Travel Magazine Riviera Nayarit

Page 1

EDICIÓN 2 / Edition 2 2017-2018


YOUR HOME IN PARADISE…

JOEL SANTILLANES R E A L

E S T A T E

by Rancho Riviera Reality N E W L I S T I N G : C A S A L O M I TA LY N D A | T E L . 5 2 ( 3 2 2 ) 1 0 0 1 5 3 2 | j a s a n t i l l a n e s r @ i c l o u d . c o m


PERFORMANCE & RELIABILTY YOU CAN TRUST VACATIONS RENTALS • PROPERTY MANAGEMENT • CLEANING & MAINTENANCE • PROFESSIONAL REMODELING SERVICES • CONCIERGE

Toll free: 855 223 3091 | Of. +52 (311) 258 4207 contacto@sanpanchomanagement.com Av. Tercer Mundo #70, San Francisco, Nayarit. Fb/SanPanchoManagement | www.sanpanchomanagement.com


EN E S TA EDI C I Ó N / I N T H I S I S S U E

12

#LET’S EAT / BUEN PROVECHO

Guía de Restaurantes

06

08

12

CARTA DEL EDITOR

RUTA DE LOS CUATRO ELEMENTOS

GUÍA DE RESTAURANTES

ED ITORS L E T T E R

THE FOUR E L E ME N TS R O U TE

RE STAU RANTS G U IDE

19 ESPECIAL

LUGARES SUSTENTABLES SPECIAL SECTION PLAC E S F U L L O F S U STA I N A B L E D E V E LO P ME NT

4 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T


22 NACIDOS DEL FUEGO Promesas del Surf: Justo Alcantar y Brandon Rentería BORN FROM THE FIRE S U R F & I T S YO U N G TA L E N T S :

Justo Alcantar y Brandon Rentería

29

32

37

ACTIVIDADES RECREATIVAS

EN LOS BRAZOS DE MORFEO

SERVICIOS

R E C R E AT I O N A L AC T I V I T I E S

MORPHEOUS ARMS, THE LAND OF DREAMS

SERVICES

COLABORADORES / C O L A B O R A T O R S CURT BARTER Fotografía de portada Cover photo Fb /curtbartermedia Instagram /curtbarter

LCC. KARINA RODRÍGUEZ Dirección General / Director Editor, Fotografía y Marketing Editor, Photography & Marketing Cel. 322 116 5345 travelbysanpancho@gmail.com

FÁTIMA MORA Dirección de Arte Art Direction upbrandcode.com

HUMBERTO GUZMÁN “W PHOTOGRAPHY” Fotografía especial Special photography wphotographypv@gmail.com

T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AY A R I T

| 5


CARTA EDITORIAL ¡BIENVENIDOS A BORDO! En esta segunda edición, ¡cambiamos de look! La esencia de Travel Magazine Riviera Nayarit se refleja en nuestro mensaje a través de experiencias, ideas y personas que comparten el estilo de vida de la Riviera Nayarita, más específicamente, de los Cuatro Pueblos (Sayulita, San Pancho, Las Lomas y Lo de Marcos). Las guías y rutas de viaje expuestas en las siguientes páginas son cuidadosamente pensadas por locales y voluntarios para explorar y sobre todo, vivir lo más recóndito y representativo de este paraíso tropical. Ahora, hacemos el lanzamiento oficial de la ruta turística denominada “Los Cuatro Elementos”, la cual hace referencia a los Cuatro Pueblos y donde encontrarás lo mejor de ellos, a través de una guía de restaurantes, un especial dedicado a los lugares sustentables que hacen con su esfuerzo un mundo mejor, así como sugerencias de actividades, eventos y más. Asimismo, estamos orgullosos de reconocer el talento desde las playas de San Pancho, chicos con espíritu inquieto y valiente representando las promesas del surf mexicano: Justo Alcantar y Brandon Rentería. Queremos acompañarte en la elección de tus actividades de ocio y de aventura, ofreciéndote alternativas y dejando que seas tú quien descubra la magia en cada una de ellas. Si deseas descansar, los brazos de Morfeo están dispuestos a abrazarte. Así pues, Riviera Nayarit, Ruta de los Cuatro Elementos es, sin duda, un oasis cosmopolita capaz de aportar inspiración, calidez, solidaridad, estilo y energía total. Quizá en algún momento, tu experiencia pueda convertirse en parte de nuestra revista y exploremos juntos nuevos sueños. Sin más, toma nuestra mano y… ¡emprendamos el vuelo!

Karina Rodriguez 6 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T


EDITORIAL W E LCO M E A B OA R D In this second edition, we changed our look! The essence of Travel Magazine Riviera Nayarit is reflected in our message through experiences, ideas and people who share the lifestyle of Nayarita Riviera, more specifically, of the Four Towns (Sayulita, San Pancho, Las Lomas and Lo de Marcos). Travel guides and routes on the following pages are carefully thought by locals and volunteers to explore and especially, to live the most recondite and representative of this tropical paradise. Now, we officially launch the tourist route called “The Four Elements”, which refers to The Four Towns. Here, you are able to find the best of them, through a restaurant guide, a special section dedicated to sustainable places, which with its effort are making of this world a better place, as well as suggestions of activities, events and more. Likewise, we are proud of the recognition talent from San Pancho beaches, guys with energetic and courageous spirit who represent the promises of Mexican surf: Justo Alcantar and Brandon Renteria. We want to go with you in the choice of your leisure and adventure activities, offering you alternatives and letting you to discover the magic in each of them. If you wish resting, Morpheus arms are ready to embrace you. So, Riviera Nayarit, the Four Elements Route is, without a doubt, a cosmopolitan oasis capable of providing inspiration, warmth, solidarity, style and total energy. Maybe, sometime, your experience can become a part of our magazine and we explore together new dreams. Without further ado, take our hand and…let’s start the flight!

Karina Rodriguez


RUTA DE LOS CUATRO ELEMENTOS “EL REMANSO DEL AIRE BAJO LA RAMA DEL ECO. EL REMANSO DEL AGUA BAJO FRONDA DE LUCEROS…” (García Lorca, F.)

en bici. Esta bahía puede dejar ver durante el invierno o la primavera, delfines o ballenas, así como la hermosa experiencia de ser testigos del camino que las tortugas han de recorrer, eventos que llevarás en tu memoria para siempre.

El punto en el que comienza todo, en el que cierras los ojos, te conectas contigo y en el que todo cobra sentido; en el que tus pasos irradian luz y tus sentidos parecen más sensibles a todos los estímulos; es en ese momento cuando los cuatro elementos que te unen con la Tierra, actúan en ti.

Surfear es la actividad favorita de sus visitantes debido a que las olas son ideales para ello, un verdadero espectáculo cada tarde dentro del mar que te invitamos a observar durante tus vacaciones. La pasión por el agua, aquí se vive surfeando. Asimismo, el mar también te da la aventura de navegar en velero, kayak o practicar snorkel.

Existen cuatro lugares que empiezan por guiarte a través del verde de tus pensamientos hasta un destino que agudizará tu sensibilidad, tu nombre, tus sueños y tus intenciones… la hemos llamado La Ruta de los cuatro Elementos.

Si tu elemento es el fuego, San Pancho te ofrece los mejores atardeceres que puedes ver en el Pacífico, el mar y el cielo llenos de colores, juntos, son magia cada tarde; disfruta despedirte del día con esta espectacular imagen.

Este destino se ubica en la carretera federal 200 Tepic-Puerto Vallarta… Si tu elemento es el agua, Sayulita tiene algunos regalos para ti. Aquí puedes explorar libremente debido a que es un pueblo pequeño, fácil de recorrer a pie o

De igual forma, podrás sentir su fuego con su deliciosa comida en sus múltiples opciones; así como en su música, ya que en este pequeño pueblo puedes disfrutar escuchando diferentes estilos de música en vivo, cada noche, a lo largo de su avenida

8 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T


principal. Te maravillarán su plaza principal, sus eventos culturales, sus galerías, su mercado, su iglesia y cada uno de los negocios que se mantienen en pie pensando en ti. San Pancho, sin duda, es un lugar que despierta tus sentidos, invitándote a explorarlo y llevártelo en el corazón. Si tu elemento es la tierra, Las Lomas te ofrece un lugar inexplorado, donde podrás vivir una verdadera aventura descubriendo cada uno de sus secretos. La tierra es el símbolo con el que podrás estar en contacto pisando fuerte, haciendo recorridos para observar hermosas orquídeas o haciendo caminatas a través de la selva. Descubre el paraíso escondido en sus playas como Punta Monterrey y conecta tus pies con este mágico lugar, sanando a través de su barro y dejándote envolver por su energía.

Si tu elemento es el aire, Lo de Marcos te ofrece hermosos paisajes desde los cerros y rocas que rodean sus bellas playas: Los Venados, El Atracadero y la playa principal de Lo de Marcos. Puedes completar tu visita a este pueblo acudiendo a la plaza pública con su colorido kiosko, sus pequeños negocios y sus vistosos restaurantes que te invitan a volver una y otra vez después de probar sus tradicionales comidas. En este lugar, podrás presenciar un ambiente acogedor, lleno de México y de su gente trabajadora, dedicada a la pesca, a la artesanía o a la cocina, disfrutando de las tranquilas olas de su mar y dejando que el aire de cada uno de sus cerros los abrace. ¡Explora la Ruta de los Cuatro Elementos, sé libre, vive la aventura y descubre todos sus secretos!

T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AY A R I T

| 9


THE FOUR ELEMENTS ROUTE “THE STILL WATERS OF THE AIR UNDER DE BOUGH OF THE ECHO. THE STILL WATERS OF THE WATER UNDER A FROND OF STARS…” (García Lorca, F.) The point where everything begins, in which you close your eyes, you connect with yourself and everything makes sense, that moment when your steps radiate light and your senses seem more sensitive to all the stimuli. It is at that moment when the four elements act on you, joining your mind, your body and your soul with the Earth. There are four places that start by guiding you through the green of your thoughts to a destiny, which is going to sharpen your sensitivity, your dreams, your name and your intentions… We had called The Four Elements Route. This destination is located at kilometer 200, on the highway Tepic-Puerto Vallarta…

1 0 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T

If your element is water, Sayulita has some gifts for you. Here, you are able to explore freely because it is a small town, easy to get around on foot or by bike. This bay can show during the winter dolphins or whales as well as the beautiful experience of being witnesses of the beginning of the turtles’ path, events that you will keep in your memory forever. Surfing is the favorite activity of its visitors, due to waves are ideal; a gorgeous show every afternoon into the sea that we invite you to watch on your vacation. Passion for water is lived here with surfing. Water also gives you the adventure of sailing, rafting or snorkeling. If your element is fire, San Pancho offers the best sunsets you are able to see in the Pacific, the sea and the sky full of colors, together, are magic every afternoon. Enjoy saying goodbye to the day with this awesome picture. You also are able to feel its fire with its delicious food in its multiple options; as well as in its music, since in this tiny town you can enjoy listening to different styles of live music, every night, along its Main Avenue.


You will be amazed by its Main Square, cultural events, art galleries, its market, church, as well as its people and each of its stores that keep standing with you in mind.

If your element is air, Lo de Marcos offers beautiful landscapes from the hills and rocks that cleave its beaches: Los Venados, El Atracadero and the main beach of Lo de Marcos.

San Pancho, without a doubt, is a place that awakens your senses inviting you to explore it and take it into your heart.

You can complete your visit to this town going to the Main Square with its cute kiosk, its small stores and its colorful restaurants that invite you to return over and over again after taste its traditional meals.

If your element is earth, Las Lomas offers unexplored places, where you are able to live a true adventure discovering each of its secrets. Earth is the symbol here, because you can feel it with every step. You can also touring along the paths with beautiful orchids or hiking into the jungle. Discover the paradise hidden in its beaches, like Punta Monterrey and connect your feet with this wonderful place, healing through its mud and letting yourself be enveloped by its energy.

In this place, you are able to feel a comfortable environment, full of Mexico and its hardworking people, dedicated fishing, crafts and cooking, enjoying each of their quiet waves into the sea, and embraced with their hills. Explore the Four Elements Route, be free, live the adventure and discover every secret!

T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AY A R I T

| 11


#BON APPETIT

GUIA DE RESTAURANTES

R E STAU R A N T

GUIDE

Porque una visita a la Riviera Nayarit a través de la Ruta de los Cuatro Elementos no está completa sin una excepcional experiencia culinaria, te recomendamos los top restaurantes que debes conocer en Sayulita, San Pancho, Las Lomas y Lo de Marcos para consentir a tu paladar. ¡Buen Provecho! Because a visit to Riviera Nayarit through the Four Elements Route is incomplete without an exceptional culinary experience, we recommend you the top restaurants that you should to know in Sayulita, San Pancho, Las Lomas and Lo de Marcos to pamper your palate. Enjoy your meal!

1 2 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T


EL GALLO RESTAURANTE BAR- NIXTAMAL

Av. Tercer Mundo #38. San Francisco, Nayarit Tel. (311) 258 4591 | elgallosanpancho@gmail.com Fb/ @elgallosanpancho

El objetivo principal de este lugar es resaltar los alimentos hechos con maíz involucrándose en todo su proceso, desde la cosecha, la preparación del nixtamal, hasta la creación de cada platillo. En la carta podrás descubrir recetas caseras de distintas regiones de México y saborear tu desayuno a la sombra de una frondosa parota. Disfruta de nuestras noches de música, baile y cócteles preparados con destilados nacionales. The main objective of this place is to highlight foods made with corn, getting involved in the whole process, from the harvest, the nixtamal cooking until each dish creation. Discover homemade recipes from different Mexican regions and taste tub-breakfast in the shade of a lush parota (a traditional tree in our country). Enjoy our nights full of music, dance and cocktails prepared with national distillate.

LONCHERÍA UNO MÁS Con Socorro

Calle África #25. San Francisco, Nayarit Tel. (311) 258 4523

¡Lonchería “Uno Más” es, sin duda, una parada gastronómica que no te debes perder! Tiene más de 15 años deleitando a sus clientes con su gran sazón, reflejado en cada una de sus deliciosas presentaciones: tacos, burritos, tostadas, quesadillas, tortas y otros tradicionales antojitos mexicanos. Si te gusta lo natural, aquí encontrarás bebidas refrescantes como jugos de naranja, zanahoria, verde y combinaciones, así como smoothies preparados al momento con fruta fresca. Lonchería Uno Más es el lugar perfecto para disfrutar de un rico desayuno en familia o con amigos. Loncheria “Uno Mas” con Socorro is, without a doubt, a gastronomic stop that you should not miss! It has more than 15 years of experience delighting its clients with the best taste in each of its delicious dishes: tacos, burritos, tostadas, quesadillas, sandwiches and other traditional Mexican dishes. If you prefer natural, you will find orange, carrot, green or combined juices, as well as delicious smoothies prepared at the moment with fresh fruit. Loncheria Uno Mas is the perfect place to enjoy having breakfast with your family or friends. T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AY A R I T

| 13


MARÍAS RESTAURANTE-BAR

Av. Tercer Mundo #28. San Francisco, Nayarit Tel. (311) 258 44 39 Fb/Marias Restaurant-Bar

Marías Restaurante-bar es el sitio idóneo para saborear un rico desayuno o degustar una exquisita cena, en su hermosa terraza con una vista privilegiada a la avenida principal. En el menú encontrarás desde chilaquiles, omelette, pan francés, hamburguesas y sándwiches con ensalada, pescado fresco o arrachera preparada al gusto, deliciosas especialidades como camarones bañados en salsa de mango o tamarindo, o pechuga de pollo con salsa de tres quesos, que podrás acompañar con una fresca limonada, cerveza o alguna de las variedades de batidos, café, soda y jugo. Este lugar ofrece música bohemia en vivo que hará de tu cena, una gran experiencia. Marias Restaurant-bar is the ideal place to enjoy a delicious breakfast or an exquisite dinner at the terrace with a privileged view of the Main Avenue. Among the dishes served for brunch you’ll find chilaquiles, omelette, French bread, hamburgers and sandwiches with salad, fresh fish or flank steak prepared to taste. Enjoy our variety of beverages like, lemonade, beer, smoothies, coffee, soda or juice. You can also find delicious specialties, such as shrimp bathed in mango or tamarind sauce or a tender chicken breast with three cheeses sauce. Also, this place offers live bohemian music that will make your dinner a great experience.

PIZZA SAN PANCHO

Av. Tercer Mundo #13, San Francisco, Nayarit Tel. (311) 258 4461 / Cel. (322) 172 0667

Del horno a la puerta de tu casa, Pizza San Pancho lleva deliciosos sabores a los amantes de la pizza. No importa si eliges mexicana, pepperoni o hawaiana, tu satisfacción está asegurada. Sus pizzas están hechas con los mejores ingredientes, agregando su peculiar salsa roja ofreciéndote, por tanto, una pizza crujiente y única por su masa delgada. El queso que se derrite en tu boca lleva consigo el sello característico de este lugar: su tradicional sabor. Además, tienen opciones para vegetarianos y alitas de pollo bañadas en salsa BBQ. ¿Qué esperas? ¡Ve por tu pizza y alitas picositas listas para llevar! From the oven to your house door, Pizza San Pancho brings delicious flavors to pizza lovers. No matter if you choose Mexican, pepperoni or Hawaiian, your satisfaction is guaranteed. Their pizzas are made with the best ingredients, adding their unique red sauce and offering you a crusty and peculiar thin pizza. The cheese that melts into your mouth carries with it the hallmark of this place: its traditional flavor. They also have options for vegetarian people and BBQ chicken wings. What are you waiting for? Go for your pizza and hot wings ready to go! 1 4 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T


LA OLA RICA RESTAURANT BAR

Av. Tercer Mundo #14. San Francisco, Nayarit Tel. (311) 258 4123 Fb/ La Ola Rica Restaurant and Bar

La Ola Rica Restaurante Bar ofrece a sus clientes a través de un impecable servicio, cenas exquisitas a la luz de las velas y música en vivo, convirtiendo la experiencia de estar allí en un momento imborrable que guardarás en tu memoria. Entre los platillos a disfrutar en este sofisticado restaurante se encuentran: costillitas a la barbacoa, filete de res asada, camarones al coco, sopa de chile poblano, ensaladas y mariscos. También podrás encontrar gran selección de vinos nacionales e internacionales que harán de tu cena el momento más placentero del día. The Ola Rica Restaurant Bar offers to their clients with an impeccable service, exquisite dinners by candlelight and live music, turning the experience of being there into an indelible moment that for sure, you are going to keep in your memory. Among the dishes to enjoy in this sophisticated restaurant, are: barbecue ribs, grilled beef fillet, coconut shrimp, poblano chili soup, salads and seafood. You can also find a great selection of national and international wines, making your dinner the most pleasant moment of your day.

RESTAURANTE LA TAZA DE CAFÉ

Av. Tercer Mundo, San Francisco, Nayarit (a 1/2 cuadra de la playa). Tel. (311) 258 4162 | Fb /La Taza de Cafe

Ver la terraza de La taza de café es una invitación a entrar. El sitio cuenta con sombrillas y enredaderas que te harán sentir en un auténtico jardín. Al interior, la decoración es mexicana, hogareña y llena de detalles, convirtiendo este lugar en una de las más agradables experiencias en San Pancho. Déjate consentir y comienza el día con uno de sus deliciosos capuchinos acompañándolo con pan francés, unos picositos chilaquiles o huevos rancheros. Y claro, no puedes perderte un dulce final con la copa frutal de temporada, ¡todo un deleite! Looking La taza de Café terrace is an invitation to go in. This place has umbrellas and vines plants that make you feel in an authentic garden. Inside, you will find Mexican, homey and full of details decoration, making this place one of the most pleasant experiences in San Pancho. Let yourself be pampered and start your day with one of its delicious cappuccinos with French bread, spicy chilaquiles or ranch eggs. To end, you should take the happiest moment with a seasonal fruit cup, a great pleasure! T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AY A R I T

| 15


RESTAURANTE “EL MEXICANO”

Av. Tercer Mundo #120. San Francisco, Nayarit Tel. (311) 258 4146

Restaurante El Mexicano ofrece a sus comensales ricos desayunos, comidas y cenas mexicanos preparados al instante de manera artesanal con ingredientes frescos, acompañados de bebidas tradicionales a un buen precio y excelente servicio. De manera delicada, podrás escuchar música instrumental mexicana mientras disfrutas de una cálida plática con tus acompañantes. Es un sitio ideal para sentarse cómodamente con vista a la avenida principal apreciando el ambiente sanpanchense. Restaurant El Mexicano offers delicious Mexican breakfasts, lunches and dinners accompanied by typical drinks at a good price and with excellent service. In a delicate way, you can listen to instrumental Mexican music or watch an interesting TV program in the restaurant, or simply, enjoy a warm chat with your companions. It is an ideal place to seat comfortably an enjoy the Main Avenue view with all the sanpanchense environment. Their menu has different Mexican choices prepared at the moment with fresh ingredients and homemade. Due to all of this, believe it, your choice are not going to be easy!

LA SEA FOOD MARISCOS Y SUSHI

Calle Naranjo #20, Col. Centro. Lo de Marcos, Nayarit. Tel. (322) 132 9572 Servicio a domicilio / Home service

El restaurante La Sea Food Mariscos Y Sushi, se encuentra a tres cuadras de la playa en el pueblito mágico de Lo de Marcos. Desde su apertura, en el año 2016, ha ganado fieles seguidores debido a su sazón y sus abundantes raciones. Este localito pintado de colores alegres y una singular palapa, llena tus sentidos de un ambiente tropical, brindándote un espacio tranquilo para comer o cenar. No dejes de probar el aguachile verde, el ceviche de pescado, la torre de mariscos, así como los rollitos de banana o California. ¡Estamos seguros de que amarás cada uno de sus platillos! La Sea Food Mariscos & Sushi Restaurant is located three blocks from the beach of the magic town, Lo de Marcos. Since its opening in 2016, has won loyal followers due to its flavors and plentiful portions on its dishes. This little place is colorful and happy and its peculiar palapa fills your senses with a tropical environment, giving you a calm space for lunch or dinner. Do not forget to try its green aguachile, the fish ceviche, the seafood tower or its banana or California rolls. We are sure you will love each of its dishes!

1 6 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T


TAQUERÍA LOS ARBOLITOS

Calle América Latina #7. San Francisco, Nayari Tel. (311) 258 4139/ Cel. (311) 117 4335 Fb /@taquerialosarbolitos

Taquería Los Arbolitos es un lugar en el que su principal objetivo es brindar a sus comensales la experiencia de comer en un ambiente auténticamente mexicano, con sus tortillas de maíz hechas al momento y de manera tradicional, sus carnes asadas al carbón, sus guisados con el sazón perfecto y además, una barra donde puedes elegir cualquiera de las siguientes deliciosas guarniciones: frijoles, salsa de molcajete, cebollita y chiles asados. Si deseas una experiencia 100% mexicana, este maravilloso sitio siempre está dispuesto a dártela. Taqueria Los Arbolitos is a place where their main objective is giving you the experience of eating in a real Mexican environment, with their handmade tortillas, made at the moment and in the traditional way, their charcoal grilled meats, their dishes with the perfect taste and they also have a bar where you can choose some of the following delicious garrisons: beans, molcajete sauce, onion and roasted chilis. If you would like to try a 100% Mexican experience, this wonderful place is always ready to give it to you.

FONDA 29 REST- BAR Calle Cuba #29, San Francisco, Nayarit Tel. (311) 258 5095 | Fb /Fonda 29

LONCHERÍA CHUYITA Av. Tercer Mundo #84, San Francisco, Nayarit Cel. (322) 173 7382

Fonda

29

RESTAURANT

BAR

Shhh... Just come to the quiet part of town! Breakfast & Lunch

Ubicada a media cuadra de la playa con mesas en la calle para apreciar el pueblito y su ambiente, la Lonchería Chuyita ofrece deliciosos desayunos y almuerzos que podrás acompañar con jugos frescos, leche con chocolate y riquísimos licuados. Located half a block from the beach with tables on the street to look the town and its environment. This place offers delicious breakfast and snacks, fresh juices, chocolate milk and delicious shakes.

T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AY A R I T

| 17


VICTOR’S TACOS

Av. Tercer Mundo #28, San Francisco, Nayarit Cel. (322) 107 5548 / Cel. (322) 159 6424 Servicio a domicilio / Home service

Probablemente, el taco es por excelencia el antojito mexicano más popular. En Victor´s tacos lo saben muy bien y por ello, sus sabores y colores son motivo de honor todo el año. Entre sus platillos para desayuno y cena, podrás encontrar: chiles forrados, tostadas de pollo, flautas, tacos, quesadillas, volcanes, pellizcadas con tortilla hecha a mano, rellenas de carne asada, adobada, camarón, champiñón o rajas con queso, acompañadas con vegetales y sus tradicionales salsas. Además te recomendamos las hamburguesas de camarón y champiñón que sin duda, también te encantarán. Probably, tacos are the most typical Mexican food. In Victor’s Tacos they know it very well, due to its flavors and colors are reasons of honor all the year. They also serve lunch and dinner were you will find delicious cooked chilis, chicken tostadas, fried tacos, tacos, quesadillas, volcanes, pellizcadas all with handmade tortillas, filled with grilled beef meat, spicy meat, shrimp, mushroom or chili slices with cheese with vegetables and their traditional sauces. We recommend the shrimp and mushroom hamburgers, you will love them! 1 8 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T


#GO GREEN

LUGARES SUSTENTABLES

S U STA I N A B L E

PLACES

T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AY A R I T

| 19


CILANTRO

Calle Asia #1, San Francisco, Nayarit Cel. (045) 322 138 6527 Fb /cilantrosanpancho

Cilantro promueve la alimentación consciente creando productos libres de colorantes, aditivos y procesos industrializados. Disfruta de ensaladas, emparedados y batidos, así como su ya famoso pudín de chía, único en San Pancho. Las mezclas son diseñadas por Regina, creadora del concepto, quien cuenta con una certificación en Alimentos Vivos® por parte del Instituto de Salud Natural Ann Wigmore en Puerto Rico, quien prepara y cultiva los favoritos que son: el pasto de trigo wheatgrass orgánico y sus propias cepas de probióticos. La barra tiene un perfil sustentable, libre de aluminio, unicel y desechos plásticos. Cilantro promotes conscious eating creating products which are free of artificial coloring, additives or industrialized processes. Enjoy the variety of salads, sandwiches and smoothies, as well as its famous chia pudding, only found at this shop in San Pancho. The mixtures are designed by Regina, creator of the concept, who holds a certification in Living Foods ® by the Ann Wigmore Natural Health Institute in Puerto Rico. She prepares and harvest the best sellers: organic wheatgrass and her own probiotic strains. The bar is sustainable and free of aluminum, styrofoam and plastic residues.

CAFÉ PARAISO

FRUTERÍA EMILIANO

Rico café 100% mexicano, proveniente de Pluma Hidalgo, Oaxaca, una de las mejores zonas de cultivo. Además disfruta de nuestra deliciosa repostería elaborada con productos locales y frescos. ¡Prueba el paraíso en tu café de cada mañana!

En Frutería Emiliano se cuidan cada uno de los procesos de cosecha y recolección, por lo que la frescura y conservación de hortalizas y frutas hacen de este lugar una opción inteligente, deliciosa y beneficiosa para tu salud. Entrega a domicilio, precios accesibles y un excelente servicio. Fruteria Emiliano cares for the harvest and recollection processes, for that you will find the best vegetables and fruits. This is a healthy option to take care of yourself. Home delivery service, accesible prices and an excellent general service.

Av. Tercer Mundo esq. con América Latina. San Francisco, Nayarit | Tel. (311) 258 4006 Fb/cafe.paraiso.san.pancho

In this place you will find 100% Mexican-quality coffee, from Pluma Hidalgo, Oaxaca, considered one of the best coffee cultivation area. Enjoy your coffee with a delicious pastry cooked with local and fresh products. A taste of paradise in your coffee every morning! 2 0 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T

Calle América Latina esq. con Chile. San Francisco, Nayarit | Cel. (322) 183 5864


LA GRANJA CARNICERÍA DULCE LUNA Pedidos / Orders: Tel. (322) 198 3201 Y CREMERÍA Calle México #12. San Francisco, Nayarit Tel. (311) 258 4355 / Cel. (322) 158 3068 Fb /Carnicería y Cremería La Granja

Espacio gourmet ideal para encontrar condimentos poco usuales, cortes finos, quesos selectos, embutidos, pastas, conservas, aderezos, semillas, cereales y productos orgánicos certificados. ¿Te gustaría probar? This gourmet space is located into San Pancho heart. It is ideal for people who are looking for unusual spices, thin cuts of meat, fresh selected cheeses, sausages, pasta, preserves, dressings, seeds, cereals and certified organic products. Would you like to try?

AGUA SAN PANCHO

Dulce Luna propone una alternativa saludable de pastelería y panadería, libre de gluten, azúcares refinados y aceites dañinos, comprometiéndose de manera consciente con cada uno de sus clientes al ofrecer recetas recién horneadas con amor y calidad. Dulce Luna proposes a healthy alternative of pastry and bakery free of gluten, refined sugars and harmful oils. This place offers you, consciously, freshly baked recipes with love and high-quality.

Calle África #10, San Francisco, Nayarit. Tel. (311) 258 4370 / Cel. (322) 150 2537 aguasanpancho@gmail.com | Fb/ aguasanpancho Servicio a domicilio / Home service

Agua San Pancho es una empresa dedicada a la purificación y armonización del agua, dando como resultado agua purificada y alcalina la cual, debido en esencia a este proceso y a su estructura molecular PH, penetra más fácilmente en las células de nuestro cuerpo, otorgándote algunos de los siguientes beneficios al consumirla de manera regular: incremento de energía, máxima hidratación, mejora de la digestión, piel lozana y jovial. Agua San Pancho quiere acompañarte en el cuidado de tu salud. ¡Pruébala! Agua San Pancho is a company dedicated to water purification and harmonization with qualified processes to give you purified and alkaline water, which is able to permeate into your body easier due to its molecular structure PH; in addition, this kind of water offers you some benefits when you often drink it: more energy, maximum hydration, better digestion, smooth and healthy skin. Agua San Pancho wants to go with you in the care of your health. Try it! T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AY A R I T

| 21


#SPORTS

NACIDOS DEL FUEGO Promesas del Surf:

Justo Alcantar y Brandon Rentería

BORN FROM THE FIRE S U R F & I T S Y O UN G TALE NTS : JU S TO A L C A N T A R & B R A ND O RE NTE RÍ A

2 2 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T


JUSTO ALCANTAR “EL SURF ES UNO DE L O S D E P O R T E S M Á S EXTREMOS PERO TAMBI É N U N O D E L O S Q U E M ÁS LECCIONES DE V ID A R E C IBE S…” T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AY A R I T

| 23


¡Justo comenzó a surfear a la edad de 7 años! Sus primeros consejos y motivaciones acerca de este deporte, nos dice “las recibí de mis amigos Tajuarín Y Cayuco, pidiéndoles sus tablas para aprender a dominar las olas”. Desde entonces, ha tenido la fortuna de surfear por todo el Océano Pacífico, siendo seleccionado oficial del estado de Nayarit. Su punto favorito, asegura, es San Pancho “ya que las olas del verano son agresivas y sirven de motivación para intentar trucos nuevos y mejorar siempre”. Este surfista mexicano ha participado en diversas competencias en las cuales ha ganado premios en efectivo, tablas de surf, ropa, etc., pero sobre todo, el reconocimiento y apoyo de la gente que cree en él y en su manera de expresarse a través del surf. Este chico recuerda cuando se le ve, a un veloz pez vela en su estado natural, el cual representa la libertad y el mar. Justo asegura: “el surf me inyecta adrenalina, creo que todas las olas son bienvenidas y las recibo con maniobras diferentes”. A Justo le gusta pasar tiempo con sus amigos, convivir con la diversidad étnica y recibir y dar consejos para mejorar dentro del deporte, lo cual le hace sentir vivo. Considera que la vida de un surfista es tranquila, siempre pendiente de la hora y llegada de las olitas. Cree que para rendir al máximo y sacar lo mejor de sí mismo es necesario comer sanamente, pero también alimentar a su mente con buenos pensamientos. “El surf es uno de los deportes más extremos pero también uno de los que más lecciones de vida recibes”, dice. El último mensaje que nos ha compartido es el siguiente: “Quiero hacer la invitación para que las marcas de ropa, negocios en general e inversión privada, puedan apoyarnos con patrocinios para poder mejorar dentro del deporte. Nosotros, los surfistas de San Pancho, tenemos las ganas y el corazón de hacerlo de manera excelente, sólo basta con un poco de apoyo de toda nuestra gente”.

2 4 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T


JUSTO ALCANTAR “Surfing is one of the most extreme sports, but also one of the most life lessons you receive…” Justo started surfing since he was 7! His first advices and suggestions about this sport, he says “I got them from my friends Tajuarin and Cayuco when I asked for their surfboards to learn how to take over the waves”. Since then, he had the fortune of surfing all over the Pacific Ocean. He has been selected officially in Nayarit. His favorite point, he assures, is San Pancho “because the summer waves are aggressive and they serve as motivation to try new tricks and always improve”. This Mexican surfer has participated in many competitions, which he has won prizes in cash, surfboards, clothes… but most important, he has gained recognition and support from people who believe in him and his expression way among surfing. This guy reminds all who see him of a fast sailfish in its natural state, which represents freedom and sea. Justo assures: “surfing injects me adrenaline, I think every wave is welcome

and I take them with different moves”. Justo likes spending time with his friends, coexisting with ethnic diversity and receiving and giving some advices to improve within the sport, which makes him feel alive. He considers that a surfer lifestyle is quiet, always alert of the time of the little waves arrival. He thinks that in order to perform to the maximum and get the best out of himself, it is necessary to eat healthy food, and it is also important to feed his mind with positive thoughts. “Surfing is one of the most extreme sports, but also one of the most life lessons you receive…” he says. The last message that Justo has shared with us is the following: “I want to make an invitation to clothing brands, businesses and stores as well as private investment, to support us with sponsorships to improve within the sport. We, surfers from San Pancho, have the energy and heart to get it excellently. We just need a little support of our people”.

T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AY A R I T

| 25


BRANDON RENTERÍA “AMO ESTAR EN COMUN I Ó N C O N L A PACHAMAMA Y HACER D E L A S O L A S MI EST ILO DE VID A …” 2 6 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T


Inició su aventura dentro del surf a la edad de 13 años, siendo su principal motivación su hermano mayor. Brandon ha surfeado en Sinaloa, Nayarit, Oaxaca, Guerrero y ha participado en distintas competencias; asimismo, ha sido parte de la escudería de la selección de surf del estado de Nayarit, ha ganado premios regionales y nacionales. Él nos dice: “amo estar en comunión con la Pachamama y hacer de las olas mi estilo de vida”. Sus puntos favoritos están ubicados en Ticla, Michoacán, así como en San Pancho donde la fuerza de las olas lo desafía y ésa, es su pasión. Para Brandon, “la vida de un surfista representa diversión, aprendizaje continuo y un estilo de vida humilde, pacífico y tranquilo; es algo que cualquier persona puede llevar a cabo, dejando de lado prejuicios y siendo más transparente consigo mismo y con el mundo”. Para este deportista, el surf es como la vida: “no importa las veces que te caigas, siempre puedes levantarte y seguir con más fuerza y valentía; y, cuando estás en el punto, cuando estás sobre la ola, esa sensación de libertad que entra hasta lo más profundo de tu alma, te hace saber que todo ha valido la pena”. Al pedirle que nos diera un último mensaje para quienes leerán su testimonio, nos compartió lo siguiente: “Me gustaría que existiera más apoyo e interés por el surf, creo que actualmente México ha ganado reconocimiento a nivel global y ha logrado sobresalir de manera asombrosa, por ello quiero hacer una atenta invitación para que los patrocinadores nos apoyen y podamos traer más premios para nuestro estado y para nuestra gente”.

T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AY A R I T

| 27


BRA N D O N R EN TE RÍ A “I love being in communion with pachamama and making of the waves my lifestyle…” He started his adventure in surfing since he was 13. His main motivation was his oldest brother. Brandon has surfed in Sinaloa, Nayarit, Oaxaca, Guerrero and he has participated in many competitions, as well as he has been part of the Surfing League in Nayarit; he has won regional and national prizes. He says: “I love to be in communion with Pachamama and making of the waves my lifestyle”. His favorite points are located in Ticla, Michoacan and in San Pancho also, where the strength of waves challenges him and that is his passion. For Brandon, “a surfer life represents fun, continuous learning and a humble, peaceful and quiet lifestyle; it is something that anyone is able to do, leaving aside prejudices and being more transparent with himself as well as the world”.

2 8 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T

For this athlete, surfing is like life: “no matter how many times you fall down, you always are able to stand up and continue, stronger and braver and, I know, when you are on the point, when you are on the wave, that freedom sensation that you feels in the deepest part of yourself, represents the moment when you think that everything worth it”. When we ask him a last message to people who will able to read his testimony, he shared with us: “I would like more support and interest about surfing, I think currently, Mexico has gained recognition globally and it has managed to stand out amazingly, for these reasons I want to make an attentive invitation for the sponsors to support us to bring more prizes for our town and our people”.


#LETS HAVE FUN

ACTIVIDADES RECREATIVAS R E C R E AT I O N A L ACTIVITIES La Riviera Nayarit es uno de los destinos favoritos del mundo. Esta secciรณn te ofrece algunos de los mejores lugares que puedes visitar a lo largo de nuestra Ruta de los Cuatro Elementos para realizar tus compras, ecotours o disfrutar del arte, entre otras actividades que puedes llevar a cabo en tu tiempo libre. ยกBienvenidos! Riviera Nayarit is one of the favorite destinations of the world. This section brings you some of the best places you can visit along our Four Elements Route to go shopping, to make ecotours or to enjoy of art, as well as other activities that you are able to do in your free time. Welcome!

T R A V E L M A G A Z I N E โ ข R I V I E R A N AY A R I T

| 29


ANGELICAL SPA

Calle América Latina #20, San Francisco, Nay Tel. (311) 258 5059 / Tel.(045) 333 55 7144 Fb /angelicalspa

Regálate una experiencia renovadora y expande tu conciencia a través de tu cuerpo. Angelical Spa es un espacio alternativo lleno de magia en donde encontrar armonía, recargar tu energía, fortalecer tu mente y relajar tu cuerpo. Give yourself this renewing experience and expand your awareness through your body. If you wish an alternative place to help you finding harmony, fortifying your mind and relaxing your body, Angelical Spa offers you a magical place where certainly you will find the wellness that you need.

TRADITIONAL MEXICAN E LC O M E T O E VA FOOD | W COOKING CLASS

Wednesday COOKING CLASS at 10:00 a.m. Including meal. Cost per person: 25 dlls. “With handmade tortillas”

ENTREAMIGOS CENTRO COMUNITARIO EDUCATIVO

Cookbooks available • Restaurant rental for special events • Call for more information! Tel. (322) 1.32.75.09 / (322) 8.86.52.74

Av. Tercer Mundo #13, San Francisco, Nayarit. Tel. (311) 258 4377 Fb /Entreamigos www.entreamigos.org.mx

Entre amigos es un Centro Comunitario Educativo abierto al público, ubicado en San Pancho. Es un lugar popular para los visitantes con niños y para todos los interesados en viajes socialmente conscientes y respetuosos del medio ambiente. Entre amigos ofrece una multitud de servicios a la comunidad local y regional: biblioteca pública gratuita, 600 clases educativas por año, centro de reciclaje, instalaciones deportivas, instalaciones de producción con material reciclado, dos tiendas, centro de computadoras y centro de idiomas. El centro recibe miles de visitas cada semana y siempre está feliz de recibir voluntarios, grupos escolares e individuos. The Entreamigos Community Education Center in San Pancho is open to the public and a popular place for visitors with children and for everyone interested in socially conscious and environmentally friendly travel. Entreamigos offers a multitude of services to the local and regional community: free public library, 600 educational classes per year, recycling center, sports facilities, recycled production facilities, two stores, computer center and language center. The center hosts 1000’s of visitors every week and is always happy to welcome volunteers, school groups and individuals. 3 0 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T


HUAPANGO ARTE MEXICANO

Av. Tercer Mundo #28, San Francisco, Nayarit Tel. (045) 333 443 1440 huapangosp@gmail.com Fb / Huapango Arte Mexicano

Huapango consiste en una colección única de arte mexicano y muebles. Visita la tienda en Av. Tercer Mundo o llama para asistir a su showroom. Huapango consists in a unique collection of Mexican art and furniture. Feel free to visit its store on Tercer Mundo Av. or call to attend its showroom.

TATEHUARI

Av. Tercer Mundo #90-A, San Francisco, Nayarit Tel. (311) 258 4490 tatehuari@hotmail.com www.tatehuari.com

Desde 1997 Susana Sanborn Tognotti y Luis Narváez Flores han trabajado juntos bajo el nombre “Tatehuari” diseñando y fabricando a mano joyería contemporánea, minimalista y de piezas únicas. Obras de arte para lucir y trascender a futuras generaciones. Since 1997 Susana Sanborn Tognotti and Luis Narváez Flores have worked together under the name “Tatehuari” designing and hand fabricating contemporary, minimalist one of a kind jewelry. Pieces of art to be worn and passed on to future generations.

T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AY A R I T

| 31


#TIME TO RELAX

EN LOS BRAZOS DE MORFEO MORPHEUS ARMS, THE LAND OF DREAMS Travel Magazine Riviera Nayarit, a través de la Ruta de los Cuatro Elementos, te ofrece a continuación una lista rápida de hoteles con encanto y casas para tu plácido descanso en comunión con la naturaleza. Travel Magazine Riviera Nayarit, through the Four Elements Route, offers the following list of hotels with charm and houses for your placid rest in communion with nature.

3 2 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T


CASA MARÍAS CONDOMINIOS

CASA PALMITAS

Calle América Latina esq. con Egipto. San Francisco, Nay. Tel. (045) 322 140 1267 | registrocivilsp@hotmail.com

Calle Cuba #8, San Francisco, Nayarit Reservations: Tel. (322) 150 7010 casamariasrivieranayarit@gmail.com

Casa Marías Condominios se encuentran frente a la Plaza del Sol, en el centro de San Pancho, a sólo unos metros de la playa. Se compone de tres pisos, dos moradas por piso y dos penthouses, con vista al mar y al pueblo. Un lugar increíble para un viaje memorable. Casa Marias Condominios are located in front of Plaza del Sol, in San Pancho downtown, just a few meters from the beach. This place has three floors, two houses per floor and two penthouses with town and oceanview. An amazing place to spend your days and enjoy a memorable vacation.

CASITA MI ILUSIÓN Y MILAGROS

Casa Palmitas es un espacio hermoso y acogedor, ideal para parejas, a una cuadra del centro de San Pancho. Su diseño rústico combinado con toques bohemios y artísticos evoca una sensación de confort y relajación. Casa Palmitas is a beautiful and comfortable place to rent, ideal for couples. It is located one block from San Pancho downtown. Its rustic design combined with bohemian and artistic details bring you a sense of comfort and relaxation.

Calle Saigón #4. San Francisco, Nayarit Tel. (045) 322 779 9660 | oswaldo_424@hotmail.com

Casita Mi Ilusión y Milagros son departamentos contemporáneos, con instalaciones recientes equipadas con sala, comedor, cocina, recámara con camas king size y matrimonial, televisión de plasma, ventilador de techo, aire acondicionado además de un amplio baño, agua caliente y toallas limpias. Si lo deseas, cuenta con un servicio extra de renta de cuatrimotos, lo que te permitirá sentirte más libre para explorar el pueblo o la selva. Casita Mi Ilusion y Milagros are contemporary apartments with modern facilities equipped with living room, dinning room, kitchen, bedroom with king size and double beds, plasma TV, ceiling fans, air conditioner and a big and comfortable bathroom, hot water and clean towels. If you wish, this place offers you an extra service, ATV’S (all terrain vehicles) rentals, with this opportunity you are going to feel free to sightseeing around the town and exploring the jungle. T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AY A R I T

| 33


CASA DE BLANCA

Calle Egipto #47. San Francisco, Nayarit Reservaciones / Reservations: (045) 311 909 7793 Fb / La Casa de Blanca

Casa de Blanca es una casa de huéspedes diseñada con estilo wixárika, arte huichol, equipada con tres habitaciones acondicionadas para 8 personas, cocina, tres baños, sala de estar, terraza, además de un amplio jardín, ideal para llevar a cabo parrilladas o reuniones familiares. Se encuentra ubicada a sólo 5 minutos de la playa donde podrás ser testigo de las mejores puestas de sol en el Pacífico Mexicano. Casa de Blanca is a guesthouse designed with wixarika style, huichol art; this house has three rooms for 8 people, kitchen, three bathrooms, living room, terrace and a large garden, ideal for grilling and family meetings. Its location is only 5 minutes from the beach where you will enjoy looking one of the best sunsets at the Mexican Pacific.

LAS CASITAS DE MARÍA

Calle Asia #9. San Francisco, Nayarit Tel. (045) 322 1.33.95.69 | meducal82@hotmail.com Fb /posadamariayjose

En este lugar, su principal objetivo es hacerte sentir como en casa. Las casitas de María tienen un peculiar estilo mexicano que envolverá tus sentidos. Se encuentran ubicadas en el centro del pueblo de San Pancho y ofrecen habitaciones en alquiler completas, las cuales incluyen: cocina, sala de estar, baño particular, terraza, tv por cable, aire acondicionado, etc. Además, son reconocidos por ofertar precios accesibles y por su trato amigable. El sitio también cuenta con un amplio patio interior decorado con naturaleza viva y área recreativa para leer, conversar o utilizar wifi. Quienes deciden cobijarse en este lugar, siempre vuelven. The main objective of this place is making you feel at home. Las Casitas de Maria have a peculiar Mexican style that envelops your senses. They are located in San Pancho downtown and they offer whole rooms for rent, including: kitchen, living room, bathroom, terrace, cable TV, air conditioner, and more. They are also known for their affordable prices and friendly service. This place has a large courtyard decorated with living nature and reactive area to read, talk or use wifi. The people who decide shelter here, always return. 3 4 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T


LAS IGUANAS ROOMS Y COMPARTIDOS

Av. Tercer Mundo #58, San Francisco, Nayarit Reservaciones / Reservations: (322) 888 6972

Las Iguanas Rooms & Compartidos te ofrece un lugar tranquilo para tu descanso con acceso privado a la playa y bar con un ambiente relajado, Todas las palapas tienen un estilo único en comunión con la naturaleza; cuentan con sala, comedor, cocina, utensilios básicos, baño propio, agua caliente, camas queen size, clóset y wifi. En este lugar disfrutarás de las más bellas puestas de sol. ¡Te encantará! Las Iguanas Rooms & Compartidos offers a quiet place for your rest. They have private access to the beach and a bar with relaxed atmosphere. Every palapa has a unique style in communion with nature; they have living room, dining room, kitchen with basic cookware, bathroom, hot water, queen size beds, closet and wifi. In this place you are able to enjoy one of the most beautiful sunsets. You will love it!

T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AY A R I T

| 35


MARAICA BY CASA MARÍAS

Maraica by Casa Marías es un hotel eco-friendly con los más altos estándares de calidad, ubicado frente a las doradas playas de San Pancho, con toda una ambientación alusiva a las tradiciones wixárikas. Prepárate para la inspiración que la naturaleza puede inyectarte en este lugar con todas sus imágenes y momentos. Maraica by Casa Marías también ofrece un exótico jardín para eventos y un restaurante con vista al mar, así como una amplia variedad de menús, cócteles y servicios de barra libre. Maraica by Casa Marias is an eco-friendly hotel with the highest quality standards, located in front of the gold beaches of San Pancho, with a colorful decoration alluded to the wikarika’s tradition. Get ready for the inspiration injection that this place has for you with all its images and moments. Maraica by Casa Marias also offers an exotic garden and a restaurant with a view to the beach for special events as well as a wide variety of menus, cocktails and open bar. 3 6 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T

Av. Las Palmas #28. San Francisco, Nayarit. Tel. + 52 (311) 258 4574 + 52 (311) 263 0394 ventas@maraica.mx Fb + Instagram / Maraica by Casa Marias


SERVICIOS SERVICES

T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AY A R I T

| 37


San Francisco, Nayarit Tel. (322) 105 9614 enrique.cocinero22@gmail.com

CHEF EN TU CASA

“Chef en tu Casa” es una propuesta local creada por el Chef Enrique Gómez, conocido por cuidar hasta el más mínimo detalle en cada uno de sus platillos, logrando así un entorno perfecto lleno de sabores, olores y colores dispuestos a deleitar al paladar más exigente. El chef Enrique promueve la gastronomía mexicana basada en el uso de ingredientes de la región, frescos y de temporada, los cuales se hacen presentes en cada una de sus recetas. ¡Comer rico y tener tiempo es posible con Chef en tu casa! “Chef en tu Casa” is a local proposal by Chef Enrique Gomez, who is known to take care of every detail in each of his dishes; his goal is always mixing perfectly flavors, colors and smells with harmony to delight the most demanding palates. Chef Enrique promotes a Mexican cuisine based on the use of fresh and seasonal ingredients, which are in each of his recipes. Eating delicious and having time is possible with Chef en tu casa!

COCO PUBLICIDAD Y MEDIOS

LCC. Karina Rodríguez | Tel. (322) 116 5345 travelbysanpancho@gmail.com

ASESORÍA EN:

• Páginas web y redes sociales • Ideas, coordinación y locación para eventos especiales • Imagen, diseño, redacción, fotografía e impresión • Grupo editorial (Travel Magazine Riviera Nayarit e Inspira Weddings & Events Guide).

3 8 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T

O.C.R DESPACHO JURÍDICO Y CONTABLE Av. Tercer Mundo #27. San Francisco, Nayarit Tel. (045) 322 779 9660 | oswaldo_424@hotmail.com

Con más de 10 años de experiencia en Asesoría Fiscal y Jurídica, O.C.R es un prestigioso despacho de contadores y abogados altamente profesionales. With more than 10 years of experience in tax and legal advice, O.C.R is a prestigious office with highly professional accountants.


DIANA SALÓN

Calle África #3. San Francisco, Nayarit Tel. (045) 322 1.46.48.88 | Fb/Diana salon

Diana Salón se destaca por el uso de tratamientos novedosos de calidad. Disfruta diferentes servicios al cuidado de tu cabello, manos y pies. ¡Si tienes algún evento importante y quieres lucir radiante, Diana Salón es tu mejor opción! Diana Salon provides innovative and qualified treatments. Enjoy applying different services for your hair, hands and feet care. If you have an important event and you want to look amazing, Diana Salon is your best option!

KINDER GARDEN SAN FRANCISCO

Av. Tercer Mundo S/N Int. 303. San Francisco, Nayarit Tel. (322) 241 4436

LOS COMPAS DE SAN PANCHO

San Francisco, Nayarit Fundador:Oswaldo Castellón Rodríguez Tel.(045) 322 779 9660 | oswaldo_424@hotmail.com Fb /Los compas de san pancho

LEGADO MUSICAL EN LA SANGRE: Corridos, Cumbia, Mexicana, Ranchera y Románticas

SUDS LAVANDERIA Calle Asia, San Francisco, Nayarit (frente al Hotel Cielo Rojo). Tel. (311) 258 4875

50% de descuento Cupo limitado 50% off Limited availability r "UFODJÓO QFSTPOBMJ[BEB / Personalized attention • Maestros profesionales / Professional teachers • Inglés / English classes • Lectoescritura / Literacy • Talleres / Workshops • Valores Universales / Universal values • Personal capacitado / Trained staff •Calidad humana / Human quality

FULL LAUNDRY SERVICE

Servicio completo de lavandería

T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AY A R I T

| 39


ESPECIALISTA EN ORTODONCIA

C.D.E.O NADIA GRISEL GARCÍA FLORES Héroes de Nacozari #122 Int. 2, Col. Dorada. Bucerías, Nayarit. Tel. (322) 118 8554 | doctora_nadiagrisel@hotmail.com

La especialista en ortodoncia Nadia Grisel se destaca por ofrecer atención personalizada a cada uno de sus pacientes, así como por mantener un estricto control en cada uno de sus tratamientos. Entre los servicios que ofrece se encuentran: medicina y cirugía bucal, brackets, prótesis dental, endodoncia, sellantes, blanqueamiento dental, ortodoncia para niños y adultos. ¡Llama y haz tu cita! The orthodontic specialist, Nadia Grisel, stands out for offering personalized attention to each of her patients as well as strict control in each of her treatments. Among her services, she offers: oral medicine and mouth surgery, brackets, dental prostheses, endodontics, mouth sealants, teeth whitening and orthodontics for children and adults. Call and make an appointment!

SPANISH TUTORING

YO TE LOS QUITO

Tel. (244) 107 8759

Av. Tercer Mundo Local 4-D, San Francisco, Nayarit Tel. (045) 331 409 5321 | Fb/yotelosquito

spanishtutoringsp@gmail.com

Do you want to learn or improve your Spanish?

1SJWBUF MFTTPOT " PSEBCMF SBUFT All skills levels and all ages are welcome Sessions from 60 to 90 minutes

4 0 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T

Yo te los quito es un centro de bienestar que invita a la relajación física y a exaltar la belleza de tu piel. Disfruta de una terapia con imanes, Par Biomagnético, el cual te permite entrar en contacto contigo mismo y recuperar el equilibrio en tu organismo de manera alternativa y no invasiva. Yo te los quito, is a wellness center dedicated to physical relaxation and skin treatments to highlight your natural beauty. Enjoy also a magnet therapy, Biomagnetic Pair, an alternative and non- invasive method that allows you to get in touch with yourself and recover your natural organism balance.


YO INVESTIGO

YO ANALIZO

YO EMITO MI OPINIÓN #CONCIENCIA

E L F U T U R O D E S A N PA N C H O E N M A N O S D E LO S J Ó V E N E S

The San Pancho Community future in the hands of the youngsters

Izq-der. Kairo García, Marlen Ramírez, Alberto Vallejo, Melissa Melchor y César García

T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AY A R I T

| 41


Tips del editor

EDITOR’S PICK

RECETA / Recipe

SMOOTHIE FRESAS Y CHIA ST R AW B E R RY & CHIA SMOOTHIE

IN G RE D I EN T E S / I NGR E DI E N TS

1 taza de fresas

1 CUP OF STRAWBERRRIES

1 vaso de leche de almendras 1 glass of almond milk

2 cucharadas de Chía (molidas) 2 spoons of minced Chia

4 2 | T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AYA R I T

INSTRUCCIONES

Mezcla todos los ingredientes. Colocalos en una copa y espolvorea unas semillas de chía enteras, decora con una fresas y moras. Agregar una cucharada de miel natural. INSTRUCTIONS

Mix all ingredients. Place them in a glass and sprinkle chia seeds, decorate with cherries and blackberries. Add a spoonful of natural honey.


¡NO TE ROMPAS EL COCO! Te ayudamos para que más personas descubran tu negocio o servicio brindándote difusión en: • Revista Impresa y Digital “Travel Magazine Riviera Nayarit” • Redes Sociales • Página Web Oficial • Diseño de tu anuncio, fotografía y más de 100 puntos de distribución

TODOS estos BENEFICIOS a un solo costo. ¡Es más fácil de lo que crees!

Para más información:

-$$ ,BSJOB 3PESÎHVF[ | Cel. 322.116.5345 travelbysanpancho@gmail.com

T R A V E L M A G A Z I N E • R I V I E R A N AY A R I T

| 43



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.