Inhalt / Content
Vorwort Zur Entstehung des Werks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XI Zur kritischen Ausgabe der Oper und ihrer Orchesterpartitur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XXXII Preface The genesis of the opera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XXXIX The critical edition of the opera and the orchestra score . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LX Sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LXVII
Jednání I / Akt I / Act I
.........................................................................................
Jednání II / Akt II / Act II
...................................................................................
Jednání III / Akt III / Act III
................................................................................
7
223 363
7
VÊC MAKROPULOS
DIE SACHE MAKROPULOS
Opera o t¡ech jednáních
Oper in drei Akten
Opera in three acts
Hudbu složil
Musik von
Music by
THE MAKROPULOS AFFAIR
LEOŠ JANÁÏEK (1854−1928) dle stejnojmenné komedie Karla Ïapka, vydavatel Ji¡í Zahrádka, s interpretaïními poznámkami Sira Charlese Mackerrase
nach der gleichnamigen Komödie von Karel Ïapek, ins Deutsche übersetzt von Max Brod, herausgegeben von Ji¡í Zahrádka, mit Hinweisen für die Aufführungspraxis von Sir Charles Mackerras
JEDNÁNÍ I
AKT I
Solicitátorºv pokoj u Dra Kolenatého. V pozadí dve¡e ven, vlevo do kancelá¡e. P¡i zadní stênê vysoká registratura s nesïetnƒmi p¡íhradami abecednê znaïenƒmi; p¡i ní žeb¡íïek. Vlevo stºl solicitátorºv, uprost¡ed dvojitƒ stºl písa¡skƒ, vpravo nêkolik k¡esel pro ïekající klienty. Na stênách rºzné tarify, vyhlášky, kalendá¡e, telefon. Všude plno listin, aktº.
Das Zimmer des Sollizitators in der Advokatenkanzlei Dr. Kolenaty. Die Türe im Hintergrund führt zur Stiege, die Türe links in die Kanzlei. An der Hinterwand: Registratur, sehr viele Fächer, mit den Buchstaben des Alphabets bezeichnet. Eine Leiter. Links Tisch des Sollizitators, in der Mitte Doppelschreibtisch, rechts einige Fauteuils für wartende Klienten. An den Wänden Tarife, amtliche Ankündigungen, Kalender, Telephon. Überall liegen Papiere, Akten.
Andante Flauto 1º 2º 3º 4º (3º 4º anche Ottavino)
(
after the comedy of the same name by Karel Ïapek, English translation by Norman Tucker, edited by Ji¡í Zahrádka, with performance suggestions by Sir Charles Mackerras
ACT I The clerk’s room at Dr. Kolenatƒ’s. In the background a door leading out on the left, into the office. Along the back wall a high filing cabinet with numerous pigeon holes arranged alphabetically. Left, the clerk’s table; centre, a double writing table; right, a few chairs for waiting clients. On the walls various tariffs, notices, a calender, a telephone. Everywhere documents, law books, etc.
= 109)
4º muta in Ottavino 1º
a2
Oboe 1º 2º Corno inglese Clarinetto 1º 2º 3º 4º in si (2º anche Cl. picc. in mi , 3º anche Cl. b. in si )
3º muta in Clarinetto basso in si
1º 2º a 2
1º 2º a 2, 3º muta in Controfagotto
Fagotto 1º 2º 3º (3º anche Controfagotto) 1º 2º Corno in fa 3º 4º Tromba 1ª 2ª 3ª in fa Trombone 1º 2º 3º Tuba
Timpani [
]
Percussione Arpa
Andante
(
= 109)
Violino I Violino II Viola (anche Viola d’amore) Violoncello Contrabbasso
© Copyright 1926 by Universal Edition A.G., Wien Revised edition © Copyright 2014 by Universal Edition A.G., Wien
Universal Edition UE 35 864
8
a2
5
Ob. 1º 2º
C. i. a2
Cl. 1º 2º (si ) a2
Fg. 1º 2º
Cfg.
1º 2º [
Cor. (fa)
[
]
3º Cor. (fa) 4º
Timp.
5
Vl. I
Vl. II
Va.
Vc.
Cb.
UE 35 864
]
9
1 9
a2
a2
a2
a2
Ob. 1º 2º
C. i.
Cl. 1º 2º (si )
1º Fg. 2º
Cfg.
1º Cor. (fa) 2º Cor. (fa) 3º 4º
Timp.
1 9
1)
Vl. I
Vl. II
Va.
Vc.
Cb.
1) T. 9, Vl. I: František Neumann: espressivo
UE 35 864
10
13
Ott. 1º a2
Fl. 1º 2º a2
Ob. 1º 2º
C. i. a2
Cl. 1º 2º (si )
Fg. 1º 2º
Cfg.
1º Cor. (fa) 2º Cor. (fa) 3º 4º
Tbn. 1º 2º 3º
Tb.
Timp.
13
Vl. I
Vl. II
Va.
Vc.
Cb.
UE 35 864
11
2 17
Ott. 1º a2
Fl. 1º 2º
C. i.
a2
Cl. 1º 2º (si ) a2
Fg. 1º 2º [
]
[
]
[
]
[
]
Cfg.
Cor. 1º (fa)
Tbn. 1º 2º 3º
Tb.
2 17
Vl. I
Vl. II
Va.
Vc.
Cb.
UE 35 864
12
21
Ott. 1º a2
Fl. 1º 2º
C. i. [
]
[ ]
a2
Cl. 1º 2º (si )
[
]
[ ]
a2
Fg. 1º 2º [ ]
Cfg. [ ]
solo
Cor. 1º (fa)
Tbn. 1º 2º 3º [ ]
Tb. [ ]
21
Vl. I [
]
[ ]
[
]
[ ]
[
]
[ ]
Vl. II
Va.
Vc.
Cb.
UE 35 864
13
25
3
a2
Fl. 1º 2º
a2
Ob. 1º 2º
a2
Cl. 1º 2º (si )
1º Fg. 2º
Cfg.
Tbn. 1º 2º 3º
Tb.
Timp.
3 25
Vl. I
Vl. II
Va.
Vc.
Cb.
UE 35 864
14
29
Fl. 1º 2º [
]
[ ]
cresc.
[ ]
cresc.
[ ]
cresc.
[ ]
cresc.
a2
Ob. 1º 2º
Cl. 1º 2º (si ) [
]
1º Fg. 2º cresc.
Cfg. [ ]
cresc.
Cor. 3º 4º (fa) [
]
cresc.
[
]
cresc.
[
]
cresc.
3º
Tbn. 1º 2º 3º
Tb.
Timp. cresc.
29
Vl. I cresc.
Vl. II cresc.
Va. cresc.
Vc. cresc.
Cb. cresc.
[ ]
UE 35 864
15 1º 2º
33
Fl. 1º 2º 3º
Ob. 1º 2º
Cl. 1º 2º (si ) Cl. b. (si )
1º Fg. 2º
Cfg.
Cor. 3º 4º (fa) [
]
[
]
[
]
Tbn. 1º 2º 3º
Tb.
Timp.
33
Vl. I
Vl. II
Va.
Vc.
Cb.
UE 35 864
16
37
4 Più mosso
[
= 48] 1)
= 145,
Fl. 1º 2º 3º
Ob. 1º 2º Cl. 1º 2º (si ) Cl. b. (si ) 1º Fg. 2º
Cfg.
Timp. Za scénou. / Hinter der Bühne. / Offstage.2) 3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
BANDA INTERNA
1º Cor. (fa) 2º
3
3
1ª Tr. (fa) 2ª
Timp.
37
4 Più mosso
[
= 48] 1)
= 145,
Vl. I
Vl. II
Va.
Vc.
Cb. 1) T. 38: Janáïek chybnê / Janáïek fälschlicherweise / Janáïek incorrectly: 2) T. 37: FSA: „Z dálky.“ / „Aus der Ferne.“ / ‘In the distance.’
UE 35 864
=
,
= 66
3