Blankenberge 2011

Page 1

BLANKENBERGE

BEZOEKERSGIDS GUIDE TOURISTIQUE FREMDENFÜHRER VISITORS' GUIDE

2011

WWW.BLANKENBERGE.BE

€ 0,50

30 leUke DOe-TIPS lOgIeS / reSTaUranTS / eVeneMenTen / STaDSPlan / ...

30 CHOSeS SYMPaS À FaIre lOgeMenT / reSTaUranTS / eVeneMenTS / Plan De VIlle / ...

30 TOlle TIPPS FÜr akTIVITÄTen UnTerkUnFT / reSTaUranTS / VeranSTalTUngen / STaDTPlan / ...

30 FUn THIngS TO DO aCCOMMODaTIOn / reSTaUranTS / eVenTS / TOWn MaP / ...


Inhoud

2

Strand & Zeedijk Haven Natuur Cultuur Wandelen & Fietsen Shoppen 30 DoeTips Evenementen Sport Hotels Arrangementen Internationale 2-daagse van Vlaanderen Vakantiecentra Jeugdherberg Campings Restaurants Wellness Immo Nuttige Informatie Plan & Stratenindex

4 6 8 10 12 15 16 24 26 28 46

Plage & digue / Strand und Promenade / Beach and seafront Port de plaisance / Yachthafen / Marina Nature / Natur / Nature Culture / Kultur / Culture A pied & à vélo / Wandern & Radfahren / Walking & cycling Shopping 30 choses à faire / 30 Tipps für Aktivitäten / 30 things to do Evénements / Veranstaltungen / Events Sport Hôtels / Hotels Forfaits / Pauschalangebote / Short breaks Randonnée Pédestre Internationale de Flandre / Internationale Zwei-Tagewanderung von Flandern / International Two Days Walk of Flanders Centres de vacances / Ferienzentren / Holiday centres Auberge de jeunesse / Jugendherberge / Youth hostel Campings Restaurants Wellness Agences de location / Vermietungsagenturen / House agents Information utile / Nützliche Information / Useful information Plan de ville & index / Stadtplan & Index / Town map & index

50 52 53 54 56 65 66 74 76

VVV Blankenberge Vlaanderen infokantoor erkend door Toerisme Vlaanderen Dienst voor toerisme Syndicat d’initiative Verkehrsamt Tourist office Leopold III-plein, B-8370 Blankenberge T +32 (0)50 41 22 27 +32 (0)50 41 29 21 F +32 (0)50 41 61 39 E toerisme@blankenberge.be www.blankenberge.be

BLANKENBERGE

KNOKKE-HEIST ZEEBRUGGE

WENDUINE DE HAAN BREDENE OOSTENDE

NOORDZEE

BRUGGE

MIDDELKERKE NIEUWPOORT

JABBEKE

OOSTKAMP

KOKSIJDE DE PANNE

GENT BRUSSEL ANTWERPEN


Welkom

iedereen Ben je een van onze vel e trouwe bezoekers of kom je voor het eerst een Wedden dat Blankenbe s nieuwsgierig piepen rge je sowieso zal verbaz ? en! Er is natuurlijk het eindeloze zee, de imposa weidse strand, de nte pier en de befaamde ambiance, maar er is nog dacht je van gezellig sho zovéél meer! Wat ppen, heerlijk sporten of een frisse neus halen natuurreservaten. Of sch in een van onze bijzon aaf je liever je cultuurke dere nnis bij? Veel moeite hoe te doen. Wie goed om f je daar niet eens voo zich heen kijkt, ontdek r t hier immers talloze uni Mag het iets meer zijn, eke belle- époquepareltj spring dan eens binnen es. in het wondermooie Bel aan bij een van de vele le Epoque Centrum of geleide wandelingen en sluit doorkruis de stad met Hoog tijd dus dat je jou een gids. Keuze te ove w Blankenberge ontdek r. t. Deze brochure helpt je alvast op weg! Catherine Verburgh, voo

Que ou qu urios isiteurs e votre c fidèles v re fois satisfair parier que à iè la prem e ville, il est fort ra pas de vous e tr dans no erge ne manqu aste plage et la v b Blanken Bien sûr, il y a la r et l’ambiance ! pie r t e n n a n s o to s p é … Mais le s fin, l’im mer san ue et familiale rrêtent pas là ! iq sympath de la ville ne s’a e shopping, de is s a d richesse -vous d’un peu bouffée d’air fr z s ne Que dirie implement d'u nnelles réserve s z o ti u ie r o p t e fé r c o x ré p e p s e de nos s que vous ne lles ? n u l’ s n oin da lture es ? À m nces cu naturell vos connaissa e grands efforts r d e e n peaufi evrez pas fair utour de vous, d ta Vous ne … En regardan nombreux e la . d e c ir r r v u u po Époque co le Belle urrez dé vous po uniques de sty du choix… s ts bâtimen avez l’embarra ur venir s o Bref, vou ttendez-vous p Cette ’a ? u e q , rg rs e b lo A nne en ir Blank seils. Bo découvr regorge de con brochure à bientôt ! t lecture e rgh, e Verbu 'Initiative Catherin du Syndicat d te n e id s Pré

Herzlich willkommen! Sind Sie einer

unserer vielen treuen Besucher oder sin zum ersten Ma d Sie voller Neugierde l da? Blankenber ge Sie auf jeden Fa ll überraschen! wird Da wäre zum einen natü rlich der weite Strand, das endlose Meer, de r berühmte Ambie imposante Pier und das nte, aber Blanke hat noch so vie l mehr zu biete nberge n! W Sie davon shop pen zu gehen, Sp as halten ort zu treiben oder in einem unserer beso Naturschutzgeb iete frische Luft nderen zu schnappen? Od er frischen Sie lieber Ihre Kulturkenntnis se auf? Groß an zustrengen brauchen Sie sic h einmal genau um dafür nicht. Wer sich schaut, entdeckt nämlich eine Re hier ihe der Belle Époque einzigartiger Perlen . Die Auswahl ist Höchste Zeit al so, auf Entdecku riesig. ngstour zu gehen und Bl an erkunden. Mit die kenberge selbst zu ser Broschüre können Sie den Anfang machen! Catherine Verb urgh Vorsitzende Frem , denverkehrsam t

3

Welcom e!

Are you o visitors ne of our many or re have co is this the first gular me to ta time you k In any e e a curio ve u to surpr nt, Blankenberg s peek? ise you! Naturall e is sure the vast y, b impress each, the endle there is ss iv ambien e pier and the fa sea, the ce more! H , but there is so mous ow abou m t shoppin uch for spor ts g air in on or taking a bre , going in e a reserve of our exceptio th of fresh na s? brush u Or would you p l nature p re It doesn on your cultura fer to ’t lk good loo take much effo nowledge? rt. k discove around you an Take a r in d from the numerable un you will iq B of choic elle Époque. T ue gems e. High ti here is p me you lenty Blanken ex b brochure erge, in other w plored o rd w s. This your wa ill already he lp you o y! n Catherin e Chairpe Verburgh, rson of th e Touris t Board © Westtoer

ues n!ombreux n e v n e i B vous soyez l’un deenvoous veniez pouitré

rzitter VV V


© Westtoer

© Westtoer

‘Wedden dat ik tot bij de Pier kan vliegen’

© Westtoer

© Westtoer

© Westtoer

4

Beleef zee en zand oP meer dan

3 kilometer strand

••


oP het strand of in de zee, © Westtoer

waar Je ook Bent, hier geniet Je Écht Turen naar die eindeloze zee terwijl je kroost zorgeloos het strand verkent. Holderdebolder pootjebaden, ijsjes likken, de imposante Pier eens van wat dichterbij gaan bekijken, die nieuwe felgekleurde vlieger oplaten en je evenwicht bewaren op de gekste fietsen ter wereld. Dit is vakantie op zijn best. Een plek waar simpel geluk primeert, waar luid gelachen en gejoeld wordt, waar jong en oud thuiskomen.

© Wes ttoer

STRANDWEETJES Handig! Bij de stranduitbaters kun je terecht voor het huren van een strandcabine, een strandstoel of een ligbed, een parasol. In de zones waar geen stranduitbating is, kun je gratis zonnen op het strand. Antiverdwaalarmbandjes vraag je bij de redders of bij de Dienst Toerisme. F - PLAISIRS DE LA PLAGE Pratique ! Chez les exploitants de la plage, on peut louer une cabine de plage, une chaise longue et un parasol. La plage est gratuite dans les zones non exploitées. Les sauveteurs et le Syndicat d’Initiative offrent aux enfants des brassards de repérage (gratuits). D - STRANDVERGNÜGEN Praktisch! Bei den Strandunternehmern können Sie eine Strandkabine, einen Strandkorb, eine Liege oder einen Sonnenschirm mieten. In den Bereichen, in denen sich keine Strandunternehmen befinden, können Sie gratis sonnenbaden. Die Kontrollarmbänder, die dafür sorgen, dass Kinder sich nicht verirren, erhalten Sie beim Rettungsdienst oder im Fremdenverkehrsbüro. E - BEACH PLEASURE Handy! You can rent a beach hut, a deckchair, a lounger or a parasol from one of the beach operators. In the zones where there is no beach management you can sunbathe free of charge on the beach. Locator wristbands can be obtained from the lifeguards or the tourist board.

F - Contempler l’immensité de la mer pendant que les enfants s’amusent sur la plage. Patauger en toute liberté, déguster une glace, examiner de plus près l’impressionnant Pier, étrenner le nouveau cerf-volant et trouver son équilibre sur les vélos les plus improbables du monde. C’est cela les vacances. Un endroit où le bonheur est roi, où les éclats de voix et de rire se mêlent, où jeunes et moins jeunes se sentent chez eux. D - Sie lassen Ihren Blick über das endlose Meer schweifen, während die Kinder sorglos den Strand erkunden. Zügig durchs Wasser waten, ein Eis genießen, den imposanten Pier einmal aus der Nähe betrachten, den grell gefärbten neuen Drachen steigen lassen und auf den verrücktesten Fahrrädern der Welt das Gleichgewicht bewahren. So muss Urlaub sein. Ein Ort, an dem das einfache Glück den Ausschlag gibt, an dem laut gelacht und getobt wird, an dem sich Jung und Alt zu Hause fühlen. E - Gazing out over the never-ending sea while the kids explore the beach in safety. Splashing around and paddling, eating ice creams, going to take a closer look at the impressive pier, flying that new, brightlycoloured kite and keeping their balance on the craziest bicycles in the world. This is holidaying at its best. A place where simple enjoyment comes first, somewhere for laughing out loud, for shouting, where young and old feel at home.

5


Blankenberge,

de thuishaven voor zeelieden en levensgenieters

6

Elegante jachten en doorleefde vissersschuiten, hier dobberen ze democratisch naast elkaar. Installeer je dus, zoals een rasechte Blankenbergenaar, aan de wondermooie Paravang en geniet van dat havenspektakel. Dit windscherm uit de belle époque is dé plek bij uitstek om, veilig voor wind en regen, die stoere vissers en glamoureuze jachtkapiteins gade te slaan. Nood aan actie? Rep je dan naar het ooster- of westerstaketsel en schreeuw hen een behouden vaart toe terwijl ze koers zetten naar het schuimende zeegat. wie ein waschechter Blankenberger an den wunderschönen 'Paravang', und genießen Sie das Hafenspektakel. Dieser Windschutz aus der Belle Époque ist der Ort schlechthin, um - geschützt vor Wind und Regen - die starken Fischer und glamourösen Yachtkapitäne zu beobachten. Brauchen Sie Aktion? Eilen Sie dann zum Ooster- oder Westerstaketsel (Pfahlwerk), und rufen Sie den Seeleuten eine gute Reise zu, während diese Kurs auf die schäumende Mündung nehmen.

F - Yachts élégants et vieux bateaux de pêche cohabitent ici en bonne intelligence. Prenez place, comme un vrai Blankenbergeois, sous le 'Paravang' et profitez du spectacle qui se joue dans le port. Ce paravent de la belle époque est le lieu idéal pour observer, à l’abri de la pluie et du vent, les valeureux pêcheurs et les capitaines de yachts somptueux.

Envie d’action ? Courez vers l’estacade est ou vers l’estacade ouest pour souhaiter bon vent à ces aventuriers avant qu’ils ne mettent cap sur les flots écumants. D - Elegante Yachten und Fischerkähne, die viel durchgemacht haben, hier schaukeln sie demokratisch nebeneinander. Setzen Sie sich also

E - Elegant yachts and charming fishing boats, here they bob up and down democratically next to one another. So settle down like a true Blankenberger on the beautiful 'Paravang' and enjoy the spectacle of the harbour. This windscreen from the belle époque is the perfect place to observe the rough fishermen and the glamorous yacht captains, safe from wind and rain. Looking for action? Then run along to the East or West pier and call out to wish them a safe journey as they put out to sea across the foaming tide.


© Westtoer

© Westtoer

Zalig toch zo'n dagje slenteren aan de haven

kom tot rust in de gezellige havenBuurt

© Westtoer

••

7


Verwondering troef in de uitgestrekte groene zones en natuurreservaten

8

Stiekem weidevogels bespieden, de vele vriezeganzen proberen te tellen of de duinen beklimmen en gewoonweg genieten van het panorama dat je gratis geserveerd krijgt. Met zijn drie natuurgebieden - de Fonteintjes, de Uitkerkse Polder en het Zeebos - bedient Blankenberge elke groenliefhebber op zijn wenken. En dat het hele jaar door. Zomer of winter, hier kom je altijd ogen te kort.

F - Observer discrètement les oiseaux au plus près, essayer de dénombrer les oies sauvages ou escalader les dunes pour profiter simplement du paysage qui s’étend à perte de vue. Avec ses trois zones naturelles (la réserve Fonteintjes, les Polders d’Uitkerke et le domaine Zeebos), Blankenberge est le paradis des amateurs de nature. Tout au long de l’année, été comme hiver, le spectacle est toujours époustouflant.

D - Heimlich Wiesenvögel beobachten, versuchen, die vielen Brandgänse zu zählen oder die Dünen erklimmen und einfach das Panorama genießen, das Sie kostenlos präsentiert bekommen. Mit seinen drei Naturlandschaften – den Fonteintjes, den Uitkerkse Polders und dem Zeebos – kommt Blankenberge allen Wünschen der Naturliebhaber entgegen. Das ganze Jahr hindurch. Sommer oder Winter, hier werden Sie von der Fülle der Eindrücke überschwemmt. E - Watch meadow birds unobserved, try counting the innumerable grey geese or climb the dunes and simply enjoy the panorama stretching out before you. With its three scenic areas - the Fonteintjes, the Uitkerkse Polders and the Zeebos – Blankenberge provides a multitude of delights for country lovers. All year round. Summer or winter, there is always plenty to see.


‘Ssssst, niet bewegen, daar staat een reiger!’

9

herBron in het groene hinterland

••


een zee van mogeliJkheden

... kies maar ... ••

Hier vind je echt alles terug over de belle époque

© Westtoer

10


Dag en nacht

cultuur voor iedereen

Cultuurcentrum Hoogstraat 2, 8370 Blankenberge Tel. 050 43 20 43 - fax 050 41 54 24 http://cultuur.blankenberge.be cultuur@blankenberge.be

Het glorieuze Belle Epoque Centrum neemt je mee naar de vorige eeuw terwijl de Casinobaby’s van kunstenaar David Cerny je even in de ogen doen wrijven. Je merkt het, in Blankenberge valt heel wat te beleven. Van concerten en cursussen over tentoonstellingen tot en met onweerstaanbare zomerambiance. Blankenberge bruist zoals geen ander. D - Das prunkvolle Belle-ÉpoqueZentrum nimmt Sie mit ins vergangene Jahrhundert, während die Casinobabys von Künstler David Cerny Sie kurz Ihre Augen reiben lassen. Sie merken es schon, in Blankenberge gibt es jede Menge zu erleben. Von Konzerten und Kursen über Ausstellungen bis hin zu einem unwiderstehlichen Sommerambiente. In Blankenberge spüren Sie Lebenslust, die überschäumt.

F - Le magnifique centre Belle Époque vous transporte un siècle en arrière. Les bébés qui ornent le casino, signés de l’artiste David Cerny, sont déconcertants. Vous réaliserez rapidement que Blankenberge a beaucoup à offrir. Concerts, cours et expositions sans oublier l’ambiance exceptionnelle qui règne dans la station balnéaire en été. Blankenberge est une ville en pleine effervescence.

E - The majestic Belle Epoque centre takes you back to the end of the 19th century, while artist David Cerny’s Casinobaby’s will have you rubbing your eyes in disbelief. As you see, there is lots to do in Blankenberge. Concerts, courses, exhibitions… and an irresistible summer atmosphere. Blankenberge. Never a dull moment.

11


dit kronkelPaadJe leidt gegarandeerd naar de

uitkerkse Polder ••

12

de kust

lder kse Po Uitker TE WANDELROU blankenberg 7,7 km

e

nieuw

Vandaag fietsen we van knooppunt naar knooppunt


wandelen en fietsen

met de wind in de rug Zelfs puzzelklunzen kunnen makkelijk een fietstocht op maat uitstippelen met de fietsnetwerkkaart en zo het groene hinterland ontdekken. Deze immense polderzee doorspekt met natuurgebieden wacht geduldig tot je haar verkent. Liever te voet? Sluit je dan aan bij een van de vele gratis begeleide wandelingen of rijg solo de ene verborgen natuurparel aan de andere. Verdwalen is uitgesloten, de zee brengt je altijd weer veilig thuis.

EEN BEZOEKJE WAARD ... Het bezoekerscentrum Uitkerkse Polder is hét vertrekpunt voor een gezonde en leerrijke wandeltocht Adres: Kuiperscheeweg 6B Tel. 050 42 90 40 - www.uitkerkse-polder.be

F - À NE PAS MANQUER ... Le centre des visiteurs du Polder d’Uitkerke est le point de départ d’une balade pédestre saine et instructive. D - EINEN BESUCH WERT ... Das Besucherzentrum Uitkerkse Polder ist der perfekte Ausgangspunkt für eine gesunde und lehrreiche Wanderung. E - WORTH A VISIT… The Uitkerkse Polder visitors’ centre is the ideal point of departure for a healthy, educational country walk.

F - La carte du réseau cycliste permet à tout le monde, même aux personnes dépourvues de tout sens de l’orientation, de planifier facilement une balade à vélo à la découverte de l’arrière pays verdoyant. Cet immense polder regorge de zones naturelles qui ne demandent qu’à être explorées. Vous préférez les balades à pied ? Inscrivez-vous donc à l’une des nombreuses promenades guidées gratuites ou partez seul(e) à la découverte de ces trésors de la nature. Impossible de perdre son chemin, la mer vous ramène toujours à bon port. D - Selbst Kartenmuffel können mit der Fahrradwegkarte ganz einfach eine Fahrradroute nach Maß zusammenstellen und so das grüne Hinterland erkunden. Dieses immense Marschland voll schöner Naturlandschaften wartet geduldig auf Ihre Erkundung. Gehen Sie lieber zu Fuß? Dann schließen Sie sich doch einer der vielen gratis geführten Wanderungen an, oder reihen Sie solo eine verborgene Naturperle an die nächste. Sich verlaufen ist ausgeschlossen, das Meer bringt Sie immer wieder nach Hause. E - Even dummies can easily work out a personalised bicycle tour with the cycling network map and explore the verdant countryside. This immense polder area, rich in nature reserves, awaits your discovery. Would you rather walk? Then join one of the many free guided walks or make your own way from one hidden natural wonder to another. You have no risk of getting lost; the sea will always guide you safely home.

13


© Westtoer

WANDELEN ROUTES PEDESTRES WANDERN WALKING 14

IN DE STAD – DANS LA VILLE – IN DER STADT – IN TOWN

In het natuurgebied De Fonteintjes: • Wandeling door het duinengebied tussen Blankenberge en Zeebrugge Provinciedomein Het Zeebos: • Aan de overkant van de Fonteintjes, als je de kustweg dwarst, kom je in het Zeebos.

• Blankenbergse wandelroute Balade à Blankenberge (7,5 km) • Havenwandeling – Promenade au port (4,5 km) • Erfgoedwandelroute ‘Op wandel door de belle époque’ (3,7 km) • Wandeling – promenade – Spaziergang – walk ‘art nouveau’ (6 km) • Interbellumwandeling (± 5 km)

• Genteleroute (33 km) FIETSROUTES CIRCUITS CYCLABLES RADFAHREN CYCLING

• Thematische fietstocht ‘Fietsen tussen weidevogels en vriezeganzen’ (20/46 km)

• Fietsnetwerken - Brugse Ommeland en De Kust. Met een handige kaart kun je een eigen circuit uitstippelen van knooppunt naar knooppunt. Bepaal de lengte van het traject met de kilometeraanduidingen op de kaart.

IN DE NATUUR – DANS LA NATURE IN DER NATUR – IN NATURE Vertrek vanuit bezoekerscentrum Uitkerkse Polder: • wandelroute Uitkerkse Polder (7,7 km) - lusvorm

Réseaux cyclistes - Le littoral et l'arrière pays de Bruges. Avec une bonne carte, vous pouvez déterminer votre propre circuit, d’un carrefour à l’autre. Déterminez la longueur du trajet avec les indications kilométriques sur la carte.

• Folder Uitkerkse Polder (Natuurpunt) met verschillende wandelingen in lusvorm

Radwegenetze – Umland von Brügge und Küste. Mit einer praktischen Karte können Sie sich von Knotenpunkt zu Knotenpunkt Ihre eigene Strecke ausarbeiten. Die Länge der Strecke ermitteln Sie mithilfe der Kilometerangaben auf der Karte.

• Groene Haltewandeling (7,5 km) - einde aan de tramhalte in Wenduine

Cycling networks - the coast, Bruges and surroundings. A useful map is available for setting your own route from point to point. The length of the route can be determined by using the kilometre indications on the map.

Al deze routes zijn te koop bij de Dienst Toerisme / Tous ces itinéraires sont en vente à l’Office du Tourisme / All diese Routen sind beim Verkehrsamt erhältlich / All these routes can be purchased at the Tourist Office.


shoPPen met zicht oP zee Hippe outfits, oogverblindende juwelen, leuke hebbedingen, sexy schoenen, je vindt het in Blankenberge. In overvloed zelfs, want dit shopwalhalla beperkt zich niet alleen tot de gezellige autoluwe winkelstraten. Hier wordt ook op de Zeedijk geshopt. Dat is pas echte luxe!

OPEN OP ZONDAG Een dagje shoppen in Blankenberge kan uiteraard ook op zondag. In het zomerseizoen vinden ook geregeld rommel- en avondmarkten plaats.

F - OUVERT LE DIMANCHE Blankenberge vous offre la possibilité de faire du shopping le dimanche. Des marchés aux puces et nocturnes sont régulièrement organisés pendant l’été. D - SONNTAGS GEÖFFNET Ein Tag shoppen in Blankenberge ist selbstverständlich auch sonntags möglich. Während der Sommersaison werden regelmäßig auch Flohund Abendmärkte veranstaltet. E - OPEN ON SUNDAYS You can spend a day shopping in Blankenberge on Sundays, too. During the summer season, there are regular flea markets and evening markets.

F - Tenues branchées, bijoux scintillants, gadgets originaux, chaussures sexy,… vous trouverez tout à Blankenberge. Et le paradis des amateurs de shopping ne se limite d’ailleurs pas aux rues commerçantes à circulation restreinte ! Nombreux magasins bordent également la digue. Le luxe à l’état pur ! D - Modische Outfits, funkelnde Juwelen, lustiger Schnickschnack, sexy Schuhe, in Blankenberge finden Sie alles. Sogar im Überfluss, denn dieses Shop-Walhalla beschränkt sich nicht nur auf die geselligen verkehrsberuhigten Geschäftsstraßen. Hier geht man auch auf der Strandpromenade einkaufen. Das ist Luxus pur! E - Cool outfits, dazzling jewellery, great gadgets, sexy shoes, you can find it all in Blankenberge. In abundance, as this shoppers’ paradise is not only limited to the cosy trafficfree shopping streets. You can also shop on the glamorous Zeedijk promenade. True luxury!

15


30DOETIPS

30 CHOSES À FaIRE / 30 TIppS FÜR aKTIVITÄTEn / 30 THInGS TO DO

02

01 04

16

05 03


N° 01

Belle Epoque Centrum

N° 04 plan B4

Beleef het Gouden Tijdperk Découvrez l’âge d’or! Erleben Sie das Goldene Zeitalter! Experience the Belle Epoque! Elisabethstraat 24 Tel. 050 42 87 41 - Fax 050 42 79 74 belle.epoque@blankenberge.be www.belle.epoque.blankenberge.be

N° 02 Belgium Pier

06

plan a5

Een 350 m lange wandelbrug in zee Cette jetée s’avance dans la mer sur une distance de 350 m. Eine 350 M lange Wanderbrücke ins Meer. A 350 m long bridge stretching out into the sea. World Piers Exhibition Tel. 050 43 37 50 info@belgiumpier.be www.belgiumpier.be

Vélodrome joyeux. Lustiges Velodrom. Merry bicycle track. Strand kant Pier Plage près du Pier Strand Seite Pier Beach near the Pier Tel. 050 42 70 20 - 0496 25 72 54 www.delustigevelodroom.be

Vanaf het strand tegenover het Casino Bateau amphibie: à la plage en face du Casino. Amphibienboot am Strand vor dem Kasino. Amphibian boat: on the beach in front of the Casino. Tel. 0475 94 71 01 reservatie@amfibieboot.be www.amfibieboot.be

N° 05 Maritiem museum & werf De Scute

plan B1

Open weekends: 14:00-18:00 Bevrijdingsplein 15 info@descute.be www.descute.be

Overzetbootje

plan a5

plan a1

Overzetbootje tussen de staketsels Petit bateau navette au port. Kleine Fähre am Hafen. Shuttle boat at the harbour.

17

Tel. 050 41 21 55 - 0494 04 75 30

N° 07

Het Huisje van Majutte

Oud vissershuisje Ancienne maisonnette de pêcheurs. Fischerhäuschen. Fisherman’s house. Breydelstraat 10

07

plan a4

N° 06

N° 03

Lustige Velodroom

Amfibieboot ‘Ship Ahoy José’

plan a3


30DOETIPS

08

30 CHOSES À FaIRE / 30 TIppS FÜR aKTIVITÄTEn / 30 THInGS TO DO N° 08

Markt

N° 11 plan B3 - B4

Het ganse jaar door: elke vrijdagvoormiddag. Van 16 mei tot 26 september: ook op maandagvoormiddag. Durant toute l'année: le vendredi matin. Du 16 mai au 26 septembre: aussi le lundi matin. Ganzjährig: an jedem Freitagvormittag. Vom 16. Mai bis zum 26. September: auch am Montagvormittag. Throughout the year: every Friday morning. From 16th May till 26th September: also on Monday morning.

N° 09

Sea Life Centre

18

plan B6

Een fantastische onderwaterreis. Open elke dag vanaf 10.00 uur (gesloten op 25/12 en ‘s voormiddags op 1/01). Le grand spectacle du monde sous-marin. Ouvert tous les jours à partir de 10.00 heures (fermé le 25/12 et le matin 1/01). Eine spektakuläre Unterwasserwelt. Täglich geöffnet ab 10.00 Uhr (geschlossen 25./12. und vormittags 1./01.). A spectacular underwater world. Open daily from 10 a.m. (closed 25/12 and in the morning on 1/01). Kon. Albert I-laan 116 Tel. 050 42 43 00 - Fax 050 42 44 24 www.sealife.be

N° 10

Serpentarium

plan a4

Stone shop – Mineraalmuseum Vissersstraat 47 Tel. 050 41 56 28 - Fax 050 42 77 16 info@livingstone-shop.be www.livingstone-shop.be

N° 12

Geleide wandelingen

Geregeld gratis wandelingen met gids vertrek en info: Dienst Toerisme. Régulièrement promenades guidées gratuites - départ & info: Office du Tourisme. Regelmäßig gratis geführte Wanderungen Start & Info: Verkehrsamt.

N° 13

Toeristische treintjes plan B4

Trains touristiques. Vergnügungszügleine. Touristic trains. • Leopold III-plein - Sea Life - Pier Casino - Haven, Tel. 0475 92 91 22 • ‘Pajero’ Enkel op afspraak. Sur rendez-vous. Nach Verabredung By appointment. Tel. 050 50 14 28 - 0479 81 32 08 info@pajero-trein.be www.pajero-trein.be

plan a4

Een fascinerende wereld van reptielen. Un monde fascinant de reptiles. Eine faszinierende Welt von Reptilien. A fascinating world of reptiles. Zeedijk 146 Tel. 050 42 31 62 - Fax 050 42 31 63 serpentarium@pandora.be www.serpentarium.be

Living Stone

N° 14

Casino

PUB

P.80

plan a4

Speelzaal. Salle de jeux / Spielsaal / Gaming room Zeedijk 150 Tel. 050 43 20 20 - Fax 050 41 98 40 www.casinoblankenberge.be

11


09 10

12 19

14

13


30DOETIPS

30 CHOSES À FaIRE / 30 TIppS FÜR aKTIVITÄTEn /30 THInGS TO DO

15

16

20

17

21 20


N° 15

19

Vespatrips

Verken de oostkust en het hinterland met een Vespa - professionele begeleiding. Découvrez la côte et l’arrière-pays en Vespa - guide professionnel / Entdecken Sie die Küste und das Hinterland mit einem Vespa - professionelle Begleitung / Discover the coast and the hinterland by Vespa professional guidance.

18

N° 19

Snookergolf

Tel. 0477 41 26 74 info@vespatrips.be www.vespatrips.be

Leopoldpark Tel. 050 41 75 98 - 050 41 08 08 info@leopoldparkblankenberge.be www.leopoldparkblankenberge.be

N° 16

N° 20

Mini Train Expo

plan B4

Goolfy

Permanente tentoonstelling over de Belgische en Luxemburgse spoorwegen. Exposition permanente sur les chemins de fer belges et luxembourgeois / Ausstellung über die belgischen und luxemburgischen Eisenbahnen / Exhibition on Belgian and Luxemburg railways.

Black light minigolf Zeedijk 120 Tel. 050 43 28 98 blankenberge@goolfy.com www.goolfy.com

Leopold III-plein, (naast station, à côté de la gare, neben dem Bahnhof, next to the station) Tel. 0477 31 53 79 minitrainexpo@telenet.be www.minitrainexpo.be

Het Witte Paard

N° 17

Zuivelmuseum

plan G5

Musée de produits laitiers / Molkereimuseum / Dairy museum

22

• Pirate Adventure Golf Kon. Albert I-laan 116 (Sea Life Centre) Tel. 050 42 43 00 • Floreal Kon. Albert I-laan 59 Tel. 050 43 21 11

Brugsesteenweg 68 Tel. 050 41 18 75 Tel. 050 28 16 46 Fax 050 42 97 84 info@zuivelmuseum.be www.zuivelmuseum.be

N° 18

Minigolf

• Minigolf & Crazygolf, Leopoldpark PUB P.45 Tel. 050 41 42 40 - 050 41 08 08 info@leopoldparkblankenberge.be www.leopoldparkblankenberge.be • Minigolf des Dunes Gadeynehelling (kant Pier) Tel. 050 41 85 13 - 0486 69 40 99

plan a3 PUB

P.45

plan a3

N° 21

plan a4

Show & live music Vissersstraat 53 8370 Blankenberge Tel. 050 41 11 00 www.witte-paard.be

N° 22

Boottocht Offshore

Scorpion 8.5, 315 pk Van 15 min. tot hele dag, vertrek havengeul. De 15 min. à une journée, départ chenal du port / Von 15 Min. bis einen ganzen Tag, am Hafeneinfahrt / From 15 min. to a day, departure port entry Bootverhuur: vaar zelf op zee begeleid door een monitor. Vertrek havengeul. Location de bateau: naviguez en mer accompagné d’un moniteur. Départ chenal du port / Bootvermietung: selber fahren unter qualifizierter Begleitung. Abfahrt Hafeneinfahrt / Boat rental: steer yourself instructor on board. Departure port entry. Tel. 0476 61 95 79 info@wavefun.be www.wavefun.be

21


30DOETIPS

23

30 CHOSES À FaIRE / 30 TIppS FÜR aKTIVITÄTEn / 30 THInGS TO DO N° 23

N° 27

Verhuur begeleid met security boot (geen vaarbewijs nodig). Vertrek havengeul. Location sous protection d’un bateau de sécurité (sans permis). Départ chenal du port / Vermietung begleitet mit Securityboot (ohne Zertifikat). Abfahrt Hafeneinfahrt / Renting guided with security boat (without licence). Departure port entry.

Zandspeelplein Parc de jeux pour enfants dans le sable / Sandspielpark für Kinder / Playground in sand

Jetscooter

Tel. 0476 61 95 79 info@wavefun.be www.wavefun.be

N° 24

'Op drift' met Aspe

22

Vaar mee met de boot van Pieter Aspe, vanaf 1 uur tot een ganse dag. Naviguez avec le bateau de Pieter Aspe. A partir d’une heure jusqu’à toute une journée / Eine Fahrt mit dem Boot von Krimiautor Pieter Aspe, von 1 Stunde bis zu einem ganzen Tag / A trip with best-selling author Pieter Aspe's boat. Tel. 0476 61 95 79 info@wavefun.be www.wavefun.be

N° 25

Bananafun

Gepland tegen zomer 2011 Éte / Sommer / summer 2011 Tel. 0476 61 95 79 info@wavefun.be www.wavefun.be

N° 26

Kid Karting

Verkeerspark Circuit routier / Verkehrspark / Traffic circuit Leopoldpark Tel. 050 41 75 98 - 050 41 08 08 info@leopoldparkblankenberge.be www.leopoldparkblankenberge.be

Kid Play

Leopoldpark Tel. 050 41 75 98 - 050 41 08 08 info@leopoldparkblankenberge.be www.leopoldparkblankenberge.be

25 N° 28

Autodroom & go-car piste

plan a5

Op het strand bij de Pier Sur la plage près du Pier / Am Strand beim Pier / Near the Pier Tel. 050 41 77 16 - 0495 50 53 30 autodroom@skynet.be

N° 29

King Beach ‘Speelstrange’

plan a4

Groot terras, kinderspeelplein op het strand Terrasse avec jeux d’enfants sur la plage / Terrasse mit Kinderspielpark am Strand / Play centre for children on the beach

27

Strand tegenover Casino En face du Casino / Gegenüber dem Kasino / in front of the Casino Zeedijk 280 Tel. 0475 82 80 41

N° 30

Cultuur

Spring eens binnen in het cultuurcentrum voor een portie humor, theater, cabaret, muziek ... Hoogstraat 2 Tel. 050 43 20 43 - fax 050 41 54 24 cultuur@blankenberge.be cultuur.blankenberge.be

29


24

26

23

28

30


EVENEMENTEN

EVENEMENTEN 2011 23/01

Mountainbike

Blankenbergse strand- en duinenrace

5 - 8/03

23 - 25/04

Carnaval

Internationale modelspoorexpo - casino

Karneval Carnival

Exposition de trains miniatures Modelleisenbahn-Ausstellung Model railway exhibition

5/02

Prinsenbal

Bal du Prince Prinzenbal Ball of the Carnival Prince 24

7 & 8/05 6/03

14:30

Carnavalsstoet

Cortège carnavalesque Karnevalsumzug Carnival parade

PUB

P.50

42ste Internationale Tweedaagse van Vlaanderen

42ième Randonnée Pédestre Int. de Flandre 42. Int. Zwei-Tagewanderung von Flandern 42nd International Two-Days Walk of Flanders

12/02

Valentijn met cupidovuurwerk Saint-Valentin avec feu d’artifice Cupidon Valentinstag mit Cupidofeuerwerk Valentine with Cupid fireworks

12/03

Carnavalsduik

Plongeon du carnaval Karnevalstauchen Carnival’s dive

15:00 2, 3, 4 & 5/06

Folkloristische havenfeesten Fêtes folkloriques du port Folkloristische Hafenfeste Folkloristic festivities at the harbour


10:00-19:00

Zandsculpturenfestival Festival de sculptures de sable Sandskulpturfestival Sand Sculpture Festival

Juli & augustus / Juillet & août Juli & augustus / July & August

Parkies op woensdag

Concerts dans le parc les mercredis Parkkonzerte am Mittwoch Concerts in the park on Wednesday

14:30

Bloemencorso

Show Het Witte Paard

3/07 6, 13, 20, 27/07 & 3, 10, 17, 24 & 31/08

28/08

Corso fleuri Blumenkorso flower parade

EVENEMENTEN

10/06 - 11/09

10:00

Zeezegening

Bénédiction de la mer Meeressegnung Blessing of the sea 26/10 - 6/11

Halloween 25

7/08

Klankenberge

cultuur op vrijdag / culture le vendredi / Kultur am Freitag / Culture on Friday

Paravangfeesten

© Westtoer

1, 8, 15, 22, 29/07 & 5, 12, 19, 26/08

Fêtes du paravent Paravang-Feste Paravang festivities

Voorlopig programma – programme provisoire – Vorläufiges Programm – Provisional programme Gedetailleerd programma verkrijgbaar in het VVV-kantoor – Programme détaillé disponible au Syndicat d’Initiative – Detailliertes Programm erhältlich im Verkehrsamt – Detailed programme available at the Tourist Office.


SPORT 26

N - Wat doe je als je liever niet op het strand ligt te zonnen: er zijn gewoon teveel mogelijkheden om op te noemen. Speel rustig wat petanque of minigolf. Sla loeihard op de bal tijdens beachvolley of ga eens een kijkje nemen in de O’Neill Beachclub. Daar kan je gans het jaar terecht voor de meest uiteenlopende strand- en watersporten. F - Paresser au soleil sur la plage, très peu pour vous ? Blankenberge vous offre une foule de possibilités. Pétanque ou minigolf, les occasions de se défouler ne manquent pas. Une partie de beach-volley ? Rendez-vous au O’Neill Beachclub. Vous pourrez également y pratiquer toutes sortes de sports aquatiques. D - Was tun Sie, wenn Sie lieber nicht auf dem Strand liegen und sonnen: es gibt viel zu viele Möglichkeiten, sodass wir nicht alle aufzählen können. Spielen Sie ruhig etwas Petanque oder Minigolf. Schlagen Sie knallhart auf den Ball während eines Beachvolleyballspiels oder sehen Sie sich einmal im O’Neill Beachclub um. Dort können Sie das ganze Jahr über die verschiedensten Strand- und Wassersportarten ausüben. E - What is there to do if you don’t like lying on the beach? Plenty! Have a relaxing game of petanque or mini golf. Slam the ball in a game of beach volley ball or go and take a look at the O’Neill Beachclub. There you can enjoy a huge variety of water sports all year long.

Sportdienst

A. Van Ackersquare Tel. 050 41 56 34 - 050 42 43 81 Fax 050 42 78 14 e-mail: sport@blankenberge.be http://sport.blankenberge.be

Sportstrand

Beachvolley / Beachsoccer / Beachtennis O'Neill Beachclub, Tel. 050 41 56 34

Golf-, kite- & windsurf, catamaran, wakeboard, … O’Neill Beachclub

Zeedijk 245 (oostkant Pier) Tel. 0497 28 10 38 www.oneillbeachclub.be - info@oneillbeachclub.be

Petanque

• Leopoldpark, Kon. Albert I-park, Franchommelaan, Rogierlaan • Kon. Albert I-laan 114 (Bowl Inn): indoor

Bowling

Bowl Inn, Kon. Albert I-laan 114 Tel. 050 42 43 43 - Fax 050 42 84 73 www.bowlinn.be - blankenberge@bowlinn.be

Vissen op zee

Pêche en mer / Angeln aufs Meer / Fishing at sea • Café ’t Kapiteintje, De Smet de Naeyerlaan 19, Tel. 050 42 52 57 • Charter Enfin - wrakvissen, Tel. 0474 52 70 13

Fitness

• Olympia, Van Mullemstraat 6 (Grote Markt), Tel. 050 42 53 44 • Thierri’s Power Gym, Schaapstraat 9, Tel. 050 41 44 95 • Bloso-sportcentrum, Tel. 050 42 64 42


SPORT

Tennis • • • •

Bloso-sportcentrum, Tel. 050 42 64 42 TMVW d’Hoogploate, Tel. 050 41 56 34 Leopoldpark, Tel. 050 41 75 98 - 050 41 08 08 Tennisclub Blankenberge, Noordzeecomplex Guilinipad, Tel. 050 41 87 83 • TMVW Sportdoze, Tel. 050 41 56 34 • Floreal, Tel. 050 43 21 11

Voetbal

Football / Fußball Sportdienst, Tel. 050 41 56 34 Bloso-sportcentrum, Tel. 050 42 64 42

Zwemmen

Natation / Schwimmen / swimming TMVW-Noordzeebad Tel. 050 41 56 34

Sauna

• Bloso-sportcentrum, Kon. Boudewijnlaan 15 bis, Tel. 050 42 64 42 - 050 43 52 60 • Familiaal relaxcentrum De Kustoase, Albert Schweitzerlaan 5 Tel. 050 42 88 96 - 0477 74 04 29 dekustoase@hotmail.com

Squash

Bloso-sportcentrum, Tel. 050 42 64 42

Atletiek

Bloso-sportcentrum, Tel. 050 42 64 42

Sportcentra

Centres de sport - Sportzentren - Sports Centres TMVW-Noordzeebad Stedelijke Sportdienst - plan B6 centre de natation et de récréation Schwimm - und Erholungszentrum swimming and recreation centre A. Van Ackersquare 1 Tel. 050 41 56 34 - 050 42 43 81 Fax 050 42 78 14 sport@blankenberge.be Sportzaal TMVW ‘d’Hoogploate’ - plan D4 centre de sport / Sportzentrum / sports centre W. Tellstraat 32 Tel. 050 41 76 83 reservatie: Tel. 050 41 56 34 sportzalen@blankenberge.be Sportzaal ‘TMVW Sportdoze’ - plan B6 Groenestraat 117 Tel. 050 42 52 38 reservatie: Tel. 050 41 56 34 sportzalen@blankenberge.be Bloso-sportcentrum - plan D5 centre de sport / Sportzentrum / sports centre Kon. Boudewijnlaan 15bis Tel. 050 42 64 42 blankenberge@bloso.be

27


© Westtoer

HOTELS

Overeengekomen tekens Signes conventionnels Vereinbarte Zeichen Conventional signs Aantal kamers nombre de chambres Anzahl der Zimmer number of rooms

Whirlpool/Jacuzzi Kleine honden toegelaten Petits chiens admis Kleine Hunde erlaubt Small dogs allowed

Lift Ascenseur Aufzug Lift

Kinderkorting Réduction pour enfants Kinderermässigung Reduction for children

Bar Terras/tuin Terrasse/jardin Terrasse/Garten Terrace/garden

Restaurant Ontbijtbuffet Petit déjeuner buffet Frühstücksbuffet Breakfast buffet

Garage Parking Radio

Dieetmaaltijden Repas diététiques Diätmahlzeiten Dietary meals

TV Internet

Gastronomische weekends buiten seizoen Weekends gastronomiques hors saison Gastronomische Wochenende Gastronomic weekends

Minibar Safe Coffre-fort Haardroger Sèche-cheveux Föhn Hair drier

28

N - Blankenberge telt momenteel 43 vergunde hotels. De hotels zijn onderverdeeld in comfortcategorieën, volgens het Vlaamse logiesdecreet: ★★★★ eersteklashotel, ★★★ zeer goed hotel, ★★ standaard hotel en ★ eenvoudig hotel. De vermelde prijzen zijn minimum- en maximumprijzen. De exacte prijs is afhankelijk van de periode waarin u boekt, soms ook van de kamer (bijvoorbeeld met of zonder zeezicht). Er kunnen toeslagen gevraagd worden voor diensten zoals parking, garage, solarium, enz. Kinderen die een kamer delen met 2 volwassenen, krijgen korting in de hotels die dit icoontje kregen. Opgelet: er wordt geen vaste reductie toegekend! De korting varieert naargelang het hotel.

Binnenzwembad Piscine couverte Hallenbad Indoor swimmingpool Fitness Zonnebank Banc solaire Sonnenbank Sunbed

Bancontact Creditcards

Aangesloten bij de VVV-reservatieservice Adhéré au Syndicat d'Initiative Angeschlossen beim Verkehrsverein Registered with the Tourist Board

Sauna

F - Blankenberge compte actuellement 43 hôtels agréés. Les hôtels sont subdivisés en catégories de confort: ★★★★ hôtel de première classe, ★★★ très bon hôtel, ★★ hôtel standard et ★ hôtel simple. Les prix mentionnés sont des minima et des maxima. Le prix exact dépend de la période de réservation, parfois aussi de la chambre (par exemple avec ou sans vue sur la mer). Des suppléments peuvent être réclamés pour des services tels que parking, garage, solarium, etc. Les enfants qui partagent une chambre avec 2 adultes bénéficient d’une réduction dans les hôtels qui affichent cet icône: . Attention: aucune réduction fixe n’est accordée! La réduction varie en fonction de l’hôtel. D - In Blankenberge gibt es derzeit 43 klassifizierte Hotels. Die Hotels sind eingeteilt in Komfortkategorien: ★★★★ erstklassiges Hotel, ★★★ sehr gutes Hotel, ★★ Standardhotel und ★ einfaches Hotel. Die angegebenen Preise sind Minimal- und Maximalpreise. Der genaue Preis ist abhängig davon, in welcher Saison Sie buchen; zuweilen auch von der Art des Zimmers (beispielsweise mit oder ohne Meerblick). Eventuell können Zuschläge für Parkplatz, Garage, Solarium usw. hinzukommen. Kinder, die ein Zimmer mit 2 Erwachsenen teilen, bekommen in den mit diesem Piktogramm versehenen Hotels eine Preisreduktion. Achtung: Die Höhe der Reduktion ist nicht festgelegt! Die Preisreduktion ist je nach Hotel verschieden. E - Blankenberge currently has 43 certified hotels. The hotels are classified in comfort categories: ★★★★ first class hotel, ★★★ very good hotel, ★★ standard hotel and ★ simple hotel. Stated prices are minimum and maximum prices. Exact prices depend on the booking period, and occasionally on the type of room (with or without sea view for instance). Additional charges can be billed for services such as parking, solarium, etc. Children sharing a room with two adults qualify for a discount in the hotels showing this icon: . Please note: there is no fixed discount! The discount is determined by the hotel in question.

Label Toerisme Vlaanderen: Fietsvriendelijk logies Bienvenue aux cyclistes Radfahrer sind willkomen Cyclists are welcome Label Toerisme Vlaanderen: Basistoegankelijkheid voor mensen met een handicap (helper kan nodig zijn) Accessibilité de base aux personnes handicapées (un minimum d'assistance peut être nécessaire). Prinzipiell zugänglich für Menschen mit einer Behinderung (Hilfe kann erforderlich sein). Basis accessiblility for people with a disability (some assistance may be needed). Label Toerisme Vlaanderen: Onderzocht op toegankelijkheid, maar voor sommige mindervaliden (vooral rolstoelgebruikers) moeilijk Examiné sur accessibilité, mais pour certaines personnes handicapées (surtout avec chaises roulantes) difficile. Überprüft auf Zuganglichkeit, aber für manche Leute (vor allem Rollstuhlfahrern) schwer. Inspected on accessibility, but for some people (especially with wheelchairs) diffucult. Info toegankelijkheid: www.accessinfo.be


HOTElS

Open

Plan

Kamer met ontbijt Avec petit-déjeuner Zimmer mit Frühstück Bed & Breakfast

AAZAERT ★★★★ Hoogstraat 25 Tel. 050 41 15 99 Fax 050 42 91 46 info@aazaert.be www.aazaert.be

11/02 › 11/12

4B

BEACH PALACE ★★★★ Zeedijk 77-79 Tel. 050 42 96 64 Fax 050 42 60 49 info@beach-palace.com www.beach-palace.com www.beautypalaceblankenberge.be

01/01 › 31/12

HELIOS ★★★★ Zeedijk 92 Tel. 050 42 90 20 Fax 050 42 86 66 info@hotelhelios.be www.hotelhelios.be

Half pension Demi-pension Halbpension Half Board

min.

max.

min.

max.

extra p.p.

50

80

125

100

175

+34

3A

95

80

149

125

198

+30

14/01 › 28/11

3A

34

85

145

120

175

+30

PANTHEON PALACE ★★★★ Langestraat 36 Tel. 050 41 11 09 Fax 050 42 90 15 info@pantheonpalace.be www.pantheonpalace.be

01/01 › 31/12

4A

28

80

100

120

140

+25

SAINT SAUVEUR ★★★★ Langestraat 50 Tel. 050 42 70 00 Fax 050 42 97 38 hotel@saintsauveur.be www.saintsauveur.be

01/01 › 31/12

4A

46

82

130

100

170

+33

ALFA INN ★★★ Kerkstraat 92 Tel. 050 41 81 72 Fax 050 42 93 24 info@alfa-inn.com www.alfa-inn.com

25/02 › 14/11

4B

83

47,50

60

70

95

AVENUE BOUTIQUE HOTEL ★★★ J. De Troozlaan 42 Tel. 050 41 12 75 Fax 050 41 99 92 avenue@vakantiehotels.be www.vakantiehotels.be

01/01 › 31/12

5B

35

64

70

78

108

+22

BEST WESTERN RICHMOND ★★★ Van Maerlantstraat 79 Tel. 050 42 96 92 Fax 050 42 98 72 info@hotelrichmond.be www.hotelrichmond.be

01/01 › 08/01 & 28/01 › 31/12

4B

38

65

76

85

119

+28

Foto / photo p. 34 > 43

★★★★ EERSTEKLASHOTEL

1

2

3

4

5

★★★ ZEER GOED HOTEL

6

7

8

29


HOTElS

Open

Plan

Kamer met ontbijt Avec petit-déjeuner Zimmer mit Frühstück Bed & Breakfast

CLARIDGE ★★★ De Limburg Stirumstaat 2 Tel. 050 42 66 88 Fax 050 42 77 04 hotelclaridge@msn.com www.hotel-claridge.be

01/01 › 31/12

3B

CORNER HOUSE ★★★ Casinoplein 12/13 Tel. 050 41 93 76 Fax 050 42 90 10 info@hotelcornerhouse.be www.hotelcornerhouse.be

01/01 › 31/12

01/02 › 31/12

Foto / photo p. 34 > 43

Half pension Demi-pension Halbpension Half Board

min.

max.

min.

max.

extra p.p.

17

60

90

67

100

+20

4A

31

50

50

70

80

9D

8

40

50

70

90

★★★ ZEER GOED HOTEL

9

10 DE POLDERHOEVE ★★★ Zeebruggelaan 168 Tel. 050 84 23 79

(HOEVETOERISME - TOURISME A LA FERME FERIEN AUF DEM BAUERNHOF - FARM TOURISM)

polderhoeve@skynet.be www.polderhoeve.be 30

11 DU COMMERCE ★★★ Weststraat 64 ✓ Tel. 050 42 95 35 Fax 050 42 94 40 info@hotel-du-commerce.be www.hotel-du-commerce.be

04/03 › 14/11

4B

32

53

70

74

95

12 EUROHOTEL ★★★ Descampstraat 44 ✓ Tel. 050 41 79 50 Fax 050 42 81 01 info@eurohotel.be www.eurohotel.be

01/01 › 15/11 & 20/12 › 31/12 4B

33

55

75

79

95

13 MALECOT BOUTIQUE HOTEL ★★★ Langestraat 91 ✓ Tel. 050 41 12 07 Fax 050 42 80 42 malecot@vakantiehotels.be www.vakantiehotels.be

01/01 › 31/12

4A

30

64

70

78

108

14 MANITOBA ★★★ Manitobaplein 11 ✓ Tel. 050 41 12 20 Fax 050 42 98 08 info@hotelmanitoba.com www.hotelmanitoba.com

08/04 › 25/09

4B

20

46

94

74

94

15 MOEDER LAMBIC ★★★ J. de Troozlaan 93 ✓ Tel. 050 41 27 54 Fax 050 41 09 44 hotel@moederlambic.be www.moederlambic.be

21/01 › 20/12

5A

15

55

72

80

92

+21

+22

+22


HOTElS

Open

Plan

Kamer met ontbijt Avec petit-déjeuner Zimmer mit Frühstück Bed & Breakfast

16 PACIFIC ★★★ J. De Troozlaan 48 ✓ Tel. 050 42 75 75 Fax 050 41 15 42 info@hotelpacificblankenberge.be www.hotelpacificblankenberge.be

01/01 › 31/12

5B

17 RIANT SEJOUR ★★★ Zeedijk 188 ✓ Tel. 050 43 27 00 Fax 050 42 75 54 info@riantsejour.be www.riantsejour.be

04/03 › 31/12

18 VIVALDI "FOUR SEASONS" ★★★ Leopold III-plein 8 ✓ Tel. 050 42 84 37 Fax 050 42 64 33 hotel.vivaldi@skynet.be www.hotel-vivaldi.be

Half pension Demi-pension Halbpension Half Board

min.

max.

min.

max.

extra p.p.

18

49

59

78

88

+23

5A

30

115

150

115

150

01/01 › 31/12

4B

30

50

60

80

85

19 ALBATROS ★★ Consciencestraat 45 ✓ Tel. 050 41 13 49 Fax 050 42 86 55 info@hotel-albatros.be www.hotel-albatros.be

01/01 › 31/12

3A

26

40

55

65

85

20 AQUILON BOUTIQUE HOTEL ★★ Marie-Josélaan 2 Tel. 050 41 16 39 ✓ Fax 050 42 49 76 aquilon@vakantiehotels.be www.vakantiehotels.be

01/01 › 31/12

4B

40

46

60

66

80

21 CONCORDIA ★★ Molenstraat 29 ✓ Tel. 050 41 05 05 Fax 050 41 84 13 info@concordiahotel.be www.concordiahotel.be

01/01 › 31/12

4B

19

32

54

48

88

22 FRANKY ★★ Weststraat 33 ✓ Tel. 050 41 28 58 / 050 42 57 27 Fax 050 42 99 37 info@hotelfranky.be www.hotelfranky.be

01/01 › 14/11 & 18/12 › 31/12

3A

46

30

50

52

90

23 LA TEMPÊTE ★★ A. Ruzettelaan 37 ✓ Tel. 050 42 94 28 Fax 050 42 79 17 hotel.la.tempete@skynet.be http://users.skynet.be/la.tempete

20/01 › 31/12

5A

9

80

80

Foto / photo p. 34 > 43

★★★ ZEER GOED HOTEL

+20

★★ STANDAARD HOTEL

31

+22

+14


HOTElS

Open

Plan

Kamer met ontbijt Avec petit-déjeuner Zimmer mit Frühstück Bed & Breakfast

25/03 › 30/09

4C

24 STRANDHOTEL ★★ Zeedijk 86 ✓ Tel. 050 41 16 71 Fax 050 42 58 67 info@strand-hotel.be www.strand-hotel.be

01/02 › 31/12

25 TROPICANA ★★ Consciencestraat 49 Tel. 050 42 41 20 Fax 050 41 71 20 info@hoteltropicana.be www.hoteltropicana.be

Half pension Demi-pension Halbpension Half Board

min.

max.

min.

max.

extra p.p.

17

46

48

66

70

+10,50

3A

17

60

75

100

110

+15

01/01 › 17/01 & 04/03 › 31/12

3A

17

25

55

35

75

ETM BACH ★ Vissersstraat 20 Tel. & fax 050 41 97 71 erwin.bach@skynet.be www.etmbach.be

01/01 › 31/12

4A

9

65

65

FLECHE D'OR ★ Leopold III-plein 12 Tel. & fax 050 41 79 24 frank.tronquo@skynet.be www.flechedor.be

01/03 › 15/11

4B

6

35

45

50

60

HOLIDAYS ★ Consciencestraat 40 Tel. 050 41 98 28

08/04 › 31/10

3A

16

38

41

55

60

JOSE ★ Vissersstraat 18 Tel. 050 41 14 21 Fax 050 42 87 65 info@hotel-jose.be www.hotel-jose.be

01/01 › 31/12

4A

35

30

30

50

95

MARTINIQUE ★ Seb. Vernieuwestraat 10 Tel. 050 41 11 58 / 050 33 09 10 Fax 050 33 09 78

01/05 › 15/09

4B

12

40

40

54

64

SABOT D'OR I ★ Kerkstraat 181 Tel. 050 43 34 00 Fax 050 42 80 67 info@sabot-dor.be www.sabot-dor.be

25/03 › 30/09

4C

43

30

48

44

70

Foto / photo p. 34 > 43

★★ STANDAARD HOTEL

SABOT D'OR II ★★ Zuidlaan 20 Tel. 050 43 34 00 Fax 050 42 80 67 info@sabot-dor.be www.sabot-dor.be

★ EENVOUDIG HOTEL

32 26

✓ ✓

37,20 37,20

+14

+10,50


OVERnaCHTInGSaCCOMMODaTIE

Kamer met ontbijt Avec petit-déjeuner Zimmer mit Frühstück Bed & Breakfast

Open

Plan

Hébergement non classé Sonstige Unterkunftsmöglichkeiten Unlisted accommodation

27 HACKE De Smet de Naeyerlaan 76 ✓ Tel. 050 41 17 27 Fax 050 42 33 78 info@hacke.be www.hacke.be

01/02 › 31/12

5B

28 OCEAN RESORT Zeedijk 96 ✓ Tel. 050 42 43 55 Fax 050 42 52 56 info@oceanresort.be www.oceanresort.be

01/01 › 10/01 & 04/03 › 31/12

3A

76

29 PO FOLKS NEW KENNEDY De Smet de Naeyerlaan 104 ✓ Tel. 050 41 29 94 Fax 050 41 29 94 po-folks@hotmail.com

01/01 › 31/12

4B

14

01/01 › 31/12

4B

5

Foto / photo p. 44

PULLMAN Leopold III-plein 11 Tel. 050 41 19 69 Fax 050 42 95 39 pullman.blankenberge@skynet.be

10

min.

max.

min.

max.

16

27

32

54

Half pension Demi-pension Halbpension Half Board

extra p.p.

ZONDER ONTBIJT - SANS PETIT-DÉJEUNER OHNE FRÜHSTÜCK - WITHOUT BREAKFAST

25

25

75

130

+15

50

50

+9,95

45

55

+14,50

33

OceanResort BLA NK ENBERGE

Zeedijk 96-103, 8370 Blankenberge tel. +32 (0)50 42 43 55 | fax. +32 (0)50 42 52 56

www.oceanresort.be


© Westtoer

HOTELS

1 N - De hotelprijzen en -faciliteiten werden ons door de hoteliers meegedeeld en worden dan ook onder hun verantwoordelijkheid gepubliceerd. De gegevens zijn genoteerd op datum van 31 augustus 2010 en wijzigingen kunnen zich voordoen. De prijzen zijn vermeld per kamer: ofwel voor 1, ofwel voor 2 personen. Btw, verblijfstaks en bediening zijn inbegrepen. F - Les prix et facilités des hôtels nous ont été communiqués par les hôteliers et sont donc publiés sous leur responsabilité. Ces données ont été notés à la date du 31 août 2010 et peuvent faire l’objet de modifications. Les prix sont mentionnés par chambre: pour 1 ou pour 2 personnes. TVA, taxe de séjour et service compris. D - Die Hotelpreise und Komfort-Angaben sind uns von den Hotelbesitzern mitgeteilt worden und werden deswegen auf ihre Verantwortung publiziert. Die Informationen sind notiert worden am 31. August 2010 und Änderungen sind möglich. Die Preise sind immer pro Zimmer: für entweder ein oder zwei Personen. Mwst., Übernachtungssteuer und Bedienung einschließlich. 34

E - The hotelprices and facilities are reported by the hoteliers and published under their responsability. The data are compiled 31st August 2010, some changes may occur. The prices are mentioned per room: either for one or for two persons. VAT, accommodation taxes and service included. Tip voor late beslissers In juli en augustus beschikt de Dienst Toerisme elke dag vanaf 9 uur over de lijst met beschikbare hotelkamers. Verspil dus geen kostbare vrije tijd door zelf op zoek te gaan naar een hotel, maar loop even het toerismekantoor binnen. Wij reserveren onmiddellijk én zonder extra kosten! Het kantoor is élke dag open (ook zaterdag en zondag) vanaf 9 uur. Vous décidez de partir en vacances au tout dernier moment? Pendant les mois de juillet et d’août le syndicat d’initiative dispose tous les jours d’un aperçu détaillé des chambres d’hôtel disponibles pour la nuit suivante. Ne perdez donc pas de temps précieux en partant à la recherche d’un logis, mais faites réserver votre chambre sans charges supplémentaires par l’office de tourisme. Le S.I. est ouvert tous les jours (aussi le samedi et dimanche) à partir de 9 heures. Tipp für Spätentscheider Im Juli und August führt der Verkehrsamt jeden Tag ab 9 Uhr eine Liste freier Hotelzimmer: Vergeuden Sie also keine kostbare Freizeit, indem Sie sich selbst auf die Suche nach einem Hotel machen, sondern statten Sie einfach dem Tourismusbüro einen Besuch ab. Wir reservieren sofort und ohne zusätzliche Kosten! Das Büro ist täglich ab 9 Uhr geöffnet (auch samstags und sonntags) Last minute getaway? In July and August the tourist board has a daily summary of the hotel availability. The office is open every day (even on Saturday and Sunday) from 9 am till 7 pm! No use wasting precious holiday time trying to find suitable hotelaccommodation yourself! Let us help you, rapid and free of charge!

VVV Blankenberge Leopold III-plein B-8370 Blankenberge T. +32 (0) 50 41 22 27 F +32 (0) 50 41 61 39 toerisme@blankenberge.be www.blankenberge.be

Aazaert ★★★★

Aazaert hotel staat voor relax, comfort en gastronomie. 50 luxe kamers, overdekt zwembad, sauna, zonneterras, zonnebank, fitness , privégarage, zalen voor seminaries, gastronomische weekends. 150m van strand en casino. L’ hôtel Aazaert est synonyme de détente, confort et gastronomie. 50 chambres de luxe, piscine couverte, sauna, terrasse solarium, banc de bronzage UVA, fitness, garage privé, salles de séminaires, weekends gastronomiques. 150m de la plage et du casino. Aazaert Hotel ist ein Begriff für Erholung, Komfort und Gastronomie. 50 Luxuszimmer, Hallenbad, Sauna, Sonneterrasse, Solarium, Fitnessraum, Garage, Säle für Tagungen, gastronomische Wochenenden. 150m von Strand und Casino. Hotel Aazaert is a household name for comfort and gastronomy. 50 rooms, indoor swimming pool, sauna, sun terrace, solarium, fitness, garage, meetingrooms, gastronomic weekends. 150m from the beach and the casino.

Hoogstraat 25 Tel. 050 41 15 99 Fax 050 42 91 46 info@aazaert.be www.aazaert.be plan: 4B


HOTELS

2

3

4

Beach Palace

Helios

Pantheon Palace

95 luxekamers en suites met zeezicht en gastronomisch restaurant Royal, l’Apero bar, zalen voor congressen, seminaries, vergaderingen, banketten, shows en huwelijksfeesten, zwembad, fitness, schoonheidsinstituut, sauna, stoombad, private parking voor 45 voertuigen.

Luxehotel op de Zeedijk, kamers met zicht op zee. Flatscreen-tv’s met dvd – draadloos internet (Wi-Fi). Moderne designinrichting – uitstekende keuken. Ondergrondse parking – dakterras met tuin op 10de verdieping. Wellnessruimte met sauna, stoombad en relaxbad.

95 chambres de luxe et suites avec vue sur mer, restaurant gastronomique Royal, Bar l’Apéro, salles pour congrès, séminaires, réunions, shows et noces, piscine, fitness, institut de beauté, sauna, bain turc, parking privé pour 45 voitures.

Hôtel de luxe sur la digue, chambres avec vue sur mer. Télévisions flatscreen avec dvd – internet sans fil (Wi-Fi) – aménagement moderne – cuisine supérieure – parking souterrain – terrasse sur le toit avec jardin au 10e étage – Espace wellness avec sauna, bain de vapeur et bain relax.

Het hotel van het Witte Paard! De originele art-nouveaugevel werd behouden en mooi gerestaureerd. Gelegen in het hart van de stad, nabij het strand. Het hotel biedt u comfort, service en hartelijke gastvrijheid. Tijdens uw verblijf kunt u genieten van een heerlijke maaltijd in het restaurant De Kotee Jardin. U kunt zich ontspannen op het terras naast de koivijver, of in de stijlvolle bar en lounge.

★★★★

95 Zimmer und Suites mit Meeresblick, Restaurant Royal, Bar l’Apero, Säle für Tagungen, Versammlungen, Schauspiele und Hochzeiten, Hallenbad, Fitness, Kosmetiksalon, Sauna, Dampfbad, Privatparkanlage für 45 Fahrzeuge. 95 rooms and suites with seaview, restaurant Royal, l’Apero Bar, halls for congresses, seminars, meetings, shows and wedding parties, swimming pool, fitness, beauty parlour, sauna, steambath, private parking.

★★★★

Luxushotel auf der Strandpromenade, Zimmer mit Meeresblick. Flatscreen Fernsehapparate mit DVD – drahtlos Internet (Wi-Fi). Moderne Design Einrichtung – eczellente Küche. Tiefgarage – Dachterrasse mit Garten auf dem 10. Flur. Wellnessraum mit Sauna, Dampfbad und Relaxbad. Luxurious hotel on the seafront, rooms with seaview. Flatscreen tv’s with dvd – wireless internet (Wi-Fi). Modern design interior – excellent restaurant. Parking – roof garden. Wellness-space with sauna, Turkish bath and relaxation bath.

★★★★

Cet hôtel du Cheval Blanc avec façade art nouveau vous offre tout le nécessaire pour un agréable séjour à Blankenberge. Situé dans le centre et près de la plage. Accueil chaleureux. Vous pouvez vous reposer autour de l’intime jardin avec un étang pour koi, dans le bar élégant ou dans le hall. Das Hotel vom Weißen Rössl mit seiner renovierten Art Nouveau-Fassade bietet alles, was Sie für einen angenehmen Aufenthalt brauchen. Gelegen im Herzen der Stadt, in der Nähe des Strandes. Genießen Sie während Ihres Aufenthalts herrliche Speisen im Restaurant De Kotee Jardin. Entspannen Sie sich auf der Terrasse neben dem Koi-Teich, in der stilvollen Bar oder in der Lounge.

Zeedijk 77-79 Tel. 050 42 96 64 Fax 050 42 60 49 info@beach-palace.com www.beach-palace.com

Zeedijk 92 Tel. 050 42 90 20 Fax 050 42 86 66 info@hotelhelios.be www.hotelhelios.be

Langestraat 36 Tel. 050 41 11 09 Fax 050 42 90 15 info@pantheonpalace.be www.pantheonpalace.be

plan: 3A

plan: 3A

plan: 4A

35


HOTELS

5

Saint Sauveur ★★★★

6

Alfa Inn ★★★

7

Avenue Boutique Hotel ★★★

36

Designhotel, unieke uitstraling, warme harmonieuze kleuren, slechts 100m van het strand en het casino. De 46 hotelkamers zijn aangenaam en modern uitgerust en voorzien van alle comfort. Zwembad, jacuzzi, stoombad en sauna zijn aanwezig en het uitgebreide ontbijtbuffet is inclusief. In het salon kunt u bij een gezellig haardvuur verpozen en genieten van een drankje. Seminariezalen tot 100 personen, uitgerust met de modernste technologie. Hôtel design, couleurs harmonieuses, à 100m de la plage et du casino. 46 chambres confortables et complètement équipées. Piscine, jacuzzi, bain turc et sauna. Petit déjeuner buffet. Reposezvous dans le salon près du feu ouvert en jouissant d’une boisson. Des salles de conférence jusqu'à 100 personnes, équipées d'une technologie moderne. Neuzeitliches Design Hotel mit harmonischen Farben, 100M von Strand und Casino. Die 46 Zimmer verfügen über jeglichen Komfort. Schwimmbad, Whirlpool, Sauna und das reichhaltige Frühstücksbuffet sind inklusive. In unserem Salon servieren wir gerne Getränke am offenen Kamin. Versallungssäle bis 100 Personen, ausgestattet mit der modernsten Technologie.

Kindvriendelijk hotel gelegen in de Kerkstraat en toch rustig. Met ons ontbijtbuffet wordt u pas echt verwend! Ruim salon met speelhoek, een vleugje livemuziek, privéwellness, zonneterras, tuin, bar en biljart-tv-zaal. Ook familieappartementen tot 7 personen met of zonder hoteldienst. Hôtel calme et accueillant pour les enfants, situé dans la rue principale. Jouissez de notre petit-déjeuner buffet exceptionnel! Salon avec un coin de jeux. Ambiance musicale, wellness privé, jardin et terrasse ensoleillée, bar et salle de TV- billard. Nous disposons également d’appartements pour maximum 7 personnes avec ou sans service hôtelier. Liegt an der Hauptstraße und doch ruhig. Frühstücksbuffet mit großer Auswahl, Dachterrasse, Salon, Bar und Billardraum. ZIMMER mit Dusche/WC, Radio, Fernseher, Telefon und Internet Zugang. APPARTEMENTS mit Hotel-Service. Privatparkplatz und Wellness.

Dit origineel art-decoboetiekhotel uit 1932 - geheel gerenoveerd - combineert moderne faciliteiten met opperste elegantie. Avenue staat voor stijl, klasse, traditie en geweldige service. Ligging op 75 m van het strand, het casino, het station en de winkelstraten. Hôtel Art-Déco de 1932 entièrement rénové. Mariant à merveille l’équipement moderne avec une suprème élégance, l’hôtel Avenue saura captiver votre imagination. L’hôtel allie style, élégance et tradition au confort moderne. Situé à 75 m de la plage, du casino, de la gare et du centre. Dieses Haus ist ein neu renoviertes Boutique Hotel im original Art-DécoStil aus dem Jahre 1932. Moderne und elegante Einrichtung. Zentrale Lage nur 75M von Strand, Casino, Bahnhof und Geschäftsstraßen entfernt.

Three star hotel with exceptionally large English breakfast buffet. Bar and lounge with garden. All ROOMS have shower, toilet, tv, radio, phone and internet. APPARTMENTS possible. Private parking and wellness.

Langestraat 50 Tel. 050 42 70 00 Fax 050 42 97 38 hotel@saintsauveur.be www.saintsauveur.be

Kerkstraat 92 Tel. 050 41 81 72 Fax 050 42 93 24 info@alfa-inn.com www.alfa-inn.com

A. & L. Fourier - J. De Troozlaan 42 Tel. 050 41 12 75 Fax 050 41 99 92 avenue@vakantiehotels.be www.vakantiehotels.be

plan: 4A

plan: 4B

plan: 5B


HOTELS

8

9

10

Best Western Richmond

Corner House

De Polderhoeve

Geniet van de Belgische kust in al zijn aspecten in dit gezellig hotel met vernieuwd Café Leffe. Gemakkelijk bereikbaar en gelegen in het hartje van Blankenberge. Private parking, fietsverhuur, gratis Wi-Fi. Gans het jaar open!

Hotel / restaurant Corner House heeft een unieke ligging in het centrum van Blankenberge. Het hotel is gelegen aan de voet van de trap naar de zeedijk en schuin tegenover het casino. Dichtbij station, haven en strand. De sfeer is vriendelijk en gastvrij.

Profitez d’un séjour à la côte belge dans cet hôtel familial avec le nouveau Café Leffe. Facilement accessible au coeur de la ville. Parking privé, location de vélos, Wi-Fi gratuit. Ouvert toute l’année!

L’Hôtel / restaurant Corner House jouit d’une situation unique dans le centre de Blankenberge. L’hôtel est situé au pied des escaliers menant à la digue de mer, en face du casino, à deux pas de la gare, du port et de la plage. L’atmosphère y est chaleureuse et accueillante.

De Polderhoeve staat voor rust, gezelligheid, kindvriendelijkheid en comfort. Gelegen op het platteland, 500m van duin en zee, 1 km van de stad, 4 km van Lissewege, 12 km van Brugge. 8 gezinskamers, elk met badkamer, tv, minibar. 1 kamer geschikt voor rolstoelgebruikers. Ontbijtbuffet met verse hoeveproducten. Fietsen, speeltuin, trampoline, gezelschapsspelen. Struisvogels, rundvee en neerhofdieren. Kinderen kunnen meeleven met de dagelijkse activiteiten op het landbouwbedrijf.

★★★

★★★

★★★

Genießen Sie die belgische Küste in diesem gemütlichen Hotel mit renoviertem Café Leffe. Gut erreichbar im Herzen von Blankenberge. Eigener Parkplatz, Fahrradverleih, Gratis Wi-Fi. Ganzjährig geöffnet! Enjoy your stay at the Belgian coast in this cosy hotel with renewed Café Leffe. Situated in the heart of Blankenberge and easily accessible. Private garage, bike rental, free Wi-Fi. Hotel Richmond is open throughout the year!

Das Hotel-Restaurant Corner House zeichnet sich durch seine einzigartige Lage im Zentrum von Blankenberge aus. Es liegt am Fuße der Treppe zum Deich, schräg gegenüber vom Casino. Ganz in der Nähe von Bahnhof, Hafen und Strand. Die Atmosphäre ist herzlich und gastfreundlich. Hotel / restaurant Corner House has a unique location, in the city centre, opposite the casino and right at the bottom of the stairs to go to the beach. Also within walking distance of the railwaystation and the harbour. Hearty welcome.

Cette ferme au coeur des Polders vous offre du calme et du confort. 8 chambres de familles avec salle de bains, télévision et minibar. Une chambre accessible au fauteuil roulant. Petit déjeuner buffet avec des produits de la ferme. Bicyclettes, terrain de jeu pour enfants, trampoline, jeux de société. Il y a des autruches, du gros bétail et de la volaille. Les enfants peuvent participer à la vie quotidienne de la ferme. Kinderfreundlicher Bauernhof mit allen Annehmlichkeiten. Freundlicher Empfang. Genießen Sie unsere Ruhe spendende, grüne Oase mit Garten und Terrasse. Es gibt Kleintiere, Strauße und Rinder. Spielgarten, Trampolin, Gesellschafsspiele.

Van Maerlantstraat 79 Tel. 050 42 96 92 Fax 050 42 98 72 info@hotelrichmond.be www.hotelrichmond.be

Casinoplein 12/13 Tel. 050 41 93 76 Fax 050 42 90 10 info@hotelcornerhouse.be www.hotelcornerhouse.be

Zeebruggelaan 168 Tel. 050 84 23 79 polderhoeve@skynet.be www.polderhoeve.be

plan: 4B

plan: 4A

plan: 9D

37


HOTELS

11

Du Commerce ★★★

12

Euro Hotel ★★★

13

Malecot Boutique Hotel ★★★

38

Familiehotel in het hartje van de stad, op 100m van het strand. Ideaal voor gezinnen: een familiekamer met tussendeur. Je fiets kan je kwijt in de gratis berging en de wagen in de private garage. Langslapers kunnen rijkelijk ontbijten tot 11u. Volledig vernieuwde lounge met kinderspeelhoek. Mogelijkheid tot gebruik van internet en stoombad. Hôtel familial au coeur de la ville, à 100m de la plage. Idéal pour les familles: chambres familiales communicantes. Emplacement gratuit pour bicyclettes et garage privé. Le matin, vous pouvez vous régaler du vaste buffet petit-déjeuner jusqu’à 11h. Salon totalement rénové et cour intérieure, avec terrain de jeux pour enfants. Internet et bain turc. Familienhotel im Herzen der Stadt, 100m vom Strand entfernt. Für Familien sind unsere Familienzimmer mit Verbindungstür ideal. Abstellraum für Fahrräder und Privatgarage. Morgens können Sie bis 11 Uhr ein ausgiebiges Frühstücksbuffet genießen. Salon komplett renoviert mit Spielhof für Kinder. Internet und Dampfbad zur Verfügung.

Vernieuwd 3* hotel op ± 50m van strand en casino, op ± 100m van station en centrum en toch rustig gelegen. Comfortabele kamers met uitgebreid ontbijtbuffet. Lift, tel., tv, douche, wc, zonnig terras. Aangename sfeer, warm onthaal, speciale voorwaarden voor kinderen en groepen. Open gans het jaar. Hôtel 3 étoiles, complètement rénové à 50m de la plage et du casino, à 100m de la gare et du centre. Chambres confortables avec petit-déjeuner buffet. Ascenseur, douche, toilette, téléphone, tv. Cadre agréable, accueil chaleureux, terrasse ensoleillée, conditions spéciales pour enfants et groupes. Ouvert toute l’année. Ganz renoviertes 3*-Hotel, 50m von Strand und Casino, 100m vom Bahnhof und Stadtzentrum, jedoch ruhig. Komfortabele Zimmer inklusive Frühstücksbuffet. Gemütliche Atmosphäre, sonnige Terrasse, herzlicher Empfang. Ganzjährig geöffnet. Sonderpreise für Kinder und Gruppen.

Hotel Malecot ligt op een unieke locatie tussen het casino, het strand en het stadscentrum. Het hotel heeft 30 luxekamers, waarvan 15 met zeezicht. Hotel Malecot is gebouwd in 1898 en combineert traditie (3de generatie) met moderne voorzieningen en dienstverlening. Het is ook mogelijk om te reserveren voor een viergangendiner in het hotel. L’Hôtel Malecot est situé dans un emplacement unique entre le casino, la plage et le centre-ville. L’Hôtel Malecot comprend 30 chambres luxueuses, dont 15 avec vue sur mer. Construit en 1898, l’hôtel allie tradition avec confort et services modernes. Vous avez également la possibilité de réserver votre dîner de quatre plats à l’hôtel. Das Hotel Malecot liegt einzigartig zwischen Kasino, Strand und Stadtzentrum. In unserem renovierten Haus, einem der letzten klassischen Hotels in Blankenberge, vereinen sich Stil, Klasse und Tradition aus dem Jahr 1898 mit modernem Komfort. Das Hotel Malecot hat 30 luxuriöse Gästezimmer, vond denen 15 mit Meeresblick. Bestellen Sie auch ein schmackhaftes 4-Gänge-Menü im Hotel.

Weststraat 64 Tel. 050 42 95 35 Fax 050 42 94 40 info@hotel-du-commerce.be www.hotel-du-commerce.be

Descampstraat 44 Tel. 050 41 79 50 Fax 050 42 81 01 info@eurohotel.be www.eurohotel.be

A. & L. Fourier - Langestraat 91 Tel. 050 41 12 07 Fax 050 42 80 42 malecot@vakantiehotels.be www.vakantiehotels.be

plan: 4B

plan: 4B

plan: 4A


HOTELS

14

15

16

Manitoba

Moeder Lambic

Pacific

Stijlvol hotel met mooi rustiek interieur met uitzicht op de binnentuin. Gelegen op het sfeervol Manitobaplein in de verkeersvrije wandelzone op 150m van het strand. Alle kamers (20) hebben bad/ douche – wc – kabeltelevisie en radio – tel. – koelkast – lift. Parking mogelijk.

Dit hotel staat symbool voor genieten. Relaxen in de moderne kamers met driesterrencomfort en gratis Wi-Fi voor de gasten. Rustig gelegen op wandelafstand van het station en het centrum, op 100 m van het strand. Uitgebreid ontbijtbuffet. Tijdens het weekend bieden wij u een glaasje cava verwennerij in het moderne en ‘cosy’ restaurant. Buiten het seizoen miniverwenverblijf van 2 of 3 nachten. Ook is er het genietersarrangement: gratis gebruik van hotelfietsen, sauna/ zwembad in het Bloso-wellnesscentrum en een heerlijk viergangenmenu ‘All in’.

Laat u eens lekker verwennen in een comfortabel en gastvrij hotel, gelegen op 100m van het strand en 5 min. van het centrum. Voor een drankje of een verzorgd etentje bent u altijd welkom in de gezellige bar. Gastronomische weekends - specialiteit van verse vis.

★★★

Hôtel accueillant – intérieur rustique avec vue sur jardin – situé sur la charmante place Manitoba dans la zone piétonnière à 150m de la plage. Ascenseur. Chambres avec bain/douche & toilette – télévision – radio – tél., frigo. Parking privé sur demande. Stilvolles Hotel mit schönem rustikalen Interieur. Ruhige Lage auf dem Manitobaplatz. Im Zentrum der Fusgängerzone auf 150M vom Strand. Aufzug. Zimmer mit Bad/Dusche-WC. Kühlschrank – Kabelfernseher – Radio – Tel. - Parkplatz möglich. Stylish hotel with beautiful rustic interior, at about 150 m from the beach. Rooms with all modern comfort. Parking possible.

★★★

L’hôtel restaurant Moeder Lambic: c’est jouir d’une manière confortable. Les chambres sont équipées de tout confort moderne. Wi-Fi gratuit pour les clients. A proximité de la gare et du centre, à 100 m de la plage. Petit déjeuner copieux. Le week-end un verre de cava vous est offert par la maison. Restaurant dans un cadre contemporain. Laissez-vous gâter avec un séjour de 2 ou 3 nuitées en hors-saison. Ou profitez de notre forfait bénéficiaire : usage de vélos, sauna/piscine au centre wellness de Bloso et un menu 4 plats ‘All in’.

★★★

Notre hôtel confortable avec un accueil chaleureux est situé à 100 m de la plage et à 5 minutes du centre. Nous vous accueillons pour un drink dans notre bar joliment aménagé. Week-ends gastronomiques - spécialité de poissons. Lassen Sie sich mal verwöhnen in einem komfortabelen und gastfreien Hotel, nur 100M vom Strand und 5 Min. vom Zentrum entfernt. Für ein Getränk sind Sie immer willkommen in dem gemütlichen Bar. Gastronomische Wochenenden – spezialität: Fischgerichte.

Manitobaplein 11 Tel. 050 41 12 20 Fax 050 42 98 08 info@hotelmanitoba.com www.hotelmanitoba.com

J. de Troozlaan 93 Tel. 050 41 27 54 Fax 050 41 09 44 hotel@moederlambic.be www.moederlambic.be

J. De Troozlaan 48 Tel. 050 42 75 75 Fax 050 41 15 42 info@hotelpacificblankenberge.be www.hotelpacificblankenberge.be

plan: 4B

plan: 5A

plan: 5B

39


HOTELS

17

Riant Séjour

18

19

Vivaldi 'Four Seasons'

Albatros

30 luxedesignkamers 33 m², alle met balkon en onbelemmerd zeezicht, 42inch flatscreen tv’s, apart privaat toilet, internet Wi-Fi, minibar, safe, privéparking, à la carte restaurant. Ontbijtbuffet inbegrepen. Ontspanning: fitness en whirlpool (gratis), stoombad, sauna en solarium (betalend).

Prachtig gerenoveerd en centraal gelegen hotel op 50m van het station en winkelcentrum. Exclusieve kamers met bad, wc, tel., radio, tv en safe. Verzorgd en uitgebreid ontbijtbuffet, restaurant. Gezellig zonneterras, cocktailbar en salon. Lift. Zeer goede bereikbaarheid. Gans het jaar open.

Sfeervol en gezellig familiehotel op 100m van het strand en de jachthaven. Ook appart-hotel. Private parking. Vanaf 15 september herfst- en winterpromoties. Raadpleeg onze website.

30 chambres design luxueuses, spacieuses de 33 m², vue dégagée sur mer, balcon. 42inch flatscreen, internet sans fil, minibar, coffre-fort, garage privé, restaurant à la carte, petit-déjeuner buffet inclus. Fitness et whirlpool (gratuit), bain-turc, sauna et solarium (payant).

Hôtel splendidement rénové avec situation centrale à 50 m de la gare et du centreville. Chambres exclusives tout confort. Petit-déjeuner soigné et varié, restaurant. Agréable terrasse ensoleillée, bar-cocktail et salon. Ascenseur. Facilement accessible. Ouvert toute l’année.

30 luxus Designzimmer mit Meeresblick und Balkon, 42-Inch Flatscreen Fernsehgeräte, private Toilette, drahtloses Internet, Minibar, Safe, privater Parkplatz, Restaurant, Frühstücksbuffet inklusive. Fitness und Whirlpool (kostenlos), Dampfbad, Sauna und Solarium (bezahlend).

Prächtig renoviertes und zentral gelegenes Hotel in 50 M Entfernung vom Bahnhof und Einkaufszentrum. Exklusive Zimmer mit allem Komfort. Gepflegtes und reichhaltiges Frühstücksbuffet, Restaurant. Gemütliche Sonnenterrasse, Cocktailbar und Salon, Lift. Einfach zu erreichen. Ganzjährig geöffnet.

★★★

★★

★★★

40

Hôtel familial dans un cadre accueillant à 100m de la plage et du port. Appart hôtel. Parking privé. Promotions en automne et en hiver à partir du 15 septembre. Consultez notre site internet. Familienhotel mit gästlicher Atmosphäre. 100M von Strand und Hafen. Auch Appart-Hotel. Privatparkplatz. Herbstund Winterpromotion ab 15. September. Konsultieren Sie unsere Website. Family hotel with cosy atmosphere. 100m from the beach and the harbour. Also appart-hotel. Private parking. Autumn- and winteroffers from 15th September. Consult our website.

30 spacious design luxury rooms with seaview, balcony, 42 inch flatscreen, internet (Wi-Fi), minibar, safe. Breakfast buffet included. Whirlpool, sauna, hammam, solarium, fitness. Private car park. Excellent restaurant.

Zeedijk 188 Tel. 050 43 27 00 Fax 050 42 75 54 info@hotelriantsejour.be www.riantsejour.be

Leopold III-plein 8 Tel. 050 42 84 37 Fax 050 42 64 33 hotel.vivaldi@skynet.be www.hotel-vivaldi.be

Consciencestraat 45 Tel. 050 41 13 49 Fax 050 42 86 55 info@hotel-albatros.be www.hotel-albatros.be

plan: 5A

plan: 4B

plan: 3A


HOTELS

20

21

22

Aquilon Boutique Hotel

Concordia

Franky

Dit is het vroegere hotel Marie-José. Gunstig gelegen in het centrum - 100m van strand en station - met zonnig terras. Buitengewone service en de gezellige gastvrijheid en charme van een boetiekhotel. Alle kamers met bad/douche, wc, tv , telefoon, safe en haardroger. Riant Engels ontbijtbuffet inbegrepen. Private parking en half pension mogelijk.

Hotel – kamer met ontbijt – met 40 jaar traditie. Rustig gelegen in de verkeersvrije winkelzone op 150m van het strand. Volledig gerenoveerd, familievriendelijke service, gans het jaar open. Lift. Kamers (1 tot 5 personen) met douche/bad en wc, tv. Parking mogelijk.

Dankzij de unieke ligging van dit hotel bevindt u zich in het hart van het centrum, dichtbij de haven en op 100 m van het strand. De 46 kamers zijn voorzien van alle comfort in een prijsbewuste klasse. Uitgebreid ontbijtbuffet in een hartelijke sfeer. Verzorgde keuken, fijne bediening en verse producten. Specialiteit: mosselen, vis en paling.

★★

★★

★★

L’ancien hôtel Marie-José. Situé à 100m de la plage et de la gare. Terrasse ensoleillée. Service exceptionnel avec toute l’hospitalité et le charme d’un hôtel de caractère. Toutes les chambres ont bain/ douche, wc, télévision, téléphone, coffrefort et sèche-cheveux. Notre petit-déjeuner buffet anglais exceptionnel est inclus. Parking privé et demi-pension possible. Vorher Hotel Marie-José. Zentrale Lage mit sonniger Terrasse. Außergewöhnlicher Service und Charme eines Boutiquehotels. Alle Zimmer mit Bad/Dusche, WC, Fernseher, Safe, Telefon und Föhn. Englishes Frühstücksbuffet mit grosser Auswahl. Privatparkanlage und Halbpension möglich.

Hôtel – chambre et petit-déjeuner – avec 40 ans de tradition. Hôtel reposant dans la zone piétonnière à 150m de la plage. Complètement rénové, service aimable, ouvert toute l’année. Ascenseur. Chambres (1 à 5 personnes) avec douche/bain et wc, télé. Parking sur demande. Hotel – Zimmer mit Frühstück – mit 40 Jahren Tradition. Ruhige Lage in der Fussgängerzone auf 150 M vom Strand. Ganz renoviert, freundlicher Service, ganzjährig geöffnet. Aufzug. Zimmer (1 bis 5 Personen) mit Dusche/Bad und WC. Parkplatz möglich. Hotel – Bed & breakfast – with 40 years tradition. Quiet location in the pedestrian zone at about 150m from the beach. Completely renovated, friendly service, open all year. Lift. Rooms (1 to 5 persons) with shower/bath, toilet and tv. Parking place possible.

Situation unique au centre-ville, près du port et à 100 m de la plage. 46 chambres confortables pour un prix raisonnable. Petit-déjeuner copieux dans un cadre chaleureux. Cuisine soignée, excellent service et des produits frais. Spécialités: des moules, du poisson et des anguilles. Einzigartige Lage im Zentrum, in der Nähe vom Hafen und 100M vom Strand. 46 Komfortzimmer, akzeptabeler Preis. Erweitertes Frühstücksbuffet in einer herzlichen Atmosphäre. Gepflegte Küche, gute Bedienung und frische Produkte. Spezialitäten: Muscheln, Fisch und Aal.

A. & L. Fourier - Marie-Josélaan 2 Tel. 050 41 16 39 Fax 050 42 49 76 aquilon@vakantiehotels.be www.vakantiehotels.be

Molenstraat 29 Tel. 050 41 05 05 Fax 050 41 84 13 info@concordiahotel.be www.concordiahotel.be

Weststraat 33 Tel. 050 41 28 58 Fax 050 42 99 37 info@hotelfranky.be www.hotelfranky.be

plan: 4B

plan: 4B

plan: 3A

41


HOTELS

23

25

La Tempête

Strandhotel

Tropicana

La Tempête: het adres voor een gastronomisch weekend of een gezellig hotelverblijf met diverse mogelijkheden. Het hotel is voorzien van alle comfort. Al is dit niet onze enige troef: een rustige ligging dicht bij het strand en de pier. Wij zijn alom bekend als visen zeevruchtenrestaurant. Een echte aanrader!

Gelegen op de Zeedijk bij de jachthaven en Leopoldpark (tennis en minigolf). Familiale sfeer. Elegante, vernieuwde kamers met bad/wc en televisie. Ontbijtbuffet.

Kindvriendelijk hotel, gelegen op 100m van het strand, tussen jachthaven en winkelstraten. Alle kamers met douche, wc en televisie. Ontbijtbuffet. Gezellige bar. Mogelijkheid fiets en moto binnen te zetten. Winter: 3 overnachtingen aan de prijs van 2.

★★

42

24

Hôtel La Tempête: l’adresse idéale pour un week-end gastronomique ou pour un séjour agréable en hôtel. Hôtel confortable. Situation calme près de la plage et du pier. Restaurant gourmet très connu pour ses poissons et plats de fruits de mer. Hôtel vivement recommandé !

★★

Situé sur la digue, près du port de plaisance et du parc Léopold (tennis et minigolf). Ambiance familiale. Chambres rénovées et élégantes avec bain, wc et télévision. Petit-déjeuner buffet. Direkt am Meer in der Nähe vom Jachthafen und vom Leopoldpark (Tennis und Minigolf). Gemütliche Atmosphäre. Angenehme, renovierte Zimmer mit Bad/ WC und Fernseher. Frühstücksbuffet.

★★

Hôtel accueillant pour les enfants, situé à 100m de la plage, entre le port et les rues commerçantes. Toutes les chambres ont douche, wc et télévision. Petit déjeuner buffet. Bar agréable. Emplacement pour bicyclettes et motos. En hiver: 3 nuitées pour le prix de 2. Kindfreundliches Hotel, 100M vom Strand, zwischen Jachthafen und Geschäftsstraßen. Alle Zimmer mit Dusche, WC und Fernseher. Frühstücksbuffet. Gemütliche Bar. Abstellraum für Fahrräder und Motorräder. Im Winter: 3 Übernachtungen zum Preis von 2.

Hotel La Tempête: die Adresse für ein gastronomisches Wochenende oder einem gemütlichen Aufenthalt mit vielen Möglichkeiten. Ein Hotel mit Komfort. Überdies ein ruhige Lage, in der Nähe von Strand und Pier. Wir sind bekannt als Fisch-und Krustazeerestaurant. Ein guter Tipp!

On the sea-front, near the marina and the Leopold Park (tennis and minigolf). Family minded hotel. Stylish renovated rooms with private bath/wc and television. Large breakfast buffet.

A. Ruzettelaan 37 Tel. 050 42 94 28 Fax 050 42 79 17 hotel.la.tempete@skynet.be http://users.skynet.be/la.tempete

Zeedijk 86 Tel. 050 41 16 71 Fax 050 42 58 67 info@strand-hotel.be www.strand-hotel.be

Consciencestraat 49 Tel. 050 42 41 20 Fax 050 41 71 20 info@hoteltropicana.be www.hoteltropicana.be

plan: 5A

plan: 3A

plan: 3A


© Westtoer

HOTELS

26

E.T.M. Bach ★

Gezellig hotel (art deco), in volle centrum, 60m van het strand, vriendelijk onthaal. Verzorgd ontbijt met klassieke muziek. Open gans het jaar. Uitgebaat door de 12de generatie J.S. Bach. Hôtel agréable (Art-Déco) en plein centre à 60m de la plage. Accueil chaleureux, petitdéjeuner soigné avec musique classique. Ouvert toute l’année. Propriétaire descendant de la 12ième génération de J.S. Bach. Gemütliches Hotel (Art-Deco) im Zentrum, 60m vom Strand. Gepflegtes Frühstück, mit klassischer Musik. Ganzjährig geöffnet. Small but cosy hotel (Art-Deco) situated in the centre, 60m from the sea. Breakfast with classical music.

Vissersstraat 20 Tel. & Fax 050 41 97 71 erwin.bach@skynet.be www.etmbach.be plan: 4A

Blankenberge Meetings N Klassehotels met congresinfrastructuur, goed voor 286 kamers met alle mogelijke comfort en 22 vergaderzalen. Vakantiecentra met ultramoderne faciliteiten, ook voor grote congressen. Goed voor 470 kamers en 30 vergaderzalen. Het casino met grote en kleine feestzaal en 3 vergaderzalen. Unieke meetingruimte: Belgium Pier. F Hôtels luxueux avec une infrastructure pour congrès: 286 chambres avec tout confort et 22 salles de réunion. Centres de vacances avec facilités ultra modernes, aussi pour de grands congrès: 470 chambres et 30 salles de réunion. Le casino avec une grande et une petite salle de fête et 3 salles de réunion. Un endroit unique pour votre meeting: Belgium Pier. D Erstklassige Hotels mit Kongressinfrastruktur. 286 Zimmer mit allem Komfort und 22 Versammlungssäle. Ferienzentren mit ultramodernen

Einrichtungen, auch für große Kongresse. 470 Zimmer und 30 Versammlungssäle. Casino mit großem und kleinem Festsaal und 3 Versammlungssälen. Ein einzigartiger Meetingplatz: Belgium Pier. E First class hotels with congress infrastructure, good for 286 rooms with all possible comfort and 22 conference rooms. Holiday centres with ultramodern facilities, also for bigger meetings. Good for 470 rooms and 30 meeting halls. Casino with a large party hall, a smaller reception hall and 3 conference rooms. A unique meeting site: the Belgium Pier.

VVV Blankenberge Leopold III-plein · B-8370 Blankenberge T. +32 (0) 50 41 22 27 F +32 (0) 50 41 61 39 toerisme@blankenberge.be www.blankenberge.be

43


OVERNACHTINGSACCOMMODATIE 44

27

28

29

Hacke

Ocean Resort

Po Folks - New Kennedy

Budgetkamers voor 1, 2, 4 of 6 personen (zonder ontbijt). Twee aparte bedden, dubbel bed of stapelbed. Wastafel, koelkast, koffiezet en tv in de kamer. 4 douches en 3 toiletten in de gang.

Dit budgetresort op de Zeedijk biedt u ongekende mogelijkheden voor uw vakantieverblijf aan zee. Of u nu alleen, met twee of met de familie bent of een uitstapje maakt met vrienden, Ocean Resort biedt voor elk wat wils.

Familiehotel met huissleutel. 14 kamers. Hotel met frituur, bistro en bar, dicht bij station, op 5 min. van het strand en centrum. Zaal met 28 zitplaatsen en tv. Afzonderlijke douches open van 5.00 tot 23.00 uur, zonder meerkost. Kinderen onder 12 jaar 20 % korting, mits voorlegging identiteitskaart. Van sept. t.e.m. febr. vierde nacht gratis.

Chambres à prix raisonnable pour 1, 2, 4 ou 6 personnes (sans petit-déjeuner). Lits jumeaux, lits doubles ou lits superposés. Lavabo, frigo, cafetière électrique et télé dans la chambre. 4 douches et 3 toilettes dans le couloir. Einfache Zimmer für 1, 2, 4 oder 6 Personen (ohne Frühstück). Einzel-, Doppelbetten, oder Etagenbetten. Waschbecken, Kühlschrank, Kaffeemaschine und Fernseher im Zimmer. 4 Duschen und 3 Toiletten auf dem Flur.

Ce resort à petit budget situé sur la digue de Blankenberge offre des possibilités sans précédent pour vos vacances à la mer. Que vous veniez seul, à deux ou à plusieurs, à Ocean Resort tout le monde y trouvera son confort. Preisgünstige Unterkunft am Meer mit vielen Möglichkeiten. Alleine, mit Familie oder mit Freunden, im Ocean Resort findet jeder etwas nach seinem Geschmack. Located directly on the seafront, this resort offers simple and elegant rooms. Whether you are looking for a single, a double or a familyroom, Ocean Resort offers something for everyone.

Hôtel de famille avec clé de la maison. 14 chambres. Hôtel avec friture, bistro et bar, près de la gare, à 5 min. de la plage et du centre. Douches individuelles ouvertes de 5.00 à 23.00 hrs., aucun supplément. Enfants en-dessous de 12 ans (avec carte d’identité) 20 % de réduction. De septembre à février inclus: quatrième nuit gratuite. Familienhotel mit Hausschlüssel. 14 Zimmer. Hotel mit Frittenbude, Bistro und Bar in der Nähe von Bahnhof und Zentrum. Saal mit 28 Plätze und Fernseher. Einzelne Duschen, gratis. Kinder unter 12 Jahre (vorlegen Personalausweis) 20% Ermässigung. Von September bis 1. März: vierte Nacht gratis.

De Smet de Naeyerlaan 76 Tel. 050 41 17 27 Fax 050 42 33 78 info@hacke.be www.hacke.be

Zeedijk 96 Tel. 050 42 43 55 Fax 050 42 52 56 info@oceanresort.be www.oceanresort.be

De Smet de Naeyerlaan 104 Tel. & Fax 050 41 29 94 po-folks@hotmail.com

plan: 4B

plan: 3A

plan: 3A


45

minigolf crazygolf snookergolf kidkarting kidplay tennis

Leopoldpark Blankenberge (aan de jachthaven) Open Alle schoolvakanties Dagelijks van Krokus tot begin november Meer info & groepsprijzen tel 050.41.75.98 / 050.41.42.40 / 050.41.08.08 info@leopoldparkblankenberge.be bezoek onze nieuwe website

www.leopoldparkblankenberge.be


ARRANGEMENT 46

MINIVAKANTIE N-

Minivakantie

F-

Mini-vacances

D-

Kurzferien

• 2, 3 of 6 overnachtingen op basis van kamer met ontbijt of halfpension (ontbijt + avondmaal) in een kamer met bad/douche en wc. • een ‘Blankenberge Pas’ met reductiebonnen voor diverse attracties o.m. Sea Life, Serpentarium. • een toeristisch infopakket. • een wandelroute.

• 2, 3 ou 6 nuitées en chambre avec petit-déjeuner ou en demi-pension (petit-déjeuner et dîner), bain/ douche et WC dans la chambre. • Un ‘passeport pour Blankenberge’ avec des billets à prix réduits e.a. Sea Life, Serpentarium. • un dossier d’information touristique. • une brochure ‘Balade dans Blankenberge’.

• 2, 3 oder 6 Nächte, Zimmer mit Frühstück oder Halbpension , Bad/Dusche und WC. • ein Paß für Blankenberge‘ mit Ermäßigungskarten für verschiedene Attraktionen, u.a. Sea Life, Serpentarium. • ein touristisches Infopaket. • ein Prospekt ‘Spaziergang in Blankenberge’.

Dit arrangement is niet geldig gedurende het weekend van Pasen, 1 mei, Hemelvaart en Pinksteren en ook niet van 1 juli tot 31 augustus.

Ce forfait n’est pas valable pendant les week-ends de Pâques, du 1er mai, de l’Ascension et de la Pentecôte, ainsi que du 1er juillet jusqu’au 31 août.

Dieses Angebot ist nicht gültig am Wochenende von Ostern, 1. Mai, Himmelfahrt, Pfingsten und ab 1. Juli bis 31. August.

Te reserveren via de Dienst Toerisme Contact: blz. 1

A réserver par le Syndicat d’Initiative Contact : page 1

Reservierungen: Verkehrsamt Kontakt: Seite 1

2+1

Valentijn U betaalt 2 nachten en krijgt de derde nacht (in kamer met ontbijt) gratis in de hotels met een tijdens de week van 11 tot 20 februari 2011. Zaterdag 12 februari staat helemaal in het teken van de liefde. Vraag ons Valentijnprogramma!

3+1

Halloween U betaalt 3 nachten en krijgt de vierde nacht (in kamer met ontbijt) gratis in de hotels met een tijdens de week van 28 oktober tot 6 november 2011. Kom huiveren in Blankenberge en vraag ons programma met griezelevenementen!


Short break

FOTO HOTEL

• 2, 3 or 6 nights, bed & breakfast or half board , room with bath/shower and WC. • A ‘passport to Blankenberge’, with reduction cards for various attractions, a.o. Sea Life, Serpentarium. • A free information package.

1

This package is not valid during the weekend of Easter, 1st May, Ascension, Whitsun and from 2nd July until 31st August. Reservations: Tourist Office Contact: page 1

Troisième nuit (avec petit-déjeuner) gratuite dans les hôtels indiqués avec pendant la semaine du 11 au 20 février 2011. Vivez un climat amoureux le samedi 12 février … demandez notre programme Saint Valentin ! Dritte Nacht (mit Frühstück) gratis in den Hotels markiert mit in der Woche vom 11. bis zum 20. Februar 2011. Third night (with breakfast) free in the hotels marked with in the week from 11th till 20th February 2011.

Quatrième nuit (avec petit-déjeuner) gratuite dans les hôtels indiqués avec pendant la semaine du 28 octobre jusqu’au 6 novembre 2011. Vierte Nacht (mit Frühstück) gratis in den Hotels markiert mit in der Woche vom 28. Oktober bis zum 6. November 2011. Fourth night (with breakfast) free in the hotels marked with in the week from 28th October till 6th November 2011.

AANTAL OVERNACHTINGEN

SUPPL.

NOMBRE DE NUITÉES

SINGLE

ÜBERNACHTUNGEN • NIGHTS

P.N.

2

3

6

AAZAERT ★★★★

120 / 155 188 / 223

150 / 202,50 218 / 270,50

300 / 405

2

BEACH PALACE ★★★★

133 / 173 187,50 / 247,50 320 / 420,50 193 / 233 277,50 / 337,50 470,50 / 570,50

3

HELIOS ★★★★

4

PANTHEON PALACE ★★★★

6

20 20 45 45

180 / 224 270 / 314

300 / 373 450 / 523

35 35

120 170

170 245

320 470

25 25

ALFA INN ★★★

85

120

210

12,50

7

AVENUE BOUTIQUE ★★★

82 126

117 183

229 361

25 25

8

BEST WESTERN RICHMOND ★★★

85 141

115 199

212 352

22,50 22,50

9

CORNER HOUSE ★★★

70

105

210

15

11

DU COMMERCE ★★★

74

111

185

16

13

MALECOT BOUTIQUE

82 126

117 183

229 361

25 25

78 124

117 186

195 333

15 15

140

195

345

-

★★★

16

PACIFIC ★★★

17

RIANT SEJOUR

18

VIVALDI "FOUR SEASONS" ★★★

80 120

120 180

240 360

15 15

19

ALBATROS ★★

65

90

180

15

20

AQUILON BOUTIQUE HOTEL ★★

70 114

99 165

189 321

13 13

21

CONCORDIA ★★

54

81

162

10

24

STRANDHOTEL ★★

100 120

140 180

260 350

15 15

HOLIDAYS ★

55 83

80 122

150 234

8 8

★★★

ARRANGEMENT

E-

Prijzen per persoon / prix par personne / Preise pro Person / prices per person: €

47


ARRANGEMENT 48

CASINO À LA CARTE

Dit arrangement omvat:

F-

• 2 overnachtingen op hotel, kamer + uitgebreid ontbijt, bad/douche + wc. • diner in het Casino: apéro, driegangenmenu, aangepaste wijnen en 6 Euro-jetons. • diner in een meewerkend restaurant naar keuze (zie lijst hierbij), wijnen niet inbegrepen.

• 2 nuits à l’hôtel, chambre + petit-déjeuner copieux, bain/ douche + WC. • dîner au casino: apéritif, menu 3 plats, vin et 6 jetons “Euro”. • dîner dans un restaurant au choix (voir liste ci-dessous), vins non compris.

• 2 Übernachtungen im Hotel, Zimmer mit erweitertem Frühstück, Bad/Dusche + WC. • Abendessen im Casino: Aperitif, Menü 3 Gänge, Wein und 6 Eurojetons. • Abendessen in einem Restaurant nach Wahl (aus unterstehende Liste), exclusive Weine.

Ce forfait n’est pas valable pendant les week-ends de Pâques, de l’Ascension et de la Pentecôte, ainsi que du 1er juillet au 31 août, ni les 24, 25 et 31 décembre.

Dieses Angebot ist nicht gültig am Wochenende von Ostern, Himmelfahrt, Pfingsten, und ab 1. Juli bis zum 31. August, sowie nicht am 24., 25. und 31. Dezember.

Âge minimum: 21 ans.

Mindestalter: 21 Jahre.

Dit arrangement is niet geldig gedurende het weekend van Pasen, Hemelvaart, Pinksteren, van 1 juli tot 31 augustus, en ook niet op 24, 25 en 31 december. Minimum leeftijd: 21 jaar.

te reserveren via de Dienst Toerisme à réserver par le Syndicat d’Initiative Reservierungen: Verkehrsamt Reservations: Tourist Office

Leopold III-plein · B-8370 Blankenberge T. +32 (0) 50 41 22 27 F +32 (0) 50 41 61 39 toerisme@blankenberge.be www.blankenberge.be

Ce forfait comprend:

D-

Das Angebot umfaßt:


ARRANGEMENT

FOTO HOTEL

E-

The short break includes:

• a 2 nights’ stay at the hotel, bed and extensive breakfast, in a room with bath/shower + WC. • a dinner in the Casino: aperitif, 3 course menu, wine and 6 Euro chips. • a dinner in a restaurant of your choice (see list), wine not included.

This package is not valid during the weekend of Easter, Ascension, Whitsun and from 1st July until 31st August, neither on 24th, 25th and 31st December. Minimum age: 21.

1

AAZAERT ★★★★

2

BEACH PALACE

3

HELIOS ★★★★

4

PANTHEON PALACE

6

ALFA INN ★★★

★★★★

PRIJS

SUPPLEMENT

ARRANGEMENT

SINGLE 2 N

197 / 232

40

210 / 250

90

207 / 239

70

197

50

★★★★

162

25

7

AVENUE BOUTIQUE HOTEL

★★★

159

50

8

BEST WESTERN RICHMOND ★★★

162

45

9

CORNER HOUSE ★★★

147

30

11

DU COMMERCE ★★★

151

32

13

MALECOT BOUTIQUE HOTEL

159

50

16

PACIFIC ★★★

155

30

17

RIANT SEJOUR ★★★

207

-

18

VIVALDI 'FOUR SEASONS' ★★★

155

30

19

ALBATROS

142

30

20

AQUILON BOUTIQUE HOTEL ★★

147

26

★★★

★★

Prijzen per persoon / prix par personne / Preise pro Person / prices per person: € RESTAURANTS CASINO A LA CARTE

BORSALINO BISTRO DE TIJD FRASCATI ’T FREGAT GRIFFIOEN KOTEE JARDIN LEFFE PLAZA LE MARMITON NEGRITA MEEUWENVRIEND MOEDER LAMBIC OBERBAYERN PULLMAN ROYAL TRITON VENITIEN VICTORY ZANDSTUIVER ’T ZEIL

TEL.

Kerkstraat 159 Grote Markt 9 Bakkersstraat 12 Zeedijk 108 Kerkstraat 163 Langestraat 36 De Smet de Naeyerlaan 54 J. De Troozlaan 27 Zeedijk 96 Zeedijk 53-54 J. De Troozlaan 93 De Smet de Naeyerlaan 49 Leopold III-plein 11 Zeedijk 77/79 Zeedijk 92 Zeedijk 115 Franchommelaan 60 Zeedijk 106 Havenplein 3

050 42 74 89 0473 75 43 56 050 41 30 25 050 41 34 86 050 41 34 05 050 41 71 41 050 42 96 92 050 41 16 39 050 42 51 11 050 41 78 20 050 41 27 54 050 41 25 98 050 41 19 69 050 42 96 64 050 42 86 96 050 41 10 74 050 41 44 79 050 41 06 52 050 41 97 15

49


2-DAAGSE

42STE INTERNATIONALE TWEEDAAGSE VAN VLAANDEREN 7 & 8/05/2011 De eerste meidagen brengen elk jaar duizenden wandelaars naar de badstad. Meer dan 25 nationaliteiten verzamelen er in het eerste weekend op de Grote Markt om er aan een wandeling van 6, 15, 24 of 42 kilometer te beginnen. Een ontspannen inspanning waarbij alle troeven van de badstad en haar rijke omgeving volledig tot hun recht komen. Talrijke muziekkorpsen en allerlei activiteiten onderweg maken het plaatje compleet.

50


2-DAAGSE

Inschrijven vooraf: € 7 voor 2 dagen; € 4,50 voor 1 dag. € 6 voor 2 dagen; € 4 voor 1 dag voor leden van een Belgische wandelfederatie.

42ste Internationale Tweedaagse van Vlaanderen N-

• Via internet: www.2daagse.be • Via overschrijving: IBAN BE23 2800 4936 8791 BIC GEBABEBB. Vermeld ‘2-daagse’, aantal kaarten 1 dag / 2 dagen + namen deelnemers. • In het VVV-kantoor: vanaf 1/03 tot en met 6/05 - 19.45 uur.

Wandelhappening voor al wie van stevig of recreatief wandelen houdt! Keuze uit 6, 15, 24 of 42 km langs het strand, door de duinen en in de polders. Animatie en verzorging langsheen het parcours.

Inschrijven de dag zelf op de Grote Markt € 9 voor 2 dagen; € 5,50 voor 1 dag. € 8 voor 2 dagen: € 5 voor 1 dag voor leden van een Belgische wandelfederatie.

F-

42ième Randonnée Pédestre Internationale de Flandre

D-

42. Internationale ZweiTagewanderung von Flandern

E-

Randonnée pédestre de 6, 15, 24 ou 42 km sur la plage, dans les dunes et dans les polders. Animation et soins le long du parcours.

Happening für Wanderer – 6, 15, 24 oder 42 Km durch die Polder, am Strand und in den Dünen. Animation und Pflege die Strecke entlang.

Happening for hikers and recreative walkers - 6, 15, 24 or 42 km - along the beach, in the dunes and through the polders. Animation and care along the course.

Inscriptions à l’avance: € 7 pour 2 jours; € 4,50 pour 1 jour. € 6 pour 2 jours; € 4 pour 1 jour (pour membres d’une fédération belge de marche).

Anmeldung im Voraus: € 7 für 2 Tage; € 4,50 für 1 Tag. € 6 für 2 Tage; € 4 für 1 Tag (für Mitglieder von belgischen Wanderverbänden).

Registration in advance: € 7 for 2 days; € 4,50 for 1 day.

• Par internet: www.2daagse.be • Par virement: IBAN BE23 2800 4936 8791 BIC GEBABEBB. Mentionnez ‘2-daagse’, nombre de cartes 1 jour / 2 jours + noms des participants. • A l’office de tourisme: du 1/03 au 6/05 - 19h45.

• Online: www.2daagse.be • Per Überweisung: IBAN BE23 2800 4936 8791 BIC GEBABEBB. Mit Angabe ‘2-daagse’, Anzahl Karten 1 Tag / 2 Tage + Namen der Teilnehmer. • Im Verkehrsamt: ab 1/03 bis 6/05 19.45 Uhr.

• Online: www.2daagse.be • By transfer: IBAN BE23 2800 4936 8791 BIC GEBABEBB, mentioning ‘2-daagse’, number of cards 1 day / 2 days + names participants. • At the Tourist Office: from 1/03 till 6/05 - 7.45 p.m.

Inscriptions au départ sur la Grand’Place € 9 pour 2 jours; € 5,50 pour 1 jour. € 8 pour 2 jours: € 5 pour 1 jour (pour membres d’une fédération belge de marche).

Anmeldung am Start auf dem Marktplatz € 9 für 2 Tage; € 5,50 für 1 Tag. € 8 für 2 Tage: € 5 für 1 Tag (für Mitglieder von belgischen Wanderverbänden).

Registration in the main tent on the market square € 9 for 2 days; € 5,50 for 1 day.

42nd International Two Days Walk of Flanders

Een hotelkamer reserveren kan via de Dienst Toerisme Pour réservation d’une chambre d’hôtel, contactez le Syndicat d’Initiative Für Hotelreservierung, kontaktieren Sie das Verkehrsamt For booking, contact the Tourist Office T. +32 (0) 50 41 22 27 F +32 (0) 50 41 61 39 toerisme@blankenberge.be www.blankenberge.be

www.2daagse.be

51


VAKANTIECENTRA 52

Duinse Polders

Floreal

Liberty

Een uitgelezen plek voor familievakantie, op kamer of op studio. Een uitgekiende plaats voor congressen, seminaries en zeeklassen in voor- en naseizoen. Cafetaria - Speeltuin - Dagschotel (drank inbegrepen) - Tennisterreinen - Petanque - Minigolf - Volley- en basketbal. Geen prijsverhoging op maaltijden in 2011. Kinderen genieten nu tot 14 jaar van een voordeeltarief.

Vakantie- en congrescentrum voor een zorgeloze vakantie. 48 kamers in hotel-formule, 128 appartementen met telefoon, tv en safe. Restaurant, bar, tearoom, wassalons. Zonneweiden, minigolf, tennis, sportterreinen, terras, speeltuin. Ruime private parking, congres- en seminariezalen, stedelijk zwembad op 50 m. Het volledig jaar open.

Ideaal voor een comfortabele en budgetvriendelijke vakantie! Gelegen in de winkelstraten op amper 50 m van strand, Zeedijk en casino. 54 luxekamers en 12 studio-appartementen met flatscreen-tv, tel., kluis, badkamer en wc. Prima restaurant met ontbijtbuffet, HP of VP. Cafetaria, ontspannings/vergaderzaal en animaties. Kinderen gratis tot 3j. en -50% tot 11j. Arrangementsformules en groepskortingen.

Ambiance familiale – chambres et studios. Un centre idéal pour organiser des séminaires de formation ou des réunions de travail. Cafétaria - Pleine de jeux - Plat du jour (boissons inclues) - Terrains de tennis - Pétanque - Minigolf - volley-ball basket-ball. Pas d'augmentation des prix sur les repas en 2011. Tarif avantageux pour les enfants jusqu'à 14 ans.

Centre de vacances et de congrès pour vos vacances sans soucis. 48 chambres en formule ‘hôtel’ – 128 appartements: téléphone, tv et coffre-fort dans tous les logements. Restaurant, bar, salon de thé, terrasse, wasserettes. Mini-golf, tennis, terrains de sport, jeux d’enfants. Parking privé, salles de congrès et de séminaires, centre de natation municipal à 50 m. Ouvert toute l’année.

Idéal pour vos vacances: confort et qualité à prix réduits. Situé dans les rues commerçantes à 50m de la digue, de la plage et du casino. 54 chambres luxueuses et 12 studios-appartements: flatscreentv, tél., coffre-fort, salle de bain et wc. Restaurant excellent: petit-déjeuner buffet, demi-pension ou pension complète. Cafétaria, salle détente/réunion et animations. Enfants gratuits jusque 3 ans et -50% jusqu’à 11 ans. Forfaits et tarifs spéciaux pour groupes.

Zimmer oder Studios, ideal für Familien! In der Außersaison besonders geeignet für Kongresse, Seminare und Schülergruppen. Cafeteria, Spielgarten, Tagesgericht (mit Getränk). Tennisplätze, Petanque, Minigolf, Volley- und Basketball. Keine Preiserhöhung auf die Mahlzeiten in 2011. Ermäßigung für Kinder bis 14 Jahre.

Ferien- und Kongreszentrum.

Ruzettelaan 195 Tel. 050 43 24 00 Fax 050 42 96 31 info@duinsepolders.be www.duinsepolders.be

Kon. Albertlaan 59 Tel. 050 43 21 11 Fax 050 43 22 22 blankenberge@florealclub.be www.florealclub.be

Langestraat 55 Tel. 050 41 42 24 Fax 050 43 29 99 vakcentliberty@scarlet.be www.liberty-blankenberge.be

plan: 8B

plan: 7B

plan: 4A

Holiday- and congress-centre.

Komfort und Qualität zum Freundschaftspreis. 50M von Strand und Casino. 54 Luxuszimmer und 12 StudioAppartements. Prima Restaurant mit Frühstücksbuffet, Halb- oder Vollpension. Cafeteria, Raum für Erholung oder Meetings. Kinder: gratis bis 3 J. und – 50% bis 11 Jahre. Pauschalangebote und Ermässigung für Gruppen.


JEUGDHERBERG

Petit Rouge

De Wullok

‘Petit Rouge’ op de Zeedijk paart comfort aan schoonheid: • door respect voor de bewaarde architectuur en de integratie van moderne kunst. • door 82 kamers met airco, luxebadkamer en tv. Overdekt zwembad en thalassotherapie (o.a. Romeinse stoombadzaal). Prijzen buiten concurrentie.

Prijs: € 13 pp (incl. ontbijt); laagseizoen: € 12. Groepen: € 9 pp (zonder ontbijt); laagseizoen: € 8. Jeugdwerkinitiatieven: € 8,60; laagseizoen: € 7,60 (zonder ontbijt). Laagseizoen: van november tot eind februari (uitgezonderd schoolvakanties). 15 slaapkamers met stapelbedden voor 2, 3, 4, 5, 6 en 8 personen. 1 éénpersoonskamer. Lidkaart Vlaamse Jeugdherbergcentrale verplicht.

Le ‘Petit Rouge’ sur la digue, combine confort et beauté: • par le respect pour l’architecture conservée et l’intégration d’art moderne. • par ses 82 chambres avec airco, salles de bains luxueuses et télé. Piscine couverte et thalassothérapie (e.a. salle à vapeur romaine). Prix hors concurrence. ‘Petit Rouge’ auf der Strandpromenade vereint Komfort und Schönheit: • durch Respekt für die aufbewahrte Architektur und die integrierte moderne Kunst. • durch die 82 Zimmer mit Airco, LuxusBadezimmern und Fernseher. Hallenbad und Thalassotherapie. Preise außer Konkurrenz.

CAP. 80 PERS.

Jeugdherberg Auberge de jeunesse Jugendherberge Youth hostel

Prix: € 13 pp (avec petit-déjeuner); hors saison: € 12. En groupe: € 9 pp (sans le petit-déjeuner); hors saison: € 8. Hors saison: de novembre jusque fin février (sauf les vacances scolaires). 15 chambres avec lits superposés de 2, 3, 4, 5, 6 et 8 personnes. 1 chambre single. Carte de membre de la centrale des auberges de jeunesse est obligatoire. Preis: € 13 pP (mit Frühstück); Außersaison: € 12. Gruppen: € 9 pP (ohne Frühstück); Außersaison: € 8. Außersaison: November bis Ende Februar (außer Schulferien). 15 Schlafzimmer mit Etagenbetten für 2, 3, 4, 5, 6 und 8 Personen. 1 Einzelzimmer. Mitgliedkarte der Jugendherbergzentrale verpflichtet. Price: € 13 pp (breakfast incl.); off season: € 12. Groups: € 9 pp (without breakfast); off season: € 8. Off season: November till end of February (except school holidays). 15 rooms with bunkbeds for 2, 3, 4, 5, 6 or 8 persons. 1 single room. Membership of the Youth Hostel Organisation is compulsory.

Zeedijk 127 Tel. 050 43 50 43 Fax 050 43 50 44 info@petitrouge.be www.petitrouge.be

Ruitersstraat 9 Tel. 050 41 53 07 Fax 050 42 60 14 jeugdherberg.dewullok@blankenberge.be www.dewullok.be

plan: 4a

plan: 5F

53


CAMPINGS 54

kampeerterrein / ★★★

kampeerverblijfpark / ★★

kampeerverblijfpark / ★★★

Bonanza I

Bonanza II

De Wielen

Moderne en nette gezinscamping op wandelafstand van het strand en het centrum. Gezellige bar en restaurant met zonneterras en speelplein, speelweide, modern en verzorgd sanitair, wasserette, jeu de boules… Open: toerplaatsen van 15/03 tot 15/09 - jaarplaatsen gans het jaar.

Gezellige familiecamping met alle comfort, op wandelafstand van strand en centrum. Plaatsen voor tenten, trekcaravans, mobilhomes of stacaravans. Korting in het laagseizoen. Verwarmd sanitair. Cafetaria/bistro en discobar, speeltuin, speelzaal en sportplein. Wi-Fi.

Tussen de vlakke polders en het Noordzeestrand bevindt zich dit rustig en net kampeerverblijfpark. Plaatsen van 126 m2 voor residentiële caravans, voorzien van alle comfort. Gans het jaar geopend. Meerdere speelpleinen. Tijdens de zomer animatie voor jong en oud. Gezellig café-restaurant met feestzaal. Luxeparking voor mobilhomes!

Camping familial moderne, situé à proximité de la plage et du centre. Infrastructure complète: bar et restaurant avec terrasse, aire de jeux pour les enfants, installations sanitaires modernes et propres, wasserette, jeu de boules… Ouvert: du 15/03 au 15/09 - aussi des emplacements à l’année.

Camping familial confortable, près de la plage et du centre. Emplacements pour tentes, mobilhomes, caravanes mobiles et résidentielles. Réduction hors-saison. Sanitaire chauffé. Bistro et bardiscothèque, jardin d’enfants, salle de jeux et terrain de sport. Wi-Fi.

Moderner Familiencampingplatz, in Strand- und Stadtzentrumsnähe. Gemütliche Bar, Restaurant mit Sonnenterrasse und Spielplatz für die Kinder. Moderne und gepflegte Sanitäranlagen, Waschsalon, Boulespiel… Geöffnet: von 15/03 bis 15/09 - auch Jahresplätze.

Gemütlicher Familiencampingplatz; Strand und Stadtzentrum zu Fuß erreichbar. Stellplätze für Zelte, Tourcaravans und Wohnmobile. Ermässigung in der Nebensaison. Geheizte Sanitäranlagen. Bistro und Bar-Disko, Kinderspielgarten, Spielraum und Sportplatz. Wi-Fi.

Entre la plaine des polders et les plages, se blottit ce parc vacancier et résidentiel destiné au camping. Emplacements de 126 m2 pour des caravanes résidentielles équipés de tout confort. Ouvert toute l’année. Plusieurs terrains de jeu. Pendant les vacances d’été animation pour les grands et les petits. Café-restaurant agréable avec salle de fête.Parking luxueux pour les mobilhomes! Ruhiger und gepflegter CampingplatzFerienpark, zwischen Polder und Nordseestrand. Stellplätze von 126M², ausgestattet mit modernem Komfort, für Wohnwagen mit festem Standplatz. Ganzjährig geöffnet. Mehrere Sport- und Spielplätze. Während der Sommerferien: Unterhaltung für Gross und Klein. Gemütliches Café-Restaurant mit Festsaal. Luxusparking für Wohnmobile! GPS: N51/18/40 (51.3.110).

Zeebruggelaan 137 Tel. 050 41 66 58 Fax 050 42 73 49 bonanza1@kmonet.be www.bonanza1.be

Polderlaan 74 Tel. 050 42 98 59 campingbonanza2@hotmail.com www.bonanza2.be

Zeebruggelaan 135 Tel. 050 41 22 67 Fax 050 42 96 88 info@dewielen.be www.dewielen.be

plan: 7D

plan: 7B

plan: 7D


i

Honden

CHIENS / HUNDE / DOGS

KAMPEERVERBLIJFPARK / ★

KAMPEERVERBLIJFPARK / ★

Dallas

Jamboree

Honden zijn welkom in Blankenberge maar zoals overal dienen enkele regels in acht genomen te worden. Het strandgedeelte vanaf het staketsel tot aan de voet van de duinen aan de Gadeynehelling is voor deze viervoeters vanaf de paasvakantie tot 15 september verboden terrein. Honden moeten aan de leiband. Het is ook verplicht dat de baasjes in het bezit zijn van een hondenpoepzakje en dit ‘als een goede huisvader’ dan ook gebruiken! Maak gebruik van de vele hondenpoepbuizen en hondentoiletten.

Gelegen op 50m van het strand, op de grens tussen Blankenberge en Zeebrugge. Open van 15 maart tot eind september. Accommodatie: sauna, fitness, whirlpool, wasmachines, winkel, tv-distributie, grote speeltuin, 9 douches. Afzonderlijk jeugdterrein.

Ligging: op 50m van supermarkt, 500m van strand en 700m van centrum. Open van Pasen tot eind september. Tourcaravans, tenten en motorhomes. Kampeerweide voor tenten tot 10m². Jaarplaatsen voor stacaravans en tourcaravans. Verhuur van stacaravan met alle comfort. Sfeervolle bar met zonneterras. Restaurant en frituur, speeltuin, petanquebanen. Animatiekalender. Sanitair en wasserette. Privaat terrein met toegangscontrole.

Les chiens sont les bienvenus à Blankenberge mais, comme partout, les animaux doivent respecter quelques règles. Ainsi, la partie de la plage située entre l’estacade et le début des dunes de la Gadeynehelling est interdite à nos amis à quatre pattes des vacances de Pâques jusqu'au 15 septembre. Les chiens doivent également être tenus en laisse. Utilisez les sacs et les poubelles pour crottes de chien ou les toilettes pour chiens.

Situé à 50m du supermarché, 500m de la plage et 700m du centre. Ouvert de Pâques jusque fin septembre. Caravanes mobiles, tentes et mobilhomes. Prairie de camping pour les tentes jusqu’à 10 m². Emplacements à l’année pour caravanes résidentielles et mobiles. Location de caravanes résidentielles confortable. Bar avec terrasse. Restaurant et friterie, jardin d’enfants et terrains de pétanque. Douches, wasserette. Terrain privé avec accès controlé.

Hunde sind in Blankenberge willkommen, doch wie überall gehen auch hier gewisse Regeln. So ist der Zutritt für Vierbeiner im Strandbereich vom Staket bis zum Dünenansatz an der Gadeynehelling ab den Osterferien bis zum 15. September verboten. Außerdem müssen Hunde an der Leine geführt werden. Benutzen Sie die Hundekotröhren und die Hundeklos. Selbstverständlich muss Herrchen oder Frauchen jederzeit eine Hundetüte mit sich führen und sie im Fall eines Falles auch mit größter Sorgfalt benutzen.

Situé à 50m de la plage à la sortie de Blankenberge, direction Zeebruges. Ouvert du 15 mars jusque fin septembre. Confort: sauna, fitness, whirlpool, machines à laver, magasin, télédistribution, grand jardin d’enfants, 9 douches. Terrain individuel pour jeunes. Lage: 50M. vom Strand außerhalb Blankenberge, Richtung Zeebrugge. Geöffnet: vom 15. März bis Ende September. Komfort: Sauna, Fitness, Whirlpool, Waschmaschinen, Laden, Kabelfernsehen, großer KinderSpielgarten, 9 Duschen. Separates Jugend-Gelände.

Lage: 50M vom Supermarkt, 500M vom Strand und 700M vom Zentrum. Geöffnet von Ostern bis Ende September. Tourcaravans, Zelte und Wohnmobile. Bar mit Terrasse. Restaurant mit Frittenbude, Kinderspielgarten, Petanquegelände. Duschen und Waschsalon. Privates Gelände mit Eingangskontrolle.

A. Ruzettelaan 191 Tel. 050 41 81 57 Fax 050 42 94 79 info@campingdallas.com www.campingdallas.com

Polderlaan 52 Tel. 050 41 45 45 Fax 050 41 45 45 info@jamboree.be www.jamboree.be

plan: 7B

plan: 7C

Dogs are welcome in Blankenberge, however just like everywhere else certain rules apply. The section of beach from the palisade to the foot of the dunes at the Gadeynehelling is out of bounds to our four-foot friends from the Easter holidays until 15th September. It is also compulsary to keep dogs on a leash. It goes without saying that dog owners are obliged to carry and ‘use’ a ‘poop scoop’ or similar solution for cleaning up after their pets! Make use of the many doggy doo bins in town.

55


RESTAURANTS

Overeengekomen tekens Signes conventionnels Vereinbarte Zeichen Conventional signs dagschotel of -menu plat ou menu du jour Tagesgericht oder - Menü Today's special laatste bestelling (middag/avond) dernier service (midi/soir) letzte Bestellung (Mittag/Abend) last order (noon/evening) zonneterras terrasse ensoleillé Sonnenterrasse sunny terrace dieetmaaltijden repas diététiques Diätmahlzeiten dietary meals vegetarische gerechten plats végétariens vegetarische Gerichte vegetarian meals

extra aandacht voor kinderen attention spéciale aux enfants extra Zuwendung für Kinder special attention for children toegankelijk voor rolstoelgebruikers mits hulp accessible aux handicapés avec aide zugänglich für Körperbehinderte mit Hilfe accessible for disabled with help honden toegelaten chiens admis Hunde erlaubt dogs allowed kredietkaarten cartes de crédit Kreditkarten credit cards Bancontact

1 2 3 4 5 6 7 a

56

1

2

3

RESTaURanTS Foto / photo p. 59 > 64

Tel. Fax

maandag, lundi, Montag, Monday dinsdag, mardi, Dienstag, Tuesday woensdag, mercredi, Mittwoch, Wednesday donderdag, jeudi, Donnerstag, Thursday vrijdag, vendredi, Freitag, Friday zaterdag, samedi, Samstag, Saturday zondag, dimanche, Sonntag, Sunday avond, soir, Abend, evening

Menu €

Plan Cap.

Openingsperiode

Sluitingsdag (winter)

BORSALINO Kerkstraat 159 www.restaurant-borsalino.be

050 42 74 89 050 42 74 24

4C

80

13

30

14:30 21:30

01/01 › 31/12

1-4

BISTRO DE TIJD Grote Markt 9

0473 75 43 56

3B

36 +16

10,50

29,50

22:00

01/01 › 31/12

3-4

D. ROOM Zeedijk 165 diningroom165@gmail.com

050 41 07 00

5A

40

16

30

01/01 › 31/12

2-3

FRANKY Weststraat 33 info@hotelfranky.be www.hotelfranky.be

050 41 28 58 050 42 99 37

3A

140

12

15,50

14:30 20:30

01/01 › 15/11 20/12 › 31/12

3

FRASCATI Bakkersstraat 12

050 41 30 25 050 41 30 25

4A

38

13,25

17

14:00 21:00

01/02 › 20/12

3-4

'T FREGAT Zeedijk 108 fregat@telenet.be

050 41 34 86 050 42 75 42

3A

40 +40

10,90

25

01/01 › 31/12

4

GRIFFIOEN Kerkstraat 163 (richting Uitkerke) www.griffioen.be

050 41 34 05 050 41 34 05

4C

72

20

30

01/01 › 31/12

2-3

22:00

14:30 21:30


Tel. Fax

RESTaURanTS Foto / photo p. 59 > 64

Menu €

Plan Cap.

Openingsperiode

Sluitingsdag (winter)

HIPPOCAMPE Weststraat 1 info@hippocampe.be www.hippocampe.be

050 41 33 41 050 41 51 27

3A

56

14,50

19

14:30 22:00

15/01 › 20/11

1a-2

INTERCITY (BUFFET STATION) Leopold III-plein 15 intercity.blankenberge@skynet.be http://users.skynet.be/intercity/

050 42 48 08 050 42 48 08

4B

120

12

12

20:00

05/03 › 13/03 01/04 › 30/10 & WE

1-2-3-4-5

KLEIN-BEGIN Vissersstraat 23 info@restaurantkleinbegin.be www.restaurantkleinbegin.be

0485 93 76 31

4A

28

30

02:00

01/01 › 31/12

1-2-3

4

KOTEE JARDIN Langestraat 42 info@kotee-jardin.be www.kotee-jardin.be

050 41 71 41 050 42 90 15

4A

60

25

14:00 21:30

01/01 › 30/09 01/11 › 31/12

2-3

5

LEFFE PLAZA De Smet de Naeyerlaan 54 info@hotelrichmond.be www.hotelrichmond.be

050 42 96 92 050 42 98 72

4B

60

13

25

14:30 21:00

01/01 › 08/01 28/01 › 31/12

1-2

6

L'ORANGE CASINO BLANKENBERGE Zeedijk 150 info@casinoblankenberge.be www.casinoblankenberge.be

050 43 20 26 050 41 98 40

4A

80

-

-

22:30

01/01 › 31/12

24/12

7

LE MARMITON J. De Troozlaan 27 marmiton@vakantiehotels.be www.vakantiehotels.be

050 41 16 39 050 42 49 76

4B

55

19

29

21:30

01/01 › 31/12

1-2

8

MEEUWENVRIEND Zeedijk 53-54 info@meeuwenvriend.be www.meeuwenvriend.be

050 41 78 20 050 42 61 64

2A

115 +70

14,50

14,50

21:00

12/02 › 31/12

3-4

MOEDER LAMBIC J. De Troozlaan 93 hotel@moederlambic.be www.moederlambic.be

050 41 27 54 050 41 09 44

5A

80

-

27,25

14:45 21:45

21/01 › 20/12

3-4

NEGRITA Zeedijk 96 negrita@live.be

050 42 51 11 050 42 97 71

3A

80

12,50

-

21:00

01/01 › 31/12

1-2

OBERBAYERN De Smet de Naeyerlaan 49 oswald.croes@telenet.be www.restoberbayern.be

050 41 25 98 050 42 73 44

3B

230 +50

9,20

12,40

21:00

01/01 › 31/12

-

PHILIPPE NUYENS J. De Troozlaan 78

050 41 36 32 050 41 36 32

5A

34

-

38

14:00 21:00

01/01 › 15/09 01/10 › 31/12

2-3

050 41 19 69 050 42 95 39

4B

70

14,50

35

14:30 21:30

01/01 › 31/12

2-3

9

10

Michelin ster

PULLMAN Leopold III-plein 11 pullman.blankenberge@skynet.be

57


RESTaURanTS Foto / photo p. 59 > 64

Tel. Fax

Menu €

Plan Cap.

Openingsperiode

Sluitingsdag (winter)

RAYMOND Ruzettelaan 157 bus 37 decoster_geert@hotmail.com

050 41 60 26 050 41 60 28

6A

72

10

10

21:00

01/01 › 31/12

4

11

ROYAL Zeedijk 77/79 info@beach-palace.com www.beach-palace.com

050 42 96 64 050 42 60 49

3A

150

30

50

14:30 21:00

01/01 › 31/12

-

12

STARCKX Kerkstraat 26 info@starckxblankenberge.be www.starckxblankenberge.be

050 42 70 00 050 42 97 38

4A

80

16

29,50

14:30 22:00

01/01 › 31/12

-

13

TRITON Zeedijk 92 info@hotelhelios.be www.restauranttriton.be

050 42 86 96 050 42 86 66

3A

36

19

34

14:00 21:00

14/01 › 28/11

2-3

14

VENITIEN Zeedijk 115 info@venitien.be www.venitien.be

050 41 10 74 050 42 98 90

3A

160 +100

9,90

14,90

22:00

01/01 › 31/12

2

15

VICTORY Franchommelaan 60 restovictory@skynet.be www.restovictory.be

050 41 44 79 050 42 69 82

3A

150

15

25

15:00 22:00

01/01 › 31/12

-

ZANDSTUIVER Zeedijk 106 www.zandstuiver.be

050 41 06 52

3A

50

12,50

13,50

22:30

01/01 › 31/12

-

'T ZEIL Havenplein 3 t_zeil@hotmail.com www.restauranttzeil.handelsgids.be

0496 41 40 59 050 41 97 15

2B

80

15

30

14:30 21:30

01/01 › 15/11 15/12 › 31/12

3-4

L'EXOTIQUE Vissersstraat 45 lexotique@euphonynet.be www.lexotique.be

050 42 47 15 050 42 47 15

4A

80

25

22:30

01/01 › 31/12

-

PANDA Grote Markt 5 panda1@telenet.be www.panda88.be

050 41 83 84 050 42 88 53

3B

130

11,50

18

15:00 23:30

01/01 › 31/12

-

050 42 42 96

4A

50

15

15

14:00 23:00

01/01 › 31/12

2

050 41 29 27

4A

70

14:30 22:00

01/01 › 31/12

3-4

58

16

ASIAN FOOD

17

GREEK FOOD

18

SYRTAKI Langestraat 54 www.restaurant-syrtaki-blankenberge.be ITALIAN FOOD

GIARDINO DI ROMA 'DA SERGIO' Vissersstraat 58 patje_maes@skynet.be


RESTAURANTS

2

1

3

Borsalino

D. Room

Griffioen

Eigentijdse gastronomische keuken aan democratische prijs. Seizoensgebonden kaart. Verzorgde dagschotel aan € 13. Zakenlunch aan € 18. Gastronomisch menu aan € 30; € 45 all-in. Patron aan het fornuis. Maître-sommelier. Vlak bij het station.

Verlustig u in een vindingrijke keuken, vergezeld door een fraaie selectie wijnen in het sfeervol ‘retro glamour’ kader. Of geniet op het terras met vrij uitzicht op zee.

Elke dag serveren we het beste uit de Noordzee in ons vis- en zeevruchten-restaurant. Specialiteit: zeevruchtenschotel met kreeft, bouillabaisse met Noordzeevis. Gesloten op dinsdag en woensdag. Keuken open van 12 tot 15 uur en van 18 tot 23.30 uur.

Cuisine gastronomique contemporaine à prix modéré. Carte selon la saison. Plat du jour soigné à € 13. Lunch d’affaire à € 18. Menu gastronomique à € 30; € 45 all-in. Patron au fourneau. Maître sommelier. A côté de la gare. Gastronomische Küche. Gutes PreisQualitätsverhältnis. Tagesmenü: € 13. Businesslunch: € 18. Gastronomisches Saison-Menü: € 30; € 45 all-in. Persönlich geführte Küche. Maître sommelier. Direkt beim Bahnhof.

Egayez-vous dans une cuisine inventive, accompagnée d’une belle sélection de vins dans un cadre ‘rétro glamour’. Ou jouissez sur la terrasse avec vue sur mer. Erfreuen Sie sich an einer erfinderischen Küche, genauso wie an einer schönen Auswahl von Weinen. Stimmungsvolle ’retro Glamour’ Umgebung. Terrasse mit Meeresblick. Indulge yourself in an imaginative cuisine, accompanied by a fine selection of wines in a ‘retro glamourous’ setting. Or enjoy the terrace with seaview.

Gastronomic restaurant with good value for money. Every day a menu: € 13. Business lunch: € 18. Gastronomic menu at € 30; all-in € 45. Near the railwaystation.

Chaque jour nous vous proposons les meilleurs produits de la Mer du Nord dans notre restaurant où la spécialité est le plateau de fruits de Mer avec homard ainsi que la bouillabaisse de la Mer du Nord. Jeden Tag Fisch und Krustazees aus das Meer. Spezialität: Blankenberger Bouillabaisse und Krustazees mit Hummer. Every day we serve you the best fish and seafood of the Northsea in our restaurant. Speciality: bouillabaisse with Northseafish and seafoodplate with lobster.

Kerkstraat 159 Tel. 050 42 74 89 Fax 050 42 74 24 www.restaurant-borsalino.be

Zeedijk 165 Tel. 050 41 07 00 diningroom165@gmail.com

Kerkstraat 163 Tel. 050 41 34 05 Fax 050 41 34 05 www.griffioen.be

plan: 4B

plan: 5a

plan: 4C

59


RESTAURANTS

5

4

60

6

Kotee Jardin

Leffe Plaza

L'Orange

In dit op en top eigentijds restaurant dineert u aan de tafel van sterren. Gerechten, gaande van een eenvoudig slaatje tot en met een uitgebreid gastronomisch menu, eventueel met overnachting in viersterrenhotel Pantheon Palace. Ook mogelijkheid om binnen het privékader van de feestzalen ‘Bonbonnière’ of ‘Majestic’ een familiefeest, zakenlunch of een productpresentatie te organiseren.

Leffe Plaza is een volledig nieuwe brasserie waar het team u van harte verwelkomt in een warm, modern interieur. De zaal is rookvrij waardoor u ten volle kunt genieten van een heerlijke maaltijd, eventueel in combinatie met uw verblijf in hotel Richmond. Alle gerechten worden bereid met dagverse en seizoensgebonden (streek)producten.

Voel u thuis in het modernste casino aan de Belgische kust! Met zicht op de speelzaal en op zee biedt het restaurant l’Orange een uniek kader voor gastronomisch tafelen. Naast culinaire creaties is l’Orange eveneens vermaard om zijn uitstekende prijs/ kwaliteitsverhouding. Menu l’Orange (elke avond behalve op vrijdag).

L’équipe de la nouvelle brasserie Leffe Plaza vous souhaite la bienvenue dans un cadre agréable et moderne. Dans la salle non fumeurs vous goûterez un repas succulent, éventuellement combiné avec un séjour à l’hôtel Richmond. Tous les repas sont préparés à base de produits frais et saisonniers.

Vous vous sentez immédiatement à l’aise dans le casino le plus moderne de la côte belge! La vue du restaurant l’Orange sur la mer et la salle de jeux offrent un encadrement unique pour les dîners gastronomiques. Outre ses créations culinaires, l’Orange est également renommé pour ses prix honnêtes. Menu l’Orange (chaque soir sauf le vendredi).

Vous dînez parmi les vedettes dans un cadre théâtral. Une carte variée: une simple salade ou un menu gastronomique, eventuellement avec une nuit à l’hôtel Pantheon Palace. Possibilité d’organiser des fêtes privées ou des déjeuners d’affaires dans les salles ‘Bonbonnière’ ou ‘Majestic’. Sie dinieren am Tisch der Stars. Verschiedene Gerichte, einfach bis gastronomisch. Übernachten können Sie im Viersternenhotel Pantheon Palace. Möglichkeit für Privatfeste oder Meetings in den Festsälen ‘Bonbonnière’ oder ‘Majestic’.

Das Team der neuen Brasserie Leffe Plaza heisst Sie herzlich willkommen in einem warmen, modernen Interieur. In dem Nichtrauchersaal geniessen Sie herrliche Gerichte, zubereitet mit marktfrischen Produkten. Tipp: Aufenthalt im Hotel Richmond.

Das modernste Kasino der belgischen Küste lädt zum Besuch ein! Mit Blick auf den Spielraum und das Meer ist das Restaurant l’Orange eine einzigartige Umgebung für kulinarische Gelegenheiten. Ebenso wie für die Küche ist l’Orange ebenfalls renommiert für seine angemessenen Preise. Menü l’Orange (jeden Abend außer Freitag).

Langestraat 42 Tel. 050 41 71 41 Fax 050 42 90 15 info@kotee-jardin.be www.kotee-jardin.be

De Smet de Naeyerlaan 54 Tel. 050 42 96 92 Fax 050 42 98 72 info@hotelrichmond.be www.hotelrichmond.be

Zeedijk 150 Tel. 050 43 20 26 (reservatie vanaf 15u) Fax 050 41 98 40 info@casinoblankenberge.be www.casinoblankenberge.be

plan: 4a

plan: 4B

plan: 4a


RESTAURANTS

8

7

9

Le Marmiton

Meeuwenvriend

Oberbayern

Dit gastronomisch restaurant, gelegen naast Aquilon Boutique Hotel en van dezelfde directie als Avenue Boutique en Malecot Boutique hotels, staat elke dag opnieuw garant voor vriendelijkheid en zorgzaamheid. Creatieve bereidingen met behoud en respect voor de natuurlijkheid van de smaak. Elk afgewerkt product wordt in huis gemaakt.

Gastronomisch familierestaurant met zicht op zee. Specialiteit: bouillabaisse op Blankenbergse wijze. Twijfelaars zullen problemen hebben met het welbekende ‘Specialiteitenmenu’ vanaf € 37 waarbij 30 verschillende combinaties in voor-, hoofden nagerecht mogelijk zijn (wijn/drank inbegrepen). Ook uitermate geschikt om grotere groepen te ontvangen (ook mindervaliden). GRATIS draadloos internet ter beschikking voor de klanten!

Familierestaurant sinds 1963 met goede prijs-kwaliteitsverhouding. Specialiteit: mosselen à volonté, huisbereide garnaalkroketten, verse zeevis, diverse vleessoorten. Groot zonneterras, indoor speelruimte en rookruimte. Keuken doorlopend open vanaf 11 uur. Sinds 2005 uitgebreid met de trendy bar ‘L’Apereau’: vanaf 16 uur lekkere cocktails, bereid door de ‘Belgisch kampioen 2009 en 2010’.

Restaurant gastronomique familial – vue sur mer. Spécialité : bouillabaisse blankenbergeoise. ‘Menu de spécialités’ à partir de € 37, avec plus de 30 combinaisons entrée, plat et dessert possibles (vin/ boissons comprises). Nous sommes heureux de vous offrir le Wi-Fi GRATUIT.

Restaurant familial depuis 1963; bon rapport qualité/prix. Spécialité: moules à volonté, croquettes aux crevettes préparées à la maison, poisson frais et plusieurs sortes de viande. Terrasse ensoleillée, espace enfants couvert, espace fumeurs. Cuisine ouverte à partir de 11 h. Depuis 2005 agrandi avec le trendy bar ‘L’Apéreau’ : des cocktails délicieux préparés par le ‘champion belge 2009 et 2010’.

Chaque jour, ce restaurant gastronomique, situé à côté de l’Aquilon Boutique Hotel et appartenant à la même direction que les hôtels Avenue Boutique et Malecot Boutique, prend soin de ses clients avec amabilité et attention. Des plats créatifs avec respect pour la saveur naturelle et des plats originaux respectant l’originalité du produit. Tout est fait à la maison. Das gastronomische Restaurant befindet sich neben dem Aquilon Boutique Hotel und hat dieselbe Direktion wie Avenue Boutique Hotel und Malecot Boutique Hotel. Freundliche und sorgsame Verpflegung. Natürliche und Kreative Gerichte von erlesenem Geschmack. Jedes Gericht wird im Haus zubereitet.

Familienrestaurant mit Meeresblick. Spezialität: Blankenberger Bouillabaisse. ‘Spezialität Menu’ für € 37, mit 30 verschiedene Kombinazionen mit Vorspeise, Hauptgericht und Dessert (Wein / Getränke inklusive). Wir freuen uns, Ihnen FREIE Wi-Fi anzubieten! Family restaurant on the seafront. Speciality: bouillabaisse of Blankenberge. ‘Specialities menu’ at € 37, with possibility of 30 different combinations of starters, main courses and desserts (wine/drinks inclusive). We are pleased to offer you FREE Wi-Fi!

Familienrestaurant seit 1963; gutes Preis-Qualitätsverhältnis. Spezialitäten: Muscheln, hausgemachte Garnelenkroketten, Fisch und verschiedene Fleischgerichte. Große Sonnenterrasse, Spielraum und Raucherraum. Küche durchgehend geöffnet ab 11 Uhr. Genießen Sie einen Cocktail im trendy Bar ‘L’Apéreau’, zubereitet vom ‘belgischen Meister 2009 und 2010’.

J. De Troozlaan 27 Tel. 050 41 16 39 Fax 050 42 49 76 marmiton@vakantiehotels.be www.vakantiehotels.be

Zeedijk 53-54 Tel. 050 41 78 20 Fax 050 42 61 64 info@meeuwenvriend.be www.meeuwenvriend.be

De Smet de Naeyerlaan 49-53 Tel. 050 41 25 98 Fax 050 42 73 44 oswald.croes@telenet.be www.restoberbayern.be - www.lapereau.be

plan: 4B

plan: 2a

plan: 3B

61


RESTAURANTS

11

10

62

12

Pullman

Royal

Starckx

Restaurant gelegen op het stationsplein. Sfeervol zonneterras. Specialiteiten van vis, bouillabaisse, paling, diverse soorten vlees. Gekend voor z’n wild van oktober tot januari. Open gans het jaar. Juli augustus: gesloten op woensdag. Andere maanden: dinsdagavond en woensdag.

Gastronomisch restaurant aan de rand van de zee, een oase van rust in een exclusief kader. Maandelijks: wisselend menu (€ 50; met wijn € 70), vijfgangenmenu (€ 75; met aangepaste wijn € 100), à la carte: voorgerecht vanaf € 25 tot € 30; soep: vanaf € 7 tot € 15; hoofdschotel: vanaf € 30 tot € 45). Reservatie gewenst. Open gans het jaar. Wij nemen uw bestelling tot 14.30 u. ’s middags en tot 21u. ’s avonds.

Bistro Starckx is gelegen in hotel Saint Sauveur. Dagelijks keuze uit een lunchmenu en à la carte. Alle gerechten worden met dagverse producten bereid. ’s Winters kunt u genieten van een gezellig open haardvuur waar wij ook barbecues organiseren. De bistro beschikt over een verwarmd rokersterras. Elke namiddag happy hour.

Restaurant situé à la place de la gare. Terrasse ensoleillée. Spécialités: préparations de poissons, bouillabaisse, anguille, choix divers de viande. Connu pour son gibier d’octobre à janvier. Ouvert toute l’année. Juillet-août fermé le mercredi. Autres mois: le lundi soir et le mercredi. Restaurant gelegen am Bahnhofsvorplatz. Sonnige Terrasse. Spezialitäten: Fisch, Bouillabaisse, Aal, verschiedene Sorten Fleisch. Bekannt für Wild von Oktober bis Januar. Ganzjährig geöffnet. Juli-August Mittwochs geschlossen. Andere Monaten: Dienstagabend und Mittwoch.

Restaurant gastronomique au bord de la mer, une oasis de paix dans un cadre exclusif. Chaque mois: un menu différent (€ 50; € 70 vin compris), un menu (5 plats) à € 75; € 100 vin compris, à la carte: hors d’œuvre de € 25 à € 30; potage de € 7 à € 15; plat de résistance de € 30 à € 45. Réservation souhaitée. Ouvert toute l’année. Notre dernier service est à 14h30 et à 21h.

Restaurant situated accross the railwaystation. Sunny terrace. Specialities: Fish, bouillabaisse, eel, different kinds of meat. Known for its game dishes from October to January. Open all year round. July-August: closed on Wednesday. Other months: Tuesday evening and Wednesday.

Bistro Starckx fait partie de l’hôtel Saint Sauveur. Journellement choix entre le lunch et à la carte. Ingrédients ultra frais. En hiver vous pouvez vous rechauffer près du feu ouvert où nous prévoyons également des barbecues. Le bistro dispose d’une terrasse chauffée pour fumeurs. Chaque après-midi happy hour. In userem Bistro Starckx können Sie täglich genießen von einem Lunchmenü oder à la Carte. Alle Gerichte werden täglich mit marktfrischer Produkten zubereitet. Im Winter können Sie vom offenen Kamin genießen, wo wir regelmässig Barbecue-Abende organisieren. Für Raucher steht ebenfalls eine beheizte Terrasse zur Verfügung. Jeder Nachmittag Happyhour.

Leopold III-plein 11 Tel. 050 41 19 69 Fax 050 42 95 39 pullman.blankenberge@skynet.be

Zeedijk 77-79 Tel. 050 42 96 64 Fax 050 42 60 49 info@beach-palace.com www.beach-palace.com

Kerkstraat 26 Tel. 050 42 70 00 Fax 050 42 97 38 info@starckxblankenberge.be www.starckxblankenberge.be

plan: 4B

plan: 3a

plan: 4a


RESTAURANTS

14

13

15

Triton

Vénitien

Victory

Kunst, design en gastronomie aan zee. Buitengewoon en zeer lekker tafelen met zicht op zee in dit onlangs bekroonde restaurant. Lunch € 28.

Goede prijs/kwaliteitsverhouding. Eerste verdieping: 105 plaatsen (12 tafels) met zeezicht. Zeevruchtenschotels, kreeftbereidingen, kalfszwezeriken, paling, chateaubriand… Dagschotel 9,90 euro - dagmenu 14,90 euro. Kinderspeelruimte en rookruimte. Mindervalidentoilet, lift. Keuken doorlopend open. HET VENITIEN-TEAM HEET U WELKOM.

Reeds 30 jaar gastronomie, de baas aan het fornuis, een exclusief kader en een verwarmd terras van 100 plaatsen met zicht op de haven. In onze aperitiefbar met sfeervolle muziek bent u bij ons steeds op vakantie. Een klassieke kaart met iedere maand suggesties met nieuwe en seizoensgebonden creaties.

L’art, le design et la gastronomie à la mer. Une table extraordinaire et moderne dans ce restaurant récemment couronné (et avec vue sur mer!). Le lunch à € 28. Kunst, Design und Gastromonie am Meer. Ungemein schmackhaft tafeln mit Sicht aufs Meer in diesem belohnte Gaststätte. Mittagessen € 28. Art, design and gastronomy at the seaside. Extraordinary and very nice food in this recently rewarded restaurant (with sea view!). Lunch € 28.

Bon rapport qualité/prix. 105 places (12 tables) avec vue sur mer au 1er étage. Plateaux de fruits de mer, homard, ris de veau, anguilles, chateaubriand… Plat du jour 9,90 euro. Menu du jour 14,90 euro. Espace de jeux pour enfants et coin pour fumeurs. Toilette pour personnes handicapées, ascenseur. Cuisine ouverte sans interruption. L’EQUIPE ‘VENITIEN’ VOUS SOUHAITE LA BIENVENUE. Gutes Preis-Qualitätsverhältnis. 105 Plätze (12 Tische) mit Meeresblick auf der 1. Etage. Meeresfrüchtenplatte, Hummer, Kalbsbries, Aal, Chateaubriand… Tagesgericht € 9,90. Tagesmenü € 14,90. Kinderspielzimmer und Rauchzimmer. Behindertentoilette, Aufzug. Küche durchgegend geöffnet. DAS VENITIENTEAM HEIßT SIE HERZLICH WILLKOMMEN.

Gastronomie depuis 30 ans, le patron au fourneau. Cadre exclusif et terrasse chauffée avec vue sur le port. Capacité: 100 personnes. Bar apéro, musique d’ambiance. Chez nous, vous êtes toujours en vacances! Carte classique avec suggestions mensuelles, créations nouvelles et saisonnières. Gastronomie seit 30 Jahren. Persönlich geführte Küche. Exklusive Einrichtung und geheizte Terrasse mit Hafenblick. Kap.: 100 Personen. Mit unseren Aperitifbar und stimmungsvoller Musik sind Sie immer in Urlaubstimmung. Eine klassische Speisekarte, monatlich wechselnde Suggestionen mit neue, saisonabhängige Kreationen.

Zeedijk 92 Tel. 050 42 86 96 Fax 050 42 86 66 info@hotelhelios.be www.restauranttriton.be

Zeedijk 115 Tel. 050 41 10 74 Fax 050 42 98 90 info@venitien.be www.venitien.be

Franchommelaan 60 (aan de haven) Tel. 050 41 44 79 Fax 050 42 69 82 restovictory@skynet.be www.restovictory.be

plan: 3a

plan: 3a

plan: 2-3a

63


RESTAURANTS

17

16

64

18

't Zeil

L'Exotique

Syrtaki

Temidden de jachthaven, met een uniek rustgevend zicht, presenteren Karel De Brabandere en voormalig meesterkok Peter De Pauw u een dagverse keuken met zowel klassieke gerechten als eigen creaties en zeemzoete nagerechten. Kreeft, bouillabaisse en wild zijn dé specialiteiten.

Oi, Alain & Sabrina heten u van harte welkom. Traditionele Thaise keuken met of zonder chili. Open van 18 tot 22.30 uur; zon- en feestdagen van 12 tot 14.30 uur en van 18 tot 22.30 uur. Donderdag gesloten. Juli en augustus: elke dag open.

Kosta en Carima onthalen u vriendelijk in hun traditioneel Grieks restaurant sinds 1996. Specialiteiten: mezze, grillades en vis. Zelfbereide gerechten met verse producten.

Au centre du port, vue unique et relaxante! Karel De Brabandere et maître cuisinier Peter De Pauw présentent une cuisine du jour avec des plats traditionnels et des propres créations ainsi que d’excellents desserts. Spécialités : homard, bouillabaisse et gibier. In der Mitte des Jachthafens, mit einzigartigem und entspannendem Ausblick, präsentieren Karel De Brabandere und ehemaliger Meister Küchenchef Peter De Pauw eine frische Küche mit sowohl klassischen Gerichten als eigenen Kreationen und süßen Desserts. Spezialitäten: Hummer, Bouillabaisse und Wild. In the middle of the harbour, with a magnificent and relaxing view, Karel De Brabandere and masterchef Peter De Pauw present a daily fresh kitchen with traditional dishes as well as own creations and sweet desserts. Specialities: lobster, bouillabaisse and game.

Oi, Alain & Sabrina vous souhaitent la bienvenue. Plats thailandais traditionnels avec ou sans sauce au chili. Ouvert de 18 h à 22.30 h.; dimanche et jours fériés de 12 h à 14.30 h et de 18 h à 22.30 h. Fermé le jeudi. Juillet et août: ouvert tous les jours. Oi, Alain & Sabrina heissen Sie herzlichst willkommen. Traditionelle thailändische Speisen mit oder ohne Chilisoße. Geöffnet von 18 bis 22.30 Uhr; Sonntag un Feiertage von 12 bis 14.30 Uhr und von 18 bis 22.30 Uhr. Donnerstags geschlossen. Juli und August: täglich geöffnet.

Kosta et Carima vous accueillent chaleureusement dans un cadre unique depuis 1996. Spécialités de mezze, grillades et poisson. Tous les produits sont frais et tous les plats sont préparés par le patron lui-même. Kosta und Carima empfangen Sie seit 1996 herzlichst in ihrem traditionellen griechischen Restaurant. Spezialitäten: Mezze, Grill und Fisch. Selbstbereitete Gerichte mit frischen Produkten. Kosta and Carima welcome you in this traditional Greek restaurant since 1996. Specialities: Mezze, grill and fish. Homemade dishes with fresh products.

Oi, Alain & Sabrina give you a hearty welcome. Traditional Thai food with or without chili. Open from 6 p.m. till 10.30 p.m.; on Sunday and holidays open from noon till 2.30 p.m. and from 6 p.m. till 10.30 p.m. Closed on Thursday. July and August: open daily.

Havenplein 3 Tel. 0496 41 40 59 Fax 050 41 97 15 t_zeil@hotmail.com www.restauranttzeil.handelsgids.be

Vissersstraat 45 Tel. 0472 41 94 45 - 050 42 47 15 lexotique@euphonynet.be www.lexotique.be

Langestraat 54 Tel. 050 42 42 96 - 0486 18 30 35 www.restaurant-syrtaki-blankenberge.be

plan: 2B

plan: 4A

plan: 4A


WELLNESS Bloso-wellness- en saunacentrum N - Blankenberge beschikt over een tof sauna-zwembad-complex! Dit aantrekkelijk wellnesscentrum, gelegen in het Blosocentrum in de nabijheid van het station (plan D5), laat de bezoeker uitgebreid genieten van een ruim aanbod van voorzieningen: maar liefst 4 saunacabines (traditionele Finse sauna, biosauna, infrarood-warmtecabine en buitensauna), Turks stoombad met sterren-hemel, jacuzzi, wisselbaden, voetenbad, ijsemmer, warmtebanken, relaxruimte met bar en open haard, gesloten tuin met terrassen, … samen met het bijhorend binnenzwembad (16m x 8m) vormt dit alles een moderne infrastructuur die borg staat voor urenlang zalig genieten! Alle dagen geopend behalve op maandag. Familiesauna, geen reservatie nodig. Verhuur van badjassen, badlakens en badslippers. Badkledij verplicht op dinsdag en donderdag.

Centre de Bien-Etre F - La ville de Blankenberge dispose d’un superbe centre de bien-être. Celui-ci est situé dans le Centre de Sport du Bloso, tout près de la gare (plan D5). Le centre comprend 4 saunas (sauna nordique, biosauna, cabine infrarouge, sauna extérieur), hammam turc (bain de vapeur), jacuzzi, piscine chauffée intérieure 16m x 8m, bains de passage chaud et froid, bain de pieds,

sièges de relaxation, espace relax avec bar, jardin clôturé avec terrasses. Quelle que soit la saison … vous vous sentirez renaître dans ce lieu de détente et de repos! Ouvert tous les jours sauf le lundi. Sauna public. Pas de réservation nécessaire. Location de peignoirs, serviettes de bain et tongs. Vêtements de bain obligatoires le mardi et jeudi.

Wellness-Center D - Situiert im Bloso Sport Center in die Nähe des Bahnhofes (Plan D5). 4 Saunen (Finnische Sauna, Biosauna, Infrarot-Kabine, Aussensauna), Türkisches Dampfbad, Whirlpool, Innenschwimmbecken (16m x 8m), Kühlbad, Fussbad, Ruheraum mit Kaminfeuer und Bar, Grünanlage mit Terrassen. Unseren Wellness-Einrichtungen verleihen Körper und Geist vollkommene Ruhe und Entspannung! Täglich geöffnet mit Ausnahme von Montag! Familiensauna. Reservieren nicht empflichtet. Bademäntel, Badetücher und Slipper zum ausliehen. Badekleidung empflichtet am Dienstag und Donnerstag.

Wellness Centre E - Blankenberge has a splendid wellness centre, situated at the Bloso Sports Centre, within walking distance from the railway station (plan D5). Facilities include no less than 4 saunas (Finnish sauna, bio-sauna, infrared-cabin, outdoor sauna), a domed steam bath (Turkish bath), a whirlpool, alternating hot and cold baths, footbaths,

an ice bucket, heated relax chairs, a relaxation area with open fire-place and bar, a secluded garden with terraces. All these facilities, together with the adjacent heated indoor pool (16m x 8m), are sure to guarantee the visitor hours of divine pleasure combined with sport. Open daily except Mondays! Public sauna. No reservation required. Bathrobes, towels and slippers are for hire. Bathing wear is required on Tuesdays and Thursdays.

Wie verblijft op hotel in Blankenberge, krijgt korting op vertoon van zijn voucher. Vous logez dans un hôtel à Blankenberge? Montrez votre voucher et profitez d'une réduction. Sie wohnen in einem Hotel in Blankenberge ? Bei Vorlage Ihres Vouchers genießen Sie Ermässigung. Are you staying in a hotel in Blankenberge? Show you voucher and enjoy a special price. Contact: Bloso-centrum Blankenberge, Koning Boudewijnlaan 15bis 8370 Blankenberge Tel. 050 42 64 42 Tel. 050 43 52 60 (sauna) www.blososauna.be

65


IMMO

TOERISTISCHE VERHUURKANTOREN

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

12.

1. AGENCE LEFEBVRE - Nathalie Van Assche / 2. IMMO BELGIUM - Annie van Wijk / 3. CALLIER WONINGBUREAU - Peter Sabbe / 4. AGENCE PROOT - Brigitte Proot 5. AGENCE ABIMO - Danny De Graeve / 6. GROEP CAENEN - Daphne Cotman / 7. AGENCE VERBURGH - Catherine Verburgh / 8. IMMO MARINA - Bart Vandemoortele 9. AGENCE BOSSUYT - Emilienne Caron / 10. IMMO DE ROECK - Ann Monstrey / 11. CLEVERS IMMOBILIËN - Diana Clevers / 12. AGENCE ESCALONA - Natascha De Wulf

66 N -

VERHUURKANTOREN: appartementen en studio’s

Huren: hoe moet het? Vroege vogels hebben voordeel. Reserveer zo vroeg mogelijk, zelfs in januari al: dan vindt u het ruimste aanbod en bent u zeker van een vakantieverblijf helemaal naar uw wens. Bij de Blankenbergse verhuurkantoren staan meer dan 2.000 appartementen en studio’s tot uw beschikking! Kom ter plaatse kijken, de makelaar bezoekt met u diverse verblijven en maak uw keuze. Een tip: boek ook uw autostandplaats vroeg genoeg, dan heeft u de auto tijdens uw vakantie binnen handbereik.

Prijs. De prijzen van vakantieverblijven variëren volgens grootte, comfort en ligging en de periode waarin u huurt. Vakantie met peuters en kleuters? Kies dan voor de maanden mei, juni en september: u boekt veel voordeliger dan in het hoogseizoen en het strand en de stad bieden zoveel meer ruimte. Of dacht u al eens aan een gezond tussendoortje in de winter en stemmige eindejaarsfeesten-aan-zee? In Blankenberge valt immers altijd wat te beleven en een appartement biedt u alle bewegingsvrijheid voor een ontspannen en comfortabel verblijf.

Betalingsmodaliteiten. Bij de reservatie betaalt u slechts de helft van de huur en ontvangt u een huurbevestiging. Daar kunt u op bouwen: u bent zeker van uw uitgekozen verblijf, de periode en alle vermelde comfort. Minstens 15 dagen voor uw aankomst betaalt u het saldo van de huurprijs. Dan betaalt u ook de waarborg. Die krijgt u 1 of 2 maanden na uw vertrek terugbetaald. Eventuele schade en bijkomende kosten worden van de waarborgsom afgehouden. In de waarborgsom zijn immers kosten voor telefoon en eindschoonmaak niet begrepen.

Keuze in alle prijsklassen, afhankelijk van de periode, het comfort, de grootte en de ligging.

De verhuurkantoren zijn gesloten op woensdag en op zondag.

De verhuringen lopen per maand, per 14 dagen of per week.

Choix dans toutes les catégories, dépendant de la période, du confort, de la superficie et de la situation.

Les agences de location sont fermés le mercredi et le dimanche.

La location se fait par mois, par quinzaine ou par semaine.

Die Vermietungsagenturen sind mittwochs und sonntags geschlossen.

Die Vermietungen sind pro Monat, pro 14 Tage oder pro Woche.

Verschiedene Preiskategorien, abhängig von der Periode, der Komfortklasse, der Größe und der Lage.


IMMO

F -

AGENCES DE LOCATION: appartements et studios

Louer: comment faire? Les premiers arrivés sont les mieux servis. Réservez aussi tôt que possible, dès janvier; l’offre est alors la plus grande et vous êtes certain de trouver des vacances à votre goût. Les agences de location de Blankenberge vous proposent plus de 2.000 appartements et studios! Venez jeter un coup d’œil sur place, l’agent vous fera visiter plusieurs lieux de séjour, pour que vous puissiez faire votre choix. Un conseil: réservez aussi votre emplacement de stationnement assez tôt, vous pourrez ainsi avoir votre voiture à portée de la main, pendant les vacances.

D -

Prix. Le prix des séjours varie en fonction de la dimension, du confort, de la situation du logement et de la période pour laquelle vous louez. Vous partez en vacances avec des enfants? Choisissez les mois de mai, juin et septembre: c’est plus avantageux qu’en juillet et août et la plage et la ville sont tout à vous. Ou, avez-vous déjà envisagé un bref séjour en hiver ou pensé à fêter les fêtes de fin d’année à la mer? A Blankenberge, il se passe toujours quelque chose, et un appartement vous laisse toute liberté pour un séjour confortable et détendu.

Modalités de paiement. A la réservation, vous ne payez que la moitié du loyer et vous recevez la confirmation. De ce fait, vous êtes certain de la résidence que vous avez choisie, de la période et de tout le confort annoncé. Au moins 15 jours avant votre arrivée, vous payez le solde de la location. C’est alors que vous payez intégralement la garantie qui vous sera remboursée 1 ou 2 mois après votre départ. Les dégâts et frais supplémentaires éventuels sont déduits de la garantie. Celle-ci ne comprend pas les frais de téléphone ni le nettoyage final.

VERMIETUNGSAGENTUREN: Appartements und Studios

Mieten: Wie sollten Sie vorgehen? Wir möchten Ihnen empfehlen, Ihre Wohnung möglichst früh zu reservieren, z.B. bereits im Januar. Dann haben Sie nämlich noch die größte Auswahl und können sicher sein, daß Ihr Urlaub auch wirklich all Ihren Wünschen und Anforderungen entspricht. In den Blankenberger Maklerbüros stehen mehr als 2.000 Appartements und Einzimmerwohnungen zur Auswahl! Kommen Sie doch einfach kurz vorbei: der Makler schaut sich gern mit Ihnen verschiedene Ferienwohnungen an, und Sie können Ihre Wahl in aller Ruhe treffen. Ein guter Tip: Buchen Sie auch den Parkplatz für Ihren PKW rechtzeitig, so daß Sie Ihren Wagen von Ihrer Wohnung aus schnell erreichen können.

Sommige agences verhuren ook per weekend (aangeduid met ) Quelques agences louent aussi par weekend (indiqué avec ) Manche Agenturen vermieten auch pro Wochenende (angedeutet mit )

Preis. Die Preise für die Ferienwohnungen hängen von der Größe, der Komfortklasse, der Lage und schließlich der Mietperiode ab. Sie denken an einen Urlaub mit Vorschul-kindern? Buchen Sie Ihren Urlaub dann im Mai, Juni oder September. In diesen Monaten ist Mieten viel preisgünstiger als in der Hochsaison. Außerdem ist es außerhalb der Saison auch am Strand sowie in der Stadt beträchtlich ruhiger. Oder dachten Sie an einen gesunden Zwischenaufenthalt im Winter bzw. an stimmungsvolle Feste zum Jahreswechsel am Meer? Blankenberge hat in jeder Jahreszeit etwas zu bieten. Und schließlich stehen Ihnen in einem komfortabel ausgestatteten Appartement alle Möglichkeiten für einen unbeschwerten, müßigen Urlaub zur Verfügung.

Zahlungsmodalitäten. Bei der Reservierung zahlen Sie die Hälfte der berechneten Miete und übergeben wir Ihnen eine Bestätigung. Sie können sich voll darauf verlassen, daß allen Vereinbarungen in bezug auf Aufenthaltsort, Periode und Komfortklasse komplett entsprochen wird. Der Saldo des Mietpreises wird mindestens 15 Tage vor Ihrer Anreise beglichen. Zusammen mit diesem Saldo wird auch die Kaution entrichtet. Diese erstatten wir Ihnen 1 bzw. 2 Monate nach Ihrer Abreise zurück. Von dieser Kaution werden vorher etwaige Kosten für Beschädigungen bzw. zusätzliche Kosten abgezogen. In der Kaution sind die Telefongebühren sowie die Gebühren für die Endreinigung nicht enthalten.

Lid / membre / Mitglied CIB-Kust vzw (Confederatie Immobiliëngroepen Kust), Zeedijk 293 8430 Middelkerke tel. 059 50 52 94 www.cib-kust.be

67


IMMO

AGENCE

ABIMO BLANKENBERGE

Dé sleutel voor uw geslaagde vakantie vindtu zéker bij Abimo-Blankenberge. Abimo-Blankenberge heeft zich nl. voor u gespecialiseerd in nieuwbouwappartementen met een uitzonderlijk hoog wooncomfort. Deze vakantiewoningen situeren zich vnl. langs de Zeedijk tussen het Casino en de Pier. Tevens verbindt Abimo-Blankenberge er zich toe om u uw waarborg – uiterlijk binnen de 3 weken na vertrekdatum – terug over te maken. Vraag uw gratis 4-kleuren luxebrochure.

Vous ne manquerez pas de trouver la clé de vos vacances réussies chez Abimo-Blankenberge. En effet, Abimo-Blankenberge s’est spécialisée en appartements neufs, de grand confort. Ces séjours de vacances se trouvent surtout sur la digue de mer, entre le Casino et le Pier. Par ailleurs, Abimo-Blankenberge s’engage à vous rembourser la caution au plus tard dans les 3 semaines à dater de votre départ. Demandez notre brochure de luxe gratuite en quadrichromie.

Den Schlüssel für einen gelungenen Urlaub finden Sie bestimmt bei Abimo-Blankenberge, denn hier hat man sich auf Neubauappartements mit einem außergewöhnlichen Wohnkomfort spezialisiert – extra für Sie. Diese Ferienwohnungen befinden sich am Seedeich, zwischen Kasino und Pier. Außerdem wird Ihnen bei Abimo-Blankenberge garantiert daß Ihre hinterlegte Kaution, innerhalb von drei Wochen, nach Ihrem Abreisetag zurücküberwiesen wird. Fragen Sie die kostenlose Luxus-Farbbroschüre.

Zeedijk 190 • Tel. 050 42 60 60 • Fax 050 42 78 48 • info@abimoblankenberge.be • www.abimoblankenberge.be

68

AGENCE

IMMO BOSSUYT

Verhuur op jaarbasis, per maand, per 14 dagen of per week. Onze studio’s en vakantieappartementen met één, twee of drie slaapkamers bevinden zich op de Zeedijk en aan de jachthaven. De huurprijzen zijn energieverbruik en annulatieverzekering inbegrepen. Aankomst en vertrek tijdens het seizoen zijn steeds op de vrijdag voorzien. Ons volledig aanbod ziet u op www.bossuyt.be. Tot binnenkort!

Location à l’année, par mois, par quinzaine ou par semaine. Nos studios, appartements une, deux ou trois chambres, sont situés sur la digue de mer ou au port. Les prix de location sont consommation d'énergie et assurance annulation inclus. Pendant la saison l’arrivée et le départ sont prévus le vendredi. Consultez notre site: www.bossuyt.be. A bientôt!

Zeedijk 81 • Tel. 050 41 41 27 • Fax 050 42 96 43 • immo.bossuyt@skynet.be • www.bossuyt.be

Vermietung das ganze Jahr, pro Monat, pro 14 Tage oder pro Woche. Unsere Studios und Appartements mit ein, zwei oder drei Schlafzimmern befinden sich an der Strandpromenade oder am Hafen. Die Preisen sind Energieverbrauch und Annulierungsverscherung einbegriffen. Während der Saison sind Ankunft und Abreise vorsehen am Freitag. Unser Angebot finden Sie auf www.bossuyt.be. Bis bald!


IMMO

AGENCE

CALLIER WONINGBUREAU

Kantoor Callier verwelkomt u graag in Blankenberge met een perfecte service en een ruime keuze aan appartementen en studio’s van alle comfort voorzien. U hebt er zicht op zee, op de haven of het tennispark. Ons aanbod vindt u eveneens op onze website en in onze verhuurcatalogus.

L’Agence Callier vous accueille à Blankenberge avec un service parfait et un vaste choix d’appartements et de studios tout confort, avec vue sur mer, sur le port ou les courts de tennis. Visitez notre site ou demandez notre catalogue de location.

Das Büro Callier begrüßt Sie gern in Blankenberge mit einem perfekten Service und einem umfangreichen Angebot von Appartements und Studios, die mit allem denkbaren Komfort ausgestattet sind. Mit Blick auf das Meer, den Hafen oder den Tennispark. Besuchen Sie unsere Website oder fragen Sie unseren Katalog.

www.agencecallier.be

www.agencecallier.be

www.agencecallier.be

Franchommelaan 126 • Tel. 050 41 21 26 • Fax 050 42 61 06 • info@agencecallier.be • www.agencecallier.be

69

AGENCE

CLEVERS IMMOBILIËN

Het aanbod vakantiewoningen bestaat uit studio’s, één-, twee- en drieslaapkamerappartementen, gelegen aan de jachthaven of op de Zeedijk, die alle over een stevig staaltje comfort beschikken. Clevers Immobiliën verhuurt vakantiewoningen gedurende het volledige jaar, per weekend, week, 2 weken… Vraag naar de gratis geïllustreerde catalogus!

Location de studios et appartements 1, 2, 3 chambres à coucher, situés le long du port de plaisance ou sur la digue de mer. Tous disposent d’un bel échantillon de confort. Il y a un service de location pendant toute l’année; les locations par week-end, semaine… y sont possibles. Demandez le catalogue illustré de Clevers Immobiliën!

Bei Immo Clevers gibt es nur ein Hauptziel: Ihnen angenehme und unvergessliche Ferien besorgen! Das Angebot an Ferienwohnungen besteht aus Studios, Ein-, Zwei und Dreizimmerappartements, mit allem Komfort. Immo Clevers vermietet Ferienwohnungen das ganze Jahr, pro Wochenende, pro Woche, pro 2 Wochen… Fordern Sie den gratis Katalog von Immo Clevers an!

Franchommelaan 90 • Tel. 050 42 30 30 • Fax 050 41 37 35 • blankenberge@immoclevers.be • www.immoclevers.be


IMMO

AGENCE

IMMO DE ROECK

In de Residenties Neptunus en Poseidon heeft Immo De Roeck prijsgunstige appartementen voor u, met terras, parking en microgolfoven. U hebt zicht op zee, duinen of polders. U kunt huren per weekend, per week of langer. Op www.immoderoeck.be ziet u alle foto’s, prijzen en beschikbaarheid. Betaling met Visa is mogelijk.

Aux Résidences Neptunus et Poseidon Immo De Roeck vous propose des appartements à des prix abordables, avec terrasse, parking et four à micro-ondes. Vue sur mer, sur les dunes ou le polders. Possibilité de location pour week-end, par semaine ou plus. Consultez www.immoderoeck.be pour les prix, les photos et la disponibilité. Nous acceptons Visa.

Immo De Roeck stellt Ihnen in den Residenzen Neptunus und Poseidon preisgünstige Appartements inkl. Terrasse, Parkplatz und Mikrowelle zur Verfügung. Mit Blick auf das Meer, die Dünen oder die Polder. Strand, Geschäfte. Sie können pro Wochenende, pro Woche oder länger mieten. Bilder, Preise und Verfügbarkeit finden Sie auf www.immoderoeck.be. Wir akzeptieren Visa.

A. Ruzettelaan 183 – bus 80 • Tel. 050 42 43 10 • Fax 050 42 92 05 • blankenberge@era.be • www.immoderoeck.be

70

AGENCE

ESCALONA

Immo Escalona helpt u bij het zoeken naar een geschikt appartement en begeleidt u voor en tijdens uw verblijf. Zeezicht, havenzicht? Studio, 1 of 2 slaapkamers? Kijk eens op onze vernieuwde website: foto’s, prijzen, beschikbaarheid, huurvoorwaarden en reservatie. Vlotte en vriendelijke bediening. Ook een uitgebreid aanbod te koop en te huur op jaarbasis.

Escalona immobilier vous aide à trouver un appartement convenable et vous escorte avant et pendant votre séjour. Vue sur mer ou sur le port? Studio, 1 ou 2 chambres à coucher? Consultez notre nouveau site: photos, tarifs, disponibilité, conditions de location et de réservation. Il y a aussi un grand choix pour la vente et la location à l’année.

Zeedijk 60b • Tel. 050 41 41 30 • Fax 050 42 96 05 • escalona@escalona.be • www.escalona.be

Immo Escalona hilft Ihnen die geeignete Wohnung zu finden und begleitet Sie vor und während Ihres Aufenthaltes. Meeresblick, Blick auf dem Hafen? Studio, 1 oder 2 Schlafzimmer? Auf unserer neuen Website finden Sie Bilder, Preise, Verfügbarkeit. Auch Verkauf und Vermietung für das ganze Jahr.


IMMO

AGENCE

GROEP CAENEN

Al 45 jaar is Groep Caenen gespecialiseerd in verhuur van vakantieverblijven aan de westkust. Nu kan u ook in Blankenberge genieten van onze uitstekende service. Wenst u een appartement op de Zeedijk, aan de jachthaven of in het centrum? Wij bieden u gezellige en verzorgde studio’s, appartementen en huizen aan op elke ligging!

Depuis 45 ans, Groep Caenen s’est spécialisé dans la location de vacances à la côte ouest. Désormais vous pouvez également apprécier notre service à Blankenberge. Vous désirez un appartement sur la digue de mer, au port ou dans le centre ? Nous vous proposons des studios, des appartements et des maisons soignés et agréables à chaque endroit !

Bereits 45 Jahre ist Groep Caenen spezialisiert auf Mietwohnungen an der Westküste. Jetzt können Sie auch in Blankenberge genießen von unserem exzellenten Service. Brauchen Sie eine Wohnung nahe beim Meer, dem Hafen oder in der Innenstadt? Wir bieten komfortabele und ausgestattete Studios, Appartements und Häuser an jedem Strandort!

Grote Markt 13 • Tel. 050 42 66 09 • Fax 050 42 67 09 • blankenberge@groepcaenen.be • www.groepcaenen.be

71

AGENCE

VAKANTIE AAN ZEE?

IMMO BELGIUM

Bij Immo Belgium vindt u precies dat appartement dat uw vakantie doet slagen. Zeezicht of zicht op de jachthaven? Studio of appartement met 1, 2 of 3 slaapkamers? Uitgebreid aanbod te koop en te huur op onze website: www.immo-belgium.be

Immo Belgium vous propose l’appartement qui garantit la réussite de vos vacances. Vue sur mer ou sur le port de plaisance? Studio ou appartement à 1, 2 ou 3 chambres? Consultez nos offres en vente et en location sur notre website: www.immo-belgium.be

Bei Immo Belgium finden Sie ganz bestimmt Ihr Traum-Appartement. Mit Blick auf das Meer bzw. den Jachthafen? Ein Studio bzw. Appartement mit 1, 2 oder 3 Schlafzimmern? Den Möglichkeiten sind kaum Grenzen gesetzt! Umfangreiche Kauf- und Mietangebote auf unsere Website: www.immo-belgium.be

Franchommelaan 72 • Tel. 050 42 70 80 • Fax 050 41 95 42 • blankenberge@immo-belgium.be • www.immo-belgium.be


IMMO

AGENCE

IMMO MARINA

Immo Marina biedt u een zorgeloze vakantie in moderne luxe-appartementen aan de jachthaven (zonnekant), Zeedijk en in de binnenstad. Grote keuze aan studio’s, 1, 2 en 3 slaapkamerappartementen. Raadpleeg onze website voor een omschrijving en de beschikbaarheid van onze appartementen, reserveer online! Vraag naar onze vakantiebrochure! Overwinteren aan de kust? Wij bieden voordelige winterarrangementen.

Immo Marina vous propose des vacances sans souci dans des appartements modernes luxueux, au port de plaisance (coté ensoleillé) sur la digue et en ville. Grand choix de studios, d’appartements 1, 2 et 3 chambres et de garages. Consultez notre site web pour une description de chaque appartement ainsi que la disponibilité. Faites vos réservations online! Demandez notre brochure de vacances! Pourquoi ne pas passer l’hiver à la côte? Nous offrons des forfaits très intéressants.

Immo Marina bürgt für einen unbeschwerten Urlaub in modernen Luxusappartements am Jachthafen (an der Sonnenseite), an der Strandpromenade und in der Innenstadt. Sie haben eine breite Auswahl an Studios, Wohnungen mit 1, 2 oder 3 Schlafzimmern und Garagen. Besuchen Sie unsere Website wo Sie alle Wohnungen finden mit Photos und Verfügbarkeit. Online reservieren ist möglich. Wir haben auch ein geräumiges Winterangebot.

Franchommelaan 80-86 • Tel. 050 41 96 86 • Fax 050 41 57 47 • verhuur@immomarina.com • www.immomarina.com

72

AGENCE

LEFEBVRE

Lefebvre is gespecialiseerd in verhuur en verkoop van appartementen en studio’s van hoge standing, alle gelegen in het centrum van de Zeedijk en met zeezicht.

Lefebvre est spécialisé dans la location et la vente d’appartements et studios de haut standing. Ils ont tous vue sur mer et se situent au centre de la digue de mer.

Zeedijk 135 • Tel. 050 41 22 89 • Fax 050 42 71 89 • info@ agence-lefebvre.be • www.agence-lefebvre.be

Lefebvre hat sich auf den Verkauf sowie die Vermietung von Appartements und Einzimmer- wohnungen von hohem Niveau spezialisiert. Alle Wohnungen haben einen Blick auf das Meer und sind in der Mitte der Strandpromenade situiert.


IMMO

AGENCE

PROOT

U zoekt een appartement te huur op de Zeedijk of in de binnenstad? U wilt een keuze in alle prijsklassen? Dat vindt u bij Agence Proot, die ook instaat voor verkoop en beheer.

Vous souhaitez louer un appartement sur la digue de mer ou en ville? Vous cherchez une offre dans toutes les catégories de prix? Vous trouvez tout cela à l’Agence Proot, qui s’occupe aussi de vente et de gestion.

Sie möchten ein Appartement an der Strandpromenade bzw. in der Innenstadt mieten? Sie möchten Ihre Auswahl aus allen Preisklassen treffen können? Dann sollten Sie sich an Agence Proot wenden. Dieses Büro hat sich ebenfalls auf den Verkauf sowie die Verwaltung von Immobilien spezialisiert.

J. de Troozlaan 24 • Tel. 050 41 16 65 • Fax 050 42 86 51 • info@proot.be • www.proot.be

73

AGENCE

VERBURGH

Een vriendelijk onthaal, een vlugge service, een ruim aanbod van gunstig gelegen studio’s en appartementen, tegen aantrekkelijke prijzen: dit biedt Agence Verburgh u al 43 jaar aan! Er is een gevarieerde keuze aan vakantiewoningen in diverse categorieën, zowel op de Zeedijk als aan de zonnekant. Verder kan u het ganse jaar door ook voor kortere periodes huren.

Depuis 43 ans, Agence Verburgh vous propose une panoplie de studios et d’appartements agréables à des prix intéressants. Notre entreprise familiale garantit un accueil aimable et un service rapide. Vous pouvez passer vos vacances sans soucis dans un appartement situé côté digue ou côté soleil. En outre, vous pouvez louer aussi pour de courtes périodes, et ceci pendant toute l’année.

Ein angenehmer Empfang, ein schneller Service, ein breites Angebot von günstig gelegenen Studios und Appartements, gegen attraktive Preise: dieses bietet Agentur Verburgh seit 43 Jahre an! Es gibt eine breite Wahl in verschiedenen Ferienwohnungen, auf dem Seedeich und an der Sonneseite. Im Übrigen können Sie das ganze Jahr auch für kurze Perioden mieten.

Zeedijk 157 • Tel. 050 41 38 85 • Fax 050 42 89 21 • verhuur@agenceverburgh.be • www.agenceverburgh.be • BIV: 250.260


NUTTIGE INFORMATIE

NUTTIGE

INFORMATIE Apotheken – Pharmaciens – Apotheken – Pharmacists Wachtdienst – Service de garde – Wartedienst – Guard duty: Tel. 0900 10 500 / na 22.00 u.: 050 42 98 42 (politie) - www.apotheek.be • Cardon, Vredelaan 84, tel. 050 41 37 23 • Cocquyt H., De Smet de Naeyerlaan 161, tel. 050 41 35 39 • Cosmo, Gen. Lemanstraat 1, tel. 050 41 21 27 • Dochy A., Steenstraat 6, tel. 050 41 61 96 • Feys M., Langestraat 47, tel. 050 41 12 19 • Gheysen P., De Smet de Naeyerlaan 4, tel. 050 41 12 70 • Grote Markt - Vanhollebeke R., Peter Benoitstraat 18, tel. 050 41 13 03 • Scarphout / Van de Sompel B., J. de Troozlaan 91, tel. 050 41 21 62 • Serpentier L., Casinoplein 1, tel. 050 41 12 50 • Slabbinck C., Vissersstraat 1, tel. 050 41 22 21 • Spaens L., Kerkstraat 83, tel. 050 41 11 41 • Steevens, Kerkstraat 257, tel. 050 41 26 13 • Vansteenkiste S., H. Verriestlaan 68, tel. 050 41 67 56

Bibliotheek – Bibliothèque – Librarie • Tel. 050 41 59 78, Fax 050 42 41 34, blankenberge@bibliotheek.be, http://bibliotheek.blankenberge.be

Containerpark – Parc de déchetterie – Sperrmüll & Müll Park – Household refuse park • Scharebrugstraat 30, Tel. 050 41 37 19

Dierenartsen – Vétérinaires – Tierärzte – Vets 74

• Casier – Poppe Sophie, Kerkstraat 239, Tel. 050 42 43 46 • Lootens Georges, Kerkstraat 325, Tel. 050 42 97 40 050 41 55 19, Fax 050 42 88 25 • Van Gompel John, Koninginlaan 40, Tel. 050 41 55 41 • Vanhee Saskia, J. De Meyerstraat 67, Tel. 050 67 52 78 - 0497 12 21 90 • Wirix Piet, De Smet de Naeyerlaan 90, Tel. 050 42 96 04

Dokters – Médecins – Ärzte – Doctors • Wachtdienst – Service de garde – Wartedienst – Guard-duty: Tel. 050 41 77 11 – www.huisarts.be • Albrecht Jan, J. de Troozlaan 71, Tel. 050 42 88 88 • Claessens Guido, J. de Troozlaan 7, Tel. 050 41 46 40 • Claeys Rik, Zeebruggelaan 81, Tel. 050 41 48 77 – www.artsenhuisegelantier.be • Coene Leopold, Bakkersstraat 28, Tel. 050 41 36 02 • Debyser Patrick, K. Albertlaan 66, Tel. 050 41 58 49 • De Nys Paul, Vredelaan 1, Tel. 050 41 19 40 • Fils Roger, K. Albertlaan 57 (inwendige ziekten), Tel. 050 41 51 86 • Goossens Piet, Groenestraat 1, Tel. 050 42 48 16, Tel.050 43 40 25 (longspecialist, allergieën) • Lauwers Walter, Graaf Jansdijk 9, Tel. 050 41 57 14 • Lauwers Nancy, Graaf Jansdijk 9, Tel. 050 41 57 18 • Malfait Piet, Vredelaan 5, Tel. 050 41 60 84 • Rombouts Jos, Weststraat 91, Tel. 050 41 14 82 • Sanders Hervé, Zeebruggelaan 81, Tel. 050 41 48 77 – www.artsenhuisegelantier.be • Smagghe Robert, J. de Troozlaan 34, Tel. 050 41 64 06 • Vandekerckhove Frank, Brugsesteenweg 70 (gynaecoloog), Tel. 050 41 96 18 • Vandendriessche Peter, Ontmijnersstraat 33, Tel. 050 42 86 84 • Van Hauwaert Georges, J. Descampsstraat 9 (huisarts, sportarts), Tel. 050 41 39 19 • Vanhimbeeck Patrick, Consciencestraat 52, Tel. 050 41 65 82 • Van Horebeek Robert, Onderwijsstraat 25 (kinderarts), Tel. 050 41 33 49 • Van Hulle Piet, Jordaenslaan 45, Tel. 050 42 46 64 • Vileyn Geert, Kerkstraat 200, Tel. 050 41 31 79

• Vileyn Roel, Kerkstraat 200, Tel. 050 41 31 79 • Yperman Hannelore, Kerkstraat 200, Tel. 050 41 31 79

Elektriciteit en aardgas (Eandis) – Electricité et gaz naturel – Elektrizität und Erdgas – Electricity company and natural gas • Info: Tel. 078 35 35 34, Defect/panne: Tel. 078 35 35 00 (24/24) • Gasreuk/odeur de gaz/Gasgeruch/gas smell: Tel. 0800 65065 (24/24)

Geldautomaten – Distributeurs de billets – Cash dispensers (BC, Maestro, Visa, American Express, Eurocard, Master Card) • De Post, De Smet de Naeyerlaan 147 • BNP Paribas Fortis, Molenstraat 13 & Grote Markt 24 (vanaf 01/04/2011) • ING, Leopold III-plein 9-10 • KBC (Maestro), Paul Devauxstraat 10 Belgische klanten ook bij / Clients belges aussi chez / Belgische Kunden auch bei: • AXA, De Smet de Naeyerlaan 134 • Dexia, Kerkstraat 141 & Kerkstraat 297 • KBC, Kerkstraat 402

Internet • Cyberbistro, Molenstraat 48, Tel. 050 41 09 97, www.cyberbistro.be

Jachthaven – Port de plaisance – Jachthafen – Yachting harbour (marina) Clubs • Royal Scarphout Yachtclub Blankenberge (R.S.Y.B.), Havenplein 1, Tel. 050 41 14 20, Clubhuis: Havenplein 3, Tel. 050 41 97 15 havenmeester: VHF-Kanaal 23, secretaris@scarphout.be, www.scarphout.be • De Vrije Noordzeezeilers (V.N.Z.), Clubhuis: De Smet de Naeyerlaan 1, Tel. 050 42 52 92, havenmeester: 0497 56 55 65, vnzblankenberge@gmail.com, www.vnzblankenberge.be • V.V.W.-Blankenberge, Wenduinse Stwg 3-4, Tel. 050 41 75 36, info@vvwblankenberge.be, www.vvwblankenberge.be • VONA (Vissersfolklore Ontspanning Na Arbeid), Secretariaat: Ijzerstraat 19 (GV), Tel. 050 41 76 78, Clublokaal: De Smet de Naeyerlaan 19, Tel. 050 42 52 57 • Vlaamse Yachting Federatie, Zuiderlaan 13, 9000 Gent, Tel. 09 243 11 20, Fax 09 243 11 39, info@vyf.be

Kinderopvang – Garderie d’enfants – Kinderkrippe – Nursery • Babysit / baby-sitting / babysitten: Gezinsbond: Nancy Van Reck, Kerkstr. 336, Tel. 050 42 96 16 - 0499 25 56 68, nancy.van.reck@hotmail.com • Babysitservice Reddie Teddy, Tel. 056 23 03 81, ctz.wvl@socmut.be

Openbaar vervoer – Transports en commun – öffentliche Verkehrsmittel – Public transports • Tram & Bus – Straßenbahn & Bus – Tramway & bus, Info: De Lijn, Nieuwpoortsesteenweg 110, 8400 Oostende, Tel. 070 220 200 (€ 0,30/min.), www.delijn.be • Spoorwegen – Chemins de fer – Eisenbahn – Railways, N.M.B.S. – S.N.C.B., Leopold III-plein, Tel. 050 41 18 01 Info: 02 528 28 28 , Fax 050 30 27 27

Parkingshop P. Devauxstraat 16, Tel. 050 41 08 41, Fax 050 41 08 40 Open: maandag tot vrijdag: 14:00 - 18:00 zaterdag: 10:00 - 12:00 & 13:30 - 18:00

Politiezone Blankenberge – Zuienkerke – Police - Polizei • Stadhuis - Hôtel de ville - Rathaus - Town Hall, Scarphoutdreef 1, Tel. 050 42 98 42, Fax 050 42 73 04, politie@blankenberge.be

De Post – Poste – Postamt – Post Office • De Smet de Naeyerlaan 147, Loket: Tel. 050 43 50 82 / 050 43 50 86, Fax 050 43 50 90, blankenberge.retail@post.be Uitreiking: 050 43 50 81 / 050 43 50 88, blankenberge.mail@post.be


Op het strand – sur la plage – Am Strand – On the beach, Tel. 050 41 37 17 - 050 41 25 55 - 0478 95 86 61 (hoofdredder), Tel. 0478 95 12 76 (adj. hoofdredder/strandtoezichter), strandreddingsdienst@blankenberge.be

Sleutels – Clés – Schlüssel – Keys • ABS - Marc, Slotenmakerij, De Smet de Naeyerlaan 70, Tel. 050 41 56 88 - 0478 99 28 56 • Anca Sneldienst Slotenmakerij, Franchommelaan 22 bus 9, Tel. 050 42 35 35 - 0495 80 62 73 • Van Houtte J., Langestraat 17, Tel. 050 41 31 47

S.O.S. • Noodnummer – Numéro d’urgence – Notnummer – general emergency number: Tel. 112 • Antigifcentrum - centre anti-poison - Antidotzentrum: Tel. 070 245 245 • Autopech – dépannage – Autopanne – car trouble: Touring Wegenhulp – Touring Secours: Tel. 070 34 47 77 K.A.C.B./ R.A.C.B: Tel. 078 152 000 - 02 287 09 00 VAB: Tel. 03 253 63 63 - 02 463 00 00 • Brandweer – Pompiers – Feuerwehr – Fire brigade: Alarmnummer: 112 Administratie: 050 41 10 46 • Politiezone Blankenberge – Zuienkerke: dringende hulpverlening: 101 administratie & info: 050 42 98 42 • Rode Kruis – Croix Rouge – Rotes Kreuz – Red Cross: 105 – www.rkbz.be - info@rkbz.be. Vredelaan 27, Tel. 0495 13 23 94 Uitleendienst – service de prêt – Vermietung – lending service: Kerkstraat 355, Tel. 050 41 12 35 • Vrijwillige Blankenbergse zeereddingsdienst: Tel. 050 42 65 65 - 0478 63 33 38 - www.vbzr.be

• • • •

Mensaert Bart, Gen. Lemanstraat 13, Tel. 050 41 66 60 Vandervennet Lori Ann, J. De Troozlaan 2, Tel. 050 41 75 49 Vanhoorickx Pierre, K. Deswertlaan 34, Tel. 050 41 74 32 VOF Canine, De Smet de Naeyerlaan 125, Tel. 050 42 58 82

Orthodontist: • Reychler Benedicte, Kerkstraat 440, Tel. 050 96 02 40 Tandtechnicus – mécanicien-dentiste – Zahntechniker – dental technician: • Alain Bode, J. de Troozlaan 2, Tel. 050 41 75 49

NUTTIGE INFORMATIE

Reddingsdienst – Poste de secours – Rettungsdienst – Rescue service

Taxi • • • • • • • •

Taxi Christophe, Tel. 0475 71 60 09 Taxi Cockpit, Tel. 050 41 43 12 - 0475 49 45 27 Taxi Eddy, Tel. 050 42 87 93 - 0495 22 34 34 Taxi Els, Tel. 050 41 49 49 - 0475 83 49 49 Taxi Jaak, Tel. 050 41 12 57 - 0475 64 13 00 - 0800 90 490 Taxi Koen, Tel. 0475 48 06 94 Taxi Patsy, Tel. 050 42 54 54 - 0475 47 79 55 - 0475 49 45 27 Yellow Taxi, Tel. 050 81 69 22

Thuisverpleging – Soins à domicile – Häusliche Krankenpflege – Home nursing Zelfstandige thuisverplegers • www.verplegingthuis.be, Tel. 070 222 678 Thuisverplegingsorganisaties • Bond Moyson, Tel. 056 23 03 81 • Partena Onafhankelijk Ziekenfonds Vlaanderen, Tel. 050 33 68 37 • Solidariteit voor het Gezin, Tel. 050 40 66 90 (24/24) • Wit-Gele Kruis West-Vlaanderen, Tel. 050 61 93 19 (24u/24u)

Verhuur - Location - Vermietung - Hire out Stadsdiensten – Services municipaux – öffentliche Dienste – Municipal services: www.blankenberge.be • Stadhuis - hôtel de ville - Rathaus - town hall, J.F. Kennedyplein 1, Tel. 050 42 99 42, Fax 050 42 90 29, stadhuis@blankenberge.be • Beheer openbaar Domein en Installaties (BODI) – Service technique – technischer Dienst – technical department: Scharebrugstraat 110, Tel. 050 41 37 19, Fax 050 42 98 02, bodi@blankenberge.be • VVV – Dienst Toerisme – Syndicat d’Initiative – Verkehrsamt – Tourist Office: Leopold III-plein, Tel. 050 41 22 27 050 41 29 21, Fax 050 41 61 39, toerisme@blankenberge.be • Cultuurcentrum / centre culturel – Kulturzentrum – cultural centre: Hoogstraat 2, Tel. 050 43 20 43, Fax 050 41 54 24, cultuur@blankenberge.be • Dienst Feesten – Service des fêtes: Hoogstraat 2, Tel. 050 43 20 45, Fax 050 41 54 24, feesten@blankenberge.be • Stedelijke Academie voor Muziek en Woord – académie de musique – Musikakademie – music academy: De Smet de Naeyerlaan 141-145, Tel. 050 41 33 27, Fax 050 42 44 57, muziekacademie@blankenberge.be • Sportdienst – service de sport – Sportdienst – sports service: A. Van Ackersquare 1 (TMVW Noordzeebad), Tel. 050 41 56 34, Fax 050 42 78 14, sport@blankenberge.be • Jeugddienst – service des jeunes, J.I.C. ’t Loft, Van Monsstraat 19, Tel. 050 42 82 23, Fax 050 41 75 35, jeugddienst@blankenberge.be

Auto’s & bestelwagens – voitures & camionettes – Autos – cars & vans • Garage Remi, Brugse Steenweg 69, Tel. 050 41 17 42 • Verhoye P., Kerkstraat 224, Tel. 0475 25 45 12 Fietsen & kustrijwielen – vélos & cartings – Fahrräder & Küstenfahrzeuge – bicycles & coastal bicycles • Best Cars, Vanderstichelenstraat 45, Tel. 050 41 75 08 • Chez le Brusseleer, Vanderstichelenstr. 15, Tel. 050 41 47 40 • Chez le fils du Brusseleer (bij René), Vanderstichelenstraat 27, Tel. 050 41 47 40 (pub. p. 75) • Lievens Henk, Kerkstraat 124, Tel. 050 41 42 84 • New Car, Malecotstraat 5, Tel. 050 41 39 33 Bromfietsen – vélomoteurs – Mopeds – motorcycles • Chez le Brusseleer, Vanderstichelenstr. 15, Tel. 050 41 47 40 • Chez le fils du Brusseleer (bij René), Vanderstichelenstraat 27, Tel. 050 41 47 40 Rolstoel – fauteuil roulant – Rollstuhl – wheelchair • Apotheken • Rode Kruis, Kerkstraat 355, Tel. 050 41 12 35 • Chez le Brusseleer, Vanderstichelenstr. 15, Tel. 050 41 47 40 • Chez le fils du Brusseleer (bij René), Vanderstichelenstraat 27, Tel. 050 41 47 40 • New Car, Malecotstraat 5, Tel. 050 41 39 33

Ziekenfondsen – Mutualités – Krankenkassen – Health insurance Tandartsen – Dentistes – Zahnärzte – Dentists Wachtdienst – service de garde – Wartedienst – Guard duty: 090 33 99 69 • Calbrecht Dirk, Descampstraat 15, Tel. 050 41 56 32 • Callant Danny, J. de Troozlaan 35, Tel. 050 41 66 99 • Deketelaere Brigitte, J. De Troozlaan 2, Tel. 050 41 75 49 • Dewals Daphne, Kerkstraat 248, Tel. 050 41 45 78 • Dewulf Mado, J. de Troozlaan 2, Tel. 050 41 75 49 • Dewulf Tine, Kerkstraat 248, Tel. 050 41 45 78 • Huyghebaert Christophe, De Smet de Naeyerlaan 173 (1ste verdieping-hoek),Tel. 050 41 43 69, 0475 75 07 75

• Bond Moyson, Onderwijsstraat 2, Tel. 050 41 28 95, www.socmut.be • CM, Weststraat 88, Tel. 050 44 05 00, www.cm.be • Vlaams Neutraal Ziekenfonds, Ontmijnersstraat 39, Tel. 070 23 52 35, www.vnz235.be • Liberale Mutualiteit West-Vlaanderen, Seb. Vernieuwestraat 7, Tel. 050 42 88 68, www.wlz.be

Ziekenhuis AZ Koningin Fabiola – Hôpital – Krankenhaus – Hospital Dr. F. Verhaeghestraat 1, Tel. 050 43 41 11, Fax 050 43 45 19, algemeen@vzwgo.be, www.vzwgo.be

75


1

2

3

4

5 9

A 14

12

14

8

7

8

7

3

12

5

3 5

1 DE

IN IN PLE PLE GS GS IJDIN EVRIJDIN BEVR B

B

KO

N

IN

KO IJK

ET

DE

SM

ET

NA

EY

N

KL

SM

DE

IN

EB

KL

AA

N

IJK

EB

ER

DE

NA

EY

LA

AN

ER

1

LA

AN

AA

N

S

NMB

C

S

NMB

2

2

13 10 13 10 15

15

D 4

4

76

E Stratenindex: zie blz. 78 Index des rues: voir page 78 Strassenindex: siehe Seite 78 Street index: see page 78 1

Parking Info Parkingshop P. Devauxstraat 16, 8730 Blankenberge Tel. 050 41 08 41 Fax 050 41 08 40 blankenberge@parkeren.be

Belangrijke locaties / Des lieux importants Wichtige Orte / Places of interest

F

Tiendepark Tiendepark

www.parkeren.be

16

Gratis parkeren voor personen met een handicap mits het voorleggen van de geldige parkeerkaart voor mindervaliden.

Ambachtelijke zone ‘De Riethoek’

Zahlungsbefreiung für Fahrzeuge von Behinderten, die Inhaber einer Sonderparkkarte sind.

Verkeersvrij in juli en augustus, leveren toegelaten van 5 tot 10 uur. Circulation interdite en Juillet et Août. Livraisons autorisées de 5 à 10 heures. Fussgängerzone im Juli und August. Lieferung gestattet zwischen 5 und 10 Uhr. Traffic free in July and August. Delivery admitted from 5 till 10 a.m.

Free parking for cars owned by disabled persons who have a special parking pass.

SCHAAL 1 : 11.205 (10 cm = 1.120,5 m)

1

HAZENPAD HAZENPAD

Parking gratuit pour des personnes handicapées avec une carte de stationnement spéciale.

G

H

16

2

Uitkerkse Uitkerkse PolderPolder Bezoekerscentrum Bezoekerscentrum

3

4

5

9


6 9

7

8

9

Belangrijke locaties Des lieux importants Wichtige Orte Places of interest

9 6

6 Duinen Duinen - Dunes- -Dunes Dünen- Dünen

1

Centre Belle Epoque Belle Époque Zentrum Belle Époque Centre

KUSTLAANKUSTLAAN

17

17

11

11

E.

BELLE EPOQUE CENTRUM

E.

2

BIBLIOTHEEK bibliothèque Bibliothek library

3

CASINO

4

CONTAINERPARK parc de déchetterie Müllpark

ZEEBOS ZEEBOS

5

DE BENNE Cultuurcentrum

6

O’NEILL BEACHCLUB

7

OUD STADHUIS ancien hôtel de ville altes Rathaus old town hall

8

PARAVANG paravent Windschirm windscreen

3

9

PIER

10

POLITIE police Polizei

4

A

12

11

SEA LIFE CENTRE

12

SERPENTARIUM

13

STADHUIS hôtel de ville Rathaus town hall

3 14

5

7

8

DE

15 SM

ET

DE

NA

EY

B

AA

ER

VUURTOREN phare Leuchtturm lighthouse

1 IN PLE

ZIEKENHUIS AZ KONINGIN FABIOLA hôpital Krankenhaus

LA

AN

16

ZUIVELMUSEUM musée de produits laitiers Molkereimuseum dairy museum

N

17 S

NMB

6

7 15

8

13 10

77

9

2

ZWEMBAD TMVW-NOORDZEEBAD piscine Hallenbad swimming pool

9


a Akkerstraat Albertstraat Alkenlaan Ambachtstraat Artanhelling Astridlaan

F C3-D3 A4 E6 H5 A5 B5-B6

B

78

B3-B4 A3 A3 A3 E5-F7 B4 D2-D3

M

Š Westtoer

STRATENINDEX

STRATENINDEX

Gen. Lemanstraat Leopoldhelling Leopoldpark Leopoldstraat Lissewegestraat Luikstraat Luggevoordestraat

Badersstraat Bakkersstraat P. Benoitstraat Bevrijdingsplein Bikschotestraat Blankenbergse Dijk Boezingepad Bosstraat Boutslaan Breeweg Bremwijk Breughellaan Breydelstraat A. Brouwerslaan Brugse Steenweg R. Brulezstraat

A3 A4 A3-B3 B2 D2 F4 C2 F7 D6 D7 B1 D6 A3-A4 D6 F5-H5 B4

C Casinoplein Casinostraat Charlierhelling Colombus Consciencestraat

A4 A4 A4 E5 A3-B3

D Dahliastraat Delangheplein Serg. De Bruynestraat De Limburg Stirumstraat J. De Meyerstraat Desaedeleerhelling Descampsstraat De Smet de Naeyerlaan K. Deswertlaan J. De Troozlaan P. Devauxstraat Maurice Devriendtlaan Diksmuidestraat Doornhaagstraat Drijfstraat L. Dujardinstraat Duindistellaan Dulleweg Dumonstraat

E3 C3 B3 B3 B3 A6 B4 B2-C4 C3-C4 B4-A5 B4 B6 C2 D8 E2 B3 E4-F4 H6 D4

E Egelantierenhof Elisabethstraat Evendijk Oost Evendijk West

E6 B4 E5 E4

Fabiolapark F. Feverystraat Forthoekstraat Franchommelaan Florahof

F5 G5 D4 A2-A3 D4

G J. Gadeynehelling P. Gielisstraat Guido Gezellestraat Gildestraat Graaf Jansdijk Groendijk Groenestraat Grote Edestraat Grote Markt Gruttolaan J. Guilinipad

A6 C3 B3 H5-H6 A4-A5 D8 B5 C1-C2 B3 F6-G6 A6-B6

H Haelenstraat Hanneusestraat Hanzestraat Haringstraat Havenplein Havenstraat Herdersstraat Hoogstraat Hooistraat Houthulststraat Charles Huysstraat

B3 B5 H5-H6 E4 B2 A3-B3 G5 A4 E2-G4 C2 E4

I Ieperstraat Irisstraat

C2 F4

J Eric Jameslaan Jean Jaureslaan Jordaenslaan

C2 D7 D6

K Kemmelbergstraat J.F. Kennedyplein Kerkstraat Kleine Weststraat Koeistraat Koning Albert I-laan Koning Albert I-park Koning Boudewijnlaan Koninginlaan Koning Leopold III-plein Korenbloemstraat P. Krugerstraat Kuiperscheeweg

C2-D2 C4 A4-F5 A3 E2 B4-B8 C4 C5-C6 B4-B5 B4 F4 B3-B4 H4

l Landdijk Langestraat

D3 B4-A4

Macquynstraat Makreelstraat Malecotstraat Mametstraat Manitobaplein Marie-JosĂŠlaan Marnixstraat Frans Masereellaan Meeuwenlaan Meiboomstraat Memlinglaan Merkempad Mingerslaan Molenstraat Moysonpad

E5 E4 A4-B4 B3 B4 B4-B5 B3 C6 E6-F6 G5 D6 D2 B5 B4 B7

n Neringstraat Nieuwpoortstraat Nieuwstraat Notebaertstraat L. Nuytemanslaan

B4 C4-D4 A5 C5 C7 D4-D5 C2

p Park De Craene Parkstraat Pasteistraat Pater Pirelaan Pervijzepad A. Pauwelslaan Pierstraat Pladijsstraat Platanenhoek Ploegstraat Pluvierlaan Poelkapellepad Polderlaan J. Ponjaertstraat Prinsenlaan Prinses Paolalaan Prins Karellaan M. Pyckstraat

F5 A3 H6 D7 D2 B5 B5 E4 C5 F4-F5 E6-F6 D2 C7-D7 C5 B5 C5 B6 D4

R Ramstraat Frans Regoudthelling Reigerpad Reningepad Rerum Novarumstraat A. Rodenbachstraat Rogierlaan Felicien Ropshelling Rood-Kruisstraat Rozenstraat Rubenslaan Ruitersstraat A. Ruzettelaan

G5 A2 G6 D2 D4 C2-C3 A4-A5 A2 C3-D3 F4 D6 F4-F5 A6-A7

S Maurits Sabbepad Scarphoutdreef Schaapstraat

D5 C4 F5-H5

D2-D4 E4 E4 C6-C7 D7 D4 A3 E6 C2 F5 E4 B4-B5 B4 E6

T Talingpad Willem Tellstraat Tenierslaan Tervatestraat Tiendehof Tulpenstraat

F6 D4-E4 D6 C2 F4 F4

U Uitkerkestraat

H5 C2 A4 B3 B5

O Onderwijsstraat Ontmijnersstraat Onze Lieve Vrouwstraat Ooststraat Oudengemse Laan Oude Steenweg Oudstrijdersstraat

Scharebrugstraat Scharstraat Schelvisstraat Schorreveld Albert Schweitzerlaan Sint-Elooistraat Smedenstraat Sneppenlaan J. Soetestraat Spoorwegstraat Sprotstraat Stationsstraat Steenstraat A. Stroobandtstraat

E4

V A. Van Ackersquare B6 L. Van Audenaerdestraat D4 Van Beersstraat A3 B. Vandammestraat E4 Willem Van Heckehelling A3 Vanderstichelenstraat A3 J. Van de Puttelaan C5 Van Dycklaan D6 Van Maerlantstraat C3-B3-B4 Van Monsstraat A5 Van Mullemstraat B3 J. Van Paemelstraat C5 Van Praethelling A2 W. van Saeftingestraat E5-F5 L. Van Sluysstraat C5 Dr. Fr. Verhaeghestraat C3 Verloren Hooistraat E2-G4 S. Vernieuwestraat B3 H. Verriestlaan C5-D6-E6 T. Verstraetehelling A5 Verweehelling A5 Vissersstraat A3-A4 Vlaamsestraat B3 Vladslopad 2D Vramboutstraat B4 Vredelaan C3 Vrijheidsstraat B3 Vuurkruisenstraat C5

W Mgr. Waffelaertlaan De Wandelaar Waterkasteelstraat Wenduinse Steenweg Weststraat Woumenpad Wulpenlaan Wytschatestraat

C5 C6 B2 A1-B1 A3-B4 D2 F6 C2

Y Yzerstraat

B3

Z Zeebruggelaan Zeedijk Lode Zielenspad Zinderdreef Zuidlaan Zwarte Leeuwstraat

E5-D7 A2-A6 D5 F5-F6 C3-C4 F5

Toestand op 14/11/2010


VERHURING - LOCATION

VELO’S • GO CARS • SCOOTERS

CHEZ LE FILS DU BRUSSELEER

PARKEREN STATIONNEMENT / PARKEN / PARKING Gratis of betalend? Wanneer en waar? F Gratuit ou payant ? Quand et où ? D Kostenlos oder gebührenpflichtig? Wo und wann? E Free or paying? Where and when? Info: Parkingshop P. Devauxstraat 16, 8370 Blankenberge T. 050 41 08 41 - blankenberge@parkeren.be

Vanderstichelenstraat 27 8370 Blankenberge Tel. 050 41 47 40

www.parkeren.be

ALLES VOOR DE DOE-HET-ZELVER sanitair • verwarming hout • elektriciteit verven • lijmen Sergeant De Bruynestraat 67 8370 Blankenberge (Op de Markt) Tel. 050 41 13 18

speciale prijz en bij het huren van meerder e uren prix spéciaux pour la loca tion de plusieurs heures


n pe uur n o al ot 5 age a z d t l ee uur eest p S 1 &f r uu n1 s va kend ot 6 t e we

Blackjack an d r Amerikaa e Me slots nse 0 R o 0 u 1 lette e h c s i on r t k e Poker te El t e l u Ro

Texas Hold’em Poker Raadpleeg onze website voo r speluitleg, huishoudelijk reglement en openingsuren van de tafe l.

www.casinoblankenberge.be Zeedijk 150, 8370 Blankenberge • T : 050 43 20 20 • F : 050 41 98 40 • info@casinoblankenberge.be minimumleeftijd 21 jaar - legitimatie verplicht met identiteitskaart


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.