NILO King round square krevet za estetske tretmane tijela

Page 1


UVOD Zahvaljujemo vam na odabiru ovog proizvoda, osmišljenog da zadovolji visoke standarde kvalitete. U slučaju pojave bilo kakvog problema, molimo Vas da se u vezi istog javite vašem prodavaču ili odjelu korisničke podrške odjel na mail:

info@nilo-beauty.com Smatramo da je zadovoljstvo klijenata od najveće važnosti i zbog toga smo spremni dati izravnu tehničku podršku u slučaju bilo kojeg zahtjeva.


UPUTE ZA KORIŠTENJE Karakteristike Ovaj priručnik daje osnovne informacije o sigurnoj uporabi opreme. Molimo da, pažljivo pročitate prije nastavka instalacije i korištenja, te da ste sadržaj dobro razumjeli. Ovaj priručnik držite blizu opreme za sve buduće potrebe. U slučaju prijenosa proizvoda na drugog korisnika, provjerite da ga predate s ovim uputstvima za upotrebu, tako da se novi korisnik može upoznati s proizvodom i načinom korištenja.

- UPOZORENJE: DRŽATI DALJE OD DOHVATA DJECE. Proizvođač zadržava pravo izmjene proizvoda u bilo koje vrijeme bez prethodne najave. Nilo ne snosi odgovornost za nepravilno korištenje proizvoda, kao što su: - nepravilno korištenje - potpuna ili djelomična nepridržavanja uputa - izvanredne događaje Bilo kakve izmjene ili kršenja neodobrene od strane proizvođača poništava njegovu odgovornost u pogledu jamstva i sigurnosti. - UPOZORENJE: NEKI CRTEŽI, FOTOGRAFIJE ILI IZJAVE MOGU SE RAZLIKOVATI OD ONE KOD KRAJNJEG KUPCA. U TOM SLUČAJU TVRTKA NILO S.R.L. JE IZUZETA OD BILO KAKVE ODGOVORNOSTI.


Kako koristiti korisničke upute: 

Prije nego što započnete instalaciju, uporabu ili održavanje osobito se preporuča da pažljivo pročitate ovaj priručnik i sve njegove dijelove.

Pažljivo čitanje informacija sadržanih u ovom priručniku preporučuje se svim korisnicima ove opreme.

Spriječite korištenje opreme od osoblja koje nije upoznato s uputama za upotrebu.

Upute su integrirajući dio opreme i moraju se pridržavati za vrijeme korištenja opreme.

Predajte ove upute na drugog korisnika ili naknadnom vlasniku opreme.

Sve što je navedeno u ovom dokumentu odražava stanje tehnike u trenutku marketinga i nabavke opreme te se neće smatrati kao "NEPRIMJERENO" u odnosu na naknadna i tehnološka poboljšanja opreme ili priručnika.

Nilo s.r.l. zadržava pravo ažuriranja strojeva i priručnika BEZ OBVEZA ZA AŽURIRANJE STROJEVA I PRIRUČNIKA PRETHODNO PROIZVEDENIH.

Potpuno ili djelomično umnožavanje nije dozvoljeno bez pisanog odobrenja Nilo s.r.l.

Držati kompletne upute lako dostupne korisniku opreme na lokaciji korištenja.

Uvijek pažljivo slijedite sve indikacije prikazane na uputama.

U slučaju da neki dio priručnika nije jasan, molimo da direktno kontaktirate Nilo s.r.l. koji će razjasniti i objasniti sve nedoumice oko korištenja opreme putem njihovih tehničara.


TEHNIČKI OBRAZAC MODEL: Duljina: Širina: Visina:

KING SQUARE STANDARD 202 cm 75 cm 66-85 cm

KING SQUARE THERMIC

150 V·A 220 V - 60 Hz

260 V·A 220 V - 60 Hz

202 cm 75 cm 66-85 cm

Električne karakteristike Snaga: Električna asporpcija: Mod. KING SQUARE

Slika 2 Mod. King Square - Tehnički detalji


PREPOZNAVANJE MODELA Oprema nosi određene identifikacijske oznaka pozicionirane ispod kreveta na šasiji željeza (Slika 3. Pos. (A). - VAŽNO: STROGO JE ZABRANJENO UKLANJANJE IDENTIFIKACIJSKE OZNAKE NA KOJOJ JE VIDLJIVA OZNAKA MODELA.

Slika.3 Identifikacijski broj modela


PREDVIĐENO KORIŠTENJE OPREME King Square je višenamjenski krevet za estetske tretmane tijela, predviđen i izrađen za ugodno držanje tijela klijenta, tijekom estetskih tretmana poput masaže, pilinga itd. KING SQUARE opremljen je sa: -Električnim podešavanjem visine putem daljinskog upravljača; -Električnim podešavanjem leđa kreveta kroz daljinski upravljač; -Električnoim podešavanjem udlage preko daljinskog upravljača. SVAKO KORIŠTENJE OPREME OSIM ONE PREDVIĐENE SMATRA SE NEPRIKLADNOM. U TOM SLUČAJU NILO S.R.L. IZUZET JE SVAKE ODGOVORNOSTI ZA BILO KAKVU ŠTETU OSOBAMA ILI MATERIJALA.

Slika 4. King Round - King Square


PRIMANJE ROBE Karakteristike Krevet se isporučuje kompletno sastavljen, u posebnoj kartonskoj kutiji inutra ojačan s posebnim zaštitama. Uvjeti okoliša tijekom transporta Temperature od -20 do +60˚C. Relativna vlažnost od 10% do 75% Atmosferski tlak od 500 hPa do 1060hPa NILO NE NE MOŽE SMATRATI ODGOVORNIM U SLUČAJEVIMA KAD GORE NAVEDENI UVJETI NISU POŠTIVANI. Preliminarne promjene Provjerite čistoću pakiranja i prirodu proizvoda usporedite s nalogom prije nego prihvatite isporuku. U slučaju štete 7 pogreške ne potpisujte otpremnicu i kontaktirajte trgovca, navedite model i serijski broj proizvoda (vrijednost od 8 znamenki kojima pretkode indikator S/N, Slika 5. poz. A),

Slika 5. Serijski broj proizvoda S/N (Serijski broj)


Skladištenje Spremite krevet na sigurnom i suhom mjestu. Spremite ambalažu na siguran način, bilo zbog osoblja ili zbog materijala kojeg sadrži. Kako biste izvadili krevet iz pakiranja, predlažemo da prvo uklonite unutarnju zaštitu, a zatim podignite i izvučete krevet. Takva operacija mora biti izvedena od strane dvije osobe, na oba kraja kreveta. KING ROUND težina: KING SQUARE težina:

Kg 150 Kg 170

Rukovanje KING ROUND Za pomicanje i postavljanje kreveta molimo koristite samo ručke na oba ekstremiteta (Slike 6 i 7).

Slika 6. Ukonjene ručke

Slika 7. Izvučene ručke

KING SQUARE Prilikom pomicanja stola, mirno držite okvir za gornji i donji dio. Ako ga pridržavate sa strane, oprezno podignite okvir tako da ga premjestite a ne izvučete. (Slika 8.).

- OPREZ: Nikad ne vucite stol kako ga ne biste slomili.

Slika 8. Pravilan položaj ruku na okviru.


INSTALIRANJE Karakteristike Važno je da se početna instalacija opreme, i sve što je vezano za dobro funkcioniranje i sigurnost, provodi u skladu s uputama iz ovog priručnika. U slučaju potrebe molimo da stupite u kontakt s lokalnim ovlaštenim zastupnikom. UPOZORENJA PRILIKOM INSTALACIJE Provjerite je li struja na lokaciji provedena u skladu s postojećim propisima. Pod na lokaciji mora biti gladak, ravan i mora podnijeti težinu kreveta. Provjerite jesu li napon (V) i snaga (Watt = Volt x amperi) kompatibilni s električnom strujom dostupnom na izlazu u zidu. Provjerite je li utičnica spojena na uzemljenje. Priključite kabel za napajanje na prikladnu utičnicu.

APSOLUTNO JE ZABRANJENO instalirati opremu u blizini kade, umivaonika ili bilo kojih drugih spremnika / izvora / opreme koji mogu slučajno širio i / ili sadržavati tekućine, te u blizini plamena ili izvora topline: postoji opasnost čak i kada se oprema ne koristi. Uvjeti okoline za uporabu: Temperatura od -5 ° C do + 40 ° C.


KORIŠTENJE Karakteristike Korisnik mora uzeti u obzir neke mjere predostrožnosti za najbolju uporabu proizvoda. Povezanost i podešenja 1- Priključite električni dovodni vod u odgovarajuću utičnicu; krevet će odmah raditi. 2- Podesite stražnji nagib (Slika 9 poz. A), visina podupirača nogu (Slika 9. poz. B) i visina kreveta (Slika 9. poz. C) pomoću daljinskog upravljača tako da odgovara visini korisnika, učinkovitosti i udobnost klijenta. 3- Neka klijent legne na krevet.

Slika 9. Povezivanje / prilagodba KING ROUND / KING SQUARE


SAMO-PORAVNJANJE NOGA STOLA Poravnanje nogu je prva operacija prije uporabe tablica. To je bitan korak, tijekom kojeg stol testira poravnanje automatiziranih nogu. Dakle, poželjno je da slijedite upute: 1. Pritisnite gumb Colonne Giu '(niže noge) kao što je prikazano na slici 10, tako da se stol postavlja na najnižoj visini (tablica u "najniži" položaj); 2. Dok je stol na najnižoj visini, držite gumb potiskivač oko 8 sekundi (Slika 10.) kako bi se potaknulo poravnanje i pokrenula operacija;

Slika 10. Poravnavanje nogu 3. Pričekajte da se noge stola poravnaju; 4. Kada su noge poravnate, stol je spreman za uporabu. Ako je stol već na najnižoj visini, zadržite Colonne Giu '(niže noge) (Slika 10.) pritisnut na oko 8 sekundi i pričekajte da poravnanje noga završi. Preporučljivo je da se ovaj test provodi jednom mjesečno, kako bi se osiguralo savršeno usklađivanje stola.


PODEŠAVANJE – Model KING ROUND Podešavanje visine kreveta Podešavanje visine kreveta postiže se elektronički (Slika 11. poz. A) Podešavanje vrše dva električna motora. Podešavanje vodi operater pritiskom na odgovarajuću tipku (Continuous gumb djelovanje).  

Podizanje kreveta (Slika 11. poz. 1) Spuštanje kreveta (Slika 11. poz. 2)

Kada završite sa upotrebom daljinskog upravljača, stavite ga na njegovo odlagalište (Slika 11. poz. B).

Slika 11. Podešavanje visine - Mod. ROUND


PODEŠAVANJE – Model KING SQUARE Podešavanje visine kreveta Podešavanje visine kreveta postiže se elektronički (Slika 12. poz. A) Podešavanje vrše dva električna motora. Podešavanje vodi operater pritiskom na odgovarajuću tipku (Continuous gumb djelovanje).  

Podizanje kreveta (Slika 12. poz. 1) Spuštanje kreveta (Slika12. poz. 2)

Kada završite sa upotrebom daljinskog upravljača, stavite ga na njegovo odlagalište (Slika 12. poz. B).

Slika 12. Podešavanje visine - Mod. SQUARE


Podešavanje stražnjeg dijela kreveta – Model KING ROUND Podešavanje visine kreveta postiže se elektronički Podešavanje vrši električni motor (Slika 13. poz. A) Podešavanje vodi operater pritiskom na odgovarajuću tipku (Continuous gumb djelovanje).  

Podizanje stražnjeg dijela (Slika 13. poz. 1) Spuštanje stražnjeg dijela (Slika 13. poz. 2 )

Kada završite sa upotrebom daljinskog upravljača, stavite ga na njegovo odlagalište (Slika 13. poz.B).

Slika 13. Podešavanje stražnjeg dijela - Mod. KING ROUND


Podešavanje stražnjeg dijela kreveta – Model KING SQUARE Podešavanje visine kreveta postiže se elektronički Podešavanje vrši električni motor (Slika 14. poz. A) Podešavanje vodi operater pritiskom na odgovarajuću tipku (Continuous gumb djelovanje).  

Podizanje stražnjeg dijela (Slika 14. poz. 1) Spuštanje stražnjeg dijela ( Slika 14. poz. 2 )

Kada završite sa upotrebom daljinskog upravljača, stavite ga na njegovo odlagalište (Slika 14. poz. B).

Slika 14. Podešavanje stražnjeg dijela - Mod. KING SQUARE


Podešavanje naslona za noge – Model KING ROUND Podešavanje naslona za noge postiže se elektronički Podešavanje vrši električni motor (Slika 15. poz. A) Podešavanje vodi operater pritiskom na odgovarajuću tipku (Continuous gumb djelovanje).  

Podizanje potpore za noge (Slika 15 poz. 1) Spuštanje potpore za noge (Slika 15 poz. 2)

Kada završite sa upotrebom daljinskog upravljača, stavite ga na njegovo odlagalište (Slika 15. poz. B).

Slika 15. Podešavanje potpore za noge - Mod. KING ROUND


Podešavanje naslona za noge – Model KING SQUARE Podešavanje naslona za noge postiže se elektronički Podešavanje vrši električni motor (Slika 15. poz. A) Podešavanje vodi operater pritiskom na odgovarajuću tipku (Continuous gumb djelovanje).  

Podizanje naslona za noge (Slika 16, poz. 1) Spuštanje naslona za noge (slika 16, poz. 2)

Kada završite sa upotrebom daljinskog upravljača, stavite ga na njegovo odlagalište (slika 16. poz. B)

Slika 16. Podešavanje naslona za noge - Mod. KING SQUARE


Uklonjivi jastuci oba modela KING ROUND i KING SQUARE (slika 17.) na gorenjem dijelu leđa imaju uklonjivi jastuk (slika 17., poz. A-D), nakon što je jastuk uklonjen, ostaje rupa na koju klijent stavlja svoje lice kako bi se osigurala najveća moguća udobnost za vrijeme masaže ili pilinga nogu. Kako bi uklonili jastuk samo ga povucite iz rupe. Nakon završite sa korištenjem stola vratite jastuk na njegovo mjesto.

Slika 17. Uklanjanje jastuka - Mod. KING ROUND i KING SQUARE


Prečka za ručnik Kada se povuku van ručke na KING ROUND stolu (slika 18.) može koristiti kao prikladna prečka za ručnik.

Slika 18. Prečka za ručnik – KING ROUND


Jastuci koji se zagrijavaju KING ROUND i KING SQUARE kreveti (na zahtjev, kada se naručuju) mogu biti opremljeni sa sistemom za grijanje jastuka. Kreveti su opremljeni sa sistemom koji omogućuje reguliranje temperature pomoću uređaja koji se nalazi sa strane (slika 19. poz. A-B). kako bi aktivirali sistem rotirajte prekidač (slika 19. poz. C). Moguće postavke: „1/2“- Pola snage (slika 19. poz. 1) „0“- Off (slika 19. poz 2) „Max“ Maksimum (slika 19. poz. 3)

Slika 19. Sustav grijanja jastuka Držač role Oba KING ROUND i KING SQUARE stolovi (slike 20-21) mogu biti opremljena sa držačem za rolu papira ispod ležaja.

Slika 20. Držač role – KING ROUND

Slika 21. Držač role – KING SQUARE


Naslonjač zaglavu i laktove-KING ROUND KING ROUND stol za masažu je opremljen sa naslonjačem za glavu(slika 22. poz. A) i naslonjačem za laktove (slika 22. poz. B). Oba se mogu blokirati i od blokirati (slika 22. poz. C), što omogučuje da se namjeste u odgovarajuću pozicije, te osiguraju udobnost za vrijeme trajanja estetskog tretmana. Kako bi postavili naslonjač za glavu potrebno je dvije štange umetnuti u za njih odgovarajuće utore. Kada postavljate naslonjač za ruke i laktove moguće je koristiti potporu (slika 22. poz. D) koja omogućuje da se naslonjač namjesti niže nego je predviđeno.

Slika 22. Naslonjač zaglavu i laktove-KING ROUND Naslonjač za laktove (slika 22. poz. B), može se namjestiti samo sa naslonjačem za glavu: zapravo nužno ga je učvrstiti na naslonjač za glavu. Ne sjedajte na naslonjače za glavu i laktove. Najveća dopuštena težina je trideset kila. Namještanje naslonjača za laktove- KING ROUND Kako bi postavili naslonjače za ruke potrebno je dvije štange umetnuti u za njih odgovarajuće utore(slika 23. poz. A) sa obje strane kreveta. Svaki naslonjač ima svoju stranu kreveta i nisu međusobno zamjenjive. Naslonjači imaju zglob koji im omogućuje da se saviju i prilagode klijentu. Kada se naslonjači postavljaju morate imati na umu da kada su naslonjači savijeni, kraći di mora biti okrenut prema nogama, a duži prema glavi. Zabranjeno je sjedati na naslonjače za ruke. Postoji mogućnost da se potrgaju.

Slika 23. Namještanje naslonjača za laktove


ODRŽAVANJE Propisi za sigurnost Prije bilo kakve intervencije na opremi, budite sigurni da je: Oprema isključena (glavni prekidač je na OFF) Utikač izvađen iz utičnice(nemojte vući za kabel) Utičnica mora imati uzemljenje NEMOJTE odstraniti identifikacijske i sigurnosne naljepnice na i unutar opreme. U slučaju da postanu nečitljive molimo da kontaktirate dobavljača kako bi ih zamijenili 5- U slučaju potrebe za zamjenom dijelova, podnesite zahtjev dobavljaču s naznakom imena i koda koji je ispisan u ovom priručniku 6- Samo autorizirani tehničari iz NILO s. r. l., smiju činiti vanredne intervencije na opremi (svaka intervencija od strane neautoriziranog tehničara rezultira poništavanjem garancije ili odgovornost proizvođača) 1234-

Ako se kabel ošteti treba ga zamijeniti posebnim kablom dostupnim kod proizvođača, može se zatražiti u odjelu za tehničku podršku.


Zamjena motora za podizanje nogu i leđa Upute za zamjenu motora koji vrši pomicanje nožnog i leđnog dijela stola: 12345678-

Namjestite nožni i leđni dio stola tako da bude vodoravan (ravan sa podom). Namjestite stol na najveću moguću visinu Utikač izvađen iz utičnice (nemojte vući za kabel) Preokrenite stol naopačke kako bi izvršili zamjenu motora(slika 24. poz. 1). Izvadite kabel motora iz kontrolne ploče(slika 24. poz. 1). Maknite prstene sa štangi(slika 24. poz. 2-4). Izvadite štange iz njihovih utora (slika 24. poz. 3-5). Zamijenite motor, klip.

Kako bi namjestili motor pratite gore navedene korake obrnutim redoslijedom. POZOR kabel motora morate spojiti sa istom utičnicom na kontrolnoj ploči (slika 21. poz. 1) kako je prvotno bilo spojeno(motor leđa slika 24. poz. B, motor noge slika 24. poz. C)

Važno: Zahvati na motoru (svim električnim dijelovima na stolu) moraju vršiti osposobljeni tehničari).

Slika 24. Zamjena motora


ČIŠĆENJE Karakteristike Podsjećamo vas da redovito čišćenje opreme, osim što povećava njihovu estetičku vrijednost, produžuje vijek trajanja. Sigurnosni propisi Prije čišćenja opreme, molimo, budite sigurni da je: 1- Oprema isključena (glavni prekidač na OFF) 2- Utičnica izvađena iz utikača (izvadite utičnicu bez potezanja kabla) 3- Uzemljenje Sredstva za čišćenje Kako bi očistili vanjsku površinu opreme NIKADA ne koristiti odstranjivače boje, zapaljive razređivače, alkohol, praške ili abrazive. Samo koristite blage proizvode razrijeđene u vodi i glatku krpu. Ako je potrebno, nakon vlaže upotrijebite suhu krpu kao bi osušili površinu.


IZUZECI ODGOVORNOSTI VAŽNO Nilo s. r. l. NEĆE BITI ODGOVORAN ako se desi kvar, lom ili nezgoda osobi ili opremi iz razloga ne poštivanja pravila u ovom priručniku. Nadalje, nilo s. r. l. je LIŠEN SVAKE ODGOVORNOSTI za štetu uzrokovanu nepravilnim korištenjem i korištenje od strane nestručnog osoblja. Opći principi izuzeća odgovornosti U nastavku opći principi izuzeća odgovornosti koji se uzimaju u obzir: Točnost: Nedostatak znanja koje je sadržano u priručniku. Neovlašteno izvršavanje: -modifikacije ili zamjene dijelova opreme. -modifikacije predviđene instalacije. -ugrađivanje dodataka nepredviđenih u ugovoru Popravci i održavanje izvršeni: Od strane neovlaštenog osoblja Korištenjem neprimjerenih alata Korištenjem ne originalnih rezervnih dijelova.


RASTVLJANJE, ODLAGANJE OPREME Karakteristike

VAŽNO Radi očuvanja prirode, zbrinjavanje otpada mora se vršiti u skladu sa zakonima države u kojoj se nalaze. U tu svrhu predlaže se da se originalna ambalaža sačuva. Sva ambalaža je lako razgradiva, u skladu sa postojećim europskim zakonima i ne sadrže CFC Osigurajte da su plastični i drugi ne metalni dijelovi budu zbrinuti u posebne spremnike.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.