My Luxury Collection
My Luxury Collection
4
5
MAX Sofa 6
7
MAX Sofa La perfezione dei volumi conferisce al modello un rigore essenziale. Il design, le finiture, la modularità rendono “Max” adattabile ad infinite soluzioni estetiche e funzionali. The perfection of dimensions gives to the model a fundamental accuracy. Design, finishes, modularity make “Max” adaptable to endless aesthetical and functional solutions.
8
BRIGITTE Special Edition Armchair 9
Una nuova espressione di leggerezza
a new expression of lightness BRIGITTE Special Edition Pouff
Design autentico, elegante, senza tempo. L’evoluzione di un’idea rimasta fedele a sé stessa. Original, elegant design, with no time limit. The evolution of an idea always faithful to itself.
10
DOOM LUXURY Coffee table Un pensiero progettuale attento all’evoluzione delle architetture domestiche. Doom ripropone la morbidezza del segno curvo, sintesi formale di vita e movimento. Un design morbido e distintivo plasmato sui gesti dell’operatività domestica ed assolutamente privo di spigoli e angoli “vivi”, infatti, si incontra – e non si scontra – con la vita quotidiana. A planning thought focusing on the evolution of domestic architecture. Doom proposes again the softness of the curved sign, formal synthesis of shape and movement. A soft and distinguishing design that gives moulded on the gestures of domestic fast-moving life and absolutely sharp corner free, as well as edge-free it actually meets any need and does not clash with daily life.
11
12
13
OFFRE NUOVE INTERPRETAZIONI DECORATIVE ESALTA LE GEOMETRIE DELLO SPAZIO DISEGNANDO NUOVE PROSPETTIVE
Offers new decorative interpretations of the enviroment, enhances the geometry of space drawing new prospects
HOLLY Armchair
15
PIER Special Edition Sofa Quando la ricerca è mirata a soluzioni concrete e innovative per una funzionalità tutta da vivere. When research targets real and innovative solutions for a functionality to be really lived.
Equilibri contemporanei Contemporary balances
16
17
OSCAR Sofa
Un segno nuovo, consapevole, progettato per le persone. Tecnologia, artigianalitĂ , disegno: la sintesi di un impegno progettuale risolto in elementi di grande impatto estetico e funzionale. A new and aware sign, designed for the people. Technology, craftsmanship, design: the synthesis of a planning commitment giving as a result elements with a great aesthetic and functional impact. 18
19
20
21
EVERYDAY Desk
22
23
FINITURA IN NOCE AMERICANO MASSELLO IN SIMBIOSI CON L’ELEGANZA DEL CUOIO
American solid walnut finished in symbiosis with the elegance of leather EVERYDAY Desk Una proposta elegante per chi apprezza gli ambienti capaci di trasmettere la sensazione di purezza e l’idea di semplicità, senza rinunciare al tocco personale dato dall’utilizzo di materiali inediti. An elegant proposal for those who appreciate settings able to convey a feeling of purity and the idea of simplicity, without forgoing a personal touch given by the use of new materials.
24
25
LINEE E VOLUMI COSTRUISCONO LO SPAZIO, CREANDO GEOMETRIE DI ELEGANTE SOBRIETÁ.
Lines and volumes build the space, creating geometry of elegant simplicity.
26
EVERYDAY Cabinet Il valore estetico di un progetto, caratterizzato da ampi volumi, che si rivolge ad un pubblico alla ricerca di soluzioni “importanti”, ma dallo stile sobrio ed essenziale. Un oggetto sartoriale creato apposta per le tue esigenze, che si rinnova ogni giorno. The aesthetical value of this project, characterized by large dimensions, is directed to those who search for “powerful”, but also sober and essential, solutions. A fashion object made according to your needs, an object every day new.
27
28
BIG DOOM Table Unico in tutti i sensi. Non solo materiali e finiture dai colori accattivanti, in sintonia con i gusti piĂš creativi, ma anche soluzioni eleganti e massima componibilitĂ . Soluzioni che si adattano perfettamente ad ogni tipo di spazio. Unique in every sense. Not only materials and finishes in charming colors, according to extremely creative styles, but also elegant solutions and maximum modularity. Solutions perfectly adapting to all kinds of space. 29
FAMILY Armchair 30
ROSE Chair La particolarità di ogni dettaglio, curato artigianalmente in tutte le fasi di lavorazione. La naturalezza del legno, la sapienza degli artigiani, la preziosità della finitura: ecco come nasce un pezzo unico. In the distinctiveness of every detail, handcrafted in every single working step. The natural character of wood, the skill of fine craftsmen, the exquisite look of the finish: that’s how a one-of-a-kind piece is created.
Soft geometries, solid american walnut shaped to be united of elegance vegetable tanned leather.
GEOMETRIE MORBIDE, MASSELLO DI NOCE AMERICANO MODELLATO PER ESSERE UNITO ALL’ELEGANZA DEL CUOIO CONCIATO AL VEGETALE.
31
Credenze create su specifiche richieste del cliente per adattarsi al meglio alle forme e ai colori degli ambienti in cui dovranno essere inserite. Sideboard made to order, to fit in perfectly with the shapes and colours of the rooms they are meant for.
INFINITY Sideboard 32
33
34
BILLY MOVE Sofa 35
DOOM LUXURY Coffee table La sinuositĂ senza tempo del tavolo che si abbina a finiture nuove e sorprendenti: un contrasto ad alta piacevolezza estetica. The graceful, timeless contours of the table which combines with surprising new finishes: a contrast that creates immediate visual appeal.
36
ACCOMODATEVI CON STILE Sit with style BETTY Armchair Un nuovo accento di stile, una sottolineatura di gusto, un tocco di classe nell’arredamento degli spazi. Betty offre un nuovo scenario della seduta, progettata con cura dalla scelta dei materiali e della pelle, alla conoscenza del legno e alla qualità delle lavorazioni. A new nuance of style, underlying good taste, and a touch of class in furnishing the space around you. Betty offer a new perspective on seating, designed with careful attention that continues in the choice of materials and leather, in the choice of eood, and the quality of the workmanship. 37
VICTORY Bed
39
l’eleganza è uno stile elegance is a style VICTORY Bed
L’eleganza e le sue regole, dove tutto concorre per creare una scenografia intensa. Victory: nato per stupire: l’energia e la forza del suo design ne fanno un prodotto mai anonimo, la sua forma chiara e decisa lascia lo spazio aperto ad una grande componibilità. The rules of elegance, where everything works towards creating an intensely scenographic ambient. Victory has been created to surprise: the energy and the force of its design make it a product that will never fall into anonymity, its clear decisive forms make it easy to combine with other elements.
40
INFINITY Comò Libera l’interpretazione e la fantasia, in una scelta che rende ogni pezzo un unico. Lo spazio contemporaneo si anima di colori e forme nuove, lo stile non è mai casuale: dettagli studiati nei minimi particolari portano sempre una nota di riconoscimento. Frees the imagination and its open to interpretation in a range of choice that makes avery chair a unique piece. Contemporary spaces are brightened by new colours and forms, and style is never a matter of chance: every detail has been carefully thought out, and adds a touch of something special.
41
42
Sapiente artigianalitĂ , forme sinuose e una forte ricerca artistica arricchiscono la collezione, curata nei suoi molteplici dettagli. La qualitĂ dei materiali impiegati, unitamente alle finiture esclusive, sono contributi essenziali per la realizzazione di un prodotto destinato a molteplici collocazioni. Good workmanship, sinuos forms and strong artistic vein enrich a collection whose multitude of details have been carefully and attentitevely designed. The quality of the materials and the exclusive trimmings are essential ingredients for the creation of a product suitable for many different placements.
DORY Chaise lounge
43
DOOM Bookcase
44
45
DOOM Bookcase
MATERIE E FORME BEN COORDINATE ASSICURANO UN’OTTIMA QUALITÀ AL PROGETTO.
Well matched forms and materials ensure excellent quality to the project.
46
MIMÍ Standing Lamp Una contemporaneità scandita dalle forme essenziali e tessuti innovativi. La ricerca progettuale dell’azienda produce soluzioni continuamente d’avanguardia, anche nei modelli conosciuti e ora rivisitati. A contemporaneity measured out in essential form and innovative fabrics. The company’s design research produce solutions that are continually innovative, even the models that are already know have been reviewed and made-over.
47
My Luxury Collection Schede tecniche Techinical cards
48
BILLY MOVE Sofa Struttura portante realizzata in faggio. L’imbottitura del cuscino della spalliera è completamente in piuma d’oca. L’imbottitura del cuscino di seduta è in poliuretano espanso, rivestito in piuma d’oca. Questo metodo garantisce durata e comfort allo stesso tempo.Inoltre la suddivisione in vari settori di piuma permette di evitare la dispersione. Rivestimento esterno in varie categorie di cuoio. Questo divano su richiesta può avere il meccanismo letto. A beech-wood framework: each cushion of the back is stuffed in goose feather, the seat cushions are stuffed with expanded polymer covered with goose feather. This method will provide you lenght and comfort at the same time. Furthermore the subdivision in different sector will prevent you to avoid the dispersion. External upholstering in various categories of leather. This sofa can have the bed mechanism on demand.
Divano 4 posti / Sofa 4 seaters cm. 300x120 h78
Divano 3 posti / Sofa 3 seaters cm 250x120 h78
Divano 2 posti / Sofa 2 seaters cm 200x120 h78
Poltrona / Armchair cm 120x120 h78
MAX Sofa Struttura portante realizzata in legno massello di abete. Imbottitura in poliuretano espanso in varie densità. Cuscino di seduta in poliuretano espanso in varie densità, rivestito in piuma d’oca sterilizzata. Il cuscino dello schienale è in piuma d’oca sterilizzata. Rivestimento esterno realizzato in varie categorie di cuoio. Su richiesta è realizzabile il bordo decorativo del divano in altri colori da campionario. Bearing structure in solid fir-wood. Upholstery in polyurethane foam in various densities. Seat cushion in polyurethane foam in various densities, covered in sterilized feather goose.The back cushion is in goose feather sterilized. External covering realized of leather in various categories. On demand is realizable the decorative border of the sofa in the other colors of the sample book.
Divano 4 posti / Sofa 4 seaters
Divano 3 posti / Sofa 3 seaters
cm 300x118 h74 / m3 2,96
cm 250x118 h74 / m3 2,47
Divano 2 posti / Sofa 2 seaters cm 200x118 h74 / m3 1,99
49
SIMPLY MAX Sofa Struttura portante realizzata in legno massello di abete. Imbottitura in poliuretano espanso in varie densità. Cuscino di seduta in poliuretano espanso in varie densità, rivestito in piuma d’oca sterilizzata. Il cuscino dello schienale è in piuma d’oca sterilizzata. Rivestimento esterno realizzato in varie categorie di cuoio. Su richiesta è realizzabile il bordo decorativo del divano in altri colori da campionario. Bearing structure in solid fir-wood. Upholstery in polyurethane foam in various densities. Seat cushion in polyurethane foam in various densities, covered in sterilized feather goose. The back cushion is in goose feather sterilized. External covering realized of leather in various categories. On demand is realizable the decorative border of the sofa in the other colors of the sample book. Ci sarebbe da realizzare la versione SIMPLY MAX ovvero togliere cuscini e schienale e portare al pari con i braccioli; realizzare versione 300-250-200
Divano 4 posti / Sofa 4 seaters cm 300x118 h67 / m3 2,70
Divano 3 posti / Sofa 3 seaters cm 250x118 h67 / m3 2,25
Ci sarebbe da realizzare la versione SIMPLY MAX ovvero togliere cuscini e schienale e portare al pari con i braccioli; realizzare versione 300-250-200
Divano 2 posti / Sofa 2 seaters cm 200x118 h67 / m3 1,82
PIER Sofa Struttura portante realizzata in legno massello di abete. Imbottitura in poliuretano espanso in varie densità. Cuscino di seduta in poliuretano espanso in varie densità, rivestito in piuma d’oca sterilizzata. Il cuscino dello schienale è in piuma d’oca sterilizzata. Rivestimento esterno realizzato in varie categorie di cuoio. Su richiesta è realizzabile il bordo decorativo del divano in altri colori da campionario. Bearing structure in solid fir-wood. Upholstery in polyurethane foam in various densities. Seat cushion in polyurethane foam in various densities, covered in sterilized feather goose. The back cushion is in goose feather sterilized. External covering realized of leather in various categories. On demand is realizable the decorative border of the sofa in the other colors of the sample book.
Divano 4 posti / Sofa 4 seaters cm 300x109 h78 / m3 2,88
Poltrona / Armchair cm 105x109 h78 / m3 1,04
50
Divano 3 posti / Sofa 3 seaters cm 250x109 h78 / m3 2,41
Divano 2 posti / Sofa 2 seaters cm 200x109 h78 / m3 1,93
OSCAR Sofa Struttura portante realizzata in legno massello di abete. L’imbottitura del cuscino di seduta è in poliuretano espanso rivestito in piuma d’oca. Cuscino di seduta in poliuretano espanso in varie densità, rivestito in piuma d’oca sterilizzata. Rivestimento esterno in varie categorie di cuoio. Bearing structure in solid fir-wood. Upholstery in polyurethane foam covered in feather goose.The seat cushion are stuffed with expanded polymer covered with goose feather. External upholstering in various categories of leather.
Divano 4 posti / Sofa 4 seaters cm 200x118 h67 / m3 1,82
Divano 3 posti / Sofa 3 seaters cm 250x112 h71 / m3 2,26
Divano 2 posti / Sofa 2 seaters cm 200x112 h71 / m3 2,26
BRIGITTE Armchair Struttura portante realizzata in faggio. L’imbottitura del cuscino di seduta è in poliuretano espanso rivestito in piuma d’oca. Base in massello di noce americano. Rivestimento esterno in varie categorie di cuoio. A beech-wood framework. The seat cushion are stuffed with expanded polymer coverei with goose feather. Base in solid american walnut. External upholstering in various categories of leather.
Poltrona / Armchair cm 105x109 h78 / m3 1,04
Poltrona / Armchair cm 91x94 h102 / m3 1,02
Pouf
cm 63x53 h46 / m3 0,20
BRIGITTE special edition - struttura in tuscany, cuscini rivestiti in kashmir
HOLLY Armchair Struttura portante realizzata in faggio. L’imbottitura del cuscino di seduta è in poliuretano espanso rivestito in piuma d’oca. Rivestimento esterno in varie categorie di cuoio. A beech-wood framework. The seat cushion is stuffed with expanded polymer covered with goose feather. External upholstering in various categories of leather
Poltrona / Armchair cm 103x101 h78 / m3 0,95
51
BETTY Armchair Struttura portante realizzata in legno di massello di abete. Rivestita in varie densità di poliuretano espanso. Il cuscino di seduta è in poliuretano espanso in varie densità, rivestito in piuma d’oca sterilizzata. Su richiesta è realizzabile il bordo decorativo della poltrona in altri colori da campionario. Structure made from solid fir wood wood. Upholstered in different densities of polyurethane foam. Seat cushion in polyurethane foam in various densities, covered in sterilized goose feathers. On demand is realizable the decorative border of the armchair in the other colors of the sample book.
Poltrona / Armchair cm. 88x90 h 84
DORY Chaise Longue Struttura portante realizzata in legno massello di abete; base realizzata in legno massello di noce americano; L’imbottitura del cuscino di seduta è in lattice in differenti densità. Rivestimento esterno in varie categorie di cuoio. Structure in solid fir wood. Base realized in solid american nut wood. The seat cushion is stuffed with expanded polymer covered. External upholstering in various categories of leather.
Poltrona / Armchair cm 74x147 h78 / m3 0,97
VICTORY Bed Struttura portante realizzata in listellare di legno massello di abete. Cornice testata decorativa in massello di noce americano. Base letto in legno massello di noce americano oppure rivestita in cuoio. L’imbottitura in differenti densità di poliuretano. Rivestimento nelle varie categorie di cuoio. Structure in solid fir wood . Decorative frame tested in solid American walnut. Base of the bed in solid american walnut or upholstered in different kind of leather. The upholstery in different densities of polyurethane. External upholstering in various categories of leather.
Letto super king size / Super king size bed
Letto king size / King size bed
cm 395x230 h140 / m3 5,10
cm 375x230 h140 / m3 4,78 / Materasso / Mattress 180x200
52
/ Materasso / Mattress 200x200
VICTORY Bench Struttura portante realizzata in legno massello di abete. L’imbottitura in varie densità di poliuretano. Base in legno massello di noce americano. Rivestimento esterno in varie categorie di cuoio. Solid fir wood framework. The padding in various densities of polyurethane. Base in solid American walnut. External upholstering in various categories of leather.
Panca / Bench
cm 74x147 h78 / m3 0,97
BIG DOOM table Struttura portante realizzata in massello di noce americano. Top in tamburato di abete impiallacciato in noce Americano o in cuoio su richiesta. Bordo in massello di noce Americano. Solid American walnut wood framework. Top realized with fir-wood veneered in American walnut or in leather on demand. Border in solid wood of American walnut.
Tavolo rettangolare / Rectangular table cm 280x100 h77 / m3 1,07
Tavolo quadrato / Square table cm 210x210 h77 / m3 1,07
ROSE Chair Telaio dello schienale in multistrato curvato. Rivestito in varie densità di poliuretano espanso. Base in massello di noce americano. Backrest frame in curved plywood. Upholstered in different densities of polyurethane foam. Base in solid American walnut.
Sedia / Chair
cm 54x64 h90 / m3 0,59 (×2)
53
FAMILY Chair Telaio dello schienale in multistrato curvato. Rivestito in varie densità di poliuretano espanso. Base in massello di noce americano. Backrest frame in curved plywood. Upholstered in different densities of polyurethane foam. Base in solid American walnut.
Sedia / Chair
cm 70x64 h84 / m3 0,36 (×2)
FAMILY Little sofa Telaio dello schienale in multistrato curvato. Rivestito in varie densità di poliuretano espanso. Base in massello di noce americano. Backrest frame in curved plywood. Upholstered in different densities of polyurethane foam. Base in solid American walnut.
Divano 2 posti / Sofa 2 seaters cm 142x64 h81 / m3 0,87
54
DOOM LUXURY Coffee table Struttura portante realizzata in massello di noce americano. Top in tamburato di abete impiallacciato in noce Americano. Bordo in massello di noce Americano. Solid American walnut wood framework. Top realized with fir-wood veneered in American walnut. Border in solid wood of American walnut.
Tavolo quadrato / Square table cm 122×122 h42 / m3 0,73
Tavolo rettangolare / Rectangular table cm 82×122 h42 / m3 0,49
Tavolo quadrato / Square table cm 62×62 h62 / m3 0,28
DOOM Coffee table Struttura portante realizzata in massello di noce americano. Top in tamburato di abete impiallacciata in noce Americano. Bordo in massello di noce Americano. Solid American walnut wood framework. Top realized with fir-wood veneered in American walnut. Border in solid wood of American walnut.
Tavolo quadrato / Square table cm 122×122 h42 / m3 0,73
Tavolo rettangolare / Rectangular table cm 82×122 h42 / m3 0,49
Tavolo quadrato / Square table cm 62×62 h62 / m3 0,28
DOOM Bookcase Struttura portante in massello di noce americano. Bordo mensole rivestite in cuoio. Top interno in noce americano. Bearing structure in solid american walnut. Edge in leather. Upper side border in american walnut.
Libreria / bookcases cm 120x40 h186 / m3 1,07
55
INFINITY Sideboard Struttura portante in tamburato di abete. Top impiallacciato in noce americano. Cornice decorativa in massello di noce americano. Cassetti rivestiti in cuoio. Fir-wood framework. Top veneered in american walnut. Decorative frame in solid american walnut. Drawers covered in leather.
Credenza / Sideboard cm 202Ă—58 h93 / m3 1,26
EVERYDAY Cabinet Struttura portante in tamburato di abete. Top impiallacciato in noce americano. Cornice decorativa in massello di noce americano. Cassetti rivestiti in cuoio. Fir-wood framework. Top veneered in american walnut. Decorative frame in solid american walnut. Drawers covered in leather.
Contenitore / Cabinet cm 132x58 h136 / m3 1,18
INFINITY Dressing table Struttura portante in tamburato di abete. Top impiallacciato in noce americano. Cornice decorativa in massello di noce americano. Cassetti rivestiti in cuoio. Fir-wood framework. Top veneered in american walnut. Decorative frame in solid american walnut. Drawers covered in leather.
Comò 4 cassetti / Dressing table with 4 drawers cm 152×55 h93 / m3 0,90
56
INFINITY Night table Struttura portante in tamburato di abete. Top impiallacciato in noce americano. Cornice decorativa in massello di noce americano. Cassetti rivestiti in cuoio. Fir-wood framework. Top veneered in american walnut. Decorative frame in solid american walnut. Drawers covered in leather.
Comodino con cassetto / Night table with drawer cm 62Ă—46 h57 / m3 0,19
EVERYDAY Desk Struttura portante in tamburato di abete. Top rivestito in cuoio, su richiesta impiallacciato in noce americano. Cornice decorativa in massello di noce americano. Cassetti rivestiti in cuoio. Fir-wood framework. Top covered in leather or veneered in american walnut on demand. Decorative frame in solid american walnut. Drawers covered in leather.
Scrivania rettangolare / Rectangular desk cm 193x83 h90 / m3 1,63
ROSE Swivel chair Base realizzata in legno massello di noce americano, dotata di meccanismo girevole. Rivestimento in varie categorie di cuoio. Base in solid american walnut wood with swivel mechanism. External upholstering in various categories of leather.
Sedia girevole / Swivel chair cm 67x64 h110 / m3 0,59 (Ă—2)
57
MIMĂ? Lamp Struttura in ferro, rivestita in cuoio. Cappello in stoffa. Iron frame covered in leather. Lampshade in fabric.
Lampada / Lamp
cm 32,5x25 h71 / m3 0,08
Piantana / High standing lamp cm 50x40 h177 / m3 0,45
SISSI Table lamp Struttura in ferro, rivestita in cuoio. Cappello in stoffa. Paralume in ferro nichelato. Iron frame covered in leather. Lampshade in fabric. Lampshade made of nickel-plated iron.
Lampada / Lamp cm 50x25 h35 / m3 0,06
INFINITY Mirror Struttura portante in abete rivestita in cuoio. Specchio bronzato Fir-wood framework covered in leather. Bronze mirror.
Specchiera / Mirror cm 80Ă—5 h200 / m3 0,17
58
Design: Andrea Pinori, Giorgio Balestri, i.d. Ulivi Photo: Luce blu Art buyer: Paola Annunziata Prepress: Tap Grafiche Print: Tap Grafiche CdU
ULIVI SALOTTI srl Via Etruria 22, 56021 Cascina (PI) Italy ph. +39 050 703258 - fax +39 050 712287 www.ulivisalotti.it - info@ulivisalotti.it
www.ulivisalotti.it
60