YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI (Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com <><21
Malio 2010
A PRACTICAL GUIDE FOR EVERYBODY ABROAD What time is it?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Copenhagen
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI
Liverpool
London
Leeds
Birmingham
Paris
Manchester
Holbaek
Sheffield
* Elçiliklerin vize başvurusunda sorması muhtemel sorular * Yurtdışında kullanacağınız günlük İngilizce cümleler *Elçilik mülakatında sorulan tuzaklı / çapraz sorular * Pratik İngilizce Cümleler
Bristol Leicester
Nottingham
Plymouth
Honesty is the best policy. Dürüstlük en iyi politikadır.
Learning is a treasure which accompanies its owner everywhere.
“ÖĞRENİM”, sahibine her yerde eşlik eden bir hazinedir.
(Atasözü-Proverb) 1. What is the time? İÇİNDEKİLER: Can you tell me the time please? Eğer saatleri dijital olarak (=sayısal olarak) söylerseniz daha rahat olur. 16:11 It’sAlfabesi eleven past four. İngiliz 16:30It’s half past four. VEYAIt’s sixteen thirty. Sayılar 16:15It’s quarter past four.VEYAIt’s sixteen fifteen. 16:45It’s quarter to five.VEYA (=OR)It’s sixteen forty-five. Selamlaşmalar 17:00It’s five o’clock. Aylar, Günler, Mevsimler Any volunteers?-Gönüllü var mı? 08:45 It’s quarter to nine. Renkler 09:15 It’s quarter past nine. Zamirler (Ben, sen o, vb.) 10:30 It’s half past ten.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. ‘To be’ Fiili (am, is, are, vb.) 8. Çoğul İsimler 9. İngilizce Günlük Konuşmalar (500 Örnek Cümle)
2010
www.malio.gen.tr
Reading
Munkholm
Sunderland Bournemouth
Sayfa 1
York Preston
Yazan: MEHMET ALİ OCAKLI
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Dublin
Oxford
Cambridge
Exeter
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI
Malio 2010
(Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com
Çalışma taktikleri 1. İngilizcelerini, Okunuşlarını ve Türkçelerini sesli olarak defalarca okuyun! 5. Bazı cümleler birden fazla kere karşınıza çıkacaktır. Bu, tekrar amaçlıdır. 2. İngilizcelerini kapatarak anlamlarını tahmin etmeye çalışın! 6. Kelimelerin okunuşlarındaki iki nokta o sesi bir miktar uzatmanız 3. Türkçelerini kapatarak İngilizcelerini tahmin etmeye çalışın! gerektiğini anlatır. 4. Bölümler ilerledikçe bazı soruların cevapları yazılmamıştır. Bunun sebebi sizi cevapları bulmaya teşvik etmektir. Lütfen takıldığınız zaman öğretmeninize başvurun.
Bölüm 1
İngiliz Alfabesi The English Alphabet
Büyük Harf
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Küçük Harf
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
Okunuşu
ey
bi:
si:
di:
i:
ef
ci:
eyç
ay
cey
key
el
em
en
ou
Büyük Harf
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Küçük Harf
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
Z
Okunuşu
pi:
kyu:
ar
es
ti:
yu
vi:
dabıl yu
eks
way
Bölüm 2
zed zi:
Rakamlar The Numbers
1 2 3 4 5 6 7 one two three four five six seven van tu: tri: (*) fo:r fayv siks sevın (*) Three (“Üç” rakamı, peltek “s” sesi ile söylenmezse “ağaç” anlamına gelen “tree” ile karıştırılır) 11 12 13 14 15 16 17 eleven twelve thirteen fourteen fifteen sixteen seventeen ilevın twelv törti:n forti:n fifti:n siksti:n sevınti:n 30
40
50
60
70
80
90
thirty
forty
fifty
sixty
seventy
eighty
ninety
törti
forti
fifti
siksti
sevınti
eyti
naynti
111
215
613
150
575
One hundred and eleven
Two hundred and fifteen
Six hundred and thirteen
One hundred and fifty
Five hundred and seventy five
van handrıd end ilevın
tu handrıd end fifti:n
siks handrıd end törti:n
van handrıd end fifti
fayv handrıd end sevınti fayv
1966 One thousand nine hundred and sixty six van tauzınd nayn handrıd end siksti siks
100 One hundred van handrıd 2004 Two thousand and four
tu tauzınd end fo:r
8 eight eyt
9 nine nayn
10 ten ten
18 eighteen eyti:n
19 nineteen naynti:n
20 twenty twenti
1.000 One thousand van tauzınd
5671 Five thousand six hundred and seventyone fayv tauzınd siks handrıd end sevınti fayv
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
10.000 Ten thousand ten tauzınd 4466 Four thousand four hundred and forty four fo:r tauzınd fo:r handrıd end siksti siks
Sayfa 2
1.000.000 One million van milyın 9633 Nine thousand six hundred and thirty three nayn tauzınd siks handrıd end törti tri:
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI
Malio 2010
(Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com
Bölüm 3 Selamlaşmalar Haftanın Günleri Aylar Mevsimler Renkler Part 3 Greetings The Days of the Week __________________________________________________________ The Months The Seasons The Colors Selamlama Hello! Good morning! Hi! Good afternoon! Good evening! Good night! Good bye! Have a nice day! See you again!
Selamlaşmalar Greetings Okunuşu Anlamı helo Merhaba! gud mo:nin Günaydın! hay Selam! İyi günler! (Öğleden gud eftırnu:n sonra) gud ivnin İyi akşamlar! gud nayt İyi geceler! gud bay Hoşça kal! hev ı nays dey İyi günler! Tekrar görüşmek si: yu ıgen üzere!
Haftanın Günleri The Days of the Week Günler
Okunuşu
Anlamı
Sunday
sandey
Pazar
Monday
mandey
Pazartesi
Tuesday
tyu:zdey
Salı
Wednesday
wenzdey
Çarşamba
Thursday
törzdey
Perşembe
Friday
fraydey
Cuma
Saturday
satırdey
Cumartesi
Renkler The Colors Renkler
Okunuşu
Anlamı
Red
red
Kırmızı
Yellow
yellow
Sarı
Blue
blu:
Mavi
Green
gri:n
Yeşil
White
wayt
Beyaz
Black
blek
Siyah
Brown
brawn
Kahverengi
Orange
orınç
Turuncu
Purple
pörpıl
Mor
Gray
grey
Gri
Gold
gold
Altın sarısı
Dark blue
dark blu:
Koyu mavi
Light blue
layt blu:
Açık mavi
Dark brown
dark brawn
Koyu kahverengi
Aylar The Months Aylar
Okunuşu
Anlamı
January
cenıri
Ocak
February
februri
Şubat
March
març
Mart
April
eypril
Nisan
May
mey
Mayıs
June
cu:n
Haziran
July
culay
Temmuz
August
ogıst
Ağustos
September
septembır
Eylül
October
oktobır
Ekim
November
novembır
Kasım
December
desembır
Aralık
Mevsimler The Seasons Mevsimler
Okunuşu
Anlamı
Spring
sprin
İlkbahar
Summer
samır
Yaz
Autumn
otım
Sonbahar
Winter
wintır
Kış
Fall
fo:l
Güz
__________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________
My Notes My Notes-Kendi Notlarım: __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Sayfa 3
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI (Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com
Bölüm 4 Zamirler I You He She It We You They
Sıfatlar My Your His Her Its Our Your Their
İyelik Sıfatları Possessive Adjectives Okunuşu Anlamı may Benim yur Senin hiz Onun (Erkek) hör Onun (Bayan) Onun (Cansızlar ve its Hayvanlar) aur Bizim yur Sizin deyir Onların
Zamirler Me You Him Her It Us You Them
Şahıs Zamirleri Personal Pronouns Okunuşu Anlamı ay Ben yu: Sen hi: O (Erkek) şi: O (Bayan) O (Cansızlar ve it Hayvanlar) wi: Biz yu: Siz dey Onlar
Nesne Zamirleri Object Pronoun Okunuşu Anlamı mi: Beni, bana yu: Seni, sana him Onu, ona (Erkek) hör Onu, ona (Bayan) Onu, ona (Cansız ve it Hayvanlar) as Bizi, bize yu: Sizi, size dem Onları, onlara
İyelik Zamirleri Possessive Pronouns Zamirler Okunuşu Anlamı Mine mayn Benimki Yours yurs Seninki His hiz Onunki (Erkek) Hers hörs Onunki (Bayan) Ours aurs Bizimki Yours yurs Sizinki Theirs deyırs Onlarınki Dönüşlülük Zamirleri Reflexive Pronouns Zamirler Okunuşu Anlamı Myself mayself Ben kendim Yourself yourself Sen kendin Himself himself O kendi (Erkek) Herself hörself O kendi (Bayan) O kendi (Cansızlar Itself itself ve Hayvanlar) Ourselves aurselves Biz kendimiz Yourselves yourselves Siz kendiniz Themselves demselves Onlar kendileri __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________
Malio 2010
Zamirler Pronouns Örnekler (Altı Çizili Kelimelere Dikkat!) (Bu Cümleleri Yazarak Ezberleyiniz!) Sakine is my sister Sakine iz may sistır Sakine benim kız kardeşimdir This book is not dis buk iz nat Bu kitap benimki değil mine mayn I saw myself in the ay sow mayself in Ben kendimi aynada mirror dı mirır gördüm Give that ball to giv det bo:l tımi Şu topu bana ver lütfen me, please pli:z This is their house dis iz deyır haus Bu onların evi I am here to teach ay em hiyr tı ti:ç Ben öğretmek için buradayım There is a book in deriz ı buk in yur Çantanda bir kitap car your bag beg Do you love me, duyu lavmi Sülo Beni seviyor musun, Sülo? Sülo? I am your brother. ayem yur bradır Ben senin kardeşinim. We play football in wi pley futbol in dı Biz bahçede fotbol the garden. gardın oynarız. They are our deyar aur frends Onlar bizim friends. arkadaşlarımızdır. This book is mine. dis buk iz mayn Bu kitap benimki. Where is your wer iz yur hom Senin evin nerede? home? This book is not dis buk iz nat mayn Bu kitap benimki değil. mine. Do you visit them? du yu vizit dem Onları ziyaret eder misin? My Notes-Kendi Notlarım: __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Sayfa 4
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI (Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com
Bölüm 5
‘Verb to be ‘‘To be’ fiili
“TO BE” FİİLİ “To be” fiili, cümle içinde çok nadiren “to be” olarak kullanılır. Genellikle cümle içinde “am, is, are, was, were”e dönüşür. Anlamı çoğu kaynaklarda “olmak” diye geçse de bu haliyle gene çok ender olarak karşımıza çıkar. Sıklıkla Türkçe’de “-dır, -dir, -ım, -im, -sın, sin” gibi ek halinde cümleye çok önemli anlamlar katar. Şu örneklerdeki “to be” fiillerinin değişmelerine dikkat edin ve yazarak ezberleyin. I am Sakine. ayem sakine Ben Sakine’yim. You are Sülo. yuar sülo Sen Sülo’sun. He is Bilo. hi iz bilo O Bilo’dur. (HeErkekler için “o” demektir) O Fatma’dır. (SheShe is Fatma. şi iz Fatma Bayanlar için “o” demektir) It is a book. it iz ı buk Bu bir kitaptır. We are teachers. wi ar ti:çırs Biz öğretmenleriz. You are students. yu ar studınts Siz öğrencilersiniz. They are guests. deyar gests Onlar misafirlerdir. “To be” fiili genellikle kısaltılır. Şu kısaltmalara dikkat ediniz ve yazarak ezberleyiniz. I’m a doctor. aym ı doktır Ben bir doktorum. You’re a dentist. yur ı dentist Sen bir dişçisin. He’s a good boy. hiz ı gud boy O iyi bir çocuktur. She’s a nurse. şiz ı nörs O bir hemşiredir. It’s a school. its ı sku:l Bu bir okuldur. We’re fat boys. wiyır fet boys Biz şişman çocuklarız. You’re good yuır gud styu:dınts Siz iyi öğrencilersiniz. students Bu örneklerin olumsuz cümleye çevrilmesi. I am not Sakine. ayem nat sakine Ben Sakine değilim. You are not Sülo. yuar nat sülo Sen Sülo değilsin. O Bilo değildir. (HeHe is not Bilo. hi iz nat bilo Erkekler için “o” demektir) O Fatma değildir. She is not Fatma. şi iz nat fatma (She-Bayanlar için “o” demektir) It is not a book. it iz nat ı buk Bu bir kitap değildir. We are not teachers. wi ar nat ti:çırs Biz öğretmen değiliz. You are not yu ar nat studınts Siz öğrenci değilsiniz. students. They are not guests. deyar nat gests Onlar misafir değiller. Aynı örneklerin soru cümlesine çevrilmesi. Am I Sakine? em ay sakine Ben Sakine miyim? Are you Sülo? ar yu sülo Sen Sülo musun? Is He Bilo? iz hi bilo O Bilo mudur? (HeErkekler için “o” demektir) O Fatma mıdır? Is she Fatma? iz şi fatma (She-Bayanlar için “o” demektir) Is it a book? iz it ı buk Bu bir kitap mıdır? Are we teachers? ar wi ti:çırs Biz öğretmen miyiz? Are you students? ar yu studınts Siz öğrenci misiniz? Are they guests? ar dey gests Onlar misafir midir? “To be” Liste Halinde Normal Hali Kısa Hali Okunuşu Anlamı I am … I’m … aym Ben …im. You are… You’re… yuır Sen …sin. He is … He’s… hi iz O …dur. She is … She’s … şi iz O …dur. It is… It’s … it iz O …dur. We are … We’re … wi ır Biz …yiz. You are … You’re … yuır Siz ... siniz. They are … They’re… deyır Onlar …lar.
Malio 2010
Bölüm 6 Çoğul Yapma ve Düzensiz Çoğullar ÇOĞULLAR PLURALS İngilizce’de isimlerin sonlarına -s getirilerek o isim çoğul hale getirilir. Bu -s takısının Türkçe karşılığının -lar / -ler olduğunu unutmayınız. İsimler Çoğul Hali Okunuşu Car (Araba)
Car-s (Cars)
ka:rs
Cat (Kedi)
Cat-s (Cats)
kets
Book (Kitap)
Book-s (Books)
buks
Bag (Çanta)
Bag-s (Bags)
begs
Tie (Kravat)
Tie-s (Ties)
ta:ys
Shirt (Gömlek)
Shirt-s (Shirts)
şörts
Skirt (Etek)
Skirt-s (Skirts)
skö:rts
Computer (Bilgisayar) Table (Masa)
Computer-s (Computers) Table-s (Tables)
kımpyu:tırs
Tree (Ağaç)
Tree-s (Trees)
tri:s
teybıls
DÜZENSİZ ÇOĞULLAR IRREGULAR PLURALS Bazı isimler çoğul yapılırken küçük değişikliklere uğrarlar. Lütfen bu listeyi yazarak çalışın. Sonu -y ile biten isimler, -ies alırlar. (* İstisna: İsim tek heceli ve y’den önce sesli harf varsa boy, key, gibi, bunlar gene –s takısı alırlar.) İsimler Çoğul Hali Okunuşu Baby (Bebek)
Babies
beybi:z
Countries
kantri:z
Cities
siti:z
* Boy (Erkek çocuk) * Key (Anahtar)
Boys
boys
Keys
kiys
Family (Aile)
Families
femili:z
Country (Ülke, Kırsal alan) City (Şehir)
Aşağıdaki isimlerin çoğul halleri tamamen düzensiz yapılır. Lütfen yazarak ezberleyiniz! İsimler Okunuşu Çoğul Okunuşu Woman (Kadın) Child (Çocuk) Fish (Balık)
wumın
Women
wimin
çayld
Children
çildrın
fiş
Fish
fiş
Person (Şahıs) Mouse (Fare)
pörsın
People
pi:pl
maus
Mice
mays
Sheep (Koyun) Foot (Ayak)
şi:p
Sheep
şi:p
fu:t
Feet
fi:t
Tooth (Diş)
tu:t
Teeth
ti:t
My Notes-Kendi Notlarım: __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Sayfa 5
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI (Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com Aşağıdaki isimlerin çoğul halleri tamamen düzensiz yapılır. Lütfen yazarak ezberleyiniz! İsimler Okunuşu Çoğul Okunuşu Man (Adam)
men
Men
men
Sonu -ch -sh -o -z -s -ss veya -x ile biten isimlere -es eklenir. (* İstisna: İngilizce’ye Latince vb. dillerden geçen bazı kelimeler, piano, photo gibi, sadece -s alırlar. Bunlar çok azdır. Lütfen hafızanıza hemen yerleştirin). İsimler Çoğul Hali Okunuşu Class (Sınıf)
Classes
kle:siz
Watch (Saat)
Watches
voçıs
Potato (Patates)
Potatoes
pıteyto:s
Tomatoes (Domates)
Tomatoes
tımeyto:z
* Piano (Piyano)
Pianos
pieno:z
* Radio (Radyo)
Radios
reydio:z
* Photo (Fotoğraf)
Photos
fotou:z
Kiss (Öpücük)
Kisses
kisiz
Wish (İstek)
Wishes
wişiz
Sonu -f ile biten isimler çoğul yapılırken -ves alırlar. (* İstisna: roof, proof gibi bazı kelimeler sadece -s alırlar). İsimler Çoğul Hali Okunuşu Wife (Bayan eş)
Wives
wayvz
Life (Hayat)
Lives
layvz
Leaf (Yaprak)
Leaves
li:vz
Wolf (Kurt)
Wolves
wulvz
Knife (Bıçak)
Knives
nayvz
Loaf (Bir bütün Loaves lo:vz ekmek) Lütfen sağ sütunları elinizle kapatarak bakmadan sol sütunlardaki isimlerin çoğul hallerini hafızanızdan söylemeye çalışınız! İsim
Çoğulu
İsim
Çoğulu
Baby
Babies
Sheep
Sheep
Foot
Feet
Fish
Fish
Child
Children
Person
People
Knife
Knives
Loaf
Loaves
Class
Classes
Watch
Watches
Tooth
Teeth
Man
Men
Woman
Women
Life
Lives
Photo
Photos
Wish
Wishes
My Notes-Kendi Notlarım: __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________
Malio 2010
Bölüm 7 Wh- ile Başlayan Kelimeler & Sorular Wh- ile başlayan grup Türkçe’de 5N+1K olarak karşılanabilir. Şimdi Kelime
bunları bir liste halinde görelim. Okunuşu Anlamı
What
wot
Ne
Where
wer
Nerede
When
wen
Ne zaman
Why
way
Niçin
Who
hu:
Kim
Which
wiç
Hangi
How * (Wh- ile başlamasa da bu gruba dahil edilir)
haw
Nasıl
My Notes-Kendi Notlarım: __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________ __________________________________________________________
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Sayfa 6
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI
Malio 2010
(Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com
İngilizcesi
Okunuşu
Türkçesi
İngilizcesi
Okunuşu
Türkçesi
When do you usually have breakfast? What is the colours of the traffic lights? They are red, yellow and green. Why do you want to go to England?
Ven du yu yu:juli hev brekfıst Vat iz dı kalırs ov dı trefik layts Dey ar red yelo end gri:n Vay du yu vant tu go tu inglınd
Because I want to practice my English.
Bikız ay vant tu prektis may ingliş
Because I want to improve my English. What is the colour of your shirt?
Bikız ay vant tu impruv may ingliş Vat iz dı kalır of your şört
Genellikle ne zaman kahvaltı yaparsın? Trafik ışıklarının renkleri nedir? Onlar kırmızı, sarı ve yeşildir. Neden İngiltere’ye gitmek istiyorsun? Çünkü İngilizcemi pratik yapmak istiyorum. Çünkü İngilizcemi geliştirmek istiyorum. Gömleğinin rengi nedir?
40
It’s blue and yellow.
İts blu end yelo
Mavi ve sarı.
41
I’m not wearing a shirt.
Aym nat vering e şört
42
I’m wearing a T-shirt.
Aym vering e ti şört
43
It’s red and dark blue.
İts red end dark blu
Ben bir gömlek giymiyorum. Ben bir T-shirt giyiyorum. O kırmızı ve koyu mavi.
44
How is the weather today?
Hav iz dı vedır tıdey
Bugün hava nasıl?
What’s the weather like today? What’s the weather like there? It’s sunny and hot.
Vats dı vedır layk tıdey Vats dı vedır layk der
Hava bugün nasıl?
İts sani end hat
Hava nasıl oralarda? Orada hava nasıl? Güneşli ve sıcak.
It’s cloudy and cool.
İts klaudi end kuul
Bulutlu ve serin.
It’s cold.
İts kold
Hava soğuk.
It’s cool.
İts kuul
Hava serin.
It’s warm.
İts vorm
Hava ılık.
What is your English level at present? What is your English level now? It’s B-1, Intermediate.
Vat iz your ingliş levıl et prezınt Vat iz your ingliş levıl nav İts bi van intırmiydiyıt
Şuanda İngilizce seviyen nedir? Şuanda İngilizce seviyen nedir? B-1 Orta Seviye.
It’s A-2, PreIntermediate. Have you been to the UK before? No, I haven’t.
İts ey tu pre intırmiydiyıt Hev yu bi:n tu dı yu key bifo:r No ay hevınt
A-2 Orta-Altı Seviye
That’s all, sir!
Dets o:l sör
That’s all, ma’am!
Dets o:l mem
Is that all sir?
İz det o:l sör
Is that all ma’am?
İz det o:l mem
Hepsi bu kadar efendim! (Erkek ise) Hepsi bu kadar efendim! (Bayan ise) Hepsi bu kadar mı efendim? (Erkek ise) Hepsi bu kadar mı efendim? (Bayan ise)
When were you born?
Ven vör yu born
Ne zaman doğdun?
How old are you?
Hav old ar yu
Kaç yaşındasın?
I’m 23 years old.
23 yaşındayım.
Where are you from?
Aym twenti tri yiırz old Ver ar yu from
I am from Aksaray.
Ay em from Aksaray
Aksaray’lıyım.
What is your job?
Vat iz your cab
Mesleğin nedir?
I am a farmer.
Ay em e farmır
Çiftçiyim.
I am a student.
Ay em e studınt
Öğrenciyim.
I am a barber.
Aym e barbır
Berberim.
I am a waiter.
Aym e veitır
Garsonum. (Bay)
I am a waitress.
Aym e veytrıs
Garsonum. (Bayan)
What’s your father’s job?
Vats your fadırs cab
Babanın mesleği nedir?
He is a farmer.
Hi iz e farmır
O bir çiftçidir.
What’s your mother’s job? She is a housewife.
Vats your madırs cab Şi iz e hausvayf
Annenin mesleği nedir? O bir ev hanımıdır.
How many brothers and sisters do you have? I have 3 sisters and one brother. What are your sisters’ names? What are your brothers’ names? Their names’ are Ayşe and Sakine. How old are your sisters? They are 18, and 21 years old. How many brothers do you have? I have 2 brothers.
Hav meni bradırs end sistırs du yu hev
Kaç erkek kaç kızkardeşin var?
Ay hev tri sistırs end van bradır Vat ar your sistırs neyms Vat ar your bradırs neyms Deyır neyms ar Ayşe end Sakine Hav old ar your sistırs
3 kızkardeşim ve bir erkek kardeşim var. Kızkardeşlerinin adları nedir? Erkek kardeşlerinin adları nedir? Onların adları Ayşe ve Sakine’dir. Kızkardeşlerin kaç yaşındalar? Onlar 18 ve 21 yaşlarındalar. Kaç erkek kardeşin var? 2 kardeşim var.
What are your brothers’ names? Their names are Mehmet and Ali. What is your father’s name? His name is Mehmet.
Vat ar your bradırs neyms Deyır neyms ar Mehmet end Ali Vat iz your fadırs neym Hiz neym iz Mehmet
Erkek kardeşlerinin adları nelerdir? Onların adları Mehmet ve Ali’dir. Babanın adı nedir?
29
How old is your father?
Hav old iz your fadır
Baban kaç yaşında?
61
30
He is 63 years old.
Hi iz siksti tri yiırz old
O 63 yaşında.
62
Have you travelled to any other English speaking countries?
Hev yu trevıld tu eni adır ingliş spi:kin kantri:z
Hiç İngilizce konuşulan başka bir ülkeye seyahat ettiniz mi?
31
What is your mother’s name?
Vat iz your madırs neym
Annenin adı nedir?
63
No, I haven’t.
No ay hevnt
Hayır bulunmadım.
32
Her name is Sakine.
Hör neym iz Sakine
Onun adı Sakine’dir.
64
Tell me a little about your family?
Tel mi e lidıl ebaut your famili
Bana biraz ailenden bahset.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
12
13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
Dey ar eyti:n end tventi van yiırz old Hav meni bradırs du yu hev Ay hev tu bradırs
Nerelisin?
Onun adı Mehmet’tir.
33 34 35 36 37 38 39
45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Mehmet Ali Ocaklı
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Daha önce İngiltere’de bulundun mu? Hayır bulunmadım.
Sayfa 7
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI
Malio 2010
(Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com 65
How many sisters do you have?
66
How many sisters have you got?
67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
77
78
79
80 81
Hav meni sistırs du yu hev
Kaç kızkardeşin var?
Hav meni sistırs hev yu gat
Kaç kızkardeşin var?
I have 2 sisters.
Ay hev tu sistırs
2 kızkardeşim var.
I have got 2 sisters.
Ay hev gat tu sistırs
2 kızkardeşim var.
Do you have any brothers? Yes, I have 3 brothers. Have you got any brothers? Yes, I have got 1 brother. How old is your mom? She is 67 years old.
Du yu hev eni bradırs
Hiç erkek kardeşin var mı? Evet 3 erkek kardeşim var. Hiç erkek kardeşin var mı? Evet bir erkek kardeşim var. Annen kaç yaşında?
Where does your mom live? She lives in the same village. She lives with us.
My mum doesn’t have a job, because she is a housewife. I don’t have a job, because I am a student. I haven’t got a job, because I am a student. Where are you a student?
Yes ay hev tri bradırs Hev yu gat eni bradırs Yes ay hev gat van bradır Hav old iz your mam
My mother is a housewife and my father is a farmer. I have two brothers and three sisters. They are students. They live in our village now.
May madır iz e hauzvayf and may fadır iz e farmır Ay hev tu bradırs end tri sistırs. Dey ar studınts. Dey li:v in our viliç nav.
One of my brothers is a student. My other brother is a worker. Are you married?
Van of may bradırs iz e studınt May adır bradır iz e vörkır Ar yu merri:d
Annem bir ev hanımıdır ve babam bir çiftçidir. Iki erkek, üç kızkardeşim var. Onlar öğrencidir. Şimdi bizim köyde yaşamaktadırlar. Erkek kardeşlerimden birisi bir öğrencidir. Benim diğer kardeşim bir işçidir. Evli misin?
Are you single?
Ar yu singıl
Bekar mısın?
No, I’m not married. I’m single. Do you have any children? No, I don’t have any children. Do you have any hobbies? Yes, I have many hobbies. For example.
No aym nat merri:d. aym singıl Du yu hev eni çildrın
Hayır evli değilim. Bekarım. Hiç çocuğun var mı?
No ay don’t hev eni çildrın Du yu hev eni hobi:z
Hayır hiç çocuğum yoktur. Hiç hobin var mı?
Yes ay hev meni hobi:z For egzempıl
Evet benim çok hobim var. Örneğin.
For example, I like cooking, travelling, reading, watching movies.
For egzempıl ay layk kuking, trevıling, ri:ding, voçing muvi:z
107
Did you enjoy school / university?
Did yu encoy sku:l / yunivörsiti
Örneğin, yemek pişirmekten, seyahat etmekten, okumaktan, film izlemekten hoşlanırım. Okuldan/üniversiteden hoşlandın mı?
108
Yes, I did. Because it was funny.
Yes ay did. Bikız it vız fani
Evet, hoşlandım. Çünkü eğlenceliydi.
109
How long have you studied English?
Hav long hev yu stadi:d ingliş
For seven months.
For sevın monts
Ne kadar süre İngilizce öğrenimi gördün? Yedi ay.
Uzun cevap I have studied English for three months. Are you working at the moment? No, I’m not. Because I am a student.
Ay hev stadi:d ingliş for tri: monts
Where?
Ver
I’m a student at Aksaray University.
Aym e studınt et Aksaray yunivörsiti
I’m a student at Open Highschool. I’m a student at Language Course. I’m a farmer like my father. I’m a waiter at a restaurant.
Aym e stu:dınt et opın haysku:l Aym e stu:dınt et lengviç kours Aym e farmır layk may fa:dır Aym e veytır et e restorınt
Ben Aksaray Üniversitesi’nde bir öğrenciyim. Ben Açık Lise’de bir öğrenciyim. Ben dil kursunda bir öğrenciyim. Ben de babam gibi bir çiftçiyim. Ben bir lokantada garsonum.
I’m a housewife.
Aym e hauzvayf
Ben bir ev hanımıyım.
Why do you want to come to study in the UK? Because I want to develop my English.
Vay du yu vant tu kam tu stadi in dı yu: key
Neden İngiltere’de öğrenim görmeye gelmek istiyorsun? Çünkü İngilizcemi geliştirmek istiyorum.
94
95
Şi iz siksti sevın yiırz old Ver daz your mam li:v Şi li:vz in dı seym viliç
O 67 yaşındadır.
Şi li:vs vit as
O bizimle birlikte yaşar.
Annen nerede yaşamaktadır? O aynı köyde yaşar.
May mam daznt hev e cab bikız şi iz e hauzvayf Ay don’t hev e cab bikız aym e studınt
Annemin bir işi yoktur çünkü o bir ev hanımıdır. Bir işim yoktur çünkü ben bir öğrenciyim.
Ay hevnt gat e cab bikız aym e studınt
Bir işim yoktur çünkü ben bir öğrenciyim.
Ver ar yu e studınt
Nerede öğrencisin?
Ay em e studınt et dı opın hay sku:l
Açık lisede öğrenciyim.
96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
106
110
82
I am a student at the open highschool.
83
I am a student at the English course.
Ay em e studınt et dı ingliş kours
İngilizce kursunda bir öğrenciyim.
112
84
Do you like your school?
Du yu layk your sku:l
Okulundan hoşlanıyor musun?
113
85
Yes, I like it very much.
Yes ay layk it veri maç
Evet çok hoşlanıyorum.
114
86
What’s your nationality?
Vats your neşıneliti
Uyruğun nedir?
115
What’s your marital status? I’m single.
Vats your meritıl steytıs Aym singıl
Evlilik durumun nedir? Ben bekarım.
I’m married.
Aym merri:d
Ben evliyim.
I’m married with one child. What is your personal reason to learn English?
Aym meri:d vit van çayld Vats your pörsınıl rizın tu lörn ingliş
Evli ve bir çocukluyum. İngilizce öğrenmek için kişisel sebebin nedir?
For a better job.
For e betır cab
Daha iyi bir iş için.
For my job.
For may cab.
İşim için.
87 88 89 90 91
92 93
111
116 117 118 119 120
121 122
Ar yu vörking et dı momınt No aym nat bikız ay em e studınt
Bikız ay vant tu divelop my ingliş
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Uzun cevap Yedi ay İngilizce öğrenimi gördüm. Şu anda çalışıyor musun? Hayır çalışmıyorum. Çünkü ben bir öğrenciyim. Nerede?
Sayfa 8
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI
Malio 2010
(Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com 123
I want to develop my English.
Ay vant tu divelop my ingliş
124
To work at a hotel.
Tu vörk et e hotel
England is a perfect country to practice English. Because the main country of English is England. What will you do when you finish your course in the UK? I will come back to Turkey for a better job. Do you have any questions for me?
Inglınd iz e pörfekt kantri tu prektis ingliş
Du yu hev eni kvesçıns for mi
İngilizcemi geliştirmek istiyorum. Bir otelde çalışmak için. İngiltere İngilizceyi pratik yapmak için harika bir ülke. Çünkü İngilizcenin ana vatanı İngilteredir. İngilterede kursunuzu bitirince ne yapacaksınız? Daha iyi bir iş için Türkiyeye geri geleceğim. Bana soracağın sorun var mı?
No, thanks.
No tenks
Hayır, teşekkürler.
131
No, sir, thank you.
No sör tenk yu
132
No, ma’am, thank you.
No mem tenk yu
133
Can you tell me the names of four farm animals?
Ken yu tel mi dı neyms of four farm enimıls
134
Hen, cock, turkey, and duck.
Hen kok törkiy end dak
Can you tell me the name of the month after March? Where do you go when you are ill? Where do you go when you are sick?
Ken yu tel mi dı neym of dı mont eftır març Ver du yu go ven yu ar ill Ver du yu go ven yu ar sik
Marttan sonraki ayın adını söyleyebilir misin? Hasta olduğunda nereye gidersin? Hasta olduğunda nereye gidersin?
138
To a hospital.
Tu e hospital
Bir hastaneye.
168
139
What did you eat at the breakfast yesterday?
Vat did yu i:t et dı brekfıst yestırdey
Dün kahvaltıda ne yedin?
140
I ate cheese, bread, jam, eggs, and olives.
Ay eyt çi:z bred cem egs end oli:vz
What is your favourite meal? My favourite meal is pizza. Where do you live in Aksaray? I live in Helvadere in Aksaray. How many bedrooms do you have in your house? We have 3 bedrooms in our house. What will you do this afternoon?
Vat iz your feyvırit miyıl May feyvırit miyıl iz pitza Ver du yu li:v in Aksaray Ay li:v in Helvadere in Aksaray Hav meni bedru:mz du yu hev in your haus Vi hev tri bedru:mz in aur haus Vat vil yu du dis eftırnu:n
148
I will go shopping. I will go to the cinema.
Ay vil go şoping. Ay vil go tu dı sinıma.
Alışverişe gideceğim. Sinemaya gideceğim.
149
Who are you living with in your house?
Hu ar yu living vit in your haus
125
126
127
128 129 130
135 136 137
141 142 143 144 145 146 147
150 151 152
Bikız dı meyn kantri of ingliş iz inglınd Vat vil yu du ven yu finiş your kours in dı yu: key Ay vil kam bek tu törkiy for e betır cab
Hayır efendim teşekkür ederim. (Erkeklere söylenir) Hayır efendim teşekkür ederim. (Bayanlara söylenir) Bana dört çiftlik hayvanının ismini söyleyebilir misin? Tavuk, horoz, hindi ve ördek.
Peynir, ekmek, reçel, yumurta ve zeytin yedim. En sevdiğin yemek nedir? En sevdiğim yemek pizzadır. Aksaray’da nerede yaşamaktasın? Ben Aksaray’da Helvadere’de yaşarım.
Evinizde kaç odanız var? Evimizde 3 odamız var. Bu öğlesonu ne yapacaksın?
I am living with my family. Is there anyone else in your family?
Ay em living vit my femili Iz der enivan els in your femili
Evinizde kiminle birlikte yaşamaktasınız? Ailemle birlikte yaşamaktayım. Ailende başka kimse var mı?
Is there anyone else living in your house?
Iz der enivan els living in your haus
Evinizde yaşayan başka birisi var mı?
Mehmet Ali Ocaklı
Because I want to improve my English. Because I want to practice English.
Bikız ay vant tu impru:v may ingliş Bikız ay vant tu prektis ingliş
155
Because I want to find a better job in Turkey.
Bikız ay vant tu faynd e betır cab in törkiy
156
What do you know about the course?
Vat du yu nov ıbaut dı kours
Well…, I haven’t seen the course yet.
Vell ay hevınt si:n dı kours yet
Şeyyy, henüz kursu görmedim.
But, the Atlantic Company told me it was very good. What is the month of your birth? Can you tell me the colours of the traffic lights? Yes, sir, I can. Red, yellow and green. (Erkeklere söylenir) Yes, ma’am, I can. Red, yellow and green. (Bayanlara söylenir) What is your date of birth?
Bat dı etlentik kampıni told mi it vaz very gud
Vat iz your deyt of bört
Fakat, Atlantik Şirketi bana çok iyi olduğunu söyledi. Sanin doğduğun ay hangisidir? Bana trafik ışıklarının renklerini söyleyebilir misin? Evet efendim söyleyebilirim. Kırmızı, sarı ve yeşil. Evet efendim söyleyebilirim. Kırmızı, sarı ve yeşil. Senin doğum tarihin nedir?
It’s the seventh of May, nineteen eightyone. Can you tell me your birthday?
İts dı sevınt of mey naynti:n eyti van
Yedi mayıs bin dokuz yüz seksen bir.
Ken yu tel mi your börtdey
Bana doğum gününü söyleyebilir misin?
It’s the seventh of May. Who has found your school in the UK? The Atlantic Company.
İts dı sevınt of mey
Mayısın yedisi.
Hu hez faund your sku:l in dı yu: key
İngiltere’deki okulunu sana kim buldu?
Dı etlentik kampıni
Atlantik Şirketi.
169
Can you hear me?
Ken yu hiyır mi
Beni duyabiliyor musun?
170
What does your father sell?
Vat dız your fadır sel
Baban ne satar?
171
He sells nothing because he is a farmer.
Hi sels nating bikız hi iz e farmır
O birşey satmaz çünkü bir çiftçidir.
172
He sells wheat.
Hi sels vi:t
O buğday satar.
Do you live alone or with your family? I live with my family.
Du yu li:v elo:n or vit your femili Ay li:v vit may femili
Ailenle mi yoksa
Do you have any brothers or sisters?
Du yu hev eni bradırs or sistırs
Ailemle yaşamaktayım. Hiç erkek veya kızkardeşin var mı?
Yes, I have 3 brothers and one sister. Have you got any brothers or sisters?
Yes ay hev tri bradırs end van sistır Hev yu gat eni bradırs or sistırs
Evet 3 erkek bir kızkardeşim var. Hiç erkek veya kızkardeşin var mı?
I have 1 brother and one sister.
Ay hev van bradır end van sistır
Bir erkek kardeşim ve bir kızkardeşim var.
What is your favourite colour?
Vat iz your feyvırit kalır
En sevdiğin renk nedir?
My favourite colour is red. Who is your favourite singer?
May feyvırit kalır iz red Hu iz your feyvırit singır
En sevdiğim renk kırmızıdır. En sevdiğin şarkıcı kimdir?
My favourite singer is Celine Dion.
May feyvırit singır iz Selin Dion
En sevdiğim şarkıcı Celine Dion’dur.
153 154
157
158 159 160
161
162
163
164
165 166 167
173 174 175 176 177 178 179 180 181 182
Vat iz dı mont of yur bört Ken yu tel mi dı kalırs of dı trefik layts Yes sör ay ken. Red yelo end gri:n Yes mem ay ken. Red yelo end gri:n
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Çünkü İngilizcemi geliştirmek istiyorum. Çünkü İngilizce pratik yapmak istiyorum. Çünkü Türkiye’de daha iyi bir iş bulmak istiyorum. Kurs hakkında ne biliyorsun?
yalnız mı yaşamaktasın?
Sayfa 9
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI
Malio 2010
(Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com 183
184 185
No, there isn’t.
No der iznt
Just me and my family. = Only me and my family. What is the name of your country? It’s Turkey.
Cıst mi end may femili. =Only mi end may femili Vat iz dı neym of your kantri İts törkiy
Hayır yoktur.
212
Where do you live?
Ver du yu li:v
Nerede yaşamaktasın?
Sadece ben ve ailem.
213
Where is it?
Ver iz it
O nerededir?
It’s in Turkey.
İts in törkiy
O Türkiye’dedir.
Viç sku:l did yu finiş lest Ay finişt dı helvadere praymıri sku:l
En son hangi okulu bitirdin? Helvadere İlkokulunu bitirdim.
Vat vil yu bi in dı fyuçır Ay vil bi a şef. Ay vil bi a veytır. Ay vil bi e veytrıs.
Gelecekte ne olacaksın? Bir şef olacağım. Bir garson olacağım. Bir garson olacağım.
Vat iz your oküpeyşın
Mesleğin nedir?
Senin ülkenin adı nedir? Türkiye’dir.
214
189
It’s between Europe and Asia.
190
What is your nationality?
Vat iz your neşıneliti
Milliyetin (uyruğun) nedir?
219
Which school did you finish last? I finished the Helvadere Primary School. What will you be in the future? I will be a chef . I will be a waiter. I will be a waitress. What is your occupation?
191
What job are you going to do in the future?
Vat cab ar yu going tu du in dı fyuçır
Gelecekte ne iş yapacaksın?
220
What do you do?
Vat du yu du
Ne iş yaparsın?
Is your father alive?
Iz your fa:dır elayv
Baban hayatta mıdır?
Is your father dead?
Iz your fadır ded
Baban öldü mü?
192
221
What is your father’s name? What does your mother do? Which school did your father graduate?
Vat iz your fadırs neym Vat dız your madır du
Babanın adı nedir?
Vat dız your fadır du
Baban ne iş yapar?
Viç sku:l did your fadır grecueyt Hi grecueytıd from praymıri sku:l
Baban hangi okuldan mezundur? O ilkokuldan mezundur.
Vat iz your fadırs oküpeyşın Hav old iz your fadır
Babanın mesleği nedir? Baban kaç yaşındadır?
225
What does your father do? What is your father’s occupation? How old is your father? Do you like listening to classical music?
Du yu layk lisıning tu klesikıl myuzik
226
Do you like listening to rock music?
Du yu layk lisıning tu rak myuzik
227
Do you like listening to arabesque music?
Du yu layk lisıning tu arabesk myuzik
228
Do you like going to language course?
Du yu layk going to lengviç kours
Klasik müzik dinlemekten hoşlanır mısın? Rok müzik dinlemekten hoşlanır mısın? Arabesk müzik dinlemekten hoşlanır mısın? Dil kursuna gitmekten hoşlanır mısın?
Yes, I like going to the language course. Do you like watching horror films?
Yes ay layk going tu dı lengviç kours Du yu layk voçing horror films
Yes, I like watching horror films. Do you like watching romantic films?
Yes ay layk voçing horror films Du yu layk voçing romentik films
What do you like doing in your free time? I like reading books and watching television. Does your father like watching romantic films? What colour are your father’s eyes?
Vat du yu layk duing in your fri: taym
His eyes are brown.
Hiz a:ys ar bravn
What kind of clothes do you usually wear? I usually wear T-shirt and jeans. I am the oldest child in the family.
Vak kaynd of klods du yu yu:juli veyır Ay yu:juli veyır ti şört end ci:ns Ay em dı oldıst çayıld in dı femıli
186 187 188
193 194 195
Where is it? It’s in the Euroasia.
Ver iz it
215
Nerededir? 216
Its in yureyşiyı
O Avrasya’dadır.
İts bitvi:n yurop end eyjiyı
O Avrupa ve Asya arasındadır.
Annen ne iş yapar?
217 218
222 223 224
196
He graduated from Primary school.
197
Do you like watching television?
Du yu layk voçing televijın
198
Yes, I like watching television.
Yes ay layk voçing televijın
199
No, I don’t like watching television.
200
Do you like going to the cinema?
Du yu layk going tu dı sinıma
201
No, I don’t like going to the cinema.
No ay dont layk going tu dı sinıma
202
Yes, I like going tu dı sinema
Yes ay layk going tu dı sinıma
Televizyon izlemekten hoşlanır mısın? Evet televizyon izlemekten hoşlanırım. Hayır televizyon izlemekten hoşlanmam. Sinemaya gitmekten hoşlanır mısın? Hayır sinemaya gitmekten hoşlanmam. Evet sinemaya gitmekten hoşlanırım.
203
What is your religion?
Vat iz your rilicin
Senin dinin nedir?
232
204
Islam.
Izlam
İslam
233
205
What does your father do in his spare time?
Vat dız your fa:dır du in hiz fri: taym
Baban boş vaktinde ne yapar?
234
Does your youngest brother like swimming? Yes, he likes swimming very much.
Dız your yangıst bradır layk sviming
Senin en genç kardeşin yüzmeden hoşlanır mı? Evet o yüzmekten çok hoşlanır.
206 207 208 209 210 211
How old is your oldest brother? He is 43 (forty three) years old. What colour is your brother’s hair? I don’t have any other brothers.
No ay dont layk voçing televijın
Yes hi layks sviming very maç Hav old iz your oldıst bradır Mehmet Ali Ocaklı
Senin en yaşlı kardeşin kaç yaşındadır?
Hi iz forti tri: yiırz old Vat kalır iz your bradırs heyır Ay don’t hev eni adır bradırs
O 43 yaşındadır. Erkek kardeşinin saçı ne renktir? Benim başka kardeşim yoktur.
229 230 231
235 236 237 238 239 240
Ay layk ri:ding buks end voçing televijın Dız your fadır layk voçing romentik films Vat kalır ar your fadırs a:ys
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Evet dil kursuna gitmekten hoşlanırım. Korku filmleri izlemekten hoşlanır mısın? Evet korku filmleri izlemekten hoşlanırım. Romantik filmler izlemekten hoşlanır mısın? Boş vaktinde ne yapmaktan hoşlanırsın? Kitap okumaktan ve televizyon izlemekten hoşlanırım. Baban romantik filmler izlemekten hoşlanır mı? Babanın gözleri ne renktir? Onun gözleri kahverengidir. Genellikle ne tür kıyafetler giyersin? Genellikle tişört ve kot pantolon giyerim. Ailede ben en yaşlı çocuğum.
Sayfa 10
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI
Malio 2010
(Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com 241
Do you live in a flat?
Du yu li:v in e flet
242
Yes, I live in a flat.
Yes ay li:v in e flet
243
No, I don’t. I live in a house.
No, ay don’t. Ay li:v in e haus
244
Do you live in a house?
Du yu li:v in e haus
245 246
Yes, I liv:v in a house. Do you sometimes go to work late?
Yes, ay li:v in e haus Du yu samtayms go tu vörk leyt
Bir dairede mi yaşamaktasın? Evet bir dairede yaşamaktayım. Hayır. Ben müstakil bir evde yaşamaktayım. Müstakil bir evde mi yaşamaktasın? Evet ben müstakil bir evde yaşamaktayım. Sen bazen işe geç gider misin? Genellikle öğle yemeğini ne zaman yersin?
267 268 269
Ay li:v in e flet
I live in a house.
Ay li:v in e haus
Do you often prefer to eat chicken at lunch?
Du yu ofın prefır tu i:t çikın et lanç
I prefer dry beans.
Ay prefır dray bi:nz
I eat rice and salad.
Ay i:t rays end selıd
300
Do you often go to the cinema? No, I don’t go to the cinema often. Just sometimes. No; I never go to the cinema.
Du yu ofın go tu dı sinımı No ay don’t go tu dı sinımı ofın. Cıst samtayms No ay nevır go tu dı sinema
301
I watch films at home.
Ay voç films et home.
302
I go to the cinema once a month.
Ay go tu dı sinımı vans e mont
Ben ayda bir kere sinemaya giderim.
303
I don’t work. I am a student.
ay don’t vörk. Ay em e studınt.
Ben çalışmıyorum. Ben bir öğrenciyim.
304
Do you want to extend your stay in the UK?
Du yu vont tu ekstend your stey in dı yu key
No, I don’t want to extend my stay because I have my job in Turkey. No, I don’t want to extend it but, if necessary I can consider. I live in the city centre.
No ay don’t wont tu ekstend may stey bikız ay hev may cab in törkiy No ay don’t vont tu ekstend it bat if nesesseri ay ken kınsidır Ay li:v in dı siti sentır
İngilterede kalış sürenizi uzatmak istiyor musunuz? Hayır uzatmak istemiyorum çünkü Türkiyede kendi işim var. Hayır uzatmak istemiyorum fakat gerekirse düşünebilirim. Ben şehir merkezinde yaşarım.
I live in a village.
Ay li:v in e viliç
Ben bir köyde yaşarım.
309
There are 3 bedrooms.
Der ar tri: bedru:ms
Üç oda vardır.
310
There are 3 rooms and a living room.
Der ar tri: ru:ms end e living ru:m
3 oda ve bir oturma odası vardır.
Genellikle ne zaman akşam yemeği yersin?
I usually have my lunch around twelve o’clock. What do you usually have for lunch? I usually have rice (pilav), dry beans (kuru fasulye), and salad.
Ay yu:juli hev may lanç ıraund tvelv oklok Vat du yu yu:juli hev for lanç
Ben genellikle saat oniki civarında öğle yemeğimi yerim. Genellikle öğle yemeğine ne yersin?
Ay yu:juli hev rays dray bi:nz end selıd
Genellikle pilav, kuru fasulye ve salata yerim.
277
252
I don’t like chicken.
ay don’t layk çikın
Ben tavuktan hoşlanmam.
278
253
What do you eat?
Vat du yu i:t
Sen ne yersin?
279
254
So, what do you eat at breakfast?
255
Do you always go to work by bus?
wat du yu i:t at brekfıst Du yu olveyz go tu vörk bay bas
Sen kahvaltıda ne yersin? Her zaman işe otobüsle mi gidersin?
257 258
How often do you go to the cinema? I never go to the cinema.
259
Do you earn a lot of money?
260
Does your father go to the cinema every week?
261
My father never goes to the cinema.
262
263 264
Hav ofın du yu go tu dı sinımı Ay nevır go tu dı sinımı Du yu örn e lat of mani
Daz your fa:dır go tu dı sinımı evri v:ik
Ben hiç sinemaya gitmem. Sen çok para kazanır mısın? (Tuzaklı soru: Başlarda “Çalışmıyorum” dediyseniz …) Baban her hafta sinemaya gider mi?
276
280 290
May fa:dır nevır go:z tu dı sinımı
Babam hiç bir zaman sinemaya gitmez. Mehmet Ali Ocaklı
Where du yu li:v in your city?
Veyır du yu li:v in your siti
Kendi şehrinde nerede yaşarsın?
306
Who do you live with?
Hu: du yu li:v vit
Kiminle birlikte yaşamaktasın?
307
I live with my family.
Ay li:v vit may femili Hav meni bedru:ms ar der in your haus
Ben ailemle birlikte yaşamaktayım. Senin evinde kaç tane oda var?
İz it e big haus
Büyük bir ev mi?
265
How many bedrooms are there in your house?
266
Is it a big house?
Ay dont go tu vörk. Bikoz ay em e studınt Ar yu olveyz leyt for your vörk Ay don’t vörk ay em e studınt Do yu olveys go tu vörk örli
275
Mehmet Ali Ocaklı
Ben çalışmıyorum çünkü ben bir öğrenciyim. Ne kadar sıklıkla sinemaya gidersin?
Ne zaman işe gidersin?
I live in a flat.
Ven du yu yu:juli hev your dinır
Ay don’t vörk bikız ay em e stu:dınt
Ven du yu go tu vörk
Du yu li:v in a flet or in e haus
When do you usually have your dinner?
I don’t work, because I am a student.
O genellikle gömlek ve pantolon giyer.
Do you live in a flat or in a house?
248
256
Hi yu:juli veyırs şört end trauzırs
274
272
Ven du yu yu:juli hev your lanç
251
Baban genellikle ne tür elbiseler giyer?
273
271
When do you usually have your lunch?
250
When do you go to work?
Vat kaynd of klods dız your fadır yu:juli veyır
I don’t go to work. Because I am a student. Are you always late for your work? I don’t work, I am a student. Do you always go to work early?
270
247
249
What kind of clothes does your father usually wear? He usually wears shirt and trousers.
305
308
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Ben işe gitmem. Çünkü ben bir öğrenciyim. Sen her zaman işe geç mi kalırsın? Ben çalışmıyorum, ben bir öğrenciyim. Her zaman işe erken mi gidersin? Sen bir evde mi yoksa bir dairede mi yaşıyorsun? Ben bir dairede yaşıyorum. Ben bir evde yaşıyorum. Sen sıklıkla öğle yemeğinde tavuk mu yemeği tercih edersin?
Ben kuru fasulyeyi tercih ederim. Ben pilav ve kurufasulye yerim. Sık sık sinemaya gider misin? Hayır sık sinemaya gitmem. Sadece arasıra. Hayır ben hiç bir zaman sinemaya gitmem. Ben filmleri evde izlerim.
Sayfa 11
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI
Malio 2010
(Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com 311 312
Is your house large?
Iz your haus larç
Is your flat large or small?
Iz your flet larç
Senin evin büyük mü? Senin dairen büyük mü yoksa küçük müdür? Sabahleyin erken kalkar mısın? Sabahleyin saat 7’de mi kalkarsın?
Is it a high building?
Iz it e hay bilding
O büyük bir bina mı?
How many rooms has your flat got?
Hav meni ru:ms hez yur flet gat
Senin dairende kaç oda var?
Has your flat got a bathroom? Has your flat got balconies?
Hez yur flet gat e ba:tru:m Hez yur flet gat balkoni:z
Senin dairenin bir banyosu var mı? Senin dairenin balkonu var mı?
How many rooms are there in your flat? Is there a bathroom in your flat? How many rooms are there in your flat? Do you live with your family? Do you live alone?
Hav meni ru:ms ar der in yur flet Iz der e ba:tru:m in yur flet Hav meni ru:ms ar der in yur flet Du yu li:v vit yur femıli Du yu li:v elo:n
Dairende kaç oda var?
348
How many floors are there in your apartment block?
Hav meni flo:rs ar der in yur ıpartmınt blok
Sen ailenle birlikte mi yaşamaktasın? Sen yalnız mı yaşamaktasın? Senin apartmanında kaç kat var?
Has your living room got any chairs?
Haz yur living ru:m gat eni çeyırs
Senin oturma odanda hiç sandalye var mı?
Are there any chairs in your living room? How many chairs are there in your living room? Does your mother make cakes everyday?
Ar der eni çeyırs in yur living ru:m Hav meni çeyırs ar der in yur livingrum
Senin oturma odanda hiç sandalye var mı? Senin oturma odanda kaç tane sandalye var?
Daz yur madır meyk keyks everidey
Annen her gün kek yapar mı?
Do you usually help your mother? How often do you have a haircut? Have you got a cat in your house?
Du yu yu:juli help yur madır Hav ofın du yu hev e heyırkat Hev yu gat e ket in yur haus
356
Do you like birds?
Du yu layk börds
Sen genellikle annene yardım eder misin? Sen ne kadar sıklıkla saç kestirirsin? Senin evinde bir kedi var mı? Sen kuşlardan hoşlanır mısın?
357
Do you usually go to bed early?
Du yu yu:juli go tu bed örli
Genellikle erken mi yatarsın?
358
What time do you usually go to bed every night?
Vot taym du yu yu:juli go tu bed everi nayt
Her gece genelllikle saat kaçta yatarsın?
Do you go to school?
Du yu go tu sku:l
Sen okula gidiyor musun?
Do you attend high school?
Du yu etend hay sku:l
Sen liseye gidiyor musun?
Which school do you go to? Do you go to the university? Did you get up early when you were a student at high school? What time did you get up then? How many years did you go to high school?
Viç sku:l du yu go tu Du yu go tu dı yunivörsiti Did yu get ap örli ven yu vör e styudınt et hay sku:l Vot taym did yu get ap den Hav meni yiırs did yu go tu hay sku:l
Hangi okula gidiyorsun? Sen üniversiteye gidiyor musun? Sen lisede bir öğrenciyken erken kalkar mıydın? O zaman saat kaçta kalkardın? Sen kaç yıl liseye gittin?
How old were you when you finished the high school?
Hav old vör yu ven yu finişt dı hay sku:l
Sen liseyi bitirdiğinde kaç yaşındaydın?
339 340
Do you get up early in the morning? Do you get up at 7 o’clock in the morning? What time do you get up in the morning? When do you get up in the morning? When do you have your breakfast? When do you go to work? Are you always late for your work?
Du yu get ap örli in dı morning Du yu get ap et sevın oklok in dı morning
320
Do you sometimes go to work late?
Du yu samtayms go tu vörk leyt
321
Do you always go to work early? (Tuzaklı sorular (Konuşurken “Çalışmıyorum” dediyseniz …)
Du yu olveyz go tu vörk örli
Her zaman işe erken mi gidersin?
349
322
When do you usually have your lunch?
Ven du yu yujuli hev yur lanç
Öğle yemeğini genellikle ne zaman yersin?
350
323
Do you often prefer to eat chicken at lunch?
Du yu ofın prefır tu i:t çikın et lanç
Do you always go to work by bus? (Dikkat!) Do you often go to the cinema? How often do you go to the cinema? Do you earn much money? Does your father go to the cinema every week? Did you often go to the cinema when you were a student at the high school? How often did you go to the cinema when you were a student? Did you always get high marks in your exams in primary school? Do you have a secondary school diploma? Do you have a high school diploma? How many diplomas have you got?
Du yu olveyz go tu vörk bay bas
313 314 315 316 317 318 319
324 325 326 327 328
329
330
331
332 333 334 335 336 337
338
Vot taym du yu get ap in dı morning Ven du yu get ap in dı morning Ven du yu hev yur brekfıst Ven du yu go tu vörk Ar yu olveys leyt for yur vörk
Du yu ofın go tu dı sinıma Hav ofın du yu go tu dı sinıma Du yu örn maç mani
Sabahleyin saat kaçta kalkarsın? Sabahleyin ne zaman kalkarsın? Kahvaltını ne zaman yaparsın? İşe ne zaman gidersin? Her zaman işe geç mi kalırsın? Bazan işe geç gider misin?
Öğle yemeğinde sık sık tavuk yemeyi tercih eder misin? Her zaman işe otobüsle mi gidersin? Sık sık sinemaya gider misin? Ne kadar sıklıkla sinemaya gidersin? Çok para kazanır mısın?
Daz yur fa:dır go tu dı sinıma everi vi:k
Baban her hafta sinemaya gider mi?
Did yu ofın go tu dı sinıma ven yu vör e styudınt et dı hay sku:l Hav ofın did yu go tu dı sinıma ven yu vör e styudınt
Lisede bir öğrenciyken sık sık sinemaya gider miydin? Bir öğrenciyken ne kadar sıklıkla sinemaya giderdin? Ilkokuldayken her zaman sınavlarında yüksek notlar alır mıydın?
Did yu olveyz get hay marks in yur ekzems in praymıri sku:l Du yu hev e sekındıri sku:l diploma
Ortaokul diploman var mı?
Du yu hev e hay sku:l diploma Hav meni diplomas hev yu gat
Lise diploman var mı? Kaç tane diploman var?
Will you go to school in the future?
Vil yu go tu sku:l in dı fyuçır
Gelecekte okula gidecek misin?
Will you study politics in the future? Will you study engineering in the future?
Vil yu stadi politiks in dı fyuçır Vil yu stadi enciniyıring in dı fyuçır
Gelecekte siyaset eğitimi alacak mısın? Gelecekte mühendislik eğitimi alacak mısın?
What will you study in the future?
Vat vil yu stadi in dı fyuçır
Gelecekte ne eğitimi alacaksın?
341 342 343 344 345 346 347
351
352 353 354 355
359
360 361 362 363 364 365
366
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Dairende bir banyo var mı? Dairende kaç oda var?
Sayfa 12
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI
Malio 2010
(Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com What job will you do in the future? What are your hobbies?
Vat cab vil yu du in dı fyu:çır Vot ar yur hobi:s
Do you like going to the zoo?
Du yu layk going tu the zu:?
Do you like listening to the radio? What do you like doing in your free time? What kind of films do you like? Do you often go to the concerts?
Du yu layk lisıning tu dı reydiyo Vot du yu layk duing in yur fri: taym
374
Do you play tennis?
Du yu pley tenis
375
Do you always play volleyball?
Du yu olveys pley voliybo:l
Sen gelecekte ne iş yapacaksın? Senin hobilerin nelerdir? Sen hayvanat bahçesine gitmekten hoşlanır mısın? Radyo dinlemekten hoşlanır mısın? Boş vaktinde ne yapmaktan hoşlanırsın? Ne çeşit filmlerden hoşlanırsın? Sen sık sık konserlere gider misin? Sen tenis oynar mısın? Sen her zaman voleybol oynar mısın?
376
Did you play tennis yesterday?
Did yu pley tenis yesterdey
Sen dün voleybol oynadın mı?
When did you last play football? Do you often go to museums?
Ven did yu lest pley fu:tbol Du yu o:fın go tu müziyums
Have you ever seen Buckhingam Palace?
Hev yu evır si:n bakingım pelıs
Sen en son ne zaman futbol oynadın? Sen sık sık müzelere gider misin? Sen hiç Buckhingam sarayını gördün mü?
Are there art galleries in your town? Which art galleries are there in your town? Do you often go to painting exhibitions? When did you last go to an art gallery?
Ar der art gelıri:s in yur tavn Viç art gelıri:s ar der in yur tavn
Senin şehrinde hiç sanat galerisi var mı? Senin şehrinde hangi sanat galerileri vardır?
Du yu ofın go tu peyınting eksıbişıns Ven did yu lest go tu en art gelıri
Sen sık sık resim sergilerine gider misin? En son ne zaman bir sanat galerisine gittin?
384
Which magazines did you buy this week?
Viç megızi:ns did yu bay dis vi:k
Bu hafta hangi dergileri aldın?
414
385
Which magazines do you buy every week?
Viç megızi:ns du yu bay everi vi:k
Her hafta hangi dergileri alırsın?
415
386
How do you go to work? (Dikkat!)
Hav du yu go tu vörk
Sen işe nasıl gidersin?
416
387
Why do you travel by bus?
Vay du yu trevıl bay bas
Neden otobüsle yolculuk yaparsın?
417
388
Why do you travel by car?
Vay du yu trevıl bay ka:r
Neden arabayla yolculuk yaparsın?
418
367 368 369 370 371 372 373
377 378 379 380 381
382 383
389
390
391 392 393 394 395 396
Do you think travelling by bus is cheaper than travelling by car? Do you go to the seaside in your summer holiday? Which country has the most population in the world? Is Istanbul larger than Rome? What is the capital city of Turkey? Is Trabzon colder than Adana? Which is the hottest city in Turkey? Can you go from Istanbul to Adana by boat?
Vot kaynds of films du yu layk Du yu ofın go tu dı kansırts
What subjects do you study now? What subjects did you study at high school? Did you study mathematics at high school? Do you like going to the theatre? What kinds of plays do you like watching?
Vot sabcekts du yu stadi nav Vot sabcekts did yu stadi et dı hay sku:l Did yu stadi metımetiks et hay sku:l Du yu layk going tu dı tiyetır Vot kaynds of pleys du yu layk voçing
Do you like opera?
Du yu layk opera
Do you like sports?
Du yu layk sports
Do you like football?
Du yu layk futbol Du yu layk beskitbol
420
Do you like basketball? Do you like playing football or watching it? What kinds of sports do you like watching? What sorts of sports do you like playing? Have you ever seen the Archaeological museum in Istanbul? When did you last go to a museum? Do you like photographing exhibitions? What is the name of this art gallery? Do you read newspapers everyday? How many newspapers do you read everyday? Have you bought any magazines this week? Do you go to the school by bus or by car? How do you go to the school? Do you think travelling by car is more comfortable than travelling by bus? Do you think travelling by plane is the fastest way of travelling? Where did you go for your summer holiday?
Ver did yu go for yur samır holidey
Yaz tatilin için nereye gittin?
421
Have you ever been to England?
Hev yu evır bi:n tu inglınd
Sen hiç İngiltere’de bulundun mu?
Have you ever been to Antalya? Which countries have you been to? Is Germany more beautiful than Italy?
Hev yu evır bi:n tu antalya Viç kantri:z hev yu bi:n tu Iz cörmıni mor biyutıfıl den i:tıli
Sen hiç Antalya’da bulundun mu? Hangi ülkelerde bulundun? Almanya İtalta’dan daha güzel midir?
Which is the largest country in Europe? Can you go from Istanbul to Ankara by plane?
Viç iz dı larcıst kantri in yurop Ken yu go from İstanbul tu Ankara bay pleyn
Avrupa’da en büyük ülke hangisidir? Istanbul’dan Ankara’ya uçakla gidebilir misin?
397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411
412 413
Viç kantri hez do most popyuleyşın in dı vörl İz İstanbul larcır den Ro:m Vot iz dı kepitıl siti of törkiy İz Trabzon koldır den Adana
Sence otobüsle yolculuk yapmak arabayla yapmaktan daha ucuz mudur? Sen yaz tatilinde deniz kenarına gider misin? Dünyada en çok nüfusa sahip ülke hangisidir? İstanbul Roma’dan daha büyük müdür? Türkiye’nin başkenti neresidir? Trabzon Adana’dan daha soğuk mudur?
Viç iz dı hatıst siti in törkiy
Türkiye’de en sıcak şehir hangisidir?
425
Ken yu go from İstanbul tu Adana by boat
Istanbul’dan Adana’ya gemiyle gidebilir misin?
426
Du yu tink trevıling bay bas iz çi:pır den trevıling bay ka:r Du yu go tu dı si:sayd in yur samır holidey
419
422 423 424
Du yu layk pleying futbol or voçing it Vot kaynds of sports du yu layk voçing Vot sorts of sports du yu layk pleying Hev yu evır si:n dı arkeolocikıl müziyum in istanbul Ven did yu lest go to e müziyum Du yu layk fotogrefing eksibişıns Vot iz dı neym of dis art gelıri Du yu ri:d nyuzpeypırs everidey Hav meni nyuzpeypırs du yu ri:d everidey Hev yu bo:t eni megızi:ns dis vi:k Du yu go tu dı sku:l bay bas or bay kar Hav du yu go tu dı sku:l Du yu tink treveling bay kar iz mor kamfırtıbıl den treveling bay bas Du yu tink treveling bay pleyn iz dı fesıst vey of treveling
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Şu anda hangi derslere çalışıyorsun? Sen lisede hangi dersleri gördün? Lisede matematik eğitimi aldın mı? Tiyatroya gitmekten hoşlanır mısın? Ne tür oyunlar izlemekten hoşlanırsın? Operadan hoşlanır mısın? Spordan hoşlanır mısın? Futboldan hoşlanır mısın? Basketboldan hoşlanır mısın? Futbol oynamaktan mı yoksa seyretmekten mi hoşlanırsın? Ne tür sporları izlemekten hoşlanırsın? Ne tür sporları yapmaktan hoşlanırsın?
Istanbuldaki Arkeoloji Müzesini hiç gördün mü? En son ne zaman bir müzeye gittin? Sergilerin fotoğrafını çekmekten hoşlanır mısın? Bu sanat galerisinin adı nedir? Her gün gazete okur musun? Her gün kaç gazete okursun? Bu hafta hiç dergi satın aldın mı? Sen okula otobüsle mi yoksa arabayla mı gidersin? Sen okula nasıl gidersin? Sence arabayla yolculuk yapmak otobüsle yolculuktan daha rahat mıdır? Sence uçakla yolculuk yapmak en hızlı ulaşım biçimi midir?
Sayfa 13
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI
Malio 2010
(Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com 427
What should you take with you before you go abroad?
Vot şud yu teyk vit yu bifo:r yu go ebro:d
428
Can you go abroad without a passport?
Ken yu go ebro:d vitaut e pesport
Do you prefer to stay in a luxurious hotel in a foreign country? Who covers your expenses in your family?
Du yu prefır tu stey in e lakşirıs hotel in e forın kantri Hu kavırs yur ekspenses in yur femili Hu vil kavır yur ekspenses in dı yu key Hu peys for yur ecukeyşın
Yabancı bir ülkede lüks bir otelde kalmayı tercih edersin?
Daz yur fa:dır örn e lat of mani Hav meni pi:pl vör der in dı parti
Senin baban çok para kazanır mı? Partide kaç insan vardı?
Du yur frends ofın invayt yu tu dı parti:z
Senin arkadaşların seni partilere davet ederler mi? Sen bütün arkadaşlarını partilerine davet eder misin?
429
430
431
Who will cover your expenses in the UK?
432
Who pays for your education?
433
434
435
Does your father earn a lot of money? How many people were there in the party? Do your friends often invite you to the parties?
Du yu invayt o:l yur frends tu yur parti:z
Yurtdışına gitmeden önce yanına ne almalısın? Bir pasaport olmadan yurtdışına gidebilir misin?
Ailende senin masraflarını kim karşılıyor? İngiltere’de senin masraflarını kim karşılayacak? Eğitimin için kim para ödüyor?
436
Do you invite all your friends to your parties?
437
Do you have a close friend?
Du yu hev e klo:z frend
Yakın bir arkadaşın var mı?
Does he always come to the appointments on time? What do you do if your friend is late for the appointment? How is life in Turkey? Is it hard? No, it is quite normal.
Daz hi o:lveyz kam tu dı ıpoyntmınts on taym Vot du yu du if yur frend iz leyt for dı ıpoyntmınt Hav iz layf in törkiy
We have our own house and field. We have our own car and tractor. What is the name of the course that you are going to study in the UK?
Vi hev aur o:n hauz end fiyıld Vi hev aur o:n kar end trektor Vot iz dı neym of dı ko:rs det yu ar going tu stadi in dı yu key
O her zaman randevularına vaktinde gelir mi? Arkadaşın randevuya geç kalırsa sen ne yaparsın? Türkiyede hayat nasıl? Zor mudur? Hayır oldukça normal. Bizim kendi evimiz ve tarlamız var.
438
439 440 441 442 443
444
445 446 447
Excuse me! What time is it? 07:45It’s quarter to eight. 09:30It’s half past nine.
No it iz kvayt normıl
Bizim kendi arabamız ve traktörümüzvar. Ingiltere’de eğitim alacağın kursun adı nedir?
Ekskyu:z mi vot taym iz it
Afedersiniz! Saat kaç?
İts kvartır tu eyt
Saat sekize çeyrek var. Saat dokuz buçuk.
İts helf pest nayn İts kvartır pest tvelv
454
10:30 It’s half past ten.
İts helf pest ten
Saat on buçuk.
455
11:55 It’s five to twelve.
İts fayv tu tvelv
Saat onikiye beş var.
456
04:55 It’s five to five.
İts fayv tu fayv
Saat beşe beş var.
457
03:30 It’s half past three.
İts helf pest tri:
Saat üç buçuk.
458
07:45 It’s quarter to eight.
İts kvartır tu eyt
Saat sekize çeyrek var.
459
09:30 It’s half past nine.
İts helf pest nayn
Saat dokuz buçuk.
460
12:15 It’s quarter past twelve.
İts kvartır pest tvelv
Saat onikiyi çeyrek geçiyor.
461
13:45 It’s quarter to two.
İts kvartır tu tu
Saat ikiye çeyrek var.
462
17:40 It’s twenty to six.
İts tventi tu siks
Saat altıya yirmi var.
463
08:10 It’s ten past eight.
İts ten pest eyt
Saat sekizi on geçiyor.
464
05:25 It’s twentyfive past five.
İts tventi fayv pest fayv
Saat beşi yirmi beş geçiyor.
465
Are you member of a club?
Ar yu membır of e klab
Bir klübün üyesi misin?
Are you interested in politics?
Ar yu intırestıd in politiks
Politikayla ilgilenir misin?
Would you like to work in the UK? No, because I have my own job in Turkey.
Vucyu layk tu vörk in dı yu: key No bikız ay hev may ovn cab in törkiy
İngiltere’de çalışmak istiyor musun?
469
What is your job?
Vot iz yur cab
İşin nedir?
470
I will work at a hotel after my school.
Ay vil vörk et e hotel eftır may sku:l
Okulumdan sonra bir otelde çalışacağım.
Where?
Ver
Nerede?
In Antalya.
İn antalya
Antalya’da.
Who covers your expenses? My father covers my expenses. How much money do you receive from your father? How much money do you receive per month? How much money does your father give you each month? My father gives me 300 Turkish Liras. He gives me 150 Pounds. Honesty is the best policy.
Hu kavırs yur ekspensıs May fa:dır kavırs may ekspensıs Hav maç mani du yu risi:v from yur fa:dır
Senin giderlerini kim karşılıyor? Giderlerimi babam karşılıyor. Babandan ne kadar para alıyorsun?
Hav maç mani du yu risi:v pör mont
Ay başına kaç paraalıyorsun?
Hav maç mani daz yur fadır giv yu i:ç mont
Baban her ay sana ne kadar para verir?
My fa:dır gi:vs mi tri handrıd törkiş liras Hi gi:vs mi one handrıd fifti paunds
Babam bana 300 TL verir. O bsana 150 Paund verir. Dürüstlük en iyi politikadır. (Atasözü)
466 467 468
471
472 473 474
Saat onikiyi çeyrek geçiyor.
475
448
12:15It’s quarter past twelve.
449
13:45It’s quarter to two.
İts kvartır tu tu
Saat ikiye çeyrek var.
476
450
17:40 It’s twenty to six.
İts tventi tu siks
Saat altıya yirmi var.
477
451 452 453
08:10It’s ten past eight. 05:25It’s twentyfive past five. 08:45 It’s quarter to nine.
İts ten pest eyt İts tventi fayv pest fayv İts kvartır tu nayn
Saat sekizi on geçiyor. Saat beçi yirmi beş geçiyor. Saat dokuza çeyrek var.
478 479 480
anısti iz dı best polisi
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Hayır çünkü Türkiyede kendi işim var.
Sayfa 14
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI
Malio 2010
(Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com What is the cheapest way of going from Istanbul to Ankara? How much is an air ticket from Istanbul to London? How much is a train ticket from Istanbul to Ankara? Is Ankara more crowded than Istanbul? Do you think that there is more traffic in Bursa than Istanbul? Do you have a lot of friends? Do you always have parties with your friends? When did you have the last party?
Vot iz dı çi:pıst vey of going from istanbul to ankara Hav maç iz en eyır tikıt from istanbul tu landın Hav maç iz e treyn tikıt from istanbul tu ankara Iz ankara mo:r kravdıd den istanbul
İstanbul’dan Ankara’ya gitmenin en ucuz yolu nedir? İstanbul’dan Londra’ya bir uçak bileti ne kadardır? İstanbul’dan Ankara’ya tren bileti ne kadardır? Ankara, İstanbul’dan daha mı kalabalıktır.
Du yu tink det der iz mo:r trefik in bursa den istanbul Du yu hev e lat of frends Du yu olveyz hev parti:z vit yur frends
489
Where did you meet?
Ver did yu mi:t
Sence Bursa’da İstanbul’dan daha fazla mı trafik vardır? Senin çok arkadaşın var mı? Sen her zaman arkadaşlarınla parti verir misin? En son partiyi ne zaman verdin? Nerede buluştunuz / tanıştınız?
490
Do you ever get angry with your best friend?
Du yu evır get engri vit yur best frend
491
Is there anybody you hate?
Iz der enibadi yu heyt
481
482
483
484
485 486 487 488
Ven did yu hev dı lest parti
Sen hiç en iyi arkadaşına kızar mısın? Hiç nefret ettiğin kimse var mı?
492
Have you ever worked for a company?
Hev yu evır vörkt for e kampıni
Sen hiç bir şirket için çalıştın mı?
493
Have you ever worked for government?
Hev yu evır vörkt for gavırnmınt
Sen hiç hükümet için çalıştın mı?
494
Have you ever had a traffic accident?
Hev yu evır hed e trefik eksidınt
Sen hiç trafik kazası geçirdin mi?
495
Have you ever been to the UK before?
Hev yu evır bi:n tu dı yu: key bifo:r
Have you ever been to another country in Europe? Are you planning to work in the UK? Have you ever been granted a UK visa before? Have you ever been involved in a crime? Have you ever traveled on a plane?
Hev yu evır bi:n tu enadır kantri in yurop
Daha önce hiç İngiltere’de bulundun mu? Daha önce Avrupa’da hiç başka bir ülkede bulundun mu? İngiltere’de çalışmayı planlıyor musun? Daha önce hiç İngiltere vizesi verildi mi sana? Daha önce hiç bir suça karıştın mı? Daha önce bir uçakta seyahat ettin mi?
496 497 498 499 500
Ar yu plening tu vörk in dı yu key Hev yu evır bi:n grentıd e yu key viza bifo:r Hev yu evır bi:n invalvıd in e kraym Hev yu evır trevılıd on e pleyn
Hazırlayan Mehmet Ali Ocaklı. Lütfen tereddüt ettiğiniz sorularda kurs öğretmeninize başvurunuz! Eleştiri ve tavsiyeleriniz için: Mehmet Ali OCAKLI malidenmark@gmail.com 0505 839 46 35
KELİME HAZİNESİ BÖLÜMÜ Bu temel kelimeleri ezberleyin! Breakfast Brunch Lunch Dinner Supper Door Window Table Battery Bag Purse Wallet First Second Third Fourth Fifth Sixth Seventh Eighth Nineth Tenth Eleventh Twelfth Thirteenth Fourteenth Fifteenth Sixteenth Seventeenth Eighteenth Nineteenth Twentieth Bus Train Ticket Mobile phone Cell phone
kahvaltı kuşluk vakti yemeği (saat 10:00 civarı yemeği) öğle yemeği akşam yemeği geç yenen akşam yemeği kapı pencere masa pil, akü çanta bayan cüzdanı erkek cüzdanı birinci, ilk ikinci üçüncü dördüncü beşinci altıncı yedinci sekizinci dokuzuncu onuncu onbirinci onikinci onüçüncü ondördüncü onbeşinci onaltinci onyedinci onsekizinci ondokuzuncu yirminci otobüs tren bilet cep telefonu cep telefonu
Notebook Book Pen Pencil Bankbook Bill Order Food Drink Paper Newspaper News Clothes Socks Shoes Map Promise Carpet Sick Sickness Illness Disease Epidemic Babysitter Dentist Doctor Nurse Injection Injury Borrow Lend Buy Sell Sold Seller Buyer Credit card
defter kitap kalem kurşun kalem banka hesap cüzdanı fatura sipariş gıda, yemek içecek kağıt, gazete gazete haber elbise çorap ayakkabı harita söz vermek, söz halı hasta (basitçe) hastalık hastalık ciddi hastalık salgın hastalık bebek bakıcısı diş hekimi doktor hemşire, hastabakıcı iğne, enjeksiyon incinme ödünç almak ödünç vermek satın almak satmak satılmış satıcı alıcı kredi kartı
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Sayfa 15
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI (Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com
Malio 2010
A)
ON A PLANE
UÇAKTA
1.
Hostess Passenger Hostess Passenger Hostess Passenger
: Would you like a drink sir? : Yes, a diet coke, please. : Ice or lemon? : Just lemon. : Here you are. : Thank you.
Bir içki alır mısınız bayım? Evet, bir diyet kola lütfen. Buz veya limon? Yalnızca limon. Buyurun. Teşekkür ederim.
2.
Hostess Passenger Hostess Passenger Hostess Passenger
: Coffee? Tea? : Coffee, please. : Milk? : Yes, please. : Sugar? : No, thanks.
Kahve? Çay? zahve lütfen. Süt? Evet lütfen. Şeker? Hayır teşekkürler.
B)
AT A HOTEL
OTELDE
Receptionist: Good evening, sir. Traveler : Hello. I have a reservation. My name is Mark Ryder. Receptionist: Can you spell that, please? Traveler : R – Y – D – E – R. Receptionist: For five nights. Traveler : Yes, that’s right. Receptionist: Can I have your passport, please? Traveler : Just a moment. Here you are. Receptionist: Can you sign here, please? Do you want a smoking or non-smoking room? Traveler : Non-smoking, please. Receptionist: Here is your key. It’s room 425 on the fourth floor. Traveler : Thank you. Oh! Where’s the lift? Receptionist: It’s over there. Do you need help with your bags? Traveler : No, it’s OK. Thanks! Receptionist: Enjoy your stay Mr. Ryder. Traveller : Thank you! C)
IN A COFFEE SHOP 1 Shop Assist. Mark Allie Shop Assist. Allie Mark Shop Assist. Mark Shop Assist. Allie Mark Shop Assist. Mark Shop Assist. Mark Shop Assist. Mark Shop Assist.
D)
: Can I help you? : What would you like? : A cappuccino, please. : Regular or large? : Large, please. : And can I have an espresso, please? : To have here or take away? : To have here. : Anything else? : No, thanks. : A brownie for me, please. : OK. : How much is that? : Together or separate? : Together. : That’s 6.45, please. : Sorry, how much? : 6.45. Thank you.
INTRODUCING Marco Emma Marco Emma
İyi akşamlar bayım. Merhaba. Rezervasyonum var. İsmim Mark Ryder. Kodlayabilir misiniz lütfen? R – Y – D – E – R. Beş gecelik. Evet, doğru. Pasaportunuzu alabilir miyim lütfen? Bir saniye. Buyurun. Şurayı imzalayabilir misiniz lütfen? Sigara içilen oda mı istersiniz, yoksa sigara içilmeyen oda mı? Sigara içilmeyen lütfen. İşte anahtarınız. 4. katta oda 425. Teşekkür ederim. Iıı, asansör nerede acaba? Şurada. Çantalarınız için yardım ister misiniz? Hayır, önemli değil. Teşekkürler. İyi konaklamalar Bay Ryder. Teşekkür ederim. BİR KAFETERYADA 1 Yardım edebilir miyim? Ne alırsınız? Bir kapuçino lütfen. Normal boy mu, büyük boy mu? Büyük boy lütfen. Ben de bir espresso alabilir miyim lütfen? Burada içmek için mi, paket mi? Burada içmek için. Başka bir şey? Hayır teşekkürler. Benim için bir kakaolu kek lütfen. Pekala. Ne kadar? Birlikte mi ayrı ayrı mı? Birlikte. 6.45 lütfen. Pardon, ne kadar? 6.45. Teşekkür ederim. TANIŞMA
: Hello. My name is Marco. What’s your name? : Emma. : Where are you from, Emma? : I’m from London.
Merhaba. Benim adım Marco. Senin adın nedir? Emma. Nerelisin Emma? Ben Londra’lıyım.
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Sayfa 16
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI (Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com E)
ON THE PHONE
1.
Lisa Mike Lisa Mike Lisa
: Hello, Lisa Jefferson. : Hello, Lisa. It’s Mike. : Mike! How are you? : I’m fine, thank you. And you? : I’m OK, thanks.
2.
Emma Marco Emma Marco
: Bye, Marco! Have a nice day! Hoşça kal Marco! İyi günler! : Thanks, and you. See you later!Teşekkürler, sana da. Görüşürüz! : Yes, at 7:00 at the cinema. Evet, saat 7’de sinemada. : Great! Bye, Emma! Harika! Hoşça kal Emma!
3.
Alice Charles
: Hello, 270899. : Hi, Alice! It’s me, Charles. How are you? : Not bad, thanks. And you? : Very well, thanks. How are the children? : They’re fine.
Alice Charles Alice F)
IN A CAFÈ
1.
Waiter Customer Waiter Customer Waiter Customer Waiter
2.
Waiter Customer egg salad, please? Waiter Customer Waiter Customer Waiter Customer : Thanks.
Malio 2010
TELEFONDA Merhaba, Lisa Jefferson. Merhaba Lisa. Ben Mike. Mike! Nasılsın? İyiyim, teşekkür ederim. Ya sen? Ben iyiyim, teşekkürler.
Merhaba, 270899. Selam Alice! Benim, Charles. Nasılsın? Kötü değil, teşekkürler. Ya sen? Çok iyi, teşekkürler. Çocuklar nasıl? İyiler. BİR KAFETERYADA
: Good morning. : Good morning. Can I have a coffee, please? : Here you are. Anything else? : No, thanks. : One pound fifty, please. : Thanks. : Thank you.
Günaydın. Günaydın. Bir kahve alabilir miyim lütfen? Buyurun. Başka bir şey? Hayır, teşekkürler. Bir paund elli lütfen. Teşekkürler. Teşekkür ederim.
: Hi. Can I help? : Yes. Can I have a tuna and
Merhaba. Yardım edebilir miyim? Evet. Bir ton balıklı yumurta salatası alabilir miyim lütfen?
: Anything to drink? : Yeah. A mineral water, please. : OK. Here you are. : How much is that? : Six pounds thirty-five, please.
İçecek bir şey? Hı hı. Bir soda lütfen. Pekala. Buyurun. Ne kadar? Altı paund otuzbeş lütfen. Teşekkürler.
G) IN THE KITCHEN - And this is the kitchen! - Mmm. It’s very nice. - Well, it’s not very big. But there are a lot of cupboards. And there is a new fridge and a cooker. That’s new, too. - But, what’s in these cupboards? - Well, not a lot. There are some cups, but there aren’t any plates. And I have some knives and forks. But I don’t have any spoons. - Do you have any glasses? - No, sorry! - Never mind! We can drink this fruit juice from those cups. H) IN EVERYDAY LIFE 1 - Excuse me! Is there a newsagent hear here? - Yes, it’s in Church Street. Take the first street on the right. It’s next to the music shop. - OK! Thanks!
I) IN EVERYDAY LIFE 2 - Is there a post office near here? - Go straight ahead. And, it’s on the left next to the pub. - Thanks a lot!
MUTFAKTA - Ve bu da mutfak! - Mmm. Çok hoş. - Şey… çok büyük değil. Fakat bir çok dolap var. Ve yeni bir buzdolabı ve bir fırınlı ocak var. O da yeni. - Fakat ne var bütün bu dolaplarda? - Şey… çok şey yok. Biraz fincan var, fakat hiç tabak yok. Ve biraz bıçak ve çatal var. Fakat hiç kaşığım yoktur. - Hiç bardağın yok mu? - Hayır, üzgünüm! - Önemli değil! Bu meyve suyunu şu fincanlarda içebiliriz.
GÜNLÜK HAYATTA 1 - Afedersiniz! Bu yakınlarda gazeteci var mı? - Evet, Church Caddesi’nde. Sağdaki ilk caddeden dönün. Müzik dükkanının yanında. - Tamam! Teşekkürler!
GÜNLÜK HAYATTA 2 - Bu yakınlarda bir postane var mı? - Direk gidin. Sol tarafta meyhanenin yanında. - Çok teşekkürler!
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Sayfa 17
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI
Malio 2010
(Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com J) ON THE PHONE 1 - International Directory Inquiries! - Which country, please? - And which town? - Can I have the last name, please? - And the initial? - What’s the address? - The number you require is 00 161 632 61204 K) ON THE PHONE 2 - Hello! - Can I speak to Jo, please? - This is Jo. - Oh, hi, Jo! This is Nicola. Is Sunday still OK for tennis? - Yes, that’s fine. - Great! I’ll see you on Sunday at ten then. Bye! - Bye! L) ON THE PHONE 3 - Hello! - Hello! Is that Emma? - No, it isn’t. I’ll just get her. - Hello! Emma here! - Hi, Emma! It’s Marco. Listen! There is a party at my house on Saturday. Can you come? - Oh, sorry Marco, I can’t! It’s my sister’s wedding. - Oh! Never mind! Perhaps next time. Bye! - Bye! M) SOCIAL EXPRESSIONS - Thank goodness, it’s Friday! - Yeah. Have a nice weekend! - Same to you! N) POLITE REQUESTS
TELEFONDA 1 - Uluslararası Bilinmeyen Numaralar! - Hangi ülke lütfen? - Ve hangi şehir? - Soyadını alabilir miyim lütfen? - Ve baş harfi? - Adres nedir? - İstediğiniz numara 00 161 632 61204’dır. TELEFONDA 2 - Alo! - Jo’yla konuşabilir miyim lütfen? - Jo benim. - Merhaba Jo! Ben Nicola. Tenis için Pazar günü hala uygun mu? - Evet iyidir. - Harika! O zaman Pazar günü saat onda görüşürüz! - Hoşça kal! TELEFONDA 3 - Alo! - Alo! Emma’yla mı görüşüyorum? - Hayır değil. Hemen çağırayım. - Alo! Emma, buyrun! - Selam Emma! Benim, Marco. Dinle! Cumartesi benim evde bir parti var. Gelebilir misin? - Üzgünüm Marco, gelemem! Kızkardeşimin düğünü var. - Önemli değil! Belki gelecek sefere. Hoşça kal! - Hoşça kal! SOSYAL İFADELER - Allah’a şükür, bugün Cuma! - Evet, iyi tatiller! - Sana da! KİBAR RİCALAR
1. - Would you like some more rice? - Yes, please. It’s delicious.
- Biraz daha pilav ister misin? - Evet, lütfen. Bu lezzetli.
2. - Could you pass the salt, please? - Yes, of course. Here you are!
- Tuzu uzatabilir misin lütfen? - Elbette! Buyur!
3. - Could I have some water, please? - Do you want sparkling or still?
- Biraz su alabilir miyim, lütfen? - Maden suyu mu yoksa normal su mu?
4. - Does anybody want some wine? - Yes, please I’d love some.
- Şarap isteyen kimse var mı? - Evet, lütfen, ben isterim.
5. - How would you like your coffee? - Black, no sugar, please.
- Kahvenizi nasıl alırsınız? - Sade, şekersiz, lütfen.
6. - This is delicious. Can you give me the recipe? - Yes, of course. I’m glad you like it.
- Bu lezzetli. Bana tarifini verebilir misin? - Evet, elbette. Beğenmene sevindim.
7. - Do you want help with the washing up? - No, of course not. We have a dishwasher.
- Bulaşık için yardım ister misin? - Hayır, elbette istemem. Bir bulaşık makinamız var.
O) IN A CLOTHES SHOP - Can I help you? - Yes, please. I’m looking for a shirt to go with my new jeans. - What color are you looking for? - Blue.
ELBİSE DÜKKANINDA - Yardım edebilir miyim? - Evet, lütfen. Yeni kot pantolonumla uyumlu bir gömlek arıyorum. - Ne renk arıyorsunuz? - Mavi.
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Sayfa 18
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI
Malio 2010
(Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com - What about this one? Do you like this? - No, it isn’t the right blue. - Well, what about this one? It’s a bit darker blue. - Oh, yes. I like that one better. Can I try it on? - Yes, of course. The changing rooms are over there. … - Is the size OK? - No, it’s a bit too big. Have you got a smaller size? - Ummm. That’s the last blue one I’m afraid. But, we’ve got it in green. - OK! I’ll take the green. How much is it? - 39.99. - How do you want to pay? - Can I pay by credit card? - Credit card is fine. Thank you very much. P) AT THE CHEMIST’S - Hello! Can I help you? - Yes, please. I’m not feeling very well. I’m looking for some aspirin. Where can I find them? - Right here. What size do you want? Small or large? - Large, please. And I’d like some shampoo as well. - What kind of shampoo? For dry hair, normal hair? - Ummm. For dry hair, please. - There’s Sunsilk or Palmolive. Which one do you want? - Sunsilk’s fine, thanks. - Anything else? - No, that’s all. How much is that? - 4.20. - Here you are. - Ten Pounds, thank you. And here is five pounds eighty change. - Thanks. Bye! - Bye-bye! Thank you very much! Q) AT THE AIRPORT - Can I have your ticket, please? - Yes, of course. - Thank you. - How many suitcases have you got? - Just one. - And have you got much hand luggage? - Just this bag. - Oh, that’s fine. - Oh, can I have a seat next to the window? - Yes, that’s OK. Here’s your boarding pass. Have a nice flight! R) AT A RESTAURANT - Good evening! Do you have a reservation? - Yes, a table for two. My name is Allie Gray. - Smoking or non-smoking? - Non-smoking, please. - Come this way, please. … - Are you ready to order? - Yes, I’d like the onion soup and then the steak, please. - I’d like the cheese salad, and lasagna for me, please. - What would you like to drink? Do you want some wine? - No, thanks. Just mineral water for me. - OK. A glass of orange juice and a bottle of mineral water, please. - Thank you, sir. - Thank you. S) GOING HOME - Good morning, sir. - Good morning. Can I have my bill, please? I’m checking out. - Which room is it? - Room 45. - Did you have anything from the mini bar last night?
- Buna ne dersiniz? Bunu beğendiniz mi? - Hayır, aradığım mavi bu değil. - Şey, buna ne dersiniz? - A evet. Bunu daha çok beğendim. Bunu deneyebilir miyim? - Evet, elbette. Kabinler şurada. … - Bedeni iyi mi? - Hayır, bu bir parça büyük. Daha küçük bedeniniz var mı? - Hmmm. Korkarım elimmizde kalan son mavi oydu. Fakat yeşili var. - Tamam! Yeşili alayım. Ne kadar? - 39.99. - Nasıl ödemek istersiniz? - Kredi kartıyla ödeyebilir miyim? - Kredi kartı tamamdır. Çok teşekkürler. ECZANEDE - Merhaba! Yardım edebilir miyim? - Evet, lütfen. Çok iyi hissetmiyorum kendimi. Biraz aspirin arıyorum. Nerede bulabilirim? - Hemen burada. Hangi boy istiyorsunuz? Küçük mü büyük mü? - Büyük, lütfen. Ve bir de şampuan istiyorum. - Ne çeşit bir şampuan? Kuru saçlar için mi, normal saçlar için mi? - Hmmmm. Kuru saçlar için, lütfen. - Sunsilk mi yoksa Palmolive mi? Hangisini istersiniz? - Sunsilk iyidir, teşekkürler. - Başka bir şey? - Hayır, hepsi bu kadar. - 4.20. - İşte buyrun. - On Pound, teşekkür ederim. Ve işte beş paund seksen kuruş bozukluk. - Teşekkürler. Hoşçakalın. - Hoşçakalın! Çok teşekkür ederim. HAVAALANINDA - Biletinizi alabilir miyim, lütfen? - Evet, elbette. - Teşekkür ederim. - Kaç tane bavulunuz var? - Sadece bir tane. - Çok el çantanız var mı? - Sadece bu çanta. - Bu iyi. - Pencerenin yanında bir koltuk alabilir miyim? - Evet, tamamdır. İşte uçuş kartınız. İyi uçuşlar.
LOKANTADA - İyi akşamlar! Rezervasyonunuz var mı? - Evet, iki kişilik bir masa. İsmim Allie Gray. - Sigara içilen bölüm mü içilmeyen mi? - İçilmeyen lütfen. - Bu taraftan gelin, lütfen. … - Sipariş vermek için hazır mısınız? - Evet, soğan çorbası ve sonra da biftek istiyorum lütfen. - Benim için peynirli salata ve lazanya lütfen. - Ne içmek istersiniz? Biraz şarap ister misiniz? - Hayır, teşekkürler. Benim için sadece maden suyu. - Tamam. Bir bardak portakal suyu ve bir şişe maden suyu lütfen. - Teşekkür ederim efendim. - Teşekkür ederim. EVE GİDİŞ - Günaydın efendim. - Günaydın. Hesabımı alabilir miyim lütfen? Ayrılıyorum. - Hangi oda? - Oda 45. - Dün gece minibardan herhangi birşey aldınız mı?
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Sayfa 19
,
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI
Malio 2010
(Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com - Yes, a mineral water. - Here you are. How would you like to pay? - American Express. - Thank you. … OK. Can you sign here, please? - Thank you. Would you like me to call a taxi for you? - No, thanks. - Do you need any help with your luggage? - Oh, no, thanks I’m fine. - Have a good trip, Mr. Ryder. - Thank you. Good bye! - Good bye!
- Evet, bir maden suyu. - İşte buyrun. Nasıl ödemek istersiniz? - American Express. - Teşekkür ederim. … Tamam. Şurayı imzalayabilir misiniz lütfen? - Teşekkür ederim. Sizin için bir taksi çağırmamı ister misiniz? - Hayır, teşekkürler. - Bavullarınız için yardım ister misiniz? - Hayır teşekkür ederim, böyle iyiyim. - İyi yolculuklar Bay Ryder. - Teşekkür ederim. Hoşçakalın! - Hoşçakalın!
Everyday English *
Okunuşu
Meaning / Anlamı
Gündelik İngilizce
1.
Good morning!
gud mo:ning
Günaydın!
2.
How are you today?
hav ar yu tıdey
Bugün nasılsınız?
3.
Fine, thanks, and you?
fayn tenks end you
İyiyim, teşekkürler, ya siz?
I’m very well, thank you.
aym veri well tenk yu
Ben çok iyiyim, teşekkürler.
I’m sorry, I’m late.
aym sori aym leyt
Özür dilerim, geç kaldım.
May I come in?
meyay kamin
İçeri girebilir miyim?
Come in, please!
kamin pli:z
İçeri girin, lütfen!
8.
Thank you!
tenk yu
Teşekkür ederim!
9.
Not at all!
nadedo:l
Bir şey değil!
10.
Any time!
eni taym
Bir şey değil!
You’re welcome!
yur welkım
Bir şey değil! Mehmet Ali Ocaklı
Can you hear me?
ken yu hiyır mi
Beni duyabiliyor musunuz?
Stand up!
stendap
Ayağa kalk!
Sit down!
sitdavn
Otur!
15.
What is your last name?
watiz yur lest neym
Soyadın ne?
16.
What is your surname?
watiz yur sörneym
Soyadın ne?
17.
What is your family name?
watiz yur femılineym
Soyadın ne?
Just a moment, please!
cıstımo:mınt pli:z
Bir saniye, lütfen!
I don’t know!
ay dont no
Bilmiyorum!
Open your books, page 5, please!
opın yur buks peyç fayv pli:z
Kitabınızı açın, sayfa 5 lütfen!
Don’t run in the corridors!
don’t ran in dı coridors
Koridorlarda koşmayın!
22.
May I help you?
meyay help yu
Size yardım edebilir miyim?
23.
Keep your classroom clean!
ki:p yur klesrum kli:n
Sınıfınızı temiz tutun!
24.
Where are you from?
werar yu from
Nerelisin?
Where do you live?
wer du yu li:v
Nerede yaşıyorsun?
The next page!
dı nekst peyç
Bir sonraki sayfa!
Be quiet!
bi kwayt
Sessiz olun!
Clean the blackboard, please!
kli:n dı blekbord pli:z
Tahtayı silin, lütfen!
Can you close the door, please?
ken yu klo:z dı door pli:z
Kapıyı kapatabilir misin, lütfen?
30.
Sir, time is up!
sör taymizap
Efendim, süre bitti!
31.
Shall I help you?
şelay help yu
Yardım edeyim mi?
32.
Raise your fingers!
reyz yur fingırs
Parmaklarınızı kaldırın!
Let’s go on!
lets go on
Haydi devam edelim!
4. 5. 6. 7.
11. 12. 13. 14.
18. 19. 20. 21.
25. 26. 27. 28. 29.
33.
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Sayfa 20
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI
Malio 2010
(Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com Let’s go!
lets go
Haydi gidelim!
Repeat after me!
ripi:t eftır mi
Benden sonra tekrar edin!
36.
Could you find it?
kucyu fayndit
Bulabildiniz mi?
37.
The next one!
dı next wan
Sıradaki! Mehmet Ali Ocaklı
38.
I’m sorry!
aym sori
Özür dilerim!
39.
Excuse me!
ekskyuz mi
Afedersiniz!
40.
Can you spell it, please?
kenyu spelit pli:z
Bunu harf harf söyleyebilir misin lütfen?
Give me a full answer!
givmi ful ensır
Bana uzun bir cevap ver!
Can I answer this?
kenay ensır dis
Bunu cevaplayabilir miyim?
43.
What does it mean in Turkish?
wot dızit mi:n in törkiş
Bunun Türkçe’deki anlamı ne?
44.
In Turkish, please!
intörkiş pli:z
Türkçe olarak, lütfen!
45.
In English, please!
iningliş pli:z
İngilizce, olarak lütfen!
46.
Complete the form!
kımpli:t dı form
Formu tamamlayın!
47.
Can you read it, please?
ken yu ri:dit pli:z
Bunu okuyabilir misin, lütfen?
48.
Answer the next question, please!
ensır dı next kwesçın pli:z
Sıradaki / Aşağıdaki soruyu cevapla!
Write the missing number!
rayt dı misin nambır pli:z
Eksik numarayı yaz(ın)!
Look at the bus!
luk et dı bas
Otobüse bak!
51.
How old are you?
havold aryu
Kaç yaşındasın?
52.
What is your address?
wotiz yur ıdres
Adresin ne?
53.
What is your telephone number?
wotiz yur telıfon nambır
Telefon numaran ne?
How many brothers and sisters have you got?
havmeni bradırz end sistırz hev yu gat
Kaç tane erkek ve kız kardeşin var?
What is your father’s name?
wotiz yur fadırs neym
Babanın adı ne?
What is your brother’s name?
wotiz yur bradırs neym
Erkek kardeşinin adı ne?
Listen to me!
lisın tumi
Beni dinle!
58.
What’s your nationality?”
wots yur neşınelıti
Sizin milliyetiniz ne?
59.
Do you like music?
du yu layk myuzik
Müzik sever misiniz?
60.
Can you swim?
kenyu swim
Yüzebilir misin?
Can you speak English?
kenyu spik ingliş
İngilizce konuşabilir misin?
Can you play the guitar?
kenyu pley dı gitar
Gitar çalabilir misin?
What languages do you speak?
wot lenguciz du yu spik
Hangi dilleri konuşursun?
Write a letter to Sakine!
rayt e letır tu sakine
Sakine’ye bir mektup yaz!
65.
Is this your bag?
izdis yur beg
Bu sizin çantanız mı?
66.
When does your coach leave?
wen dız yur koç li:v
Otobüsün ne zaman kalkıyor?
67.
What time is it?
wot taymizit
Saat kaç?
What day is it today?
wot dey izit tıdey
Bugün günlerden ne?
What’s the date today?
wots dı deyt tıdey
Bugünün tarihi nedir?
When were you born?
wen wör yu born
Ne zaman doğdunuz?
Where were you born?
wer wör yu born
Nerede doğdunuz?
72.
What is your hometown? Mehmet Ali Ocaklı
wotiz yur homtavn
Memleketinizin adı nedir?
73.
That’s all!
dets o:l
Hepsi bu kadar!
74.
Are you sure?
aryu şu:r
Emin misin?
75.
Yes, I am.
yesayem
Evet, eminim!
No, I’m not sure!
no eymnat şu:r
Hayır, emin değilim!
Can you do that?
kenyu dudet
Bunu yapabilir misin?
34. 35.
41. 42.
49. 50.
54. 55. 56. 57.
61. 62. 63. 64.
68. 69. 70. 71.
76. 77.
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Sayfa 21
YURTDIŞINA ÇIKIŞTA İNGİLİZCE PRATİK KİTAPÇIĞI
Malio 2010
(Hepsibirarada 1) By Malio Mehmet Ali Ocaklı www.malio.gen.tr malidenmark@gmail.com Can you repeat your sentence, please?
ken yu ripi:t yur sentıns pli:z
Cümleni tekrarlayabilir misin lütfen?
Excuse me!
ekskyuz mi
Afedersiniz!
80.
Enjoy your meal!
encoy yur mi:l
Afiyet olsun!
81.
Bon appetite!
bonapöti
Afiyet olsun!
82.
Have a nice meal!
hev e nays miıl
Afiyet olsun!
83.
Are you OK?
ar yu okey
Sen iyi misin?
84.
Can you translate it, please?
ken yu trenzleyt it pli:z
Bunu tercüme edebilir misin lütfen?
What about page 3?
wotıbaut peyç tri:
Sayfa 3'ten ne haber?
Tell us a joke!
telıs ı jouk
Bize bir fıkra anlat!
87.
Write it down, please.
raytit dawn
Bunu yazın lütfen.
88.
Listen to me carefully!
lisın tı mi kerıfıli
Beni dikkatle dinleyin!
89.
The same!
dı seym
Aynısı!
90.
Be careful!
bi kerıfıl
Dikkatli ol!
Carefully!
kerıfıli
Dikkatli bir şekilde!
Pardon me!
pardın mi
Afedersiniz?
I can't find my books.
ay kent faynd may buks
Kitaplarımı bulamıyorum.
How do you spell your name?
hav du yu spel yur neym
Adın harf harf nasıl yazılır?
95.
Read the text.
ri:d dı tekst
Metni oku!
96.
Sit in groups of five!
sit in gru:ps ov fayv
Beşerli gruplar halinde oturun!
97.
Work in groups of three!
wörk in gru:ps ov tri:
Üçerli gruplar halinde çalışın!
What does 'choose' mean?
wot dız çu:z mi:n
"Choose"un anlamı nedir?
Look at page 42.
luk et peyç forti tu
Sayfa 42'ye bakın!
100.
I don't understand this word.
ay dont andırstend dis wörd
Bu kelimeyi anlamıyorum.
101.
Who can answer this question?
hu kın ensır dis kwesçın
Bu soruyu kim cevaplayabilir?
102.
What's ‘spagetti’ in English?
wots spagedi in inglish
İngilizce'de "spagetti" nedir?
103.
Can you say that again, please?
ken yu sey det ıgen pli:z
Bunu tekrar söyleyebilir misin, lütfen?
104.
I don't understand it!
ay dont andırstend it
Bunu anlamıyorum!
Listen to me!
lisın tu mi
Beni dinleyin!
Can I ask you a question?
kenay esk yu e kwesçın
Size bir soru sorabilir miyim?
Can I speak Turkish?
kenay spi:k törkiş
Türkçe konuşabilir miyim?
Look at the pictures.
luk et dı pikçırs
Resimlere bakın.
109.
Can I go out?
kenay go aut
Dışarı çıkabilir miyim?
110.
Sorry, I can't hear you!
sori ay kent hiyır yu
Pardon, sizi duyamıyorum!
111.
Can I have a dictionary, please?
kenay hev e dikşınıri pli:z
Bir sözlük alabilir miyim lütfen?
112.
Here you are!
hiyır yu a:r
İşte buyrun!
113.
How much is that?
havmaç iz det
Ne kadar bu?
114.
That's £2, please.
dets tu: paunds pli:z Mehmet Ali Ocaklı
2 Paund lütfen.
115.
Do you want to go to the zoo tomorrow?
duyu wont tu go tu dı zu: tumarrow
Yarın Hayvanat Bahçesine gitmek ister misin?
116.
Tomorrow? Saturday?
tumarrow sedırdey
Yarın? Cumartesi mi?
117.
Yes, that's right!
yes dets rayt
Evet doğru!
118.
Fantastic! What time?
fentestik wot taym
Çok güzel! Saat kaçta?
Where can we meet?
weyr ken wi mi:t
Nerede buluşabiliriz?
78. 79.
85. 86.
91. 92. 93. 94.
98. 99.
105. 106. 107. 108.
119.
Mehmet Ali Ocaklı
Lütfen her türlü sorunuz için bağlantıya geçiniz. By Malio Mehmet Ali Ocaklı
By Mehmet Ali Ocaklı 0505 839 46 35 malidenmark@gmail.com mocakli@hotmail.com www.malio.gen.tr
Sayfa 22