Giới Thiệu Sơ Lược Về Tiếng Nhật

Page 1

Sơ lược về tiếng Nhật. Tiếng Nhật là ngôn ngữ được người Nhật dùng ( dĩ nhiên, he he) và hiện nay cũng rất nhiều người trên thế giới tìm học tiếng Nhật vì nhiều lý do. Cần trao đổi trong công việc, trong học tập và .. đọc truyện tranh của Nhật. Tiếng Nhật khác tiếng Việt thế nào? Theo suy nghĩ của người viết ( chỉ là người học tiếng Nhật, và dùng tiếng Nhật, không phải chuyên gia ngôn ngữ nhé) : - Từ ngữ dùng trong tiếng việt là đơn âm, còn trong tiếng Nhật là đa âm. Nói đơn giản hơn, 1 từ của tiếng Việt thì là 1 âm đọc, còn của tiếng Nhật thì nhiều hơn 1 âm đọc. Ví dụ : từ :"Tôi " - tiếng Việt là tôi , tiếng Nhật là "watashi" - Tiếng Việt (TV) không phân chia thì của động từ, Tiếng Nhật (TN) có. - Một điểm khá đặc biệt của TN đó là hệ thống "kính ngữ" khá phức tạp. Trong TV cũng có kính ngữ, cách nói lịch sự, cách nói thông thường, nhưng không quá nhiều quy tắc, dễ áp, dễ sử dụng. còn tiếng Nhật thì hệ thống này sẽ làm tiêu tốn không ít công lực của người học. Bảng chữ cái. Bảng chữ cái của tiếng Nhật có 46 chữ đơn âm (cơ bản), ngoài ra còn có các chữ âm kép. Bảng chữ cái chia ra làm 2 cách viết, 1 là Hiragana và 2 là Katakana. Cách đọc giống nhau, cách viết khác nhau. Ngoài 2 bảng chữ cái trên, tiếng Nhật còn dùng 1 loại chữ nữa gọi là Kanji. Để hiểu rõ chữ Kanji là gì thì phải nói sơ đến lịc sử phát triển chữ viết của Nhật. Mọi người cũng biết nước ta, ngày xưa do sự đô hộ của Trung Quốc, nên dùng chữ Trung Quốc, sau đó muốn thoát ly khỏi Trung Quốc, ông bà xưa đã cố cải tiến thành chữ Nôm, rồi khi thời Pháp thuộc, tu sĩ Alexandre de Rhodes và các tu sĩ người Pháp thời đó, để việc truyền giáo được dễ dàng hơn, đã nghiên cứu, ghi lại âm đọc tiếng việt theo tiếng la tinh , bảng chữ cái alphabet. Từ đó qua nhiều năm, bảng chữ cái tiếng việt dần hoàn thiện, và sử dụng dễ dàng, hơn chữ Nôm, chữ Hán ngày xưa, nên đã chuyển hẳn qua sử dụng bảng chữ cái theo alphabet. Quay lại với tiếng Nhật, thuở ban đầu, cũng giống nước ta, Nhật cũng sử dụng hệ thống chữ Trung Quốc. Nhưng sau đó, trải qua thời gian dài của lịch sử và nhiều giai đoạn phát triển đất nước. Người Nhật đã sáng tạo ra chữ Higarana để có thể ghi lại âm đọc của Nhật dễ hơn, tạo điện kiện cho nhiều người biết chữ hơn. Sau chữ Hiragana là chữ Katakana được ra đời để ghi lại những từ phiên âm từ tiếng nước ngoài cho dễ phân biệt. Tuy nhiên, tiếng Nhật không được may mắn nhu tiếng Việt, là không có người giúp nghiên cứu ra hệ thống chữ hoàn toàn tách biệt với tiếng Hán giống Alphabet, vì vậy cho tới ngày nay, tiếng Nhật vẫn là một hỗn hợp của của chữ thuần Nhật - Hiragana (Katakana) và chữ Hán. Và những chữ Hán được dùng trong tiếng Nhật, gọi là chữ Kanji.


- Một điểm đặc biệt nữa trong tiếng Nhật là : trong tiếng Nhật bạn sẽ bắt gặp rất nhiều chữ tiếng nước ngoài được đọc thành âm Nhật. Không giống tiếng Việt, đa số những từ tiếng nước ngoài vào Việt Nam đều được dịch ra tiếng Việt, thì với tiếng Nhật, nó chỉ được đọc biến âm theo âm Nhật mà thôi. Vài dòng giới thiệu sơ về tiếng Nhật theo sự hiểu biết của người viết. Nếu ai thấy sai hoặc cần bổ sung thì giúp cho ý kiến nhé. Thân.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.