Publicación Internacional de Turismo fundada en 1996 Año XII • No. 210 • Marzo 2012 • Edición Regular • www.traveltradecaribbean.com • ISSN 1724 - 5370 Poste italiane Spa - Sped. in Abb. Post. D.L. 353/2003 Conv. in L. 27/02/2004, no. 46 Art. 1 comma 1, DCB Milano - Prezzo per copia EURO 0,25
Mil millones de turistas se calcula que viajen este año LOS MIL MILLONES de turistas internacionales que se calcula que viajarán este año serán una fuerza vital para el crecimiento económico y el bienestar social, explicó el Se-
cretario General de la Organización Mundial del Turismo (OMT), Taleb Rifai, en la inauguración de la feria ITB de Berlín, según el sitio web de la OMT. 2
El turismo generará dos billones de dólares SEGÚN un estudio del Consejo Mundial de los Viajes y el Turismo (WTTC, siglas en inglés), el sector del turismo aportará, por vez primera, dos billones de dólares, en 2012; monto que supone un crecimiento del 2,8% con respecto a 2011. Más de 100 millones de empleos se mantienen por esa industria. 2
Exitosa visita del Prof. Alessandro Masi, secretario general de la Dante Alighieri, a La Habana
República Dominicana participa en la BMT
7
Principales turoperadores italianos que comercializan el destino Cuba
12
Firman acuerdo la OMT y la CET
13
EL SECRETARIO GENERAL de la Sede Central de la Dante Alighieri de Roma, Prof. Alessandro Masi, visitó Cuba el pasado febrero como reconocimiento al excelente trabajo de la Dante Alighieri de Cuba y como manera de reforzar la solidaridad y la amistad entre Cuba e Italia, dos países que “producen cultura”. 4
La Bodeguita del Medio celebra sus 70 años
14
Italia presente en los sectores más importantes para el desarrollo de Cuba. Entrevista con Gabriel Cosentino, agregado de Asuntos Económicos y Comerciales de la Embajada de Italia en La Habana, acerca de la presencia de empresas italianas en Cuba, en particular, las vinculadas al sector de los viajes y el turismo. 11
2
TRAVEL TRADE CARIBBEAN • AÑO XII • NO. 210 • MARZO 2012
República Dominicana: entre vip, actores y directores famosos
Dirección Via Galileo Galilei, 47 20092
L
a isla dominicana es uno de los destinos favoritos de las celebridades, incluyendo el famoso tenista Rafael Nadal, que la eligió para sus momentos de relax con la familia. Además, fue utilizada como set de filmación de algunas importantes películas de Hollywood. Aterrizó en la isla dominicana uno de los jugadores más potentes del mundo, el español Rafael Nadal, que ha recibido, a principios de marzo 2012, las llaves de su nueva villa. El complejo, diseñado para las vacaciones del deportista, se encuentra en Playa Nueva Romana, en la costa este del país y con vista al mar, ideal para disfrutar del ocio y del descanso con la familia. El Grupo Piñero, prestigioso promotor de Playa Nueva Romana Residencial Complex, llevó a cabo una conferencia de prensa para acoger adecuadamente al famoso tenista, recordando sus más grandes éxitos y entregándole su nueva propiedad de lujo. Nadal dijo “me decidí a invertir en este hermoso país, confiando en la larga experiencia del Grupo Piñero y estoy plenamente satisfecho. Playa Nueva Romana parece un verdadero paraíso”.
El área ofrece, de hecho, campos de golf de 18 hoyos, un clima hermoso, exuberante vegetación y gente hospitalaria, todas las características que lo convierten en un destino ideal para el relax y el bienestar durante las vacaciones. El complejo residencial de Rafael Nadal se asoma a la misma playa del Hotel Gran Bahía Príncipe La Romana, y fue diseñado para tener un estilo de vanguardia, con colores suaves, espacios abiertos para dar una gran sensación de libertad, acompañada por una increíble vista al campo de golf y al mar.
La maravillosa naturaleza de la isla dominicana no sólo es un destino para turistas famosos, fue también y sobre todo, el escenario de muchas películas famosas e internacionales. La primera película que se rodó fue “Canciones Unidas”, producción mexicana, que dio paso a la reanudación de una serie de películas. A través de la aplicación de la Ley del Cine, muchos cineastas de renombre mundial pueden aprovechar los hermosos paisajes de la isla para mejorar las escenografías de sus obras. Hay un sinnúmero de actores estadounidenses que llegaron a República Dominicana: Matt Damon, Robert De Niro, Colin Farrell, Jamie Foxx, Angelina Jolie, Isabella Rossellini, Andy García (este último llegó para actuar en la película “The Truth”, que saldrá en breve) y muchos otros, para rodar escenas de una serie de obras maestras como “Miami Vice”, “El Padrino II”, “Ciudad Perdida”, “Fast and Furious IV” y las escenas memorables de “Apocalypse Now”. El 2012 verá la filmación de otras películas, incluyendo “Parecid a Sebastián”, producido por Víctor Dumé, Palmera Films. ■
Cinisello Balsamo, Mi Tel. 02 36649575 Fax 02 36649576 E-mail italia@traveltradecaribbean.com commerciale.it@gmail.com Web www.traveltradecaribbean.com Presidente Honorario Renzo DRUETTO Director Principal Giuseppe FERRARIS Director Alfredo RODRÍGUEZ director@traveltradecaribbean.com Director Marketing Jesús RODRÍGUEZ jrd@traveltradecaribbean.com Redacción Italia Tiziana SETTANNI redazione.italia@traveltradecaribbean.com ttc.italia@gmail.com Tel.: +39 02 36540545 Redacción Cuba Josefina PICHARDO redaccion@traveltradecaribbean.com Servicio Informativo Digital Frank MARTÍN Colaboración y Marketing Ana Cecilia HERRERA anac@traveltradecaribbean.com Maria E. LEYVA mariae.leyva@traveltradecaribbean.com
Mil millones de turistas se calcula que viajen este año
Taleb Rifai.
“PARA FINAL de 2012, una séptima parte de la población mundial habrá cruzado una frontera internacional como turista en un solo año”, cifra que contribuirá a crear más puestos de trabajo, más posibilidades de obtener ingresos e innumerables oportunidades de desarrollo.
El Sr. Rifai aseveró que “el crecimiento implica responsabilidad”; arguyó que el turismo, si se planifica y gestiona adecuadamente, puede ser uno de los sectores más prometedores para alcanzar un futuro más sostenible en lo económico, ambiental y social. El Secretario General pidió al sector turístico que buscara la unidad con vistas a facilitar los viajes como vía de estimular la demanda y, por ende, crear más empleos. “La facilitación de los viajes debe ser una prioridad en nuestra agenda y tenemos que hablar de esta cuestión si queremos que se nos escuche en los más altos niveles de decisión”, afirmó. ■
El turismo generará dos billones de dólares EL ESTUDIO, presentado en la feria de turismo ITB de Berlín, detalla que visto el impacto económico en su concepto más amplio de actividades globales que inciden directamente en los viajes y el turismo, esa contribución económica se pronostica en los 6,5 billones de dólares y generaría 260 millones de trabajos en el mundo, uno de cada doce empleos del planeta. En 2011, según la WTTC, el aporte del sector de viajes y turismo llegó a los 6,3 billones de dólares teniendo en cuenta los impactos directos, indirectos e inducidos, cifra que representa el 9% del producto interno bruto mundial, así como un 5% de las inversiones y exportaciones del mundo. ■
Orlando OJEDA orlando.ojeda@traveltradecaribbean.com Magdalena GARCÍA magda@enet.cu Ernesto L. RODRÍGUEZ Marta CASTELLANI Impresor Officina Grafica S.R.L. Via Della Meccanica, 8 Vigano Di Gaggiano 20083, Mi
Inscripción al Tribunal de Milano con el número 166. 13/03/2002. Publicidad 45%. Propiedad de Travel Trade Caribbean S.R.L. Fecha de registro en la Cámara de Comercio 01.08.2001. Inscrito en ROC Italia (registro de operadores de la comunicación). Distribuido a través de abonamiento postal. Costo de la copia 0,25 centavos. Prohibida la reproducción parcial o total de los artículos sin la autorización expresa de sus autores, quienes conservan todos sus derechos legales y son responsables del contenido de los mismos.
3
TRAVEL TRADE CARIBBEAN • AÑO XII • NO. 210 • MARZO 2012
Legendaria reliquia del Museo del Vaticano en La Habana ■ Julio Antonio Gómez Díaz Profesor de la Casa de Altos Estudios Don Fernando Ortiz, Universidad de La Habana
D
e muy pertinente la estancia en Cuba de un porta misal –la más antigua confección conocida de arte cristiano-aborigen–, calificó el padre Nicola Mapelli, director del Museo Etnológico Misionero del Vaticano, justo cuando coincide con los 400 años del hallazgo de la imagen de la Virgen del Cobre y la visita este 2012 (26 al 28 de marzo) del Papa Benedicto XVI. El Museo de los Capitanes Generales de La Habana se vistió de gala desde el domingo 5 de febrero al acoger en su sala de exposiciones transitorias, por todo un año, a la legendaria reliquia, correlato artístico del encuentro de dos culturas y atribuida, según evidencias arqueológicas, a la inspiración creadora de aborígenes antillanos de los denominados Taínos, asentados probablemente en la zona oriental de la Isla antes de 1510. Según la tradición recogida en la ficha del inventario del Museo Etnológico del Vaticano, esta pieza fue donada el 28 de diciembre de 1935 por el padre agustiniano Ernest Baudouy, quien la recibió del padre Pierre-Baptiste Morel, de largo abolengo en la ciudad de Santiago de Cuba. Sus donantes aseguran haber sido obsequiada al capellán de Cristóbal Colón en sus primeros viajes al Nuevo Mundo: Fray Bartolomé de las Heras, quien se cree permaneció en suelo cubano por años evangelizando a poblaciones aborígenes de la región del Caribe. Entre las singularidades de la pieza está su elaboración en forma de concha, elemento natural de un alto valor simbólico por estar relacionado al culto aborigen, y sus componentes los conforman la madera, sutiles laminillas de espinas de pescado y carey de tortuga. Tiene una altura de 31 cm, ancho de 37 cm y largo de 8 cm.
MINTUR Cuba refuerza la promoción en Italia
El Museo de los Capitanes Generales de La Habana se vistió de gala, desde el domingo 5 de febrero, al acoger en su sala de exposiciones transitorias, por todo un año, a la legendaria reliquia.
El privilegio de su estancia en suelo cubano se debe a la gestión del historiador de la ciudad de La Habana, Dr. Eusebio Leal Spengler, y la excepcional autorización de su Eminencia Reverendísima Cardenal Tarcisio Bertone, Secretario de Estado del Vaticano. ■
UNA DELEGACIÓN cubana encabezada por Xiomara Martínez, viceministra del Ministerio del Turismo, que asistió a la XXXII edición del Buró de Turismo de Italia (BIT), promocionó Cuba como destino turístico. De acuerdo con fuentes cubanas, el encuentro, en el que también participaron turoperadores cubanos, cadenas hoteleras y la Oficina de Turismo de Cuba en Italia, fortaleció las relaciones con los colaboradores italianos y mostró las bondades del destino y los principales eventos que se efectuarán en Cuba durante este año. Entre las principales acciones divulgadas están la Feria Internacional de Turismo, FITCuba 2012, a realizarse en Cayo Santa María del 8 al 11 de mayo, y el evento Internacional de Foto Submarina, FOTOSUB, en Cayo Largo, del 20 al 24 del propio mes.
4
TRAVEL TRADE CARIBBEAN • AÑO XII • NO. 210 • MARZO 2012
Exitosa visita del Prof. Alessandro Masi, secretario general de la Dante Alighieri, a La Habana
A
compañado por el Dr. Eugenio Vender, responsable de la atención a los Comités de la Dante Alighieri en el Mundo, desplegó un intenso programa de trabajo. Sus actividades en La Habana se iniciaron con el recibimiento a cargo del Dr. Eusebio Leal Spengler, Historiador de la Ciudad y Presidente del Comité de La Habana de la propia Sociedad, en el cual estuvieron presentes, además, Su Excelencia Marco Baccin, Embajador de Italia en Cuba, y otras personalidades cubanas e italianas. Calurosa bienvenida recibió Masi en la sede local de la Sociedad, por la Dra. Giuseppina Moscatelli, directora del Comité de La Habana, y profesores y alumnos de la institución cultural. En el encuentro, el Profesor hizo entrega de los Certificados PLIDA (Proyecto de Lengua Italiana / Progetto della Lingua Italiana “Dante Alighieri”), sección de mayo 2011, a los alumnos que aprobaron el examen de certificación internacional. En tal ocasión, explicó al concurrido auditorio algunas características de la Dante Alighieri –creada en 1889–; a su decir: “es la principal institución que se ocupa de enseñar y difundir la lengua y la cultura italianas en el ámbito global. Cuenta con una red compuesta por 423 comités en el mundo (incluso en áreas problemáticas donde ni el estado italiano logra llegar), 90 sólo en Italia, y por 50 universidades asociadas”. La Dante Alighieri nace, según sus palabras “del amor hacia la cultura de un país que por siglos ha ido produciendo bellezas en las artes, y desde el amor por su lengua, lengua que hoy en día hay que cuidar y defender respetando su estética ante el super-poder de idiomas como
Prof. Alessandro Masi, secretario general de la Dante Alighieri. Foto: TTC.
el inglés”. Mediante sus cursos, becas y difusión de materiales didácticos –continuó– se dirige sobre todo a los jóvenes extranjeros para que se acerquen a la cultura del país de Dante y de Giotto, e italianos que quieran enriquecer su patrimonio cultural y lingüístico. Con una estructura horizontal, no jerárquica, la institución italiana trabaja bajo el nombre de Dante, símbolo universal de cultura. “No reivindica-
mos un poeta nacional, sino que podemos afirmar que dimos un poeta al mundo”, concluyó Masi. El Prof. Masi impartió conferencias en la Universidad de La Habana sobre el Arte del Renacimiento y el Arte Contemporáneo Italiano, en las facultades de Lenguas Extranjeras y Artes y Letras, respectivamente; y departió con el Grupo de los Descendientes Italianos en Cuba y su presidente, Ernesto Marziota, a quienes disertó sobre la importancia de la Dante Alighieri en el mundo. Como parte de la presencia italiana en la XXI Feria Internacional del Libro 2012, participó en la presentación del libro Con gran amor, de la escritora ítalo-cubana Alba de Céspedes, y presidió la entrega de premios a los 15 poetas cubanos galardonados en la edición XXVIII del Premio Mondiale di Poesia Nosside 2011, único concurso global de poesías inéditas, representado por el Dr. Pasquale Amato, su Presidente Fundador. En el marco de la visita, Masi entregó a Eusebio Leal la Medalla de Oro de la Sociedad Dante Alighieri. La institución cultural italiana otorgó el Diploma de Benemerenza que certifica la condecoración tras las deliberaciones de la junta directiva celebrada en el Palazzo Firenze, en Roma. La distinción, máximo reconocimiento que otorga esa Sociedad, se confirió a Leal en virtud de sus aportes a la promoción de la lengua y la cultura italianas y su esmero por preservar la historia de relaciones entre los pueblos de Italia y Cuba. La Medalla evoca, en su cara principal, la imagen del autor de La divina comedia y, en su anverso, muestra el emblema y el nombre de la institución. ■
MSC Lirica desde Genova rumbo al Caribe SE ANUNCIÓ la partida el 30 de noviembre de 2012 del MSC Lirica desde Génova, Italia, en un crucero de 16 días y 15 noches, que llegará unas dos semanas más tarde al nuevo puerto de destino en Martinica. El itinerario del MSC Lirica irá desde el Mar Mediterráneo, a través del Océano Atlántico, al Mar Caribe. El buque tendrá escalas en Marsella (Francia), Barcelona (España), Funchal (Portugal) para después de cinco días en el mar llegar a Bridge-
town, Barbados. Luego, las paradas programadas continúan con Saint George, Granada; Basseterre, San Cristóbal y Nieves, y Castries, Santa Lucía, que llegará el 15 de diciembre de 2012 al puerto de Fort-deFrance, en Martinica. Desde el 15 de diciembre de 2012 hasta el 16 de febrero de 2013, el MSC Lirica tiene una agenda com-
pleta de 10 salidas de 7 noches, saliendo los sábados de Fort-deFrance, Martinica, y los domingos desde Pointe-à-Pitre, Guadalupe. Las Antillas Francesas despedirán al MSC Lirica el 23 de febrero de 2013, cuando inicie su crucero de 16 días/15 noches de retorno de Fort-de-France, en Martinica, a Génova, Italia.
Las paradas programadas son: Pointe-à-Pitre, Guadalupe; Castries, Santa Lucía; Funchal, Portugal; Málaga y Barcelona, España, y Marsella, Francia. El anuncio dijo que durante la experiencia caribeña, los huéspedes a bordo del MSC Lirica podrán disfrutar de las atracciones más encantadoras de la región y descubrir no sólo la cautivante belleza sino también la rica historia de las islas, con paradas en Saint John, Antigua y Barbuda; Road Town en Tortola, Islas Vírgenes Británicas; Santo Domingo y La Romana, República Dominicana, y Philipsburg en St. Maarten, Antillas Holandesas.
6
TRAVEL TRADE CARIBBEAN • AÑO XII • NO. 210 • MARZO 2012
G
uatemala prevé, en 2012, un aumento del 15% del número de turistas, debido al creciente interés por parte de los participantes a las celebraciones del Baktun 13, que se celebra el 21 de diciembre. Esta fecha representa el último día del Baktun 13, la unidad de tiempo más larga del calendario Maya, equivalente a 144 000 días. En particular, muchos pedidos de visitar a Guatemala están asociados al turismo sostenible, en tanto el destino es uno de los países centroamericanos que más trabaja para ofrecer este tipo de turismo. De hecho, las previsiones hablan de un aumento del 20% en 2012 de turistas que escogerán a Guatemala para practicar turismo sostenible. Con el fin de promover este segmento, la Comisión del Turismo Sostenible de Agexport, junto al Ministerio de Cultura y las Actividades Deportivas de Guatemala, han pedido el reconocimiento como Patrimonio Cultural de la Humanidad de la Unesco, del sitio arqueológico de Takalik
Parque Nacional Tikal
Guatemala prevé un aumento del 20% del turismo sostenible en 2012
Abaj, cuyo florecimiento data de la época maya pre-clásica del 900 al 800 a.c. Ubicado a 190 kilómetros de Ciudad de Guatemala, cerca de la costa del Pacífico, fue un próspero centro comercial, político y ceremonial, y gran productor de cacao. El sitio, construido antes del más famoso de Tikal, constituye un importante testimonio de las etapas iniciales de la cultura maya que se desarrolló en la costa pacífica de Guatemala y de la región mexicana de Chiapas. La Comisión de Turismo Sostenible de Agexport está llevando adelante, también para los sitios arqueológicos de Guatemala, un sistema de trabajo de tipo sostenible que incluye los guías, los hoteles y los operadores turísticos que se encuentran en las cercanías y operan en los sitios mayas. Guatemala cuenta con muchas estructuras hoteleras, operadores turísticos y destinos certificados como sostenibles que ofrecen servicios de observación de aves, turismo arqueológico, agroturismo, ecoturismo y turismo cultural. ■
Convocan en Cuba a Copa de Golf Havanatur
Cuba y Venezuela acuerdan construir complejo hotelero EL COMPLEJO hotelero Venetur-Gran Caribe será edificado en Venezuela en cooperación con Cuba, según un contrato firmado por el Ministerio del Turismo del país sudamericano y la empresa cubana Socivireca. Según se informó, va a estar localizado en el estado de Vargas y dispondrá de más de 850 habitaciones y áreas de recreación para
los habitantes del litoral de Caraballeda, en el Caribe venezolano. Alejandro Fleming, ministro venezolano de Turismo, dijo en Twitter que, “del 13 de febrero al 13 de junio se ejecutará la fase de pre inversión del Complejo Hotelero”. Según Fleming, el nuevo complejo prevé su apertura para dentro de 18 meses y tendrá la posibilidad de generar 800 empleos directos. ■
LA COPA de Golf Havanatur, organizada por el Grupo Internacional de Turoperadores Y Agencias de Viajes del mismo nombre, se jugará del 21 al 23 de junio próximo en el Varadero Club Golf. Peter Walton, uno de los jerarcas de la Asociación Internacional de Operadores de Turismo de Golf, considera que Cuba, si sigue hasta el fin un proyecto que desarrolla, podría convertirse en un destino importante para los amantes del golf. Cuba enfrenta la competencia de las ciudades mexicanas Cancún y Riviera Maya y de las instalaciones de República Dominicana, pues entre ellas acumulan unos 50 campos de golf. Sin embargo, las autoridades cubanas están negociando con empresas extranjeras la construcción de 16 campos de golf, cuatro de los cuales ya se encuentran en fase de aprobación: Holguín, Pinar del Río, La Habana y Varadero. En la actualidad, Cuba posee dos campos: el de Varadero, con 18 hoyos y 69 hectáreas, y el de Capdevila, en la capital del país, de menor tamaño.
7
TRAVEL TRADE CARIBBEAN • AÑO XII • NO. 210 • MARZO 2012
República Dominicana participa en la BMT Pabellón 6 stand 6030-31
R
epública Dominicana se presenta con un stand en la feria dedicada al turismo que se desarrolla en Nápoles, el 30 de marzo y 1 de abril, con el objetivo de alimentar el mercado en el sur de Italia. La Oficina del Turismo de República Dominicana participa también este año en la BMT, la feria dedicada al turismo que se desarrolla en Nápoles, el 30 de marzo y el 1 de Abril, en el pabellón 6, stand 6030-31. En esta ocasión, la Oficina del Turismo presenta el éxito obtenido gracias a la alta calidad del servicio turístico ofrecido por el país, que hoy en día cuenta con 70 mil habitaciones en estructuras hoteleras. Con una ocupación promedio del 69%, una oferta de todo incluido en el 90% de los hoteles, una estancia media de 9 días, para un negocio que aporta 4 360,6 millones de dólares y cerca de 200 000 nuevos puestos de trabajo. Por otra parte, después de la promoción del turismo por el Ministerio de Turismo y dirigida a la Ciudad Colonial, la zona más encantadora y antigua de Santo Domingo, las estadísticas destacan una óptima respuesta; son de hecho 750 000 los turistas que han optado por permanecer en este maravilloso pedazo de historia y más de 600 000 los que han visitado las sugestivas áreas protegidas de la Isla, disfrutando de toda su naturaleza no contaminada. Durante la última Asamblea Nacional, el presidente dominicano, Leonel Fernández, subrayó el crecimiento general del país, destacando el porcentaje relativo al PIB nacional: +150%, que corresponde a un crecimiento anual del 7,1%.
Uno de los sectores en desarrollo, es sin duda el tercero, con hoteles, bares y restaurantes, que vio un incremento del 4,8% en el 2011. Como siempre, la institución aspira a forjar un vínculo fuerte y a tener reuniones con las agencias del centro-sur del país, sobre todo las de Sicilia, para proporcionar informaciones y una visión completa de los eventos e iniciativas del calendario de República Dominicana del 2012. Para aprender más sobre República Dominicana, los agentes tienen la oportunidad de asistir a un curso de capacitación online, una verdadera enciclopedia del país que también se centra en la morfología, la fauna y la flora de estos lugares de ensueño. El uso del e-learning es muy simple: usted entra, después de registrarse, al sitio www.godominicanrepublic.com/elearning/. Las reuniones durante la feria con las agencias de viajes de la Oficina de Turismo de República Dominicana tienen como objetivo identificar, con una comparación directa, el mejor tipo de incentivo para mejorar el posicionamiento del destino en el centro-sur de Italia. PARA MÁS INFORMACIONES: Ente del Turismo de la República Dominicana Piazza Castello, 25 20121 Milano Tel. 02 8057781 www.godominicanrepublic.com http://www.drsmartlibrary.com/
Sierra Maestra, un destino de ecoturismo SITUADA en la región suroriental de Cuba, la Sierra Maestra es la cordillera más accidentada, extensa e importante de la Isla. Extendida por 242 km, en el eje oeste-este desde Cabo Cruz hasta la Punta de Maisí, toca a 12 municipios de las provincias Granma, Santiago de Cuba y Guantánamo; tiene un ancho promedio de 27 km y un área de 5 280 km2. Es asiento del Pico Real del Turquino, mayor elevación del país con 1 972 metros sobre el nivel del mar. Su gran variedad de climas y suelos, alto promedio de precipitaciones pluviales, grandes cuencas hídricas, diversidad paisajística, valles intramontanos, profundas cavernas, así como una flora exuberante y diversa y de marcado endemismo, la afirman como un gran destino ecoturístico. Declarada Gran Parque Nacional Sierra Maestra, en 1980, abarca los parques nacionales Turquino y Desembarco del Granma –Patrimonio Natural de la Humanidad–, los parques naturales Santo Domingo-la Sierrita y Marea del Portillo y, en el extremo oriental, la Reserva de la Biosfera Baconao. Entre sus atractivos naturales se encuentra la Gran Piedra, roca de 70 mil toneladas –la tercera más grande del mundo–, ubicada a 1 225 metros de altura, registrada entre los Récords Guinness. Varias excursiones, siempre acompañadas de guías especializados, de un mínimo de dos días con escalas, al Pico Turquino u otros sitios históricos o naturales de esta gran unidad orográfica, están a disposición de los visitantes. La ruta Providencia (Granma)-Turquino es la más larga y agotadora de escalar; tras la caminata por Santo Domingo y Alto del Naranjo, se hace campamento en Aguada de Joaquín para escalar el Turquino al día siguiente. Otra ruta se describe desde Contramaestre (Santiago de Cuba); se puede viajar de la ciudad de Santiago a Contramaestre en camión y pernoctar en la Villa El Saltón, eco-alojamiento 2 estrellas de Cubanacán, en pleno contacto con el entorno montañés y una hermosa cascada de treinta metros de altura. Para visitar La Plata, aunque puede hacerse desde Santiago de Cuba, se recomienda salir de Bayamo (Granma) hasta Santo Domingo, donde hay alojamiento en la pintoresca Villa Santo Domingo –20 cabañas 2 estrellas de Islazul–, situada junto al río Yara. Allí hay transporte seguro hasta las inmediaciones de La Plata y otros lugares de interés; en general, las travesías se concluyen a pie. Marea del Portillo ofrece también posibilidades de hospedaje en los alrededores de la Sierra.
10
TRAVEL TRADE CARIBBEAN • AÑO XII • NO. 210 • MARZO 2012
Finalizan reforma del Barceló Bávaro Beach Resort
B
arceló Hotels & Resorts da por finalizado el ambicioso proyecto de reforma que ha llevado a cabo en el complejo Barceló Bávaro Beach Resort, en Punta Cana, República Dominicana. Las obras de mejora, que han durado más de dos años, han supuesto una inversión global de 330 millones de dólares. El complejo ha pasado a estar integrado por dos hoteles: el Barceló Bávaro Palace Deluxe, con 1 600 habitaciones, que dispone de tres áreas específicas (suites y junior suites, familias y jugadores de golf), y el Barceló Bávaro Beach, con 391 habitaciones, destinado exclusivamente a un turismo de “sólo adultos”. El Barceló Bávaro Beach Resort es un activo importantísimo para la cadena ya que fue su primer resort internacional y es una de sus propiedades más rentables, además de haber sido el primer complejo construido por una cadena española en Punta Cana. Coincidiendo con la celebración de su 25 aniversario en 2010, un año antes el grupo mallorquín decidió iniciar una renovación total del resort con el fin
de devolverle el glamour que lo vio nacer y posicionarlo como uno de los mejores complejos vacacionales del Caribe. Algo que a fecha de hoy, dos años después del comienzo de las obras, ya es una realidad. La remodelación ha contemplado la reorganización total del complejo, pasando de cinco hoteles a los dos actuales, así como la incorporación de nuevos servicios como un spa, un casino abierto 24 horas, una casa club para el servicio Club Premium, nuevos restaurantes temáticos, un campo de golf de 18 hoyos diseñado por P.B. Dye y un parque acuático para niños, entre otras facilidades. Un cambio espectacular, pero que ha sabido mantener la magia de este resort cuyo secreto radica, en gran parte, en su ubicación única frente a una de las 10 mejores playas del mundo. ■ PARA MÁS INFORMACIÓN: comunicacion@barcelo.com mcgcomunicacion@ono.com www.barcelo.com
DOS NUEVAS DE JARDINES DEL REY
Novedades en náutica, buceo y pesca Cayo Guillermo invita a la tercera edición del Torneo de Pesca Jardines del Rey, Big Game Trolling, del 15 al 20 de octubre de 2012. PLAYA Pilar, en Cayo Guillermo; Playa Flamenco, en Cayo Coco, y playa Los Pinos, en Cayo Paredón, son los sitios que han ido conformando la imagen que distingue a Jardines del Rey, a partir de una diversa y variada oferta de actividades náuticas, buceo y pesca. Cuatro centros de buceo y más de 40 sitios de inmersión con excelentes fondos para la contemplación de paisajes submarinos, se localizan en el litoral. Como novedades, Cayo Guillermo presenta los baños con delfines, los recorridos para descubrir el virginal Cayo Mortero y el kite surf, para cuya práctica aquél
posee las condiciones naturales ideales, por lo que gana en adeptos cada año. Es un lujo para Cayo Guillermo haber sido escenario de las demostraciones de Marilou Lavallée, la kitesurfista canadiense más conocida en el mundo, y la española Perla Martínez, segunda en el ranking mundial de este deporte. Al presente, se proyectan las prestaciones para el desarrollo del kite surf, a la vez que se crean las facilidades y condiciones para una escuela. NUEVOS PRODUCTOS Se anuncia la próxima apertura, en Cayo Coco, del Hotel Memories Flamenco –propiedad del Grupo Gaviota–, con más de 600 habitaciones en su primera etapa. El crecimiento habitacional de los cayos Coco y Guillermo continuará extendiéndose has-
ta Cayo Paredón Grande con un potencial de más 20 mil habitaciones, basado en un programa de desarrollo inicial hasta 2016 que pretende llegar a alrededor de 10 mil cuartos. Actualmente, se preparan los proyectos para el desarrollo de nuevos productos como: campos de golf, parques y centros recreativos, delfinarios, centros comerciales y marinas, en pos de hacer de este destino uno de los más completos del Caribe. ■
Costa Rica quiere elevar el número de turistas TRAS BATIR su récord de llegadas en 2011 con 2,19 millones de visitantes, un 4,6% más que el año anterior, Costa Rica se centra en la innovación y los nuevos nichos de mercado para potenciar su desarrollo turístico, como el turismo rural comunitario, médico, cultural y de congresos y convenciones. Uno de los objetivos del Instituto Costarricense de Turismo para este año es comenzar a construir el Centro Nacional de Convenciones, con el que el país pretende posicionarse en el segmento de turismo de congresos. Costa Rica busca aumentar el número de líneas aéreas que operen vuelos desde su territorio a destinos como Sudamérica, Estados Unidos y Europa. Los principales mercados emisores mostraron crecimientos en 2011: Europa, del 4,8%; América del Norte, de 3,9 puntos y América del Sur, de 8,2. En 2011, abrieron nuevas operaciones al país aerolíneas como Air Berlin, con un vuelo quincenal directo de Berlín a la ciudad de Liberia (Pacífico), y JetBlue, con cuatro vuelos semanales entre Nueva York y Liberia. El turismo es uno de los principales motores de la economía costarricense, pues anualmente genera divisas cercanas a los 1 582 millones de euros, lo que equivale aproximadamente al 5% del PIB, y emplea directamente a unas 150 000 personas y de forma indirecta a otras 400 000.
11
TRAVEL TRADE CARIBBEAN • AÑO XII • NO. 210 • MARZO 2012
Italia presente en los sectores más importantes para el desarrollo de Cuba Sr. Cosentino, el número de empresas italianas presentes en Cuba o que mantienen relaciones comerciales con empresas cubanas es significativo. ¿Cómo definiría la presencia italiana en este sentido? Italia cuenta con más de 40 sucursales inscritas en la Cámara de Comercio de la República de Cuba y, en el campo de las inversiones, con 16 Acuerdos de Asociación Económica Internacional con empresas cubanas. Además, hay que añadir las otras muchas empresas italianas que operan directamente desde Italia o desde otros países de la zona. Estamos presentes en las áreas más importantes para el desarrollo del país, como el turismo, la industria del petróleo, maquinarias y equipos para la industria, construcción y restauración; productos químicos, transporte, tecnología y equipos médicos. La plataforma Scarabeo 9 de Saipem / ENI, que inició la perforación off shore el pasado febrero, es el símbolo de la tecnología italiana de última generación que está al servicio de Cuba. Entre los países de la UE, Italia es el segundo mayor exportador después de España. En el primer semestre de 2011 se han incrementado nuestras exportaciones a Cuba (+38%) y nuestras importaciones procedentes de la Isla (+280%), señal que el intercambio goza de buena salud y se está reequilibrando. Para dar una idea del excelente estado de las relaciones comerciales entre los dos países es suficiente mencionar que en la última FIHAV 2011, el Pabellón de Italia creado por la Embajada, sin poder contar con recursos públicos, ocupó el tercer lugar por espacio de exposición contratado, después de España y China. Imagínese si pudiéramos haber contado con fondos para la promoción. Nuestras empresas acreditadas en Cuba, dirigidas por Massimo Bonanno de Finauto Internacional, son muy apegadas a su país de acogida, muchas incluso por vínculos familiares. Han comprendido que en esta fase de la historia no sólo es importante la exportación de productos italianos, sino tam-
Gabriel Cosentino, agregado de Asuntos Económicos y Comerciales de la Embajada de Italia en La Habana.
bién tener en cuenta las necesidades reales del desarrollo de Cuba y la reactivación de sus exportaciones, además de salvaguardar las conquistas de la Revolución. Así, encontramos la FTC, una de nuestras sucursales de Milán, que ha ayudado a los cubanos a construir una fábrica de helados en Angola. Específicamente, ¿cuál es la contribución que proviene del turismo y del sector de los viajes por el impacto de turoperadores, líneas aéreas, proveedores o inversores? El turismo es el sector líder para el desarrollo económico de la Isla y también para el intercambio cultural y social entre dos pueblos estrechamente relacionados y vinculados históricamente. Como flujos de turistas, después de Canadá y Reino Unido, los italianos son unos 120 mil visitantes cada año. El potencial es enorme, teniendo en cuenta que nuestro turismo está fuertemente penalizado por la ausencia de cadenas hoteleras italianas y vuelos diarios a Cuba. Si se aprobara por nuestra Autoridad Garante de la Concurrencia la reciente adquisición de Blue Panorama por Alitalia, se podría vislumbrar la posibilidad de llegar a tener vuelos diarios y directos de Italia y de aumentar el tráfico de turistas hacia uno de los destinos más encantadores y acogedores del mundo.
La primera reunión del Comité Empresarial Cuba Italia, celebrada el pasado 8 de noviembre en La Habana, poco después de FIHAV, y la reciente BIT en Milán, gracias a los esfuerzos de la Embajada de Cuba en Roma, han mostrado las nuevas e importantes oportunidades de desarrollo turístico que Cuba ofrece. Muchas de nuestras empresas ya están involucradas en la construcción de nuevos hoteles y nuevas instalaciones extra hoteleras, tales como marinas o spas. System Costruzioni, por ejemplo, es una empresa de Modena especializada en construcción de techos y estructuras de madera laminada y representa la excelencia italiana en este ámbito. Cuba construye, pero siempre con el máximo respeto hacia el medio ambiente. ¿Qué sectores de la economía cubana han ofrecido más oportunidades de negocio para las empresas italianas? La industria de la construcción relacionada con el desarrollo del turismo, los grandes proyectos de infraestructuras en Mariel y Cienfuegos, la nueva Ley que autoriza la compraventa de casas para los cubanos y los numerosos proyectos de restauración financiados por la cooperación internacional, hacen de la industria de la construcción el sector que, en este momento, ofre-
ce las mayores oportunidades comerciales para nuestras empresas. En la Feria de la Construcción (FECONS 2012), que tendrá lugar del 10 al 14 de abril, la participación italiana será numerosa y cada vez más dedicada a la excelencia del producto, con la presencia de marcas como MAPEI e IBC Resigum Internacional. La Resigum, por ejemplo, ganó una medalla de oro por la calidad de un producto en la última edición de FIHAV y tendrá un área de más de 100 metros cuadrados en FECONS. El Excelentísimo Embajador de Italia en Cuba, Sr. Marco Baccin, visitará los stands de nuestros empresarios para conocer las nuevas tecnologías y para incentivar a los recién llegados a apostar por este país. Nos podría dar algunos ejemplos de proyectos de inversión cubanos que se están desarrollando en colaboración con las empresas italianas. Italia está presente en dos importantes sectores abiertos a la inversión extranjera. La exploración petrolera en las aguas profundas del Golfo de México, por Saipem / ENI e Impresub, y la refinación de petróleo crudo en el centro industrial de Cienfuegos, con Technip Italy y algunas otras compañías italianas. Hay un gran interés por la parte italiana acerca del gran proyecto de infraestructuras en el Puerto de Mariel, que, una vez completado, debería devolver al turismo el magnífico puerto de La Habana. ¿Hay posibilidades de nuevos proyectos de inversión en la relación Italia-Cuba? Nuevos proyectos, incluida la cooperación científica, pueden surgir en el campo de las energías renovables. Padova Promex, sede de la Secretaría Permanente del Comité Empresarial Italia Cuba, y ENEA están organizando el IV Encuentro Cuba Italia acerca de las Energías Renovables, que se desarrollará en Padua el próximo 19 de junio. Todavía recuerdo la primera edición, en 2009, organizada con la colaboración de nuestra Embajada en el hermoso marco del hotel Nacional. Desde entonces, el evento ha crecido cada año y también Cuba ha dado grandes pasos en la dirección correcta. ■
12
H
TRAVEL TRADE CARIBBEAN • AÑO XII • NO. 210 • MARZO 2012
Havanatur Italia
avanatur Italia, especializada en el producto turístico Cuba, es reconocida en el mercado como una estructura sólida y profesional que cuenta con un equipo de ventas con más de 20 años de experiencia. La sede central está en Milán, en Italia, con una sucursal en Roma. El grupo de trabajo también incluye un equipo de promotores, distribuidos en las principales áreas clave, con un rango que está aumentando para llegar a cubrir todo el mercado italiano. Havanatur Italia es conocida por la venta exclusiva de Cuba y es capaz de ofrecer todos los productos turísticos que existen en el destino, distinguiéndose por los tours exclusivos y por crear programas personalizados apoyados también por este gran receptivo en Cuba, que tiene el mismo nombre. Los productos ofrecidos son manejados con allotment propios con cada chárter que vuela a
este destino, además de apoyarse en los principales vuelos de línea. Havanatur Italia es parte de Havanatur SA, Grupo Internacional de Turoperadores y Agencias de Viajes, líder en la promoción y comercialización de la mayor de las Antillas desde hace más de treinta años. Havanatur ha ampliado y reforzado su estatus de turoperador especializado, hasta ser reconocido mundialmente como “El Especialista de Cuba”. La reputación y el prestigio del operador turístico se basa en la excelencia de los servicios, desde la especialización en el diseño de productos hasta las nuevas y cada día más innovadoras formas de turismo. La cultura altamente profe-
sional, la organización de los recursos humanos y la fuerza en la logística operativa de las actividades receptivas, son elementos fundamentales en la filosofía de Havanatur que se refleja y gratifica en la satisfacción del cliente. La sinergia y la experiencia han hecho de este importante Grupo una garantía para pasar unas vacaciones sin imprevistos, un viaje de éxito, una experiencia para repetir. La marca Havanatur es hoy sinónimo de autoridad y de crédito en la poderosa “industria sin chimeneas”, como se conoce en el mundo del turismo. El Grupo también es apoyado por las organizaciones internacionales del sector del turismo en las que participa como miembro afiliado, entre ellas: la Organización de Turismo del Caribe (CTO), la Confederación de las Organizaciones Turísticas de América Latina (COTAL) y la Asociación Internacional del Transporte Aéreo (IATA). ■
Principales turoperadores italianos que comercializan el destino Cuba MÁS DE UNA DECENA de turoperadores italianos que comercializan el destino Cuba están registrados, representados o en proceso de oficializar su registro o representación en el destino. Incluidos en el Registro Nacional de Agencias de Viajes de la Cámara de Comercio de la República de Cuba están Senza Frontiere, Sol y Med, Quick Viaggi, Distal y Eden. Además, trabajan con Cubatur: Borbone Viaggi, Veratour, Viaggi del Mappamondo, Adsum
Italy, Un Altro Sole, Press Tours y Lovleycuba. Con la agencia Viajes Cubanacán, Alpitour y Cubarama. Eden Viaggi trabaja con Gaviota Tours, mientras que Havanatur Italia, con el receptivo Havanatur Cuba. Se suman otras agencias, de derecho no italiano, pero que también operan en Cuba con Italia: Ocean Tour, Caribbean Diving Center, Travel Net, Daiquiri Tours y Sun Travel Cuba. ■
13
TRAVEL TRADE CARIBBEAN • AÑO XII • NO. 210 • MARZO 2012
Firman acuerdo la OMT y la CET
El CIREN por el mundo Entrevista al Dr. Juan Roca Sierra, representante del CIREN en Italia, para Europa
E
n sus más de 23 años de existencia, el Centro Internacional de Restauración Neurológica, CIREN –fundado el 26 de febrero de 1989–, ha asistido a más de 40 mil pacientes provenientes de 90 países, en particular de México, Portugal, Italia y Angola. En entrevista a TTC, el Dr. Juan Roca, representante del CIREN en Italia, para Europa, ha explicado los objetivos y premisas de la prestigiosa institución. El CIREN es una institución médico-científica de avanzada, con dos programas terapéuticos originales, de Rehabilitación Neurológica y Restauración Biológica. La investigación continua contribuye al aporte constante de nuevos conocimientos y a la introducción y desarrollo de tecnologías en el ámbito de las ciencias neurológicas. CIREN se puede definir como una institución médico-científica que tiene el objetivo de mejorar la calidad de vida de los pacientes que sufren lesiones o enfermedades del sistema nervioso a través de nuevos métodos, multifactoriales e intensivos, que estimulan la neuro-plasticidad. “El CIREN es único en su tipo en el ámbito global por la función que realiza, en dos vertientes, por la recuperación neurológica o de las funciones perdidas en esos pacientes y en el caso de los niños por la habilitación de las funciones que, por razones de salud, aún no han sido capaces de desarrollar. Se distingue por ser el único en el mundo que estudia al paciente con profundidad, de manera inicial, y poste-
Aerolíneas afiliadas a la ALTA transportan 13,2 millones de pasajeros
riormente aplica un programa personalizado, por objetivos, los cuales tienen el fin de recuperar todas aquellas funciones que sean posibles de recuperar”, detalló el Dr. Roca. Más adelante, argumentó: “Podemos añadir que al CIREN se va cuando existen las posibilidades de cualquier tipo de recuperación, por mínima que sea. Es una proyección constante del Centro hacia el paciente elevarle el “auto validismo”, de manera que el paciente sea capaz de recuperar o adquirir las habilidades necesarias para su vida diaria, personal o laboral, y no constituir, como es frecuente, una carga para la familia, sino que sea independiente”. El Centro ha sido capaz de acopiar una excelente experiencia en enfermedades de alta complejidad, para las cuales en el mundo muchas veces no existe una respuesta. “Estamos hablando de esclerosis múltiple, del Parkinson, en fin, de todas esas enfermedades degenerativas que no se curan pero sí se puede mejorar la calidad de vida y hasta bloquearlas en muchas ocasiones, de manera de dilatar su manifestación clínica”, concluyó el Dr. Roca. El CIREN es reconocido como el único centro en el mundo capaz de reunir este nivel científico-profesional. Esto hace posible que los mismos pacientes den lo mejor de sí para alcanzar su propia rehabilitación física e intelectual, lo que les permite una rápida recuperación. Esta misma visión conceptual del trabajo garantiza al CIREN sus éxitos científicos reconocidos a nivel mundial. ■
Las aerolíneas afiliadas a la Asociación Latinoamericana y del Caribe de Transporte Aéreo (ALTA) transportaron, solo en enero de 2012, 13,2 millones de pasajeros, para un aumento del 5,7% frente a igual mes de 2010. ALTA dijo en un comunicado que el tráfico se incrementó 6,6% y la capacidad creció 8,1%, disminuyendo el factor de ocupación a 77,9%, 1,1
LA ORGANIZACIÓN Mundial del Turismo (OMT) y la Comisión Europea de Turismo (CET) han firmado un acuerdo en el que se comprometen a avanzar en sus esfuerzos conjuntos por abordar los principales problemas que afronta el sector turístico. “Desde 2001, la OMT y la CET han colaborado estrechamente para seguir las tendencias en un mercado turístico que no cesa de cambiar y ayudar a sus países Miembros a ser más competitivos”, afirmó el Secretario General de la OMT, Taleb Rifai. Explicó la presidenta de la CET, Petra Hedorfer, que “se ha producido un cambio en las tendencias turísticas (…) que hace que Europa, el destino turístico más visitado del mundo, tenga mucho que ganar de esta asociación. La investigación y los estudios de mercado adquieren más importancia que nunca”. Una de las principales iniciativas que se enmarcan en el nuevo acuerdo es la constitución del Grupo de Reflexión Global de Organizaciones Nacionales de Turismo, que ofrecerá un foro a los jefes de órganos nacionales para encontrar áreas de interés común en las que colaborar. La OMT y la CET conjugarán esfuerzos en temas tales como: investigación de tendencias y mercados, productos y segmentos, metodologías de marketing, evaluación comparativa, sostenibilidad y gestión de crisis. Ambas partes continuarán con sus manuales y estudios de mercados que, hasta la fecha, cubren los emisores más significativos para Europa, entre ellos China, India, Estados Unidos y Oriente Medio, y las temáticas del branding, marketing electrónico y desarrollo de productos. ■
Europa tiene mucho que ganar de esta asociación. Foto: Jérôme Berquez.
puntos porcentuales menos”. Entre algunas de las aerolíneas que se encuentran afiliadas a la ALTA figuran: Aerolíneas Argentinas, Aeroméxico, Avianca, Copa Airlines, Gol, LAN, Taca, Pluna de Uruguay, TAM, Mercosur y Volaris. Cada una de ellas ha tenido resultados positivos, de hecho los fabricantes Boeing y Airbus han pronosticado que en los próximos 10
años serán las que reporten los números más atractivos, por lo cual incrementarán sus pedidos de aeronaves. En el caso de México, la única empresa que hace pública su información es Grupo Aeroméxico y movilizó el primer mes de este año 1 millón 202 mil personas, cifra récord para la compañía en dicho periodo, informó la Asociación.
14
E
l hotel Park View*** celebra por estos días el décimo aniversario de su reapertura –el 23 de febrero de 2002. Construido en 1928, bajo la influencia de las corrientes arquitectónicas de entonces, fue uno de los hoteles más lujosos de La Habana y uno de los primeros que operó con capital norteamericano. Marlene Padura, directora Comercial, expresó a TTC que los emisores más importantes son Alemania, Holanda y Francia; también Bélgica y Reino Unido, y ahora está creciendo el mercado ruso. La estancia promedio es algo más de dos días, aseveró la ejecutiva, “en realidad este hotel no es para largas estancias, sino para gente que viene a conocer La Habana Vieja (…) el promedio anual de ocupación es del orden del 75%”, aunque fluctúa según la temporada –cerró febrero con más de 94%. En 2011, este hotel acogió un promedio de unos 1 230 turistas-días mensuales, equivalente a 760 viajeros físicos, y mantuvo ocupadas alrededor de 1 200 habitaciones-días cada mes. Según Padura, trabajan con receptivos cubanos, turoperadores extranjeros y agencias on line como Hotel Beds y CTN (Cuba Travel Network) que “están entre las primeras emisoras de clientes al hotel y producen muy bien durante todo el año”. Varias agencias operan al Park View con grupos (como Cubamar, que entra con circuitos casi todas las semanas), pero la mayoría es turismo individual. Su temporada extrema alta va de diciembre 22 a enero 2; la alta, la definen los periodos enero 3-abril 30, julio 16-agosto 20, noviembre
TRAVEL TRADE CARIBBEAN • AÑO XII • NO. 210 • MARZO 2012
Décimo aniversario del hotel Park View
y Semana Santa; y la baja, mayo-julio 15, agosto 21-octubre 31 y diciembre 1-21. El edificio de siete pisos dispone de 55 habitaciones estándar con aire acondicionado, baño privado, caja de seguridad, TV satélite, teléfono y mini bar. Cuenta con el restaurante bar Prado y el bar 24 horas Cocktail Lounge. Se ofrecen servicios de portero-maletero, guarda equipajes, buró de turismo, cyber café y parqueo. Perteneciente a Habaguanex S.A., el Park View es el hotel más económico de la compa-
ñía. De ambiente acogedor, agradable decoración y sencillo mobiliario, lo distingue su céntrica localización, donde la vieja Habana se une con la moderna, en el entorno del Museo de Bellas Artes, el antiguo Palacio Presidencial, el Paseo del Prado y el Malecón. ■ PARA MÁS INFORMACIÓN: Calle Colón esq. a Morro, La Habana Vieja Telefono: (537) 861 3293 comercial@parkview.co.cu www.habaguanex.com
El bar-restaurante La Bodeguita del Medio, uno de los rincones más emblemáticos y bohemios de la capital cubana, cumple 70 años de fundada, el 26 de abril. El elemento cultural distintivo, y que en mucho ha tributado a su universal fama, es la habitual huella de los comensales plasmada por siete décadas sobre sus paredes, ya colmadas de firmas, autógrafos, poemas, mensajes y fotos. Otros rasgos que la tipifican son el Mojito, trago de la casa, y la carta menú de típicos platos de la cocina criolla. Su génesis se remonta a la Bodega Casa Martínez –fundada por su propietario Ángel Martínez, ya fallecido, en 1942– que cambia su nombre por el de La Bodeguita del Medio, el 26 de
La Bodeguita del Medio celebra sus 70 años
abril de 1950. Por ella han pasado famosos de todas las épocas y latitudes… Hemingway, Benedetti, Neruda, Errol Flyn, Lam, Portocarrero, García Márquez, Carpentier, Agustín Lara, Brigitte Bardot, Guillén, Pablo Milanés, Silvio Rodríguez.
La campaña por el 70 Aniversario contempla, entre otras acciones: Realización del Primer Taller Internacional de Gestión de los Servicios La B del M, con la presencia de representantes de las franquicias; reconocimiento a clientes distinguidos; producción de un disco compacto con los 20 temas más solicitados en La Bodeguita, incluida Una flor en La Habana, canción compuesta para la ocasión por el cantautor Raidel Iglesias. Como colofón, habrá una cena de gala, el propio día 26, a la par del reconocimiento a trabajadores fundadores y de 15, 20 y 25 años de servicio. Se añaden la muestra fotográfica La B del M por el mundo sobre los establecimientos que representan la marca en el exterior y la proyección del documental Historia sobre la significación de La B del M para la cultura cubana. Instalación insigne del Grupo Empresarial Extrahotelero Palmares, La B del M tiene franquicias en México, Líbano, República Checa, Macedonia, Ucrania y Australia. ■