弦樂與打擊創新演奏技巧
innovative performance technique on strings and percussion
2019.01.07–12
目錄 Contents
01 前言 Introduction
02 學院日程 Festival Calendar
04 關於敲擊襄 About Toolbox Percussion 10 場地伙伴 Our Venue Partner
11 節目伙伴 Our Programme Partner 12 共襄音樂會 TICA Concerts
16 共襄大師班 TICA Masterclass 21 TPICC 入圍作曲家 TPICC Finalist Composers 22 敲擊襄國際作曲比賽 TPICC
23 演出樂手及導師 Artists and Faculty
2
前言 Introduction 第一屆 國 際 共 襄 創意學 院 (Toolbox
International Creative Academy, TICA) 將 在 2019 年 1 月 7 日 至 12 日於香港舉行,我們將 探索弦樂和打 擊 樂 的 創 新 表 演 技 巧。 TICA 是 香 港 藝術團體敲擊襄及美國俄克拉荷馬大 學 聯合主辦,與香港 教育大學及青年 廣場協同 辦 理的年度 活動,來自世界 各地 的 學員 一 同 參加 音 樂 訓 練 課 程。 本屆共襄創意學院以打擊及弦樂為主 軸, 辦 理 一系 列 工作 坊、 大 師 班、 論 壇以 及音樂會等活動,等您一同探索 和享受。 TICA 打 擊 課 程 由 芝 加 哥 交 響 樂 團 首 席 定 音 鼓 手 大 衛 賀 伯 特 (David Herbert) 指導。 TICA 弦 樂 課 程 由 多 倫 多 塞 西 利 亞 弦 樂 四 重 奏 的 和 敏 貞 (Min-Jeong Koh) 及香 港 浸 會 大 學 的 嚴 天 成 博 士 (Patrick Yim) 共同指導。 TICA 由 香 港 藝 術 發 展 局 和 美 國 駐 港澳總領事館資助。
01
The 1st edition of Toolbox International Creative Academy (TICA) will take place in Hong Kong between 7-12 January 2019, where we explore Innovative Performance Technique on Strings and Percussion. TICA is an annual event organized by Toolbox Percussion, Copresented by the University of Oklahoma and in association with the Education University of Hong Kong, with participants from all over the world. A full list of concerts, lectures, panel discussion, workshops is waiting for you all to explore and enjoy. TICA's percussion program is led by David Herbert, Principal Timpanist of Chicago Symphony. TICA's string program is co-led by Min-Jeong Koh of Cecilia String Quartet and Patrick Yim of Hong Kong Baptist University. TICA is a Toolbox Percussion Initiative, it is supported by the Hong Kong Arts Development Council and U.S. Consulate General Hong Kong and Macau.
29 敲擊襄 Toolbox Percussion
32 TPICC 決賽評審團 TPICC Final Jury 34 作曲家 Featured Composers 42 合作夥伴 Partners
場地規則 House Rules 各位觀眾: 為了令大家對今次演出留下美好印象,請勿在場內飲食、擅自攝影、錄音與錄影。在節目開始前,請關掉手提電話、其他響鬧及發光 裝置。多謝各位合作。 Dear Patrons, In order to make this performance a pleasant experience for the artists and other members of the audience, eating and drinking, as well as unauthorised photography, audio and video recordings are forbidden in the auditorium. Please also ensure that your mobile phones and any other sound and light emitting devices are switched off before the performance. Thank you for your co-operation. 場刊回收 Recycling of House Programme 歡迎閣下閱後保留此場刊。若不欲保留,請將場刊交到場地入口,以循環再用,多謝合作。 We hope you enjoy reading this house programme and wish to retain it. If you do not wish to keep it, please return it to the admission point after the performance for recycling. Thank you. 歡迎你就是次演出發表意見,讓我們在未來安排節目時,能精益求精。請填妥隨本場刊附上的觀眾意見表,並交還至前台收集箱。 你的寶貴意見,我們非常重視。 You are welcome to send us your comments on our programme to enhance our future programming. Share your views with us by filling in our feedback form and return to us at the reception. Your opinion is much appreciated.
學院日程 Festival Calendar
02
01.07 11:00–13:00 敲擊襄國際作曲比賽總排 Toolbox Percussion International Composition Competition (TPICC) Final Rehearsal 13:30–14:45 共襄創意學院登記 TICA Registration 15:00–16:30 共襄創意學院弦樂 / 敲擊樂選配 String/Percussion Placement 16:30–18:00 藝術企劃者與音樂家工作坊 ( 邵俊傑 ) Entrepreneurship or Musicianship Workshop 20:00–22:00 共襄創意學院開幕音樂會 TICA Opening Concert 01.08 09:00–12:00 共襄課堂 Instrumental Lesson 13:30–15:30 共襄合奏訓練 Ensemble Coaching 16:00–18:00 創意工作坊 : 革新作曲家 ( 葉浩堃博士與梁智軒博士 ) Innovative Composer Workshop (Dr. Austin Yip & Dr. Leung Chi Hin) 01.09 09:00–12:00 共襄課堂 Instrumental Lesson 13:30–15:00 共襄合奏訓練 Ensemble Coaching 15:30–17:00 國際比賽中弦樂和打擊樂的表演技巧 ( 高米贊奴域博士 ) Contemporary Approach in Competition Setting Workshop (Dr. Ksenija Komljenović) 18:00–19:30 大衛賀伯特定音鼓大師班 ( 香港浸會大學 ) David Herbert Timpani Masterclass (Hong Kong Baptist University) 01.10 09:00–12:00 共襄課堂 Instrumental Lesson 10:00–12:00 大師班 : 你想成為打擊樂家還是定音鼓樂手 ? ( 史考特・維杜恩 ) Masterclass: Ian Ding – Key for New Music and Percussion 13:30–14:45 共襄合奏訓練 Ensemble Coaching 15:30–17:30 和敏貞小提琴大師班 ( 香港浸會大學 ) Min-Jeong Koh Violin Masterclass (Hong Kong Baptist University)
03
19:30–21:00 TICA 學生音樂會 TICA Student Concert (Invitation only) 01.11 10:00–11:30 大師班 : 新音樂與打擊樂的重要性 ( 丁怡安 ) Masterclass: Key for New Music and Percussion (Ian Ding) 10:00–11:30 大師班 : 關於管弦樂國弦樂考試 ( 吉娜迪貝洛 ) Masterclass: Orchestral Repertoire for String Players (Gina DiBello) 12:45–14:15 講座 : 探討情感架構與人工智慧之間的關係 ( 馮文傑 , 俄克拉荷馬大學藝術學院副院長 ) ( 香港教育大學 ) Public Lecture: Structures of Empathy with Artificial Intelligence (Adrian Fung, Associate Dean, Weitzenhoffer College of Fine Arts, University of Oklahoma) (Education University of Hong Kong) 17:00–18:15 公開排練 Open Rehearsal 19:30–20:00 共襄創意學院評審時間 TICA Panel Discussion 20:00–21:30 共襄創意學院閉幕典禮 TICA Closing Concert 21:30 頒獎典禮 TPICC Awards Ceremony 01.12 10:00–12:00 模擬樂團考核 Percussion Mock Audition 12:00–14:00 共襄午聚 Creative Brunch Panel 14:30–18:00 共襄創意學院城探 TICA Art Exposure in City
如遇特殊情況, TOOLBOX PERCUSSION 保留更換演出者及節目的權利。 TOOLBOX PERCUSSION reserves the right to change programme details and substitute artist. 節目內容並不反映香港特別行政區政府的意見。 The content of this programme does not reflect the views of the Government of the Hong Kong Special Administrative Region.
關於敲擊襄
04
About Toolbox Percussion 敲 擊 襄自 2012 年 以 來, 一直 在 本 地 及海外致 力推 動擊樂 文化節目,策 劃 多元 化及 具藝 術視 野之項目。樂團不 斷為當代音樂 樂手帶來 新衝 擊,並以 創新的方式培育年輕音樂人才。
敲 擊 襄 作 為 具 創 造 潛 力 的 文化 機 構, 致力透 過與本 地作曲家委約作品、發 展、合作、專業培訓、表演、錄製和巡 迴演出當代作品來創作新音樂。 橫跨 3 個創作年度的 「敲擊襄三部曲」, 完成多場創新及 具 難 度的展演,促 進 了與世界 級音樂家間 的文化交 流,開 拓了一系列專業樂手發展培訓。 在 2018/19 樂 季, 敲 擊 襄 把 樂 團 作 品帶到韓 國光州亞 洲文化中心,並參 演三藩市國際藝 術節首演。敲擊 襄來 年重要的藝術教育頭炮-敲擊襄國際 創 意 學 院( Toolbox International Creative Academy, 簡稱 TICA )將 於 2019 年 1 月舉 行, 聯 動 美 國 俄 克 拉何馬大學的支持,鋪 墊專業樂手培 育工作。 敲擊襄現為香港藝術發展局一年資助 團體。
Toolbox Percussion has been driving percussive arts programming in Hong Kong since 2012, curating ambitious music projects and challenging the best in the field whilst also continually nurturing new musical talent in innovative ways. Toolbox Percussion, as creative incubator, works to make new music happen by commissioning, developing, collaborating, professional training, performing, recording and touring contemporary performances. The acclaimed Toolbox Percussion Trilogy, spread over a time span of 3-year, has been a proven success in creating cutting-edge and innovative programmes that challenged local artists, enhanced cultural exchange by collaborating with world-class musicians and developed a series of outreach and professional educational activities. For 2018/19 season, Toolbox Percussion will be on tour to Asia Culture Center at Gwangju in South Korea and make its US debut at the San Francisco International Arts Festival. A New education initiatives Toolbox International Creative Academy (TICA) in joint effort with the University of Oklahoma is set to launch in January 2019, providing professional apprenticeship opportunity through specifically focused area of studies and learning occasions with industry professionals. Toolbox Percussion is currently one-year grantee of the Hong Kong Arts Development Council.
關注我們 Follow us
toolboxprecussion #feelthepulseNOW
擊樂有聲 響於日常
Transforming Everyday Objects into Music
www.toolboxpercussion.org
05
06
#feelthepluseNOW
07
08
擊樂有聲 響於日常
09
節目伙伴 Our Programme Partner The Weitzenhoffer Family College of Fine Arts 是 俄 克 拉荷馬大 學 的 重 要一員,藝 術作 為一種 人 類的共同語 言, 對 於 創 造 和 維 持 一 個 充 滿 活 力, 而且具多元文化的環境有著重要積極 的作用。學院致力於藝 術領域上追求 卓越,從教學使命,研究項目、創意活 動到各種 教務力臻 完美。學院 上下致 力於在俄 克拉荷馬州,全國以 至國 際 層面推 廣藝 術。俄克拉荷馬大學的第 一 個藝 術系課程為音樂系,學系早在 1893 年開課,後來於 1899 年正名為 音樂 學 院。 學系後 來 加 入了繪 畫, 油 畫,演說和戲劇等豐富的元素,確立了 1903 年藝 術學院地位。1924 年,學 院成為大學第四所專門學院。 藝 術 學 院 向州 份以 及 整 個 地 區 提 供 最 具 規模,最 全面的美 術 課程。擁 有 104 名教學成員的藝術學院是俄克拉 荷馬大學的第二大學院。學院由藝 術 家和學者組 成,無論在研究領域 以 及 教學上表現出色,致 力於 年 輕藝 術家 的培育。
藝 術 學 院 今 由 視 覺 藝 術 學 院, 舞 蹈 學 院, Peggy V. Dow Helmerich 的 戲 劇 學 院, 音 樂 學 院 和 A. Max Weitzenhoffer 音樂 戲 劇 學 院 組 成。 受惠於學院 的研究 基 礎,學生可以從 藝術領域以外的許多學習機會中獲益。
10
The Weitzenhoffer Family College of Fine Arts, an integral part of the University of Oklahoma, recognizes the universal language of the arts and its crucial role in creating and sustaining a vibrant, culturally diverse environment. The College is committed to a standard of excellence in the fine arts encompassing the University’s mandate for teaching, research/ creative activity, and service. The faculty, staff and students are dedicated to the promotion of the arts within the state of Oklahoma, the nation, and the international community. The first courses in fine arts at the University of Oklahoma were given as early as 1893 in what was called the Musical Department, which was renamed the School of Music in 1899. The addition of courses in painting, drawing, oratory and dramatic work dictated a change of name to the School of Fine Arts in 1903. Established as the College of Fine Arts in 1924, the fourth college founded at the university. Today, the college offers the largest and most comprehensive fine arts program in the state and the region. The college faculty, with 104 members, is the second largest faculty at the University of Oklahoma. The faculty consists of artists and scholars who are outstanding in their fields and committed to the education of young artists. The college is composed of the OU School of Visual Arts, School of Dance, the Peggy V. Dow Helmerich School of Drama, School of Music and the A. Max Weitzenhoffer School of Musical Theatre. Because the college is part of a major research university, students profit from many opportunities to study in areas outside the arts.
場地伙伴 Our Venue Partner
青年廣場乃香港特別行政區政府民政 事務局轄 下之項目,貫 徹當局 促 進社 會和諧共融及提升公民素質的理想及 使命。這個項目由新世界設 施 管 理有 限公司負責管 理 及營運,讓青年擁有 理想的場地 以 盡情 發揮所長,從而令 青年廣場成為香港青年發展活動的中 心。青 年廣場 備有多元 化的 設 施,包 括 綜藝館、劇場、多用途空間、旅舍、 零售商鋪及辦 公室等,以配合青年發 展活動。
11
Youth Square is a project commissioned by the HKSAR Government’s Home Affairs Bureau, and aims to realize the Bureau’s vision and purpose in promoting social harmony and civic education. The project is managed and operated by New World Facilities Management Company Limited. Target to become the perfect venue for youth to fully develop their potential, Youth Square provides wide range of facilities including theatre, studio, multi-purpose area, hostel, retail shops and offices to facilitate youth development activities.
共襄音樂會 TICA Concerts TICA 開幕音樂會
從一個時代開始到另一個時代。
TICA Opening Concert From the beginning of one era to another one. 節目 Programme 龐樂思
《時間,時光,半時 》^
葉浩堃
《萬里》
OZNO
Austin Yip
梁智軒
Chi Hin Leung
07.01.2019, 20:00 青年廣場 Y-Studio, Youth Square
《道.行》^*
Across the Taoist Doctrines (For violin and marimba) 嚴天成(小提琴 ), 邵俊傑 ( 敲擊樂) Patrick Yim, Violin; Louis Siu, Percussion
張天陽
論山水 Ripple and Wave^#
Kev Wong 羅德尼.牛頓
Rodney Newton
Ripple and Wave by Tinyang Zhang, deeply inspired by a book called “Lin Quan Gao
And… by Kev Wong attempts to create tensions with repeated notes, patterns, and body
黎明前殛 Kill Me Before Dawn^#
黃德基
Tapa minut ennen aamua – Kill Me Before Dawn by Johanna Rutosalainen – is a musical prayer written specially for David and Oliver Herbert Violoncello and Percussion duet.
Patrick Yim, Violin
瑞翰娜
Tinyang Zhang
TPICC Finalist Program Notes
Miles Upon Miles (For amplified violin and electronics)
嚴天成(小提琴 )
C 大調第三無伴奏大提琴組曲 Cello Suite No.3 in C Major Prelude 前奏曲 Sarabande 薩拉班德 奧利弗.賀伯特(大提琴) Oliver Herbert (Cello)
Johanna Ruotsalainen
13
Zhi( 林泉高致 )” by Xi Guo, in which the author summarized history and many practical techniques of Chinese Landscape Paintings. Mountains, rivers, alone with houses, human, trees, stones, paths, which in different weather and seasons offer a diversity of scenes. The same in music, the textures, ornaments, combinations and so on are showing absolutely a common area in related to painting, especially Chinese Landscape Paintings, which always bring the spectators into the contents. In this Duo, cello is a foundation, the river with no doubt, and the percussions are always appearing around cello part, just like the occurrence upon the river.
a time, times, and half a time (For Solo Snare Drums and MP3) 邵俊傑 ( 敲擊樂) Louis Siu, Percussion
巴赫
J.S. Bach
12
movements. Performers have some freedom to manipulate the duration of repeated figures. A successful performance should frequently fail the audience’s expectation of how long repeating figures should last.
And…^#
低音琴之舞 ~
Bass(e) Dances 大衛 賀伯特 ( 敲擊樂 ) + 奧利弗 賀伯特(大提琴 )
David Herbert (Percussion) + Oliver Herbert (Cello)
^ # ~ + *
world premiere 世界首演 finalist of TPICC 2018 2018 敲擊襄國際作曲比賽決賽作品 Asia Premiere 亞洲首演 with kind permission of Chicago Symphony Orchestra 承蒙芝加哥交響樂團允許參與演出 This new work is commissioned by Toolbox Percussion Limited in 2018 with sponsorship from CASH Music Fund. 此作品於 2018 年由敲擊襄有限公司委約,費用由香港作曲家及作詞家協會轄下的 「 CASH 音樂基金」贊助。
共襄音樂會 TICA Concerts TICA 學生音樂會 體驗當下的力量 ! TICA Student Concert Experience the power of NOW!
10.01.2019, 19:30 香港浸會大學 Hong Kong Baptist University
節目 Programme 史提夫 · 萊許
《擊鼓》 ( 第一部)
格蘭維爾 · 班托克
《巫婆嬉鬧》– 大提琴三重奏
Steve Reich
Granville Bantock
Drumming (part 1)
《嫦娥的傳說》– 馬林巴琴與小提琴
艾莉莎溫伯格
《桌上談話》– 裝置顫音琴
屈正熙
《在哪裡碰面》雙敲擊與弦樂四重奏 ^
約翰凱奇
John Cage
Legend of Chang-e for Marimba and violin
上野健
Ken Ueno
Where it all Meets (TPICC) String Quartet & 2 Percussionists
《第一變奏》(1958)
《音畫二重奏》
Csaba Zoltán Marján
The Last Dance – Duet for Marimba and Percussion
Musical Pictures For percussion duo
二重奏 R/E•MIX Percussion Duet
葉浩堃
《維多利印象》^
鐘芳怡
《雙》~
曾葉發
《芻狗》— 雙敲擊與絃樂四重奏 (2018) *^ Straw Dogs — Fantasy for String Quartet
Richard Tsang
This new work is commissioned by Toolbox Percussion Limited in 2018 with sponsorship from CASH Music Fund. 此作品於 2018 年由敲擊襄有限公司委約,費用由香港作曲家及作詞家協會轄下的 「CASH 音樂基金」贊助。
Mother of Fire
孫穎麟 ( 高音薩克斯管 ) 敲擊襄 ( 許莉莉,雲偉華,陳彤,林天俊 )
喬巴• 佐爾丹 •馬里安
Ivy Zhong
*
《火之母》#
《最后之舞蹈》
Kato Daiki
Variations I (1958)
TPICC 2018 Honourable mention 敲擊襄國際作曲比賽評賽提名 hong kong premiere 香港首演 world premiere 世界首演 with kind permission of Seoul Philharmonic Orchestra 承蒙首爾愛樂樂團允許參與演出
The Lost Palace
九龍塘學校小學部高級敲擊樂團
加藤大輝
Austin Yip
~ # ^ +
《失落的宮殿》
Timothy Sun (Soprano Saxophone) & Toolbox Percussion (Lei Lei Hoi, Ivan Wan, Brian Chan, Jacky Lam)
#
Table Talk for prepared vibraphone
11.01.2019, 20:00 Y 綜藝館 , 青年廣場 Y-Studio, Youth Square
Kowloon Tong School (Primary Section) Senior Percussion Band 王偉文 指揮 Raymond Vong, Conductor
The Witches Frolic for 3 cello
黄琼
Joshua Wat
TICA 閉幕音樂會 TICA Closing Concert
Shimazaki Odo
《小夜曲》( 第一樂章 ) Pyotr Ilyich Tchaikovsky Serenade for Strings (1st Movement)
Alyssa Weinberg
15
節目 Programme 嶋崎雄斗
柴可夫斯基
Joan Huang
14
Victoria Impression Again and against
& 2 Percussionists (2018)
學院導師小組 : 和敏貞 ( 小提琴 ), 嚴天成 ( 小提琴 ), 昂錦猶 ( 中提琴 ), 馮文傑 ( 大提琴 ), 史考特 · 維杜恩 ( 敲擊樂 ), 邵俊傑 ( 敲擊樂 )
TICA Faculty Ensemble: Min-Jeong Koh (Violin), Patrick Yim (Violin), Felix Ugnar (Viola), Adrian Fung (Cello), Scott Verduin (Percussion)+, Louis Siu (Percussion)
共襄大師班 TICA Masterclass 日期時間 Date & Time
07.01.2019, 16:00 地點 Location Y 劇場 , 青年廣場
Y-Studio, Youth Square 演講者 Speaker 邵俊傑
Louis Siu
日期時間 Date & Time
08.01.2019, 16:00
地點 Location 創意工作室 , 青年廣場
Creative Studio, Youth Square 演講者 Speaker 葉浩堃博士
Dr. Austin Yip 梁智軒博士 Dr. Chi Hin Leung
16
17
藝術企劃者與音樂家工作坊 工作坊會探討申請藝術發展局新苗資助獎的市場策 略以及藝術家視野。討論如何以不同形式的藝術參 與扭轉教學競賽的現況,持續藝術之熱情。
日期時間 Date & Time
Entrepreneurship or Musicianship Workshop
Creative Studio, Youth Square
What are the method and process I used when I first applied and succeeded the emerging artist grant and methods to market yourself and stay out of a teaching rat race, while keeping your passion in fire.
創意工作坊: 革新作曲家 葉氏與梁氏之作品廣 於 世界各地公演,如美國、阿 根 廷、蘇格蘭、義 大利、斯 洛維 尼 雅、韓 國、日本、 印尼、新加坡、中國及澳大利亞皆可發現他們的蹤跡, 其音樂創作非常多元化,他們又是如何辦到的呢? Creative Workshop: Innovative Composer
Austin Yip and Chi Hin Leung works have been performed worldwide. Places like the United States, Argentina, Scotland, Italy, Slovenia, Korea, Japan, Indonesia, Singapore, China and Australia have seen traces of his performance records. His musical creations are very diverse, how did he do all these?
09.01.2019, 15:30
地點 Location 創意工作室 , 青年廣場 演講者 Speaker 高米贊奴域博士
Dr. Ksenija Komljenovi 弘立書院 ISF Academy
日期時間 Date & Time
09.01.2019, 18:00
地點 Location 香港浸會大學音樂系
Department of Music, Hong Kong Baptist University 演講者 Speaker 大衛・賀伯特
David Herbert
國際比賽中弦樂和打擊樂的表演技巧 該研討會將通過視奏 Terra X 的例子來討論室內樂 的三個主題: 1. 第 一 次 排 練 是 在 音 樂 會 前 一 天 做 什 麼:準 備, 排練和表演策略 2. 在非常規室內樂合奏組合的執行方法 3. 參加世界首演:表演者的職責,權力和影響力 Performance Tips for Strings and Percussion in Competition Setting
The workshop will address three topics on chamber music by observing the example of alex mullenbach's Terra X: 1. What to do when first rehearsal is the day before the concert: preparation, rehearsal, and performances strategies 2. Approach to performing in a non-standard chamber ensemble 3. playing a world premiere: performer's duty, power, and influence 大師班:大衛・賀伯特 , 馬勒交響樂曲 賀伯特 將 帶來 全面性的定音鼓 打擊演奏 技 巧 分析, 以 馬 勒 三 首 交 響 樂 曲 為 例, 其 中 將 完 整 是 演 示 及 示範。 Masterclass: David Herbert, Mahler Symphonies
Herbert has provided a comprehensive performance analysis for the timpani parts of Mahler's three symphonies. Includes complete parts for practice and performance.
18
日期時間 Date & Time
10.01.2019, 09:00
地點 Location 創意工作室 , 青年廣場
Creative Studio, Youth Square 演講者 Speaker 史考特・維杜恩
Scott Verduin
日期時間 Date & Time
10.01.2019, 15:30
地點 Location 香港浸會大學音樂系
Department of Music, Hong Kong Baptist University 演講者 Speaker 和敏貞博士
Dr. Min-Jeong Koh
大師班:史考特・維杜恩 ――你想成為打擊樂家還是定音鼓樂手? 當一 位 定音鼓手可能 是許多人的夢想,而另一群敲 擊樂手只想繼續專注演奏三角鐵與木琴,在亞洲首 屈一指的管弦樂隊擔任副首席定音鼓手席的角色是 什麼,這項工作所需的曲目和技能又是什麼? Masterclass: Scott Verduin, Are you a Percussionist or Timpanist?
Being a timpanist is many people dreams while there are another set of musicians just want to stick with the triangles and xylophone, what's the role to be an associate principal timpanist with a leading orchestra in Asia and what are the repertoires and skills required for the job?parts for practice and performance.
大師班:和敏貞――20世紀小提琴演奏技法 和敏貞博士曾被小提琴大師明茲譽為 「憑純熟的技巧、 美妙的音樂打動樂迷的一位年輕小提琴家」,和博士 並定期舉辦 個人音樂會,更專注於小提琴家以 及教 育家之身份。 Masterclass: Min-Jeong Koh, 20th Century Violin Performance Praised for her“extreme versatility”and “simply unbeatable beauty of tone”(Berliner
Zeitung), Min-Jeong Koh maintains a busy schedule as a concert violinist, violist, and as an educator.
19
日期時間 Date & Time
11.01.2019, 10:00
地點 Location 創意工作室,青年廣場
Creative Studio, Youth Square 演講者 Speaker 吉娜迪貝洛
Gina DiBello
日期時間 Date & Time
11.01.2019, 10:00 地點 Location Y 綜藝館,青年廣場
Y-theatre, Youth Square 演講者 Speaker 丁怡安
Ian Ding
大師班 : 吉娜迪貝洛――關於管弦樂團弦樂手考試 你必須在樂團考試中的 10 分鐘推銷自己,這個過程 經常是充滿失望與心靈創傷 - 我們大多數人都沒有 在管弦樂團考試中輕鬆渡過,我們將探討一些最常 見的小提琴樂團片段和了解一下吉在芝加哥交響樂 團工作的情況。 Masterclass: Gina DiBello, Orchestral Repertoire for String Players
The 10 minutes you have to sell yourself at an audition are frequently traumatic - none of us escapes a little blood at some point in our lives with Orchestral auditions, where we will explored a few of the most frequently asked audition repertoire on violin and what does it like to work in the Chicago symphony orchestra?
大師班: 丁怡安――新音樂與打擊樂的重要性 從底特律交響樂團打擊樂聲部到創立新底特律創樂 團 , 如何在樂團之外繼續伸展另一種音樂創作生活, 以及為什麼與其他音樂家一起玩創作十分重要? Masterclass: Ian Ding – Key for New Music and Percussion
From Running Detroit Symphony Orchestra Percussion Section to New Music Detroit. What is important to continue another life outside of the orchestra and why playing with your own group of musicians for creation is important?
20
日期時間 Date & Time
11.01.2019, 12:45–14:15 地點 Location 香港教育大學 , 香港汀角露屏路 10 號
The Education University of Hong Kong, 10 Lo Ping Rd, Ting Kok, Hong Kong 演講者 Speaker 馮文傑
講座:探討情感架構與人工智慧之間的關係 透過有效的框架與創造性及商業的角度,以確保藝 術的真實性,並同時在具有影響力的情況下嚴格地 執行。 Lecture: Structures of Empathy with Artificial Intelligence
Useful frameworks and applications of creative and business concepts to ensure artistic authenticity while leveraging powerful processes for rigorous execution.
Adrian Fung
日期時間 Date & Time
11.01.2019, 19:30
地點 Location Y 綜藝館 , 青年廣場
Y-Theatre, Youth Square 演講者 Speaker
2018 敲擊襄作曲比賽評審 Jury of Toolbox Percussion International Composition Competition 2018
學術論壇:當個音樂家還是技師? 現代音樂家被作曲家和觀眾的不斷挑戰,他們是否 只 是 一 名技 術人 員 實 遵 循 樂 譜 的 指 導, 或 是 他 們 可以以藝 術和創意之名在舒適區之外表演,如何在 2020 年成為新一代創意音樂家 ? Panel Discussion: Musician or Technician
The modern musicians are often challenges by composers and audiences rather they are actually a technicians following instruction from the score, or can they be artistic and creative enough to perform outside of their comfort zone, what does it take to become a creative musician in 2020.
TPICC 入圍作曲家 TPICC Finalist Composers Johanna Ruotsalainen (1983–) 是 芬 蘭作曲家和視 覺 藝 術家。 Ruotsalainen 現為奧盧應用科技大學作曲系 高級講師。
Kev Wong 現為香港中文大學音樂系 的資 深成員之一。黃氏在香港中文 大 學 音 樂 系 陳 偉 光 教 授, Wendy Lee 副 教 授 和 陳 啟 揚 博 士 的 指 導 下, 專 注 於 音 樂 創 作。 作 品《 Scattered Spiral》 獲 香 港 作 曲 家 聯 會 授 予 音 樂 新 一 代 2018 年的二獎,作品 經由 香 港 電 台( RTHK ) 播 出。 另 一 創 作 《 Signal》 於 2018 年 為 米 費 斯 弦 樂 四重奏 (Mivos Quartet) 在香港中文 大學舉行的讀譜作品。
張天陽 2013 年於上海音樂學院進修, 師隨葉國輝教授作曲。 於 2016 年 10 月至 2017 年 7 月期 間, 張 氏 於 德 國 漢 堡 音 樂 戲 劇 大 學 Hochschule für Musik und Theater Hamburg 進行 為 期 一 年 學 術 交 流, 並 師 隨 Fredrik Schwenk 教授深造。
TPICC 敲擊襄國際作曲比賽提名 Ivy Zhong 於華南師範大學音樂學院
主修 作 曲,並 以作 曲 教 育為 專 業。師 隨 徐 月 祥 教 授, Cong Long 先 生 和 Chen Yeung-ping 博士。
21
Johanna Ruotsalainen (1983–) is Finnish composer and visual artist. Ruotsalainen is a senior lecturer in composition in Oulu University of Applied Sciences.
Kev Wong is currently a senior in the Music
Department of the Chinese University of Hong Kong. Wong concentrates in music composition, under the tutelage of Prof. Victor Chan, Prof. Wendy Lee and Dr. Kaiyoung Chan. Recently, his“ Scattered Spiral” written for wind quintet, was awarded the second prize in New Generation 2018, which was broadcast by Radio Television Hong Kong(RTHK). His“ Signal”written for string quartet was read by Mivos Quartet, during their reading session held in CUHK in 2018. Tianyang Zhang entered Shanghai Conservatory of Music in 2013 and learned composition with Prof. YE Guohui. From October 2016 to July 2017, he had his oneyear exchange in Hochschule für Musik und Theater Hamburg and studied with Prof. Fredrik Schwenk. TPICC honorable Mention Ivy Zhong is an Education Major in Composition concentration at the School of Music of, South China Normal University. Her mentors include Prof. Xu Yue-Xiang, Mr. Cong Long and Dr. Chen Yeung-ping.
敲擊襄國際作曲比賽 TPICC 敲 擊 襄 國 際 作 曲比 賽旨在發 掘 敲 擊 樂 與 其 他 樂 器 合 作 的 可 能 性。 透 過 公開的國際 徵 譜,第一屆比賽的主 題 為 敲 擊 與 弦 樂。 以 榮 譽 主 席 David Herbert 教 授 命 名 的 Herbert 作 曲 獎, 探 索 敲 擊 與 大 提 琴 的 可 能 性。 在 決 賽 時, 入 選 的 三 首 作 品, 將 由 David Herbert 教 授 及 盧 托 斯 瓦 夫 斯基國際大提琴比賽首獎得主 Oliver Herbert 演出。
22
Toolbox Percussion International Composition Competition (TPICC) aims to explore the possibilities in the collaboration between percussion and other instruments. Through international call for participation, in the first year, the competition focuses on percussion and strings. The Herbert Composition Prize, named after our Honorary President Prof. David Herbert, features works that are written for percussion and cello, for which the three final works are performed by Prof. David Herbert and Oliver Herbert, the top prize winner of the XI Witold Lutoslawski International Cello Competition.
Toolbox Percussion International Composition Competition Jury Honorary Chair: Prof. Richard Tsang, CASH Head Jury: Prof. Ken Ueno, UC Berkeley Final Jury: Dr. Fung Lam, Artistic Planning Director, Hong Kong Philharmonic Final Jury: Mr. James Boznos, OZNO Music Final Jury: David Herbert Preliminary Jury Dr. Austin Yip, Hong Kong Baptist University Dr. Chi Hin Leung, Education University of Hong Kong Dr. Kai Young Chan, Chinese University of Hong Kong Mr. Louis Siu, Toolbox Percussion
演出樂手及導師 Artists and Faculty 大衛・賀伯特 芝加哥交響樂團 共襄學院 ( 敲擊 ),主席
David Herbert 於 2013 年 7 月 獲 音 樂總監 Riccardo Muti 委 任為芝加哥 交響樂團的首席定音鼓手,一直至今。 他 曾 擔 任 三 藩 市 交 響 樂 團( SFS) 及 新 世界交響 樂團的首席定音鼓手。他 於定音鼓曲目上的領導角色廣為認知, 每年以創新演奏於全球進行不同首演 及 巡演。他同時以 室 樂音樂家和音樂 評議員的身份,廣於北美,日本,中國 和歐洲開設了大師班。
和敏貞 塞西莉亞弦樂四重奏 共襄學院 ( 弦樂 ),聯席主席
和 敏 貞 博 士 以“ 萬 千 變 化 (extreme versatility) ” 和“ 無 與 倫 比 的 美 感 (simply unbeatable beauty of tone)” (Berliner Zeitung)見稱,和敏貞博士 以音樂會小 提琴 演奏家,小 提琴 樂 手 及教育家身份保 持游走 於樂界。和博 士為塞西莉亞弦樂四重奏的首席小提 琴家,曾於班 夫國際弦 樂四重奏比賽 得大 獎,大阪國際音樂比賽二獎 和波 爾多弦樂四重奏比賽中 the Prix de la Sacem 獎 項。 和 博士 的弦 樂 四 重奏, 活躍 於歐洲,亞洲和北美不同著名舞 台上 演 出。 她 同 樣 熱 衷 於 弦 樂 教 育, 為現任 俄克拉荷馬大學音樂學院小提 琴副教授。
23
David Herbert
Chicago Symphony TICA-Percussion Program, Chair David Herbert is currently principal timpani of the Chicago Symphony Orchestra, a post he has held since July 2013 after being appointed by Music Director Riccardo Muti. Prior to joining the CSO, he served as principal timpanist of the San Francisco Symphony (SFS) and the New World Symphony. He is widely considered a leader of cutting-edge solo timpani repertoire, accomplishing many commissions and world premiere performances every year. Herbert is sought after as a chamber musician and clinician around the world and has conducted master classes throughout North America, Japan, China, and Europe.
Min-Jeong Koh
Cecilia String Quartet TICA — String Program, Co-Chair Praised for her “extreme versatility” and “simply unbeatable beauty of tone” (Berliner Zeitung), Dr. Min-Jeong Koh maintains a busy schedule as concert violinist, violist, and educator. As first violinist of the Cecilia String Quartet, Dr. Koh won First Prize at the Banff International String Quartet Competition, 2nd Prize at the Osaka International Music Competition, and the Prix de la Sacem at the Bordeaux String Quartet Competition. With the ensemble, Dr. Koh has performed across Europe, Asia, and North America. she is currently Associate Professor of Violin at University of Oklahoma’s School of Music.
馮文傑 俄克拉荷馬大學 藝術學院副院長
馮 文 傑 被 Musical America 譽 為 30 位年 度 創 新 先 鋒, 是 一 位 屢 獲 殊 榮的大 提琴家,教育家和藝 術行政專 才。 現為奧克拉荷馬大學藝術學院副 院長。 他積極推動藝術創業及創建藝 術 培 訓 基 地 並 與 Price College of Business 合 作 提 供 藝 術 管 理 和 創 業 研究生課程。同為廣受好評的 Afiara 四重奏的創團大 提琴家,他 是音樂藝 術家協會國際大賽中,年輕 加拿大音 樂家獎得主。他擔 任多倫多交響樂團 副 總 監。他具有舊金山音樂學院音樂 學士學位,茱莉亞音樂學院 藝 術家 文 憑和多倫多大學工商管理碩士學位。
嚴天成 香港浸會大學 共襄學院 ( 弦樂 ) 聯席主席
小提琴家嚴 天 成博士,生 於美國檀香 山,現為香港 浸會大學音樂系助理教 授。嚴 博士以小 提琴 獨 奏 家、室 樂 演 奏家和管弦樂小提琴家的身份活躍於 樂 壇。嚴 博士 演出 經 驗 豐富,嚴氏 的 演出蹤跡遍佈嚴氏於檀香山交響樂團 舉 辦的協 奏曲大賽中奪冠後,首次以 獨 奏 身 分與 該 樂 團演出。此 外,嚴氏 亦曾擔任夏威夷交響樂團及克里夫蘭 管弦 樂團等知名樂團之小 提琴 手,更 隨克里夫蘭管弦樂團到訪過歐美主要 城 巿。嚴 博士曾於多間院校 任 教小 提 琴及 室 樂, 同 時 亦 熱 衷 於 當 代 音 樂, 多次 於美國及歐洲音樂節中參與作品 的世界首演,並舉辦多場大師班。
Adrian Fung
24
Associate Dean, The Weitzenhoffer Family College of Fine Arts, University of Oklahoma Recognized as one of Musical America’s 30 Innovators of the Year, Adrian Fung is an awardwinning cellist, educator, and arts administrator. Mr. Fung is Associate Dean at the University of Oklahoma’s Weitzenhoffer Family College of Fine Arts. Adrian's activities include teaching arts entrepreneurship, as well as the creation of an innovative Arts Incubation Lab and a new graduate program in Arts Management and Entrepreneurship offered in collaboration with Price College of Business. As the founding cellist of the critically acclaimed Afiara Quartet, Mr. Fung is a winner of the Concert Artist Guild International Competition, Young Canadian Musicians Award. Mr. Fung recently served as Vice President for Innovation at the Toronto Symphony Orchestra. Mr. Fung earned a Bachelor of Music from the San Francisco Conservatory, the Artist Diploma from The Juilliard School, and an MBA from the University of Toronto.
Prof. Patrick Yim
Hong Kong Baptist University TICA — String Program, Co-Chair Honolulu-born violinist Patrick Yim is Assistant Professor in the Department of Music at Hong Kong Baptist University, and has performed as soloist, recitalist, chamber musician, and orchestral violinist throughout the world. He made his solo debut with the Honolulu Symphony after winning the Honolulu Symphony Concerto Competition. He has performed in the violin sections of the Hawaii Symphony and The Cleveland Orchestra, among others. He has performed with the Contemporary Chamber Players (New York) and the Hong Kong New Music Ensemble. Yim has taught violin and chamber music and has taught masterclasses and workshops in the United States, Denmark, Iceland, Hong Kong, Taiwan, and China.
奧利弗・賀伯特 得獎大提琴演奏家 共襄藝術家
奧 利弗・賀伯特是 一 位 來自三藩市的 年 輕 大提琴家,致力通 過嶄新的編曲 聯繫樂群,積極推 廣古典音樂攝人 之 美。賀伯特新近的首演包括與拉 斯 維 加斯愛樂樂團和聖何塞室內樂團的協 奏 曲 表 演。 賀伯特 是 2015 年克 萊 因 國際弦 樂比賽的冠 軍得主,亦在同一 大賽獲得 Pablo Casals Bach 獎。賀 伯特 現 為 Symphony In C 的副首席 大提琴 手,兼 任東塞拉利昂交響樂團 的首席大提琴 手,並定期與 柯蒂斯交 響樂團演出。
吉娜迪貝洛 芝加哥交響樂團 共襄學院導師
吉娜迪 貝洛於 2013 年 獲任命為芝 加 哥交響樂團的首席小 提琴 手,過往曾 擔任明尼蘇達交響樂團的第二小提琴 手及 底 特 律 交 響 樂 團 首席 小 提 琴 手。 吉娜在克利夫蘭音樂學院和紐約茱莉 亞音樂學院 進修音樂。作 為有名的獨 奏家和室 樂演奏家,她 最 郊灌錄的室 樂 創 作 包 括 Asako Hirabayashi 的 “新千年的大鍵琴”和 Kalevi Aho 的 五重奏組曲。吉娜作 為當代音樂的倡 導 者, 是 New Music Detroit 的 創 團成員。吉娜最 近亮相於 波士頓交響 樂團和費城交響樂團的音樂會。
Oliver Herbert
25
Award-Winning Cellist TICA Artist Originally from San Francisco, Oliver Herbert is a young cellist who aspires to share the beauty and thrill of classical music with others through innovative programing and a constant search to connect with diverse audiences. Mr. Herbert’s most recent concerto performances include debuts with the Las Vegas Philharmonic and San Jose Chamber Orchestra. Mr. Herbert is the first prize winner of the 2015 Klein International String Competition, and also the recipient of the Pablo Casals Bach Prize at the same event. As an orchestral cellist, Mr. Herbert currently serves as the Associate Principal cellist of Symphony In C in addition to his post as the Principal cellist of the Eastern Sierra Symphony. He also continues to perform regularly with the Curtis Symphony Orchestra.
Gina DiBello
Chicago Symphony TICA Lecturer Gina DiBello was appointed to to the first violin section of the Chicago Symphony Orchestra in 2013. Previously, she was Principal Second Violin of the Minnesota Orchestra for four seasons and prior to that, a member of the first violin section of the Detroit Symphony Orchestra. Gina then went on to study at the Cleveland Institute of Music and The Juilliard School in New York. Recent chamber music recordings include Asako Hirabayashi’s “The Harpsichord in the New Millenium” and Kalevi Aho’s Clarinet Quintet. An advocate of contemporary music, DiBello is a founding member of the collective New Music Detroit. Other recent appearances include concerts with the Boston Symphony Orchestra and the Philadelphia Orchestra.
昂錦猶 共襄藝術家 美國中提琴家昂錦猶博士,曾被 邀請 到世界各地演出與交流,並多次 擔 任 獨奏和合 奏 嘉賓。演出經 驗豐富的昂 博士廣於不同地方給大師班和演講並 經常 參 與 及 亮 相 於多 個 國 際 音 樂 節。 昂氏於美國著名的伊士曼音樂學院完 成 博士學 位,於另一 著名的美國克 里 夫蘭音樂學院 獲得學士碩士學位。曾 獲多個獎項和 學金,他是其中獲得富 權威性的福布萊特學術交流基金的表 表者之一。昂博士目前任 教 於香港 演 藝學院。亦在香港浸會大學擔任弦樂 系講師及中提琴教授。
Felix Ungar
26
TICA Artist
American violist and teacher Felix Ungar has performed as soloist and chamber musician at concert halls around the world. With extensive performance experiences, Ungar has given masterclasses and lectures. He has performed at music festivals. Ungar holds Bachelor and Master of Music degrees from the Cleveland Institute of Music, and a doctorate from the Eastman School of Music. In conjunction with his undergraduate studies. A winner of many prizes and scholarships, Ungar spent one year in Taiwan commissioning and premiering nine works for viola and studying viola pedagogy as a Fulbright Scholar. Ungar teaches in the Senior and Junior programmes at the Hong Kong Academy for Performing Arts, and is an Artist-Teacher and Lecturer at HKBU.
張立德 廣州交響樂團 共襄學院導師
張 立 德 為 中 國 最 優 秀 樂 團 之一 的 廣 州交響樂團的定音鼓首席,並任 教 於 星 海 音 樂 學 院 管 弦 系。 他 於 卡 內 基 梅 隆 大 學 攻 讀 敲 擊 樂 碩 士。 2014 年 1 月 和 廣 州 交 響 樂 團 演 出 Michael Daugherty 的定音鼓協奏曲”Raise the Roof ”( 中 國 首 演 ), 曾 與 國 際 知名的指揮家及獨奏家共事並參與組 建 廣 州 打 擊 樂 團 的 排 練 及 演 出 工作, 2015 年 與 廣 州打擊 樂 團在 澳 門 文化 中心演出爵士鼓協 奏曲。他同時專注 敲擊樂 教育,一手培訓廣州青年管弦 樂團和台北青年風交響樂團。
史考特・維杜恩 首爾愛樂樂團 共襄學院導師 丁怡安 New Music Detroit 共襄學院導師
敲 擊 樂 手丁 怡 安 是 一 位 多才 多 藝 的 演 奏 家, 專 注 於 當 代 音 樂 和 管 弦 樂 敲 擊 樂。 他 是 New Music Detroit 的 創 團 成 員 和 副 總 監,Fulcrum Point 創 樂 項 目( 芝 加 哥 ) 和 Virgil Moorefield Pocket Orchestra(蘇 黎 世 ) 的 重 要 一員, 並 且 是 DePaul 大學音樂學院的敲擊樂導師。 丁怡安 與芝加哥交響樂團和聖保羅室內樂團 等主要交響樂團的合作緊密。丁怡安 發展多元,涉獵紀錄片電影製作配樂 , 他的作品曾在 PBS 上展出,並在檀香 山藝 術學院,耶魯建築學院 和美國駐 德國柏林大使館展出。
Ian Ding
New Music Detroit TICA Lecturer Percussionist Ian Ding is a versatile and indemand performer specializing in contemporary music and orchestral percussion. He is a founding member and co-director of New Music Detroit, a member of the Fulcrum Point New Music Project (Chicago) and the Virgil Moorefield Pocket Orchestra (Zurich), and serves on the percussion faculty at the DePaul University School of Music. Ian is a frequent guest with major orchestras such as the Chicago Symphony Orchestra and Saint Paul Chamber Orchestra. Besides his work as a percussionist, Ian also composes and produces soundtracks for documentary films. His work has been shown on PBS and on display at the Honolulu Academy of Art, the Yale School of Architecture, and the United States Embassy in Berlin, Germany.
史考特現為韓國首爾愛樂樂團的副首 席敲擊樂和副定音鼓手。2012-2016 年間,史考特為韋恩堡愛樂樂團成員。 他於密歇根大學獲得了音樂學士學位, 亦於坦普爾大學攻讀音樂。他 以獨奏 家 身 份,在 2007 年於 青 年藝 術家比 賽中獲獎,曾與南本德交響樂團合作。 史考特亦曾在坦格爾伍德音樂中心進 修,活躍於太平洋和阿斯彭音樂節。
Lider Chang
27
Guangzhou Symphony Orchestra TICA Lecturer A native Taiwanese, Lider Chang was appointed principal timpanist of the Guangzhou Symphony Orchestra. Chang received his second master’s degree in Percussion at Carnegie Mellon University. In January 2014, he premiered Michael Daugherty’s timpani concerto “Raise the Roof” in China with Guangzhou Symphony Orchestra. Besides orchestral music, he is a versatile percussionist whose wide performance repertoire ranges from playing drum-set with several jazz and pop groups to playing contemporary music with Guangzhou Percussion Ensemble. As a dedicated educato, he coaches Guangzhou Youth Orchestra and Taipei Youth Wind Symphony.
Scott Verduin
Seoul Philharmonic TICA Lecturer Scott is currently the assistant principal percussionist and assistant timpanist with the Seoul Philharmonic Orchestra in South Korea. Previously, he was member of the Fort Wayne Philharmonic from 2012-2016. Scott earned his Bachelor of Music in performance from The University of Michigan and also attended Temple University. As a soloist, he has performed with the South Bend Symphony after being named the winner of their Young Artist Competition in 2007. Scott has been a music fellow at the Tanglewood Music Center and has also spent summers at the Pacific and Aspen music festivals.
高米贊奴域 弘立書院 共襄學院導師
高米贊奴域博士在 2014 年 獲得伊利 諾 伊州立大學敲擊樂表演音樂 碩士 學 位, 隨 後 於 2017 年 獲 得 邁 阿 密 大 學音樂藝 術 博士學位,成 為塞爾維亞 第一 位獲得該領域相等學歷的女性。 Ksenija 的研究關注西方音樂領域上, 女性敲擊演奏 者的地位與 觀感。她是 美國大學女性國際獎學金協會的獎學 金得主,也連 續獲得慈善教育組 織 國 際和平 獎 學 金。她 於 2018 年 被 弗羅 斯特音樂學院頒授傑出研究生獎。
Ksenija Komljenović
28
Faculty of ISF Academy TICA Lecturer
Dr. Ksenija Komljenović (Belgrade, Serbia) obtained the Master of Music degree in Percussion Performance from Illinois State University in 2014, followed by the Doctor of Musical Arts degree from the University of Miami in 2017, thus becoming the first woman from Serbia with a doctorate in the field. Ksenija's research focused on the position and perception of female percussionists in the Western World. Ksenija is a recipient of the American Association of University Women International Scholarship, as well as a two-time winner of the Philanthropic Educational Organization’s International Peace Scholarship. She was awarded the Outstanding Graduate Student Award in 2018 by the Frost School of Music.
敲擊襄 Toolbox Percussion 邵俊傑 敲擊襄創辦人兼藝 術總監。前澳門樂 團首席敲擊樂手,香港創樂團創團成 員 之一。於香港中文 大學及 三藩市音 樂學院學習。現為香港管弦 樂團及香 港小交響樂團的特約樂手,並任 教 於 香港中文大學。
許莉莉 前廣州交響樂團擊樂手。畢業於香港 演藝學院 及卡內基美隆大學。現為澳 門樂團、香港管弦 樂團及香港小交響 樂團的特約樂手,並任 教 於 澳門演藝 學院、澳門青年交響樂團及澳門青年 管樂團。
雲偉華 雲氏畢業於美國洛杉磯柯爾本音樂院 並獲 頒 其音樂學士及碩士學位。雲氏 曾獲 獎學金先後 於 波士頓音樂學院 及香港 演藝學院 接受音樂訓 練 , 先後 師隨香港管弦 樂團敲擊前敲擊首席 Shaun Tilbur、 胡 淑 徽、 辜 柏 麟 以 及舊金山交響 樂團前 敲擊 首席 Jack Van Geem。 九龍塘學校(小學部)高級敲擊樂團 KTS Senior Percussion Band
29
Louis Siu
The founder and artistic director of Toolbox Percussion, Louis Siu was the principal percussionist of the Macao Orchestra and one of the founding members of the Hong Kong New Music Ensemble. His orchestral appearances include concerts with the Hong Kong Philharmonic and the Hong Kong Sinfonietta. He currently serves as part-time instructor at the Chinese University of Hong Kong.
Lei-lei Hoi
Former percussionist of the Guangzhou Symphony Orchestra, Lei Lei Hoi is the recipient of Macao Foundation scholarship. She graduated from the Hong Kong Academy for Performing Arts and the Carnegie Mellon University. She is holding teaching positions at the Macao Conservatory, the Macau Youth Symphony Orchestra and the Macau Youth Symphony Band.
Ivan Wan
Wan, graduated from the Colburn School in Los Angeles with his bachelor and master of Music. Previously studying at the Boston Conservatory with scholarship and the Hong Kong Academy for Performing Arts, he was trained under Shaun Tilburg (the former principal percussion of the Hong Kong Philharmonic Orchestra), Sophia Woo, Alan Cumberland and later under Jack Van Geem (the former principal percussion of San Francisco Symphony).
陳彤 曾為敲擊 襄實習樂手計劃成員 , 曾多 次 參 與 敲 擊 襄 海 外 巡 演。 陳 氏 畢 業 於英 國曼徹斯 特皇家 北方音樂學院 , 師 隨 BBC 愛 樂 樂 團 敲 擊 首 席 Paul Patrick 及皇家利物浦愛樂 樂團定音 鼓前首席 Ian Wright。他在學期間獲 頒 利茲音樂學院 獎 學金。陳氏曾合作 演出單位 包括廣州交響樂團、香港城 市室樂團和愛樂室 樂管樂團。
林天俊 曾為敲擊 襄實習樂手計劃成員 , 曾多 次參與敲擊 襄海外巡演。林氏正在香 港 浸會大學攻讀音樂學學士學位 , 師 隨香港管弦樂團敲擊樂手胡淑徽 女 士。林氏參加了不同的 合奏。他被任 命為香港浸會大學交響樂團、香港 浸 會大學管樂團、香港管樂協會專業導 師管樂 團、香港浸會大學敲擊樂團等 的敲擊樂手。林氏積極參與敲擊樂 交 流活活動 , 曾於 澳門文化中 心音樂廳 和鹿兒島中央音樂廳演出。
Brian Chan
30
Former Toolbox Percussion associate artist, active player in overseas performance with Toolbox Percussion and recent graduate from the Royal Northern College of Music in Manchester, UK, Chan has studied with world-renowned percussionists including Paul Patrick, percussion principal of BBC Philharmonic Orchestra and Ian Wright, former timpani principal of Liverpool Philharmonic Orchestra. He has been awarded the Friends Scholarship in Leeds College of Music. He performed with the Guangzhou Symphony, City Chamber Orchestra of Hong Kong and Hong Kong Chamber Wind Philharmonia.
孫穎麟 孫穎麟為現時港澳最活躍的薩克管青 年 演 奏 家 之一。2001 年 獲 全 額 獎 學 金入讀倫敦吉爾德霍爾音樂及戲劇學 院,並獲該校頒發獎學金進修碩士課 程,2006 年 以優 異 成 績畢 業。 孫 穎 麟曾以獨奏 者身份不同藝 術單位合作 演出,他回港 澳至今已參與 超 過一百 場 海 內 外 演 奏 會。 孫 穎 麟 現 為 法 國 “ Buffet Crampon” 和“ Vandoren Paris ”的品牌藝術家。並任教於澳門 演藝學院 、香港演藝學院及香港浸會 大學。
Timothy Sun
31
Active saxophone young artist in Hong Kong and Macau, he became the first Chinese saxophone and clarinet student of the Guildhall School of Music and Drama under a full scholarship in 2001 and in 2006 completed his Master’s degree under a school scholarship. In recent seasons, Sun has appeared in more than 100 recitals and orchestral concerts in Asia and Europe. Timothy Sun is one of the artists of the “Buffet Crampon” and “Vandoren Paris” He is currently saxophone lecturer coach at the Macau Conservatory, Hong Kong Academy for performing arts and the Baptist University.
Jacky Lam
Former Toolbox Percussion associate artist, active player in overseas performance with Toolbox Percussion and undergraduate of music department in the Hong Kong Baptist University under the teaching of Ms. Sophia Woo, Lam has been appointed as the percussionist of Hong Kong Baptist University Symphony Orchestra, Hong Kong Baptist University Wind Symphony, Hong Kong Band Directors Wind Orchestra and Hong Kong Baptist University Percussion Ensemble. Lam actively participated in exchange programme taken place at Macao Culture Centre Concert Hall and Kagoshima Central Concert Hall.
《 R/E‧MIX 》敲擊樂二重奏 《 R/E•MIX》 敲 擊 樂 二 重奏 由香 港 著 名青年音樂家鄭美君小姐與王偉文先 生 於 2010 年成 立, 兩 人都 是 香 港 演 藝學院的音樂演奏碩士並同任教於香 港 演藝學院青少年音樂課程。二重奏 成立之初,已獲香港蕭邦社 邀請於香 港 大 會 堂 演 奏 巴 托 克•貝 拉 雙 鋼 琴 與雙敲擊之協奏曲而大獲 好評。除 此 之 外,《 R/E•MIX》 敲 擊 樂 二 重 奏 也 在多家學 校 主持工作坊,推 廣 普及敲 擊樂。
RE•Mix RE•Mix is a percussion duo comprised of renowned musicians Raymond Vong and Emily Cheng, both Master of Music graduates of the Hong Kong Academy for Performing Arts (HKAPA). Raymond and Emily currently serves as teaching faculty members of the HKAPA. In first stage, RE•Mix received very high acclaim with staging several performances on Bartok’s “Concerto for two Pianos and Percussion” in one of which they were invited by the Chopin Society of Hong Kong to perform in Hong Kong City Hall. For music education, they conducted workshops in schools for students and teachers to popularize percussion music.
TPICC 最終評審團 TPICC Final Jury 上野健 上 野 健 為 Rome Prize 和 Berlin Prize 得 獎 作 曲 家, 聲 樂 家 和 聲 音 藝 術 家。 他 曾 與 Hillard Ensemble,Kim Kashkashian 和 Robyn Schulkowsky 等合作。他的樂曲在世界各地大小的音 樂節演奏。除了演出外,他曾與建築師 Thomas Tsang 和 Patrick Tighe 以及 藝術家 Angela Bulloch 合作創作聲音 裝置,並於 MUAC,台北美術館,巴塞 爾 藝 術 博覽 會 和 SCI-Arc 展出。上 野 健目前是加州大學伯克利分校的音樂教 授,擔任 Jerry 和 Evelyn Hemmings Chambers 音樂專業傑出教授。 他的 傳記出現在 The Grove Dictionary of American Music 之中。 www.kenueno.com 龐樂思 首席定音鼓 身兼表演者、作曲家 及指 揮 的龐 樂 思,出生 於芝 加哥,活 躍 於 亞洲、北美洲及歐洲表演舞台。 2000 年他加入港 樂成 為首席定音鼓 前,定 期與芝加哥交響樂團合作演出。龐 樂 思在 香 港 大 學及香 港 演 藝 學 院 任 職, 並 經常為日本金 澤市 管 弦 樂團、國立 台灣交響樂團及新加坡交響樂團擔任 客席 首席。 龐 樂 思 以 OZNO 為筆名, 撰寫管弦樂、室樂、獨奏樂、聲樂、電 子音樂及 劇場音樂,近 期在香港首演 的作品包括:薩克管四重奏曲《沙丘話 語 》、敲擊樂獨奏及 iPod 音樂《慫》、 由十六種對應樂器演奏的第一首交響 樂作品《天王的階梯》、為管弦樂團撰 寫的合成器管弦樂及錄音帶音樂作品 《Google》, 以 及 由 六 種 樂 器、 六 部 混聲及合成器管弦樂組合的第一首清 唱劇作品《復活》等。 www.oznomusic.com
32
Ken Ueno
Rome Prize and Berlin Prize winner Ken Ueno is a composer, vocalist and sound artist. Ueno’s collaborators include the Hilliard Ensemble, Kim Kashkashian and Robyn Schulkowsky, Steve Schick and SFCMP, and Frances-Marie Uitti. His music has been performed at venues and festivals around the world. Collaborating with architects Thomas Tsang and Patrick Tighe and artist, Angela Bulloch, his sound installations have been installed at MUAC, the Taipei Fine Arts Museum, Art Basel, and at SCI-Arc. Ueno is currently a Professor in Music at UC Berkeley, where he holds the Jerry and Evelyn Hemmings Chambers Distinguished Professorship in Music. His bio appears in The Grove Dictionary of American Music.
James Boznos
A performer, composer and conductor, James Boznos performs throughout Asia, North America and Europe. Prior to his appointment as Principal Timpanist of the HK Phil in 2000, Boznos worked regularly with the Chicago Symphony. James is on staff with Hong Kong University and The Academy for the Performing Arts, and has also been a frequent guest principal with the Orchestra Ensemble Kanazawa, National Taiwan Symphony Orchestra and the Singapore Symphony. OZNO (nom de plume) has written music for orchestra, chamber, solo, vocal, electronic genres as well as for the theatre. Recent premieres in Hong Kong have included: “Locutions of Dune”, for saxophone quartet; “Zoon” , for solo percussionist and iPod; his first symphony “Staircase of the Tian-Wang”, for 16 antiphonal instruments, synthetic orchestra and tape; “Google”, for orchestra; and his first cantata, etc.
林丰
2005 年, 英 國 廣 播 公司 愛 樂 團 在 詹 姆斯.麥克 米蘭指揮下演奏 其管 弦作 品《明》的世界首演,由是 聲名鵲起, 其後作品由紐西蘭交響樂團、香港小 交響樂團、深圳交響樂團及 曼哈頓音 樂學院 樂團演出。林丰是 英國廣播公 司有史以來委約作曲的首位香港作曲 家,以及最年輕的華人作曲家。2007 年,他獲 英國廣播公司音樂會管弦 樂 團 委 約 創 作《 解 》, 作 品 靈 感 來自 維 多利亞與阿爾伯特博物館一 個以鎖為 主題的展覽,由查里斯哈索活特 指揮 英 國 廣 播 公司 音 樂 會 管 弦 樂 團 首演。 不久林 丰便獲第二個委 約,創作 小品 《 BE 》(2008),在倫敦南岸中心演出。 2009 年,作品《湧》由羅斯指揮倫敦 交響樂團演出,作品次年在亞洲音樂 節,由作曲家 親自指揮東 京愛 樂團再 演。2010 年,香港管弦樂團委約創作 《融》,在上海世博會中由迪華特指揮 樂團作世界首演。2012 年林丰獲英國 廣播公司第三度委約創作受達爾文影 響的《無盡藏》,作品於 2012 年 7 月 在「夏日逍遙音樂會」系列中作世界首 演,由奧里 姆指揮英國廣播公司愛 樂 團在皇家阿爾伯特堂演出。2014 年香 港管弦樂團將在梵志登的指揮下演奏 他第二首香港管弦樂團委約創作的作 品。 林 丰 1979 年 出 生 於 香 港, 在 修 咸頓及 蘇塞克斯大學研習作曲,先後 追 隨 畢 特 勒、 芬尼 斯、 斯 夫. 哥 頓 學 習;2012 年取得博士學位,同年獲香 港藝術發展局頒發藝術新秀獎。 www.funglam.com
Fung Lam
33
Fung Lam first came to attention in 2005 when the BBC Philharmonic under James MacMillan gave the world premiere of his orchestral work Illumination, which was subsequently performed by the New Zealand Symphony Orchestra, Hong Kong Sinfonietta, Shenzhen Symphony Orchestra and Manhattan School of Music Symphony. He holds the distinction of being the youngest Chinese composer (and the first from Hong Kong) to be commissioned by the BBC, when, in 2007, he was invited to write a work for the BBC Concert Orchestra. Unlocking, which took inspiration from an exhibition of locks at the Victoria and Albert Museum, was given its premiere under Charles Hazlewood. A second BBC commission quickly followed: the miniature BE (2008) was heard at the Southbank Centre. In 2009, his work Yong (“Surge”) was performed by the London Symphony Orchestra the following year, at the Asian Music Festival by the Tokyo Philharmonic Orchestra under the baton of the composer. A commission for the Hong Kong Philharmonic, Rong (“Harmony”), was given its premiere at the World Expo Shanghai in 2010. His third BBC commission, the Darwinian influenced Endless Forms, received its world premiere at the BBC Proms in 2012, by the BBC Symphony Orchestra under Sakari Oramo. 2014 sees the premiere of his second commission for the Hong Kong Philharmonic, under Jaap van Zweden. Fung Lam studied composition with Martin Butler, Michael Finnissy and Michael Zev Gordon at the Universities of Southampton and Sussex in UK, and was awarded a DPhil in composition from the latter in 2012. In the same year he received the Young Artist Award from the Hong Kong Arts Development Council.
作曲家 Featured Composers 曾葉發 曾葉發生於香港,是活躍於本 地及國 際 樂壇的現代音樂創作及推廣者。他 是香港作曲家聯會的創會主席,1990 至 1996 年 期間擔 任國際現代音樂協 會及 亞 洲作曲家聯盟的副會長,並于 2002 年 10 月獲選為國際現代音樂協 會 會長, 是 該 會自 1923 年 創 會以 來 首位非歐 裔人士會長。曾葉 發是音樂 教育家亦是資 深的電臺工作 者,曾任 香港教育大學文化與創意藝術系教授, 香港電台第四台總 監 及 英文台台長等 職位。
葉浩堃 葉浩堃是活躍國際的香港作曲家,作 品曾於多 個國家演出。他的創作 極 為 多 元 化, 從 大 型 樂 團 到 純 電 子 音 樂、 從 傳統西方配器到民族器樂,在在顯 出 他 對不 同 類 型 音 樂 的 認 知 及 創 意。 葉氏曾參與多 個 國 際音樂節,並與多 位國際級 知名演奏家 及樂團合作。葉 浩堃 於加州大學 柏克 萊分校(高級 榮 譽)畢業後回港,於香港大學 修畢哲 學碩士(作曲)學位,師隨陳錦標博士 於香港大學完成修讀博士 (哲學)學位。 葉氏 是 北 川 詹 姆 斯 紀 念 音 樂 獎 學 金、 校 董 和校長 獎 學 金、亨 利 · 霍 爾布 魯 克獎學金、詹姆斯 · 京獎學金、艾斯納 獎、米爾頓 · C · 威策爾紀念獎、大學 研究生獎學金及黃麗松獎學金的得主。 葉浩堃憑樂曲「破繭」,獲頒 2017 香 港 作 曲 家 及 作 詞 家 協 會「CASH 金 帆音 樂 獎 」 的「 最 佳 正 統 音 樂 作 品 」
34
Richard Tsang
Professor Richard Tsang has been for many years the Founding Chairman of the Hong Kong Composers' Guild and Vice-Chairman of the Asian Composers’ League (ACL); and since 2013 an Honorary Member of the ACL. From 200208, he was elected President of the International Society for Contemporary Music (ISCM), the first non-European to hold this position since the society’s establishment in 1923. Professor Tsang has served as Dean of Students and Professor of the Education University of Hong Kong, actively involved in the research and promotion of Creative Musicking concept and practices. Over the years, Tsang has been active in the promotion of contemporary music and has organized many international exchange events and festivals in this field.
Austin Yip
Born in Hong Kong, Austin Yip’s works have been performed worldwide. His musical creations are very diverse, ranging from orchestral piece to electroacoustic works, from Western orchestral to folk instruments. All the above shows his knowledge and creativity upon different styles of music.Yip received his PhD and Master of Philosophy degrees at the University of Hong Kong under the supervision of Dr. Joshua Chan. He also holds a Bachelor of Arts (Music) degree from the University of California, Berkeley with a “high distinction in general scholarship”, and a FTCL in composition. Yip is the holder of James Kitagawa Memorial Music Scholarship, Regents’ and Chancellor’s Scholarship, Henry Holbrook Scholarship, James King Scholarship, Eisner Prize, Milton C. Witzel Memorial Prize, Rayson Huang Scholarship and CASH Best Commissioned Piece Award.Yip has participated in numerous
獎。葉氏 的 作品曾被 世界及本土 知名 的樂團與演奏家演出。葉氏的作品由 ABRSM( 英 國 ),BabelScores( 法 國 ),Ablaze Records( 美 國 )和香 港作曲家協會出版。 現為香港浸會大 學的講師。
梁智軒 梁 智 軒 生 於 香 港。 受 其 多 樣 性 的 文 化 背 景 所 影 響, 梁 氏 的 創 作 揉 合 東 方和西方的思想,亦特別熱衷 於 音 色 與 織 體 的 探 索。 他 的 作 品 及 錄 音 由 Schott Music(德國)、MOECK(德 國 )、 Edition HH( 英 國 )、PARMA Recordings( 美 國 )、From The Top Music(美國)及牛津大學出版社 (中國)出版。 梁氏曾為牛津大學出版 社教科書作曲家、香港管弦團音樂 教 育 計 劃《精 靈音樂 錦 囊 》作 者,香 港 教育學院 兼 任講 師、教育局新高中音 樂科學校協作計劃導師、國際現代音 樂節音樂 創作工作坊 導師等等,致 力 推廣音樂創作及創意音樂教育。 畢業 於香港中文 大學、香港 大學、香港 教 育學院 及香港 演藝學院,梁氏 分別獲 頒音樂博士(作曲)、音樂哲學碩士(作 曲)、音樂教育(榮譽)學士及演藝專 業文憑(電子音樂),曾考獲聖三一音 樂學院作曲院士文憑(FTCL )及音樂 理 論 專 業 文 憑(LMusTCL )。 梁 氏 現 為香港 教育大學講師、香港作曲家聯 會( HKCG) 副 主 席 及香 港 音 樂 教 育 家協會( HAME)副會長。
35
music festivals, in which he has worked closely with many world-renowned performers and ensembles.Yip’s works are published by ABRSM (UK), BabelScores (France), Ablaze Records (US) and Hong Kong Composers Guild. He is currently a lecturer at the Hong Kong Baptist University.
Leung Chi-hin
Leung Chi-hin was born in Hong Kong. His compositions mix with both East and West thoughts, and with special interests in timbral and textural explorations. Leung’s compositions and recordings are published by Schott Music (Germany), MOECK (Germany), Edition HH (U.K.), PARMA Recordings (U.S.), From the Top Music (U.S.), Oxford University Press (China) and Hong Kong Composers’ Guild. H Leung was a composer of the Oxford University Press, author of Creative Notes and Keys to Music of the Hong Kong Philharmonic Orchestra, lecturer of the Education Bureau School Collaboration Scheme of Music Training for Senior Secondary Students and instructor of ISCM Education Music Creativity Campaign. Leung received his Doctor of Music (Composition) degree, Master of Philosophy (Composition) degree, Bachelor of Education (Music) degree and Professional Diploma (Electronic Music) from The Chinese University of Hong Kong, The University of Hong Kong, The Hong Kong Institute of Education and The Hong Kong Academy for Performing Arts respectively. Leung holds FTCL in Music Composition and LMusTCL in Music Theory, Criticism and Literature. He is the Vice Chairman of Hong Kong Composers’ Guild (HKCG) and Vice President of Hong Kong Association for Music Educators (HAME). He is currently a lecturer at the Department of Cultural and Creative Arts, The Education University of Hong Kong.
36
《好!擊!動!》同樂日
P is for Percussion! Family Day
15
16
《好!擊!動!》同樂日 P is for Percussion! Family Day
37
《好!擊!動!》同樂日 P is for Percussion! Family Day 2:00 – 6:00pm 4:30 – 5:30pm
16/3 六 Sat
香港文化中心大堂 Foyer, HK Cultural Centre
互動敲擊展覽 Interactive Percussion Exhibition 《律!動!啦!》大堂音樂會 Feel the Pulse NOW!!! Foyer Performance
免費 Free
拇指琴工作坊 Thumbiano Workshop
HK$250
香港文化中心平台工作室 Podium Workshop, HK Cultural Centre
11:00am – 1:00pm 2:00 – 3:00pm 4:00 – 5:00pm
「升」樂樽工作坊 Musical Bottle Workshop
6:00 – 7:30pm
演前敲擊樂 Percussion Fun Time!
*HK$300
香港文化中心二樓音樂廳外 Level 2 outside Concert Hall, HK Cultural Centre
廣東話主講 In Cantonese
持票觀眾免費入場 ticket holder only
* 家庭套票適用於 6-12 歲兒童與一名成人同行 Family Package is suitable for children aged 6-12 accompanied by one adult
互動敲擊展覽 Interactive Percussion Exhibition
14/3 – 15/3 12:00nn – 8:00pm 展覽 Exhibition 16/3 2:00 – 6:00pm 互動環節 Interactive Session
齊來探索敲擊樂的無限可能!互動敲擊展覽將展示一部演奏專用 的木琴和「升級再造」的膠樽木琴。 「敲擊襄」音樂家更會於 3 月 16 日與小朋友探索敲擊樂不同的音色和音調。
Join us to explore the endless possibilities of percussion! This interactive exhibition will feature an authentic concert and an upcycled PET bottle xylophone. In addition, local musicians from Toolbox Percussion will be onsite on 16 March to help kids explore different sounds and tones.
一眾「敲擊襄」音樂家與環保設計師張瑋晉將攜手帶來一系列為大 小朋友而設的活動,包括互動敲擊展覽、大堂音樂會、拇指琴和 「升」樂樽工作坊,教大家製作音色獨特又充滿個性的環保敲擊樂 器,既能發揮創意又體驗敲擊樂的樂趣。
《律!動!啦!》大堂音樂會 Feel the Pulse NOW!!! Foyer Performance
Local musicians from Toolbox Percussion and Upcycling product designer Kevin Cheung lead a wide range of familyfriendly activities, including an interactive percussion exhibition, foyer performances, and thumbiano and musical bottle workshops. Join us in creating your personal music instrument and feel the pulse of percussion!
一起感受強勁敲擊樂帶動您的脈搏!一眾「敲擊襄」音樂家將在各 式各樣的樂器上演奏活力十足的音樂!絕對不容錯過!
合作伙伴 In collaboration with
Feel the power of percussion music surge through your pulse! In these afternoon concerts open to the general public, musicians from Toolbox Percussion will perform a series of upbeat and energetic music on a wide range of instruments.
39
For Promotion and production of creative percussive arts practice in Hong Kong 敲擊襄現為香港藝術發展局一年資助團體。 Toolbox Percussion is currently an one-year grantee of the Hong Kong Arts Development Council.
香港觀塘巧明街115號柏秀中心5樓C-D單位
Unit C-D, 5/F Po Shau Building, 115 How Ming Street, Kwun Tong, Hong Kong
40
41
合作夥伴 Partners 敲擊襄 致力締造及推廣創新敲樂演奏
Toolbox Percussion For promotion and production of creative percussive arts practice in Hong Kong 資助 Financially Supported by 香港藝術發展局
Hong Kong Arts Development Council (HKADC) 藝術空間 Host by ADC 藝術空間
Hong Kong Arts Development Council Artspace 學校與藝團伙伴計劃 Host by 九龍塘小學 ( 小學部 ) (2018-19)
Kowloon Tong School (Primary Section) (2018-19) 海外教育伙伴
Overseas Education Partner with 俄克拉荷馬大學
The University of Oklahoma (OU) 特約教育伙伴
Special Education Partners 弘立書院
ISF Academy 場地伙伴 Venue Partner with 青年廣場
Youth Square
樂器贊助 Instrument Partner with 通利琴行
Tom Lee Music JG Percussion Adams Percussion
42
主要贊助 In support with 美國駐香港及澳門總領事館
U.S. Consulate General in Hong Kong & Macau 顧問委員會
Advisory Board 榮譽顧問
Honorary President
大衛・賀伯特教授 首席定音鼓,芝加哥交響樂團
Prof. David Herbert Principal Timpanist, Chicago Symphony Orchestra 顧問 Advisor
馮文傑先生 俄克拉荷馬大學藝術學院副院長
Mr. Adrian Fung Associate Dean, The Weitzenhoffer Family College of Fine Arts, University of Oklahoma 龐樂思先生 首席定音鼓,香港管弦樂團
Mr. James Boznos Principal Timpanist, Hong Kong Philharmonic 周展彤先生 敲擊樂首席 , 香港小交響樂團
Mr. Chau Chun Tung Principal Percussionist, Hong Kong Sinfonietta
董事會 Board of Directors 主席 Chairman 葉浩堃博士 香港浸會大學音樂系
Dr. Austin Yip Department of Music, Hong Kong Baptist University 董事 Directors
楊嘉輝博士 現在音樂藝術總監
Dr. Samson Young Artistic Director, Contemporary Musiking Hong Kong 嚴天成博士 香港浸會大學音樂系
Dr. Patrick T.S. Yim Department of Music, Hong Kong Baptist University 陸尚勤博士 香港浸會大學經濟系
Dr. Paul Luk Department of Economics, Hong Kong Baptist University 邵俊傑先生 敲擊襄
Mr. Louis Siu Artistic Director, Toolbox Percussion 司庫 Treasurer 陸尚勤博士
Dr. Paul Luk 法律顧問 Legal Counsel 伍中彥先生
Mr. Ernest C.Y. Ng 義務歐洲代表
European Representative (Pro-Bono) 陳筠靈女士
Mrs. Catherine Chan-Murphy
行政團隊 Administration 藝術總監 Artistic Director 邵俊傑 Louis Siu
藝團經理 Company Manager 何映宜 Ying Yi Ho 學校與藝團伙伴計劃主任
Education Officer (AiS) 賴亭樺 Carlie Lai 藝術行政助理
Arts Administrative Assistant 何朗仟 Phoebe Ho 舞台製作 Stage Production 重視製作有限公司
Jones Production Limited 平面設計 Graphic Design
Simo Tse
錄影 Recording
Henry Shart Recording Studio 活動攝影 Photography HQ 攝影工作室
HQ Photo HK
43
TICA Participant List Instrument Program Lam Wai Yan (Violin) Tang Choi Yi, Joyce (Violin) Wong Siu Ying, Ingrid (Violin) Yeung Nga Yin, Flora (Violin) Yeung Pok Yin (Violin) WONG Hei Chit (Cello) Jayne Wong (Cello) Lo Kwok Hin (Violin) Ng Ho Ki (Cello) Fong Ho Man (Cello) Weyman Ng (Cello) Xuanyu Wang (Percussion) Hunter Gross (Percussion) Zi Kang Pan (Percussion) Thon Kousurat (Percussion) Byambadorj Nyamdavaa (Percussion) Jacky Lam Tin Chun (Percussion) Brian Chan Tung (Percussion) Wing King To (Percussion) Alvin Chan (Percussion) Leong Cheok Kai (Percussion)
44
節目獲香港藝術發展局及美國駐香港及澳門 總領事館贊助
Supported by Hong Kong Arts Development Council and U.S. Consulate General in Hong Kong & Macau 樂器獲通利琴行贊助
Sponsored by Tom Lee 節目部分作曲費用由香港作曲家及作詞家協 會「 CASH 音樂基金」贊助
Music composition of the programme is partly sponsored by CASH Music Fund
Composition Program Johanna Ruotsalainen Tinyang Zhang Kev Wong Ivy Zhong TICA 藝術培訓實習生 TICA Arts Management Programmes 陳穎怡 Chan Wing Yee, Zoey 卜瑋則 Pu Wei Che, Kevin 呂文樂 Lui Man Lok, Oscar 岑雋熙 Shum Chun Hei, Ian 陳曉茵 Chen Hiu Yan 王躍喬 Wong Yeuk Kiu, Matthew
嗚謝 Acknowledgement & Credit 節目由敲擊襄主辦及美國俄克拉荷馬大學協 辦並由香港教育大學共同支持
Presented by Toolbox Percussion, Copresented by the University of Oklahoma in America, in association with Education University of Hong Kong
聯絡我們 Contact Us 地址 Address 香港觀塘巧明街 115 號 柏秀中心 5 樓 C–D 單位
Unit C-D, 5/F Po Shau Building, 115 How Ming Street, Kwun Tong, Hong Kong 電郵 Email
upbeat@toolboxpercussion.org 網址 Website
www.toolboxpercussion.org
45
46