ & ΚΕΡΔΙΣΤΕ ΔΙΑΚΟΠΕΣ ΣΤΗ ΛΕΣΒΟ! COMPLETE AND WIN A HOLIDAY IN LESVOS! Κερδίστε ένα πακέτο διακοπών στη Λέσβο σκανάροντας το διπλανό εικονίδιο ή μέσω του συνδέσμου www.theotheraegean.com/contest Scan this icon or visit our website www.theotheraegean.com/contest16 to enter our competition and win a holiday package in Lesvos island!
Γνωρίζετε ότι μπορείτε... Did you know that you can... • Να απολαύσετε ταινίες στο θερινό σινεμά Αρίων στον Μόλυβο. Enjoy a movie at the Arion open-air cinema in Molyvos. Τ. +30 6974 393 875 facebook.com/OpenairCinemaMolyvos • Να κάνετε ιππασία με τον Ippos Horse Riding στον Μόλυβο. Go horse back riding with Ippos Horse Riding in Molyvos. Τ. +30 22530 71520 www.ipposmolyvos.com • Να κάνετε μια ευχάριστη διαδρομή με το Village Train από την Άναξο έως τον Μόλυβο. Take the Village Train for a relaxing seaside ride from Anaxos to Molyvos. T. +30 22530 72211 www.villagetrain.gr • Να κάνετε περιβαλλοντικές εξορμήσεις με την περιβαλλοντολόγο Ελένη Γαληνού. Take a magnificent excursion in nature with Eleni Galinou (environmentalist). Τ. +30 6972 809 610 www.lesvosbirdwatching.gr
ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ | USEFUL INFORMATION • ΚΤΕΛ ΛΕΣΒΟΥ | LESVOS BUS SERVICE +30 22510 28873 www.ktel-lesvou.gr
• ΛΙΜΕΝΑΡΧΕΙΟ ΜΗΘΥΜΝΑΣ MOLYVOS PORT AUTHORITY +30 22530 71307
• ΤΑΞΙ ΜΟΛΥΒΟΥ | MOLYVOS TAXI Thanassis Giakoumis +30 6980 399 227 Panagiotis Evangelou +30 6977 812 185 Christos Tatas +30 6944 629 518
• ΛΙΜΕΝΑΡΧΕΙΟ ΜΥΤΙΛΗΝΗΣ MYTILENE PORT AUTHORITY +30 22510 40827
• ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ | POLICE +30 22530 71222
• ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ ΜΥΤΙΛΗΝΗΣ MYTILENE HOSPITAL +30 22510 57700
• ΑΕΡΟΔΡΟΜΙΟ | AIRPORT +30 22510 38700
• ΚΕΝΤΡΟ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΛΛΟΝΗΣ KALLONI HOSPITAL +30 22530 22222
• ΠΥΛΗ SCHENGEN ΠΕΤΡΑΣ PETRA SCHENGEN GATE +30 22530 41613
• ΙΑΤΡΕΙΟ ΜΟΛΥΒΟΥ MOLYVOS MEDICAL OFFICE +30 22530 71333
• Να διοργανώσετε τον γάμο σας ή οποιαδήποτε σημαντική στιγμή με την MENTA Lesvos wedding planner. Arrange your wedding or any other significant moment with MENTA Lesvos wedding planner. www.mentaweddings.gr • Να κάνετε μαθήματα ελληνικών παραδοσιακών χορών με τον Γιάννη Παπουτσάνη, στην Πέτρα. Take traditional Greek dance lessons from Yannis Papoutsanis (Greek folklore dance teacher) in Petra. T. +30 6932 849 686 • Να βρείτε πληροφορίες για όλη την Λέσβο στο smartphone ή το tablet σας (iOs/Android), με το δωρεάν app "Lesvos" της Πληροφορικής Αιγαίου. Get instant info for Lesvos on your smartphone or tablet by downloading for free the "Lesvos" app (iOs/Android) by Pliroforiki Aigaiou. iTunes App Store: apple.com/itunes
www.theotheraegean.com
35
N AT URE - E X P LOR AT ION S ΦΥ ΣΗ - Ε ΞΕΡΕ Υ ΝΗΣΕΙΣ
Lesvos, Limnos, Agios Efstratios, Chios, Psara, Oinousses, Samos, Ikaria, Fournoi, Thimaina Λέσβος, Λήμνος, Άγιος Ευστράτιος, Χίος, Ψαρά, Οινούσσες, Σάμος, Ικαρία, Φούρνοι, Θύμαινα
Lesvos, Limnos, Agios Efstratios, Chios, Oinousses, Psara, Samos, Ikaria, Fournoi, Thymaina: the immense natural wealth and their countless beautiful beaches make the trip to North Aegean a unique experience. Thousands of travellers - explorers, romantics and nature lovers visit every year its islands, discovering their own heaven on earth. Wetlands, waterfalls, hiking routes, thematic paths and sites of particular ecological interest, offer moments of relaxation and carefreeness to every visitor. Λέσβος, Λήμνος, Άγιος Ευστράτιος, Χίος, Οινούσσες, Ψαρά, Σάμος, Ικαρία, Φούρνοι, Θύμαινα: ο απέραντος φυσικός πλούτος και οι αμέτρητες όμορφες παραλίες κάνουν το ταξίδι στο Βόρειο Αιγαίο μια εμπειρία μοναδική.
w w w.pv a ig a i ou.g o v.gr