FREEPRESS
LESVOS THE OTHER AEGEAN #4 SUM M E R 2015 | Κ Α ΛΟΚ ΑΙΡΙ 2015
www.theotheraegean.com
«Ευτυχισμένος είναι ο άνθρωπος ο οποίος πριν πεθάνει είχε την καλή τύχη να ταξιδέψει στο Αιγαίο Πέλαγος... Πουθενά αλλού δεν μπορεί κανείς να περάσει τόσο εύκολα από την πραγματικότητα στο όνειρο». Νίκος Καζαντζάκης, Ζορμπάς
“Happy is the man who before dying had the good fortune to travel the Aegean sea. Nowhere else can one pass so easily from reality to dream". Nikos Kazantzakis, Zorba the Greek
CONTENTS ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
04
24
12
26
14
28
16
30
18
32
23
39
back in time γεμάτη ιστορία
religious Lesvos η θρησκευτική Λέσβος
wellness χαλάρωση & ευεξία
THE OTHER AEGEAN
maps χάρτες
lesbian haven λεσβιακός προορισμός
birdwatching heaven παρατηρώντας πέρα από τον ορίζοντα
walk or bike? περπατώντας ή με ποδήλατο;
...on the beach στη θάλασσα...
water activities θαλάσσιες δραστηριότητες
gastronomy γαστριμαργικές απολαύσεις
did you know that... γνωρίζετε ότι μπορείτε...
www.theotheraegean.com
ΕΚΔΟΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟΝ ΝΟΜΟ: Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΟΥ Δ.Σ. ΝΙΚΟΛΑΟΣ ΜΟΛΒΑΛΗΣ
ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ | PHOTOS BY: MANOLIS BINOS, CATHY CUNLIFFE, FOTONIK STRATOS VACHTSAVANIS, GERA TOURISM ASSOCIATION, GEORGE KONTOS, THEANO KOUFAKI, NIKOS MARAS, DIMITRIS MOURATIDIS, HAROULA PAPAZOGLOU, POLICHNITOS CULTURAL ASSOCIATION, ELEONORA POUWELS, ROBIN SANDERS, MICHAEL SAMIOTIS, KONSTANTINOS STAMATELLIS, DODOS STAVRINOS, PETROS TSAKMAKIS, GEORGE TSALIKIS, TZELI HADJIDIMITRIOU, SAPPHO WOMEN
ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΕΣ ΕΚΔΟΣΗΣ: ΟΜΑΔΑ ΠΡΟΒΟΛΗΣ & ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΦΟΡΕΑ ΤΟΥΡΙΣΜΟΥ ΜΟΛΥΒΟΥ
ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ ΕΞΩΦΥΛΛΟΥ | COVER PHOTO: ΣΚΑΛΑ ΕΡΕΣΟΥ | SKALA ERESSOS, © KONST. STAMATELLIS
ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ | GRAPHIC DESIGN BY: K44 DESIGN STUDIO
Απαγορεύεται η αναδημοσίευση, αναπαραγωγή ή μετάδοση μέρους του εντύπου, εκτός αν αναφέρεται ότι πρόκειται για έκδοση του Φορέα Τουρισμού Μολύβου.
LESVOS. THE OTHER AEGEAN #4 SUMMER 2015 | ΚΑΛΟΚΑΙΡΙ 2015 FREE PRESS | ΔΩΡΕΑΝ ΠΕΡΙΟΔΙΚΗ ΕΚΔΟΣΗ ΤΟΥ «ΦΟΡΕΑ ΤΟΥΡΙΣΜΟΥ ΜΟΛΥΒΟΥ», 81108 ΜΟΛΥΒΟΣ ΛΕΣΒΟΥ τηλ : +30.22530.71990 fax : +30.22530.71581 e- mail : welcome@theotheraegean.com
ΠΑΡΑΓΩΓΗ-ΕΚΤΥΠΩΣΗ | PRINTING BY: DOUKAS PRINT
This is a publication of the Molyvos Tourism Association. © 2015 all rights reserved. The “Molyvos Tourism Association” was created to improve the existing tourism infrastructure in Molyvos and the surrounding area and to promote the unique natural, cultural and traditional offerings of Lesvos Island while retaining its authentic character and emphasizing its “ filoxenia”. We, the professionals in the tourism sector, as well as the citizens of Lesvos who participate in this effort, welcome you to THE OTHER AEGEAN. THE OTHER AEGEAN, the town logos and the composite L logo are trademarks of the Molyvos Tourism Association. Το THE OTHER AEGEAN, τα λογότυπα περιοχών και η σύνθεση L του λογοτύπου είναι σήμα κατατεθέν του Φορέα Τουρισμού Μολύβου.
BACK IN TIME ΓΕΜΑΤΗ ΙΣΤΟΡΙΑ Nowhere, in any other part of the world, can the sun reign with the moon in such harmony, nor can they share their majesty so fairly, than upon this land, where one day, and who can only know in what incredible times, which God playfully behaving, cut and blew away a plane leaf as like, into the middle of the open sea. Odysseas Elytis on Lesvos
Mytilene. 18th century
Lesvos is a mosaic of cultural attractions with amazing archaeological treasures, due to its long history. The options are numerous. Castles, such as the ones in Mytilene, Mithymna (Molyvos) and Sigri. Monuments of antiquity, such as the ancient theatre of Mytilene, the temple of Klopedi in Agia Paraskevi, the Messa sanctuary, the Roman Aqueduct of Moria, the ancient city of Pyrra in Achladeri and the world heritage monument of the Petrified Forest in Sigri. And also the museums, such as the Archaeological Museum of Mytilene, the Tériade Museum of Modern Art, the Theophilos Museum, the Byzantine and Ecclesiastical Museum in Mytilene, the Georgios Jakobides Digital Museum in Chidira, the Museum of Industrial Olive Oil Production in Agia Paraskevi, the Vrana Olive Press Museum in Gera, the Vareltzidena Mansion in Petra, the Folklore museums in Skala Sykaminia and Agiassos, the Barbayannis Ouzo Museum in Plomari and the "Dimino" Ouzo Museum. All these impressive monuments, as well as so many others, depict the route of Lesvos throughout history.
Museum of Olive Oil Production, Agia Paraskevi
Η Λέσβος είναι ένα ψηφιδωτό αξιοθέατων με καταπληκτικούς αρχαιολογικούς θησαυρούς, λόγω της μακραίωνης ιστορίας της. Οι επιλογές είναι πολλές: κάστρα όπως αυτό της Μυτιλήνης, της Μήθυμνας, του Σιγρίου. Μνημεία της αρχαιότητας, όπως το αρχαίο θέατρο Μυτιλήνης, ο ναός της Κλοπεδής στην Αγία Παρασκευή, το ιερό Μέσων, το Ρωμαϊκό Υδραγωγείο Μόριας, η Αρχαία Πύρρα στην Αχλαδερή αλλά και μνημεία παγκόσμιας κληρονομιάς, όπως το Απολιθωμένο Δάσος Σιγρίου. Σημαντικό ενδιαφέρον παρουσιάζουν τα μουσεία: Το Αρχαιολογικό, το Βυζαντινό–Εκκλησιαστικό, το Μουσείο Θεόφιλου και το Μουσείο Μοντέρνας Τέχνης Tériade στη Μυτιλήνη, το Ελαιοτριβείο–Μουσείο Βρανά στη Γέρα, το Μουσείο Βιομηχ. Ελαιουργίας στην Αγία Παρασκευή, το Ψηφιακό Μουσείο «Γεώργιος Ιακωβίδης» στα Χίδηρα, το αρχοντικό Βαρελτζίδαινας στην Πέτρα, τα λαογραφικά μουσεία Σκάλας Συκαμινιάς και Αγιάσου, το μουσείο Ούζου Βαρβαγιάννη και το Μουσείο Ούζου «Δίμηνο». Όλα αυτά τα εντυπωσιακά μνημεία και ακόμα περισσότερα συνθέτουν τη μοναδική διαδρομή της Λέσβου μέσα στην ιστορία.
Το Απολιθωμένο Δάσος της Δυτικής Λέσβου αποτελεί ένα δασικό οικοσύστημα που περιλαμβάνει εκατοντάδες ιστάμενους και κατακείμενους απολιθωμένους κορμούς δένδρων, τα οποία σκεπάσθηκαν από ηφαιστειακά υλικά και απολιθώθηκαν στη θέση τους πριν από 20 εκατομμύρια χρόνια. Μέσα σε στρώματα ηφαιστειακής στάχτης αποκαλύφτηκαν τμήματα κορμών, κλαδιά, ρίζες, καρποί, φύλλα δέντρων, καθώς και απολιθωμένα οστά ζώων.
Roman aqueduct, Moria
The Petrified Forest of West Lesvos, a worldwide natural monument, is a petrified forest ecosystem that includes hundreds of fossilized tree trunks which were covered by volcanic materials, thus petrified in place 20 million years ago. Layers of volcanic ash have revealed pieces of trunks, branches, roots, seeds and leaves as well as fossilized animal bones. The Natural History Museum of the Lesvos Petrified Forest in Sigri, was founded in 1994 for the study, research, exhibition, protection and preservation of the Forest. It offers a collection of fossil plants, petrified trunks and proof of the existence of animals in the Petrified Forest, such as the fossil jawbone of a dinothere, unique to all of Greece. The Museum participates in many European Programs and scientific research projects. Every year it organizes the Agro-Tourism Festival, it hosts special educational programmes, school field trips, conferences and holds exhibitions promoting natural history, culture and the arts. In February 2004, the Petrified Forest of Lesvos was inducted into the Global Geopark Network of UNESCO.
«Πουθενά, σε κανένα άλλο μέρος του κόσμου, ο Ήλιος και η Σελήνη δε συμβασιλεύουν τόσο αρμονικά, δε μοιράζονται τόσο ακριβοδίκαια την ισχύ του, όσο επάνω σ’ αυτό το κομμάτι γης που κάποτε, ποιoς ξέρει σε τι καιρούς απίθανους, ποιος θεός, για να κάνει το κέφι του, έκοψε και φύσηξε μακριά, ίδιο πλατανόφυλλο καταμεσής του πελάγους».
Το Μουσείο Φυσικής Ιστορίας Απολιθωμένου Δάσους Λέσβου ιδρύθηκε στο Σίγρι το 1994, με σκοπό την μελέτη, προστασία, συντήρηση και ανάδειξη του Δάσους, που αποτελεί ένα διατηρητέο φυσικό μνημείο με παγκόσμια αναγνώριση. Διαθέτει την πιο πλήρη συλλογή απολιθωμένων φυτών στην Ελλάδα, με επίκεντρο τα σημαντικότερα απολιθώματα του Απολιθωμένου Δάσους. Το Μουσείο δραστηριοποιείται σε Ευρωπαϊκά Προγράμματα και διάφορες επιστημονικές έρευνες, φιλοξενεί κάθε χρόνο τη Γιορτή Αγροτουρισμού, εκπαιδευτικά προγράμματα, συνέδρια, περιοδικές εκθέσεις με θέματα φυσικής ιστορίας αλλά και εκθέσεις σύγχρονης καλλιτεχνικής δημιουργίας (ζωγραφικής, γλυπτικής, φωτογραφίας κ.λπ.). Από το 2000, το Μουσείο Φυσικής Ιστορίας Απολιθωμένου Δάσους Λέσβου είναι ιδρυτικό μέλος του Δικτύου Ευρωπαϊκών Γεωπάρκων, ενώ το 2004 εντάχθηκε στο παγκόσμιο δίκτυο Γεωπάρκων της Unesco.
Οδυσσέας Ελύτης Petrified trunks at Lesvos Petrified Forest Museum, Sigri
Messa Sanctuary www.theotheraegean.com
5
view towards Mt Lepetymnos
Mithymna or Molyvos. The birthplace of Arion, the first guitar player in written history, and favourite spot for poets, painters and intellectuals all around the world. Molyvos inspires with its unique charm, its imposing fortress, the picturesque harbour with the fishing boats, the famous pebbled alleyways with the wisteria dominating the traditional market, the mansions, the old fountains.
Municipal Art Gallery
Μήθυμνα ή Μόλυβος. Πατρίδα του Αρίονα του κιθαρωδού και αγαπημένος τόπος ποιητών, ζωγράφων και διανοούμενων. Ο Μόλυβος εμπνέει με την απαράμιλλη γοητεία του, το επιβλητικό του φρούριο, το γραφικό λιμάνι με τα ψαροκάικα και τις βάρκες, τα πέτρινα καλντερίμια με το σαλκίμι να δεσπόζει σαν τρούλος σε όλη την παλιά αγορά, τα αρχοντικά, τις διάσπαρτες πέτρινες κρήνες. Επισκεφτείτε το Βυζαντινό Κάστρο, τις ανασκαφές που αναδεικνύουν την Αρχαία Μήθυμνα, τα Οθωμανικά λουτρά (χαμάμ), το Συνεδριακό Κέντρο, την Ιστορική Δημόσια Βιβλιοθήκη με πολύ πλούσιο υλικό, τη Δημοτική Πινακοθήκη με έργα σπουδαίων Ελλήνων καλλιτεχνών, το Μέγαρο Κράλλη που στεγάζει παράρτημα της Σχολής Καλών Τεχνών με τοιχογραφίες του 18ου αιώνα.
Visit the Byzantine Castle, the excavations that highlight Ancient Mithymna, the Ottoman baths, the Conference Hall, the Public Library with its rich material, the Municipal Art Gallery with works of great Greek artists, the Kralli Mansion, housing a Dept of the School of Fine Arts of Athens, a beautiful old mansion with frescoes dating back to the 18th century. Following the paths around Molyvos, you can visit small traditional villages like Vafios, known for its supreme culinary excellence and the walking-cycling routes around Mount Lepetymnos. Argennos, with the Valletta Museum. The village of Lepetymnos with the church of Panagia, where every August the traditional feast of the Assumption takes place. Sykaminia with its Folklore Museum and Skala Sykaminia with the beautiful small church of Panagia Gorgona (Mermaid) on the rock and its famous fish taverns.
mansion in Molyvos
Molyvos harbour
Skala Sykaminia
Vafios
Τα μονοπάτια γύρω από τον Μόλυβο οδηγούν σε παραδοσιακά χωριά, όπως ο Βαφειός, γνωστός για την γαστριμαργική του υπεροχή και τα περιπατητικά μονοπάτια γύρω από το βουνό Λεπέτυμνος. Η Άργεννος, με το Μουσείο Βαλέτα. Το χωριό Λεπέτυμνος με την Παναγιά και το πανηγύρι του Δεκαπενταύγουστου. Η Συκαμινιά με το Λαογραφικό Μουσείο και η Σκάλα Συκαμινιάς με την Παναγιά Γοργόνα και τις περίφημες ψαροταβέρνες.
ANCIENT MITHYMNA ΑΡΧΑΙΑ ΜΗΘΥΜΝΑ Archaeological excavations have uncovered remains of Ancient Mithymna dating from the Post-Geometric, Archaic, Hellenistic and Roman eras between the 8th and 1st centuries B.C.
Αρχαϊκό βάζο | Archaic vase in grey ware
Αρχαιολογικές ανασκαφές έχουν φέρει στο φως τμήματα της Αρχαίας Μήθυμνας, ευρήματα της υστερογεωμετρικής, αρχαϊκής, ελληνιστικής και ρωμαϊκής εποχής από τον 8ο έως τον 1ο αιώνα π.Χ.
Terracotta figurine of standing woman, 3rd–2nd cent. B.C. Πήλινο ειδώλιο όρθιας γυναικείας μορφής, 3ος–2ος αι. π.Χ.
Ancient Mithymna, which has been shown to have occupied the same site as the modern town of Molyvos, was the second city of Lesvos in size and strength. It was built on a peninsula in the north of the island, with its acropolis where the medieval castle is now, and with strong fortifications on the landward side. Originally the town was restricted to the area around the acropolis but since the 5th century B.C., as a result of its economic prosperity and the growth in population, it expanded, mainly towards the northeast to the area today called 'Dapia'. At the same time, the cemetery zone also expanded along the main road from Mithymna to Antissa.
Glass unguentaria, 1st–2nd cent. A.D. Γυάλινα μυροδοχεία, 1ος–2ος αι. μ.Χ.
Η αρχαία Μήθυμνα, η θέση της οποίας ταυτίστηκε με την σημερινή πόλη του Μολύβου, αποτέλεσε τη δεύτερη σε έκταση και ισχύ πόλη της Λέσβου. Ήταν χτισμένη σε χερσόνησο στο βόρειο τμήμα της Λέσβου, με την ακρόπολή της στη θέση του σημερινού Μεσαιωνικού κάστρου και αποτελεσματική οχύρωση από την πλευρά της στεριάς. Αρχικά η πόλη ήταν περιορισμένη γύρω από την Ακρόπολη. Από τον 5ο αιώνα π.Χ., όμως, ως αποτέλεσμα της οικονομικής ευρωστίας και της πληθυσμιακής αύξησης, η πόλη επεκτάθηκε κυρίως στα ΒΑ στη σημερινή περιοχή «Ντάπια», με συνακόλουθη επέκταση της νεκρόπολης στα νότια, στην πεδιάδα κατά μήκος της οδικής αρτηρίας που οδηγούσε από την Μήθυμνα στην Άντισσα. Αμφορέας με γεωμετρικά σχέδια, 8ος αι. π.Χ. Geometric amphora, 8th cent. B.C.
Electrum coin Hecte, 5th cent. B.C. Obv.: lion head, Rev.: bull head Νόμισμα από ήλεκτρο, 5ος αι. π.χ. Εμπρός: κεφαλή λιονταριού. Πίσω: κεφαλή μόσχου. www.theotheraegean.com
7
Petra beach
Η Πέτρα είναι παραδοσιακός οικισμός στο ΒΔ τμήμα του νησιού, ανάμεσα στον καταπράσινο κάμπο και την απέραντη ακρογιαλιά. Το μεγαλύτερο αξιοθέατο είναι ο μεγάλος βράχος ύψους 40 μέτρων που βρίσκεται στο κέντρο του οικισμού. Ο ναός της Παναγίας της Γλυκοφιλούσας χτίστηκε το 1742 και δεσπόζει στην κορυφή του βράχου (από όπου και πήρε το χωριό το όνομά του). 114 λαξεμένα σκαλιά οδηγούν τον επισκέπτη στην κορυφή της εκκλησίας με την εκπληκτική θέα. Η Πέτρα είναι ένα πανέμορφο τουριστικό θέρετρο, με πλήρως οργανωμένη παραλία, ξενοδοχεία, ενοικιαζόμενα δωμάτια, εστιατόρια και μπαρ που δίνουν στιγμές χαλάρωσης σε επισκέπτες από όλα τα μέρη της γης. Ο οικισμός είναι γεμάτος από αξιοθαύμαστα νεοκλασικά του 19ου και 20ού αιώνα, με περίτεχνες πόρτες και όμορφα ρόπτρα, όπως το αρχοντικό της Βαρελτζίδαινας, με στοιχεία Βυζαντινά και Μπαρόκ.
Virgin Mary
Vareltzidena Mansion
Για τους λάτρεις της φύσης προτείνεται ένας περίπατος ανάμεσα στους παραδοσιακούς νερόμυλους στις Λυγώνες. Εξίσου γραφικά και με αρκετά αξιοθέατα ξεπροβάλλουν το Πετρί, η Στύψη, το Υψηλομέτωπο, ο Σκουτάρος, ο Άγιος Αλέξανδρος. Δυτικά της Πέτρας θα συναντήσετε το Αυλάκι, έναν πανέμορφο κολπίσκο, και την Άναξο, με μια από τις πιο όμορφες και καθαρές παραλίες της περιοχής, με γραφικές ταβέρνες και ξενοδοχειακά συγκροτήματα.
Petra is a beautiful traditional village in the NW part of Lesvos, with a long sandy beach. It’s biggest attraction is the imposing rock of 40 metres height located in the centre of the settlement. The church of Virgin Mary dominates the cliff top. Built in 1724, it has 114 carved steps that will lead you to the top. Petra has a fully organized beach where you can do water sports and scuba diving. There are hotels, restaurants and bars, most of which are right next to the sea. Walking through the settlement you will come across many remarkable neoclassical buildings from the 19th and 20th Century. The Vareltzidena Mansion with tapestries from the 1800’s is a site you shouldn’t miss. Petra’s new Schengen Gate operating from April till September will attract cruise ships and sailing boats from all over Greece and Turkey and will make it easy to take a day trip to Turkey.
Petri
Ligona valley
For nature lovers, the area around Petra offers great walking and biking trails, like Ligona with the 18 old watermills, an unparalleled monument of nature. Petri, Skoutaros, Agios Alexandros, Stipsi, Ipsilometopo are only a few places you must visit. Avlaki is a beautiful bay only 2 mins from Petra and a bit further down lies Anaxos, both with tavernas and café bars on the wonderful sandy beaches.
CHIOS MASTIC MUSEUM opening soon
TO MOVE FORWARD, YOU MUST FIRST LOOK BACK. PIRAEUS BANK GROUP CULTURAL FOUNDATION Reviving our entire productive history. With our seven, soon to be nine, thematic Museums throughout Greece, our special publications, our research and educational programmes, our Library, but also our invaluable Historical Archives in Athens, Piraeus Bank Group Cultural Foundation presents and highlights how us Greeks have always known to make the most out of our natural resources, to create, to innovate, and to move forward. This is our heritage. This is our identity.
1. SILK MUSEUM (SOUFLI) 2. ROOFTILE AND BRICKWORKS MUSEUM N. & S. TSALAPATAS (VOLOS) 3. MUSEUM OF INDUSTRIAL OLIVE OIL PRODUCTION IN LESVOS (AG. PARASKEVI) 4. ENVIRONMENT MUSEUM OF STYMPHALIA 5. OPEN-AIR WATER POWER MUSEUM (DIMITSANA) 6. MUSEUM OF THE OLIVE AND GREEK OLIVE OIL (SPARTA) 7. MUSEUM OF MARBLE CRAFTS (PYRGOS IN TINOS) 8. SILVERSMITHING MUSEUM (IOANNINA)* 9. CHIOS MASTIC MUSEUM*
* Under construction
CENTRAL ADMINISTRATION: 6 Ang. Geronta St., 105 58 Athens Tel.: +30 210 3256 922 HISTORICAL ARCHIVES: 2 Doridos St. & 14 Eirinis Av., 177 78 Tavros, Athens Τel.: +30 210 9571 305 LIBRARY: 72-74 Salaminos St., 176 75 Kallithea, Athens Tel.: +30 210 3739 651-2
www.piop.gr
Co-financed by Greece and the European Union
www.theotheraegean.com
9
ΘΕΡΙΝΕΣ ΕΚΔΗΛΩΣΕΙΣ 2015 SUMMER EVENTS ΘΕΡΙΝΗ ΑΚΑΔΗΜΙΑ ΚΛΑΣΙΚΗΣ ΚΙΘΑΡΑΣ t h SUMMER CLASSIC GUITAR ACADEMY η
Μόλυβος, 29/7 — 3/8 Molyvos «ΠΡΟΕΚΤΕΙΝΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΚΛΑΣΙΚΗ ΚΙΘΑΡΑ» Εξέχοντες προσκεκλημένοι από την Ελλάδα και το εξωτερικό θα προσφέρουν τις γνώσεις τους σε πληθώρα δράσεων κατάλληλες για μαθητές, σπουδαστές, φοιτητές, σύνολα κιθάρας όλων των επιπέδων, καθώς και καθηγητές κιθάρας. Οι συναυλίες που γίνονται κάθε βράδυ είναι ανοιχτές στο ευρύ κοινό, με κορυφαία τη συναυλία στο κάστρο Μολύβου στις 2 Αυγούστου, με τους Δημήτρη Παπαδημητρίου στο πιάνο, Κορίνα Βουγιούκα στην κιθάρα και Φωτεινή Δάρρα στο τραγούδι. "BEYOND CLASSICAL GUITAR" Prominent guests from Greece and abroad will offer their knowledge in a variety of activities suitable for pupils, students, guitar ensembles of all levels and guitar teachers. The concerts, which will be every evening, are open to the general public with the best saved for last, the concert at the Molyvos castle on August 2nd, with Dimitris Papadimitriou (on the piano), Corina Vougiouka (on guitar) and Fotini Darra (singing).
ΣΥΝΔΙΟΡΓΑΝΩΣΗ ΜΕ ΤΟΝ ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ ΣΥΛΛΟΓΟ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΩΝ ΧΟΡΩΝ «Ο ΜΟΛΥΒΟΣ» CO-ORGANIZED WITH "MOLYVOS" TRADITIONAL DANCING ASSOCIATION ΚΛΗΔΟΝΑΣ | KLIDONAS Μόλυβος 23/6 Molyvos
ΦΕΣΤΙΒΑΛ ΠΑΡΑΔΟΣΙΑΚΩΝ ΧΟΡΩΝ TRADITIONAL DANCE FESTIVAL Μόλυβος 28/6 & 8/8 Molyvos
“Molyvos” Traditional Dancing Association has dance groups and a choir for learning traditional singing and dancing, which you can also do on your vacation! Organization and participation in various events and festivities throughout the year contribute to the preservation of local tradition and customs. Tel.: +30 6932 546 131
ΒΡΑΔΙΑ ΚΑΝΤΑΔΑΣ SERENADE NIGHT Μόλυβος 5/8 Molyvos
Ο Πολιτιστικός Σύλλογος Παραδοσ. Χορών «Ο Μόλυβος» έχει χορευτικά συγκροτήματα και χορωδία για την εκμάθηση παραδοσιακών χορών και τραγουδιών, ακόμα και για τους επισκέπτες μας. Η διοργάνωση και οι συμμετοχές σε εκδηλώσεις όλο το χρόνο συντελούν στη διατήρηση της παράδοσης και των εθίμων. Τηλ.: 6932 546 131
2nd MOLYVOS URBAN MTB RACE Μόλυβος 24/5 Molyvos SUMMER LESVOS BREVET 200km Μόλυβος 7/6 Molyvos Ποδηλατικός γύρος Λέσβου. Bike tour all around Lesvos.
4th INTERNATIONAL LESVOS TANGO MEETING Μόλυβος 16 —20/7 Molyvos
ΦΕΣΤΙΒΑΛ ΓΥΝΑΙΚΩΝ ΕΡΕΣΟΥ ERESSOS WOMEN’S FESTIVAL Ερεσός 5—19/9 Eressos
Για περισσότερες πληροφορίες για τις εκδηλώσεις επισκεφθείτε:
www.theotheraegean.com/events Visit our website for more information on upcoming events www.theotheraegean.com
11
RELIGIOUS LESVOS Η ΘΡΗΣΚΕΥΤΙΚΗ ΛΕΣΒΟΣ
church of Virgin Mary, Agiassos
Lesvos is a distinguished religious destination in Greece, with many renowned monasteries and unique churches, amongst of which are: the monastery of Agios Raphael in Thermi, the monastery of Taxiarchis in Mantamados, the church of Panagia (Virgin Mary) in Agiassos with the miraculous image of the Virgin and Child (crafted by Luke the Evangelist, 803 A.D.), the churches of Virgin Mary and Agios Nikolaos in Petra; the Ypsilou monastery on top of Mount Ordymnos, Limonos and Mirsiniotissa monasteries in Kalloni, the Perivolis monastery (Antissa) and the Pithariou monastery (Eressos); the imposing church of Agios Therapon and the church of Ag. Theodori in Mytilene. In Molyvos, visit the churches of Agios Pandeleimon, Agia Kyriaki and Taxiarchis, all built on the ruins of Byzantine churches, plus the chapels of Agia Theoktisti, Agia Lemoni and Agios Nikolaos. In Vafios, visit the church of Agia Paraskevi and the chapel of Agios Yiannis and the Church of Assumption in Stipsi, built in 1805. Don't miss out the religious festivities of the Virgin Mary in Lafionas, the church of Agia Fotini in Sykaminia and Agios Pandeleimon in Tsichrada.
Agios Alexandros, Lafionas
Pithariou Monastery, Eressos
Agios Pandeleimon, Gavathas
Agia Theoktisti, Molyvos
ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΠΑΝΗΓΥΡΙΑ: • του ΤΑΞΙΑΡΧΗ: 26/4 (Κυριακή των Μυροφόρων), Μανταμάδος • του ΤΑΥΡΟΥ: 27/6 (τελευταίο Σάββατο Ιουνίου), Αγία Παρασκευή • του ΠΡΟΦΗΤΗ ΗΛΙΑ: 20/7, σε διάφορες περιοχές του νησιού • της ΠΑΝΑΓΙΑΣ: 15/8, Αγιάσος, Πέτρα, Λεπέτυμνος • του ΑΓΙΟΥ ΙΓΝΑΤΙΟΥ: 14/10, Μονή Λειμώνος RELIGIOUS FESTIVITIES: • of TAXIARCHIS: 26/4, Mantamados • of TAVROS: 27/6, Agia Paraskevi • of PROFITIS ILIAS: 20/7, Pelopi • of THE VIRGIN MARY: 15/8, Agiassos, Petra, Lepetymnos • of SAINT IGNATIOS: 14/10, Limonos Monastery, near Kalloni
Agios Therapon, Mytilene
Πασίγνωστα σε όλη την Ελλάδα μοναστήρια. Θαυματουργές εικόνες αγίων. Εκκλησίες μοναδικής αρχιτεκτονικής και ιστορικής αξίας. Σπάνιες συλλογές από χειρόγραφα και κειμήλια. Αυτή είναι η θρησκευτική Λέσβος. Η Λέσβος είναι ένας σημαντικός θρησκευτικός προορισμός, με μοναδικές εκκλησίες και πασίγνωστα σε όλη τη χώρα μοναστήρια. Ανάμεσά τους ξεχωρίζουν: Το γυναικείο μοναστήρι του Αγίου Ραφαήλ (Θερμή), το μοναστήρι του Ταξιάρχη (Μανταμάδος), η Παναγία της Αγιάσου με τη θαυματουργή εικόνα της Παναγίας Βρεφοκρατούσας (έργο του Ευαγγελιστή Λουκά, 803 μ.Χ.). Η Μονή Υψηλού στο όρος Όρδυμνος, η Μονή Λειμώνος και η Μονή της Παναγίας Μυρσινιώτισσας στην Καλλονή, στην Άντισσα το μοναστήρι της Περιβολής και στην Ερεσό του Πιθαρίου. Στη Μυτιλήνη, ο επιβλητικός ναός του Αγίου Θεράποντος και η εκκλησία των Αγίων Θεοδώρων. Στην ευρύτερη περιοχή του Μολύβου αξιόλογες εκκλησίες είναι: ο Ναός του Αγίου Νικολάου και η Παναγία Γλυκοφιλούσα στην Πέτρα, η Αγία Θεοκτίστη η «Μηθυμναία», η Αγία Λεμονή και οι εκκλησίες του Αγίου Παντελεήμονα, της Αγίας Κυριακής και του Ταξιάρχη, οι οποίες είναι χτισμένες σε ερείπια βυζαντινών ναών. Στον Βαφειό αξίζει να επισκεφτείτε την εκκλησία της Αγίας Παρασκευής και το εξωκλήσι του Αγίου Ιωάννη, με το ομώνυμο πανηγύρι. Εκκλησίες γνωστές για τα τοπικά πανηγύρια τους είναι ο Ναός Κοιμήσεως της Θεοτόκου στη Στύψη (χτισμένος το 1805), το παρεκκλήσι της Αγίας Παρασκευής στον Λαφιώνα, ο Ναός του Αγίου Παντελεήμονα στην Τσιχράντα και η Αγία Φωτεινή στη Συκαμινιά.
Agios Nikolaos, Petra
Monastery of Taxiarchis, Mantamados www.theotheraegean.com
13
WELLNESS ΧΑΛΑΡΩΣΗ & ΕΥΕΞΙΑ Yoga & natural beauty: a combination made in heaven. And it's available in the other aegean.
The island possesses a certain unique energy that helps meditation and allows one to achieve a level of tranquility, inner harmony and relaxation that is unlike anywhere else. This energy has attracted spiritual people, yoga practitioners, and artists from all over the world and some have made it their home — or at least their summer home — enriching the island’s cultural scene. The area around Molyvos (home to Angela Farmer’s and Victor van Kooten’s Yoga Hall in Eftalou) and Eressos are stand-outs in this respect. The same energy infuses the many hot mineral springs on the island. There are mineral hot baths in Polichnitos, Thermi, Gera and near Molyvos in Eftalou, with water temperatures ranging between 40—90°C. So walk, cycle, swim, scuba dive, ride horses, sail, indulge in the island’s culinary extravagance; and then take time to really escape, de-stress, meditate, and relax your body and mind. Polichnitos hot springs
At Hamam Mesagros, constructed in 1898 and recently refurbished, you will experience unique methods of relaxation and beauty treatments influenced by the East. Our highly trained staff will help you escape from the rigors of everyday life and relax in a peaceful and elegant environment. www.hamam-mesagros.com
Στο χαμάμ του Μεσαγρού, κατασκευασμένο το 1898, η εμπειρία και η γνώση έρχονται να προσφέρουν στον επισκέπτη κάτι μοναδικό. Σε έναν χώρο υψηλής αισθητικής, με εκπαιδευμένο προσωπικό και υπηρεσίες χαλάρωσης και ομορφιάς εμπνευσμένες από την Ανατολή. Τηλ.: 22510 82437
The wild beauty of Lesvos' sun soaked and windswept forests, mountains and beaches call me back each year. I have been enchanted by the turquoise waters of the Aegean and the beautiful hues of sand, rock and stone. I find I can deeply relax and unwind floating in the hot springs and sea. Delicious food nourishes and delights the senses. I came many years ago for Angela and Victor's beautiful teachings on yoga and have been a regular visitor ever since. Anita, UK
Η μοναδική ενέργεια που αποπνέει το ηφαιστειογενές τοπίο απλώνεται σε ολόκληρο το νησί και σας βοηθάει να φτάσετε σε ένα επίπεδο γαλήνης, ηρεμίας και εσωτερικής αρμονίας που κανένας άλλος τόπος δεν προσφέρει. Η ενέργεια αυτή αποτελεί πόλο έλξης για πνευματικούς ανθρώπους, λάτρεις της γιόγκα, συγγραφείς, ποιητές, καλλιτέχνες αλλά και πολλούς που αναζητούν απλώς να απαλλαχθούν από «καθημερινές ασθένειες», όπως το άγχος και το στρες. Κέντρα γιόγκα και διαλογισμού θα συναντήσετε σε πολλές περιοχές του νησιού, καμιά όμως δεν μπορεί να συγκριθεί με την περιοχή γύρω από τον Μόλυβο και την Ερεσό. Η ηφαιστειογενής προέλευση του νησιού γέννησε πλήθος ιαματικών πηγών που προσφέρουν άλλη μια
ευκαιρία για απόλυτη χαλάρωση. Θερμές πηγές θα βρείτε στον Πολιχνίτο, τη Γέρα και κοντά στον Μόλυβο, στην Εφταλού, με ιαματικά νερά με θερμοκρασίες 40—90°C και διαφορετική σύσταση. Είτε υποφέρετε από ρευματισμούς, αρθρίτιδες ή νευραλγίες είτε θέλετε απλώς να χαλαρώσετε από την ένταση και το στρες, ένα μπάνιο στα ζεστά νερά μιας ιαματικής πηγής θα σας αποζημιώσει. Περπατήστε, λοιπόν, κάντε βόλτες με το ποδήλατο, κολυμπήστε, κάντε καταδύσεις, ιππασία και ιστιοπλοΐα, απολαύστε ένα λουκούλλειο γεύμα με άφθονα παραδοσιακά τοπικά εδέσματα, γλεντήστε και χορέψτε… κι ύστερα βρείτε λίγο χρόνο για να ξεφύγετε, να χαλαρώσετε, να διαλογιστείτε και να γαληνέψετε την ψυχή και το σώμα σας.
Hot Springs of Eftalou Ιαματικές Πηγές Εφταλούς Facilities: One main spring basin and four private baths Εγκαταστάσεις: Μία κύρια θερμή πηγή και τέσσερα ιδιωτικά μπάνια Τ. +30 22530 71245 www.theotheraegean.com
15
The Aegean! Its mention, alone, conjures up beautiful imagery. Of white and blue mostly. Amazingly enough, there are still beautiful parts of the Aegean that largely remain undiscovered. Just like Lesvos. Here you will find the crystal-clear blue waters; the wide variety of beautiful beaches; the nearly ever-present sunshine; the breathtaking sunsets. After all, it is an island in the Aegean. Lesvos, though, is the place for travellers who want to experience and participate in life rather than merely enjoying it. An alternative solution for the one who seeks authenticity, tradition and unique experiences, rather than just sun and sea. Year after year, our many friends travel from around the world to experience, again and again, the authenticity and explosion of sensations which Lesvos has to offer. Here, in THE OTHER AEGEAN.
Το Αιγαίο! Ταυτόσημο στο νου όλων με την ομορφιά. Με εικόνες από άσπρο και μπλε. Κι όμως, στο ανεξάντλητο Αιγαίο υπάρχουν τόποι, ακόμα, ανεξερεύνητοι. Όπως η Λέσβος. Φυσικά κι εδώ θα βρείτε τα κρυστάλλινα, καταγάλανα νερά. Τις ποικίλες, πανέμορφες παραλίες. Τον πανταχού παρόντα ήλιο που κατακλύζει την ημέρα. Τα πορφυρά ηλιοβασιλέματα. Άλλωστε, μιλάμε για ένα νησί στο Αιγαίο. Η Λέσβος, όμως, είναι ο ιδανικός τόπος για τον ταξιδιώτη που θέλει να συμμετέχει στη ζωή και όχι μόνο να την απολαμβάνει. Μία εναλλακτική λύση διακοπών που προσφέρει έναν πλούτο εμπειριών στον επισκέπτη που αναζητά αυθεντικές εμπειρίες πέρα από «ήλιο και θάλασσα». Χρόνο με τον χρόνο, επισκέπτες από παλιά, πιστοί μας φίλοι πια, ταξιδεύουν από όλο τον κόσμο για να βιώσουν ξανά την έκρηξη των αισθήσεων και την αυθεντικότητα που μόνο η Λέσβος προσφέρει. Εδώ, στο THE OTHER AEGEAN.
THE OTHER AEGEAN is supported by a brand system, intending to establish Lesvos as a Unique Tourist Destination and reinforce a broader sense of brand identity based on traditional and unique values. This is assigned by all members of the Molyvos Tourism Association, through a body of rules to be strictly followed in order to reinforce the island's one and only brand identity. All members are certified with a special sign showcased by each establishment. Should you have any comments or complaints regarding the quality of services or products throughout our network of members, please contact us at comments@theotheraegean. com, so that we can take further actions to ensure all services provided all around the island are of excellent quality.
ΤΙΤΛΟΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ
ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ
www.theotheraegean.com
Το THE OTHER AEGEAN υποστηρίζεται από ένα σύστημα λογοτύπων και αποσκοπεί στην τοποθέτηση της Λέσβου σε Διακριτό Τουριστικό Προορισμό, στην ενίσχυση της ευρύτερης τουριστικής ταυτότητας με τα στοιχεία της παράδοσης και της αυθεντικότητας και υιοθετείται από το δίκτυο μελών του Φορέα Τουρισμού Μολύβου, μέσα από ένα σύνολο κανόνων το οποίο καλούνται όλοι να ακολουθήσουν ενισχύοντας έτσι τη μία και μοναδική ταυτότητα του νησιού. Όλα τα μέλη στη Λέσβο που υποστηρίζουν αυτή τη διαδικασία είναι πιστοποιημένα με ειδικό σήμα που υπάρχει σε εμφανές σημείο της επιχείρησης. Μπορείτε να καταθέσετε τις παρατηρήσεις σας σχετικά με την ποιότητα των υπηρεσιών και των προϊόντων του δικτύου στο comments@theotheraegean.com, ώστε να προβούμε στις απαραίτητες διορθωτικές ενέργειες για την καλύτερη ποιότητα των παρεχόμενων υπηρεσιών της περιοχής μας.
ΠΕΡΙΟΧΗ ΜΟΛΥΒΟΥ | MOLYVOS AREA ΜΕΛΗ ΤΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ THE OTHER AEGEAN NETWORK MEMBERS ACROPOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.acropol-hotel.com ADONIS ................................................................. www.greeknet.com/adonishotel
ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΑ | HOTELS
AKTI ........................................................................ www.akti-hotel-lesvos.com AMFITRITI ............................................................. www.amfitriti-hotel.com APHRODITE . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.aphrodite-hotel-lesvos.com BELLA VISTA ........................................................ www.bellavistahotel-molivos.com BELVEDERE .......................................................... www.belvedere-lesvos.gr DELFINIA .............................................................. www.hoteldelfinia.com ERIPHILLY ............................................................. www.eriphillyhotel-molivos.com GORGONA . . . .. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . www.filoxenia.net/hotels/gorgona.htm MOLYVOS I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . .. . . . www.molyvos-hotels.com MOLYVOS II .......................................................... www.molyvos-hotels.com
500 ft
OLIVE PRESS . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . www.olivepress-hotel.com
200 m
PANSELINOS ........................................................ www.panselinoshotel.gr SEA HORSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . www.seahorse-hotel.com SUNRISE RESORT ......................... ...................... www.sunrisehotel-lesvos.com
ΧΡΗΣΙΜΑ | USEFUL TO KNOW
BETTY’S COTTAGES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bettyscottages.molivos.net
ΕΝΟΙΚΙΑΖΟΜΕΝΑ ΔΩΜΑΤΙΑ PRIVATE ACCOMMODATION
CAPTAIN’S VIEW ................................................ www.lesvosvacations.com ELEANA MANSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . facebook: Eleana Mansion of Molivos
ΦΟΡΕΑΣ ΤΟΥΡΙΣΜΟΥ ΜΟΛΥΒΟΥ MOLYVOS TOURISM ASSOCIATION
HERMES HOTEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.hermeshotel-molivos.com
ΙΑΤΡΕΙΟ | MEDICAL CENTER
MARIANTHI TOROZ ........................................... marianthitoroz.molivos.net
ΦΑΡΜΑΚΕΙΟ | PHARMACY
MILELJA RETREAT CENTER ............................ www.milelja.com
ΤΑΞΙ | TAXI
MILELJA - INSELGARTEN ................................. www.milelja-inselgarten.com
ΣΤΑΣΗ ΛΕΩΦΟΡΕΙΟΥ | BUS STATION
MOLIVOS HILLS LUXURY RETREAT . . . . . . . . . . . . . . www.molivoshills.com
ΧΩΡΟΣ ΣΤΑΘΜΕΥΣΗΣ | PARKING LOT
MOLIVOS VIEW STUDIOS ................................ www.molivosviewstudios.com
ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΙΟ | POST OFFICE
MOLYVOS MANOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.molyvosmanor.com
ΤΡΑΠΕΖΑ ή ΑΤΜ | BANK or ATM
MOONGARDEN VILLAGE ................................ www.moongarden-village.com NADIA APARTMENTS . . .. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.apartmentsnadia-molivos.com THE SCHOOLMISTRESS WITH THE GOLDEN EYES
www.mythical-mithymna.com
SEA MELODY ROOMS ....................................... www.seamelodyrooms-molivos.com VILLA MOLOVA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.villamolova.com CHRISIS PENSION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.chrisispension.gr
ADA KOSMOS CAR RENTALS .......................... www.lesvosrentals.com
ELEA HOUSES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.eleahouses-molivos.com
ARSOS TRAVEL . .. . . . . . . . . . . .. . . .. . . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . .. . . . www.arsostravel.gr
MOLIVOS TOWER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.molivostower.com
BAKALBASSIS NIKOS ARCHITECT . . .. . . . .. . . .. . . . facebook: Nikos Bakalbassis Design Architecture
MOLIVOS CASTLE VILLAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.molivos-castle.com
DIMOPOULOS GEORGIOS ACCOUNTANT +30 22530 71655
ANGELOS TAVERNA .......................................... petra_kan@yahoo.gr
HELLENIC ISLAND SERVICES TRAVEL AGENCY www.hellenicislandservices-lesvos.com
BETTY’S RESTAURANT . . . . .. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . www.molivos.net/agora/bettys.htm
ISKIS ACHILLEAS ACCOUNTANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 22530 71624
BYZANTINO CAFÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 22531 10073
LESVORAMA TRAVEL AGENCY . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . www.lesvorama.gr
CONGAS BAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . www.congas.gr
MENTA FLORIST - WEDDING PLANNING ... www.mentaweddings.com
GATOS RESTAURANT ........................................ www.gatos-restaurant.gr GRAND BLUE RESTAURANT ............................ legrandbleu@molivoswinendine.com HAMAM RESTAURANT CAFÉ ........................... hamammolyvos@gmail.com KATHARI GITONIA GRILLHOUSE .................. +30 22530 71540 KISMET RESTAURANT ....................................... facebook.com/kismet.stratos MAJORAN RESTAURANT ................................. facebook: Majoran restaurant
NIKO’S CAR RENTAL & MOTO . . . . . . . . .. . . .. . . .. . . . .. . www.rentalcars.com PLIROFORIKI AIGAIOU WEB SERVICES . . . . . . +30 22530 71078 PANATELLA HOLIDAY STRAVEL AGENCY . . www.panatella-holidays.com PANOS MOTORS - EUROMOTORS . . . . . . . . . . . . . . . . euromotors.greeknet.com SUNDIO GROUP TRAVEL AGENCY . . . . .. . . .. . . .. . www.sundiogroup.com TEKE MARIA PHARMACIST .............................. +30 22530 71903 ARION OPEN AIR CINEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 6974 393 875 ROBIN SANDERS PHOTOGRAPHER . . . . . . . . . . . . . www.lesvoscalendars.eu
MOLLY’S BAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . facebook.com/mollys.molyvos
“AGIA FOTINI” SYKAMINIA ASSOCIATION +30 22530 55471
MOLYVOS STARS RESTAURANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.molyvosstars.com
TITIREKIS LEFTERIS ΜΟΤΟ REPAIRS ............ +30 6947 210 705
OCTAPUS RESTAURANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.octapus-restaurant.com
ALONIA HOLIDAYS TRAVEL AGENCY . . . .. . . .. +30 22530 71355
KOMBOLOGAKI CAFÉ ...................................... +30 22530 71069
MOLYVOS WINE & DINE ASSOCIATION . . . . . www.molivoswinendine.com
PERGOLA CAFÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pergolamolyvos@yahoo.gr
TRAVEL SERVICES LTD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.travelservices-lesvos.com
PIRATES BAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pirates.molivos@yahoo.gr
AVIS CAR RENTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.avis.gr
PLATANAKI CAFÉ ............................................... facebook: To platanaki Molivos POSTO CAFÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . www.postocafe.com
1912 CHOICES SHOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 22530 72070
RAMONA RESTAURANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ramonarestaurant1971@gmail.com
AIOLIA CLOTHES ............................................... +30 22530 72015
SANSIBAL RESTAURANT . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . facebook.com/RestaurantSansibal
BORATZIS IOANNIS BAKERY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . +30 22530 71318
SUNSET CAFÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xatzi6@hotmail.com
ELIA ORGANIC PRODUCTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . .. . +30 6980 535 005
TRIENA RESTAURANT & ROOMS TO LET .... www.triena.molivos.net
EVELYN TRADITIONAL ORGANIC PRODUCTS
TROPICANA RESTAURANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.unique-molivos.com
ISTOS ART CREATIONS .................................... +30 22530 71321
CAPTAIN’S TABLE . . .. . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . +30 22530 71241
ISTOS SOUVENIRS ............................................. +30 22530 71946
BALKONAKI CAFÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 22530 72290
KIVOTOS ART ...................................................... +30 22530 71760
BLUE FOX CAFÉ PASTRY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.thebluefox.gr
KOSMIDIS JEWELRY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 22530 71356
CHANI RESTAURANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 22530 71618 BRIKI CAFÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 22530 72241 PERASMA CAFÉ & PASTRY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 22530 72329 EFTALOU RESTAURANT . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . .. .. . . . . . . . . +30 22530 71049 ANEMOESSA RESTAURANT . . . .. . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . www.anemoesa-lesvos.gr MIRIVILIS MULBERRY RESTAURANT . . . . . . . . . . . . www.skamnia.net.gr TO KIMA RESTAURANT ..................................... kima@molivoswinendine.com KAVOS CAFÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 22530 55485
ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ
“MOLYVOS” DANCING ASSOCIATION . . . . . . . . +30 6932 546 131
MISTRAL RESTAURANT . . .. . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . .. .. . mistral.molivos.net
GIAKOUMIS DIMITRIS TAXI ............................. +30 6948 052 638, +30 6948 052 631 EVANGELOU PANAGIOTIS TAXI . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . +30 6977 812 185, +30 6945 882 620 TATAS CHRISTODOULOS TAXI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 6944 629 518 VILLAGE TRAIN ................................................... www.villagetrain.gr MITHIMNA TOURS BUS RENTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.lesvos-bus.com
ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΑ | SHOPS
ΜΠΑΡ / ΕΣΤΙΑΤΟΡΙΑ / ΚΑΦΕ | BARS / RESTAURANTS / CAFÉS
GEIA MAS RESTAURANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . facebook.com/skoyear
ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ | SERVICES
COM TRAVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.comtravel.gr
ALONIA RESTAURANT ...................................... alonia@molivoswinendine.com
FRIENDS GRILLHOUSE ..................................... friends@molivoswinendine.com
TRANSPORTATION
BEST RENT A CAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.best-rentacar.com
AIGAION CAFÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . aegean@molivoswinendine.com
+30 22530 72197
NIKI HANDMADE ART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 22530 55486 ELIA SOUVENIRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 22530 71522 MARO’S MARKET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 22530 71086 MINI MARKET EGGLEZOS CHRISTOS .......... +30 22530 71533 MITHYMNA AGRICULTURAL COOPERATIVE +30 22530 71261 MOLYVOS BUTCHER SHOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 6972 821 782 MYTHOS ART GALLERY .. . . .. . . .. . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . www.myth.gr QUICK FAST & CLEAN DRY CLEANER . . . . . . . . . +30 22530 71622 VILLAGE MARKET .............................................. +30 22530 71353 VOURTZOUMIS VAKIS FOOD SUPPLIES . . . .. +30 22530 71781 WATER & EARTH CERAMICS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 22530 71767 WOMEN’S COOPERATIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 22530 71258
ΠΡΟΣ ΤΣΙΠΟΥΡΙ TO TSIPOURI
ΠΡΟΣ ΣΥΚΑΜΙΝΙΑ TO SYKAMINIA
Εφταλού Eftalou ΚΑΣΤΡΟ CASTLE
Τσιπούρι Tsipouri
ΠΡΟΣ ΜΟΛΥΒΟ TO MOLYVOS
ΠΡΟΣ ΕΦΤΑΛΟΥ TO EFTALOU
ΕΦΤΑΛΟΥ | EFTALOU
Σκάλα Συκαμινιάς Skala Sykaminias
ΠΡΟΣ ΜΟΛΥΒΟ TO MOLYVOS
ΣΥΚΑΜΙΝΙΑ | SYKAMINIA Οι πληροφορίες σ’ αυτό τον χάρτη είναι προσαρμοσμένες στις ανάγκες των τουριστών - επισκεπτών του Μολύβου και των γύρω περιοχών. Για περισσότερες πληροφορίες και για τα υπόλοιπα μέλη του δικτύου THE OTHER AEGEAN, μπορείτε να επισκεφθείτε το γραφείο μας ή την ιστοσελίδα μας www.theotheraegean.com. The information presented on this map has been tailored to the needs of travellers visiting Molyvos and the surrounding area. For a comprehensive list of all members of the THE OTHER AEGEAN network, please visit our office in Molyvos or check out our website www.theotheraegean.com.
ΠΡΟΣ ΠΕΤΡΑ / ΚΑΛΛΟΝΗ / ΕΡΕΣΟ / ΜΥΤΙΛΗΝΗ TO PETRA / KALLONI / ERESSOS / MYTILENE
ΠΡΟΣ ΒΑΦΕΙΟ / ΛΕΠΕΤΥΜΝΟ / ΣΥΚΑΜΙΝΙΑ / TO VAFIOS / LEPETYMNOS / SYKAMINIA
ΠΡ
ΝΗΣΟΣ ΛΕΣΒΟΣ | LESVOS ISLAND ΜΕΛΗ ΤΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ THE OTHER AEGEAN NETWORK MEMBERS
ΟΣ
ΛΗ
ΜΝ
Ο, Θ
ΕΣΣ
ΑΛ ΟΝ
ΙΚ Η
MOLYVOS TOURISM ASSOCIATION . . . . . +30 22530 71990
, ΚΑ
ΒΑ Λ
Α | TO
ERESSOS TOURISM ASSOCIATION ....... +30 6973 491 230
LI M N
OS , TH
ΕΣΤΙΑΤΟΡΙΑ
RESTAURANTS
ΔΩΜΑΤΙΑ
ACCOMMODATION
GERA TOURISM ASSOCIATION .............. +30 6945 412 375
ELAIONAS NIKOU . . . . . . . . . . . . . .................. .. .. ........... www.elaionas-nikou.com EVA LAND ROOMS TO LET .............................. www.eva-land.com ILYDA LUXURY SUITES ...................................... www.kalonibayapartments.com VILLA ARIADNI ................................................... www.villa-ariadni.gr VILLA FAROS ....................................................... www.unique-resorts.com NATURA STUDIOS .............................................. +30 22530 28090 BALUCHANAS RESTAURANT .......................... www.baluchanas.gr VAFIOS TAVERNA & VILLAS ............................ www.vafios.com VENIZELOS TAVERNA .... .................................. +30 22530 41239 PAGOTELLI GELATERIA ................................... facebook.com/ilovepagotelli
Γαββαθάς Gavathas
GALINOU ELENI BIRDWATCHING GUIDE ... www.lesvosbirdwatching.gr INTERAMERICAN INSURANCE SERVICES www.interamerican.gr
ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ | SERVICES
N I KI , K AVAL A
AEGEAN VIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. ............... .. ..... .. ..... www.aegeanviewapartments.com
ALTERNATIVE SAILING ..................................... www.alternativesailing.gr
K44 DESIGN STUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . www.k44.gr
Σκαλοχώρι Skalohori
KALPAKIS PERIKLES CONTRACTOR ............ +30 6951 851 997 LESVOS BUS SERVICE ....................................... www.ktel-lesvou.gr LESVOS CARS ...................................................... www.lesvos-carrentals.com MESAGROS HAMAM .......................................... www.hamam-mesagros.com OLIVE GROOVE TRAVEL .................................. www.olivegroove.gr VARIAMIS TRAVEL & TOURISM ...................... www.variamis.gr MUSEUM OF INDUSTRIAL OLIVE OIL PRODUCTION
POLICHNITOS CULTURAL ASSOCIATION .. +30 6972 316 381 KONSTANTINOS STAMATELLIS PHOTOGRAPHER
Άντισσα Antissa
+30 22530 32300
POLICHNITOS HOT SPRINGS ......................... facebook.com/HotSprings.gr LESVOS RIDE BIKE TOURS ............................... www.lesvosride.gr
+30 6944 704 420
STIPSI OLIVE OIL COOPERATIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . www.stipsi.gr/oliveoil EIRINI PLOMARIOU OLIVE OIL ...................... www.eirini-oliveoil.gr
ΠΑΡΑΓΩΓΟΙ | PRODUCERS
E S SALO
DIO EPOCHES HONEY ..................................... +30 6973 007 933
Σίγρι Sigri
ΑΠΟΛΙΘΩΜΕΝΟ ΔΑΣΟΣ PETRIFIED FOREST
Ερεσός Eressos
Βατούσα Vatoussa Χίδηρα Hidira Άγρα Agra
LESVOS DAIRY PRODUCTS . .. ...... ...... ...... ...... .. www.lesvosdairy.com OINOFOROS MEGALOCHORI WINERY . . . . . . eshop.lesvios-oinos.gr OUZO BARBAYANNIS LIQUOR DISTILLERY www.barbayanni-ouzo.com OUZO CRONOS DISTILLERY ........................... www.ouzocronos.gr OUZO PSAROPOULA DISTILLERY ................. ouzopsaropoula.blogspot.gr OL-EVE ORGANIC PRODUCTS ...................... www.ol-eve.com LEVA TRADITIONAL PRODUCTS ................... www.leva.gr OUZO DIMINO BY EVA DISTILLERY .............. www.ouzodimino.gr KRYSTAL SOFT DRINKS .................................... +30 6947 425 502 MATHIELLIS CHICKEN FARM .......................... +30 22520 42960
SYN TIS ALLIS ORGANIC OLIVE PRODUCTS oliveforest.org MODOUSA TRADITIONAL LOCAL PRODUCTS
www.modousa.gr
Σκάλα Ερεσού Skala Eressos Χρούσος Chroussos
Μεσότοπος Messotopos Ταβάρι Tavari
Αποθήκα Apothika
THE OLIVEWOOD HOUSE ............................... www.olivewoodcraft.com SKOPELITIS BIOKARPET CARPET STORE ... +30 22510 23231 CAVA SANTO LIQUOR STORE ........................ +30 22510 43543
ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΑ | SHOPS
SELACHAS BUTCHER SHOP & MARKET . . . . . . +30 22530 22232 GRIGORIOU ASIMAKIS RETAIL SUPPLIES ... e-grigoriou.gr IORDANOU CLEANING SUPPLIES ................. iclean.com.gr LEONTIS FOOD SUPPLIES ............................... +30 22510 26519 ART OF SOUND . .................................................. +30 22530 22503 DELIS IOANNIS FOOD SUPPLIES ................... +30 22510 43305 PSIRKAS PARASKEVAS FOOD SUPPLIES ..... +30 22510 83055 VARGEMEZIS K. CLEANING SUPPLIES ........ +30 22510 46245 CAVA MAX LIQUOR STORE . .. .... .. ....... ..... ....... +30 22530 42040 VELOS APOSTOLOS CABINETWORK .......... www.apvelos.gr MANTZOROS P. AIR-CONDITIONING .......... www.mantzorosp.gr KARAMANOS K. RETAIL SUPPLIES ............... +30 22510 24901 MANTZOURIDIS DRIED NUTS ......................... +30 22510 29410 TZOUVANELLI HARIKLIA DRY CLEANER ... . +30 6946 915 022
Οι πληροφορίες σ’ αυτό τον χάρτη είναι προσαρμοσμένες στις ανάγκες των τουριστών - επισκεπτών της Λέσβου. Για περισσότερες πληροφορίες και για τα υπόλοιπα μέλη του δικτύου THE OTHER AEGEAN, μπορείτε να επισκεφθείτε το γραφείο μας ή την ιστοσελίδα μας www.theotheraegean.com. The information presented on this map has been tailored to the needs of travellers visiting Lesvos island. For a comprehensive list of all members of THE OTHER AEGEAN network, please visit our office in Molyvos or check out our website www.theotheraegean.com.
ΤΟΥΡΚΙΑ TURKEY
Π
Εφταλού Eftalou
Μόλυβος Molyvos Άναξος Anaxos
ΡΚ ΙΑ ΤΟΥ ΡΟΣ
| TO T
URK
Λεπέτυμνος Lepetymnos
EY
Συκαμινιά Sykaminia
Βαφειός Vafios Άργεννος Argennos Πελόπη Pelopi
Πέτρα Petra
Υψηλομέτωπο Στύψη Ypsilometopo Stipsi
Σκουτάρος Skoutaros Φίλια Filia
Καλλονή Kalloni
Κλειώ Klio Κάπη Kapi
ΤΟΥΡΚΙΑ TURKEY
Μανταμάδος Mantamados
Αγία Παρασκευή Agia Paraskevi Νέες Κυδωνίες Nees Kydonies Θερμή Άγιος Ραφαήλ Agios Rafael Λάμπου Μύλοι Lambou Myli
Παναγιούδα Panagiouda
Μυτιλήνη Mytilene
ΚΟΛΠΟΣ ΓΕΡΑΣ GERA GULF
Αγιάσος Agiassos Αμπελικό Ambeliko
Ευρειακή Evriaki Παππάδος Πέραμα Pappados Perama
Μεγαλοχώρι Megalohori
Α | TO
TU R K
Λουτρά Loutra ΔΙΕΘΝΗΣ ΑΕΡΟΛΙΜΕΝΑΣ ΜΥΤΙΛΗΝΗΣ MYTILENE INTL. AIRPORT
Μεσαγρός Mesagros
Χαραμίδα Haramida
Τάρτι Tarti
ΟΣ
Πλωμάρι Plomari
Χ ΙΟ , ΠΕ
ΙΡΑ
ΙΑ | T
Βατερά Vatera
ΟΥΡΚ Ι
ΠΡ
Πολιχνίτος Polichnitos
ΠΡΟ ΣΤ
, PI R A EU S
ΚΟΛΠΟΣ ΚΑΛΛΟΝΗΣ KALLONI GULF
Πάμφιλα Pamfila
H IOS
Παράκοιλα Parakila
OC
Σκάλα Καλλονής Skala Kalloni
EY
ΞΕΝΟΔΟΧΕΙΑ HOTELS
ANAXOS HILL VILLAGE ............................. www.anaxoshillvillage.eu
ΠΡΟΣ ΜΟΛΥΒΟ / ΕΦΤΑΛΟΥ / ΣΥΚΑΜΙΝΙΑ TO MOLYVOS / EFTALOU / SYKAMINIA
ANAXOS ......................................................... www.anaxoshotel.gr CLARA ............................................................ www.clarahotel.gr
ΠΕΤΡΑ & ΕΡΕΣΟΣ PETRA & ERESSOS
GALINI ............................................................ www.hotelgalini-lesvos.gr ILION .............................................................. www.ilion.uti.gr
ΜΕΛΗ ΤΟΥ ΔΙΚΤΥΟΥ THE OTHER AEGEAN NETWORK MEMBERS
NAUTILUS ...................................................... www.nautiluslesvos.gr
ΔΩΜΑΤΙΑ ACCOMMODATION
PANORAMA .................................................. www.panoramahotel-lesvos.com ANESSIS STUDIOS ...................................... www.anessis-lesvos.com BIRDS BAY ..................................................... www.birdsbay.gr ELEIA SEAFRONT VILLAS ........................ www.eleiavillas.gr HAKUNA MATATA STUDIOS ..................... hakuna.lesvos@gmail.com ISLANDS PETRA .......................................... lesvos-travel.com/islands.htm KARIDIA APARTMENTS & STUDIOS ....... +30 22530 53508 PANSION ERESSOS .................................... +30 22530 53560
400 m
ΧΡΗΣΙΜΑ | USEFUL TO KNOW
VILLA MARILENA ........................................ +30 22530 53637
ΦΟΡΕΑΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ & ΠΡΟΒΟΛΗΣ ΕΡΕΣΟΥ ERESSOS TOURISM ASSOCIATION
APOTHIKI GIFT SHOP ................................ +30 22530 53525
ΙΑΤΡΕΙΟ | MEDICAL OFFICE
GRAVALIS GAS & PETROL ........................ +30 22530 41349 HAREMIS PAN. BUILDING MATERIALS +30 6944 784 148 KALLONIATOU BUILDING MATERIALS +30 6932 416 466
MINAS MARKET ........................................... +30 6976 225 589
ΚΑΤΑΣΤΗΜΑΤΑ SHOPS
1000 ft
RODI BOOKS & TOYS ................................. +30 22530 42230 SAPOUNAS NIKOS HOUSEWARE STORE +30 22530 41900
ΦΑΡΜΑΚΕΙΟ | PHARMACY ΤΑΞΙ | TAXI ΣΤΑΣΗ ΛΕΩΦΟΡΕΙΟΥ | BUS STATION ΧΩΡΟΣ ΣΤΑΘΜΕΥΣΗΣ | PARKING LOT ΤΑΧΥΔΡΟΜΕΙΟ | POST OFFICE ATM
SHELL GAS & PETROL ............................... +30 22530 41640 SUPER MARKET PETRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +30 6977 241 016
Πέτρα Petra
SUPER MARKET PROTON ......................... +30 22530 41965 VINTAGE GIFT SHOP ................................. +30 6988 217 536 IRINI MARKET ............................................... +30 22530 42033 LAGOUTATZIS BAKERY ............................. +30 22530 42128 MAKRIS CHRISTOS MINI MARKET ......... +30 6945 365 270 KOSTAS MARKET .............................
+30 22530 41668
OUZO KOUROUMICHALI ......................... +30 22530 41231 PETRA AGRICULTURAL CO-OPERATIVE www.aspetras.gr
ΠΡΟΣ ΚΑΛΛΟΝΗ / ΜΥΤΙΛΗΝΗ TO KALLONI / MYTILENE
Άναξος Anaxos ΠΡΟΣ ΣΚΟΥΤΑΡΟ / ΣΙΓΡΙ / ΕΡΕΣΟ TO SKOUTAROS / SIGRI / ERESSOS
ΕΡΕΣΟΣ | ERESSOS Ερεσός Eressos
ACAPULCO CAFÉ-SNACK BAR ............... +30 6930 246 099
ΜΠΑΡ / ΕΣΤΙΑΤΟΡΙΑ / ΚΑΦΕ | BARS / RESTAURANTS / CAFÉS
ΠΡΟΣ ΑΝΤΙΣΣΑ / ΣΙΓΡΙ TO ANTISSA / SIGRI
AVLAKI RESTAURANT ................................ d-avlaki@otenet.gr BREAK CAFÉ ................................................. facebook.com/break.break.562 CHRISTOS RESTAURANT .......................... +30 6977 185 555 COCO CAFÉ RESTAURANT ...................... www.cococafe-petra.com EDEN CAFÉ-SNACK BAR ........................... facebook.com/EdenPetra EINAI RESTAURANT .................................... +30 6976 206 658 JALOUSE CAFÉ-BAR ................................... facebook.com/JalouseCafeSnack
ΠΡΟΣ ΣΙΓΡΙ TO SIGRI
KANTINA SNACK-BAR ................................ +30 22530 41896 KALNTERIMI GRILLHOUSE ...................... kalnterimi@greeknet.com LEMON SNACK BAR ................................... lemonpetra@hotmail.com MAHALAS RESTAURANT ........................... www.mahalasgr.com MARINA RESTAURANT .............................. facebook.com/marina.taverna.5 MERMAID RESTAURANT ........................... facebook.com/the.mermaid.petra.lesvos NIKOS RESTAURANT .................................. facebook.com/nikosrestaurantpetra PALATINO SNACK-BAR ............................. +30 22530 41528 PARASOL COCKTAIL BAR ........................ facebook: Parasol Beach Bar STEKI GRILLHOUSE ................................... +30 22530 42106 SUNSET RESTAURANT ............................... +30 6955 800 938 OXY CLUB ...................................................... www.oxy-club.com THE REEF RESTAURANT ........................... facebook.com/reeflesvos TRADITIONAL RESTAURANT ................... +30 22530 41366 TROPICANA & MALIBU ............................. +30 6984 139 213
Οι πληροφορίες σ’ αυτό τον χάρτη είναι προσαρμοσμένες στις ανάγκες των τουριστών - επισκεπτών της Λέσβου. Για περισσότερες πληροφορίες και για τα υπόλοιπα μέλη του δικτύου THE OTHER AEGEAN, μπορείτε να επισκεφθείτε το γραφείο μας ή την ιστοσελίδα μας www.theotheraegean.com. The information presented on this map has been tailored to the needs of travellers visiting Lesvos island. For a comprehensive list of all members of THE OTHER AEGEAN network, please visit our office in Molyvos or check out our website www.theotheraegean.com.
ΠΡΟΣ ΚΑΛΛΟΝΗ / ΜΥΤΙΛΗΝΗ TO KALLONI / MYTILENE
ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ | SERVICES
TSALIKIS CAFÉ PASTRY SHOP ................ facebook: Cafe zaxaroplasteio tsalikis YAKO BAR ...................................................... facebook.com/YakoSummer ANTONY CAR RENTAL .................................... www.antony-rentacar.com DIAPLASIS FITNESS CENTRE ........................ facebook.com/FitnessCentreDiaplasis EURO MOTORS STRATOS .............................. +30 22530 41365 HOMERUS CAR & MOTORBIKE RENTAL ..... www.homerus-rentals.com KALLIPOLITIS VASSILIS ACCOUNTANT ..... +30 22530 42455 KOUTSOTASIOS ATH. PHARMACIST .......... +30 22530 41319 LESVOS SCUBA OCEANIC CENTRE ........... www.lesvoscuba.gr TZELI HADJIDIMITRIOU PHOTOGRAPHER-WRITER www.odoiporikon.com SAPPHO TRAVEL .............................................. www.sapphotravel.com PAPADELLIS NIKOLAOS TAXI ....................... +30 6977 708 844 AVGERINOS THEOFILOS TAXI ...................... +30 6972 203 663
Σκάλα Ερεσού Skala Eressos
LESBIAN HAVEN ΛΕΣΒΙΑΚΟΣ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ
The reputation of Lesvos is inextricably linked with Sappho, the greatest lyric poet of all time, who was born in Eressos and lived in Mytilene during the 6th century B.C.
Η φήμη της Λέσβου είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με τη Σαπφώ, τη μεγαλύτερη λυρική ποιήτρια όλων των εποχών, που γεννήθηκε στην Ερεσό και έζησε στη Μυτιλήνη τον 6ο π.Χ. αιώνα. Η Σκάλα Ερεσού, με την εκπληκτική αμμουδιά και τη χαλαρή ατμόσφαιρα, κατάφερε με τον καιρό να αγκαλιάσει τις γυναίκες απ’ όλο τον κόσμο, οι οποίες επιστρέφουν κάθε καλοκαίρι στον τόπο όπου αισθάνονται ελεύθερες.
Skala Eressos, with its stunning, sandy beach and its relaxed atmosphere, has succeeded over the course of time to embrace women from all over the world, who return, time and time again, every summer to the place where they feel safe, free and accepted.
Η μεγαλύτερη προσέλευση γυναικών γίνεται τον Σεπτέμβρη, κατά τη διάρκεια του Διεθνούς Φεστιβάλ Γυναικών, που ξεκινάει το πρώτο Σαββατοκύριακο του μήνα. Για δύο εβδομάδες, οι γυναίκες μπορούν να συμμετέχουν σε καλλιτεχνικές, πολιτιστικές εκδηλώσεις και σεμινάρια, όπου εκφράζεται η δημιουργική τους πλευρά ή απλά να απολαμβάνουν τη θάλασσα, τα σπορ και τη «γλυκιά ζωή» στη Σκάλα. Τα βράδια, τα μπαρ, με μια σειρά από γνωστές DJs, αναλαμβάνουν τη σκυτάλη της διασκέδασης. Στο πλαίσιο του Φεστιβάλ διοργανώνονται εκδρομές στο νησί, για να γνωρίσουν οι γυναίκες και τις υπόλοιπες ομορφιές της Λέσβου.
The largest turnout of women occurs in September, during which the International Women's Festival takes place, starting the first weekend of the month. For two weeks, women can participate in artistic and cultural events and seminars, during which they can express their creative side, or simply enjoy the sea, sports and the "sweet life" in Skala. In the evenings, the bars, hosting a range of well-known DJ's, continue with the “baton” of fun. As part of the festivities, excursions to various parts of the island are organized, thus providing everyone the opportunity to get to know the undiscovered beauties of the island.
enjoy Skala Eressos by night
...or under the sunlight www.theotheraegean.com
23
BIRDWATCHING HEAVEN ΠΑΡΑΤΗΡΩΝΤΑΣ ΠΕΡΑ ΑΠΟ ΤΟΝ ΟΡΙΖΟΝΤΑ Τουρκοτσοπανάκος (Sitta krueperi) Το πιο διάσημο πουλί για τη Λέσβο.
Γαλαζοκότσυφας (Monticola solitarius)
Lesvos lies among the most renowned birdwatching destinations in Europe. The main reasons why these many and rare species appear here are: its geographic location, its wide land and its great variety of landscapes (olive groves, brushwood, wetlands and pine woods). It is the only area in Europe where you can find 'Tourkotsopanakos' (Sitta krueperi) and the ideal place to watch birds with a limited global or European span: Smirnotsichlono (Emberiza cineracea), Mustakotsirovakos, Friganotsichlono (Emberiza caesia), Ammopetroklis, Pardalokefalas (Lanius nubicus), Castanopapia, Finikoptero — to name a few. Do not miss the unique experience of watching bird migrations twice a year — in spring and autumn. Lesvos island has been registered for having more than 320 different bird species. The average visitor can watch up to 140— 160 species per week during spring, 30—40 of which for the first time, if the visitor came from central or northern Europe. Impressive numbers, amazing birds, on a magnificent island! Eleni Galinou, Birdwatching activities www.lesvosbirdwatching.gr
Ένας από τους πιο αγαπημένους προορισμούς για την παρατήρηση πουλιών στην Ευρώπη είναι η Λέσβος. Η γεωγραφική της θέση, η μεγάλη της έκταση και η ποικιλία από φυσικά τοπία (ελαιώνες, φρύγανα, υγρότοποι, πευκοδάση), είναι οι βασικοί παράγοντες που ευνοούν την εμφάνιση τόσων πολλών και σπάνιων ειδών από πουλιά σε αυτό το αιγαιοπελαγίτικο νησί.
320 διαφορετικά είδη πουλιών — πολλά από αυτά σπάνια — σε μια ποικιλία από φυσικά τοπία, εδώ στο the other aegean
Είναι το μοναδικό μέρος στην Ευρώπη όπου παρατηρείται ο Τουρκοτσοπανάκος και το ιδανικό για παρατήρηση από μια σειρά πτηνών, που έχουν περιορισμένη παγκόσμια ή ευρωπαϊκή εξάπλωση: Σμυρνοτσίχλονο (Emberiza cineracea), Μουστακοτσιροβάκος, Φρυγανοτσίχλονο, Αμμοπετροκλής, Παρδαλοκεφαλάς (Lanius nubicus), Καστανόπαπια, Φοινικόπτερο — μόνο λίγα από αυτά. Στα ζηλευτά παραπάνω έρχεται να προστεθεί και η μοναδική εμπειρία για την παρακολούθηση της μετανάστευσης που πραγματοποιούν τα πουλιά κάθε άνοιξη και φθινόπωρο.
Φρυγανοτσίχλονο (Emberiza caesia)
Πάνω από 320 διαφορετικά είδη πουλιών έχουν καταγραφεί εδώ. Ο μέσος επισκέπτης της Λέσβου σε μια ανοιξιάτικη εβδομάδα θα παρατηρήσει μέχρι και 140—160 από αυτά, τα δε 30—40 για πρώτη φορά, αν προέρχεται από την κεντρική ή βόρεια Ευρώπη. Εντυπωσιακά νούμερα, υπέροχα πουλιά, σε ένα, πάνω απ’ όλα, όμορφο νησί! Ελένη Γαληνού Δραστηριότητες παρατήρησης πουλιών www.lesvosbirdwatching.gr
Παρδαλοκεφαλάς (Lanius nubicus)
Σμυρνοτσίχλονο (Emberiza cineracea)
Χαλκόκοτες (Plegadis falcinellus) και Λευκοτσικνιάδες (Egretta garzetta) καθώς σταματούν λίγο το ταξίδι της μετανάστευσης σε κάποιον από τους πολλούς υγρότοπους του Κόλπου Καλλονής. Migrating birds resting on a wetland in the Gulf of Kalloni.
Flamingo (Phoenicopterus roseus) www.theotheraegean.com
25
WALK OR BIKE? ΠΕΡΠΑΤΩΝΤΑΣ Ή ΜΕ ΠΟΔΗΛΑΤΟ; Πρέπει να την περπατήσεις ή να την γυρίσεις με το ποδήλατο. Μόνο τότε θα γνωρίσεις πραγματικά τη Λέσβο.
Molyvos Reservoir
View of Petra from Ligona Valley
Lesvos is home to a multitude of rare species of birds and plants and also part of the Natura 2000 EU-wide network of nature protection areas. On Lesvos you’ll find wetlands, pine forests, olive groves, natural springs and waterfalls, medieval castles, roman aqueducts and thousand year old monasteries, picturesque walking paths and cobbled trails laid by monks hundreds of years ago, archaeological monuments and a petrified forest unique to the world. One way to really discover Lesvos is to walk or cycle along its paths. There are many well-marked and groomed walking and cycling trails all around Lesvos and each path promises a unique experience. You can find related information on Northern Lesvos on our leaflet.
Η Λέσβος είναι προικισμένη με μοναδική φύση, που περιλαμβάνει σπάνια είδη πουλιών και φυτά που δεν ευδοκιμούν πουθενά αλλού στην Ευρώπη. Με φαράγγια, υδροβιότοπους, πευκοδάση και ελαιώνες, πηγές και καταρράκτες, κάστρα και γραφικά μονοπάτια, αρχαιολογικά μνημεία και μνημεία της φύσης. Με προστατευόμενες περιοχές ενταγμένες στο δίκτυο NATURA 2000 και άλλες που παρόμοιές τους δεν υπάρχουν σε όλον τον κόσμο. Old water fountain
Μέρος της σήμανσης και της χαρτογράφησης των περιπατητικών και ποδηλατικών διαδρομών της Λέσβου, έχουν υλοποιηθεί στα πλαίσια του προγράμματος «οικο - περιηγητες» της εταιρείας τοπικής ανάπτυξης λέσβου α . ε ..
Ακολουθήστε τις περιπατητικές και ποδηλατικές διαδρομές για να γνωρίσετε τη Λέσβο και να ζήσετε τις μοναδικές στιγμές που σας προσφέρει απλόχερα. Πληροφορίες για τις διαδρομές στο βόρειο τμήμα του νησιού θα βρείτε στο αντίστοιχο φυλλάδιό μας.
Part of the signage and mapping of the walking/biking trails in Lesvos, has been carried out by etal s.a. within the framework of the “oikotravellers” project.
www.walking-trails.net
The walking & cycling leaflet for Northern Lesvos is available for free at the Molyvos Tourism Association’s office, 09:00–15:00 (Monday to Friday), and also from all our members; check maps on pages 18–22. Μπορείτε να προμηθευτείτε δωρεάν το φυλλάδιο για τις περιπατητικές και ποδηλατικές διαδρομές της βόρειας Λέσβου από το γραφείο του Φορέα, Δευτέρα έως Παρασκευή 09:00–15:00, καθώς και από όλα μας τα μέλη (βλ. χάρτες, σελ. 18–22).
The Navyscouts of Molyvos refunctioned in 2007. As an active part of the local society, they organize cultural events, activities of social contribution and environmental activities such as tree planting, restoration of walking paths, cleaning beaches and other public spaces. Tel.: +30 6977 779803
Το 5ο Σύστημα Ναυτοπροσκόπων Μήθυμνας επανασυστάθηκε το 2007 και ασχολείται ενεργά με δράσεις κοινωνικής προσφοράς και πολιτισμού και δράσεις για το περιβάλλον, όπως δενδροφυτεύσεις, καθαρισμό παραλιών, μονοπατιών και άλλων δημόσιων χώρων. Τηλ.: 6977 779803 www.theotheraegean.com
27
Melinda beach, Plomari
Lesvos’s spectacular indented coastline is approximately 370 km long. So it should come as no surprise that there are quite a few beaches here. Some small and secluded, some long, wide and … secluded. Well, to tell you the truth, there are some beaches on the island that can get a bit crowded, mostly organized but only for 3—4 weeks in late July and early August. However, even at its busiest, 370 km means there’s always a spot available that will suit your mood: rocks, pebbles, or sand; narrow or wide; a tiny cove or a long stretch (Vatera, the longest beach on the island is actually 8 km long!). So many choices: organized with tavernas and beach bars, umbrellas and lounge chairs, exciting activities and sports, or primal, completely untouched beaches, tranquil and relaxing with not a soul in sight. Regardless, two things are certain. The sun and the crystal clear, cool and inviting waters of the Aegean. A few of the beaches you shouldn’t miss are: Haramida, Kanoni Thermi, Evriaki, Tarti, Agios Issidoros, Drota, Melinda, Panagia Krifti, Vatera, Nifida, Panagia Faneromeni, Gavathas, Chroussos, Kambos, Lapsarna, Skala Eressos, Skala Kalloni, Apothika. Evriaki, Gera
...ON THE BEACH ΣΤΗ ΘΑΛΑΣΣΑ... Προτιμάτε βράχια, βότσαλα ή ψιλή άμμο; Οργανωμένες ή απομονωμένες παραλίες; Απλά επιλέξτε και βουτήξτε!
Gulf of Gera
Η εντυπωσιακή ακτογραμμή της Λέσβου εκτείνεται σε μήκος περίπου 370 χλμ. προσφέροντας, όπως είναι φυσικό, στον επισκέπτη αμέτρητες παραλίες για κάθε γούστο: βραχώδεις, βοτσαλωτές ή αμμώδεις, μικρές ή μεγάλες, μικρούς κολπίσκους ή απέραντες παραλίες, οργανωμένες και πολυσύχναστες με καφέ-μπαρ και ταβέρνες, ομπρέλες και ξαπλώστρες, ιδανικές για συναρπαστικά θαλάσσια σπορ και δραστηριότητες, αλλά και απόμακρες, ανέγγιχτες, απομονωμένες και ήσυχες, που προσφέρονται για απόλυτη χαλάρωση και ηρεμία. Ό,τι κι αν επιλέξει κανείς, δύο πράγματα είναι αδιαπραγμάτευτα: ο ήλιος και τα κρυστάλλινα, πεντακάθαρα και απολαυστικά νερά του Αιγαίου. Αξίζει να κολυμπήσετε στη Χαραμίδα, το Κανόνι Θερμής, την Ευρειακή, το Τάρτι, τον Άγιο Ισίδωρο, τη Δρώτα, την Μελίντα, την Παναγιά Κρυφτή, τα Βατερά, τη Νυφίδα, τον Χρούσο, τη Φανερωμένη, τον Γαββαθά, τον Κάμπο, τα Λάψαρνα, τη Σκάλα Ερεσού, τη Σκάλα Καλλονής, την Αποθήκα και θα νιώσετε το Αιγαίο να διαπερνά το κορμί σας.
Vatera
Rocks, pebbles, or sand? Organized or primal? Just choose and dive...
Psiriara, Molyvos
Avlaki, Petra
The Northern part of Lesvos will enchant you with its beautiful small coves, its endless choices of wonderful beaches, its unique hot springs. Seize any opportunity for swimming in the crystal clear waters of the other aegean and find your own special spot; pebbly or sandy, secluded or crowded, the choice is yours. Lose yourself in one of the nine interlinked coves of Eftalou, or the dark sandy beach of Psiriara by Molyvos, the well-organized, sandy beaches of Petra, Avlaki and Anaxos, the rocky beach of beautiful Kayia, the red sandy beach of Tsonia, Pedi by Mantamados, Golden Beach by Agios Stefanos and so many others you just have to discover for yourself.
Anaxos
Eftalou
Skala Kalloni
Το Βορειοανατολικό άκρο της Λέσβου μαγεύει με τις όμορφες δαντελωτές ακρογιαλιές, τις ασημένιες παραλίες, τις θερμές πηγές του. Αφεθείτε στη μοναδικότητα της απομόνωσης και της χαλάρωσης, αδράξτε την ευκαιρία για κολύμπι και θαλάσσια σπορ, απολαύστε βοτσαλωτές ή αμμώδεις παραλίες με πεντακάθαρα γαλαζοπράσινα νερά, βυθιστείτε στη μαγεία και βρείτε το δικό σας θαλασσινό πετράδι σε μια από τις παραλίες: της Πέτρας με την οργανωμένη πλαζ και τη χρυσαφένια αμμουδιά, της Ανάξου με τα βαθιά ολοκάθαρα νερά, του Μολύβου με τη βοτσαλωτή παραλία και της Ψειριάρας με την απέραντη σκούρα αμμουδιά και τα αλμυρίκια για ίσκιο και δροσιά, της Εφταλούς με στολίδι την παραλία των Αγίων Αναργύρων με τον καταγάλανο βυθό, της Κάγιας, τα Τσόνια, της Πεδής Μανταμάδου με την κόκκινη άμμο, του Αγίου Στεφάνου με τη χρυσή άμμο μα και τόσες πολλές άλλες που πρέπει να ανακαλύψετε μόνοι σας. Βρείτε το δικό σας μαγικό σημείο κάτω απ’ το γαλάζιο τ’ ουρανού, το μπλε της θάλασσας, το γκρι των μυστικών όρμων και γοητευτείτε από την ποικιλία των διαφορετικών όψεων που σας προσφέρει το νησί της Λέσβου.
Kayia, Sykaminia
Tsonia, Klio www.theotheraegean.com
29
WATER ACTIVITIES ΘΑΛΑΣΣΙΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ Κρουαζιέρα στο Αιγαίο, ή ιστιοπλοΐα με φίλους ή κατάδυση στα καταγάλανα και μυστηριώδη νερά του Βορείου Αιγαίου. Αν το θέλετε, θα γίνει.
Για να μυρίσετε λησμονημένες ευωδιές λουλουδιών και βοτάνων, να ακούσετε ήχους και εικόνες της παιδικής σας ηλικίας και να νιώσετε τον συναρπαστικό σφυγμό της φύσης της Λέσβου, εξερευνώντας την από τη θάλασσα. Με ήπιους ανέμους καθ’ όλη τη διάρκεια του χρόνου και με μια ακτογραμμή με αμέτρητους γραφικούς όρμους και ασφαλή αγκυροβόλια, κάνοντας ιστιοπλοΐα ταξιδέψτε με τη φύση, μέσα στη φύση. Ανακαλύψτε κρυμμένους παραδείσους, πλεύστε δίπλα σε δελφίνια, φώκιες, θαλάσσιες χελώνες και θαλασσοπούλια και πάνω απ’ όλα εξερευνήστε τον εαυτό σας. Κι αν είστε λίγο πιο περιπετειώδεις, στη Λέσβο μπορείτε να κάνετε καταδύσεις και να ανακαλύψετε τον πλούτο που υπάρχει κάτω από τα νερά του Αιγαίου. Επίσης μπορείτε να κάνετε θαλάσσια σπορ, αλεξίπτωτο, κανό, καγιάκ, wind surfing, kite surfing, θαλάσσιο σκι, να ψαρέψετε. Πάρτε το καραβάκι και επισκεφτείτε χωριά και παραλίες, κρυφές εκκλησίες και απομακρυσμένα ταβερνάκια. Κάντε ιππασία στην άμμο, ή απλά …ένα κάστρο. Βρείτε ένα καλό σημείο με λίγο κόσμο κι απολαύστε ένα κοκτέιλ με ούζο, καθώς βλέπετε ένα από τα πιο ιδιαίτερα ηλιοβασιλέματα του Αιγαίου.
Sailing in Lesvos: a complete combination for your holidays. Lesvos offers a magnificent coastline, safe anchorages and mild winds, while sailing offers visitors an unexpected perspective on the island's nature and culture. George Malakos www.alternativesailing.gr
Sailing or cruising the Aegean Sea could very well be a dream of yours. So, let’s make it happen here in Lesvos. With fair winds to sail any time of the year, a coastline that offers countless picturesque coves, traditional fishing harbours and safe anchorages, Lesvos is the ideal place to make this dream come true. Also, scuba diving for the more adventurous, could be a unique experience, since it combines stunning underwater scenery and rich marine life. When sailing and scuba diving, nature itself helps you explore unspoilt hidden paradises, come close to sea creatures like dolphins, seals, sea turtles, sea birds... and most of all, to explore within yourselves. You can do both here, in the other aegean plus you can do many other sea-related activities, like canoeing, water sports, windsurfing, waterskiing, paragliding, kite surfing, kayaking, fishing and snorkeling, to name a few. You can take a boat trip to other villages, you can play with the waves and even do some horse riding on the beach. Or just make a sand castle and order an ouzo cocktail!
Ιστιοπλοΐα και Λέσβος: ένας πλήρης συνδυασμός διακοπών. Η Λέσβος προσφέρει μια μαγευτική ακτογραμμή, ασφαλή αγκυροβόλια και ήπιους ανέμους ενώ η ιστιοπλοΐα προσφέρει στον επισκέπτη μια απρόσμενη οπτική γωνία στη φύση και τον πολιτισμό του νησιού. Γιώργος Μαλακός www.alternativesailing.gr
ΚΡΟΥΑ ΖΙΕΡΑ | BOAT CR U ISES
WATER SPO RTS
ΙΣ ΤΙΟΠΛΟΪΑ | SAILIN G
Κ ΑΤΑ ΔΥ ΣΕΙΣ | SCU BA D IVIN G Lesvos Island is privileged to provide excellent weather and diving conditions and a diversity of diving locations (shoals, caves, shipwrecks and special underwater geological formations and habitats). George Filios, Founder and Senior Instructor at Lesvos Scuba Diving Centre www.lesvoscuba.gr
Η Λέσβος έχει το προνόμιο να παρέχει άριστες καιρικές και καταδυτικές συνθήκες, καθώς και ποικιλομορφία καταδυτικών ενδιαιτημάτων (ξέρες, σπήλαια, ναυάγια και ιδιαίτερους γεωλογικούς σχηματισμούς). Γιώργος Φιλιός, Ιδρυτής και έμπειρος εκπαιδευτής του Lesvos Scuba Diving Centre. www.lesvoscuba.gr www.theotheraegean.com
31
The culinar y experience in Lesvos will add another dimension to your holiday. Distinctive, original and creative, yet traditional and authentic, it will surely become one of the reasons you revisit Lesvos. There are no secrets (well, maybe some). But it is our passion for sticking to our mother’s recipes, for using the freshest ingredients produced in our land and for providing services that justify our reputation, it is all this and more that create the culinary supremacy of Lesvos. Here you will find local producers with products known all over the world, such as our feta, our ladotyri, our olive oil, our ouzo, our sardines, our pasta and sweets. And of course, you can find restaurants, tavernas and women’s co-operatives that highlight the culinary experience.
EXCEPTIONAL GASTRONOMY ΓΑΣΤΡΙΜΑΡΓΙΚΕΣ ΑΠΟΛΑΥΣΕΙΣ Η Λεσβιακή κουζίνα θα προσθέσει μια άλλη διάσταση στις διακοπές σας. Ξεχωριστή, αυθεντική και δημιουργική, θα γίνει ένας λόγος για τον οποίο σίγουρα θα επιστρέψετε στο νησί. Δεν υπάρχουν μυστικά. Η πίστη μας στην αυθεντική ελληνική κουζίνα, η παραγωγή τοπικών προϊόντων από ντόπιους παραγωγούς, οι συνεταιρισμοί μας, τα μικρά τυροκομεία και ελαιοτριβεία, οι τοπικές ποτοποιίες και τα οινοποιεία, τιμούν την παράδοση και συνθέτουν την εικόνα του πιο λαχταριστού, λουκούλλειου, γεύματος. Με αγνά προϊόντα γνωστά σ’ όλο τον κόσμο, ούζο, κρασί, λάδι, ελιές, αλίπαστα, τυριά, ζυμαρικά, γλυκά. Με εστιατόρια, ταβέρνες και γυναικείους συνεταιρισμούς που αναδεικνύουν τη γαστρονομική υπεροχή της Λέσβου, με ένα πλήθος παραδοσιακών συνταγών και τα πιο φρέσκα υλικά. Όλα από το δικό μας περιβόλι… τη δική σας Λέσβο. The Molyvos Wine & Dine Association's activities include educating its members, organizing events that promote local gastronomy, culture and the local natural environment, enhancing thus the improvement of the tourist product and the local people’s quality of life. www.molivoswinendine.com
MOLYVOS WINE & DINE ASSOCIATION
Το Σωματείο Εστιατόρων & Συναφών Επαγγελματιών Μολύβου «Η Μήθυμνα» ασχολείται ενεργά με την επιμόρφωση των μελών του, τη διοργάνωση εκδηλώσεων που προβάλλουν τη γαστρονομία, τον πολιτισμό και το περιβάλλον, ενώ αποσκοπεί στην αναβάθμιση του τουριστικού προϊόντος και στην καλύτερη ποιότητα ζωής των κατοίκων.
Hatzim_AD Awards 18.6cm x 27 The Other Agean.pdf
1
4/3/15
3:51 PM
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
www.theotheraegean.com
33
ΕΠΩΝΥΜΕΣ ΓΕΥΣΕΙΣ ΤΗΣ ΛΕΣΒΟΥ
Η γαστρονομία είναι τέχνη ζωής και οι Λέσβιοι δημιουργούσαν και δημιουργούν μια κουζίνα με φρέσκα υλικά από την Αιολική γη με γεύσεις πρωτότυπες και νόστιμες. Απολαύστε το έντονο άρωμα γλυκάνισου του Ούζου Βαρβαγιάννη από το γραφικό Πλωμάρι. Συνοδέψτε τη χαρά της καθημερινότητας απολαμβάνοντας παραδοσιακές νοστιμιές όπως φρέσκα ψάρια, ψητό χταπόδι και γαρίδες, με Ούζο Κρόνος. Γευτείτε μοναδικά αλίπαστα (αντζούγιες, κολιό και λακέρδα) της εταιρείας ΛΕΒΑ, συνοδεία με ένα ποτηράκι Ούζο Μυτιλήνης Σμυρνιώ. Κλείστε τα μάτια και αφεθείτε στην αψάδα της πρώτης γουλιάς του Ούζου Ψαροπούλα, της έντονης γεύσης του Ούζου Κουρουμιχάλη από την όμορφη Πέτρα και των ιδιαίτερων αρωμάτων του Ούζου Δίμηνο, και σκεφτείτε τη Λέσβο σαν έναν επώνυμο τόπο γαστρονομίας, όπου η κουλτούρα του ούζου βάζει τη σφραγίδα της σε oλόκληρο το νησί.
Το μωσαϊκό της γαστρονομίας του τόπου συνεχίζεται με γυναικείους συνεταιρισμούς, όπως ο Συνεταιρισμός Γυναικών Μήθυμνας, με γεύσεις και προϊόντα που θα σας πάνε πίσω στα παλιά. Γευτείτε το μέλι «Δύο εποχές» από την Πελόπη, γνωστό για τη γεύση και το άρωμα από λυγαριά και τριφύλλι. Συνοδέψτε το με την πλατζέντα, τον μπακλαβά, τις δίπλες, τα φρέσκα τυριά και δώστε στον ουρανίσκο τη χαρά μιας απροσδόκητης γκουρμέ απόλαυσης. Για ένα δροσερό διάλειμμα σε κάποιο παραδοσιακό καφενείο, δοκιμάστε τα τοπικά Αναψυκτικά Κρυστάλ. Τη γαστρονομική κουλτούρα του νησιού συμπληρώνουν σύγχρονες μονάδες τυροκομείων, όπως η Γαλακτοκομική Λέσβου στα Χύδηρα, που μετατρέπουν τα τυριά της Λέσβου σε γαστρονομικά διαβατήρια μιας ευλογημένης από τη φύση περιοχής. Η φέτα, το κεφαλοτύρι, το λαδοτύρι, η κεφαλογραβιέρα είναι τυριά έντονης και πιπεράτης γεύσης. Θησαυρός του νησιού το χρυσαφένιο ελαιόλαδο, φυσικός χυμός της
In the Ouzo Dimino Museum, you can see equipment and machinery of the past century, along with a presentation of ouzo distillation in old pot stills from Antissa. A combination of past and present, our traditional recipe offers you the same fine and smooth Ouzo from Mytilene. www.ouzodimino.gr
Αιγαιοπελαγίτικης ελιάς, με μοναδικά αρώματα, ιδανικό για μαγείρεμα και ζαχαροπλαστική. Υπερσύγχρονα ελαιοτριβεία και βιολογικές καλλιέργειες παράγουν βραβευμένα ελαιόλαδα, όπως το «Eιρήνη Πλωμαρίου» της Οικ. Καλαμποκά, το αγουρέλαιο “Ol-eve” της Οικ. Τιρπιντήρη στο Σίγρι, καθώς και του Αγροτικού Συν/σμού Πέτρας και του Ελαιουργικού Συν/σμού Στύψης που διαθέτει ποικιλία ποιοτικών προϊόντων υψηλών προδιαγραφών. Γευτείτε βιολογικό λάδι και ελιές του συν/σμού «Συν τοις Άλλοις» από τους ελαιώνες της Γέρας, αλλά και του Συν/σμού «Μοδούσα» με τοπικά προϊόντα Λέσβιων παραγωγών. Ενσωματωμένο στη γαστρονομική κουλτούρα της Λέσβου από την αρχαιότητα, το κρασί συνοδεύει άριστα μια μεγάλη ποικιλία από τοπικές συνταγές, πλαισιώνοντας ιδανικά τα γεύματα και εμψυχώνοντας τις παραδοσιακές γιορτές. Εδώ θα βρείτε ιδιόκτητα οινοποιεία, όπως ο «Οινοφόρος Μεγαλοχωρίου», που οινοποιεί, παλαιώνει και εμφιαλώνει κρασιά υψηλής ποιότητας. Στο Μουσείο Ούζου «Δίμηνο» θα δείτε εργαλεία και μηχανήματα του περασμένου αιώνα – μια αναπαράσταση παραγωγής ούζου με παλαιούς άμβυκες από την Άντισσα. Έτσι το χτες με το σήμερα παντρεύονται εκεί όπου η συνταγή και η παράδοση σας προσφέρουν το ίδιο ποιοτικό και γλυκόπιοτο Ούζο Μυτιλήνης.
FAMOUS TREATS FROM LESVOS In Lesvos, gastronomy is a part of our life, and our tastes often come to you as a pleasant surprise. Smell the unique flavor of aniseed offered to you by Ouzo Barbayanni in Plomari. Accompany traditional fish dishes, grilled octopus and shrimps saganaki with the excellent Ouzo Kronos. Try salt fish of great quality (anchovies, mackerel, lakerda) by LEVA, with a glass of Mytilene's Ouzo Smirnio. Close your eyes and taste the intense flavor of Ouzo Psaropoula. Feel the delicate taste of Ouzo Kouroumichali that comes from beautiful Petra or the distinctive aromas of Ouzo Dimino. So many different tastes and qualities. After all, you are in Lesvos, the birthplace of ouzo. The
women’s
cooperatives are another gem of Visit the Molyvos Women’s Co-operative where you can have a great meal or just drop in to buy some local products to take back with you. Enjoy the sweets, the baklava or the sugared fruit, the jams and 'platsenda'. The fresh cheese, the 'kritharaki' (pasta), the traditional 'hahles' and the “Dio Epoches” honey from Pelopi, known for its delicate taste of wicker and clover. Enjoy the refreshing local Krystal Soft Drinks in a traditional coffee shop. the other aegean.
Taste our feta cheese, 'ladotiri', 'kefalograviera', and other varieties, and you will understand why we insist on local production. The units are modern but the taste comes from the good old days, just like Lesvos Dairy Products in Hidira, which produces exquisite tastes. The ultimate treasure of this island is the olive trees. In Lesvos, you will find modern facilities and again small producers and organic farmers who bring out the best of our land: award-winning products like “Eirini Plomariou” and “Ol-eve” from Sigri. You can also visit and buy olive oil from Petra Co-operative and Stipsi Olive Oil Co-operative and taste the "golden juice" at its best. Last but not least, you can taste organic oil and olives from the olive groves of Gera produced by the Co-op "Syn tis Allis", and the Modousa Co-op with local fine products. Built into the culinary experience of Lesvos antiquity, our wine perfectly accompanies our local dishes but also matches our mood for having what else… fun. Visit Oinoforos, the winery in Megalochori, which ages, distills and produces supreme wines. For your taste only. In the Barbayannis Ouzo Museum, in Plomari, you can see the original equipment used to bottle and label the famous Ouzo Barbayanni Blue, as well as the first alembic, constructed in 1858 in Constantinople, used for testing century-old secrets and techniques, and to compose the recipes of the Barbayannis family. www.barbayanni-ouzo.com
Στο Μουσείο Ούζου Βαρβαγιάννη, στο Πλωμάρι, εκτίθενται τα πρώτα εργαλεία για την εμφιάλωση και την επικόλληση της διάσημης Μπλε ετικέτας και το πρώτο καζάνι που κατασκευάστηκε το 1858 στην Κωνσταντινούπολη, στο οποίο δοκιμάστηκαν μυστικά αιώνων και τεχνικές για να γεννηθούν οι συνταγές της οικογένειας Βαρβαγιάννη. www.theotheraegean.com
35
Αναψυκτικά ΚΡΥΣΤΑΛ από τον Πολιχνίτο Λέσβου KRYSTAL Soft Drinks from Polichnitos, Lesvos τel. +30 22520 41200
BOUTARI WINERY AMONGST THE
TOP 3
WINERIES OF THE WORLD
www.boutari.gr boutariwines
Η So-Re ιδρύθηκε το 1992 από πεπειραμένα στελέχη με στρατηγικό σκοπό την παροχή εκπαιδευτικών καθώς και συμβουλευτικών υπηρεσιών. Στρατηγική της είναι η παροχή λύσεων και υπηρεσιών προσαρμοσμένων πάντα στις ανάγκες του πελάτη. Από την ίδρυση της έως σήμερα, η εταιρεία έχει υλοποιήσει σημαντικό αριθμό εκπαιδευτικών προγραμμάτων, με σκοπό την αύξηση της ανταγωνιστικότητας των επιχειρήσεων, μέσω της ανάπτυξης των γνώσεων και δεξιοτήτων των εργαζομένων. Η So-Re ειδικεύεται στη διεξαγωγή σεμιναρίων, με πρακτική άσκηση, στους τομείς της Πυρασφάλειας, Αντιμετώπισης και Διαχείρισης Κρίσεων από Φυσικές / Τεχνολογικές Καταστροφές, Ασύμμετρες Απειλές και Security. Από το 2000 η So-Re δραστηριοποιείται επίσης στην παροχή συμβουλευτικών υπηρεσιών σε επιχειρήσεις που επιθυμούν την ενίσχυση της επιχειρηματικότητάς τους σε τομείς όπως οι νέες τεχνολογίες, ο τουρισμός, το περιβάλλον, η ποιότητα, η μεταποίηση, η χρηματοδότηση δράσεων εκσυγχρονισμού. Με 18 και πλέον χρόνια δημιουργικής προσφοράς η So-Re έχει αναδειχθεί σε μια από τις πιο δυναμικές εταιρείες στον τομέα της Στρατηγικής των Επιχειρήσεων. Ο συνδυασμός της μακράς εμπειρίας των στελεχών της εταιρείας με τη χρήση τεχνογνωσίας αιχμής, διασφαλίζει την ικανότητά της να ανταπεξέλθει στις υψηλές οργανωτικές απαιτήσεις που παρουσιάζει το σύγχρονο επιχειρηματικό περιβάλλον. Μαυροκορδάτου 6, Αθήνα 10678 210 3807759 fax: 210 3302460 e-mail: so-re@otenet.gr web: www.so-re.gr τηλ .
Το Κέντρο Ανάπτυξης Ανθρώπινων Πόρων & Επαγ γελματικής Κατάρτισης με τον διακριτικό τίτλο «ΚΕΚ ΠΥΞΙΔΑ» είναι εκπαιδευτικός φορέας παροχής υψηλού επιπέδου υπηρεσιών στο χώρο της Συμβουλευτικής, της Εκπαίδευσης και της Επαγ γε λματικής Κατάρτισης, υποστηρίζοντας πολύπλευρα νέους, ανέργους, εργαζόμενους, αυτοαπασχολούμενους, επιχειρήσεις, προσφέροντας: • Πιστοποιημένα ευρωπαϊκά εκπαιδευτικά προγράμματα • Συμβουλευτικές υπηρεσίες για την ανάπτυξη εκπαιδευτικών προγραμμάτων προσαρμοσμένων στις απαιτήσεις της σύγχρονης αγοράς εργασίας • Συμβουλευτική & Επαγγ. Προσανατολισμό στην Απασχόληση Το ΚΕΚ ΠΥΞΙΔΑ προσφέρει επίσης, τη δυνατότητα εναλλακτικών μορφών εκπαίδευσης (alternative training method) μέσω της ιδιόκτητης ηλεκτρονικής πλατφόρμας (e-Learning) που διαθέτει: http://elearning.ilc.gr/pyxidakek/ Η παρεχόμενη διαδραστική εκπαίδευση είναι κατάλληλη για τηλεκατάρτιση (e-learning), αλλά και για προγράμματα μικτής κατάρτισης (blended learning), στα οποία συνδυάζεται η συμβατική face to face διδασκαλία με σύγχρονες μορφές εκπαίδευσης. 2ας Μεραρχίας & Πραξιτέλους 183, Πειραιάς 18535 Ν. Ικόνιο, Πέραμα τηλ . 210 4014249 fax: 210 4000651 e-mail: pyxida@kekpyxida.gr web: www.kekpyxida.gr
www.theotheraegean.com
37
"FEIDIAS" DECORATIVE PLASTER ART
Α Φ Ο Ι Τ Ρ Υ Π ΑΤ Ζ Η Πάροδος Παγανής, Μυτιλήνη Τ: 22510.54600–1 F: 22510.48950 Ι: www.ikteolesvou.gr
Use your VISA or MASTERCARD for Easy Cash, at the ATM next to the Tourist Office in Molyvos.
National Bank of Greece, Dept. of Molyvos (Mithymna) Tel. +30 2253 71210
Γνωρίζετε ότι μπορείτε... Did you know that you can... • Να απολαύσετε ταινίες στο θερινό σινεμά Αρίων στον Μόλυβο. Enjoy a movie at the Arion open-air cinema in Molyvos. Τ. +30 6974 393 875 facebook.com/OpenairCinemaMolyvos • Να κάνετε ιππασία με τον Ippos Horse Riding στον Μόλυβο. Go horse back riding with Ippos Horse Riding in Molyvos. Τ. +30 22530 71520 www.ipposmolyvos.com Petra
A new Schengen Gate in Lesvos Νέα Πύλη Εισόδου στη Λέσβο Lesvos island is closer to Turkey now that the 2nd Schengen Gate in Petra is open for cruise ships and individual sailboats. For more information, please visit our website www.theotheraegean.com Η Λέσβος είναι πλέον πιο κοντά στην Τουρκία, με το άνοιγμα της 2ης Πύλης Schengen στην Πέτρα, για κρουαζιερόπλοια και ιδιωτικά ιστιοπλοϊκά σκάφη. Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε το www.theotheraegean.com
• Να κάνετε μια ευχάριστη διαδρομή με το Village Train από την Άναξο έως τον Μόλυβο. Take the Village Train for a relaxing seaside ride from Anaxos to Molyvos. T. +30 22530 72211 www.villagetrain.gr • Να κάνετε περιβαλλοντικές εξορμήσεις με την περιβαλλοντολόγο Ελένη Γαληνού. Take a magnificent excursion in nature with Eleni Galinou (environmentalist). Τ. +30 6972 809 610 www.lesvosbirdwatching.gr • Να διοργανώσετε τον γάμο σας ή οποιαδήποτε σημαντική στιγμή με την MENTA Lesvos wedding planner. Arrange your wedding or any other significant moment with MENTA Lesvos wedding planner. www.mentaweddings.gr • Να κάνετε μαθήματα ελληνικών παραδοσιακών χορών με τον Γιάννη Παπουτσάνη, στην Πέτρα. Take traditional Greek dance lessons from Yannis Papoutsanis (Greek folklore dance teacher) in Petra. T. +30 6932 849 686 • Να βρείτε πληροφορίες για τον Μόλυβο και τις γύρω περιοχές στο smartphone ή το tablet σας, με το application "Molivos–Petra & more" της Πληροφορικής Αιγαίου. Get instant info on Molyvos and the surrounding areas on your smartphone or tablet by purchasing the "Molivos–Petra & more" app by Pliroforiki Aigaiou. iTunes App Store: apple.com/itunes
ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ USEFUL INFORMATION
ΕΛΑΙΟΤΡΙΒΕΙΟ
ΜΟΥΣΕΙΟ ΒΡΑΝΑ VRANAS
• ΚΤΕΛ ΛΕΣΒΟΥ | LESVOS BUS SERVICE +30 22510 28873 www.ktel-lesvou.gr • ΤΑΞΙ ΜΟΛΥΒΟΥ | MOLYVOS TAXI Dimitris Giakoumis +30 6948 052 631 Panagiotis Evangelou +30 6977 812 185 Christos Tatas +30 6944 629 518
OLIVE PRESS
MUSEUM
• ΤΑΞΙ ΠΕΤΡΑΣ | PETRA TAXI Nikos Papadellis +30 6977 708 844 Theofilos Avgerinos +30 6972 203 663
Pappados, Gera
• ΑΣΤΥΝΟΜΙΑ | POLICE +30 22530 71222
Θερινό ωράριο: Working hours: 10:00–20:00
• ΠΥΛΗ SCHENGEN ΠΕΤΡΑΣ PETRA SCHENGEN GATE +30 22530 41613 • ΛΙΜΕΝΑΡΧΕΙΟ ΜΗΘΥΜΝΑΣ | MOLYVOS PORT AUTHORITY +30 22530 71715
T: +30.22510.82007
• ΛΙΜΕΝΑΡΧΕΙΟ ΜΥΤΙΛΗΝΗΣ | MYTILENE PORT AUTHORITY +30 22510 40827 • ΑΕΡΟΔΡΟΜΙΟ | AIRPORT +30 22510 38700 • ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ ΜΥΤΙΛΗΝΗΣ MYTILENE HOSPITAL +30 22510 57700
www.vranasmuseum.gr
• ΚΕΝΤΡΟ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΛΛΟΝΗΣ KALLONI HOSPITAL +30 22530 22410 • ΙΑΤΡΕΙΟ ΜΟΛΥΒΟΥ | MOLYVOS MEDICAL OFFICE +30 22530 71333 www.theotheraegean.com
39
NATURE - EXPLORATIONS
Lesvos, Limnos, Agios Efstratios, Chios, Oinousses, Psara, Samos, Ikaria, Fournoi
Lesvos, Limnos, Agios Efstratios, Chios, Oinousses, Psara, Samos, Ikaria, Fournoi: the immense natural wealth and their countless beautiful beaches make the trip to North Aegean a unique experience. Thousands of travelers - explorers, romantics and nature lovers visit every year its islands, discovering their own heaven on earth. Wetlands, waterfalls, hiking routes, thematic paths and sites of particular ecological interest, offer moments of relaxation and carefreeness to every visitor. North Aegean Islands: 9 worlds‌explore them all!
www.pvaigaiou.gov.gr