Kafka-Brochure-Promo

Page 1

AÁÀÂÄÃÅBCČĆDĎEÉÈÊËĒĚĖFGHI ÍÌÎÏJKLĹMNÑŃOÓÒÔÖÕŐŌQRŔŘS ŠŚTŤUÚÙÛÜŪŮŰVWXYÝŸZŽŻŹ #1234567890¶®©™∆@aáàâäãåābc čćdeéèêëēěėfghiíìîïıījklĺmnñńňoóò ôöõőōpqrŕřsšśßtuúùûüūůűvwxyýÿ zžżź•?!æœ�0123456789*$£¥€�™& Thffi fchgicpffb�fksbfifftcky�ty† АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦ ЧШЩЪЫЬЭЮЯЌЉЊЎҐЃЄЇЏ±×÷‰ абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщ ъыьэюяќґѓєїњљ{}@№(1234567890) abcdefghijklmnopqrstUvwxy*z #1234567890®©™¶?%&${}[]+abcd efghijklmnopqrstuvwxyz АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШ ЩЪЫЬЭЮЯ«абвгдеёжзийклмнопрсту фхцчшщъыьэюя» Designed by Eugene Yukechev

Kafka F A M I L Y



Kafka Family шрифтовая семья для смелых мыслей

© Евгений Юкечев, 2010 Британская высшая школа дизайна. Курс «Шрифт и типографика»


Евгений Юкечев, Британская высшая школа дизайна, курс «Шрифт и типографика», . Куратор Илья Рудерман. Педагоги: Дмитрий Аронов, Данила Воробьев, Валерий Голыженков, Евгений Добровинский, Вера Евстафьева, Владимир Ефимов, Александра Королькова, Денис Сериков, Александр Тарбеев, Антон Терехов, Алексей Шевцов. Гости и ведущие мастер-классов: Йомар Аугусто, Евгений Григорьев, Владимир Кричевский, Яна Маурах, Юлия Харина, Юрий Ярмола, Юрий Гордон


Шрифтовая семья Kafka Family спроектирована для использования в издании художествен­ной литературы и интеллигентных журналов. ¶ Опи­ раясь в своей сути на традицию новостильной ан­ тиквы, Kafka Serif имеет узнаваемый, не отвле­ кающий от размеренного чтения характер и уме­ ренный контраст. Kafka Sans, в свою очередь, пред­ ставляет собой контрастный новый гротеск, удоб­ ный как в сопровождении основного текста, так и в самостоятельном использовании. ¶ Почему Кафка? Имени Франца Кафки шрифт обязан исто­ рией своего появления и решительными графиче­ скими деталями.


Kafka Serif Regular Kafka Italic Regular Kafka Sans Regular В рамках шрифтовой семьи «Каф­ ка» представляется текстовая пара антиква-гротеск (также определено курсивное начертание, которое нахо­ дится в разработке). Текстовые начер­ тания разработаны с учётом исполь­ зования шрифта в публикациях боль­ шого объёма. Дополнительное вни­ мание уделялось удобочитаемости и оптимальному контрасту, способ­ ствующему неспешному чтению.

English

Антиква Kafka Serif имеет современ­ ный характер, основываясь на клас­ сическом образе новостильной анти­ квы с возможным немецким акцен­ том. Нео-гротеск Kafka Sans, спроек­ тированный на базе антиквы, спо­ коен характером и хорошо работа­ ет в сопроводительных текстах, в то же время, не лишён выразительности и самостоятельности.

Czech

6 Kafka Family. Евгений Юкечев

German French Spanish Dutch Italian Portuguese Finnish Swedish Polish Hungarian Slovak Russian Ukrainian Belarusian


AÁÀÂÄÃÅBCČĆDĎEÉÈÊËĒĚĖFGHI ÍÌÎÏJKLĹMNÑŃOÓÒÔÖÕŐŌQRŔŘS ŠŚTŤUÚÙÛÜŪŮŰVWXYÝŸZŽŻŹ #1234567890¶®©™†§∆@aáàâäãåābc čćdeéèêëēěėfghiíìîïıījklĺmnñńňoóò ôöõőōpqrŕřsšśßtuúùûüūůűvwxyýÿ zžżź•?!æœ�0123456789*$£¥€�™& Thffi fchgicpffb�fksbfifftcky�ty† АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦ ЧШЩЪЫЬЭЮЯЌЉЊЎҐЃЄЇЏ±×÷‰ абвгдеёжзийклмнопрстуфхцчшщъ ыьэюяъќґѓєїњљ{}@№(1234567890) abcdefghijklmnopqrstUvwxy*z #1234567890®©™¶?%&${}[]+abcd efghijklmnopqrstuvwxyz АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШ ЩЪЫЬЭЮЯ«абвгдеёжзийклмнопрсту фхцчшщъыьэюя»~ 7

Британская высшая школа дизайна,


The existence of the

writer is an argument against the existence of the soul, for the soul has obviously

taken flight

From The Real Ego but not improved itself, only become a writer

To Max Brod, July 5, 1922

Шрифтовая семья

для смелых МЫСЛЕЙ¶ Designed by Eugene Yukechev

8 Kafka Family. Евгений Юкечев


Sought out by leading avant-garde publishers, Kafka reluctantly pub­ lished a few of his writings during his lifetime. These publications include two sections (1909) from Beschreibung eines Kampfes (1936; Description of a Struggle); Betrachtung (1913; Medi­ tation), a collection of short prose pieces; and other works representa­ tive of Kafka's maturity as an artist — The Judgment, a long story written in 1912; two further long stories, Die Verwandlung (1915; Metamorphosis) and In der Strafkolonie (1919; In the Penal Colony); and a collection of short prose, Ein Landarzt (1919; A Country Doctor). Ein Hungerkünstler (1924; A Hunger Artist), four stories exhibit­ ing the concision and lucidity charac­ teristic of Kafka's late style, had been prepared by the author but did not appear until after his death. In fact, misgivings about his work caused Kafka before his death to request that all of his unpublished manuscripts be destroyed; his literary executor, Max Brod, disregarded his instructions.

Sought out by leading avant-garde publishers, Kafka reluctantly published a few of his writings during his lifetime. These publications include two sections ( ) from Beschreibung eines Kampfes ( ; Description of a Struggle); Betrachtung ( ; Meditation), a collection of short prose pieces; and other works representative of Kafka's maturity as an artist — The Judgment, a long story written in ; two further long stories, Die Verwandlung ( ; Metamorphosis) and In der Strafkolonie ( ; In the Penal Colony); and a collection of short prose, Ein Landarzt ( ; A Country Doctor). Ein Hungerkünstler ( ; A Hunger Artist), four stories exhibiting the concision and lucidity characteristic of Kafka's late style, had been prepared by the author but did not appear until after his death. In fact, misgivings about his work caused Kafka before his death to request that all of his unpublished manuscripts be destroyed; his literary executor, Max Brod, disregarded his instructions.

Kafka Serif / ,

Kafka Sans / ,

9

Британская высшая школа дизайна,


ENG

universal declaration of human rights

Whereas recognition of the inherent dignity and of the equal and inalienable rights of all members of the human family is the foun­ dation of freedom, justice and peace in the world. Whereas disregard and contempt for human rights have resulted in barbarous acts which have outraged the conscience of mankind, and the advent of a world in which human beings shall enjoy freedom of speech and belief and freedom from fear and want has been proclaimed as the highest aspira­ tion of the common people.

FR

DÉCLARATION UNIVERSELLE DES DROITS DE L’HOMME

Considérant que la reconnaissance de la dignité inhérente à tous les membres de la famille humaine et de leurs droits égaux et inaliénables constitue le fondement de la liberté, de la justice et de la paix dans le monde. Considérant que la méconnaissance et le mépris des droits de l'homme ont conduit à des actes de barbarie qui révoltent la conscience de l'humanité et que l'avè­ nement d'un monde où les êtres humains seront libres de parler et de croire, libérés de la terreur et de la misère, a été proclamé comme la plus haute aspiration de l'homme.

10 Kafka Family. Евгений Юкечев

ES

DECLARACIÓN UNIVERSAL DE DERECHOS HUMANOS

Considerando que la libertad, la justicia y la paz en el mundo tienen por base el re­ conocimiento de la dignidad intrínseca y de los derechos iguales e inalienables de todos los miembros de la familia humana. Considerando que el desconocimiento y el menosprecio de los derechos humanos han originado actos de barbarie ultrajantes para la conciencia de la humanidad, y que se ha proclamado, como la aspiración más elevada del hombre, el advenimiento de un mundo en que los seres humanos, liberados del te­ mor y de la miseria, disfruten de la libertad de palabra y de la libertad de creencias.

DE

DIE ALLGEMEINE ERKLÄRUNG DER MENSCHENRECHTE

Da die Anerkennung der angeborenen Wür­ de und der gleichen und unveräußerlichen Rechte aller Mitglieder der Gemeinschaft der Menschen die Grundlage von Freiheit, Gerechtigkeit und Frieden in der Welt bildet. Da die Nichtanerkennung und Verachtung der Menschenrechte zu Akten der Barbarei geführt haben, die das Gewissen der Mensch­ heit mit Empörung erfüllen, und da verkün­ det worden ist, daß einer Welt, in der die Menschen Rede- und Glaubensfreiheit und Freiheit von Furcht und Not genießen, das höchste Streben des Menschen gilt.


NL

UNIVERSELE VERKLARING VAN DE RECHTEN VAN DE MENS

Overwegende, dat erkenning van de in­ herente waardigheid en van de gelijke en onvervreemdbare rechten van alle leden van de mensengemeenschap grondslag is voor de vrijheid, gerechtigheid en vrede in de wereld. Overwegende, dat terzijdestelling van en minachting voor de rechten van de mens geleid hebben tot barbaarse handelin­ gen, die het geweten van de mensheid geweld hebben aangedaan en dat de komst van een wereld, waarin de mensen vrijheid van me­ ningsuiting en geloof zullen genieten, en vrij zullen zijn van vrees en gebrek, is verkon­ digd als het hoogste ideaal van iedere mens.

RU

Всеобщая декларация прав человека

Принимая во внимание, что признание до­ стоинства, присущего всем членам чело­ веческой семьи, и равных и неотъемлемых прав их является основой свободы, спра­ ведливости и всеобщего мира. Принимая во внимание, что пренебрежение и презре­ ние к правам человека привели к варвар­ ским актам, которые возмущают совесть человечества, и что создание такого мира, в котором люди будут иметь свободу слова и убеждений и будут свободны от страха и нужды, провозглашено как высокое стрем­ ление людей.

11

Британская высшая школа дизайна,

IT

DICHIARAZIONE UNIVERSALE DEI DIRITTI UMANI

Considerato che il riconoscimento del­ la dignità inerente a tutti i membri della famiglia umana e dei loro diritti, uguali ed inalienabili, costituisce il fondamento della libertà, della giustizia e della pace nel mon­ do. Considerato che il disconoscimento e il disprezzo dei diritti umani hanno portato ad atti di barbarie che offendono la coscienza dell'umanità, e che l'avvento di un mondo in cui gli esseri umani godano della libertà di parola e di credo e della libertà dal timore e dal bisogno è stato proclamato come la più alta aspirazione dell'uomo.

UKR

ЗАГАЛЬНА ДЕКЛАРАЦІЯ ПРАВ ЛЮДИНІ ПРЕАМБУЛА

Беручи до уваги, що визнання гідності, яка властива всім членам людскої сім'ї, і рівних та невід'ємних їх прав є осно­ вою свободі, справедливості та загально­ го миру. Беручи до уваги, що зневажан­ ня і нехтування правами людини призве­ ли до варварських актів, які обурюють со­ вість людства, і що створення такого сві­ ту, в якому люди будуть мати свободу сло­ ва і переконань і будуть вільні від страху і нужди, проголошено як високе прагнення людей.


In the struggle between

YOURSELF

And The World

the world zwischen always second

To Max Brod, July 5, 1918 Im Kampf

Dir und der Welt, sekundiere der Welt k a f k a s e r i f

12 Kafka Family. Евгений Юкечев

l a t i n


Kafka took some early stabs at writing a novel, but none of them really worked out. In 1903, he started The Child and the City. He abandoned it, and the manuscripts have since disappeared. He tried to collaborate with Max Brod on a work called Richard and Samuel, but that didn’t work out either. The fragment “Wedding Preparations in the Country” was supposed to be much longer than it was, but he gave up on it. Therefore, when talking about Kafka’s novels, we always have to start with Amerika. Kafka Serif Regular / ,

Kafka took some early stabs at writing a novel, but none of them really worked out. In 1903, he started The Child and the City. He abandoned it, and the manuscripts have since disappeared. He tried to collaborate with Max Brod on a work called Richard and Samuel, but that didn’t work out either. The fragment “Wedding Preparations in the Country” was supposed to be much longer than it was, but he gave up on it. Therefore, when talking about Kafka’s novels, we always have to start with Amerika. Kafka Serif Regular /

Kafka took some early stabs at writing a novel, but none of them really worked out. In 1903, he started The Child and the City. He abandoned it, and the manuscripts have since disappeared. He tried to collaborate with Max Brod on a work called Richard and Samuel, but that didn’t work out either. The fragment “Wedding Preparations in the Country” was supposed to be much longer than it was, but he gave up on it. Therefore, when talking about Kafka’s novels, we always have to start with Amerika. Kafka Serif Regular , / ,

13

Британская высшая школа дизайна,


ABCDEFGHI JKLMNOPQR STUVWXY&Z 1234567890@ abcdefghijklmn opqrstuvwxyz #1234567890¢ {©?£$€¥!§&¶®} 14 Kafka Family. Евгений Юкечев


ga

Антиква сочетает в себе резкие формы вместе с плавными классическими

штрихами. Квадратность овалов даёт знакам подтянутость и собранность. Диагональные штрихи имеют лёгкие

k 2

расширения, тем самым снижая контраст при встрече с горизонтальной засечкой

15

Британская высшая школа дизайна,


моя судьба проста:

желание

ЖИЗНЬ изобразить мою исполненную фантазией

я взлетаю так меня и бросает из стороны в сторону

непрестанно на вершину горы, но ни на мгновение

не могу удержаться

Фелиции Бауэр, 2-е июля, 1918 k a f k a s e r i f

16 Kafka Family. Евгений Юкечев

— c y r i l l i c


Он думал, что уже издали узнает дом по какому-нибудь признаку, хотя не представлял себе, по какому именно, а может быть, и по не­ обычному оживлению у входа. Но, задержавшись в начале Юлиус­ штрассе, на которой находился дом, куда его вызвали, К. увидел по обе стороны улицы почти одинаковые здания: высокие, серые, на­ селенные беднотой доходные дома. В это воскресное утро почти из всех окон выглядывали люди. Kafka Serif Regular / ,

Он думал, что уже издали узнает дом по какому-нибудь признаку, хотя не представлял себе, по какому именно, а может быть, и по не­ обычному оживлению у входа. Но, задержавшись в начале Юлиус­ штрассе, на которой находился дом, куда его вызвали, К. увидел по обе стороны улицы почти одинаковые здания: высокие, серые, на­ селенные беднотой доходные дома. В это воскресное утро почти из всех окон выглядывали люди. Kafka Serif Regular /

Он думал, что уже издали узнает дом по какому-нибудь признаку, хотя не представлял себе, по какому именно, а может быть, и по не­обычному оживлению у входа. Но, задержавшись в начале Юлиус­ штрассе, на которой находился дом, куда его вызвали, К. увидел по обе стороны улицы почти одинаковые здания: высокие, серые, на­селенные беднотой доходные дома. В это воскресное утро почти из всех окон выглядывали люди. Kafka Serif Regular , / ,

17

Британская высшая школа дизайна,


АБВГДЕЁЖЗ ИЙКЛМНОПР СТУФХЦЧШ ЩЪЫЬЭЮЯ №1234567890� абвгдеёжзийк лмнопрстуфх цчшщъыьэюя «1234567890» 18 Kafka Family. Евгений Юкечев


Жб Я Д

Кириллические знаки приобретают яркие детали, совмещая эстетику плавных

линий и жёстких отрезков. Квадратный характер овалов находит поддержку в пламявидных элементах

19

Британская высшая школа дизайна,


In the struggle between

YOURSELF and the world always second

the world zwischen To Max Brod, July , Im Kampf

Dir und der Welt, sekundiere der Welt k a f k a s a n s

20 Kafka Family. Евгений Юкечев

— b a s i c l a t i n


Kafka took some early stabs at writing a novel, but none of them really worked out. In , he started The Child and the City. He abandoned it, and the manuscripts have since disappeared. He tried to collaborate with Max Brod on a work called Richard and Samuel, but that didn’t work out either. The fragment “Wedding Preparations in the Country” was supposed to be much longer than it was, but he gave up on it. Therefore, when talking about Kafka’s novels, we always have to start with Amerika. Kafka Sans Regular / ,

Kafka took some early stabs at writing a novel, but none of them really worked out. In , he started The Child and the City. He abandoned it, and the manuscripts have since disappeared. He tried to collaborate with Max Brod on a work called Richard and Samuel, but that didn’t work out either. The fragment “Wedding Preparations in the Country” was supposed to be much longer than it was, but he gave up on it. Therefore, when talking about Kafka’s novels, we always have to start with Amerika. Kafka Sans Regular /

Kafka took some early stabs at writing a novel, but none of them really worked out. In , he started The Child and the City. He abandoned it, and the manuscripts have since disappeared. He tried to collaborate with Max Brod on a work called Richard and Samuel, but that didn’t work out either. The fragment “Wedding Preparations in the Country” was supposed to be much longer than it was, but he gave up on it. Therefore, when talking about Kafka’s novels, we always have to start with Amerika. Kafka Sans Regular , / ,

21

Британская высшая школа дизайна,


ABCDEFGHI JKLMNOPQR STUVWXY&Z 1234567890 abcdefghijklmn opqrstuvwxyz # {©?$!&¶®} 22 Kafka Family. Евгений Юкечев


ga

Гротеск сочетает в себе пластичные формы овалов и контраст, которые

вместе создают вежливый дружелюбный характер

23

k 2

Британская высшая школа дизайна,


моя судьба проста:

желание изобразить мою исполненную фантазией

ЖИЗНЬ я взлетаю Так меня и бросает из стороны в сторону,

непрестанно на вершину горы, но ни на мгновение

не могу удержаться Фелиции Бауэр, -е июля, k a f k a s a n s

24 Kafka Family. Евгений Юкечев

— c y r i l l i c


Он думал, что уже издали узнает дом по какому-нибудь признаку, хотя не представлял себе, по какому именно, а может быть, и по необычному оживлению у входа. Но, задержавшись в начале Юлиус­штрассе, на которой находился дом, куда его вызвали, К. увидел по обе стороны улицы почти одинаковые здания: высокие, серые, населенные беднотой доходные дома. В это воскресное утро почти из всех окон выглядывали люди. Kafka Sans Regular / ,

Он думал, что уже издали узнает дом по какому-нибудь признаку, хотя не представлял себе, по какому именно, а может быть, и по не­обычному оживлению у входа. Но, задержавшись в начале Юлиус­штрассе, на которой находился дом, куда его вызвали, К. увидел по обе стороны улицы почти одинаковые здания: высокие, серые, на­селенные беднотой доходные дома. В это воскресное утро почти из всех окон выглядывали люди. Kafka Sans Regular /

Он думал, что уже издали узнает дом по какому-нибудь признаку, хотя не представлял себе, по какому именно, а может быть, и по не­обычному оживлению у входа. Но, задержавшись в начале Юлиус­штрассе, на которой находился дом, куда его вызвали, К. увидел по обе стороны улицы почти одинаковые здания: высокие, серые, на­селенные беднотой доходные дома. В это воскресное утро почти из всех окон выглядывали люди. Kafka Sans Regular 8,6/ 3,5

25

Британская высшая школа дизайна,


АБВГДЕЁЖЗ ИЙКЛМНОПР СТУФХЦЧШ ЩЪЫЬЭЮЯ №1234567890 абвгдеёжзийк лмнопрстуфхц чшщъыьэюя « » 26 Kafka Family. Евгений Юкечев


Жб Я Д Сложные формы кириллических знаков

требуют несколько иного распределения контраста, отличающегося от логики построения контрастных знаков, например, в латинице

27

Британская высшая школа дизайна,


28 Kafka Family. Евгений Юкечев


Примеры использования

29

Британская высшая школа дизайна,


30 Kafka Family. Евгений Юкечев


Дизайн — Наташа Байдужа

31

Британская высшая школа дизайна,


76 Unique architectural monuments

Another place is a piece of modern sculp­ ture by Antony Gormley

/ Conservationists had also complained that bird-feeding areas had been compromised by the extra tourist traffic

A

nother Place is a subject of local contro­ versy in Crosby. Some consider the statues to be “pornographic” due to the inclusion of a simplified penis on the statues, whilst others see them as beautiful pieces of art which have brought increased tourism revenue to the local area. Originally the statues were due to be relocated in November 2006. Those who use the front for watersports voice the strongest resistance to the iron men staying, as the statues do pose a safety problem — especially as the local marina is being closed to public use. While these sportsmen have a serious claim to getting rid of the statues.

* One of the figures on Crosby Beach


I

n October 2006, the local council refused permission for the statues to stay, prompting Gormley to criticise what he called Britain's “risk-averse culture.” He said “When I have been down on the beach myself, the majority of people have been intrigued, amused, some­ times very moved,” he said.Graham Haywood, Chief Executive of Sefton

186 cm is length of figures

3,2

Council, said in a statement “Despite some controversy, this internation­ ally renowned artwork has aroused national and international public and media support.” Saying that "The Iron Men have placed Crosby and Sefton firmly in the spotlight and the knockon benefits of this should be felt for years to come.

*

All of the figures stare out over the Irish Sea and most get submerged at high tide

Дизайн — Наташа Байдужа

is spread over stretch of the beach


Дизайн — Тимофей Покричук

34 Kafka Family. Евгений Юкечев


Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в посте­ ли превратился в страшное насекомое. Лежа на пан­ цирнотвердой спине, он видел, стоило ему припод­ нять голову, свой коричневый, выпуклый, разделен­ ный дугообразными чешуйками живот, на верхушке которого еле держалось готовое вот-вот окончатель­ но сползти одеяло. Его многочисленные, убого тон­ кие по сравнению с остальным телом ножки беспо­ мощно копошились у него перед глазами. «Что со мной случилось?» — подумал он. Это не было сном. Его комната, настоящая, разве что слиш­ ком маленькая, но обычная комната, мирно покои­ лась в своих четырех хорошо знакомых стенах. Над столом, где были разложены распакованные образцы сукон — Замза был коммивояжёром, — висел портрет, который он недавно вырезал из иллюстрированного

Als Gregor Samsa eines Morgens aus unruhigen Träumen erwachte, fand er sich in seinem Bett zu einem ungeheuren Ungeziefer verwandelt.

журнала и вставил в красивую золоченую рамку. Als Gregor Samsa eines Morgens aus unruhigen Träu­ men erwachte, fand er sich in seinem Bett zu einem un­ geheuren Ungeziefer verwandelt. Er lag auf seinem pan­ zerartig harten Rücken und sah, wenn er den Kopf ein wenig hob, seinen gewölbten, braunen, von bogenför­ migen Versteifungen geteilten Bauch, auf dessen Höhe sich die Bettdecke, zum gänzlichen Niedergleiten bereit, kaum noch erhalten konnte. Seine vielen, im Vergleich zu seinem sonstigen Umfang kläglich dünnen Beine flimmerten ihm hilflos vor den Augen.

[5]

35

Британская высшая школа дизайна,

Проснувшись однажды утром после беспокойного сна, Грегор Замза обнаружил, что он у себя в постели превратился в страшное насекомое.



Дизайн — Андрей Кицен


Воображаемый пример

WZV ARTREVI Мог бы издавать Центр современного искусства «Винзавод»

Специальный вы

Sotheby’s про самый больш автопортрет


2 VD IEW 7

ыпуск, июня года © Евгений Юкечев

одал шой т Энди

Музыкальный фестиваль TransMusicales, который пройдёт в Москве и мая в рамках Года Франция — Россия , переносится из Центра современного искусства «Винзавод» на площадку Arena.

мая завершился -й Международный Каннский кинофестиваль. «Золотая пальмовая ветвь» присуждена тайскому режиссёру Апичатпонгу Вирасетакуну за фильм «Дядюшка Бунми, который помнит свои прошлые жизни».


2 WZVD ARTREVIEW 7 Мог бы издавать Центр современного искусства «Винзавод»

Специальный выпуск, июня года © Евгений Юкечев

Designed by Eugene Yukechev

Sotheby’s продал самый большой автопортрет Энди

8

Музыкальный фестиваль TransMusicales, который пройдёт в Москве и мая в рамках Года Франция — Россия , переносится из Центра современного искусства «Винзавод» на площадку Arena.

мая завершился -й Международный Каннский кинофестиваль. «Золотая пальмовая ветвь» присуждена тайскому режиссёру Апичатпонгу Вирасетакуну за фильм «Дядюшка Бунми, который помнит свои прошлые жизни».

Из парижского Музея современного искусства украдено пять картин, в том числе работы Пикассо и Матисса, общей стоимостью около млн евро. По данным полиции, ограбление совершил вор-одиночка.

£23 миллиона

П

Дизайн — Евгений Юкечев

/ Базель: Art Basel; / Париж: Обещания прошлого; / Лондон: Гласность, Советское неофициальное искусство; 19/10 Киев: Сексуальность и трансцен­дент­ность; / Эйндховен: Лисицкий плюс. Победа над солнцем; / Нью-Йорк: Биеннале Уитни; / Берлин: Берлинская биеннале современного искусства; 19/10 Брисбейн: Триеннале стран Азии и Тихоокеанского региона; / Роттердам: Международный кинофестиваль в Роттердаме

В этом году жюри Притцкеровской премии вновь обратило свое внимание на архитекторов,

Кирилл Масс

чьи произведения отличаются внешней простотой. Работы sanaa отличают абсолютная отточенность, доведенная до край­ ности, чистота и ясность идей. Они известны и популярны в профессиональных кругах.

12.06

Шрифт и типографика. Уникальный курс, не имеющий аналогов в российской практике.

роходящий в Нью-Йорке аукцион Sotheby’s в об­ ласти современного ис­ кусства установил ре­ корд для автопортретов Энди Уорхола. Как пишет Artdaily.org, трехметровое полотно 1986 года ушло вечером 12 мая за 32,56 млн долларов. За право купить монументальную ра­ боту Уорхола (размер 274,3 × 274,3 см) боролись шесть участников торгов, и в результате эстимейт, составлявший 10–15 млн долларов, был превышен бо­ лее чем в два раза. Автопортрет был создан художником за год до смерти и входит в последнюю серию автопор­ третов, которую считают главной в его творчестве. Уорхол остается одним из самых дорогих художников xx века: осенью 2009 года его «200 однодолла­ ровых купюр» были проданы на аук­ ционе Sotheby’s за 43,7 млн долларов.


£23 миллиона

П

бещания прошлого; / Лондон: Гласность, Советское неофициальное истрансцен­дент­ность; / Эйндховен: Лисицкий плюс. Победа над солнцем; Берлин: Берлинская биеннале современного искусства; 19/10 Брисбейн: го региона; / Роттердам: Международный кинофестиваль в Роттердаме

юри Притцкеровской премии о свое внимание на архитекторов,

отличаются внешней простотой. Работы солютная отточенность, доведенная до край­ ность идей. Они известны и популярны в х кругах.

12.06

Шрифт и типографика. Уникальный курс, не имеющий аналогов в российской практике.

роходящий в Нью-Йорке аукцион Sotheby’s в об­ ласти современного ис­ кусства установил ре­ корд для автопортретов Энди Уорхола. Как пишет Artdaily.org, трехметровое полотно 1986 года ушло вечером 12 мая за 32,56 млн долларов. За право купить монументальную ра­ боту Уорхола (размер 274,3 × 274,3 см) боролись шесть участников торгов, и в результате эстимейт, составлявший 10–15 млн долларов, был превышен бо­ лее чем в два раза. Автопортрет был создан художником за год до смерти и входит в последнюю серию автопор­ третов, которую считают главной в его творчестве. Уорхол остается одним из самых дорогих художников xx века: осенью 2009 года его «200 однодолла­ ровых купюр» были проданы на аук­ ционе Sotheby’s за 43,7 млн долларов.


Шрифтовая семья «Кафка» спроектирована Евгением Юкечевым в процессе обучения в Высшей британской школе дизайна, на курсе «Шрифт и типографика» в году. ¶ Особая благодарность: Илье Рудерману, Дмитрию Аронову, Даниле Воробьеву, Валерию Голыженкову, Евгению Добровинскому, Вере Евстафьевой, Владимиру Ефимову, Александре Корольковой, Денису Серикову, Александру Тарбееву, Антону Терехову, Юрию Остроменцкому, Юрию Гордону. ¶ Рите Юкечевой, Юле Масловой, Антону Белову, Ане Карповой, Вите Крутелёву. Студии МартДизайн. Моим родителям и моей семье.

В примерах использования представлен дизайн Наташи Байдужи, Андрея Кицена, Тимофея Покричука, Евгения Юкечева

Буду рад вопросам: e.yukechev@gmail.com



44 Kafka Family. Евгений Юкечев


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.