IT ENG DEU
BERGAMO BY BIKE
1
BENVENUTO A BERGAMO Bergamo: la città sul colle che regala panorami mozzafiato. Percorri le sue strade ricche di storia e lasciati catturare dalla bellezza degli innumerevoli scorci che scorgerai. E poi immergiti nel territorio circostante: dalla magnificenza delle Prealpi Orobie alle più piccole valli che coronano la città, dal Parco dei Colli all’area collinare del Lago d’Iseo fino alla pianura bergamasca: sono tantissimi i paesaggi e i borghi che puoi scoprire in sella alla tua bici, percorrendo le nostre ciclovie. Prima di partire, visita il portale ufficiale del turismo bergamasco www.visitbergamo.net Qui troverai i luoghi da visitare, gli itinerari, gli eventi, le info di viaggio e le esperienze da non perdere, oltre a poter prenotare direttamente il tuo soggiorno. Bergamo ti dà il benvenuto, vienici a trovare! 2
WELCOME TO BERGAMO Bergamo: the city on the hill that offers breathtaking views. Walk through the history-rich streets and let yourself be captivated by the beauty of the countless sights you will see. Then immerse yourself in the surrounding area: from the magnificence of the Orobie Prealps to the smaller valleys that crown the city, from the Parco dei Colli to the hilly area of Lake Iseo to the Bergamo plain. There are so many landscapes and villages that you can discover on the seat of your bike, riding our cycle paths. Before leaving, visit Bergamo’s official tourism portal www.visitbergamo.net Here you will find places to visit, itineraries, events, travel info and unmissable experiences, as well as being able to book your stay directly on the website. Bergamo welcomes you, come and visit us!
WILLKOMMEN IN BERGAMO Bergamo: die Stadt auf dem Hügel mit atemberaubender Aussicht. Spazieren Sie durch die geschichtsträchtigen Straßen und lassen Sie sich von der Schönheit der unzähligen Ausblicke einfangen. Und dann tauchen Sie ein in die Umgebung, von der Pracht der orobischen Voralpen bis zu den kleineren Tälern, die die Stadt krönen, vom Parco dei Colli über das hügelige Gebiet des Iseosees bis zur bergamaskischen Ebene: Es gibt so viele Landschaften und Dörfer, die Sie im Sattel Ihres Fahrrades auf unsere Radwege entdecken können. Besuchen Sie vor Ihrer Abreise das offizielle Tourismusportal in Bergamo unter www.visitbergamo.net Hier finden Sie Ausflugsziele, Reiserouten, Veranstaltungen, Reiseinformationen und Erlebnisse, die Sie nicht verpassen sollten, und Sie können Ihren Aufenthalt direkt buchen. Bergamo heißt Sie willkommen, besuchen Sie uns! 3
BERGAMO BY BIKE IT
Tredici itinerari su tutto il territorio di Bergamo: dalla città alla collina, dalla montagna alla pianura e al lago. I primi 7 percorsi della guida si sviluppano totalmente o quasi totalmente su piste ciclabili: strade riservate alle bici e ai pedoni. Adatti per adulti e, su alcuni tratti, anche alle famiglie. I percorsi 8, 9 e 10, invece, hanno lunghi tratti su strade ma permettono ugualmente di godere di bellezze paesaggistiche e culturali che si incontrano lungo la via. I percorsi 11, 12 e 13 prevedono tratti di sterrate in zone collinari che prediligono l’utilizzo di una MTB.
ENG
Thirteen itineraries throughout the Bergamo area: from the city to the hills, from the mountains to the plain and the lake. The first 7 riding routes are entirely or nearly entirely on cycle paths: roads reserved for bikes and pedestrians. Suitable for adults and, on some stretches, even for families. Routes 8, 9 and 10, on the other hand, have long stretches on roads but still allow you to enjoy the scenic and cultural splendours encountered along the way. Routes 11, 12 and 13 include stretches on dirt roads in hilly areas that favour the use of an MTB.
DEU
Dreizehn Reiserouten im gesamten Gebiet von Bergamo: von der Stadt bis zum Hügel, von den Bergen bis zu den Ebenen und dem See. Die ersten 7 Fahrstrecken sind vollständig oder fast vollständig auf Radwegen ausgebaut: Straßen, die für Fahrräder und Fußgänger reserviert sind. Geeignet für Erwachsene und auf einigen Strecken auch für Familien. Die Routen 8, 9 und 10 hingegen weisen lange Strecken auf Strassen, erlauben es aber dennoch, die landschaftlichen und kulturellen Schönheiten zu genießen, die Sie auf dem Weg begegnen. Die Strecken 11, 12 und 13 bieten unbefestigte Strecken in hügeligen Gebieten, die die Verwendung eines MTB bevorzugen. 4
LEGENDA / LEGEND / LEGENDE Partenza / Departure / Abfahrt Arrivo / Arrival / Ankunft Altitudine minima / Minimum altitude / Mindesthöhe Altitudine massima / Maximum altitude / maximale Höhe Lunghezza percorso / Route length / Weglänge Dislivello / Difference in altitude / Höhenunterschied Tempo di percorrenza / Travel time / Reisezeit 5
Foppolo Branzi Ornica Gromo Pasturo
Piazza Brembana Ardesio
Valle Brembana
4 San Giovanni Bianco
Lecco
3
San Pellegrino Terme
Valle Seriana
Ambria
Valle Imagna
Gandino
Zogno
Capizzone Roncola
Casazza
Sorisole Ponteranica
Sotto il Monte
Calusco d’Adda
10
Ponte San Pietro
6
11
Scanzorosciate
12 Bergamo
Dalmine
Trezzo sull’Adda
Bianza
Albino
5 2
Villa d’Adda
Clu
Trescore Balneario
1
Brusaporto
Cavernago
7 Cologno al Serio
Treviglio
8 Palazzolo sull’Oglio Pontoglio
9 Pagazzano
Sa
Zanica
Osio Sotto
Vaprio d’Adda
13
Romano di Lombardia
Bondione 1 CICLABILE AEROPORTO - BERGAMO 2 GREENWAY BERGAMO
Schilpario Colere
Gromo
3 CICLABILE VALLE SERIANA 4 CICLABILE VALLE BREMBANA 5 CICLABILE VALLE IMAGNA
Ardesio
6 CICLABILE VAL CAVALLINA
Castione della Presolana
3
7 CICLABILE PARCO DEL SERIO NORD
Clusone
8 CICLOVIA DEI LAGHI NORD - EST 9 CICLOVIA PIANURA BERGAMASCA
na
10 CICLOVIA ISOLA BERGAMASCA
Costa Volpino Sovere Gandino
11 TOUR DEL MOSCATO DI SCANZO
Pisogne
12 TOUR IN VAL D’ASTINO 13 TOUR DELLA VALCALEPIO
Bianzano Fonteno
Casazza
Lago d’Iseo
6
Sulzano
13
Sarnico Iseo Corte Franca
Palazzolo sull’Oglio
Monticelli Brusati
Erbusco
oglio Pedrocca 7
Tutte le mappe sono state estratte tramite il sistema: © Mapbox - Orobie Active
1. CICLABILE AEROPORTO
IT
CICLABILE AEROPORTO - BERGAMO Una breve ciclabile che collega, in 6.5 km, l’aeroporto di Bergamo al centro della città. Con alcuni brevi passaggi su strada, si sviluppa per lo più su sede propria. Sono diversi i tratti in cui la vista della città antica posizionata su un colle, ti accompagna nel tragitto.
ENG
AIRPORT - BERGAMO CYCLE PATH A short cycle path that connects Bergamo airport to the city centre in 6.5km. With some short sections on the road, it mostly has on its own path. There are several sections where the view of the old town on top of the hill keeps you company along the way.
DEU
RADWEG FLUGHAFEN - BERGAMO Ein kurzer Radweg verbindet den 6,5 km entfernten Flughafen von Bergamo mit dem Stadtzentrum. Mit ein paar kurzen Strecken auf der Straße, entwickelt er sich meist auf eigenem Gelände. Es gibt mehrere Abschnitte, in denen Sie die Aussicht auf die antike Stadt auf einem Hügel genießen können. 8
Orio al Serio
Città Alta
Milan - Bergamo airport
Bergamo piazzale Marconi
Bergamo
Paderno Orio al Serio Colognola Aeroporto di Bergamo
Azzano San Paolo
230 mt
6.5 km
260 mt
25 min
30 mt
Elevazione | Elevation
PROFILO ALTIMETRICO / ELEVATION PROFILE / HÖHENPROFIL 260 m
245 m
230 m
0 Km
1 Km
2 Km
3 Km Distanza | Distance
4 Km
5 Km
6 Km 6.5 km
2. GREENWAY BERGAMO
P
V
IT
GREENWAY DI BERGAMO Una ciclabile di circa 14 km immersa nel verde del Parco dei Colli di Bergamo. Pedalerai all’ombra dei boschi e nel silenzio della natura in completo relax e godendoti, per un buon tratto, lo scenario delle Mura di Bergamo Alta – Patrimonio Unesco - sullo sfondo. Il percorso ha inizio in via Baioni a Bergamo e giunge, tra boschi e ampi prati, sino a Mozzo.
ENG
BERGAMO GREENWAY A 14km cycle path immersed in the green of the Parco dei Colli in Bergamo. You will ride in the shade of the woods and in the silence of nature, in a completely relaxed atmosphere. For a good stretch, you will enjoy the Walls of Upper Bergamo – UNESCO World Heritage - as a scenic backdrop. The route starts in Bergamo’s via Baioni and arrives, through woods and wide meadows, in Mozzo.
DEU
GREENWAY VON BERGAMO Ein Radweg von ca. 14 km Länge inmitten des Grüns des Parco dei Colli in Bergamo. Sie fahren im Schatten des Waldes und in der Stille der Natur, in völliger Entspannung und genießen für eine gute Strecke die Landschaft der Mauern der Oberstadt - UNESCO-Weltkulturerbe - als Kulisse. Die Route beginnt in Bergamo via Baioni und führt durch Wälder und weite Wiesen bis nach Mozzo. 10
Petosino Paladina
Bergamo via Baioni
Ponteranica
Mozzo via al Castello
Valbrembo Via Baioni
Città Alta Alta Mozzo Bergamo Curno
265 mt
14 km
360 mt
130 mt
h. 1
Elevazione | Elevation
PROFILO ALTIMETRICO / ELEVATION PROFILE / HÖHENPROFIL 360 m
300 m
265 m 0 Km
2 Km
4 Km
6 Km
Distanza | Distance
8 Km
10 Km
12 Km
14 Km
3. VALLE SERIANA
IT
CICLABILE DELLA VAL SERIANA È la ciclabile più lunga di Bergamo: ben 60 km immersi nella natura. Il tuo compagno di viaggio? Il fiume Serio. Con partenza da Bergamo e arrivo a Valbondione, si va alla scoperta della valle Seriana. Dolcemente si sale in quota e, attraversando parchi e boschi, si aprono fantastiche vedute sulle Prealpi Orobie.
ENG
SERIANA VALLEY CYCLE PATH It is the longest cycle path in Bergamo: 60km surrounded by nature. Your travel companion? The Serio river. Departing from Bergamo and arriving in Valbondione, we go on the discovery of the Seriana valley. Gently you climb to the top and, passing through parks and woods, you have fantastic views of the Orobie Prealps.
DEU
RADWEG DES SERIO TALS Es ist der längste Radweg in Bergamo: 60 km mitten in der Natur. Ihr Reisebegleiter? Der Fluss Serio. Von Bergamo aus fahren wir nach Valbondione, um das Serio Tal zu entdecken. Wenn Sie sanft nach oben klettern und durch Parks und Wälder fahren, haben Sie einen fantastischen Blick auf die orobischen Voralpen. 13
Bergamo piazzale Marconi
Oltre il Colle
Valbondione
Valbondione Clusone Parre
via Mes
Gorno San Pellegrino Terme
Vertova
Gandino
Aviatico
Zogno
Endine Gaiano Cene
Spinone al Lago
Nembro Alzano Lombardo Scanzorosciate Trescore Balneario
Bergamo
247 mt
57 km
875 mt
Foresto Sparso
h. 5
850 mt
Elevazione | Elevation
PROFILO ALTIMETRICO / ELEVATION PROFILE / HÖHENPROFIL 875 m 700 m 600 m 500 m 400 m 247m
0 Km
10 Km
20 Km
30 Km
Distanza | Distance
40 Km
50 Km
57 Km
15
4. VALLE BREMBANA
IT
CICLABILE DELLA VAL BREMBANA Dalla media all’alta Valle Brembana, questa ciclabile regala straordinarie vedute sul fiume Brembo tra pareti di roccia a picco. Il percorso di 22 km attraversa borghi storici molto suggestivi come San Pellegrino Terme, cittadina in stile Liberty e Cornello dei Tasso, borgo medievale rimasto intatto nel tempo.
ENG
BREMBANA VALLEY CYCLE PATH From the mid to the upper Brembana Valley, this cycle path offers extraordinary views of the Brembo river between sheer rock walls. The 22km route passes through charming historic villages such as San Pellegrino Terme, an Art Nouveau town and Cornello dei Tasso, a medieval village that has remained intact over time.
DEU
RADWEG DES BREMBO TALS Vom mittleren bis zum oberen Brembo Tal, bietet dieser Radweg einen außergewöhnlichen Blick auf den Fluss Brembo zwischen steilen Felswänden. Die 22 km lange Strecke führt durch sehr eindrucksvolle historische Dörfer wie San Pellegrino Terme, eine Stadt im Jugendstil, und Cornello dei Tasso, ein mittelalterliches Dorf, das im Laufe der Zeit erhalten geblieben ist. 16
Zogno piazza Genieri d’Italia
Piazza Brembana
Piazza Brembana
via A. Locatelli
Roncobello
Valle Brembana
Taleggio
Camerata Cornello
San Giovanni Bianco
Serina
San Pellegrino Terme Corna Imagna
Zogno Selvino
313 mt
550 mt
22 km
230 mt
h. 2
Elevazione | Elevation
PROFILO ALTIMETRICO / ELEVATION PROFILE / HÖHENPROFIL 550 m 500 m 300 m 400 m 350 m 313 m 0 Km
5 Km
10 Km Distanza | Distance
15 Km
22 Km
5. VALLE IMAGNA
IT
CICLABILE DELLA VALLE IMAGNA Un tragitto che corre a mezza costa nei boschi del monte Ubione e a fianco del torrente Imagna. Il percorso è breve (4 km, da Clanezzo a Capizzone), pianeggiante e immerso in un paesaggio incontaminato tra sorgenti e rivoli di acqua.
ENG
IMAGNA VALLEY CYCLE PATH A route that goes through the woods on the side of Mount Ubione and next to the Imagna torrent. The route is short (4km, from Clanezzo to Capizzone), flat and immersed in a pristine landscape between springs and streams.
DEU
RADWEG DES IMAGNA TALS Eine Route, die auf halber Höhe des Berges Ubione und neben dem Bach Imagna verläuft. Die Route ist kurz (4 km von Clanezzo nach Capizzone), flach und in eine unberührte Landschaft zwischen Quellen und Wasserläufen. 18
Clanezzo via Belvedere
Capizzone
Capizzone Corso Italia
Strozza
Clanezzo
323 mt
3.8 km
380 mt
15 min
130 mt
Elevazione | Elevation
PROFILO ALTIMETRICO / ELEVATION PROFILE / HÖHENPROFIL 380 m 370 m 360 m 350 m 340 m 323 m 0 Km
1 Km
2 Km Distanza | Distance
3 Km
3.8 Km
6. VAL CAVALLINA
IT
CICLABILE DELLA VAL CAVALLINA Prima ciclabile realizzata nella bergamasca. Parte da Carobbio degli Angeli e termina a Monasterolo del Castello, sulle sponde del piccolo e suggestivo Lago di Endine. Sono 14 km di percorso attraverso boschi, colline, belle cittadine e con lunghi tratti accanto al Fiume Cherio.
ENG
CAVALLINA VALLEY CYCLE PATH The first cycle path created in the Bergamo area. It starts from Carobbio degli Angeli and ends in Monasterolo del Castello, on the shores of the small and charming Lake Endine. A 14km path through woods, hills, beautiful towns and with long stretches beside the Cherio River.
DEU
RADWEG DES CAVALLINA TALS Erster Radweg in der Gegend von Bergamo. Er beginnt in Carobbio degli Angeli und endet in Monasterolo del Castello, am Ufer des kleinen und eindrucksvollen Endine See. 14 km Weg durch Wälder, Hügel, schöne Städte und mit langen Strecken neben dem Fluss Cherio. 20
Carobbio degli Angeli
Gaverina Terme
Monasterolo del Castello
via Mussani
Monasterolo del Castello
Casazza
Abbazia
via Monte Grappa
Vigano San Martino
Grone Berzo San Fermo
Luzzana Cenate Sopra Entratico Trescore Balneario Foresto Sparso Zandobbio Golago
Carobbio degli Angeli
233 mt
343 mt
14 km
h. 1,5
140 mt
Elevazione | Elevation
PROFILO ALTIMETRICO / ELEVATION PROFILE / HÖHENPROFIL 343 m 320 m 300 m 280 m 260 m 233 m 0 Km
2 Km
4 Km
6 Km
8 Km
Distanza | Distance
10 Km
12 Km
14 Km
7. PARCO DEL SERIO
IT
CICLABILE PARCO DEL SERIO NORD Il fiume Serio al tuo fianco e tutto intorno cascine e campi: è la ciclabile Parco del Serio! Un percorso pianeggiante e sterrato di 10 km che ha inizio a Seriate, nel Parco “Oasi Verde” e termina a Ghisalba. Nel tragitto fai una sosta per visitare il Castello di Malpaga, ne vale la pena!
ENG
PARCO DEL SERIO NORD CYCLE PATH The Serio river by your side and farmhouses and fields all around: it is the Parco del Serio cycle path! A 10km flat dirt path that starts in Seriate, in the “Oasi Verde” Park and ends in Ghisalba. On the way, make a stop and visit Malpaga Castle, it’s worth it!
DEU
RADWEG DES PARCO DEL SERIO NORD Der Fluss Serio an Ihrer Seite und rund um Bauernhäuser und Felder: es ist der Radweg Parco del Serio! Ein 10 km langer ebener und unbefestigter Weg, der in Seriate im Park “Oasi Verde” beginnt und in Ghisalba endet. Machen Sie unterwegs einen Zwischenstopp, um die Burg von Malpaga zu besichtigen - es lohnt sich! 22
Seriate via Lazzaretto
Seriate
Brusaporto
Ghisalba via Ghidini
Bagnatica Azzano San Paolo
Grassobbio
Zanica
Cavernago Malpaga
Urgnano Ghisalba
160mt
10 km
235 mt
45 min
90 mt
Elevazione | Elevation
PROFILO ALTIMETRICO / ELEVATION PROFILE / HÖHENPROFIL 235 m
200 m
160 m 0 Km
2 Km
4 Km
6 Km
Distanza | Distance
8 Km
10 Km
8. CICLOVIA DEI LAGHI Gorle
Torre de’ Roveri
Pedrengo
Bergamo
Albano Sant’Alessandro
Tres Balne
Gorlago
Orio al Serio Azzano San Paolo
San Paolo d’Argon
Brusaporto
Carob Bagnatica Grassobbio
Ch Zanica Bolgare CICLOVIA LAGHI NORD-EST Un tracciato di quasi 40 km che, da Bergamo, attraversa le colline e i Cavernago Comun Nuovo vigneti della Val Calepio e raggiunge Sarnico, cittadina adagiata sul Lago d’Iseo. Qui i più allenati possono decidere di fare il periplo del Lago (67 Malpaga km) oppure prendere il traghetto e scoprire Montisola – l’isola lacustre più grande d’Europa – sempre sulla tua due ruote. ENG
NORTH-EAST LAKES CYCLE PATH A route measuring nearly 40km that, from Bergamo, crosses the hills and vineyards of the Calepio Valley and reaches Sarnico, a town nestled on Lake Iseo. Here the fittest can decide to do the circumnavigation of the Lake (67km) or take the ferry and discover Montisola - the largest lake island in Europe - on their two wheels.
DEU
RADWEG SEEN NORD-OSTEN Eine fast 40 km lange Route führt von Bergamo über die Hügel und Weinberge des Calepio Tals nach Sarnico, eine Stadt am Iseosee. Hier können sich die Stärkeren entscheiden, die Umrundung des Sees (67 km) zu unternehmen oder mit der Fähre Montisola - die größte Seeinsel Europas - immer auf zwei Rädern zu entdecken. 24
Bergamo
Adrara San Martino
lo n
Trescore Balneario
piazzale Marconi
Sarnico
Foresto Sparso
Zandobbio
p.zza XX Settembre
Selva
Paratico
Gorlago Villongo
Sarnico
Carobbio degli Angeli Credaro Chiuduno
Calepio Grumello del Monte
are
Paratico
Tagliuno Capriolo
Telgate Adro Cividino
160 mt
260 mt
San Pancrazio
38 km
350 mt
h. 3
Elevazione | Elevation
PROFILO ALTIMETRICO / ELEVATION PROFILE / HÖHENPROFIL 260 m
220 m
160 m 0 Km
10 Km
20 Km Distanza | Distance
30 Km
38 Km
26
9. CICLOVIA PIANURA
IT
CICLOVIA PIANURA BERGAMASCA Un giro ad anello nella pianura bergamasca, da Romano di Lombardia attraverso Pagazzano, Brignano, Spirano e Castel Liteggio. Un percorso ciclo-escursionistico dove puoi ammirare rocche e castelli antichi, oasi protette e fontanili, percorrendo scenografiche strade di campagna.
ENG
BERGAMO PLAIN CYCLE PATH A circular route in the Bergamo plain, from Romano di Lombardia through Pagazzano, Brignano, Spirano and Castel Liteggio. A cycle-hiking route where you can admire historic fortresses and castles, protected oases and springs, along scenic country roads.
DEU
RADWEG BERGAMASKISCHE EBENE Eine Rundfahrt in der Ebene von Bergamo von Romano di Lombardia über Pagazzano, Brignano, Spirano und Castel Liteggio. Eine Fahrradroute, auf der Sie alte Festungen und Burgen, geschützte Oasen und Brunnen entlang malerischer Landstraßen bewundern können. 27
Romano di Lombardia
Ghisalba
piazza Stazione
Spirano
Cologno al Serio
Castel Liteggio
Brignano Gera d’Adda
Morengo
Romano di Lombardia
Bariano
116 mt
157 mt
44 km
150 mt
h. 4
Elevazione | Elevation
PROFILO ALTIMETRICO / ELEVATION PROFILE / HÖHENPROFIL 157 m 150 m 140 m 130m 120 m 116m 0 Km
10 Km
20 Km Distanza | Distance
30 Km
40 Km 44 Km
4
29
10. CICLOVIA ISOLA
IT
CICLOVIA ISOLA BERGAMASCA Da Bergamo a Sotto il Monte Giovanni XXIII, un affascinante itinerario ciclo-escursionistico attraverso l’area dell’isola Bergamasca, così chiamata perché delimitata dai fiumi Brembo e Adda. 20 km di percorso che giungono, passando a ridosso del Monte Canto, al paese natale di Papa Giovanni XXIII.
ENG
BERGAMO ISLAND CYCLE PATH From Bergamo to Sotto il Monte Giovanni XXIII, a fascinating cycle-hiking itinerary through the area of Bergamo Island, so called because it is bound by the Brembo and Adda rivers. A 20km route that, passing close to Mount Canto, arrives to Pope John XXIII’s birthplace.
DEU
RADWEG DER BERGAMASKISCHEN INSEL Von Bergamo nach Sotto il Monte Giovanni XXIII, eine faszinierende Radtour durch das Gebiet der Insel von Bergamo, die von den Flüssen Brembo und Adda begrenzt wird. Ein 20 km langer Weg bis zum Geburtsort von Papst Johannes XXIII., vorbei am Monte Canto. 30
Bergamo piazzale Marconi
Sotto il Monte Giovanni XXIII
Palazzago
Villa d’Almè
v.le Pacem in Terris
Sorisole Almè
Barzana Pontida
Ponteranica
Gromlongo
Sotto il Monte
Brembate di Sopra Botta
Mapello
Scano al Brembo Mozzo
Terno d’Isola
Bergamo
Curno
Bonate Sopra
Malpensata
Bonate Sotto
Lallio
Suisio Madone
220 mt
321 mt
20 km
200 mt
h 1,5
Elevazione | Elevation
PROFILO ALTIMETRICO / ELEVATION PROFILE / HÖHENPROFIL 321 m
280 m
220 m 0 Km
5 Km
10 Km Distanza | Distance
15 Km
20 km
11. TOUR DEL MOSCATO
IT
TOUR DEL MOSCATO DI SCANZO A pochissimi km dalla città di Bergamo, un percorso circolare cicloMTB nell’area di coltivazione e produzione del Moscato di Scanzo, la più piccola DOCG d’Italia, e limitrofi. L’itinerario, tra dolci pendii e meravigliose vedute, ti conduce alla scoperta delle aree naturali intorno a Scanzorosciate e Torre de’ Roveri.
ENG
MOSCATO DI SCANZO TOUR Just a few kilometres from the city of Bergamo, a circular cycle-MTB route in the cultivation and production area of Moscato di Scanzo, the smallest DOCG in Italy, and the neighbouring areas. The itinerary, amid gentle slopes and wonderful views, leads you to discover the naturalistic areas around Scanzorosciate and Torre de’ Roveri.
DEU
TOUR DES MOSCATO VON SCANZO Ein paar Kilometer von der Stadt Bergamo entfernt, eine runde MTBStrecke im Anbau- und Produktionsgebiet des Moscato von Scanzo, den kleinsten DOCG Italiens, und angrenzenden Gebieten. Die Route zwischen sanften Hängen und herrlichen Ausblicken führt Sie zu den Naturgebieten rund um Scanzorosciate und Torre de’ Roveri. 32
Scanzorosciate
Alzano Lombardo
p.zza Unità d’Italia
Villa di Serio Gavarno Tribulina
Scanzorosciate Negrone
Torre de’ Roveri Pedrengo
Albano Sant’Alessandro
19 km
450 mt
250 mt
h. 3
500 mt
Elevazione | Elevation
PROFILO ALTIMETRICO / ELEVATION PROFILE / HÖHENPROFIL 450 m
350 m
250 m 0 Km
2 Km
4 Km
6 Km
8 Km
10 Km
Distanza | Distance
12 Km
14 Km
16 Km
19 Km
12. TOUR IN VAL D’ASTINO
IT
TOUR IN VAL D’ASTINO Bergamo è l’unica città immersa in un parco di 4700 ettari: il Parco dei Colli. Questo percorso ad anello ti condurrà proprio qui: tra le bellezze naturalistiche della Val di Astino; sulla sommità del Colle di San Vigilio da cui godrai di panorami mozzafiato e tra le viette e i tesori della città antica, Bergamo Alta.
ENG
ASTINO VALLEY TOUR Bergamo is the only city immersed in a 4700-hectare park: the Parco dei Colli. This circular route will take place right here, among the naturalistic beauties of the Astino Valley; on the top of San Vigilio Hill, from where you will enjoy breathtaking views and between the alleys and treasures of the historic city, Upper Bergamo.
DEU
TOUR IM ASTINO TAL Bergamo ist die einzige Stadt inmitten eines 4700 Hektar großen Parks: der Parco dei Colli. Diese Tour führt Sie direkt hierher: zu den naturalistischen Schönheiten des Astino Tals; auf dem Gipfel des San Vigilio Hügels, von dem aus Sie eine atemberaubende Aussicht genießen und zwischen den Gassen und Schätzen der antiken Oberstadt von Bergamo. 34
Bergamo piazzale Marconi
San Vigilio
Città Alta
Val d’Astino
Bergamo
Ospedale Papa Giovanni XXIII
Malpensata
17 km
490 mt
230 mt
400 mt
h. 3
Elevazione | Elevation
PROFILO ALTIMETRICO / ELEVATION PROFILE / HÖHENPROFIL 490 m
350 m
230 m 0 Km
2 Km
4 Km
6 Km
8 Km
10 Km
Distanza | Distance
12 Km
14 Km
17 Km
13. TOUR VALCALEPIO
IT
TOUR DELLA VALCALEPIO Percorso circolare ciclo – MTB tra colline, vigneti e boschi: siamo in Valcalepio, culla del vino Valcalepio DOC, ottenuto da uve Merlot e Cabernet. Da Grumello del Monte, a Gandosso fino a Carobbio degli Angeli, percorrerai diverse sterrate che ti mostreranno scorci inediti a valle e sui monti circostanti.
ENG
VALCALEPIO TOUR Circular cycle-MTB route among hills, vineyards and woods: we are in Valcalepio, cradle of the Valcalepio DOC wine, made from Merlot and Cabernet grapes. From Grumello del Monte, to Gandosso up to Carobbio degli Angeli, you’ll ride along several dirt roads that will show you unprecedented views of the valley and the surrounding mountains.
DEU
TOUR DES VALCALEPIO MTB - Radweg zwischen Hügeln, Weinbergen und Wäldern: Wir befinden uns in Valcalepio, der Wiege des Valcalepio DOC-Weins, der aus Merlotund Cabernet-Trauben hergestellt wird. Von Grumello del Monte über Gandosso bis zu Carobbio degli Angeli fahren Sie über verschiedene unbefestigte Straßen, die Ihnen neue Ausblicke flussabwärts und auf die umliegenden Berge bieten. 36
Grumello del Monte
Gorlago
piazza Stazione
Carobbio degli Angeli
Gandosso
Chiuduno
Grumello del Monte
Telgate
19 km
570 mt
200 mt
h. 3
450 mt
Elevazione | Elevation
PROFILO ALTIMETRICO / ELEVATION PROFILE / HÖHENPROFIL 570 m
400 m
200 m 0 Km
2 Km
4 Km
6 Km
8 Km
10 Km
Distanza | Distance
12 Km
14 Km
16 Km
19 Km
INFO POINT IT
Per avere tutte le informazioni turistiche di cui hai bisogno sul nostro territorio, ecco l’elenco degli info point di Bergamo e provincia.
ENG
To get all the tourist information you need about our territory, here is the list of info points in Bergamo and the province.
DEU
Um alle touristischen Informationen, die Sie in unserem Bereich benötigen, hier ist die Liste der Info-Point und in der Provinz Bergamo. AEROPORTO / AIRPORT / FLUGHAFEN Infopoint Gate Milan Bergamo Airport Tel. +39 035 320402 airport@visitbergamo.net CITTÀ / CITY / STADT Bergamo - Città Alta Tel +39 035 242226 turismo@comune.bg.it Bergamo - Città Bassa Tel +39 035 210204 turismo1@comune.bg.it VALLI / VALLEYS / TÄLER Val Seriana e di Scalve a Pontenossa Tel. +39 035 704063 infopoint@valseriana.eu Valle Brembana a San Pellegrino Terme Tel. +39 0345 21020 info@turismosanpellegrinoterme.it Valle Imagna a Almenno San Bartolomeo Tel. +39 035 553205 info@iatvalleimagna.com Borghi della Presolana a Rovetta Tel. +39 0346 72220 info@borghipresolana.com 38
Altopiano Selvino e Aviatico a Selvino Tel. +39 035 0521582 info@altopianoselvinoaviatico.it Dossena Tel. +39 0345 49413 info@comune.dossena.bg.it Valbrembilla Tel. +39 388 7777354 prolocobrembilla@gmail.com LAGHI / LAKES / SEEN Alto Lago d’Iseo a Lovere Tel. +39 035 962178 info@iataltosebino.it Basso Lago d’Iseo e Valcalepio a Sarnico Tel. +39 035 910900 info@prolocosarnico.it Valcavallina a Trescore Balneario Tel. +39 035 944777 info@prolocotrescore.it PIANURA / PLAIN / EBENE Martinengo Tel. +39 0363 988336 info@bassabergamascaorientale.it Bassa Bergamasca Occidentale a Treviglio Tel. +39 0363 45466 info@bassabergamascaoccidentale.it Crespi d’Adda Tel. +39 02 9091712 info@crespidaddaunesco.org
39
COME RAGGIUNGERE Bergamo dista 5 km dall’aeroporto internazionale di Milano - Bergamo, il terzo aeroporto più grande in Italia, collegato con oltre 100 destinazioni. Una volta atterrato, visita il nostro infopoint “VisitBergamo” situato nell’area arrivi: ti aspettiamo per darti il benvenuto e tutte le informazioni necessarie per il tuo soggiorno! Molto frequenti i collegamenti ferroviari con Milano e Brescia, posti a solo 50 km da Bergamo, e con le altre maggiori destinazioni turistiche del Nord Italia. Prendi l’uscita Bergamo dell’autostrada A4 Milano - Venezia e in breve raggiungi la città o, attraverso le tangenziali, le aree circostanti.
Val di Scalve Valle Brembana Valle Imagna Isola Bergamasca dir. MILANO
Bergamo Pianura Bergamasca
Valle Seriana Lago d’Iseo Val Cavallina Val Calepio dir. VENEZIA
Stoccolma/ 2,30 h Berlino / 1,40 h Londra / 2 h
Mosca /3,30 h
Parigi / 1,35 h Bergamo
Madrid / 2,30 h
Atene / 2,30 h
Palermo / 1,45 h 40
HOW TO GET THERE Bergamo is 5km from Milan - Bergamo international airport, the third largest airport in Italy, connected with over 100 destinations. Once you’ve landed, visit our info point “VisitBergamo” located in the arrivals area. We’ll be waiting to welcome you and give you all the information you need for your stay! Very frequent rail connections with Milan and Brescia, located just 50km from Bergamo, and with Northern Italy’s other major tourist destinations. Take the Bergamo exit of the A4 Milan - Venice highway and you will soon reach the city or, taking the ring roads, the surrounding areas.
WIE ERREICHEN SIE UNS Bergamo ist 5 km vom internationalen Flughafen von Mailand - Bergamo, der drittgrößte Flughafen in Italien, der mit über 100 Zielen verbunden ist, entfernt. Besuchen Sie nach der Landung unseren Infopoint “VisitBergamo” im Ankunftsbereich: Wir erwarten Sie und haben alle Informationen, die Sie für Ihren Aufenthalt benötigen, für Sie bereit! Sehr häufige Zugverbindungen nach Mailand und Brescia, nur 50 km von Bergamo entfernt, sowie zu den anderen wichtigen Touristenzielen in Norditalien. Nehmen Sie die Ausfahrt Bergamo der Autobahn A4 Mailand - Venedig und Sie werden bald die Stadt oder über die Ringstraßen die umliegenden Gebiete erreichen.
IT ENG DEU
Tempi di percorrenza da Bergamo in auto Driving time from Bergamo Fahrzeit von Bergamo mit dem Auto Milano: 40 min. Brescia: 40 min. Como: 60 min.
Lago di Garda: 60 min. Verona: 1h 20min. Venezia: 2 h 20 min. 41
PRENOTA IL TUO SOGGIORNO IT
ENG
Hotel, B&B, case vacanza, ostelli, rifugi di montagna… A Bergamo hai centinaia di possibilità per trovare il tuo soggiorno perfetto! Come fare? Su visitbergamo.net puoi filtrare i risultati a seconda delle tue necessità e con pochi click prenotare direttamente. È facile, veloce e sicuro.
BOOK YOUR STAY Hotels, B&Bs, holiday homes, hostels, mountain refuges... In Bergamo, you have hundreds of possibilities to find the perfect place to stay! How? On visitbergamo.net you can filter the results according to your needs and book directly with just a few clicks. It’s easy, fast and safe.
DEU
BUCHEN SIE IHRE AUFENTHALT Hotels, B & Bs, Ferienhäuser, Herbergen, Berghütten... In Bergamo haben Sie Hunderte von Möglichkeiten, Ihren perfekten Aufenthalt zu finden! Wie geht es? Auf visitbergamo.net können Sie die Ergebnisse nach Ihren Wünschen filtern und mit wenigen Klicks direkt buchen. Es ist einfach, schnell und sicher.
42
CREDITI / CREDITS / NACHWEIS In collaborazione con / In collaboration with / In Zusammenarbeit mit
www.bg.camcom.it
www.valleserianabike.it
Testi / Text / Texte VisitBergamo Traduzioni / Translations / Übersetzungen Georgia Baillieu (ENG), Micaela Bamonte (DEU) Foto di copertina / Photo cover / Titelbild Filippo Rivetti - timeflees.com Crediti fotografici / Photo credits / Photonachweise Alex Persico (pag. 32) Davide Ripamonti Studio (pag. 3, 25, 27, 28, 40) Dimitri Salvi (pag. 24) Fabio Toschi - Indie Studio (pag. 8) Filippo Rivetti - timeflees.com (pag. 10) Giulia Grandinetti (pag. 13, 14) Roberto Lorenzi (pag. 6, 11, 16, 18, 20, 34) Simone Pievani (pag. 30)
43
#visitbergamo Enjoy and Share!