Udesign shop & extendo

Page 1

personal is a patented product by extendo

slide

personal

slide personal designed by ZER04ZER03 studio


slide

set 1 SL

pag. 10-15

set 2 SL

pag. 16-21

set 3 SL

pag. 22-27

set 4 SL

pag. 28-33

pag. 44-51

set 2 PE

pag. 52-57

set 3 PE

pag. 58-63

set 4 PE

pag. 64-69

products sheets

pag. 34-36

photographic sets

pag. 37

personal

set 1 PE

set 6 PE

pag. 74-75

set 7 PE

pag. 76-81

set 8 PE

pag. 82-85

set 9 PE

pag. 86-89

set 5 PE

pag. 70-73

products sheets

pag. 90-93

photographic sets

pag. 94-95


350 cm MAX

350 cm MAX

slide 140 cm MAX

4

4

extendoweb.com

Le coppie di profili verticali, i ripiani e le barre appenderia sono ordinabili al centimetro, ciò consente di progettare lo spazio desiderato in modo sartoriale senza extracosti di riduzioni.

Sono disponibili cassettiere sospese a 2 cassetti, mentre le versioni su ruote prevedono 2, 3 e 6 cassetti. Le versioni a 2 e 3 cassetti sono disponibili nei moduli 60/90/120cm.

The pairs of upright profiles, the shelves and hanging rails can be sized to the centimetre, making it possible to design a tailor-made space without the added cost of reductions.

Two-drawer suspended units are available, while the wheeled versions come with 2, 3 or 6 drawers. The two- and threedrawer versions are available in 60/90/120 cm modules.

Les paires de profils verticaux, les étagères et les barres porte-vêtements peuvent être commandées au centimètre, ceci permet d’organiser l'espace souhaité « sur mesure » sans coûts supplémentaires de réduction.

Des commodes suspendues à 2 tiroirs sont disponibles, alors que les versions sur roues prévoient 2, 3 et 6 tiroirs. Les versions à 2 et 3 tiroirs sont disponibles dans les modules 60/90/120 cm.

Die Paare vertikaler Profile, die Böden und die Aufhängestangen können zentimetergenau bestellt werden. Dadurch kann der gewünschte Raum ohne zusätzliche Kosten für Kürzungen maßgeschneidert geplant werden.

Es stehen freihängende Schubladenelemente mit 2 Schubladen zur Verfügung, während die Versionen mit Rädern 2, 3 oder 6 Schubladen vorsehen. Die Versionen mit 2 und 3 Schubladen sind in den Modulen 60/90/120 cm erhältlich.

Los pares de perfiles verticales, estantes y barras de colgar se pueden pedir por centímetros, lo que permite diseñar el espacio deseado adaptándolos sin costos adicionales de reducción.

Hay cajoneras suspendidas con 2 cajones, mientras que las versiones sobre ruedas tienen 2, 3 y 6 cajones. Existen versiones de 2 y 3 cajones en los módulos de 60/90/120cm.

5


40 cm MAX

Il sistema di ancoraggio a “pinza” tra ripiani e profili verticali consente in fase progettuale il loro libero posizionamento in orizzontale e verticale. E’ disponibile anche una versione di barra appenderia in posizione ”terminale” che consente di spostare orizzontalmente la coppia profili verticali in ogni momento. The "pincer" anchoring system attaching shelves to upright profiles means that during the design stage they can be freely positioned horizontally and vertically. The hanging rail is also available in an end-position version, so that the pair of upright profiles can be moved horizontally at any time. Le système de fixation par « pince » entre les étagères et les profils verticaux permet, en phase de conception, leur positionnement libre dans le sens horizontal et vertical. Une version de barre porte-vêtements est également disponible en position « terminale ». Elle permet de déplacer la paire de profils verticaux dans le sens horizontal à tout moment. Mit dem „Klemmen“-Verankerungssystem zwischen Böden und vertikalen Profilen können die Elemente bei der Planung frei horizontal oder vertikal positioniert werden. Es ist auch eine Version mit Aufhängestange in "Endposition" erhältlich, bei der das Paar vertikaler Profile jederzeit verschoben werden kann. El sistema de anclaje de "pinza" entre los estantes y los perfiles verticales permite su libre colocación en horizontal y vertical durante la fase de diseño. También hay una versión de barra de colgar en posición "terminal" que permite colocar horizontalmente el par de perfiles verticales en todo momento.

6

7


1

2

3

4

4

5

Profili verticali in alluminio estruso diametro 2,5 cm. In lega primaria ad alta resistenza.

1

Upright profiles in extruded aluminium, diameter 2.5 cm. In high-resistance primary alloy. Profilés verticaux en aluminium extrudé diamètre 2,5 cm en alliage primaire haute résistance.

Piedini regolabili in acciaio INOX. Adjustable stainless steel feet. Pieds réglables en acier INOX.

Pressofusione di zama con gomma di protezione 3M per ancoraggio in continuo dei ripiani.

Turned steel end-piece (same finish as upright profiles). Die-cast zamak with 3M protective rubbers for continuous anchoring of shelves.

Pies regulables de acero INOX. Verstellbare Füße aus Edelstahl.

Perfiles verticales de aluminio extruido de diámetro 2,5 cm. De aleación primaria de alta resistencia.

Moulage sous pression en zamak avec protection en caoutchouc 3M pour la fixation en continu des étagères. Zamak-Druckguss mit Schutzgummi 3M zur fortlaufenden Verankerung der Böden.

Vertikale Profile aus stranggepresstem Aluminium, Durchmesser 2,5 cm Aus hochfester Primärlegierung.

Terminale in acciaio tornito (medesima finitura profili verticali).

Embout en acier tourné (même finition que les profils verticaux). Endstück aus gedrehtem Stahl (gleiche Oberfläche vertikale Profile). Terminal de acero torneado (mismo acabado que los perfiles verticales).

Moldeado por inyección a presión de aleación de zinc con goma de protección 3M para anclaje continuo de estantes.

7 3 5

6

7

6

Barre appenderia in alluminio con supporti in zama (medesima finitura profili verticali).

Interno cassetti in multistrato di betulla con sistema di chiusura soft close.

Ripiano in melamminico spessore 22 mm bordato in ABS, (disponibile anche in versione laccata)

Le materie prime che costituiscono il sistema slide derivano da un processo di riutilizzo e sono a loro volta riciclabili.

Hanging rail in aluminium with zamak supports (same finish as upright profiles).

Drawer interiors in birch plywood with soft close system.

22-mm thick melamine shelf with ABS edging (also available in lacquered version)

The primary materials used in the slide system are sourced from a reuse process, and are in turn recyclable.

Étagère en mélaminé d’une épaisseur de 22 mm bordée en ABS (disponible également en version laquée)

Les matières premières qui composent le système slide dérivent d’un processus de réutilisation et sont à leur tour recyclables.

Barres porte-vêtements en aluminium avec supports en zamak (même finition que les profils verticaux).

2 Aufhängestangen aus Aluminium mit Halterungen aus Zamak (gleiche Oberfläche vertikale Profile). Barras de colgar de aluminio con soportes de aleación de zinc (mismo acabado que los perfiles verticales).

8

Intérieur des tiroirs en bouleau multiplis avec système de fermeture soft close. Innenschubladen aus Birke-Multiplexplatten mit Soft-CloseSchließsystem. Interior de cajones en contrachapado de abedul con sistema de cierre suave soft close.

Boden aus Melamin, 22 mm stark, Kanten aus ABS (erhältlich auch lackiert) Estante de melamina de 22 mm de espesor canteado con ABS, (también disponible en versión lacada)

Las materias primas que constituyen el sistema slide proceden de un proceso de reutilización y son, a su vez, reciclables. Die Rohstoffe für das System slide entstammen einem Wiederverwertungsprozess und sind Ihrerseits wiederum recyclebar.

9


set 1 slide

50

77

90

77

50

50

165 77 2

6

55

55 368

Profili verticali, supporti ripiani e barre appenderia in finitura C08 alluminio nero. Ripiani e cassettiera in finitura M02 melaminico moka. Tavolino Spillo con telaio in acciaio finitura C08 nero e top in castagno naturale Y31. Upright profiles, shelf supports and hanging rails in finish C08 black aluminium. Shelves and drawer unit in finish M02 mocha melamine. Spillo coffee table with steel frame, finish C08 black, and top in natural chestnut Y31. Profils verticaux, supports d’étagère et barres porte-vêtements en finition C08 aluminium noir. Étagères et commode en finition M02 mélaminé moka. Table basse Spillo avec cadre en acier finition C08 noir et plateau en châtaignier naturel Y31. Vertikale Profile, Halterungen für Böden und Aufhängestangen mit Oberfläche C08 Aluminium Schwarz. Böden und Schubladenelement mit Oberfläche M02 Melamin Moka. Kleiner Tisch Spillo mit Gestell aus Edelstahl Oberfläche C08 Schwarz und Tischplatte Kastanie Natur Y31. Perfiles verticales, soportes de estantes y barras de colgar en acabado C08 aluminio negro. Estantes y cajonera en acabado M02 melamina moca. Mesa de centro Spillo con estructura de acero en acabado C08 negro y sobre de castaño natural Y31.

11


E’ disponibile anche una versione di barra appenderia in posizione “terminale” che consente di spostare orizzontalmente la coppia profili verticali in ogni momento. The hanging rail is also available in an end-position version, so that the pair of upright profiles can be moved horizontally at any time. Une version de barre porte-vêtements est également disponible en position «terminale». Elle permet de déplacer la paire de profils verticaux dans le sens horizontal à tout moment. Es ist auch eine Version mit Aufhängestange in “Endposition” erhältlich, bei der das Paar vertikaler Profile jederzeit verschoben werden kann. También hay una versión de barra de colgar en posición “terminal” que permite colocar horizontalmente el par de perfiles verticales en todo momento.

13


14

15


set 2 slide

90

120

36

50

192 50 3 6

165 90

40

316

Profili verticali, supporti ripiani e barre appenderia in finitura C12 alluminio bianco. Ripiani e cassettiere in finitura M03 melaminico bianco. Tavolino mr.hyde con telaio in acciaio finitura C08 nero e top in castagno naturale Y31. Upright profiles, shelf supports and hanging rails in finish C12 white aluminium. Shelves and drawer units in finish M03 white melamine. Mr. Hyde coffee table with steel frame, finish C08 black and top in natural chestnut Y31. Profils verticaux, supports d’étagère et barres porte-vêtements en finition C12 aluminium blanc. Étagères et commodes en finition M03 mélaminé blanc. Table basse mr.hyde avec cadre en acier finition C08 noir et plateau en châtaignier naturel Y31. Vertikale Profile, Halterungen für Böden und Aufhängestangen mit Oberfläche C12 Aluminium Weiß. Böden und Schubladenelemente mit Oberfläche M03 Melamin Weiß. Kleiner Tisch Mr. Hyde mit Gestell aus Edelstahl Oberfläche C08 Schwarz und Tischplatte Kastanie Natur Y31. Perfiles verticales, soportes de estantes y barras de colgar en acabado C12 aluminio blanco. Estantes y cajoneras en acabado M03 melamina blanca. Mesa de centro Mr. Hyde con estructura de acero en acabado C08 negro y sobre en castaño natural Y31.

16

17


Sono disponibili barre porta pantaloni con supporti a posizione variabile, forniti di gomma antiscivolo. Moduli 60/90/120 cm Trouser rails are available with adjustable supports, complete with slip-proof rubber. Modules 60/90/120 cm Barres porte-pantalons disponibles avec supports à position variable, munis de caoutchouc antidérapant. Modules 60/90/120 cm Es stehen Hosenstangen mit Halterungen zur variablen Positionierung mit Antirutschgummierung zur Verfügung. Module 60/90/120 cm Hay pantaloneros con soportes de posición variable provistos de goma antideslizante. Módulos de 60/90/120 cm.

18

19


20


set 3 slide

120

326 90

70

30

Profili verticali, supporti ripiani e barre appenderia in finitura C21 alluminio seta. Ripiani, cassettiera a due cassetti e contenitore aperto in finitura Q17 laccato corda. Upright profiles, shelf supports and hanging rails in finish C21 silk aluminium. Shelves, two-drawer units and open compartment in finish Q17 ecru lacquer. Profils verticaux, supports d’étagère et barres porte-vêtements en finition C21 aluminium soie. Étagères, commode à deux tiroirs et module de rangement ouvert en finition Q17 laqué corde. Vertikale Profile, Halterungen für Böden und Aufhängestangen mit Oberfläche C21 Aluminium Seide. Böden, Schubladenelemente mit 2 Schubladen und offener Behälter mit Oberfläche Q17 lackiert Seil. Perfiles verticales, soportes de estantes y barras de colgar en acabado C21 aluminio satinado. Estantes, cajoneras de dos cajones y contenedor abierto en acabado Q17 lacado cuerda.

22


Tutti i componenti metallici come i profili verticali, i supporti ripiano, le barre appenderia ed ogni altro accessorio, sono disponibili nella medesima finitura al fine di ottenere la massima uniformità di superficie. All metal components, such as upright profiles, shelf supports, hanging rails and all other accessories, are available in the same finish, so as to achieve maximum surface uniformity. Tous les composants en métal comme les profils verticaux, les supports d’étagère, les barres portevêtements et tout autre accessoire, sont disponibles dans la même finition afin d'obtenir une uniformité de surface maximale. Alle Komponenten aus Metall wie vertikale Profile, Halterungen für Böden, Aufhängestangen und alle anderen Zubehörteile sind mit derselben Oberfläche erhältlich, um einen einheitlichen Eindruck zu erzielen. Todos los componentes metálicos, como los perfiles verticales, los soportes de estantes, las barras de colgar y cualquier otro accesorio, están disponibles en el mismo acabado con el fin de obtener la máxima uniformidad de superficie.

24

25


26

27


set 4 slide

61

242

61

50

50 3 256 6 90

60

45

55 50

Profili verticali, supporti ripiano e barre appenderia in finitura C12 alluminio bianco. Ripiani, e cassettiere a 3 cassetti in finitura M03 melaminico bianco. Tavolino spillo con telaio in acciaio finitura C17 arancio e top in castagno naturale Y31. Profils verticaux, supports d’étagère et barres porte-vêtements en finition C12 aluminium blanc. Étagères et commodes à 3 tiroirs en finition M03 mélaminé blanc. Table basse Spillo avec cadre en acier finition C17 orange et plateau en châtaignier naturel Y31. Upright profiles, shelf supports and hanging rails in finish C12 white aluminium. Shelves and three-drawer units in finish M03 white melamine. Spillo coffee table with steel frame, finish C17 orange and top in natural chestnut Y31. Vertikale Profile, Halterungen für Böden und Aufhängestangen mit Oberfläche C12 Aluminium Weiß. Böden und Schubladenelemente mit 3 Schubladen mit Oberfläche M03 Melamin weiß. Kleiner Tisch Spillo mit Gestell aus Edelstahl Oberfläche C07 Orange und Tischplatte Kastanie Natur Y31. Perfiles verticales, soportes de estantes y barras de colgar en acabado C12 aluminio blanco. Estantes y cajoneras de 3 cajones en acabado M03 melamina blanca. Mesa de centro con estructura de acero acabado C08 naranja y sobre en castaño natural Y31.

29


30

31


Slide consente la progettazione anche negli spazi più piccoli, la disponibilità al centimetro di profili verticali, ripiani e barre appenderia non prevede extra costi. Slide can be designed into even the smallest spaces, with upright profiles, shelves and hanging rails sized to the centimetre, meaning no extra costs. Slide permet la conception même dans les espaces les plus petits, la disponibilité au centimètre de profils verticaux, d’étagères et de barres porte-vêtements ne prévoit aucun coût supplémentaire. Slide ermöglicht die Planung auch kleinerer Räume, zentimetergenaue vertikale Profile, Böden und Aufhängestangen sind ohne Extrakosten erhältlich. Slide permite el diseño, incluso en los espacios más pequeños. La disponibilidad por centímetros de perfiles verticales, estantes y barras de colgar no supone costes adicionales.

32


slide

Tutti i componenti metallici come i profili verticali in alluminio, i supporti ripiano, le barre appenderia ed ogni altro accessorio, sono disponibili nella medesima finitura al fine di ottenere la massima uniformità di superficie. Tutte le superfici sono verniciate a polveri con teflonatura antigraffio. All metal components, such as aluminium upright profiles, shelf supports, hanging rails and all other accessories, are available in the same finish, so as to achieve maximum surface uniformity. All surfaces are powder coated with scratch-resistant Teflon. Tous les composants en métal comme les profils verticaux en aluminium, les supports d’étagère, les barres porte-vêtements et tout autre accessoire, sont disponibles dans la même finition afin d'obtenir une uniformité de surface maximale. Toutes les surfaces sont vernies aux poudres avec téflonnage résistant aux rayures. Alle Komponenten aus Metall wie vertikale Profile aus Aluminium, Halterungen für Böden, Aufhängestangen und alle anderen Zubehörteile sind mit derselben Oberfläche erhältlich, um einen einheitlichen Eindruck zu erzielen. Alle Oberflächen sind mit kratzfester Teflonpulverbeschichtung versehen. Todos los componentes metálicos, como los perfiles verticales de aluminio, los soportes de estantes, las barras de colgar y cualquier otro accesorio, están disponibles en el mismo acabado con el fin de obtener la máxima uniformidad de superficie. Todas las superficies están tratadas con barniz en polvo y poseen un revestimiento de teflón antiarañazos.

34

Le finiture in melamina rovere moka e melamina bianca, sono lavabili e di facile manutenzione, resistenti all’umidità e ai graffi. Gli elementi in finitura laccato sono costruiti in truciolare alleggerito, rivestito da film sintetico e bordato in ABS, tale rivestimento rende la superficie di laccatura più compatta e resistente agli urti. The mocha oak melamine and white melamine finishes are washable and easy-maintenance, resistant to damp and scratch-proof. The lacquered elements are made of lightweight chipboard, finished with synthetic film and abs edges. Les finitions en mélaminé de rouvre moka et mélaminé blanc sont lavables et faciles d’entretien, résistantes à l’humidité et aux rayures. Les éléments en finition laquée sont réalisés en aggloméré allégé, revêtu d’un film synthétique et bordé en ABS ; il s’agit-là d’un revêtement qui rend la surface des laquages plus compacte et résistante aux chocs. Die Ausführungen in gebleichtem Eiche Moka und Melamin weiß sind abwaschbar und einfach zu pflegen, feuchtigkeitsbeständig und kratzfest. Die Elemente in lackierter Ausführung sind aus einer leichteren Spanplatte gebaut, mit einem Synthetikfilm beschichtet und ABS-gebördelt. Los acabados de melamina roble moka y melamina blanca, son lavables y de fácil mantenimiento, resistentes a la humedad y no se rayan. Los elementos con acabado lacado están fabricados en aglomerado aligerado, revestido con una película sintética y con bordes en ABS.

35


C08

C12

C21

M02

M03

Q04

Q05

Q16

Q17

photographic sets

120 52

60

52

60

52

60

52

60

90

C08

alluminio nero black aluminium aluminium noir aluminium schwarz aluminium negro

C12

alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco

M02

melamina rovere moka moka oak melamine mélaminé rouvre moka melamin eichen moka melamina roble moka

M03

melamina bianca white melamine mélaminé blanc melamin weiß melamina blanco

max 350

120 90

max 350

2

min 20

120 52

90

min 20 max 140

120 min 20 max 170

368 90

90

50

77

77

50

165 77

50

316 120

50

36

50

192 36

90

90 26

set 1 slide min 20

min 20 max 140 52

90

60 52

min 2 max 0 140

2.5

set 2 slide

120

82

C21

alluminio seta silk aluminium aluminium soie aluminium seide aluminio seda

Q17

laccato corda rope lacquered lacqué corde seillackiert lacado corda

112

52

60

120 52

90

60

120 90 60

45

alluminio aluminium aluminium aluminium aluminio

36

C08

C12

C21

nero black noir schwarz negro

bianco white blanc weiß blanco

seta silk soie seide seda

melamina melamine mélaminé melamin melamina

M02

M03

rovere moka moka oak rouvre moka eiche moka roble moka

bianco white blanc weiß blanco

C12

alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco

M03

melamina bianca white melamine mélaminé blanc melamin weiß melamina blanco

27

laccato lacquered laqué lackiert lacado

120

326 90

70

30

52

242 50

61

61

50

50

36

256 90

60

Q04

Q05

Q16

Q17

nero black noir schwarz negro

bianco white blanc weiß blanco

seta silk soie seide seda

corda rope corde seil corda

set 3 slide

set 4 slide

37


personal

set 1 PE

set 6 PE

pag. 44-51

pag. 74-75

set 2 PE

set 7 PE

pag. 52-57

pag. 76-81

set 3 PE

set 8 PE

pag. 58-63

pag. 82-85

set 4 PE

set 9 PE

pag. 64-69

pag. 86-89

set 5 PE

pag. 70-73

products sheets

pag. 90-91

photographic sets

pag. 94-95


340 cm

210 cm

L’asta telescopica extendo esercita una spinta dinamica verso l’alto che consente di assorbire eventuali variazioni d’altezza tra pavimento e soffitto che possono avvenire nel corso del tempo. Per progettare senza vincoli ogni spazio, sono disponibili adattatori soffitto cartongesso, soffitto inclinato e a parete. The extendo telescopic rod exerts dynamic upward pressure, so that it can absorb any height variations between the floor and ceiling that may occur over time. In order to design any space without limitations, adaptors are available for plasterboard ceilings, sloped ceilings and walls. La tige télescopique extendo exerce une poussée dynamique vers le haut qui permet d'absorber les éventuelles variations de hauteur entre le plancher et le plafond susceptibles de se présenter au fil du temps. Pour concevoir tout espace sans contraintes, des adaptateurs pour plafond en placoplâtre, plafond incliné et pour application murale sont disponibles.

Die Teleskopstange extendo übt einen dynamischen Druck nach oben aus, wodurch mögliche Änderungen des Abstands zwischen Boden und Decke, wie sie im Lauf der Zeit auftreten können, aufgefangen werden. Um jeden Raum ohne Einschränkungen planen zu können, sind Adapter zur Befestigung an Decken aus Gipskarton, Dachschrägen und an Wänden erhältlich La barra telescópica extendo ejerce un empuje dinámico hacia arriba que permite absorber las variaciones de altura entre el suelo y el techo que se pueden dar con el tiempo. Para diseñar sin limitaciones cualquier espacio, existen adaptadores de cartón-yeso para techo, techo inclinado y pared.

personal Il sistema brevettato extendo è formato da due profili in alluminio estensibili, adattabili alle diverse altezze degli ambienti. Agendo sulla leva a scomparsa, i profili si bloccano all’altezza desiderata e si comprimono tra pavimento e soffitto, senza l’utilizzo di alcun utensile o pre-fissaggio. The patented extendo system consists of two extendable aluminium profiles that can be adapted to environments of various heights. Using the foldaway lever, the profiles can be blocked at the desired height and compressed between floor and ceiling, without having to use any kind of pre-fixing tool. Le système breveté extendo est constitué de deux profilés extensibles en aluminium pouvant être adaptés aux différentes hauteurs des milieux. En agissant sur le levier escamotable, les profilés se verrouillent à la hauteur souhaitée et se compriment entre plancher et plafond, sans utiliser aucun outil ou préfixation.

40

Das patentierte System extendo besteht aus zwei ausziehbaren Aluminium-Profilen, die an unterschiedliche Raumhöhen angepasst werden können. Durch einen versenkbaren Hebel werden die Profile auf der gewünschten Höhe blockiert und zwischen Fußboden und Zimmerdecke ohne Werkzeug oder Vor-Befestigung komprimiert eingesetzt. El sistema patentado extendo está formado por dos perfiles de aluminio extensibles, adaptables a las distintas alturas de los ambientes. Actuando sobre la palanca escondida, los perfiles se bloquean a la altura deseada y se comprimen entre el suelo y el techo, sin que sea necesario utilizar ninguna herramienta o fijación previa.

extendoweb.com

Extendo diventa supporto verticale sul quale si compongono modularmente ripiani, barre portabiti, contenitori, cassettiere, in diversi materiali e finiture. Extendo is a vertical support you can use for modular shelves, clothes rails, storage units or chest of drawers, available in various materials and finishes. Extendo devient un soutien vertical sur lequel étagères, barres portemanteaux, conteneurs, commodes se composent de façon modulaire, dans plusieurs matériaux et finitions. Extendo wird ein senkrechter Träger, an dem Regalbretter, Kleiderstangen, Behälter, Schubkästen aus verschiedenen Materialien und mit unterschiedlichen Ausführungen in Modulbauweise eingebaut werden. Extendo se convierte en soporte vertical sobre el que se componen modularmente estantes, barras percheros, módulos contenedores y cajoneras, en distintos materiales y acabados.

41


1

2

3

4

2

3 4

1

Profili in alluminio estruso lega primaria, pressofusioni in lega di zama con trattamento di verniciatura a polveri antigraffio.

Adattatore soffitto inclinato in acciaio verniciato a polveri, adattabile nelle due direzioni e a tutte le inclinazioni.

Extruded premium grade aluminium alloy profiles, zamak alloy die-casting with scratch-resistant powder coating.

Sloped ceiling adaptor in powder-coated steel, adaptable in either direction and at any angle.

Profils en aluminium extrudé en alliage primaire, moulages sous pression en alliage de zamak avec traitement de vernissage aux poudres résistant aux rayures.

Adaptateur pour plafond incliné en acier verni aux poudres, adaptable dans les deux sens et à toutes les inclinaisons.

Barre appenderia a sbalzo in alluminio solido.

Barre appenderia in alluminio con trattamento di verniciatura a polveri antigraffio.

Cantilevered hanging rails in solid aluminium.

Profile aus stranggepresstem Aluminium aus Primärlegierung, Druckguss aus Zamak-Legierung und kratzfester Pulverbeschichtung. Perfiles de aluminio extruido de aleación primaria, moldeado por inyección a presión de aleación de zinc con tratamiento de barniz en polvo antiarañazos.

5

5

7

6

42

Adapter für Dachschrägen aus pulverbeschichtetem Stahl, in zwei Richtungen und für alle Neigungen anpassbar.

Aluminium hanging rails with scratch-resistant powder coating. Barres porte-vêtements en porte-à-faux en aluminium résistant. Herausstehende Aufhängestange aus massivem Aluminium.

Aufhängestangen aus Aluminium mit kratzfester Pulverbeschichtung

Barra de colgar en voladizo de aluminio sólido. Barra de colgar en aluminio con tratamiento de barniz en polvo antiarañazos.

Adaptador de techo inclinado en acero tratado con barniz en polvo, ajustable en ambas direcciones y en todas las inclinaciones.

6

Barres porte-vêtements en aluminium avec traitement de vernissage aux poudres résistant aux rayures.

7

Interno cassetti e griglia porta oggetti in multistrato di betulla, sistema di chiusura soft close.

Ripiani porta scarpe su ruote, con barre d’appoggio in alluminio, disponibili in melamminico e laccato.

Ripiani estraibili con sistema di chiusura soft close, disponibili in melamminico e laccato.

Le materie prime che costituiscono il sistema personal derivano da un processo di riutilizzo e sono a loro volta riciclabili.

Drawer interiors and storage rack in birch plywood, soft close system.

Shoe shelves on casters, with aluminium heel rail, available in melamine and lacquered.

Pull-out shelves with soft close system, available in melamine and lacquered.

The primary materials used in the personal system are sourced from a reuse process, and are in turn recyclable.

L'intérieur des tiroirs et la grille porte-objets sont en bouleau multiplis, système de fermeture soft close.

Étagères porte-chaussures sur roues, avec barres d’appui en aluminium, disponibles en mélaminé et laqué.

Étagères escamotables avec système de fermeture soft close, disponibles en mélaminé et laqué.

Les matières premières qui composent le système personal dérivent d’un processus de réutilisation et sont à leur tour recyclables.

Innenschubladen und Ablagegitter aus Birke-Multiplexplatten mit Soft-Close-Schließsystem.

Schuhablagen auf Rädern mit Ablagestäben aus Aluminium, aus Melamin und lackiert erhältlich.

Herausziehbare Böden mit Soft-Close-Schließsystem, aus Melamin und lackiert erhältlich.

Las materias primas que constituyen el sistema personal proceden de un proceso de reutilización y son, a su vez, reciclables.

Interior de cajones y cesto portaobjetos hechos de contrachapado de abedul, sistema de cierre suave soft close.

Estantes zapateros sobre ruedas, con barras de apoyo en aluminio, disponibles en melamina y lacado.

Estantes con sistema de cierre suave soft close, disponibles en melamina y lacado.

Die Rohstoffe für das System personal entstammen einem Wiederverwertungsprozess und sind Ihrerseits wiederum recyclebar.

43


set 1 personal

160

347

90

90

90

340 120 .5

120

Profili estensibili extendo in finitura C12 alluminio bianco + ripiani, ripiani porta scarpe, ripiani estraibili in finitura Q05 laccato bianco, barre portabiti in finitura C12 alluminio bianco. Extendo extendable profiles with white aluminium C12 finish + shelves, shoe rack, pull-out shelves in white lacquered Q05 finish, clothes rails in white aluminium C12 finish. Profilés extensibles extendo en finition C12 aluminium blanc + étagères, étagère porte-chaussures, étagères gigognes en finition Q05 laqué blanc, barres portemanteaux en finition C12 aluminium blanc. Ausziehbare extendo-Profile in der Ausführung C12 Aluminium weiß + Regalbretter, Schuhregale, ausziehbare Regalbretter in der Ausführung Q05 weißlackiert, Kleiderstangen in der Ausführung C12 Aluminium weiß. Perfiles extensibles extendo con acabado C12 aluminio blanco + estantes, estantes zapateros, estantes extraíbles con acabado Q05 lacado blanco y barras percheros con acabado C12 aluminio blanco.

44

45


46

47


Sono disponibili nei moduli 60 / 90 /120 ripiani con barre porta scarpe, su ruote, sospesi o estraibili, per facilitare l’accessibilità alla seconda fila posteriore di scarpe. Shelves with shoe rack bars available in modules 60/90/120, on wheels, hanging or pull-out, for easy access to second row of shoes. Étagères disponibles dans les modules 60 / 90 / 120 avec barres porte-chaussures, sur roues, suspendues ou gigognes, pour faciliter l’accessibilité au second rang arrière de chaussures. Es stehen in den Modulen 60 / 90 / 120 Regalbretter mit Schuhhaltestangen, auf Rädern, hängend oder ausziehbar zur Verfügung, damit die zweite hintere Schuhreihe leichter erreicht werden kann. Están disponibles en los módulos 60 / 90 /120, estantes con barras zapateros, con ruedas, colgantes o extraíbles, para facilitar la accesibilidad a la segunda fila posterior de zapatos.

49


Sono disponibili nei moduli 60 / 90 /120 ripiani estraibili con sistema di chiusura controllata soft close. La possibilità di libero posizionamento in altezza dei ripiani estraibili consente la funzionalità di una cassettiera personalizzata per numero di elementi e altezze cassetto. Pull-out shelves available in modules 60/90/120 with soft close controlled closing system. The pull-out shelves can be positioned at any height so you can customize the chest of drawers with just the right number of elements and drawer height to meet your requirements. Étagères gigognes disponibles dans les modules 60 / 90 /120 avec système de fermeture commandée soft close. La possibilité du positionnement libre en hauteur des étagères gigognes donne vie à la fonctionnalité d’une commode personnalisée quant au nombre d’éléments et aux hauteurs tiroir. Es stehen in den Modulen 60 / 90 / 120 ausziehbare Regalbretter mit gesteuertem „soft close“-Verschlusssystem zur Verfügung. Die Möglichkeit einer freien Höhenpositionierung der ausziehbaren Regalbretter verleiht einer personalisierten Kommode wegen der Elementezahl und der Schubkastenhöhen eine große Zweckmäßigkeit. Están disponibles en los módulos 60 / 90 /120 estantes extraíbles con sistema de cierre controlado soft close. La posibilidad de colocación libre, en lo que se refiere a la altura de los estantes extraíbles, da vida a la funcionalidad de una cajonera personalizada en función del número de elementos y de la altura del cajón.

50

51


set 2 personal Profili estensibili extendo in finitura C08 alluminio nero + ripiani in vetro finitura V06 vetro nero trasparente, barre porta abiti finitura C08 alluminio nero, cassettiera su ruote a tre cassetti in finitura Q04 laccato nero. Extendable extendo profiles with black C08 aluminium finish + clear black glass V06 finish shelves, Black C08 aluminium finish clothes rails, black lacquered Q04 finish chest of drawers on wheels with three drawers.

90

307 120

90

90

253.5 160

Profils étirables extendo en finition C08 aluminium noir + étagères en verre finition V06 verre noir transparent, barres porte-vêtements finition C08 aluminium noir, ensemble de tiroirs sur roues à trois tiroirs en finition Q04 laqué noir. Ausdehnbare Extendo-Profile in schwarzer Aluminium C08 Endbearbeitung + Glasregale in durchsichtiger schwarzer Glas V06 Endbearbeitung, Kleidungsstangen in schwarzer Aluminium C08 Endbearbeitung, Kommode auf Rädern mit drei Schubladen in schwarzer Lack Q04 Endbearbeitung. Perfiles extensibles Extendo con acabado C08 aluminio negro + repisas de vidrio con acabado V06 vidrio negro transparente, barras perchas para prendas de vestir con acabado C08 aluminio negro, cajonera sobre ruedas de tres cajones con acabado Q04 lacado negro. 53


54

55


I ripiani in vetro adottano un esclusivo sistema d'attacco su supporti in alluminio ad incollaggio UV. Il sistema ad incollaggio impedisce ogni contatto diretto con l'asta estensibile. I ripiani in vetro sono disponibili in tutti i moduli della collezione personal, 60/90/120 e ad angolo con o senza barra porta abiti. The glass shelves have an exclusive mounting system on aluminium supports with UV bonding. The bonding system prevents direct contact with the extendable bar. The glass shelves are available in all the modules of the personal collection, 60/90/120 and for the corner unit with or without a clothes rail. Les étagères en verre adoptent un système d'attelage exclusif sur des supports en aluminium à collage UV. Le système à collage empêche tout contact direct avec la tige étirable. Les étagères en verre sont disponibles dans tous les modules de la collection personal, 60/90/120 et à angle avec ou sans barre porte-vêtements. Die Glasregale haben ein eigenes Befestigungssystem auf Aluminiumhaltern mit UVKlebung. Das Klebesystem verhindert jeglichen direkten Kontakt mit der ausdehnbaren Stange. Die Glasregale sind in allen Modulen der Personal Kollektion erhältlich, 60/90/120 und mit Winkel, mit oder ohne Kleidungsstange. Las repisas de vidrio adoptan un sistema de enganche exclusivo en soportes de aluminio mediante encolado UV. El sistema de encolado impide cualquier contacto directo con la barra extensible. Las repisas de vidrio se encuentran disponibles en todos los módulos de la colección personal, 60/90/120 y en ángulo con o sin barra percha para prendas de vestir.

56

57


set 3 personal

377

160

120

90

90

340 120 .5

120

Profili estensibili extendo in finitura C12 alluminio bianco + ripiani in vetro finitura V01 vetro laccato bianco, barre porta abiti finitura C12 alluminio bianco, ripiani porta scarpe, cassettiera su ruote e cassettiera sovrapposta a due cassetti in finitura Q05 laccato bianco. Extendable extendo profiles with white aluminium C12 finish + white lacquered glass V01 finish shelves, white aluminium C12 finish clothes rails, shoe shelves, chest of drawers on wheels and chest of drawers with two white lacquered Q05 finish drawers. Profils étirables extendo en finition C12 aluminium blanc + étagères en verre finition V01 verre laqué blanc, barres porte-vêtements finition C12 aluminium blanc, étagères porte-chaussures, ensemble de tiroirs sur roues et ensemble de tiroirs superposé à deux tiroirs en finition Q05 laqué blanc. Ausdehnbare Extendo-Profile in weißer Aluminium C12 Endbearbeitung + Glasregale in weiß lackiertem Glas V01 Endbearbeitung, Kleidungsstangen in weißer Aluminium C12 Endbearbeitung, Schuhregale, Kommode auf Rädern und darüber liegende Kommode mit zwei Schubladen in weiß lackierter Q05 Endbearbeitung. Perfiles extensibles Extendo con acabado C12 aluminio blanco + repisas de vidrio con acabado V01 vidrio lacado blanco, barras perchas para prendas de vestir con acabado C12 aluminio blanco, repisas para calzado, cajonera sobre ruedas y cajonera superpuesta de dos cajones con acabado Q05 lacado blanco.

59


61


62

63


set 4 personal

120

340.5 120

90

1 90 57 60

Profili estensibili extendo in finitura C21 alluminio seta + ripiani, ripiani con barra portabiti, cassettiera e contenitore aperto in finitura Q17 laccato corda, barre portabiti in finitura C21 alluminio seta. Extending extendo profiles in finish C21 silk aluminium + shelves, shelves with hanging rail, drawer unit and open compartment in finish Q17 ecru lacquer, hanging rail in finish C21 aluminium silk. Profils étirables extendo en finition C21 aluminium soie + étagères, étagères avec barre porte-vêtements, commode et module de rangement ouvert en finition Q17 laqué corde, barres porte-vêtements en finition C21 aluminium soie. Ausziehbare Profile extendo mit Oberfläche C21 Aluminium Seide + Böden, Böden mit Kleiderstange, Schubladenelement und offenem Behälter mit Oberfläche Q17 lackiert Seil, Kleiderstangen mit Oberfläche C21 Aluminium Seide. Perfiles extensibles extendo en acabado C21 aluminio satinado + estantes, estantes con barra perchero, cajonera y contenedor abierto en acabado Q17 lacado cuerda, barra perchero en acabado C21 aluminio satinado.

64

65


Ripiani porta scarpe su ruote in finitura Q17 laccato corda, barre d’appoggio C21 alluminio seta. Il modulo 120 consente di riporre in doppia fila un totale di n° 12 paia di scarpe. Shoe shelves on casters in finish Q17 lacquer ecru, heel rail C21 silk aluminium. The 120 module allows for the placing of two rows, for a total of 12 pairs of shoes. Étagères porte-chaussures sur roues en finition Q17 laqué corde, barres d’appui C21 aluminium soie. Le module 120 permet de disposer sur deux rangées un total de 12 paires de chaussures. Schuhablageböden auf Rädern mit Oberfläche Q17 lackiert Seil, Ablagestangen C21 Aluminium Seide. Im Modul 120 finden insgesamt 12 Schuhpaare in doppelter Reihe Platz. Estantes zapateros sobre ruedas en acabado Q17 lacado cuerda, barra de apoyo C21 aluminio satinado. El módulo 120 permite colocar un total de 12 pares de zapatos en dos filas. 67


69


set 5 personal profili estensibili extendo e adattatori per soffitto inclinato in finitura C12 alluminio bianco + ripiani, ripiani con barra portabiti, ripiani porta scarpe, cassettiera a due cassetti in finitura Q05 laccato bianco, barre portabiti in finitura C12 alluminio bianco. extendo extendible profiles and adapters for inclined ceilings in white aluminium C12 finish + shelves, shelves with clothes rails, shoe racks, chest of drawers with two drawers in white lacquered Q05 finish, clothes rails in white aluminium C12 finish.

160

347

90

90

90

340 120 .5

Profilés extensibles extendo et adaptateurs pour plafond incliné en finition C12 aluminium blanc + étagères, étagères avec barre portemanteaux, étagères porte-chaussures, commode avec deux tiroirs en finition Q05 laqué blanc, barre portemanteaux en finition C12 aluminium blanc. 120

Ausziehbare Extendo-Profile und Adapter für geneigte Zimmerdecken in der Ausführung C12 Aluminium weiß + Regalbretter, Regalbretter mit Kleiderstange, Schuhregale, Kommode mit zwei Schubfächern in der Ausführung Q05 weißlackiert, Kleiderstangen in der Ausführung C12 Aluminium weiß. Perfiles extensibles y adaptadores para techo inclinado con acabado C12 aluminio blanco + estantes, estantes con barra perchero, estantes zapatero, cajonera con dos cajones en acabado Q05 lacado blanco, barras percheros con acabado blanco y barras percheros con acabado C12 aluminio blanco.

71


L’adattatore per l’installazione di extendo su soffitti inclinati è adattabile a diverse pendenze e nei due versi di posizionamento rispetto al profilo. The adaptor for installation of extendo on sloping ceilings can be adapted to different inclinations and in the two directions required for positioning with respect to the profile. L’adaptateur pour la mise en place d’extendo sur plafonds inclinés est adaptable à plusieurs pentes et dans les deux sens de positionnement par rapport au profilé. Der Adapter für die Extendo-Installation an geneigten Zimmerdecken kann an verschiedene Neigungen und im Verhältnis zum Profil in den beiden Positionierungsrichtungen angepasst werden. El adaptador para la instalación de extendo en techos inclinados es adaptable a distintas pendencias y en los dos sentidos de colocación respecto al perfil.

72


set 6 personal

120

344 90

120

Profili estensibili extendo e adattatori per soffitto inclinato in finitura C04 alluminio silver + ripiani, ripiani con barra portabiti, cassettiera in finitura Q17 laccato corda, barre portabiti in finitura C04 alluminio silver. Extendo extendible profiles and adapters for inclined ceilings in silver C04 finish + shelves, shelves with clothes rails, chest of drawers in rope lacquered Q17 finish, clothes rails in silver aluminium C04 finish. Profilés extensibles extendo et adaptateurs pour plafond incliné en finition C04 aluminium silver + étagères, étagère avec barre portemanteaux, commode avec tiroir en finition Q17 laqué corde, barre portemanteaux en finition C04 aluminium silver. Ausziehbare extendo-Profile und Adapter für geneigte Zimmerdecken in der Ausführung C04 Aluminium Silber + Regalbretter, Regalbretter mit Kleiderstange, Kommode in der Ausführung Q17 seillackiert, Kleiderstangen in der Ausführung C04 Aluminium Silber. Perfiles extensibles extendo y adaptadores para techo inclinado con acabado C04 aluminio silver + estantes, estantes con barra perchero, cajonera con acabado Q17 lacado corda y barras percheros con acabado C04 aluminio silver.

74

75


set 7 personal

90

120

430.5

120

90

90

340.5 120

120

Profili estensibili extendo in finitura C04 alluminio silver + ripiani, cassettiere sospese e cassettiere a pavimento in finitura Q05 laccato bianco, barre porta abiti in finitura C04 alluminio silver. Extendo extendable profiles with silver aluminium C04 finish + shelves, hanging chests of drawers, standing chests of drawers with white lacquered Q05 finish, silver aluminium C04 finish clothes rail. Profils étirables extendo en finition C04 aluminium silver + étagères, ensembles de tiroirs suspendus et ensembles de tiroirs terre à terre en finition Q05 laqué blanc, barres portevêtements en finition C04 aluminium silver. Ausdehnbare Extendo-Profile mit Silber-Aluminium C04 Endbearbeitung + erhöhte Regalbretter und Kommode sowie Bodenkommode in schwarzer Lack Q05 Endbearbeitung, Kleidungsstangen in Silber-Aluminium C04 Endbearbeitung. Perfiles extensibles Extendo con acabado C04 aluminio silver + repisas, cajoneras suspendidas y cajoneras de suelo con acabado Q05 lacado blanco, barra percha para prendas de vestir con acabado C04 aluminio silver.

76

77


79


Le barre porta abiti in alluminio sono disponibili in tutti i moduli della collezione personal, 60/90/120 e ad angolo, agganciate al ripiano o direttamente al profilo estensibile, finitura C04 alluminio silver. The aluminium clothes rails are available for all the modules of the personal collection, 60/90/120 and corner unit, hooked to the shelf or directly to the extendable profile, with a silver C04 aluminium finish. Les barres porte-vêtements en aluminium sont disponibles dans tous les modules de la collection personal, 60/90/120 et à angle, accrochées soit à l'étagère soit directement au profil étirable, finition C04 aluminium silver. Die Kleidungsstangen aus Aluminium sind in allen Modulen der Personal Kollektion erhältlich, 60/90/120 und mit Winkel, die am Regalbrett angebracht sind, oder direkt am ausdehnbaren Profil, in Silber-Aluminium C04 Endbearbeitung. Las perchas para prendas de vestir de aluminio se encuentran disponibles en todos los módulos de la colección personal, 60/90/120 y en ángulo, enganchadas en la repisa o directamente en el perfil extensible, con acabado C04 aluminio silver.

80

81


set 8 personal

120

344 90

120

Profili estensibili extendo in finitura C04 alluminio silver + ripiani, contenitore aperto porta maglioni e camicie, ripiano porta scarpe e cassettiera a tre cassetti in finitura M02 melamina rovere moka, barre porta abiti, porta pantaloni in finitura C04 alluminio silver. Extendable extendo profiles with silver C04 aluminium finish + shelves, open storage unit, sweater and shirt rack, shoes rack and chest of drawers with three drawers in moka oak melamine M02 finish, clothes rails, trouser rail in silver C04 aluminium finish. Profils étirables extendo en finition C04 aluminium silver + étagères, boîtier ouvert porte-pulls et chemises, étagère porte-chaussures et ensemble de tiroirs à trois tiroirs en finition M02 mélamine rouvre moka, barres portevêtements, porte-pantalons et en finition C04 aluminium silver. Ausdehnbare Extendo-Profile mit Silber-Aluminium C04 Endbearbeitung + Regalbretter, offener Behälter zur Pullover- und Hemdenablage, Schuhregal und Kommode mit drei Schubladen mit Moka Eichen Melamin M02 Endbearbeitung, Kleidungsstangen, Hosenhalter mit Silber-Aluminium C04 Endbearbeitung Perfiles extensibles Extendo con acabado C04 aluminio silver + repisas, contenedor abierto para jerseys y camisas, repisa para calzado y cajoneras de tres cajones con acabado M02 melamina roble moka, barras perchas para prendas de vestir, perchas para pantalones con acabado C04 aluminio silver.

83


Il porta pantaloni prevede la possibilità di regolare la posizione degli spilloni appenderia in modo da poter accogliere diversi tipi di accessori abbigliamento. The hangers of the trouser rail can be adjusted to cater for various clothing accessories. Le porte-pantalons prévoit la possibilité de régler la position des épingles penderie de façon à pouvoir abriter plusieurs types d'accessoires d'habillement. Der Hosenhalter sieht die Möglichkeit vor, die Position der Aufhängstecker zu regulieren, sodass mehrere Arten von Kleidungsaccessoires Platz finden können. La percha para pantalones permite ajustar la posición de las pinzas para poder colocar diferentes tipos de accesorios para prendas de vestir.

84

85


set 9 personal

160

323.5

160

Profili estensibili extendo in finitura C12 alluminio bianco + ripiani in vetro a sbalzo finitura V01 vetro laccato bianco, barre porta abiti finitura C12 alluminio bianco, ripiani porta scarpe e cassettiere sospese a due cassetti in finitura Q05 laccato bianco. Extendable extendo profiles with white aluminium C12 finish + white lacquered glass V01 finish cantilever glass shelves, white aluminium C12 finish clothes rails, shoe shelves and hanging chests of drawers with two white lacquered Q05 finish drawers. Profils étirables extendo en finition C12 aluminium blanc + étagères en verre repoussé finition V01 verre laqué blanc, barres porte-vêtements finition C12 aluminium blanc, étagères porte-chaussures et ensembles de tiroirs suspendus à deux tiroirs en finition Q05 laqué blanc. Ausdehnbare Extendo-Profile in weißer Aluminium C12 Endbearbeitung + hervorstehende Glasregale in weiß lackiertem Glas V01 Endbearbeitung, Kleidungsstangen in weißer Aluminium C12 Endbearbeitung, Schuhregale und erhöhte Kommoden mit zwei Schubladen in weißer Lack Q05 Endbearbeitung. Perfiles extensibles Extendo con acabado C12 aluminio blanco + repisas de vidrio en voladizo con acabado V01 vidrio lacado blanco, barras perchas para prendas de vestir con acabado C12 aluminio blanco, repisas para calzado y cajoneras suspendidas de dos cajones con acabado Q05 lacado blanco.

87


88

89


personal

Profili in alluminio estruso lega primaria, con trattamento termico indurente, spazzolatura e anodizzazione chimica spessore 15 μ, per ottenere massima resistenza superficiale. Pressofusioni in lega di zama con trattamento di verniciatura a polveri antigraffio. Su entrambe le estremità extendo è dotato di un materassino in gomma uretanica di protezione, per far presa sulle superfici di pavimento e soffitto. Profiles made of premium grade aluminium alloy, hardened with thermal treatment, brushed and anodized to a thickness of 15 μ, to obtain a highly resistant surface. Pressure die-cast aluminium alloys with scratchproof powder-coating. Both ends of extendo have a protective urethane rubber pad for the best grip on floors and ceilings. Profilés en aluminium extrudé alliage primaire, avec traitement thermique durcissant, brossage et anodisation chimique 15 μ, pour obtenir le maximum de résistance superficielle. Moulages sous pression en alliage de zamak avec traitement de vernissage à poudres résistant aux rayures. Extendo est équipé d’un matelas de protection en caoutchouc uréthane sur ses deux extrémités, pour qu’il adhère aux surfaces du plancher et du plafond. Fließgepresste Aluminium-Profile aus Vorlegierung mit einer härtenden Wärmebehandlung, Bürstung und chemischer Oxidation von 15 μ für eine optimale Oberflächenfestigkeit. Druckgüsse aus Zamak mit kratzfester Pulverlackierung. Extendo ist für eine gute Haftung an den Fußboden- und Deckenflächen an beiden Endstücken mit einem Schutzpuffer aus Urethangummi versehen. Perfiles de aluminio extruido aleación primaria, con tratamiento térmico endurecedor, cepillado y anodización química 15 μ, para obtener la máxima resistencia de superficie. Presofusiones de aleación de zinc, aluminio, magnesio y cobre con tratamiento de pintura en polvo antirraya. En ambos extremos extendo está dotado de un colchoncito de goma uretánica de protección, para adherirse mejor a las superficies de suelo y techo.

Le finiture in melamina rovere sbiancato, rovere moka e melamina bianca, sono lavabili e di facile manutenzione, resistenti all’umidità e ai graffi. Gli elementi in finitura laccato sono costruiti in truciolare alleggerito, rivestito da film sintetico e bordato in ABS, tale rivestimento rende la superficie di laccatura più compatta e resistente agli urti. I ripiani in vetro temprato spessore 8 mm adottano un sistema di fissaggio tramite delle piastre in alluminio pre-incollate a raggi UV, rendendo il sistema d’attacco completamente invisibile nella parte superiore del ripiano. The bleached oak melamine, mocha oak and white melamine finishes are washable and easy-maintenance, resistant to damp and scratchproof. The lacquered elements are made of lightweight chipboard, finished with synthetic film and abs edges. This finish makes the lacquered surfaces more compact and resistant to knocks. The 8 mmthick tempered glass shelves have a UV pre-bonded aluminium plate fixing system, which is completely invisible in the top part of the shelf. Les finitions en mélaminé de rouvre blanchi, rouvre moka et mélaminé blanc sont lavables et faciles d’entretien, résistantes à l’humidité et aux rayures. Les éléments en finition laquée sont réalisés en aggloméré allégé, revêtu d’un film synthétique et bordé en ABS ; il s’agit-là d’un revêtement qui rend la surface des laquages plus compacte et résistante aux chocs. Les étagères en verre trempé ayant une épaisseur de 8 mm adoptent un système de fixation par le biais des plaques en aluminium pré-collées par rayonnement UV, ce qui rend le système de fixation entièrement invisible dans la partie supérieure de l’étagère. Die Ausführungen in gebleichtem Eichen-Melamin, Eiche Moka und Melamin weiß sind abwaschbar und einfach zu pflegen, feuchtigkeitsbeständig und kratzfest. Die Elemente in lackierter Ausführung sind aus einer leichteren Spanplatte gebaut, mit einem Synthetikfilm beschichtet und ABS-gebördelt. Diese Beschichtung macht die lackierte Oberfläche kompakter und stoßfester. Die Regalbretter aus vorgespanntem Glas mit 8 mm Dicke haben ein Befestigungssystem durch UV-vorgeklebte Aluminiumplatten, das im oberen Teil des Regalbretts vollständig unsichtbar wird. Los acabados de melamina roble blanqueado, roble moka y melamina blanca, son lavables y de fácil mantenimiento, resistentes a la humedad y no se rayan. Los elementos con acabado lacado están fabricados en aglomerado aligerado, revestido con una película sintética y con bordes en ABS. Este revestimiento hace la superficie del lacado más compacta y resistente a los golpes. Los estantes de cristal templado, de 8 mm de espesor, adoptan un sistema de fijación a través de placas de aluminio previamente encoladas con rayos UV, haciendo el sistema de enganche completamente invisible en la parte superior del estante.

90

91


C04

C08

C12

C21

M02

M03

Q04

Q05

Q16

Q17

V06

V01

V15

V16

C04

C08

C12

C21

H max 340 120 52

90

60

120 52

60

52

60

90

160 130 52

100

90

90

90

120

120

120

H min 210

52

90

90

60

90

60

90

90

64

160 120 52

52

120

90

60

52

64

130 100

90

60

36

6

90

90 90

160 130 52

120

100

52

90

60

120 52

90

60

90

90

120

90

90

60

160

120 52

90

60

52

130 100

120 52

120

90

60

60 90

90 90

45

120 52

90

27

90

60

52

60

120 52

90

112

82

60

52

120 52

alluminio aluminium aluminium aluminium aluminio

92

C04

C08

C12

C21

silver silver silver silber silver

nero black noir schwarz negro

bianco white blanc weiß blanco

seta silk soie seide seda

melamina melamine mélaminé melamin melamina

90 60

M02

M03

rovere moka moka oak rouvre moka eiche moka roble moka

bianco white blanc weiß blanco

laccato lacquered laqué lackiert lacado

Q04

Q05

Q16

Q17

nero black noir schwarz negro

bianco white blanc weiß blanco

seta silk soie seide seda

corda rope corde seil corda

vetro glass verre glas cristal

V06

V01

V15

V16

nero trasparente transparent black transparent noir schwarz transparent negro transparente

laccato bianco white lacquered laqué blanc weißlackiert lacado blanco

laccato seta silk lacquered laqué soie seidelackiert lacado seda

laccato corda ecru lacquered laqué corde seillackiert lacado cuerda

93


photographic sets

C08 C12

Q05

347

90

90

90

alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco laccato bianco white lacquered lacqué blanc weißlackiert lacado blanco

Q04

307 120

340.5 120

160

V06

90

alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco

Q05

laccato bianco white lacquered lacqué blanc weißlackiert lacado blanco

vetro nero trasparente transparent black glass verre noir transparent glas Schwarz transparent cristal negro transparente laccato nero black lacquered lacqué noir schwarzlackiert lacado negro

253.5

90

90

C12 alluminio nero black aluminium aluminium noir aluminium schwarz aluminium negro

347

90

90

160

90

160

340.5 120

344 90

120

120

set 1 personal

set 2 personal

V01

alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco

set 5 personal

C04

vetro laccato bianco white lacquered glass verre lacqué blanc glas weißlackiert cristal lacado blanco

Q17 Q05

377

120 160

90

90

laccato bianco white lacquered lacqué blanc weißlackiert lacado blanco

340.5 120

340.5 120

120

90

90

alluminio silver silver aluminium aluminium silver aluminium silber aluminio silver

Q05

60

90

120

90

120

94

set 4 personal

90

C04

52

alluminio silver silver aluminium aluminium silver aluminium silber aluminio silver

C12

laccato bianco white lacquered lacqué blanc weißlackiert lacado blanco

344 90

340.5 120

laccato corda rope lacquered lacqué corde seillackiert lacado corda

120

120

melamina rovere moka moka oak melamine mélaminé rouvre moka moka eichen melamin melamina roble moka 323.5

52

160

alluminio bianco white aluminium aluminium blanc aluminium weiß aluminio blanco

V01

vetro laccato bianco white lacquered glass verre lacqué blanc glas weißlackiert cristal lacado blanco

Q05

laccato bianco white lacquered lacqué blanc weißlackiert lacado blanco

52

160

120

120

set 3 personal

alluminio silver silver aluminium aluminium silver aluminium silber aluminio silver

M02

430.5

Q17

set 6 personal

laccato corda rope lacquered lacqué corde seillackiert lacado corda

157

alluminio silver silver aluminium aluminium silver aluminium silber aluminio silver

120

C04 C12

120

C04

set 7 personal

set 8 personal

set 9 personal 95


Art direction

ZER04ZER03 studio Graphic

marigraf communications

extendo via Del Lavoro 2 35010 Trebaseleghe PD Italy tel. +39 049 9387633 fax +39 049 9387644 www.extendoweb.com info@extendoweb.com

extendo Š ESTV0044


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.