Нью-Йорк кафе меню

Page 1


Набери 300 бонусов.

ВЫИГРАЙ КВАРТИРУ

большая игра

в этом году!

Евгений Чубань, выиграл путевку в Берлин в таверне «Бавария»

Дмитрий Чудинов, выиграл путевку в Закопане в кафе «ЛаПлас»

Илга Жуковская, выиграла поездку на концерт в г. Вильнюс в ресторане «Кропоткинъ»

Надежда Заболоцкая, выиграла путевку в Берлин в трактире «Кропоткинъ»

Участники программы начисления бонусов:

Amepukanckoe Amepukanckoekaope kaope

American Americancaffe caffe Сведения об источнике информации, об организаторе м ероприятия, о правилах его проведения, количестве п ризов или выигрышей по результатам мероприятия, сроке, месте и порядке их получения можно узнать п о тел. 300-380 или на сайте: www.tuta-bonus.ru. Н омер лотереи Н/439С/83. Срок проведения лотереи с 8 февраля 2013 г. по 22 декабря 2013 г.


Appetizers to share

Appetizers

На компанию!

Закуски

Крылышки «Гарлем» Знаменитые куриные крылышки-фри в американском стиле, маринованные в пикантном соусе. Сервируются сельдереем и соусом «Блю чиз».

Winglets «Harlem» The famous chicken deep frying wings in American style marinated in spicy sauce. Served with celery and «Blue cheese» sauce. 200/40 г

Закуска «Маунт-Вернон» The appetizer «Mount Vernon»

Закуска «Маунт-Вернон»

Onion rings «New York»

Кальмарные кольца «Гудзон» Аппетитные колечки жареных кальмаров в хрустящей панировке. Подаются с соусом.

Kalmar rings «Hudson» Delicious fried kalmar rings in a crispy breading. Served with sauce. 150/40 г

Печеный фаршированный картофель «Даунтаун»

Жареный сыр «Мидтаун»

Легендарные картофельные половинки, запеченные с сыром и беконом. Сервируются сметаной и зеленью.

Брусочки сыра «Моццарелла» в панировке с пикантными приправами, зажаренные во фритюре. Сервируются соусом «Маринара».

Baked stuffed potatoes «Downtown»

Fried cheese «Midtown»

Legendary potato halves baked with cheese and bacon. Served with sour cream and herbs. 300 г

«Манхеттэн» — три в одном Печеный фаршированный картофель «Даунтаун», жареный сыр «Мидтаун» и крылышки «Гарлем». Сервируются сметаной, зеленью, соусом «Маринара», «Блю чиз» и сельдереем.

Homemade wheat crisps, fried chicken with onion and sweet pepper in cheese, with hot pepper rings. Served with sauces «Pico de Gayo», guacamole and sour cream. 300 г

«Manhattan» - three-in-one Baked stuffed potatoes «Downtown», grilled cheese «Midtown» and spicy wings «Harlem». Served with sour cream, herbs, «Marinara», «Blue cheese» sauces and celery. 400 г

Amepukanckoe kaope

12′

ГОТОВО ЧЕРЕЗ

Кесадилья «Джексон Хейтс» Пшеничная тортилья с начинкой из пряного куриного филе-фри в панировке, соуса «Блю чиз» и красной капусты.

Quesadilla «Jackson Heights» Wheat tortilla filled with spicy chicken fillet breaded french fries, «Blue cheese» sauce and red cabbage. 250 г

Кесадилья «Чаппакуа» с курицей

Deep fried «Mozzarella» cheese wedges in breading with spicy herbs. Served with «Marinara» sauce. 150/40 г

Кесадилья «Минеола» с курицей и сыром Горячая пшеничная лепешка с начинкой из куриного филе-гриль, бекона, сыра, помидоров с зеленью под глазурью «Бальзамик». Сервируется соусом «Маринара».

Quesadilla «Mineola» with chicken and cheese Hot wheat tortilla stuffed with chicken-grill, bacon, cheese, tomatoes with herbs, under «Balsamic» glaze. Served with «Marinara» sauce. 200/40 г

Пшеничная тортилья с начинкой из куриного филегриль, хрустящего бекона, сыра, соуса «Пико-де-гайя» и сладкого лука. Подается со сметаной, соусами «Пикоде-Гайя», «Сальса», «Гуакамоле».

Quesadilla «Chappaqua» with chicken

READY IN

Островато! Spicy!

Rosy fried slices of chicken fillet «New York» in sesame breading. Served with sauce «Jim Beam». 150/40 г

Golden sweet onion rings breaded and crispy fried. Served with mayonnaise. 100/40 г

Big dish for company. Three excellent flavors: spicy wings «Harlem» with blue cheese sauce, sliced chicken fillet «New York» in the sesame breaded with sauce «Jim Beam», quesadilla «Mineola» with chicken and cheese under balsamic glaze with sauce «Marinara». 740 г

Fajita «Yonkers» nachos with chicken

Chicken fillet «New York»

Золотистые колечки сладкого лука в панировке, обжаренные до хруста. Подаются с майонезом.

The appetizer «Mount Vernon»

Самодельные пшеничные чипсы, обжаренное куриное филе с луком и сладким перцем в сыре, с колечками жгучего перчика. Сервируется соусами «Пико-де-Гайо», гуакамоле и сметаной.

Румяные ломтики куриного филе «Нью-Йорк» в кунжутной панировке. Сервируются соусом «Джим Бим».

Луковые кольца «Нью-Йорк»

Большое блюдо на компанию. Три великолепных вкуса: острые крылышки «Гарлем» с соусом «Блю чиз», ломтики куриного филе «Нью-Йорк» в кунжутной панировке с соусом «Джим Бим», кесадилья «Минеола» с курицей и сыром под глазурью «Бальзамик» с соусом «Маринара».

Начос фахито «Йонкерс» с курицей

Куриное филе «Нью-Йорк»

Готовится в течение 12 минут. Ready in 12 minutes.

American caffe

Wheat tortilla filled with grilled chicken fillet, crispy bacon, cheese, sauce «Pico de Gaia» and sweet onion. Served with sour cream, sauces «Pico de Gaia», «Salsa», «Guacamole». 260/40 г

Amepukanckoe kaope

American caffe


Burgers

Sandwiches

Бургеры

Сэндвичи

Бургер «Блю чиз» с беконом

Сэндвич «Квинс» с курицей

Двойной вкус! Сырный соус, голубой сыр и хрустящий жареный бекон.

Куриное филе-гриль в маринаде со специями «Кейджин», под расплавленным сыром, с обжаренным беконом и майонезом на фирменной булочке. Подается с картофелем-фри.

Blue cheese burger with bacon Double taste! Cheese sauce, blue cheese and crispy fried bacon. 200/100/40 г

Чизбургер «Нью-Йорк» Особенный чизбургер с котлетойгриль и расплавленным сыром.

Чикенбургер с беконом «Таймс Сквер»

«New York» cheeseburger Special cheeseburger with grilled burger and melted cheese. 200/100/40 г

Бургер «Джим Бим» Сочная говядина в соусе «Джим Бим» с хрустящим поджаренным беконом и сыром. И еще немного соуса «Джим Бим»!

Burger «Jim Beam» Juicy beef in «Jim Beam» sauce with crispy fried bacon and cheese. And a little bit of the sauce «Jim Beam»! 200/100/40 г

Куриное филе в специях «Кейджин» с хрустящими кусочками бекона, перцем халапеньо и расплавленным сыром.

«Queens» sandwich with chicken Grilled chicken, marinated with spices «Cajun», under melted cheese with roasted bacon and mayonnaise on a bun. Served with french fries. 120/100/40 г

Пигбургер Сочная свинина, лист салата, пекинская капуста, кетчуп.

Pigburger Juicy pork, lettuce, сhinese cabbage and ketchup. 200 г

Chickenburger with bacon «Times Square» Chicken fillet in spices «Cajun» with crispy bacon slices, jalapeno and melted cheese. 200/100/40 г

Гамбургер с грибами Томаты, огурцы маринованные, красный лук, говяжья котлета, сыр, грибы, подается с картофелем фри, майонезом.

Mushroom burger Tomatoes, cucumbers, red onion, beef burger, cheese, mushrooms, served with french fries and mayonnaise. 200/100/40 г

Сэндвич с курицей «Статен-Айленд» Ломтики курицы-фри в панировке на поджаренной фирменной булочке с беконом, листьями салата, помидорами и майонезом. Подается с картофелем-фри.

Супербургер N.Y. Сделай любой бургер СУПЕРБУРГЕРОМ! Добавь к нему еще одну котлету-гриль и четыре луковых кольца!

«Staten Island» Sandwich with chicken

Superburger N.Y.

Slices of chicken fries under the cheese crust, roasted on a branded bun with bacon, lettuce, tomatoes and mayonnaise. Served with french fries. 120/100/40 г

Make your burger SUPER with one more grilled meat cutlet and four crispy onion rings.

Сэндвич «Бруклин»

Amepukanckoe kaope

American caffe

Сэндвич «Бронкс»

Двойной сэндвич с ветчиной, индейкой, сыром, поджаренным беконом, салатными листьями, помидорами и майонезом на фирменной булочке. Подается с картофелем-фри.

Куриное филе-гриль с двумя сырами, жареным луком и помидорами на фирменной булочке. Подается с супом дня или картофелем-фри.

Brooklyn Sandwich

Sandwich «Bronx»

Double sandwich with ham, turkey, heese, fried bacon, lettuce leaves, tomato and mayonnaise on a branded bun. Served with french fries. 120/100/40 г

Grilled chicken fillet with two cheeses, grilled onions and tomatoes on a bun. Served with soup of the day or french fries. 120/100/40 г

Amepukanckoe kaope

American caffe


Salads

Soups

Салаты

Супы Томатный суп с гренками «Вест-Виллидж»

Грибной суп «Бродвей» Ароматный крем-суп на сливках с грибами.

Насыщенный и густой томатный суп с зеленью, мягким сыром и гренками с чесноком.

Mushroom soup «Broadway»

Tomato soup with croutons «West Village»

Flavored cream-soup with cream and mushrooms. 320 г

Rich and thick tomato soup with greens, soft cheese and croutons with garlic. 320 г

Луковый суп «Парк Авеню»

Суп дня

Легендарный французский суп на курином бульоне с карамелизированным луком, гренками и сырной шапочкой.

Каждый день - разный! Официант в курсе!

Soup of the day

Onion soup «Park Avenue» Салат «Седьмая миля» с лососем

Every day soup is different! Waiter is informed! 320 г

The legendary French chicken broth soup with caramelized onion, croutons and cheese cap. 320 г

Филе лосося, обжаренное в смеси «7 специй», свежий салат-микс, жареные шампиньоны, помидоры черри, пикантная заправка «Бальзамик» со специями.

«The Seventh mile» salad with salmon Salmon fillet fried in a mix of «7 spices», fresh salad mix, fried mushrooms, cherry tomatoes, spicy dressing «Balsamic» with spices. 250 г

Салат «Цезарь» с курицей Классическое сочетание куриного филе-гриль, салатных листьев, крутонов, сырной стружки и заправки «Цезарь».

«Caesar» salad with chicken A classic combination of grilled chicken, salad leaves, croutons, cheese chips and «Caesar» dressing. 250 г

Салат «Чайнатаун» с курицей Куриное филе-гриль с цитрусовым соусом на салатных листьях с помидорами и заправкой из лайма.

«Chinatown» salad with chicken Grilled chicken with citrus sauce on the salad leaves with tomatoes and lime dressing. 250 г

Baking Салат «Бедфорд» с курицей

Выпечка

Ломтики курицы, обжаренные в специях «Кейджин», на листьях салата с помидорами, яйцами вкрутую и сырной стружкой в медово-горчичной заправке.

Salad «Bedford» with chicken Chicken slices fried in spices «Cajun», on the leaves of lettuce with tomatoes, hard boiled eggs and cheese shavings in honey-mustard dressing. 250 г

Салат «Лонг-Айленд» с курицей Куриное филе-гриль в соусе «Барбекю» на салатных листьях с помидорами, зеленью, сырной стружкой и заправкой.

Salad «Long Island» with chicken Grilled chicken fillet with sauce «Bbq» on the salad leaves with tomatoes, greens, cheese shaving and dressing. 250 г

Фетуччини «Седьмая миля» с лососем Лосось-гриль, приготовленный с приправой «7 специй», подается c брокколи, лимоном, сливочным соусом, помидорами и зеленью.

Noodles «The Seventh mile» with salmon Grilled salmon cooked with seasoning «7 spices», served with broccoli, lemon, butter sauce, tomatoes and herbs. 250 г

2

1

4

3

5

Pasta Паста Фетуччини «Джо Димаджио» с курицей Фетуччини в классическом соусе «Альфредо» с обжаренной в луизианском стиле куриной грудкой с помидорами и зеленью.

«Joe DiMaggio» noodles with chicken Fetuccini in a classic «Alfredo» sauce with Louisiana style fried chicken breast with tomatoes and greens. 250 г

Овощной салат «Сохо» Свежие огурцы, разноцветный сладкий перец, помидоры, красный лук, листья салата, мягкий сыр, пикантная заправка «Винегрет».

Фетуччини «Маленькая Италия» с курицей

Vegetable salad «Soho»

Фетуччини с жареным маринованным куриным филе с чесноком, вялеными помидорами, сельдереем, зеленым горошком в соусе «Маринара» и зеленью.

Fresh cucumbers, sweet multicolored peppers, tomatoes, red onion, lettuce, soft cheese, spicy dressing «Vinaigrette». 250 г

«Little Italy» noodles with chicken

Овощной салат «Вест-Сайд»

Fetuссini with grilled marinated chicken fillet with garlic, sun dried tomatoes, celery, green peas in «Marinara» sauce and greens. 250 г

Хрустящая свежая капуста, тертые морковь и яблоки, помидоры черри с пикантной заправкой «Винегрет».

Vegetable salad «West Side»

Фетуччини «Биг Пигги»

Crispy fresh cabbage, grated carrots and apples, cherry tomatoes with spicy dressing «Vinaigrette». 250 г

Фетуччини со свининой, опятами и шампиньонами, сливочным соусом, сыром «Пармезан» и помидорами черри.

«Big Piggy» fetuccini Fetuссini with pork and mushrooms, oyster mushrooms, butter sauce, parmesan cheese and tomatoes cherry. 250 г

Amepukanckoe kaope

American caffe

Amepukanckoe kaope

American caffe


Chicken and fish

Ribs and fajita

Курица и рыба

Ребрышки и фахито Ребрышки «Челси» в глазури «Джим Бим»

Ребрышки «Рокавей»

Превосходные свиные ребрышки-гриль в соусе «Джим Бим». Подаются с картофелем фри. Их невозможно забыть!

Традиционные свиные ребрышки-гриль в соусе «Барбекю». Подаются с картофелем фри. К ним все возвращаются!

Ribs «Chelsea» with «Jim Beam» glaze

«Rockaway» ribs

Excellent grilled pork ribs in sauce «Jim Beam». Served with french fries. They are impossible to forget! 400/100/40 г

Traditional grill pork ribs in «Bbq» sauce. Served with french fries. Everybody back for it! 400/100/40 г

Ребрышки «Челси» в глазури «Джим Бим»

Ребрышки «Рокавей»

Превосходные свиные ребрышки-гриль в соусе «Джим Бим». Подаются с картофелем фри. Их невозможно забыть!

Традиционные свиные ребрышки-гриль в соусе «Барбекю». Подаются с картофелем фри. К ним все возвращаются!

1/2 Ribs «Chelsea» with «Jim Beam» glaze

1/2 «Rockaway» ribs

Excellent grilled pork ribs in sauce «Jim Beam». Served with french fries. They are impossible to forget! 200/100/40 г

Traditional grill pork ribs in «Bbq» sauce. Served with french fries. Everybody back for it! 200/100/40 г

Ребрышки «Рокавей» «Rockaway» ribs Курица «Брайтон-Бич» Chicken «Brighton Beach»

Курица «Брайтон-Бич» Куриное филе в глазури с овощами, картофельным пюре, сыром и соусом «Джим Бим».

Chicken «Brighton Beach» Chicken fillet in glaze, with vegetables, mashed potatoes, cheese and sauce «Jim Beam». 150/150/40 г

Курица и креветки «Паунд Ридж» Обжаренное маринованное куриное филе с чесноком и креветки в соусе «Маринара» на сковородке со сладким перцем, луком и расплавленным сыром. Подается с картофельным пюре и сыром.

Chicken and shrimps «Pound Ridge» Grilled marinated chicken fillet with garlic and shrimps in sauce «Marinara» on a frying pan with sweet pepper, onion and melted cheese. Served with mashed potatoes and cheese. 150/70/150 г

Курица «Фэйрфилд» с сыром Обжаренное маринованное куриное филе с чесноком, сладким перцем, луком и расплавленным сыром. Подается на сковородке с картофельным пюре и сыром.

Chicken «Fairfield» with cheese Grilled marinated chicken fillet with garlic, sweet pepper, onion and melted cheese. Served in a frying pan with mashed potatoes and cheese. 150/150 г

Куриные ломтики «Статен-Айленд» Кусочки куриного филе-фри в хрустящей панировке с картофелем-фри, медово-горчичным соусом. По желанию могут быть добавлены специи «Кейджин».

Chicken slices «Staten Island» Chicken crispy breaded fillet fried with french fries, honey-mustard sauce. Can be added the spices «Cajun». 150/100 г

Креветки «Лонг-Бич» Креветки-фри в хрустящей панировке. Подаются с соусом «Тар-тар» и картофелем-фри.

Shrimps «Long Beach» Shrimps in crispy breaded french fries. Served with «Tartar» sauce and french fries. 120/100/40 г

Пангасиус «Олд Бридж»

Фахито «Йорктаун Хайтс» Fajita «Yorktown Heights»

Нежная жареная рыба в глазури «Бальзамик» с соусом «Маринара» и зеленью. Подается с рисом, брокколи и чесночным маслом.

Pang «Old Bridge» Tender fried fish in «Balsamico» glaze with sauce «Marinara» and greens. Served with rice, broccoli and garlic butter. 120/150/40 г

«Фиш энд чипс» Треска в кляре, подается с картофелем фри и соусом тар-тар.

Fish and chips Курица и креветки «Паунд Ридж» Chicken and shrimps «Pound Ridge»

Amepukanckoe kaope

Breaded cod served with fries and tartar sauce. 140/100/40 г

American caffe

Фахито «Йорктаун Хайтс»

Фахито «Янки»

Маринованная говядина и куриное филе на сковородке с жареным луком и сладким перцем. Подается с тортильей, сыром, овощами, соусами «Пико-де-Гайя», «Гуакамоле» и сметаной.

Маринованная говядина на сковородке с жареным луком и сладким перцем. Подается с тортильей, сыром, овощами, соусами «Пико-де-Гайя», сметаной и «Гуакамоле».

Fajita «Yorktown Heights»

Fajita «The Yankees»

Marinated beef and chicken fillet in a frying pan with fried onion and sweet pepper. Served with tortilla, cheese, vegetables, sauces «Pico de Gaia», «Guacamole» and sour cream. 120/100/150/40 г

Marinated beef in a frying pan with fried onion and sweet pepper. Served with tortilla, cheese, vegetables, sauces «Pico de Gaia», sour cream and «Guacamole». 140/150/40 г

Amepukanckoe kaope

American caffe


Steaks

Desserts

Стейки

Десерты

Брауни-кейк «Три шоколада» Brownie cake «Three chocolates»

Брауни-кейк «Три шоколада» Шоколадный брауни с шоколадным мороженым и шоколадным, ванильным и карамельным соусами.

Бруклинские вафли Brooklyn waffles

Маффин Muffin

Brownie cake «Three chocolates» Chocolate brownie with chocolate ice cream and chocolate, vanilla and caramel sauces. 100 г

Белый брауни

Пеппер-стейк «Ричмонд Tаун» Pepper steak «Richmond Town»

Светлый брауни с ореховым мороженым и апельсиновым, шоколадным и карамельными соусами.

White brownie Пеппер-стейк «Ричмонд Tаун» Идеальный стейк из говядины с черным перцем, приготовленный на угле. Подается с соусом «Демигляс», картофельным пюре с сыром, луковыми кольцами-фри и специями «Кейджин».

Pepper steak «Richmond Town» The perfect beef steak with black pepper, cooked on a grill. Served with sauce «Demi-glace», mashed potatoes with cheese, deep fried onion rings and spices «Cajun». 200/170/40 г

Стейк «Джим Бим» Правильный стейк из говядины, приготовленный на угле с соусом «Джим Бим». Подается с овощами и картофельным пюре с сыром.

Steak «Jim Beam» The correct beef steak, grilled with sauce «Jim Beam». Served with vegetables and mashed potatoes with cheese. 200/170/40 г

Стейк «Вест-Сайд»

White brownie with hazelnut ice cream and orange, chocolate and caramel sauces. 100 г

Бруклинские вафли Большие домашние вафли с ванильным и клубничным мороженым и шоколадным, клубничным и карамельным соусами

Brooklyn waffles Big homemade waffles with vanilla and strawberry ice cream and chocolate, strawberry and caramel sauces. 150 г

Маффин

Сочный стейк из говядины, приготовленный на угле с маслом «Тайсон». Подается с овощами и картофельным пюре с сыром.

Лимонный маффин с начинкой из белого шоколада, украшенный шоколадным, клубничным и карамельным соусами.

Steak «West Side»

«Хаусман» «Houseman»

Muffin

Juicy beef steak, grilled with butter «Tyson». Served with vegetables and mashed potatoes with cheese. 200/170/40 г

Lemon muffin stuffed with white chocolate decorated with chocolate, strawberry and caramel sauces. 70 г

«Хаусман»

Свиная отбивная «Парамус»

Ореховый торт со сливочным кремом.

Нежная свиная отбивная под соусом «Барбекю», приготовленная на угле. Подается с картофельным пюре с сыром, луковыми кольцами-фри и специями «Кейджин».

Houseman Nut cake with cream. 100 г

Pork chop «Paramus» Tender pork chop with «Bbq» sauce, cooked on the grill. Served with mashed potatoes and cheese, deep fried onion rings and spices «Cajun». 190/170/40 г

Amepukanckoe kaope

American caffe

Amepukanckoe kaope

American caffe


Desserts

Vocabulary N.Y.

Десерты

Нью-Йорк Словарь Нью-Йо́р к (англ. New York City) — крупнейший город США и один из крупнейших городов мира. Население (с пригородами) — 20,61 млн. Основан Нью-Йорк голландцами около 1626 г. под названием «Новый Амстердам». В 1664 город был захвачен англичанами и получил свое нынешнее наименование. К 1914 году Нью-Йорк окончательно оформляется как город пяти районов — Манхэттена (Manhattan), Бронкса (Bronx), Бруклина (Brooklyn), Квинса (Queens) и Статен Айленда (Staten Island). Неважно, чем вы займетесь в этом городе, – само пребывание в Нью-Йорке подарит вам бесценный опыт и впечатления! Ма́у нт-Ве́р нон (англ. Mount Vernon) — плантация Джорджа Вашингтона в округе Фэрфакс (штат Виргиния), в 24 км к югу от столицы США. С 1960 года имеет статус Национального исторического памятника. Минеола (англ. Minneola) — разновидность танжело, полученная в 1931 году во Флориде (США). Танжело — это цитрусовая культура, гибрид одного из сортов мандарина и грейпфрута (или иногда помело). Фрукт имеет размер апельсина или иногда грейпфрута.

«Блэк Форест» «Black forest»

«Шоколадный дом» «Shokolad house»

«Чизкейк» «Cheese cake»

Торт «Блэк Форест»

Торт «Шоколадный дом»

«Чизкейк»

Шоколадный бисквит с фружелиной из черной смородины и шоколадным кремом.

«Black forest» cake Сhocolate sponge cake with black currant berries in jelly and chocolate cream. 100 г

Торт с вишневой фружелиной, шоколадным муссом и заварным кремом с кешью на шоколадном бисквите.

Cырно-творожный пирог с ванильным соусом.

«Shokolad house» cake

Cheesecake with vanilla sauce. 200 г

«Cheese» cake

Cake with cherry in jelly, chocolate mousse and custard cashew cream on a chocolate biscuit. 120 г

Ice cream «Луиза Чикконе» «Louise Ciccone»

Мороженое

«Фисташка» «Pistachio»

«Сникерс» «Snickers»

Мороженое «Сникерс» Мороженое «Сникерс», конфета «Сникерс», сливки, шоколадные вафли и украшения.

«Snickers» ice cream Ice cream «Sneakers», chocolate bar «Sneakers», chocolate waffles and decorations. 200 г

«Майами» «Miamy»

Мороженое «Луиза Чикконе»

Мороженое «Фисташка»

Мороженое шоколадное «Гранд фонданте», апельсин, вафельная трубочка, сливки, шоколадные украшения.

Фисташковое мороженое, виноград, клубника, лесные ягоды, сливки, украшения из карамели.

«Louise Ciccone» ice cream

«Pistachio» ice cream

«Grand fondante» chocolate ice cream, оrange, waffle scroll, cream, chocolate decorations. 200 г

Pistachio ice cream, grapes, strawberries, forest berries, cream, caramel decorations. 250 г

Мороженое «Майами»

Шарик мороженого

Мороженое «Дыня», сорбет «Манго», фрукты: банан, киви, виноград, клубника, дыня, ананас, яблоко, пирожное «Хаусман», сливки.

Шоколадное («Гранд фонданте»), ванильное, клубничное, ореховое («Сникерс»), фисташковое, дынное, манговый сорбет.

«Miamy» ice cream

Ball of ice cream

Ice cream «Melon», sorbet «Mango», fruits: banana, kiwi, grapes, strawberries, melon, pineapple, apple, cake «Houseman», cream. 300 г

Chocolate («Grand fondante»), vanilla, strawberry, nut («Snickers»), pistachio, melon, mango sorbet. 40 г

Amepukanckoe kaope

American caffe

Кесадилья (исп. quesadilla, букв. «сырная тортилья») — блюдо мексиканской кухни, представляет собой две лепёшки-тортильи (тортилья – тонкая лепешка из кукурузной муки) с начинкой, в которую обязательно входит сыр. Даунтаун (англ. downtown, букв. — «нижний город»), в американских крупных городах — деловая, центральная часть города (название произошло от нью-йоркского делового центра, который расположен в нижней части Манхэттена). Йонкерс (англ. Yonkers) — город в США, в юго-восточной части штата Нью-Йорк. Название происходит от нидерландского звания нетитулованного дворянства jonkheer. Манхэ́т тен (англ. Manhattan ) — историческое ядро города Нью-Йорка и одно из его пяти боро (т.е. районов). Наименование «Манхэттен» происходит от слова «Манна-хата» (что в переводе с языка местных индейцев означает «холмистый или малый остров». Манхэттен знаменит своими высочайшими небоскрёбами, такими, как: Эмпайр-стейт-билдинг, Крайслер-билдинг, Штаб-квартира ООН и т. д.

Бедфорд — название трех графств в Северо-Американских Штатах: 1) в Пенсильвании, 2590 кв. км, 34929 жителей, главный город Бедфорд с 2100 жителями и минеральными источниками в окрестностях; 2) в Теннесси, 1346 кв. км, 26025 жителей, главный город Шельбайвиль; 3) в Виргинии, 2175 кв. км, 31205 жителей, главный город Либерти. Кейджин (Cajun) — острая приправа из кухни штата Луизиана, где в XVIII веке осели переселенцы-французы из Канады. Лонг-А́й ленд (англ. Long Island — «длинный остров») — низменный остров в Атлантическом океане вблизи устья реки Гудзон на северо-востоке США, на юге штата Нью-Йорк. ЛонгАйленд — самый большой и самый длинный остров континентальной части США. Его длина — около 225 км. Остров состоит из 4 округов, два из них - Квинс (самый большой по территории) и Бруклин (самый большой по численности населения) - являются частями (2 из 5) Нью-Йорка. Другие два - Саффолк и Нассау - составляют пригородную часть, обычно именно их подразумевают местные жители под «Лонг-Айлендом». Сохо (SoHo) — сокращение, придуманное нью-йоркскими риэлтерами, от South of Houston («южнее Хаустона»). Начинается район Манхеттена Сохо сразу за Хаустон-стрит, Южнее ГринвичВиллидж. К концу прошлого века благодаря тому, что многие из зданий района были признаны архитектурными памятниками, Сохо стал популярным районом художественных галерей, вместе с которыми здесь стали появляться дорогие модные магазины. Первыми открылись бутики Mark Jacobs, Vivienne Westwood, La Perla, Yohji Yamamoto, за ними не отставали и «сетевики» J. Crew и H&M. Открытие на углу Бродвея и Принсстрит огромного магазина Prada, над дизайном интерьера которого трудился один из известнейших мировых архитекторов Рем Колхаас, окончательно превратило Сохо из района художественных галерей в рай для шопоголиков. West Side (Вест-Сайд) — район в Манхэттене со стороны реки Гудзон. Пятая Авеню, Центральный парк и нижний Бродвей отделяют его от East Side (Ист-Сайда). Центральной магистралью района является Бродвей.

Мидта́у н, или Средний Манхэттен (англ. Midtown Manhattan) — часть нью-йоркского района Манхэттен между 14-й улицей на юге и 59-й улицей и Центральным парком на севере. Деловой и торговый район с его переполненными улицами и сигналящими днем и ночью такси на Пятой авеню.

Чайнатаун (Chinatown) или китайский квартал, в Нью-Йорке занимает площадь между Бродвеем, Аллен-стрит, Уорт-стрит и Кенмер-стрит. Это ограничение весьма условно, так как Чайнатаун постоянно разрастается и начинает «заглатывать» Маленькую Италию. Большая китайская диаспора Манхэттена, насчитывающая около 150 тысяч человек, — не единственная в Нью-Йорке, но одна из самых больших в мире. Сегодняшний Чайнатаун — один из самых популярных кварталов Манхеттена среди туристов. В Чайнатауне можно увидеть настоящую азиатскую экзотику, отведать китайскую кухню и купить недорогие и колоритные сувениры. Многие жители Манхэттена приходят сюда, чтобы купить зеленый чай, китайские деликатесы или традиционные соусы. Однако самое захватывающее зрелище можно наблюдать в рыбных магазинах на Брум-стрит. Рыба, предлагаемая покупателям, еще живая, и, потолкавшись между прилавков, можно купить свежайшую скумбрию, лосося или форель. А любителям экзотики - белых змей, огромных моллюсков, черепах и лягушек, которые стоят тут копейки.

Гарлем, Харлем (Harlem) - часть г. Нью-Йорка (США), населена главным образом афроамериканцами, расположена на северовостоке о. Манхэттен. Первоначально — деревня, основанная голландцами (1636). Считается родиной гангстеров и оплотом развития афроамериканских криминальных группировок.

Флорида-Кис, острова связаные с полуостровом Флорида уникальной автомобильной трассой с 42 мостами, один из которых является местной достопримечательностью - Seven Mile Bridge. Это один из самых длинных мостов в мире. Его длина – 7 миль (примерно 11 километров).

Пико-де-гайо (исп. pico de gallo — «клюв петуха») - свежий соус из размельчённых помидоров, лука и чили. В этом соусе из семьи сальса могут присутствовать и другие ингредиенты, например, лайм, лимоны, авокадо, огурец. Этот простой соус очень популярен у себя на родине, в Мексике.

Таймс-сквер (англ. Times Square) — площадь в центральной части Манхэттена в городе Нью-Йорке. Здесь американцы встречают Новый год, проводят праздничные парады и концерты.

Кварталы Манхэттена складываются в районы, происхождение названий которых различно. К примеру, ГринвичВиллидж и Гарлем получили свои имена от старых поселков, на месте которых они появились. Названия Верхний Ист-Сайд и Вашингтон-Хайтс сложились исторически, в именах Чайнатаун, Маленькая Италия отразились этническая принадлежность и род занятий местных жителей. Некоторые названия районов Манхэттена придумали торговцы недвижимостью для собственного удобства: Сохо представляет собой сокращение от «к югу от Хаустон-стрит» (South of Houston).

Сальса (salsa значит «соленый») - разновидность соуса, который готовится из смеси овощей или фруктов с добавлением перца чили. Гудзон (англ. Hudson River) — река на востоке США, относящаяся к бассейну Атлантического океана. Длина 492 км (по другой оценке 520 км). В 1609 г. реку исследовал англичанин Генри Хадсон, в честь которого она и была затем названа. На Гудзоне стоят города Трой, Олбани, Гудзон, Кингстон, в устье — Нью-Йорк. Вест-Ви́л лидж (англ. West Village, «деревня на западе») — западная часть района Гринвич-Виллидж на Манхэттене. Славится своими клубами, кофейнями, эксцентричными магазинами и домами, в которых жили многие из столпов литературы и искусства XX века. Это район красивых домов, квартиры в которых доступны только очень богатым людям. К примеру, в Гринвич-Виллидж проживают такие кинозвезды, как Ума Турман, Деми Мур и Сара Джессика Паркер. В 60-е годы XX века именно здесь зародился американский андеграунд. До наших дней в Вест-Виллидже сохранились кафе и клубы, в которых выступали Боб Дилан, Джими Хендрикс, Дженис Джоплин, Джим Моррисон. Парк-авеню (Park Avenue) — одна из главных магистралей, пересекающих Манхэттен с севера на юг. Проложена в начале XIX века на месте старинной аллеи Бауэри под названием Четвёртой авеню. В своём нынешнем виде представляет собой бульвар с насаждениями бегоний. История Парк-авеню связана с историей железных дорог в Нью-Йорке – по ней когда-то ходили поезда! Сейчас Парк-авеню – одна из самых широких (благодаря пространству, занятому ранее железной дорогой) улиц в Манхэттене, она стала одним из самых престижных мест для проживания в городе. Бродве́й (англ. Broadway) — название самой длинной улицы Нью-Йорка (более 25 км), протянувшейся через весь Манхэттен, Бронкс и далее на север до столицы штата Нью-Йорк г. Олбани. В действительности в Нью-Йорке имеются четыре улицы с названием Бродвей: улицы с таким же названием находятся в Бруклине, Квинсе и Статен-Айленде. Однако наибольшую известность получил именно манхэттенский Бродвей, самая шикарная улица Нового Света. На Бродвей выходит знаменитый Театральный квартал, поэтому название улицы стало синонимом американского искусства театра.

Amepukanckoe kaope

На этом куске Манхэттена густо сконцентрированы телестудии, кинотеатры, бродвейские шоу, магазины и рестораны. Таймссквер совсем не похожа на площадь. По форме она напоминает два удлиненных треугольника. А назвали ее в честь «Нью-Йорк Таймс». Когда-то редакция известной газеты размещалась в главном здешнем небоскребе под названием Times Tower. Спустя годы офис газеты переехал, а 25-этажная высотка сменила вывеску на One Times Square. Теперь она славится своим ежегодным новогодним шоу. 31 декабря около небоскреба запускаются фейерверки и целуются сотни парочек, а когда часы бьют полночь, с верхушки здания спускается огромный хрустальный шар. Jim Beam (произносится: джи́ м би́ м) — наиболее продаваемый по всему миру бренд бурбона. Его сусло состоит более чем на 51% из кукурузы, он хранится в новых обожжённых бочках из дуба более двух лет. Производится в Клермонте (штат Кентукки, США). Под маркой Jim Beam продаются несколько сортов бурбона и виски, а также некоторые другие продукты питания, включающие в себя бурбон как ингредиент. Ста́т ен-А́й ленд (остров Ста́тен, англ. Staten Island, «остров Генеральных штатов») — одно из пяти боро Нью-Йорка, расположенное на одноимённом острове, самая южная часть штата Нью-Йорк. Наименее населённый из всех районов Нью-Йорка. Территориально совпадает с округом Ричмонд и поэтому вплоть до 1975 года назывался районом Ричмонд. Статен-Айленд считается спальным районом. Бру́к лин (англ. Brooklyn), названный в честь нидерландского города Брёкелена — самое густонаселённое боро Нью-Йорка. Бруклин расположен в западной части острова Лонг-Айленд. Бруклин — жилой район с большим количеством мелких предприятий. Обычные жилые улицы здесь состоят либо из небольших двухэтажных, либо многоквартирных домов. Более двух миллионов его жителей — русские, итальянцы, арабы, евреи, индийцы и представители других народов — обосновались в пятидесяти кварталах административного округа Бруклин. Кстати, именно в Бруклине находится известный всем гражданам бывшего СССР район Брайтон Бич. Куи́н с (англ. Queens, разг. Квинс) — самое большое по территории и второе по населению боро Нью-Йорка. Расположен на острове Лонг-Айленд и омывается Атлантическим океаном. Это самая неоднородная по этническому составу часть города. С течением времени округ Куинс также поделился на условные районы в соответствии с проживающими в них этническими группами. Так, греческие эмигранты облюбовали Асторию, латиноамериканцы — Джексон-Хайтс и Корону, афроамериканцы — Джамейку. В Куинсе находятся главные воздушные ворота страны — аэропорт Джона Кеннеди на юге и аэропорт Ла-Гуардиа на севере.

Бронкс - это округ Нью-Йорка, который расположен исключительно на материке. Район Бронкс считается спальным, на его территории находятся как микрорайоны, населенные состоятельными гражданами, так и кварталы, имеющие вид откровенных трущоб. Этнически состав жителей Бронкса очень широк и включает выходцев из Италии, Ирландии, евреев, афроамериканцев и латиноамериканцев. Джо́з еф Пол «Джо» Ди Ма́д жо (англ. Joseph Paul «Joe» DiMaggio; 25 ноября 1914, Мартинес, Калифорния — 8 марта 1999, Голливуд, Флорида) — американский бейсболист. Один из самых выдающихся игроков за всю историю бейсбола. Центровой игрок «Нью-Йорк Янкиз» ДиМаджио был известен благодаря потрясающим ударам в 56 играх 1941 года. Такие показатели остаются до сих пор рекордными для высшей лиги бейсбола. Кстати, Джо ДиМаджио был женат на актрисе Мэрилин Монро. Маленькая Италия (англ. Little Italy) — бывший район проживания выходцев из Италии на Манхэттене, Нью-Йорк. Самый известный пример итальянского квартала в США. Сегодня мафиозное прошлое этого уголка Манхэттена ушло в историю. Однако практически каждый дом, ресторан или улица отмечены жуткими событиями — мафиозными разборками и перестрелками. Определенно, жизнь в Маленькой Италии когда-то была «и опасна, и трудна»! Бра́й тон-Бич (англ. Brighton Beach) — район, расположенный в Нью-Йорке, на самом юге Бруклина, на берегу Атлантического океана. История района началась в XIX веке, когда эта местность была превращена Уильямом Энгманом в пляжный курорт с оглядкой на знаменитый английский Брайтон — отсюда и название Брайтон-Бич. Район также называют «Маленькой Одессой» из-за большого числа переселенцев именно из этого черноморского города. Здесь расположено огромное количество русских ресторанов и магазинов. Фэрфилд (Fairfield) - город на cеверо-востоке США, в штате Коннектикут, на побережье пролива Лонг-Айленд. В Фэрфилде родились, жили и работали многие ныне знаменитые спортсмены, актеры, политики, например, актриса Мэг Райан. Паунд-Ридж — город в Westchester County, Нью-Йорк, США. Город расположен в Восточной части округа, граничит с Новым Ханааном, штат Коннектикут – к востоку, Стэмфорд, Коннектикут – к югу, Бедфордом, Нью-Йорком - на западе и Люисборо, Нью-Йорк - на севере. Лонг-Бич (англ. Long Beach) — большой портовый город в Калифорнии, США. Расположен в южной части округа Лос-Анджелес, на побережье Тихого океана, в 30 км от делового центра Лос-Анджелеса. Населенный пункт первоначально был назван Willmore City, но из-за его длинных широких пляжей в 1888 году он был переименован в Long Beach. Лонг-Бич представляет собой смесь самых разнообразных районов. Крупные промышленные зоны сочетаются с районами, где проживает средний класс, престижными, а также с откровенно маргинальными. Неудивительно, что о Лонг-Бич можно услышать диаметрально противоположные вещи: и замечательные, и ужасные. Олд-Бридж, Нью-Джерси, США. Мост Свинг (Олд-Бридж 1923 г.) — самый старый разводной мост в западном полушарии, и единственная из сохранившихся конструкций такого рода, приводимая в действие вручную. Интересно, что в местечке Олд-Бридж, Нью-Джерси, 5 апреля 1967 года неким Эйром Фроусом был сфотографирован НЛО. Джексон Хайтс (Jackson Heights) - это исторический квартал в районе Квинс, недалеко от нью-йоркского аэропорта Ла Гуардия. Главная отличительная черта Джексон Хайтс — это большие дома с так называемым «садовыми апартаментами», которые были предназначены для людей с солидным достатком, работавших на Манхэттене. Большинство этих довоенных домов сохранилось по сей день. Чаппакуа (Chappaqua, NY) расположен в США, в 55 километрах к северу от Нью-Йорка. Примечательно, что в этом поселке живет экс-президент США Билл Клинтон. Йорктаун Хайтс (Yorktown Heights) - район в Северном округе Вестчестер, штат Нью Йорк. Здесь расположен Исследовательский центр IBM имени Т. Дж. Уотсона. Команда New York Yankees («Нью-йоркские янки») была образована в 1901 году под названием Baltimore Orioles, а через два года перебралась в New York. New York Yankees — профессиональный бейсбольный клуб, базирующийся в одном из пяти районов города Нью-Йорка Бронксе. Команда выступает в Восточном дивизионе Американской лиги (АЛ) Главной лиги бейсбола (МЛБ). Эмблема NY является логотипом этой бейсбольной команды. Rockaway - это полуостров (формально - часть Квинса), который разделён на части: 1) заброшенная военная база и всяческие соответствующие постройки, 2) дорогущий район частных домов, 3) большущий район отнюдь не гламурного чёрного гетто. Вдоль всего полуострова - пляжи с открытым океаном. Основанный в конце XVII в. Ричмонд Таун был административным центром островного графства, а сегодня — сфера приложения бескорыстных усилий Исторического общества СтатенАйленда, которое организовало музей под открытым небом из домов и строений первопоселенцев – Ричмонд Таун. Парамус (Paramus) — самый густонаселённый округ в Берген Каунти, штат Нью-Джерси, США. Парамус находится от 24 до 32 км к северо-западу от Манхэттена. Этот округ - один из крупнейших торговых Мекк в стране, «первая остановка за покупками после Нью-Йорка». Там находится мост Джорджа Вашингтона (англ. George Washington Bridge) — один из самых больших мостов Нью-Йорка. Проходя через реку Гудзон, он соединяет остров Манхэттен (Нью-Йорк) и форт Ли (Нью-Джерси). Луиза Чикконе (англ. Madonna Louise Veronica Ciccone), более известная, как поп-звезда Мадонна, родилась 16 августа 1958 года в Бэй-Сити в штате Мичиган.

American caffe


ТРЦ «Европа» (атриум «Берлин») ул. Театральная, 30 Телефон: 8 (4012) 37-88-80

Ленинский проспект, 30 Телефон: 8 (4012) 536-222

Ленинский проспект, 30 Телефон: 8 (4012) 535–135

ул. У. Громовой, 4 А Телефон: 8 (4012) 68–25–11

Советский проспект, 13 Телефон: 8 (4012) 930-420

Время работы: вс-чт 11:00 — 23:00 пт-сб 11:00 — 01:00

Время работы: 20:00 — 06:00

Время работы: вс-чт 12:00 — 02:00

Время работы: пн-вс 12:00 — 01:00

Ленинский проспект, 30 Телефон: 8 (4012) 377–550

Ленинский проспект, 30 Телефон: 8 (4012) 377–550

ул. Театральная, 30, ТРЦ «Европа» Телефон: 8 (4012) 66-80-60

Время работы: ср-сб 23:00 — 05:00

Время работы: ср-сб 23:00 — 05:00

Время работы: пн-вс 12:00 — 02:00

Ленинский проспект, 30 Телефон: 8 (4012) 53–44–77

Площадь Победы, 1 Телефон: 8 (4012) 533-689

Советский пр-т, 13 Телефон: 8 (4012) 21-48-97

пл. Победы, д. 1 Телефон: 8 (4012) 53-38-20

Время работы: вс-чт 12:00 — 02:00 пт-сб 12:00 — 04:00

Время работы: вс-чт 12:00 — 02:00 пт-сб 12:00 — 06:00

Время работы: вс-вт 12:00 — 02:00 ср-сб 12:00 — 06:00

Время работы: круглосуточно

Amepukanckoe kaope

пт-сб 12:00 - 04:00

г. Калининград, пос. Чкаловск, ул. Беланова, д. 1, европейская кухня Телефон: 8 (4012) 79-44-44 Время работы: вс-чт 12:00 — 01:00 пт-сб 12:00 — 03:00

American caffe


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.