SALTIER i salms sciöche ai vëgn adorà tla liturgia
Conzet, traduziun y tesć: Tone Gasser Consulënza y letorat: Iaco Ploner Consulënza musicala: Iarone Chizzali Trascriziun dles notes: Manuel Moling Dessëgns: Regensburger Pfarrbriefdienst Impaginaziun: Paolo Anvidalfarei Stamparia: Ingraf / Auer Stampè cun lʼaprovaziun dla Diozeja Dr. Josef Matzneller, Vicar General Balsan, 29 de setëmber 2003 stampè cun n contribut dla Provinzia Autonoma da Balsan © by Uniun Ladins Val Badia, San Linert – 39036 Badia, 2003 ISBN 88-88682-01-5
Parores dʼacompagnamënt I salms tla liturgica I à dër ion, che te chësc liber él i credënć tla Val Badia che ciafa n aiüt che i dëida pormez ai salms, a chësc tesur dʼoraziun ascognü dla Dlijia. I salms alda dantadöt tla zelebraziun dlʼeucaristia sciöche resposta ala pröma letöra y ai à so post inće tles funziuns sacres dla Dlijia. I salms é le gran liber dʼoraziun dl popul de Dî y insciö ési inće stà le liber dʼoraziun de Gejù y ai é deventà le liber dʼoraziun dla Dlijia. I salms è la resposta dl popul de Dî ales gran opres dl Signur tla creaziun y tla storia. Chëstes ćianties mantëgn via la gran esperiënza de fede y de oraziun: tl perié de vignun y dla comunité, tles ćianties de rengraziamënt y tles invocaziuns. Al nʼé stè un che à dit n iade: “Ti salms bat le cör viënt de Israel. Ai nes condüj ite te döta la desvalianza dla vita umana, tl bel y tl burt, tla ligrëza y tla tëma. Ai cunta de creaziun te döta süa amplëza: dla tera y dl mer, dla planöra y dles munts, dles fontanes, di lëgns y di tiers, dl vënt y di nii, dl sorëdl y dles stëres. Laìte vir inće la storia de Israel, dantadöt te so orientamënt tl dagnì olache Idî gnarà a mëte sö süa regnanza sura döt le monn y a assiguré la salvëza por dagnora.” Cun le salmist podunse imparè da perié y crësce tlʼoraziun. I salms desleria nosta odüda, deache ai nes mët dan dai edli la storia de Dî cun süa jënt y les ligrëzes y i fistidi de chi che prëia. Nosta oraziun devënta plü ampla y rica tl rengrazié y tl perié. I mʼaodi che chësc liber sides dʼaiüt de chësc vers. Sant Ojöp da Oies scrî te süa spligaziun dla mëssa: “Tlʼepistola (miné él la pröma letöra dla santa mëssa) él Idî che nes baia ados; tl gradual (che é incö le salm de resposta) baiunse nos cun Chël Bel Dî”.
Wilhelm Egger, Vësco
Parores danfora al Saltier Öna dles cosses plü de valüta che i vëschi dl Conzil Vatican II ti à scinché ala Dlijia é chëra, che ai nes à daurì le tru pormez ales richëzes dla Parora de Dî. Le Conzil ne conzed nia mâ de podëi adorè le lingaz dla uma tla liturgia, mo al sʼaoda inće che les letöres fora dla Sacra Scritöra sides plü numeroses, plü significantes y plü adatades al momënt (SC 36). Dër gonot sotlignëia i vëschi la nezescité, che la jënt toles pert ativamënter ales funziuns sacres. A chësta „actuosa partecipatio“ vëgnel cherdè, aldefora dl zelebrant, vigni mëmber y le popul intier da öna na pert, y de vigni sort de sorvisc dalʼatra pert, sciöche le letur, le ćiantur, la scola, le cor y i.i. Bëgn vignun che crëi se damana bele por süa natöra, de podëi instës tó tla boćia la Parora de vita, de la fà süa, de la partì cun i atri y la zelebrè solenemënter. Ćiantè i salms en alternanza devënta insciö na comunicaziun y na profesciun publica de fede. Le popul de Ìsrael tl Vedl Testamënt y la Dlijia de Crist sön so iade tres i secui à dagnora adorè les ćianties di salms sciöche resposta alʼalianza che vëgn da Idî. Al medemo fin dess inće oghé chësc liber che contëgn i salms de resposta tla forma ascortada, sciöche la liturgia dla parora le prevëiga tles zelebraziuns dla domënia (Ann A, B, C), di santus, dles festes di sanć o de evënć particolars dla Dlijia. Sambëgn po chësta verjiun inće jì dʼöga por zelebraziuns dla Parora fora dla santa mëssa. Vigni salm à süa antifona che po gnì ćiantada dan y do le salm o inće gnì adorada sciöche refrenn danter les strofes. Deache i salms gnarà ćiantà plü co ater da n ćiantur, sʼàn inće tla verjiun musicala tignì ales indicaziuns dla ediziun dl „Gotteslob“ 1975, pl. 15-16. Al vëgn proponü le modus plü scëmpl dla salmodia, chël che mantëgn le tonus declamatorius dl coral latin cun i 8 tônns + peregrinus y sües cadënzes. Dlungia lʼantifona ciàfon porchël dagnora inće lʼindicaziun dla tonalité dl salm (I-IX). La gran pert dles antifones é tutes dal Gotteslob y da composiziuns de Iarone Chizzali, n valgönes é de Peter Hölzl y de Herbert Paulmichl o tutes fora de dʼatri libri. Nia mâ salms ne ciàfon te chësc liber, mo inće i inns plü conesciüs dl VT y dl NT, laprò na seleziun de atlamaziuns al Vagnele, cun o zënza alleluia.
Aladô dl ordinamënt nü dla liturgia pon inće lascè fora la pröma o la secunda letüra, mo le salm ne dess porchël nia tomè demez. Salm de resposta y vèrs dan le Vagnele „alda por süa natöra da gnì ćiantà; mâ da i rezité, foss na stleta soluziun“ (Kantorenbuch zum Gotteslob, Christophorusverlag, Freiburg, 1975). Le gran numer de parores azentades tlʼultima silba à sovënz cherié dificoltês da mëte le test ladin sot ala salmodia dl coral. Insciö éson gonot stà sforzà da invertì la strotöra dles frases, cossa chʼan po dessigü azetè te na composiziun poetica sciöche n salm. Por che i ćianturs y i cors se fejes plü saurì tlʼadoranza dl liber aladô dla ocajiun, ciàfon deplü indesc: lʼindesc di salms ordinà sides do les domënies y i santus dl ann de dlijia, sides do le numer, y tambëgn inće lʼindesc di refrenns ordinà sides do les domënies y i santus dl ann de dlijia, sides do lʼalfabet. Ales Comunitês de cöra ti audunse che chësc SALTIER vëgnes tut sö y adorè cun plajëi y chʼal portes pro a dʼarichì i contignüs dla fede. Tone Gasser San Martin, ai 5 dʼotober 2003, dé dla canonisaziun dl beât Ojöp da Oies
Iaco Ploner
6 Indicaziuns por ćiantè i salms
La salmodia é la melodia di vèrsc di salms. I vèrsc di salms é metüs adöm da döes perts. La pröma pert va dal scomenciamënt ćina ala zesöra (*). Tl pröm vèrs di salms mëtera man cun n pice motif indrodutif. Ti inns dl NT vëgn le motif introdutif ćiantè pro vigni vèrs. Le vèrs vëgn rezité tl tonn detlamadù ćina ala cadënza mesana che scomëncia cun la silba sotlignada. La pröma pert dl vers po avëi döes lignes despartides da na flesciun (/) mo zënza palsa. Tla zesöra (*) él da tignì na palsa daimprò da dui secunć. La secunda pert vëgn rezitada inant tl tônn detlamadù ćina ala cadënza finala che pëia indô ia cun la silba sotlignada. Les silbes cun scritöra cursiva tles cadënzes toma sön le medemo tônn. Vignöna dles döes perts dl vèrs é da conscidré sciöche na unité liada adöm da n erch che se destënn sura döta la ligna dl test, dal scomenciamënt ćina ala fin dla cadënza. La detlamaziun arjunj tla pert zentrala dla ligna süa maiù intensité. Le test dess gnì portè dant te na manira tlera che rogor, zënza arlungiamënć de silbes y zënza palses; virgoles y interpunziuns ne dess nia arforè la rezitaziun; chësc inće por jì plü saurì a öna, sce le salm vëgn ćiantè da deplü o dala comunité. Tles cadënzes déssel tomè le pëis dles silbes sön i azënć dà dant. La fin dles cadënzes ne dess nia gnì destrata y dess se stlüje cun n decrescendo. Silbes finales da dui vocai, sciöche „mai“, „nia“, „scrai“, fedei“, „famëi“, „avëi“, „pinsier“, che toma ala fin de na cadënza sön dui tônns dess gnì despartides: –a/ai, –i/ia, –e/ei, – ë/ëi, –i/ie. Iaco Ploner
7 INDESC GENERAL DI SALMS Y INNS ANN – A Salm 122 (121), Salm 72 (71), Salm 146 (145), Salm 24 (23), Salm 89 (88), Salm 96 (95), Salm 98 (97), Salm 128 (127), Salm 67 (66), Salm 147 , Salm 72 (71), Salm 29 (28), Salm 51 (50), Salm 51 (50), Salm 33 (32), Salm 95 (94), Salm 23 (22), Salm 130 (129), Inn de ingrès Salm 100 (99), Salm 22 (21), Salm 116 (115), Salm 34 (33), Le testamënt de Gejù Salm 31 (30), Salm 31 (30), Salm 104 (103), Salm 16 (15), Èsod 15, Salm 30 (29), Isaìa 12, Salm 19 (18) Salm 42/3 (41), Salm 118 (117), Salm 118 (117), Salm 89 (88), Salm 118 (117), Salm 16 (15), Salm 23 (22), Salm 33 (32), Salm 66 (65), Salm 47 (46), Salm 27 (26), Salm 104 (103), Salm 104 (103), Salm 117 (116),
1–9 1–2.7–8.12–13.17 6–10 1–6 20a.4–5.27.29.16–17 1–3.11–13a 1–6 1–5 2–3.5–6.8 12–15.19–20 1–2.7–8.10–13 1–2.3ac.4.3b.9b–10 3–6ab.12–14.17 3–6ab.12–14.17 4–5.18–20.22 1–2.6–9 1–6 1–7a.8
1 dom. Adv. A ........................ 18 2 dom. Adv. A ........................ 19 3 dom. Adv. A ........................ 20 4 dom. Adv. A ........................ 21 Vëia Nadè ABC ..................... 22 Madovines ABC..................... 23 Nadè ABC .............................. 24 Santa Familia A...................... 25 Uma de Dî/Nanü ABC ........... 26 2 dom. Nadè ABC.................. 27 Santaguania ABC................... 28 Bato Gejù A............................ 29 Capiun A ................................ 30 1 dom. Cars A ........................ 31 2 dom. Cars A ........................ 32 3 dom. Cars A ........................ 33 4 dom. Cars A ........................ 34 5 dom. Cars A ........................ 55 Dom. Orì ABC ....................... 37 1–5 Dom. Orì ABC ....................... 38 8–9.17–20.23–24 Dom. Orì ABC ....................... 39 12–13.15–18 Jöbia Santa ABC .................... 40 2–3.6–9 Jöbia Santa ABC .................... 41 Jöbia Santa ABC .................... 43 2.6.12–13.15–17.25 Vëndres S. ABC..................... 44 2.6.12–13.15–17.25 Vëndres S. ABC..................... 46 1–2.5–6.10.12–14ab.24.1ab Nöt Pasca 1) ABC .................. 49 5.8–10.2.11 Nöt Pasca 2) ABC .................. 49 1b–6.13.17–18 Nöt Pasca 3) ABC .................. 51 2.4–6.12a.13b Nöt Pasca 4) ABC .................. 52 2–3.4bcd–6 Nöt Pasca 5) ABC .................. 53 8–12 Nöt Pasca 6) ABC .................. 54 3.5/3-4 Nöt Pasca 7) ABC .................. 55 1–2.16–17.22–23 Nöt Pasca 8) ABC .................. 56 1–2.16–17.22–23 Pasca ABC ............................. 57 2–5 Lönesc Pasca ABC................. 58 2.4.14–15.22–24.28 2 dom. Pasca ABC ................. 59 1–2.5.7–10 3 dom. Pasca A....................... 60 1–6 4 dom. Pasca A....................... 61 1–2.4–5.18–19 5 dom. Pasca A....................... 62 1–6.16.20 6 dom. Pasca A....................... 63 2–3.6–9 Ascensiun ABC...................... 64 1.4.7–8 7 dom. Pasca A....................... 65 1–2.24–25.27–30 Vëia Pasca Mà ABC .............. 66 1–2.24–25.27–30 Pasca de Mà ABC .................. 67 1–2 Lön. Pasca Mà ABC .............. 68
8 Dàniel Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm
147 103 40 27 146 112 119 103 62 31 50 100 69 89 145 65 86 119 145 85 67 138 63 95 103 145 25 80 23 96 18 131 63 128 23
3, , (102), (39), (26), (145), (111), (118), (102), (61), (30), (49), (99), (68), (88), (144), (64), (85), (118), (144), (84), (66), (137), (62), (94), (102), (144), (24), (79), (22) (95), (17), (130), (62), (127), (22),
52–56 12–15,19–20 1–4.6–8.10 2.4ab.7–10 1.4.13–14 5.7–10 4–9 1–2.4–5.17–18.33–34 1–4.9–10.12–13 2–3.6–9 2–4.17.25 7–8.12–15 1–5 8.10.14.33–34 2–3.16–19 1–2.8–11.13cd–14 10–14 5–6.9–10.15–16 57.72.76–77.127–130 8–9.15–18 9–14 2–3.5–6.8 1–3.6.8 2–6.8–9 1–2.6–9 1–4.9–10.12–13 2–3.8–9.17–18 4–9 9.12–16.19–20 1–6 1.3–5.7–10 2–4.47.51.50 1–3 2–8 1–5 1–6
Trinité A ................................. 69 Les Antles A........................... 70 Cör de Gejù A ........................ 71 2 dom. ann A.......................... 74 3 dom. ann A ......................... 75 4 dom. ann A ......................... 76 5 dom. ann A ......................... 77 6 dom. ann A.......................... 78 7 dom. ann A.......................... 79 8 dom. ann A.......................... 80 9 dom. ann A.......................... 81 10 dom. ann A........................ 82 11 dom. ann A ........................ 83 12 dom. ann A........................ 84 13 dom. ann A........................ 85 14 dom. ann A........................ 86 15 dom. ann A........................ 87 16 dom. ann A........................ 88 17 dom. ann A........................ 89 18 dom. ann A........................ 90 19 dom. ann A........................ 91 20 dom. ann A........................ 92 21 dom. ann A........................ 93 22 dom. ann A........................ 94 23 dom. ann A........................ 95 24 dom. ann A........................ 96 25 dom. ann A........................ 97 26 dom. ann A........................ 98 27 dom. ann A........................ 99 28 dom. ann A...................... 100 29 dom. ann A...................... 101 30 dom. ann A...................... 102 31 dom. ann A...................... 103 32 dom. ann A...................... 104 33 dom. ann A...................... 105 Crist Re A............................. 106
ANN – B Salm Salm Lüca Salm Salm Isaìa Salm Salm Salm Salm Salm
80 85 89 105 51 25 116 19 137
(79), (84), 1, (88), (104), 12, (50), (24), (115), (18), (136),
2ac.3bc,15–16.18–19 9–14 46b–55 2–5.27.29 1–6.8–9 2–3.4bcd–6 3–6ab.12–14.17 4–9 10,15–19 8–12 1–6
1 dom. Adv. B ...................... 108 2 dom. Adv. B ...................... 109 3 dom. Adv. B ...................... 110 4 dom. Adv. B .......................111 Santa Familia B.................... 113 Bato Gejù B ......................... 114 Capiun B .............................. 115 1 dom. Cars. B ..................... 116 2 dom. Cars. B ..................... 117 3 dom. Cars. B ..................... 118 4 dom. Cars. B ..................... 119
9 Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Isaìa Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm
51 4 118 22 98 103 33 116 12 40 25 95 147 32 41 103 81 130 92 107 30 123 85 23 145 78 34 34 34 15 146 116 54 19 128 90 33 126 18 146 16 93
(50), , (117), (21), (97), (102), (32), (115), , (39), (24), (94), (146), (31), (40), (102), (80), (129), (91), (106) (29), (122), (84), (22), (144), (77), (33), (33), (33), (14), (145), (114), (53), (18), (127), (89), (32), (125), (17), (145), (15), (92),
3–4,12–15 2.4.7–9 2.4.8–9.21–23.26.28–29 26–28.30abc–32 1–4 1–2.11–12.19–20ab 4–6.9.18–20.22 12–13.15–18 2–3.4bcd–6 2.4ab.7–10 4–9 1–2.6–9 1–6 1–2.5.7.11 2–3a.4–5.13–14 1–4.9–10.12–13 3–8a.10–11 1–7a.8 2–3.13–16 23–24.26–31 2.4–6.12a.13b 1–4 9–14 1–6 8–9.15–18 3–4ab.23–25.54 2–3.6–9 2–3.10–15 2–3.16–23 2–5 6–10 1–6,8–9 3–5.6.8–9 8.10.12–14 1–5 12–17 4–5.18–20.22 1–6 2–4.47.51.50 6–10 5.8–10.2.22 1–5
5 dom. Cars. B ..................... 120 3 dom. Pasca B .................... 122 4 dom. Pasca B .................... 123 5 dom. Pasca B .................... 124 6 dom. Pasca B .................... 125 7 dom. Pasca B .................... 126 Trinité B ............................... 128 Les Antles B......................... 129 Cör Gejù B ........................... 130 2 dom. ann B........................ 132 3 dom. ann B........................ 133 4 dom. ann B........................ 134 5 dom. ann B........................ 135 6 dom. ann B........................ 136 7 dom. ann B........................ 137 8 dom. ann B........................ 138 9 dom. ann B........................ 139 10 dom. ann B ..................... 140 11 dom. ann B ...................... 141 12 dom. ann B...................... 142 13 dom. ann B...................... 143 14 dom. ann B...................... 144 15 dom. ann B...................... 145 16 dom. ann B...................... 146 17 dom. ann B...................... 147 18 dom. ann B...................... 148 19 dom. ann B...................... 149 20 dom. ann B...................... 150 21 dom. ann B...................... 151 22 dom. ann B...................... 152 23 dom. ann B...................... 153 24 dom. ann B...................... 154 25 dom. ann B...................... 155 26 dom. ann B...................... 156 27 dom. ann B...................... 157 28 dom. ann B...................... 158 29 dom. ann B...................... 159 30 dom. ann B...................... 160 31 dom. ann B...................... 161 32 dom. ann B...................... 162 33 dom. ann B...................... 163 Crist Re B ............................ 164
ANN – C Salm Salm Isaìa Salm Salm
25 (24), 126 (125), 12, 80 (79), 84 (83),
4–5.8–10.14 1–6 2.3.4bcd–6 2ac.3bc.15–16.18–19 2–3.5–6.9–10
1 dom. Adv. C ...................... 166 2 dom. Adv. C ...................... 167 3 dom. Adv. C ...................... 168 4 dom. Adv. C ...................... 169 Santa Familia C.................... 171
10 Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm
104 51 91 27 103 34 126 30 100 145 67 97 8 110 23 96 19 71 138 1 103 92 117 30 32 63 16 66 19 15 138 90 33 40 117 68 90 51 113 146 95 98 121 34 145 17 98 122
(103), (50), (90), (26), (102), (33), (125), (29) (99), (144), (66), (96), , (110), (22), (95), (18), (70), (137), , (102), (91), (116), (29), (31), (62), (15), (65), (18), (14), (137), (89), (32), (39), (116), (67), (89), (50), (112), (145), (94), (97), (120), (33), (144), (16), (97), (121),
1–4.24–25.27–30 3–6ab.12–14.17 1–2.10–15 1.7–9.13–14 1–4.6–8.11 2–7 1–6 2.4–6.12a.13b 1–5 1–2.8–11.13cd–14 2–3.5–6.8 1–2.6–7.9.12 4–9 1–5 1–6 1–3.7–10 8–10.12.15 1–3.5–6.15.17 1–5.7cd–8 1–4.6 1–4.8.10.12–13 2–3.13–16 1–2 2.4–6a.9.11–13 1–2.5.7.11 2–6.8–9 1–2.5.7–9.11 1–6.16.20 8–12 2.4–5 1–3.7–8 3–6.12–14.17 1.12.18–20.22 2–4ab.18 1–2 4–5ad.6–7ab.10–11 3–6.12–14,17 3–4.12–13.17.19 1–2.4–9 6–10 1–2.6–9 1–4 1–8 2–3.17–20 1–2.8–11.13cd–14 1.3.5–6.8.15 5–9 1–5
Bato Gejù C ......................... 172 Capiun C .............................. 173 1 dom. Cars. C ..................... 174 2 dom. Cars. C ..................... 175 3 dom. Cars. C ..................... 176 4 dom. Cars. C ..................... 177 5 dom. Cars. C ..................... 178 3 dom. Pasca C .................... 180 4 dom. Pasca C .................... 181 5 dom. Pasca C .................... 182 6 dom. Pasca C .................... 183 7 dom. Pasca C .................... 184 Trinité C ............................... 186 Les Antles C......................... 187 Cör Gejù C ........................... 188 2 dom. ann C........................ 190 3 dom. ann C........................ 191 4 dom. ann C........................ 192 5 dom. ann C........................ 193 6 dom. ann C........................ 194 7 dom. ann C........................ 195 8 dom. ann C........................ 196 9 dom. ann C........................ 197 10 dom. ann C...................... 198 11 dom. ann C ...................... 199 12 dom. ann C...................... 200 13 dom. ann C...................... 201 14 dom. ann C...................... 202 15 dom. ann C...................... 203 16 dom. ann C...................... 204 17 dom. ann C...................... 205 18 dom. ann C...................... 206 19 dom. ann C...................... 207 20 dom. ann C...................... 208 21 dom. ann C...................... 209 22 dom. ann C...................... 210 23 dom. ann C...................... 211 24 dom. ann C...................... 212 25 dom. ann C...................... 213 26 dom. ann C...................... 214 27 dom. ann C...................... 215 28 dom. ann C...................... 216 29 dom. ann C...................... 217 30 dom. ann C...................... 218 31 dom. ann C...................... 219 32 dom. ann C...................... 220 33 dom. ann C...................... 221 Crist Re C ............................ 222
11 FESTES DE SANĆ Y DʼATRI SANTUS Salm 96 (95), Salm 16 (15), Salm 34 (33), Salm 117 (116), Salm 98 (97), Salm 103 (102), Lüca 2, Salm 24 (23), Salm 96 (95), Iùdit 13, Salm 113 (112), Salm 89 (88), Salm 40 (39), Salm 89 (88), Salm 45 (44), Salm 90 (89), Salm 126 (125), Salm 89 (88), Salm 16 (15), Salm 139 (138), Salm 34 (33), Salm 19 (18), Salm 117(116), 1–2 Salm 34 (33), Salm 63 (62), Salm 126 (126), Salm 132 (131), Salm 34 (33), Salm 34 (33), Salm 117(116), 1–2 Salm 97 (96), Salm 96 (95), Salm 34 (33), Salm 45 (44), Salm 145 (144), Salm 37 (36), Salm 131 (130), Salm 119 (118) Salm 71 (70), Salm 13 (12), Salm 78 (77), Salm 31 (30), Salm 19 (18), Salm 112 (111), Salm 138 (137), Salm 119 (118), Salm 131 (130), Salm 91 (90), Salm 16 (15),
1–3.7–10 1–2.5.7–9.11 2–9 1–2 1–6 1–4.9–10.12–14,17–18a 29–32 7–10 1–3.7–10 18b–19, 20bc 1–7 2–5.27.29 7–11 2–3.6–7.16–17 11–12.16.18 3–6.12–14.17 1–6 2–3.20a.4–5.21–22.25.27 1–2.5.7–9.11 1–3.13–16a 2–7 2–5ab Tomesc 3/VII 2–4.6.9.12.14–15 2–8 1–6 11.13–14.17–18 2–11 2–11 1–2.5–6.8–9 1–3.7–10 2–7 11–12.16.18 10–13ab.17–18 3–6.30–31 1–3 9–14 1–3.5–6.15.17 6 1–2.34–38ab.39 2.6.12–13.15–17.25 2–5ab 1–7.9 1–3.6.8 9–14 1–3 1–6.10–11 1–2.5.7–9.11
Valentin 7/I........................... 224 Antone 17/I .......................... 225 Bostian 20/I.......................... 226 Paul 25/I............................... 227 Ojöp 29/I .............................. 228 Giovanni 31/I ....................... 229 Presentaziun 2/II .................. 230 Presentaziun 2/II .................. 231 Ingenuin 5/II ........................ 232 Maria 11/II ........................... 232 Matia 24/II ........................... 233 Ojöp 19/III ........................... 234 Anunziaziun 25/III............... 235 Merch 25/IV......................... 236 Catarina 29/IV...................... 237 Ojöp 1/V .............................. 237 Florian 4/V........................... 238 Antone 13/VI ....................... 239 Lovije 21/VI......................... 240 Jan B. 24/VI ......................... 240 Vigile 26/VI ......................... 241 Pire y Paul 29/VI ................. 242 242 Benedët 11/VII..................... 243 Maria M. 22/VII................... 244 Iaco 25/VII........................... 245 Iachin 26/VII........................ 246 Marta 29/VII ........................ 246 Ignaze 31/VII ....................... 247 Jan M. V. 4/VIII ................... 247 Trasfiguraziun 6/VIII ........... 247 Domëne 8/VIII..................... 248 Ćiascian 13/VIII................... 248 Maria dal Ciüf 15/VIII......... 248 Berto 24/VIII ...................... 249 Senese 25/VIII ..................... 250 Monica 27/VIII .................... 251 Agostin 28/VIII.................... 252 Jan B. 29/VIII ...................... 253 Maria 8/IX ........................... 254 Crusc 14/IX......................... 255 Maria adol. 15/IX................. 256 Matî 21/IX ........................... 257 Vinzënz 27/IX ...................... 258 Michil 29/IX ....................... 259 Iarone 30/IX......................... 260 Tarejia 1/X ........................... 260 Agnui 2/X ............................ 260 Francësch 4/X ...................... 261
12 Lüca Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm
96 19 145 19 24 130 42/3 23 16 46 89 98 34 31 19 34 98 31 31 97 124 23
1, (95), (19), (144), (18), (23), (129), (41/2), (22), (15), (45), (88), (97), (33), (30), (18A) (33), (97), (30), (30), (96), (123), (22),
46b–55 1–3.7–10 8–12 10–13ab.17–18 2–5ab 1–6 1–7a.8 2–3.5/3–4 1–6 1–2.5.7–9.11 2–3.5–6.8–9 2–3.20a.4–5.21–22. 1–6 2–11 3b–4.6.8.16–17 2–5ab 2–9 1–4 3b–4.6.8.16–17 3b–4.6.8.16–17 1–2.5–6.11–12 2–5.7–8 1–6
Maria 7/X............................. 262 Daniele 10/X ........................ 263 Tarejia 15/X ......................... 263 Lüca 18/X ............................ 264 Scimun 28/X ........................ 264 Gnissant 1/XI ....................... 264 Animes 1) 2/XI .................... 265 Animes 2) 2/XI .................... 266 Animes 3) 2/XI .................... 267 Linert 6/XI ........................... 268 C.Bas.Lat. 9/XI .................... 268 Martin 11/XI ........................ 269 C.Bas.Pire 18/XI .................. 270 Elisabeta 19/XI .................... 271 Catarina 25/XI...................... 271 Andrè 30/XI ......................... 272 Berbora /4/XI ....................... 272 Imacolada 8/XII ................... 272 Lizia 13/XII.......................... 273 Stefo 26/XII ......................... 273 Jan E. 27/XII ........................ 273 Mituns in.28/XII .................. 274 Silvester 31/XII.................... 274
SALMS POR MËSSES VOTIVES Y EVËNĆ DESVALIS Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Isaìa Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Iùdit Salm Salm Salm Salm Salm Salm
85 (84), 9–14 118 (117), 1–2.8–9.19–20.25–27a 147 (146), 1–2.8–9.19–20 89 (88), 20a.4–6.16–17.27.29 78 (77), 1–2.34–38ab.39 16 (15), 1–2.5.7–9.11 22 (21), 8–9.17–20.23–24 31 (30), 2.6.12–13.15–17.25 118 (117), 1–2.16–17.22–23 12, 2.3.4bcd–6 23 (22), 1–6 33 (32), 4–5.18–20.22 103 (102), 1–4.9–10.12–13 132 (131), 11.13–14.17–18 98 (97), 1–4 113 (112), 1–7 89 (88), 20a.4–6.16–17.27.29 13, 18b–19.20bc 84 (83), 2–9.11–13 104 (103), 1–2.24–25.27–30 147 5.8–11.14.16 148 (148), 1–4.9–13 130 (129), 1–7a.8 51 (50), 3–21
Advënt.................................. 276 Advënt.................................. 277 Advënt.................................. 278 Advënt.................................. 279 Santa Crusc (m.v.)................ 280 Santa Crusc (m.v.) ............... 280 Santa Crusc (m.v.)................ 280 Santa Crusc (m.v.)................ 280 Santa Crusc (m.v.)................ 280 Cör de Gejù (m.v.) ............... 280 Cör de Gejù (m.v.) ............... 280 Cör de Gejù (m.v.) ............... 280 Cör de Gejù (m.v.) ............... 280 Maria (m.v.) ........................ 281 Maria (m.v.) ........................ 281 Maria (m.v.) ........................ 281 Maria (m.v.) ........................ 281 Maria (m.v.) ........................ 281 Segra dla dlijia ..................... 282 Scomenc. dla scora .............. 284 Fin dla scora......................... 285 Noza ..................................... 286 Mort y ressoreziun ............... 287 Mort y ressoreziun ............... 288
13 Salm 27 (26), 1.4.7.8b.9a.13–14 Salm 103 (102) 1–4.6.8.10–17 Invocaziun di sanć y di agnui Salm 121(120),1–3.5.7–8 Salm 42/3 (41/2), 3.5/3–5 Salm 84 (83), 2–3.6–8 Salm 16 (15), 1–2.5.7–10
Mort y ressoreziun ............... 290 Mort y ressoreziun ............... 291 Mort y ressoreziun ............... 292 Mort y ressoreziun ............... 293 Mort y ressoreziun ............... 294 Mort y ressoreziun ............... 295 Mort y ressoreziun ............... 296
SALMS, RESPONSORS Y INNS POR ÖSPI Y DEVOZIUNS Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Lüca Lüca
63 (62), 2-9 150 , 1-6 119 (118), 1-2.29.34.109.50.89. 142.165.174b.175a 104 (103), 1-2.24-30 110 (109), 1-5.7 111 (110), 1-10 112 (111), 1-10 113 (112), 1-9 23 (22), 1-6 147 (146), 7.5.8-9.16.14.10-11 65 (64), 2-14 51 (50), 3-21 139 (138), 1-18,23-24 4 , 2.4-5.7-9 91 (90), 1-6.10-15 1, 68–79 2, 29-32
öspi....................................... 311 öspi....................................... 312 öspi....................................... 313 öspi....................................... 314 öspi....................................... 315 öspi....................................... 316 öspi....................................... 317 öspi....................................... 318 öspi....................................... 320 öspi....................................... 321 öspi....................................... 322 öspi....................................... 324 öspi....................................... 326 öspi....................................... 328 öspi....................................... 329 öspi....................................... 330 öspi....................................... 331
MAGNIFICAT Lüca Lüca Lüca Lüca Lüca Lüca Dàniel
1, 1, 1, 1, 1, 1, 3,
46b–55 46b–55 46b–55 46b–55 46b–55 46b–55 57–90
Magnificat/II ........................ 338 Magnificat/III ....................... 339 Magnificat/V ........................ 340 Magnificat/VI....................... 342 Magnificat/VII ..................... 343 Magnificat/VIII .................... 345 Benedicite ............................ 346
14 INDESC DI INNS Y SALMS DO NUMER Èsod 15, Iùdit 13, Isaìa 12, Dàniel 3, Dàniel 3, Èsod 15, Lüca 1, Lüca 1, Lüca 2, Inn de ingrès Le testamënt de Gejù Invocaziun/sopoltöra Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm
1b–6.13.17–18........................................................................ 51 18b–19. 20bc ........................................................................ 232 2.3.4bcd–6 .............................................. 53; 114; 130; 168; 280 52–56...................................................................................... 69 57–90.................................................................................... 346 ................................................................................................ 51 46b–55 (Magn).............110; 262; 338; 339; 340; 342; 343; 345 68–79 (Bened) ..................................................................... 330 29–32 (N.dim) .............................................................. 231; 331 ................................................................................................ 37 ................................................................................................ 43 .............................................................................................. 292
1 .............................................................................................. 194 4 ...................................................................................... 122; 328 8 .............................................................................................. 186 13 (12) .............................................................................................. 254 15 (14) ...................................................................................... 152; 204 16 (15) ..................................................49; 60; 163; 201; 225; 261; 296 17 (16) .............................................................................................. 220 18 (17) ...................................................................................... 102; 161 19 (18) ........................................54; 118; 156; 191; 203; 242; 257; 263 22 (21) ........................................................................................ 39; 124 23 (22) ..........................................34; 61; 100; 106; 146; 188; 267; 320 24 (23) ................................................................................ 21; 231; 264 25 (24) ........................................................................ 98; 116; 133; 166 27 (26) .......................................................................... 65; 75; 175; 290 29 (28) ................................................................................................ 29 30 (29) ........................................................................ 52; 143; 180: 198 31 (30) ..................................................................... 44; 46; 81 271; 256 32 (31) ...................................................................................... 136; 199 33 (32) ..................................................................32; 62; 128; 159; 207 34 (33) ....................... 41; 149; 150; 151; 177; 218; 226; 241; 243; 246 37 (36) .............................................................................................. 250 40 (39) ........................................................................ 74; 132; 208; 235 41 (40) .............................................................................................. 137 42/3 (41/2) ................................................................................ 55; 266; 294 45 (44) .............................................................................................. 248 46 (45) .............................................................................................. 268 47 (46) ................................................................................................ 64 50 (49) ................................................................................................ 82 51 (50) ..........................................30; 31; 120; 115; 173; 212; 288; 324 54 (53) .............................................................................................. 155 62 (61) ................................................................................................ 80 63 (62) ................................................................ 94; 104; 200; 244; 311 65 (64) ........................................................................................ 87; 322 66 (65) ........................................................................................ 63; 202 67 (66) .................................................................................. 26; 92; 183 68 (67) .............................................................................................. 210
15 Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm Salm
69 71 72 78 80 81 84 85 86 89 90 91 92 93 95 96 97 98 100 103 104 105 107 110 111 112 113 116 117 118 119 121 122 123 124 126 128 130 131 132 137 138 139 145 146 147 147 148 150
(68) (70) (71) (77) (79) (80) (83) (84) (85) (88) (89) (90) (91) (92) (94) (95) (96) (97) (99) (102) (103) (104) (106) (110) (110) (111) (112) (115) (116) (117) (118) (120) (121) (122) (123) (125) (127) (129) (130) (131) (136) (137) (138) (144) (145) (146)
................................................................................................ 84 ...................................................................................... 192; 253 .......................................................................................... 19; 28 ...................................................................................... 148; 255 ................................................................................ 99; 108; 169 .............................................................................................. 139 .............................................................................. 171; 282; 295 ........................................................................ 91; 109; 145; 276 ................................................................................................ 88 ....................................22; 58; 85; 111; 234; 236; 239; 269; 279 ...................................................................... 158; 206; 211; 237 .............................................................................. 174; 260; 329 ...................................................................................... 141; 196 .............................................................................................. 164 .......................................................................... 33; 95; 134; 215 ........................................................................ 23; 101; 190; 224 .............................................................................. 184; 247; 273 ................................................24; 125; 216; 221; 228; 270; 272 .................................................................................. 38; 83; 181 ................................... 71; 79; 96; 126; 138; 176; 195; 229; 291 ............................................................49; 66; 67; 172; 284; 314 .............................................................................................. 113 .............................................................................................. 142 ...................................................................................... 187; 315 .............................................................................................. 316 ................................................................................ 77; 258; 317 .............................................................................. 213; 233; 318 ........................................................................ 40; 117; 129; 154 ........................................................................ 68; 197; 209; 227 ....................................................................56; 57; 59; 123; 277 ..................................................................78; 89; 252; 260; 313 ...................................................................................... 217; 293 ........................................................................................ 18; 222 .............................................................................................. 144 .............................................................................................. 274 .............................................................................. 160; 167; 238 ................................................................................ 25; 105; 157 ........................................................................ 55; 140; 265; 287 ...................................................................................... 103; 251 .............................................................................................. 246 .............................................................................................. 119 ........................................................................ 93; 193; 205; 259 ...................................................................................... 240; 326 ....................................................86; 90; 97; 147; 182; 219; 249 ..................................................................20; 76; 153; 162; 214 .............................................................................. 135; 278; 321 .................................................................................. 27; 70; 285 .............................................................................................. 286 .............................................................................................. 312
ANN – A
18
ADVËNT – A PRÖMA DOMËNIA DʼADVËNT – A
Salm 122 (121)
R
I jarun sö tla ćiasa dl Signur. – R
1
I me confortâ canchʼan me dijô:* „I jun sö tla ćiasa dl Signur, nosc Dî/i!“
2 3
I metun bele le pé daìte da tües portes, Ierùsalem, * Ierùsalem, tö cité sterscia, compata y fortificada. – R
4
Dailò peregrinëia sö les tribus, les tribus dl Signur, * a laldè lʼinom de Dî/i.
5
Dailò é i tronns arjignà por le iudize, * i tronns dla ćiasa de Davide. – R
6
Periede decà pêsc por Ierùsalem! * Chël che tʼô bun, en tè sigü se sintes.
7
Pêsc sides danter tü mürs, * proteziun te tües ćiases. – R
8
Por mi fredesc y mi amisc, * de cör pêsc tʼaôdi.
9
Por la ćiasa dl Signur, nosc Dî, * ôi perié jö sön tè fortüna. – R
19 SECUNDA DOMËNIA DʼADVËNT – A
Salm 72 (71)
R
Lalt y dilan a nosc Signur, al re divin che à da gnì. – R
1
Conzedi to iudize, oh Dî, al re, * dài al fi dl re tüa iustizia.
2
Al goernes cun iustizia to popul * y tü püri cun la dërta sentënza. – R
7
La iustizia florësces sö te sü dis * y na gran pêsc ćina chʼal ne se destodarà la löna.
8
Al regnëies da mer a mer, * dala gran ega ćina söi confins dla tera. – R
12
Al salva lʼopremü che scraia do aiüt, * le püre y chël che nʼà degügn che dëida.
13
Al se mëna picé dl maltratè y dl debl, * al salva la vita di püri. – R
17
So inom dess doré por dagnora. * So inom dess doré tan dî chʼal dà sorëdl. Te ël dess se benedì düć i popui, * ai dess lʼaprijé te süa fortüna. – R
20 TERZA DOMËNIA DʼADVËNT – A
Salm 146 (145)
R
Vì, Signur, y sâlvesse! – R
6
Le Signur à fat le cil y la tera, / le mer y dötes les creatöres; * al ti mantëgn süa fedelté por dagnora.
7
Al ti fej avarëi le dërt ai sotmetüs, / ai arfamà le pan ti dale, * i sarà ia fêjel lëdi. – R
8
Le Signur ti deura ai verc i edli, * al dëida sö chi che toma.
9
Le Signur, di foresć al ćiara * y dëida pro so dërt i òrfanns y les vëdues. – R Le Signur ti ô bun a chi che vir do iustizia, * mo i vari di malfaturs ingiànel.
10
Le Signur é re por dagnora. * To Dî, oh Sionn, regnëia da na generaziun alʼatra. – R
21 CUARTA DOMËNIA Dʼ ADVËNT – A
Salm 24 (23)
R
Ćiaredʼ, al vëgn nosc re; la pêsc pôrtel a so popul! – R
1
Dl Signur é la tera y ći che la implësc, * le cërtl dla tera y chi che lʼabitëia.
2
Deache sön i mers lʼàl fondada * y stabilida sura les eghes. – R
3
Chê po pa jì söla munt dl Signur, * chê po pa stè te so post sant?
4
Chël che à mans nëtes y n cör sinzier, * chël che ne dà nia juramënt falz y ne ingiana. – R
5
Al ciafarà benedisciun dal Signur, * iustizia da Idî, süa salvëza.
6
Chësta é la jënt che damana do dʼël, * che chir to müs, Dî de Iàcob. – R
22
NADÈ DL SIGNUR – A VËIA DE NADÈ
Salm 89 (88)
R
Dles opres de tüa buntè, oh Signur, ôi ćiantè por tres y dagnora. – R
20a 4
Tʼas dit, Signur, te na vijiun a tü devoć: / „I à stlüt jö cun mi prelité nʼalianza * y dè juramënt a mi fant, Davide:
5
A tüa ćiasa ti dài dorada por dagnora, * y da generaziun a generaziun sta impé mi trone. – R
27
Ël me cherdarà: Tö es mi pere, * mi Dî, le crëp de mia salvëza.
29
Por lʼeternité ti mantignarài mia tlemënza, * mia alianza cun ël romagn dagnora“. – R
16
Beât le popul che conësc le scrai dʼesultanza * y variëia, Signur, tl lominus de tüa grazia.
17
Ai se ralegrëia por to inom vignʼora, * y iubilëia por tüa iustizia. – R
23 MADOVINES
Salm 96 (95)
R
Le cil dess iubilé y cighé dess la tera, le Signur nes é nasciü. Alleluia. – R
1
Ćiantedi al Signur na ćiantia nöia, * ćiantedi al Signur, os düć paîsc dla tera!
2
Ćiantedi al Signur y so inom aprijede, * incundede da dé a dé süa salvëza! – R
3
Cuntede danter i popui de süa gloria, * a dötes les naziuns de sües opres demorvëia!
11
Le cil dess iubilé y cighé dess la tera, * al rauscëies le mer cun döt ći che é laìte. – R
12
Al cighes le ćiampoprè y ći che crësc lassura. * Düć i lëgns ti bosć esultëies
13a
dan dal Signur canchʼal vëgn, * canchʼal vëgn a iudiché la tera. – R
24 NADÈ
Salm 98 (97)
R
Düć i confins dla tera vëiga la salvëza de nosc Dî. – R
1
Ćiantedi al Signur na ćiantia nöia, * ćiodichʼal à fat opres demorvëia! Al à daidé cun süa man dërta * y cun la forza de so brac sant. – R
2
Le Signur à manifestè süa salvëza, * dan dai edli di popui demóstrel süa iustizia.
3
Al sʼà recordè de süa fedelté y tlemënza * por la ćiasa de Ìsrael. – R Düć i confins dla tera * vëiga la salvëza de nosc Dî/i.
4
Cighedi al Signur, düć os paîsc dla tera, * confortésse, iubilede y sonede! – R
5
Sonedi al Signur cun lʼerpa, * cun lʼerpa pro ćianties ressonëntes!
6
Pro le sonn di corgn y dles possaunes * dan dal Signur, le re, cighede! – R
25 SANTA FAMILIA – A
Salm 128 (127)
R
Fortuné chël che va do i trus de Dî. – R
1
Fortuné lʼël che tëm le Signur y lʼonorëia * y che va do sü trus sciöchʼal alda.
2
Ći che tües mans à laurè decà poste te gode; * fortuné, bun te jaràra. – R
3
Sciöche na planta frutuënta dʼüa é tüa fomena * laìte te tüa ćiasa. Sciöche lëgns jogn dʼorì * é tü mituns incër tüa mësa. – R
4
Insciö vëgn benedì lʼël, * che tëm le Signur y lʼonorëia.
5
Al te benedësces le Signur da Sionn infora. * Por döta tüa vita desste odëi de Ierùsalem la fortüna. – R
26 UMA DE DÎ / NANÜ
Salm 67 (66)
R
Idî sides graziënt cun nos y nes benedësces. – R
2
Idî sides graziënt cun nos y nes benedësces. * Al lasces lominé sura nos süa odlada,
3
por chʼal vëgnes conesciü so tru söla tera * y danter düć i popui süa salvëza. – R
5
Les naziuns se ralegrëies y iubilëies, * deache te iudichëies le cërtl dla tera cun iustizia. Te iudichëies do le dërt i popui * y te goernes les naziuns söla tera. – R
6
Rengrazié te dess, oh Signur, i popui, * dilan dess te dì düć i popui.
8
Idî nes benedësces, * döt le monn le tëmes y lʼonorëies. – R
27 SECUNDA DOMËNIA DO NADÈ
Salm 147
R
La Parora é gnüda ćern, y à abité pro nos. – R
12
Ierùsalem, aprijëia le Signur, * Sionn, ćianti lalt a to Dî/i!
13
Ćiodichʼal à renforzè les saradöres de tües portes * y benedì tü mituns amesa tè ite. – R
14
Ël, che ti fej avëi pêsc a tü confins, * cun le miù formënt te pascentëiel.
15
Al mëna süa parora söla tera, * so comane va inant debota. – R
19
Al ti incünda a Iàcob süa parora, * sües normes y sü dërć a Ìsrael.
20
Insciö nʼàl fat cun degun ater popul, * sü dërć ne ti àl incundé a degügn di atri. – R
28 SANTAGUANIA
Salm 72 (71)
R
Düć i resc mëss lʼonorè y düć i popui le sorvì. – R
1
Conzedi to iudize, oh Dî, al re, * dài al fi dl re tüa iustizia.
2
Al goernes cun iustizia to popul * y tü püri cun la dërta sentënza. – R
7
La iustizia florësces sö te sü dis * y na gran pêsc ćina chʼal ne se destodarà la löna.
8
Al regnëies da mer a mer, * dala gran ega ćina söi confins dla tera. – R
10
I resc de Tarsis y dles ijoles porta scincundes, * i resc de Saba y de Seba vëgn cun ofertes.
11
Düć i resc mëss lʼadorè * y le sorvì düć i popui. – R
12
Al salva lʼopremü che scraia do aiüt, * le püre y chël che nʼà degügn che dëida.
13
Al se mëna picé dl maltratè y dl debl, * al salva la vita di püri. – R
29 BATO DE GEJÙ – A
Salm 29 (28)
R
Signur, nosc re, tan potënt che to inom é sön döta la tera! – R
1
Portedi dant al Signur, fis de Dî/i, * portedi dant al Signur lalt y gloria!
2
Portedi dant al inom dl Signur süa renomanza, * cun ornamënć sanć injenedlésse dan dal Signur ia por tera! – R
3ac
La usc dl Signur ressona sura les eghes, * le Signur, sura eghes imënses.
4
La usc dl Signur tona cun potënza, * la usc dl Signur plëna de forza. – R
3b 9b
Le Dî dla gloria tona. * Te so tëmpl chërda düć: Oh Dî de gloria!
10
Le Signur à so tronn sura la tempesta, * le Signur é intronè sciöche re por dagnora. – R
30
CARSËMA – A CAPIUN
Salm 51 (50)
R
Pieté ais cun mè, oh Signur! Pieté ais cun mè, oh Dî! – R
3
Mënete pićé de mè, oh Dî, por tüa tlemënza, * tol demez mi fai por tüa gran misericordia!
4
Làeme nët da mia colpa, * y da mi pićé purifichëieme! – R
5
Deache le mal chʼi à fat reconësci, * mi pićé ài tres dan mi edli.
6ab
Cuntra tè su ài fat pićé, * cun ći chʼi à fat te despleji. – R
12
Dame, oh Dî, n cör sinzier * y scìncheme n spirit nü y de dorada!
13
Da to müs no me desgorje, * y me tó demez to spirit sant ne desste! – R
14
Fame indô ligher cun tüa salvëza, * y cun n spirit orentì me confortaraste!
17
Signur, dèureme i slefs, * y mia boćia incundarà tüa gloria. – R
31 PRÖMA DOMËNIA DE CARSËMA – A
Salm 51 (50)
R
Pieté ais cun mè, oh Signur! Pieté ais cun mè, oh Dî! – R
3
Mënete pićé de mè, oh Dî, por tüa tlemënza, * tol demez mi fai por tüa gran misericordia!
4
Làeme nët da mia colpa, * y da mi pićé purifichëieme! – R
5
Deache le mal chʼi à fat reconësci, * mi pićé ài tres dan mi edli.
6ab
Cuntra tè su ài fat pićé, * cun ći chʼi à fat te despleji. – R
12
Dame, oh Dî, n cör sinzier * y scìncheme n spirit nü y de dorada!
13
Da to müs no me desgorje, * y me tó demez to spirit sant ne desste! – R
14
Fame indô ligher cun tüa salvëza, * y cun n spirit orentì me confortaraste!
17
Signur, dèureme i slefs, * y mia boćia incundarà tüa gloria. – R
32 SECUNDA DOMËNIA DE CARSËMA – A
Salm 33 (32)
R
Fa regné sura nos tüa buntè, en tè sperunse! – R
4
La parora dl Signur é sinziera, * te döt ći chʼal fej él da avëi confidënza.
5
Al à ion dërt y iustizia, * dla tlemënza dl Signur é plëna la tera. – R
18
Lʼedl dl Signur é ôt sön düć chi che le tëm y lʼonorëia, * sön chi chʼaspeta confidënć do süa tlemënza,
19
deache dala mort i sâlvel * y tla ćiarestia i mantëgnel en vita. – R
20
Nosta anima à metü tl Signur döta süa speranza, * al é por nos aiüt y scu da se defëne.
22
Fa avarëi, Signur, sura nos tüa tlemënza, * deache en tè sperunse. – R
33 TERZA DOMËNIA DE CARSËMA – A
Salm 95 (94)
R
Aldide la usc dl Signur, no induride osc cör! – R
1
Gnide dan dal Signur cun iubilanza, * i orun ti cighé adincuntra al crëp de nosta salvëza.
2
Rengrazian ti jì pormez a so müs orunse, * y esultè dan da dʼël cun ćianties. – R
6
Gnide, cun reverënza dan da dʼël sʼinchinunse, * dan dal Signur, nosc creatur, sʼinslenunse!
7
Deache ël é nosc Dî, / nos sun le popul de süa pastöra, * le pastorëc de chël chʼal ćiara. – R
8 9
Scʼi aldisses pö incö süa usc: / „No induride osc cör sciöchʼa Merìba, * sciöche tl desert en chël dé de Massa! Dailò mʼà üsc peri metü ala proa, * scebëgn chʼai â odü mies opres.“ – R
34 CUARTA DOMËNIA DE CARSËMA – A
Salm 23 (22)
R
Le Signur é mi famëi, al me condüj pro lʼega dla vita. – R
1
Le Signur é mi famëi, * al ne me manćia nia.
2
Al me lascia pone sön pastöres ordiëntes * y me condüj ti armiris dlungia lʼega. – R
3
Al achîta ia mi dejier * y por les dërtes sëmenes fedel a so inom me mënel.
4
Inće scʼi mëssi passè por na val scöra, * da degun mal ne me tëmi; – R ćiodiche tö es cun mè, * tüa maza y to bastun me dà confidënza.
5
Tö me tënes sö la mësa * dan dai edli de mi nemisc che me sighita. – R Tö unjes cun öre mi će, * tö me jütes sö plëgn le caresc.
6
Blot grazia y buntè mʼacompagnarà dagnora, * tla ćiasa dl Signur poi abité döta mia vita. – R
35 CUINTA DOMËNIA DE CARSËMA – A
Salm 130 (129)
R
Signur, tʼes tan bun y rich de salvëza. – R
1
Signur, dal sot te chërdi. * Mia usc, Signur, ascuta!
2
Deura tües orëdles * y intënn mies plüres! – R
3
Sce te ćiarasses, Signur, sön nostes colpes, * Signur, chê podess pa stè impé te tüa presënza?
4
Mo pro tè él pordenanza, * insciö poi te sorvì cun stima. – R
5
I speri tl Signur, mia anima spera, * i aspeti confidënt do süa parora.
6
Do le Signur mia anima speta * deplü co les verdes do lʼalba. – R
7a 8
Deplü co les verdes sʼaôda lʼalba, * dess Ìsrael sʼaudè le Signur, so Dî/i. Al salvarà Ìsrael * da dötes sües colpes. – R
36 DOMËNIA DAL ORÌ
37 DOMËNIA DAL ORÌ
dal ingrès
Inn a crist, le re
R
Lalda, Ierùsalem, to Signur, lalda to Dî, oh Sionn. Osanna, Osanna, Osanna al Fi de Dàvid! – R
1
Gloria y lalt a té, re Gejù Crist, nosc Redentur, * a té, a chël che i mituns ćiantâ de cör Osanna!
2
Tö es le re de Ìsrael dla descendënza de Davide; * tö es benedì, tl inom dl Signur tö vëgnes. – R
3
Tl cil te lalda les schires di sanć y di agnui, * insciö cun döta la creaziun inće la jënt te laldes.
4
Ìsrael te gnô adincuntra cun rames de palmes, * insciö tʼacompagnunse inće nos cun ćianties. – R
5
Sciöchʼai te festejâ a Ierùsalem, / canche tʼês por jì a patì; * insciö, oh re dl monn, chilò śëgn te laldunse.
6
Sciöche tʼâs ion chʼai te fajô festa, / lascia, gran re y Signur, che inće nos te glorificunse, * tö che döt le bun azetestʼ. – R
7
Al Pere y al Fi y al Spirit Sant * sides lalt y gloria,
8
sciöchʼal é stè, sciöchʼal é y sarà * por döta lʼeternité. Amen. – R
38 DOMËNIA DAL ORÌ
dal ingrès
Salm 100 (99)
R
Osanna al Fi de Davide, osanna al Redentur. – R
1 2
Cighede dan dal Signur, os düć paîsc dla tera! * Sorvide le Signur cun ligrëza!
3
Gnide dan da so müs cun iubilanza! * Reconescede: Le Signur su é Dî/i! – R Ël nes à cherié, nos sun so avëi, * so popul y le pastorëc de süa pastöra.
4
5
Rengrazian jide da sües portes ite! * Cun ćianties de lalt gnide tles curts de so tëmpl! – R Rengraziédele, so inom aprijede, * deache la buntè dl Signur é grana! Por dagnora döra süa tlemënza * y süa fedelté da na generaziun alʼatra. – R Al Pere y al Fi y al Spirit Sant * sides lalt y gloria, sciöchʼal é stè, sciöchʼal é y sarà * por döta lʼeternité. Amen. – R
39 DOMËNIA DAL ORÌ
do la letöra
Salm 22 (21)
R
Mi Dî, mi Dî, ćiodî mʼastʼ pa tralascè? – R
8
Düć chi che me vëiga me coiona, * ai intorj i slefs y ciügna.
9
„Al sʼà lascè söl Signur por che ël le salves. * Ël dess le delibré scʼal à plajëi impara!“ – R
17
N gröm de ćians roda inćër me ia, / n tlap de malfaturs mʼincërtla. * Les mans y i pîsc ai me porfora.
18
Düć mi ôsc me compëdi; * ai sta a coriosé y da mʼodëi insciö sʼla godi. – R
19
Mi guanć se partësci, * ai tira ala niza por mia iesta.
20
Mo tö Signur, no stè dalunc te mia pëna! * Vì a me daidé, tö mia forza! – R
23
I ô incundé to inom ai fredesc, * y te laldè amesa lʼindunanza.
24
Os chʼi temëis le Signur, aprijéle, / os düć dla stlata de Iàcob, renoméle; * temésse düć dan da dʼël, os descendënć de Ìsrael. – R
40 JÖBIA SANTA
do la letöra
Salm 116 (115)
R
To caresc, Signur, é scincunda de salvëza. – R
12
Cô poi pa al Signur ti rete * döt ći chʼal mʼà fat de bëgn te sües opres?
13
I ô alzè sö le caresc dla salvëza, * y invochè lʼinom dl Signur, mi Dî/i. – R
15
Ai edli dl Signur ti é preziosa* la mort de süa jënt credënta.
16
Ah Signur, i sun pö to fant, * to fant sunsi, le fi de tüa fancela. – R
17 18
Te mʼas deslié mies liadöres. / Por te dì dilan ôi te portè dant nʼoferta * y invochè lʼinom dl Signur, mi Dî/i. Al Signur mi us ti ademplësci * dan dai edli de döt so popul. – R
41 JÖBIA SANTA
dala comoniun
Salm 34 (33)
R
Ćiarćede y odede tan bun che le Signur é. – R
2
I ô aprijé demeztrù le Signur; * tres sides so lalt te mia boćia.
3
Mia anima se gloriëies tl Signur; * i püri dess lʼaldì y se confortes. – R
6
Ćiarede sö dal Signur y osc müs lominarà, * y i nʼëis nia bria de avëi dodanza.
7
Chilò él n püre; / al à cherdè y le Signur lʼà ejaudì. * Al lʼà daidé fora de döta süa meseria. – R
8
Lʼagno dl Signur ćiara de düć chi che le tëm y lʼonorëia, * y al i fej lëdi.
9
Ćiarćede y odede tan bun che le Signur é; * bëgn se sta chël che pro dʼël sʼun sciampa. – R
42 JÖBIA SANTA
1
2
43 dala comuniun
Le testamënt de Gejù
R
Chësc é mi prezet: Orésse bun sciöchʼiö sʼà orü bun. – R
1
Signur, denanche jì a patì en chë sëra nes aste afidé chësc sacramënt de tüa recordanza. *
2
Te nes as impormetü: / Olache dui o trëi é abinà te to inom, * dailò este tö danter ëi ite. – R
3
Signur, chësc sacramënt é por nos nʼoblianza * chilò incundunse la bona noela de tüa vita.
4
Chilò incundunse tüa mort salvënta. * Tö nes es dlungia te tüa parora. – R
5
Tües parores é por nos n testamënt sant: / Chësc é mi corp che vëgn de cà por os. * Chësc é mi sanch che vëgn spanü por os.
6
Chilò ciafunse le pan dla vita / y le caresc dla salvëza. * Tö es nosta spëisa, tö es nosta boanda. – R
7
Ći che nes manćia dʼamur y de fede * injunta tö cun la forza de tüa pasciun salvënta.
8
I incundun tüa mort, Signur, / tüa ressoreziun protlamunse, ćina che te vëgnes tla gloria. – R
9
Dëidesse da se tignì a tüa parora: / canche te portes dan altè tües scincundes, * fa denant a öna cun to fre, spo vì y ofrësc tüa oferta.
11
Toléssun sura cun amur un dl ater * y mantignide lʼunité dl Spirit! – R
12
Sciöchʼal é deventè fora de tröc granì n pan su * y le vin é rogorü fora de n gröm de bosores dʼüa,
13
insciö condüj chësc sacramënt adöm la Dlijia * da düć i confins dla tera. – R
44 VËNDRES SANĆ
45 VËNDRES SANĆ
SALM DE RESPOSTA
Salm 31 (30)
R
Pere, te tües mans surandai mi spirit. – R
2
Signur, i chiri pro tè assosta. / No me lascè jì a perde; * delibrëieme y sâlveme te tüa iustizia!
6
Te tües mans surandai plëgn de confidënza mi spirit: * Signur, Dî fedel, tö me salves. – R
12
Da coienè sunsi por düć mi nemisc, / por i amisc n spavënt y por mi vijins na bëfa; * chi che me vëiga sön strada sʼun sciampa.
13
Sciöche n mort sunsi desfantè dala memoria, * i veli tan co na copa spidiciada. – R
15
Mo iö, Signur, en tè confidi: * i diji: „Tö es mi Dî/i.“
16
Te tües mans é le destin de mia vita. * Delibrëieme dala man di nemisc che me sighita. – R
17
Lascia lominé to müs sura to fa/ant! * Dëideme te tüa misericordia!
25
Osc cör sides sterch y frëm, * os düć che tl Signur sperëise! – R
46 VËNDRES SANĆ
Salm 31 (30)
R
Pere, te tües mans surandai mi spirit. – R
2
Signur, i chiri pro tè assosta. / No me lascè jì a perde; * delibrëieme y sâlveme te tüa iustizia!
6
Te tües mans surandai plëgn de confidënza mi spirit: * Signur, Dî fedel, tö me salves. – R
12
Da coienè sunsi por düć mi nemisc, / por i amisc n spavënt y por mi vijins na bëfa; * chi che me vëiga sön strada sʼun sciampa.
13
Sciöche n mort sunsi desfantè dala memoria, * i veli tan co na copa spidiciada. – R
15
Mo iö, Signur, en tè confidi: * i diji: „Tö es mi Dî/i.“
16
Te tües mans é le destin de mia vita. * Delibrëieme dala man di nemisc che me sighita. – R
17
Lascia lominé to müs sura to fant! * Dëideme te tüa misericordia!
25
Osc cör sides sterch y frëm, * os düć che tl Signur sperëise! – R
47
TËMP DE PASCA – A
48 NÖT DE PASCA
do la 1. letöra
Salm 104 (103)
R
Mëna fora to Spirit, y le müs dla tera vëgn nü! – R
1
Mia anima, lalda le Signur, / Signur, mi Dî, tan gran che tö es! * Tʼes vistì de belëza y alangrana.
2
Sciöche te n guant este curì de lominus, * te destënes fora le cil sciöchʼ na tënda. – R
5
Tʼas fissé la tera sön pilastri, * por döta lʼeternité ara resta frëma.
6
Sciöche cun n mantel / êra laôta curida pro dal delüve * y sura i crëps rovâ les eghes. – R
10
Te fejes sbrochè tles vals les fontanes, * ares rogor danter les munts cun prescia.
12
I vicì dl cil se lascia jö sön sües spones * tles rames ressona süa ćiantia. – R
13
Tʼabëres les munts fora de tües stües, * cun la plöia di nii se pascentëia la tera.
14ab Por i tiers làsceste crësce lʼerba *
y por la jënt les plantes che ara zidla. – R
49 24
Signur, tan tröpes chʼal nʼé de tües opres! / Cun sapiënza les aste dötes fates, * plëna é la tera de tües creatöres.
1ab
Lalda le Signur, mia anima * Signur, mi Dî, tan gran che tö es! – R
do la 2. letöra
Salm 16 (15)
R
Ćiara de mè, Idî, a té tʼài crëta! – R
5
Tö, Signur, me das lʼarpejun y me sporjes le caresc; * te tües mans tëgneste le destin de mia vita.
8
I à le Signur demeztrù dan mi edli, * al sta a mia man dërta chʼi ne ciancantes. – R
9
Porchël se ralegrëia mi cör y mia anima esultëia; * inće mi corp é al sigü che palsa.
10
Tl somonn tö ne me tralasces: * a to fedel ne ti làsceste nia odëi la desfata. – R
2
I ti diji al Signur: „Tö es mi Signu/ur; * tö su es döta mia fortüna.“.
11
Tö me mostres le tru dla vita. / Dan to müs regnëiel ligrëza en abondanza, * baldëza por düć i tëmps a tüa man dërta. – R
50 Nテ傍 DE PASCA
1
2
51 NÖT DE PASCA
do la 3. letöra
R
I ti ćianti na ćiantia al Signur; al é gran, alalt y potënt. – R
1b
I ti ćianti na ćiantia al Signur, / deachʼal é alalt y alangrana. * Ćiavai y ćiars àl sciuré tl mer.
2
Mia forza é le Signur y mia ćiantia, * ël é deventè mia salvëza. – R
Èsod 15
Ël é mi Dî, i le laldi; * i ô aprijé le Dî de mi pere. 3
Le Signur é gaiert te vera, * so inom é Iahve. – R
4
Al à sciuré tl mer i ćiars dl faraun y süa armada. * Sü mius combatënć é jüs sot tl Mer Cöce.
5
Ai é gnüs curis pro dales ones, * ai é jüs sot sciöche peres. – R
6
Tüa man dërta, Signur, é potënta de forza; * tüa man dërta, Signur, desfej le nemì y le früzia.
13
Le popul che tʼas salvé, aste rovenü cun grazia, * te lʼas condüt te tüa abitaziun santa cun potënza. – R
17
Te i as condüt tresfora, * söl crëp de tüa arpejun i aste sentè ite.
18
N post por to tronn, Signur, tʼaste arjigné; / a to santuare ti à fat tües mans la fondamënta. * Le Signur é re por tres y dagnora. – R
52 NÖT DE PASCA
do la 4. letöra
Salm 30 (29)
R
Signur, tö mʼas salvè, i laldi tüa fedelté. – R
2
I ô te laldè, Signur, / deache te mʼas salvè dal prigo * y te ne lasces mi nemisc nia avëi sön mè la devënta.
4
Signur, te mʼas tut fora dl rëgn dla mort, * fora di destinà a morì mʼaste cherdè ala vita. – R
5
Ćiantedi y sonedi al Signur, os sü devoć, * so inom sant aprijede!
6
Deache so sënn döra mâ n momënt, * süa buntè indere na vita alalungia. – R Inće scʼan pita da sëra, * da doman regnëiel indô danü iubilanza.
12a 13b
Mia plüra aste mudé te n bal, * Signur, mi Dî, i ô te dì dilan dagnora. – R
53 NÖT DE PASCA
do la 5. letöra
R
I piarëis sot ega cun ligrëza pro les fontanes dla salvëza. – R
2
Le Signur é mia salvëza. * Te ël ôi confidé y i nʼarà mai tëma.
Isaìa 12
Deache mia forza é le Signur y mia ćiantia. * Ël é deventè mia salvëza. – R 3
I piarëis sot ega cun ligrëza * pro les fontanes dla salvëza.
4bcd Rengraziede le Signur! Atlamede so inom! /
Cuntede de sües opres dan dai popui, incundede: Gran é so inom y alangrana! – R
5
Aprijede le Signur deachʼal à fat opres glorioses; an dess le savëi sura döta la tera.
6
Cighede y iubilede, os abitanć de Sionn; deache gran é amesa os le Sant de Ìsrael. – R
54 NÖT DE PASCA
do la 6. letöra
Salm 19 (18)
R
Tö as parores de vita eterna. – R (G750–II)
8
La lege dl Signur é perfeta y bona, * ara dà forza de vita! Lʼistruziun dl Signur é sigüda, * a chël che ne sa nia ti dara sapiënza. – R
9
I comandamënć dl Signur é fać indertöra, * al cör ti dài ligrëza. I prezeć dl Signur baia cun tlarëza, * lominus ti dài ai edli. – R
10
La parora de Dî é nëta, * ara döra por dagnora. Les sentënzes dl Signur é vëi y fedeles, * ares é dötes iüstes. – R
11
Ares vel deplü co or, plü co or fin en abondanza; * ares é plü duces co mil, plü co mil dales spalmes.
12
Inće to fant se lascia amonì da dʼëres; * n gran paiamënt à chël che les osservëia. – R
55 NÖT DE PASCA
do la 7. letöra
R
Salms 42 (41) y 43 (42)
Sciöche le cerf chir ega frëscia, insciö chir mia anima tè, oh Dî. – R
42,3 Mia anima à sëi do Dî, *
do le Dî dla vita.
Can poi pa gnì * y odëi le müs de Dî/i? – R 5
Le cör me va porsura * canchʼi me recordi: sciöchʼi jô adincuntra ala ćiasa de Dî tla fola da santù * iubilan y rengrazian danter jënt da festa. – R
43,3 Mëna tüa löm y tüa verité che ares mʼacompagnes, *
ares dess me condüje sön to crëp sant y te to santuare.
4
Insciö ôi jì dan lʼaltè de Dî, dal Dî de mia ligrëza. * Cigan, Dî, mi Dî, ôi te laldè cun lʼerpa. – R
56 NÖT DE PASCA
1
2
do lʼepistola
Salm 118 (117)
R
Alleluia, Alleluia, Alleluia. – R
R
Bun é Idî, rengraziéle. Alleluia. – R
1
Rengraziede le Signur ćiodiche süa buntè é grana, * süa tlemënza döra por dagnora.
2
Insciö Ìsrael lʼincündes: * Süa tlemënza döra por dagnora. – R
16
La man dërta dl Signur é alzada, * la man dërta dl Signur operëia cun potënza.
17
I ne möri nia, mo i viri * por incundé dl Signur les opres. – R
22
La pera che dai muradus ê gnüda refodada, * pera de ćiantun ara é deventada.
23
Chësc él stè le Signur che à fat! * Dan nüsc edli él sozedü chësc miraco. – R
57 PASCA
Salm 118 (117)
R
Chësc é le dé che le Signur à fat. Iubilun y por chësc se ralegrun! – R
1
Rengraziede le Signur ćiodiche süa buntè é grana, * süa tlemënza döra por dagnora.
2
Insciö dess Ìsrael dì: * Süa tlemënza döra por dagnora. – R
16
La man dërta dl Signur é alzada, * la man dërta dl Signur operëia cun potënza.
17
I ne möri nia, mo i viri * por incundé dl Signur les opres. – R
22
La pera che dai moradus ê gnüda refodada, * pera de ćiantun ara é deventada.
23
Chësc él stè le Signur che à fat! * Dan nüsc edli él sozedü chësc miraco. – R
58 LÖNESC DE PASCA
Salm 89 (88)
R
Dles opres de tüa buntè, oh Signur, ôi ćiantè por tres y dagnora. – R
2
Dles opres de tüa buntè, oh Signur, / ôi ćiantè por tres y dagnora, * y incundé tüa fedelté da na descendënza alʼatra.
3
Deache i diji: / Tüa buntè romagn por dagnora, * a tüa fedelté n post frëm tl cil i daste. – R
20a 4
Tʼas dit, Signur, te na vijiun a tü devoć: / „I à stlüt jö cun mi prelité nʼalianza, * y ti à dè juramënt a mi fant Davide:
5
A tüa ćiasa ti dài dorada por dagnora, * y da generaziun a generaziun sta impé to trone.“ – R
59 SECUNDA DOMËNIA DE PASCA – A
Salm 118 (117)
R
Rengraziede le Signur, deachʼal é bun; süa tlemënza döra por dagnora! – R
2
Insciö Ìsrael lʼincündes: * Süa tlemënza döra por dagnora.
4
Insciö dess dì chi che tëm le Signur y lʼonorëia: * Süa tlemënza döra por dagnora. – R
14
Le Signur é mia forza y mia ćiantia; * al é deventè por mè portadù de salvëza.
15
Esultanza y iubilanza ressona pro i iüsć te sües tëndes. * La man dërta dl Signur operëia cun potënza. – R
22
La pera che dai muradus ê gnüda refodada, * pera de ćiantun ara é deventada.
23
Chësc à ademplì le Signur! * Dan nüsc edli él sozedü chësc miraco. – R
24
Chësc é le dé che le Signur à fat; * iubilun y por chësc se ralegrunse!
28
Tö es mi Dî, i ô te rengrazié; * mi Dî, a té ôi te dè la gloria. – R
60 TERZA DOMËNIA DE PASCA – A
Salm 16 (15)
R
Móstreme, Signur, le tru dla vita! – R
1 2
Ćiara de mè, oh Dî, en tè confidi. / I ti diji al Signur: „Tö es mi Signur; * tö su es döta mia fortüna.“
5
Tö, Signur, me das lʼarpejun y me sporjes le caresc; te tües mans tëgneste le destin de mia vita. – R
7
Al Signur che mʼà aconsié ti va mia lauda, * inće de nöt él mi cör che mʼal recorda.
8
I à le Signur demeztrù dan mi edli, * al sta a mia man dërta chʼi ne ciancantes. – R
9
Porchël se ralegrëia mi cör y mia anima esultëia; * inće mi corp é al sigü che palsa.
10
Tl somonn tö ne me tralasces: * a to fedel ne ti làsceste nia odëi la desfata. – R
61 CUARTA DOMËNIA DE PASCA – A
Salm 23 (22)
R
Le Signur é mi famëi, al me condüj pro lʼega dla vita. – R
1
Le Signur é mi famëi, * al ne me manćia nia.
2
Al me lascia pone sön pastöres ordiëntes * y me condüj ti armiris dlungia lʼega. – R
3
Al achîta ia mi dejier * y por les dërtes sëmenes fedel a so inom me mënel.
4
Inće scʼi mëssi passè por na val scöra, * da degun mal ne me tëmi; – R ćiodiche tö es cun mè, * tüa maza y to bastun me dà confidënza.
5
Tö me tënes sö la mësa * dan dai edli de mi nemisc che me sighita. – R Tö unjes cun öre mi će, * tö me jütes sö plëgn le caresc.
6
Blot grazia y buntè mʼacompagnarà dagnora, * tla ćiasa dl Signur poi abité döta mia vita. – R
62 CUINTA DOMËNIA DE PASCA – A
Salm 33 (32)
R
Fa regné sura nos tüa buntè, en tè sperunse! – R
1
Os iüsć, dan dal Signur iubilede; * da laldè Idî a sü devoć ti stal bëgn sura!
2
Aprijede le Signur cun la zitra, * sonede por ël sölʼerpa da diesc cordes! – R
4
Deache la parora dl Signur é sinziera, * te döt ći chʼal fej él da avëi confidënza.
5
Al à ion dërt y iustizia, * dla tlemënza dl Signur é implida la tera. – R
18
Lʼedl dl Signur é ôt sön düć chi che le tëm y lʼonorëia, * sön chi chʼaspeta confidënć do süa tlemënza,
19
deache dala mort i sâlvel * y tla ćiarestia i mantëgnel en vita. – R
63 SESTA DOMËNIA DE PASCA – A
Salm 66 (65)
R
Gnide y odede les opres de Dî. Alleluia! – R
1 2
Cighedi a Dî, düć os paîsc dla tera, / a renomanza de so inom sonede, * cun aprisc de lalt glorifichéle!
3
Dijedi a Dî: „Da avëi respet é tües opres.“ * I nemisc mëss se sotmëte a tüa gran potënza. – R
4
Döt le monn dess te onorè y ćiantè tüa lauda, * le lalt a to inom al dećiantes.
5
Gnide y odede les opres de Dî; * süa aziun por la jënt é demorvëia: – R
6
Al à trasformè le mer te tera süta, * ai é passà a pé ia por lʼega. Dailò ênse por ël plëgns de ligrëza, * te süa forza él regnant por dagnora. – R
16
Os, chʼi temëis Idî, gnide düć y ascutede; * i ô ves cuntè ći chʼal mʼà fat de bëgn te sües opres.
20
Aprijé sides Idî; / deachʼal nʼà nia refodè mia oraziun * y ne mʼà nia retrat süa tlemënza. – R
64 LʼASCENSIUN DE CRIST A CIL – A
Salm 47 (46)
R
Idî é jü sö cun iubilanza, le Signur pro le sonn dles possaunes. – R
2
Os popui düć, batede les mans; * cighedi incuntra a Dî dadalt cun iubilanza!
3
Deache pôra fej le Signur, lʼAltiscim, * n gran re é ël sura döta la tera. – R
6
Idî é jü sö cun iubilanza, * le Signur pro le sonn dles possaunes.
7
Ćiantedi a nosc Dî, scê, ćiantedi, * sonedi a nosc re, sonedi! – R
8
Deache Idî é re sura döta la tera, * sonedi a dʼël dal liber di salms na ćiantia.
9
Idî é gnü re de düć i popui, * Idî é sentè sön so tronn sant. – R
65 SETIMA DOMËNIA DE PASCA – A
Salm 27 (26)
R
Le Signur é mia löm y mia salvëza. – R
1
Le Signur é mia löm y mia salvëza: * Da chê dessi pa me temëi? Le Signur é la forza de mia vita: * Da chê dessi pa avëi pôra? – R
4
Mâ do öna na cossa prëii le Signur, / do chëra me conforti; * de abité tla ćiasa dl Signur döta mia vita, de contemplè la valënzia dl Signur * y de ponsè sura te so tëmpl. – R
7
Alda, Signur, mi cherdè scraiënt; * mënete pićé de mè y ejaudësceme!
8
Mi cör pënsa a tüa parora: / „Chiride mi müs!“ * To müs, Signur, i chiri. – R
66 VËIA DE PASCA DE MÀ
Salm 104 (103)
R 1
2 24
25 27 28 29
30
Mëna fora to Spirit, y le müs dla tera vëgn nü! – R Mia anima, lalda le Signur, / Signur, mi Dî, tan gran che tö es! * Tʼes vistì de belëza y alangrana. Sciöche te n guant tʼaste curì de lominus, * te destënes fora le cil sciöchʼ na tënda. – R Tantes chʼal nʼé de tües opres! / Cun sapiënza les aste dötes fates, * la tera é implida de tües creatöres. Ćiara le mer tan gran y lerch, * nia da cumpedè nʼé i tiers gragn y pici che büsia laìte. – R Signur, düć aspeta * che a dërtʼora spëisa ti daste. Sce te i an das vëgni a pié do, * sce te dèures tüa man, de bëgns sʼimplësci. – R Sce te i ascognes to müs se perdi; / sce te i toles le fle se desfanti * y devënta indô stöp dla tera. Sce te mënes fora to Spirit vëgni cherià, y te renovëies le müs dla tera. – R
67 PASCA DE MÀ
Salm 104 (103)
R 1
2 24
25 27 28 29
30
Mëna fora to Spirit, y le müs dla tera vëgn nü! – R Mia anima, lalda le Signur, / Signur, mi Dî, tan gran che tö es! * Tʼes vistì de belëza y alangrana. Sciöche te n guant tʼaste curì de lominus, * te destënes fora le cil sciöchʼ na tënda. – R Tantes chʼal nʼé de tües opres! / Cun sapiënza les aste dötes fates, * la tera é implida de tües creatöres. Ćiara le mer tan gran y lerch, * nia da cumpedè nʼé i tiers gragn y pici che büsia laìte. – R Signur, düć aspeta * che a dërtʼora spëisa ti daste. Sce te i an das vëgni a pié do, * sce te dèures tüa man, de bëgns sʼimplësci. – R Sce te i ascognes to müs se perdi; / sce te i toles le fle se desfanti * y devënta indô stöp dla tera. Sce te mënes fora to Spirit vëgni cherià, y te renovëies le müs dla tera. – R
68 LÖNESC DE PASCA DE MÀ
Salm 117 (116)
R
Implis dl Spirit dl Signur, incündi düć les opres de Dî. Alleluia. – R
1
Laldede le Signur, düć os popui, * laldédele, naziuns os dötes! – R
2
Deache grana é cun nos süa misericordia, * y süa fedelté döra por dagnora. – R
69 SANTISCIMA TRINITÉ – A
Daniel 3
R Laldè y glorifiché tlʼeternité. – R 52 Aprijé este
tö Si– gnur,
Aprijé é to i– nom
Dî de nüsc peri.
sant
y
glo– rius.
tëmpl
de tüa gloria santa.
53 Aprijé este
tö tl
54 Aprijé este
tö che tʼes intro– nè
söi
Cherubim.
55 Aprijé este
tö söl tronn de
tüa
re–
gnanza.
56 Aprijé este
tö al– alt
tl ôt
dl
cil.
70 LES ANTLÊS – A
Salm 147
R
Ierùsalem, lalda le Signur! Alleluia. – R
12
Ierùsalem, aprijëia le Signur, * Sionn, ćianti lalt a to Dî/i!
13
Ćiodichʼal à renforzè les saradöres de tües portes * y benedì tü mituns amesa tè ite. – R
14
Ël, che ti fej avëi pêsc a tü confins, * cun le miù formënt te pascentëiel.
15
Al mëna süa parora söla tera, * so comane va inant debota. – R
19
Al ti incünda a Iàcob süa parora, * sües normes y sü dërć a Ìsrael.
20
Insciö nʼàl fat cun degun ater popul, * sü dërć ne ti àl incundé a degügn di atri. – R
71 CÖR DE GEJÙ – A
Salm 103 (102)
R
Rengraziede le Signur, deachʼal é bun; süa tlemënza döra por dagnora! – R
1
Lalda le Signur, mia anima, * y döt te mè dess benedì so inom sant y lʼesaltëies!
2
Lalda le Signur, mia anima, * y no te desmentié döt ći chʼal tʼà fat de bëgn te sües opres: – R
3
ël che te pordona vigni colpa, * y te varësc da dötes les maraties,
4
ël che salva tüa vita dala roina * y te coronëia cun tlemënza y misericordia. – R
6
Le Signur complësc opres de salvëza, * a düć i sotmetüs ti la fêjel avarëi.
7
A Mosè ti àl revelè sü trus, * ai mituns de Ìsrael sües opres. – R
8
Le Signur é bun y paziënt, * saurì y plëgn de tlemënza.
10
Nia do nüsc pićià ne se tràtel, * nia do nosta colpa ne sʼla rétel. – R
DOMËNIES IA POR LʼANN – A
74 2. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 40 (39)
R
Ćiara, Signur, i vëgni a fà tüa orentè. – R
2
I à sperè, scê, i à sperè tl Signur. * Y al sʼà ôt pormez a mé y à aldì mi scrai.
4ab
Al mʼà metü tla boćia na ćiantia nöia, * na ćiantia de lalt a dʼël, nosc Dî/i. – R
7
Cun sacrifizi de sanch y de spëises nʼaste degun plajëi, * olocausć y ofertes dʼespiaziun ne ghìrestʼ nia.
8
Mo te mʼas sentè ite les orëdles chʼi aldes; / porchël diji: I vëgni. * Chʼi dess fà tüa orentè stal te chësc rode dla Scritöra. – R
9
Fà tüa orentè, mi Dî, me dà ligrëza, * te mi cör porti tüa lege.
10
Iustizia incündi tla gran indunanza, * mi slefs ne tëgni nia stlüć; Signur, chël saste. – R
75 3. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 27 (26)
R
Le Signur é mia löm y mia salvëza. – R
1
Le Signur é mia löm y mia salvëza: * Da chê dessi pa me temëi? Le Signur é la forza de mia vita: * Da chê dessi pa avëi pôra? – R
4
Mâ do öna na cossa prëii le Signur, / do chëra me conforti; * de abité tla ćiasa dl Signur döta mia vita, de contemplè la valënzia dl Signur * y de ponsè sura te so tëmpl. – R
13
I sun sigü de odëi * la buntè dl Signur tla tera di vi/is.
14
Spera tl Signur y sìdeste sterch! * Ais coraje y tl Signur confida! – R
76 4. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 146 (145)
R
Beâć chi chʼé püri dan da Idî. – R
5
Beât chël che à por aiüt le Dî de Iàcob * y à metü tl Signur, so Dî, süa speranza.
7
Al ti fej avarëi le dërt ai sotmetüs, / ai arfamà le pan ti dale * y i sarà ia fêjel lëdi. – R
8
Le Signur ti deura ai verc i edli, * al dëida sö chi che toma.
9
Le Signur, di foresć al ćiara y dëida pro so dërt i òrfanns y les vëdues. – R Le Signur ti ô bun a chi che vir do iustizia, * mo i vari di malfaturs ingiànel.
10
Le Signur é re por dagnora. * To Dî, oh Sionn, regnëia da na generaziun alʼatra. – R
77 5. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 112 (111)
R
Ai iüsć ti lomina tl scür na löm. – R
4
Ai iüsc tl scür na löm ti lomina: * le Dî dla grazia, dla misericordia y dla iustizia.
5
Fortuné é le chestian de cör arjigné da sporje aiüt, * che tëgn sües cosses apost sciöchʼal alda. – R
6
Mai ne ciancantaràle, * dl iüst se recordaran dagnora.
7
De gnì descredité ne nʼàl degöna pôra; * so cör é frëm, tl Signur confìdel. – R
8
So cör é rassegné, mai ne se tëmel, * tosc ćiararàl jö sön chi che ti và decuntra.
9
Al ti scinca cun mania leria ai püri, / süa iustizia döra por dagnora; * süa potënza vëgn onorada. – R
78 6. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 119 (118)
R
Fortuné chël che va do i trus de Dî. – R
1
Beâć chi che va do so tru sciöchʼal alda, * chi che vir do la lege dl Signur cun stima.
2
Beâć chi che se tëgn a sües normes * y ćiara cun döt le cör de lʼarjunje. – R
4
Tʼas dè tü comandamënć, * por chʼan i tëgnes avisa.
5
Sce mi vari foss pö orientà pordemënter * sölʼosservanza de tües leges! – R
17
Signur, fai de bëgn a to fant y tëgneme en vita! * Spo ôi ti olghè a tüa parora.
18
Deureme i edli, * chʼi vëighes la morvëia de tüa lege. – R
33
Signur, móstreme le tru de tü comandamënć, * i ô ti jì do ćina inultima.
34
Dame inteliënza por chʼi ti vais do a tüa lege * y chʼi me tëgnes cun döt le cör a dʼëra. – R
79 7. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 103 (102)
R
Lalda Idî, mia anima, por döt ći che al tʼà fat de bëgn! – R
1
Lalda le Signur, mia anima, * y döt te mè dess benedì so inom sant y lʼesaltëies!
2
Lalda le Signur, mia anima, * y no te desmentié ći chʼal tʼà fat de bëgn te sües opres: – R
3
ël che te pordona vigni colpa * y te varësc da dötes les maraties,
4
ël che salva dala roina tüa vita * y te coronëia cun tlemënza y misericordia. – R
9
Al ne sarà nia tres dessenè * y ne sʼimpuntarà nia tl sënn por dagnora.
10
Nia do nüsc pićià ne se tràtel, * nia do nosta colpa ne sʼla rétel. – R
12
Tan dalunc che lʼorì é dal florì de sorëdl, * tan dalunc tôlel demez da nos la colpa.
13
Sciöche n pere se mëna pićé de sü mituns, * se mëna le Signur pićé de düć chi che timur i porta. – R
80 8. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 62 (61)
R
Signur, tö es mia pêsc; pro tè me sinti bëgn. – R
2
Mâ pro Dî su él mia anima che röia a na tria, * da dʼël ciafi aiüt y forza.
3
Mâ ël é mi crëp, mi aiüt, mia fortëza; * pro dʼël sunsi al sigü y mai ne ciancanti. – R
6
Mâ pro Dî su él mia anima che röia a na tria, * da dʼël vëgn mia speranza.
7
Mâ ël é mi crëp, mi aiüt, mia fortëza; * pro dʼël sunsi al sigü y mai ne ciancanti. – R
8
Pro Idî él mia salvëza, mia gloria; * Idî é mi crëp sigü, mia assosta.
9
Popul de Dî, confida te ël demeztrù! / Jutede fora osc cör dan da dʼël! * Dî é nosta proteziun y assosta. – R
81 9. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 31 (30)
R
Sìdeste por mè n crëp sigü, na fortëza frëma che me salva. – R
2
Signur, i chiri pro tè assosta. / No me lascè jì a perde; * delibrëieme y sâlveme te tüa iustizia!
3
Ôjeme ca tüa orëdla, * vì tosc y sâlveme! – R Sìdeste por mè n crëp sigü, * na fortëza frëma che me salva.
4
Deache tö es mi crëp y mia fortëza; * por to inom me condejaraste y me menaraste. – R
17
Lascia lominé to müs sura to fant, * dëideme te tüa tlemënza.
25
Osc cör sides sterch y frëm, * os düć che tl Signur sperëise! – R
82 10. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 50 (49)
R
Laldede Dî, le Signur, rengrazian gnide dan so müs! – R
7
Alda, mi popul, i baii. / Ìsrael, i te plüri, iö, chʼi sun to Dî/i.
8
Nia por tü sacrifizi ne te slomëni, tü olocausć ài tres dan mi edli. – R
12
Scʼi ess fan, de tʼavertì ne nʼessi bria, deache mi é le monn y döt ći chʼé lassura.
13
Dessi tó la ćern de manc por spëisa, y le sanch de moć por boanda? – R
14
Porti dant al Signur to lalt por sacrifize y ademplësci tü us al Altiscim.
15
Invochëieme le dé dla meseria, i te salvarà, y spo mʼonoraraste. – R
83 11. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 100 (99) R
Sorvide Idî, confidede düć te ël! – R
1 2
Cighede dan dal Signur, os düć paîsc dla tera! * Sorvide le Signur cun ligrëza!
3
Gnide dan da so müs cun iubilanza! * Reconescede: Le Signur su é Dî/i! – R Ël nes à cherié, nos sun so avëi, * so popul y le pastorëc de süa pastöra.
4
5
Rengrazian jide da sües portes ite! * Cun ćianties de lalt gnide tles curts de so tëmpl! – R Rengraziédele, so inom aprijede, * deache la buntè dl Signur é grana! Por dagnora döra süa tlemënza * y süa fedelté da na generaziun alʼatra. – R
84 12. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 69 (68)
R
A té iö scraii, ejaudësceme! – R
8
Signur, por tè mʼài trat ados dodanza, * por tè é mi müs curì de infamia.
10
Deache la pasciun por tüa ćiasa me consumëia, * sön mè é tomà i ri baià che te descreditëia. – R
14
I vëgni da tè perian, * Signur, tl tëmp dla grazia. Ejaudësceme te tüa gran tlemënza, * Dî, te tüa fedelté vì y dëideme! – R
33
Ćiarede ca, os maltratà, y ralegrésse; * os chʼi chiris Idî, osc cör ciafes indô vita.
34
Deache le Signur ascuta sö i püri, * al ne desprijëia nia i sarà ia. – R
85 13. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 89 (88)
R
Rengraziede le Signur, deachʼal é bun; süa tlemënza döra por dagnora! – R
2
Dles opres de tüa buntè, oh Signur, / ôi ćiantè por tres y dagnora, * y incundé tüa fedelté da na descendënza alʼatra.
3
Deache i diji: / Tüa buntè romagn por dagnora, * a tüa fedelté n post frëm tl cil i daste. – R
16
Beât le popul che conësc le scrai dʼesultanza * y variëia, Signur, tl lominus de tüa grazia.
17
Ai se ralegrëia por to inom vigni ora, * y iubilëia por tüa iustizia. – R
18
Deache tö es süa parüda y süa forza, * te tüa buntè ingrandësceste nosta gaerzia.
19
Scê, le scu che nes defënn é dl Signur, * al é de nosc re, dl Sant de Ìsrael. – R
86 14. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 145 (144)
R
Signur, nosc re, tan potënt che to inom é sön döta la tera. – R
1
I ô te laldè, mi Dî y mi re, y aprijé to inom por tres y dagnora; *
2
i ô tʼaprijé da dé a dé * y glorifiché to inom por tres y dagnora. – R
8
Le Signur é graziënt y plëgn de misericordia, * pazientus y rich de grazia.
9
Le Signur é saurì cun vignun, * süa misericordia se destënn sura dötes sües opres. – R
10
Rengrazié te dess, Signur, dötes tües creatöres * y tʼaprijé dess tü fedei.
11
Ai dess cuntè dla gloria de tüa regnanza * y baié de tüa potënza. – R
13cd Le Signur é fedel te dötes sües parores, *
te dötes sües aziuns plëgn de tlemënza.
14
Le Signur sostëgn düć chi che toma * y dëida sö düć i püri. – R
87 15. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 65 (64)
R
Tüa parora, Signur, é tomada sön de bona tera y à portè früt. – R
10
Tö fistidiëies por la tera y te lʼabëres, * te la implësces de richëzes. Le rü de Dî é colm de ega; * te fejes crësce la blâ y te mëtes a portè la tera. – R
11
Te bagnes les suc y i zops avaliëiestʼ, * te i smorjelëies cun la plöia y te benedësces les ciosces.
12
Te coronëies lʼann cun tüa grazia, * a tües pedies ti va do lʼabondanza. – R
13
Tla stëpa florësc i ćiampëis, * les altöres se vist de iubilanza.
14
Les pastöres sʼinfornësc de pastorëc, / les vals se cür de blâ. * Döt ciga y ćianta. – R
88 16. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 86 (85)
R
Idî conzed pordonn y salva nosta vita. – R
5
Signur, tö es bun y arjigné da pordenè, * por düć chi che scraia sö a té este rich de grazia.
6
Signur, alda mi perié, * a mi supliché fidënt mëti averda! – R
9
Düć i popui vëgn y tʼadorëia, * a to inom, Signur, ti dài la gloria.
10
Deache tö es gran y fejes mirachi; * mâ tö su es Dî/i. – R
15
Tö Signur, es n Dî misericordius y graziënt, * pazientus, rich de fedelté y tlemënza.
16
Ôjete pormez a mé y mënete pićé, * dài indô forza a to fant y dëida le fi de tüa fancela. – R
89 17. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 119 (118)
R
Tan ion chʼi à tüa lege, oh Signur! – R
57
Mia pert dlʼarpejun é le Signur; * i à impormetü de osservè tüa parora.
72
I à ion la lege de tüa boćia, * deplü co or y arjënt en abondanza. – R
76
Consolëieme te tüa tlemënza, * sciöche to fant à ciafè da tè lʼimpormetüda.
77
Tüa misericordia vëgnes sura mè por chʼi vires; * ćiodiche tü comandamënć me fej ligher. – R
127
Porchël ài ion tüa lege, * deplü co or blanch y cöce.
128
Insciö viri avisa do tües normes, * y desprijëii les sëmenes dla baujia. – R
129
Tües prescriziuns é demorvëia, * porchël les mantëgn mi cör fedelmënter.
130
La spligaziun de tüa parora ilominëia, * ai scëmpli ti scìnchera inteliënza. – R
90 18. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 145 (144)
R
Signur, tö deures tüa man y te pascentëies döt ći che vir do to plajëi. – R
8
Le Signur é graziënt y plëgn de misericordia, * pazientus y rich de grazia.
9
Le Signur é saurì cun vignun, * süa misericordia se destënn sura dötes sües opres. – R
15
I edli de düć é ôć sön tè y aspeta * che a dërtʼora spëisa ti daste.
16
Tö deures tüa man * y te pascentëies döt ći che vir do to plajëi. – R
17
Iüst é le Signur te döt ći chʼal fej, * plëgn de tlemënza él te sües opres.
18
Le Signur ti sta dlungia a düć chi che le prëia, * a düć chi che cun cör sinzier le chërda. – R
91 19. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 85 (84)
R
Signur, tö es mia pêsc; pro tè me sinti bëgn. – R
9
I ô aldì ći che Idî dij: / Pêsc ti incünda le Signur a so popul, * a sü devoć, ala jënt dal cör sinzier.
10
Süa salvëza ti é daimprò a chi che le tëm. * Süa gloria abitëies te nosta tera. – R
11
Tlemënza y fedelté sʼincunta; * iustizia y pêsc se baja.
12
Fedelté sfiora sö dala tera; * dal cil ćiara jö iustizia. – R
13
Inće le Signur dà spo süa benedisciun, * y sü früć porta nosta tera.
14
Iustizia ti va danfora, * y salvëza ti va do ales pedies de sü vari. – R
92 20. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 67 (66)
R
Idî sides graziënt cun nos y nes benedësces. – R
2
Idî sides graziënt cun nos y nes benedësces. * Al lasces lominé sura nos süa odlada,
3
por chʼal vëgnes conesciü so tru söla tera * y danter düć i popui süa salvëza. – R
5
Les naziuns se ralegrëies y iubilëies, * deache te iudichëies le cërtl dla tera cun iustizia. Te iudichëies do le dërt i popui * y te goernes les naziuns söla tera. – R
6
Rengrazié te dess, oh Signur, i popui, * dilan dess te dì düć i popui.
8
Idî nes benedësces, * döt le monn le tëmes y lʼonorëies. – R
93 21. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 138 (137)
R
Signur, tö mʼas salvè, i laldi tüa fedelté. – R
1
De cör dilan te diji, * i ô ćiantè y sonè a té dan dai agnui;
2
i ô me petè jö tl vers de to santuare * y rengrazié to inom por tüa fedelté y tlemënza. – R Tʼas aldì les parores de mia boćia. * Sura döt aste glorifiché to inom y tüa parora.
3
Te mʼejaudësces canchʼi te chërdi; * a mia anima ti daste tröpa forza. – R
6
Le Signur é alangrana; / impò ćiàrel sön i püri * y dalunc conëscel fora i superbi.
8
Signur, tüa tlemënza döra por dagnora: * lʼopra de tües mans no lascè sóra! – R
94 22. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 63 (62)
R
Mia anima à sëi do tè, mi Dî. – R
2
Dî, tö mi Dî, i te chiri, * do tè à sëi mia anima. Do tè süsta mi corp, * sciöche tera sëćia y süta zënza ega. – R
3
Porchël ôi jì a chirì to santuare, * por odëi tüa gloria y tüa potënza.
4
Deache tüa tlemënza vel deplü co la vita; * porchël él mi slefs che tʼaprijëia. – R
5
I ô te renomè por döta mia vita, * te to inom ôi tignì mies mans alzades.
6
Chëra é mia ligrëza, * sce cun slefs iubilënć po te laldè mia boćia. – R
8
Sigü, tö es deventè mi aiüt; * iubilé poi tlʼambria de tües ares.
9
Mia anima é liada a té, * frëm me tëgn tüa man dërta. – R
95 23. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 95 (94)
R
Aldide la usc dl Signur, no induride osc cör! – R
1
Gnide dan dal Signur cun iubilanza, * i orun ti cighé adincuntra al crëp de nosta salvëza.
2
Rengrazian ti jì pormez a so müs orunse, * y esultè dan da dʼël cun ćianties. – R
6
Gnide, cun reverënza dan da dʼël sʼinchinunse, * dan dal Signur, nosc creatur, sʼinslenunse!
7
Deache ël é nosc Dî, / nos sun le popul de süa pastöra, * le pastorëc de chël chʼal ćiara. – R
8 9
Scʼi aldisses pö incö süa usc: / „No induride osc cör sciöchʼa Merìba, * sciöche tl desert en chël dé de Massa! Dailò mʼà üsc peri metü ala proa, * scebëgn chʼai â odü mies opres.“ – R
96 24. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 103 (102)
R
Lalda Idî, mia anima, por döt ći che al tʼà fat de bëgn! – R
1
Lalda le Signur, mia anima * y döt te mè dess benedì so inom sant y lʼesaltëies!
2
Lalda le Signur, mia anima, * y no te desmentié ći chʼal tʼà fat de bëgn te sües opres: – R
3
ël che te pordona vigni colpa * y te varësc da dötes les maraties,
4
ël che salva dala roina tüa vita * y te coronëia cun tlemënza y misericordia. – R
9
Al ne sarà nia tres dessenè * y ne sʼimpuntarà nia tl sënn por dagnora.
10
Nia do nüsc pićià ne se tràtel, * nia do nosta colpa ne sʼla rétel. – R
12
Tan dalunc che lʼorì é dal florì de sorëdl, * tan dalunc tôlel demez da nos la colpa.
13
Sciöche n pere se mëna pićé de sü mituns, * se mëna le Signur pićé de düć chi che timur i porta. – R
97 25. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 145 (144)
R
Le Signur ti sta dlungia a chi che le chërda. – R
2
Signur, i ô tʼaprijé dé por dé * y laldè to inom por tres y dagnora.
3
Gran é le Signur y dëgn de vigni lauda, * süa grandëza é zënza mosöra. – R
8
Le Signur é graziënt y plëgn de misericordia, * pazientus y rich de grazia.
9
Le Signur é saurì cun vignun, * süa misericordia se destënn sura dötes sües creatöres. – R
17
Iüst é le Signur te döt ći chʼal fej, * plëgn de tlemënza él te dötes sües opres.
18
Le Signur ti sta dlungia a chi che le prëia, * a düć chi che cun cör sinzier le chërda. – R
98 26. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 25 (24)
R
Móstreme, Signur, le tru dla vita! – R
4
Móstreme, Signur, da jì do tü trus, * insëgneme tües sëmenes!
5
Condüjeme te tüa fedelté y istruësceme; / ćiodiche tʼes le Dî de mia salvëza. * En tè speri dagnora. – R
6
Recôrdete de tüa misericordia, Signur, / y dles opres de tüa tlemënza; * deache dalʼeternité incà éres bele.
7
No te recordè di fai y di pićià de mia jonëza! * Signur, por tüa buntè pënsa a mé te tüa tlemënza! – R
8
Plëgn de buntè é le Signur te süa iustizia, * porchël ai pićiadus le dër tru ti móstrel.
9
I umii, do so dërt i mënel, * ai oprescionà so tru tʼinsëgnel. – R
99 27. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 80 (79)
R
La vigna dl Signur é so popul. – R
9
Tl Egit aste ćiavè fora na planta dʼüa, * popui aste parè demez, mo chëra aste sentè ite.
12
Sües rames àra destenü fora ćina söl mer * y ćina söl Èufrat àra menè fora sües pelzes. – R
13
Ćiodî aste pa trat jö sü mürs? * Düć chi che passa lʼaroba fora.
14
Le porcel de bosch la runćia sö, * i tiers salvars la mangia ia. – R
15
Dî dles armades, ôjete indô pormez a nos! * Ćiara jö dal cil y mëtesse averda!
16
Fistidiëia por chësta planta dʼüa * y por tüa vigna che tʼas sentè cun tüa man dërta. – R
19
Mantëgnesse en vita! / Spo orunse invochè to inom, * y demez da tè mai ne jarunse.
20
Dëidesse indô sö impé, Signur, Dî dles armades! * Lascia lominé to müs, spo ciafarunsʼ indô salvëza. – R
100 28. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 23 (22)
R
Le Signur é mi famëi, al me condüj pro lʼega dla vita. – R
1
Le Signur é mi famëi, * al ne me manćia nia.
2
Al me lascia pone sön pastöres ordiëntes * y me condüj ti armiris dlungia lʼega. – R
3
Al achîta ia mi dejier * y por les dërtes sëmenes fedel a so inom me mënel.
4
Inće scʼi mëssi passè por na val scöra, * da degun mal ne me tëmi; – R ćiodiche tö es cun mè, * tüa maza y to bastun me dà confidënza.
5
Tö me tënes sö la mësa * dan dai edli de mi nemisc che me sighita. – R Tö unjes cun öre mi će, * tö me jütes sö plëgn le caresc.
6
Blot grazia y buntè mʼacompagnarà dagnora, * tla ćiasa dl Signur poi abité döta mia vita. – R
101 29. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 96 (95)
R
Laldede Dî, le Signur, rengrazian gnide dan so müs! – R
1
Ćiantedi al Signur na ćiantia nöia, * ćiantedi al Signur, os düć paîsc dla tera!
3
Cuntedi de süa gloria ai popui, * a dötes les naziuns de sü mirachi! – R
4
Deache gran é le Signur y dëgn de vigni lauda, * da temëi deplü co tan de idui.
5
Düć i dîs di pagans nʼé da nia, * mo le Signur à cherié i cii. – R
7
Dedi al Signur, os tribus di popui, * dedi al Signur lalt y potënza!
8
Dedi al inom dl Signur la gloria, * portedi ofertes y jide ite te so santuare! – R
9
Te ornamënć sanć dan dal Signur injenedlésse, * tremorede dan da dʼël, os düć paîsc dla tera!
10
Incundedi a düć i popui: Le Signur regnëia! * Al iudichëia les naziuns do iustizia. – R
102 30. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 18 (17)
R
I ô te laldè, Signur, mia forza. – R
2 3
I ô te laldè, Signur, mia forza, * Signur, tö mi crëp, mi ćiastel, mia salvëza, mi Dî, mia tor, te chëra chʼi mʼascogni, * mi scu y mia proteziun, mia salvëza sigüda. – R
4
I scraii: Aprijé sides le Signur!, * y i vëgni salvè da mi nemisc che me sighita.
47
Al vir le Signur! / Mi crëp sides aprijé. * Le Dî de mia salvëza sides tignì alangrana. – R
51
A so re ti àl dè n gran aiüt, / tlemënza ti àl demostrè a so consacrè, * a Davide y a süa stlata por dagnora.
50
Insciö ôi te dì dilan, Signur, dan dai popui, * y a to inom ti ćiantè ćianties de lauda. – R
103 31. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 131 (130)
R
Signur, tö es mia pêsc; pro tè me sinti bëgn. – R
1
Signur, mi cör nʼé nia superbe, * nia altafora ne ćiara mi edli. I ne branći nia do cosses dër demorvëia * y che é por mè massa altes. – R
2
I à lascè gnì mia anima calma y chîta; * ara é chîta sciöche n pice möt pro la uma.
3
Ìsrael spera tl Signur * śëgn y dagnora. – R
104 32. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 63 (62)
R
Mia anima à sëi do tè, mi Dî. – R
2
Dî, tö mi Dî, i te chiri, * do tè à sëi mia anima. Do tè süsta mi corp, * sciöche tera sëćia y süta zënza ega. – R
3
Porchël ôi jì a chirì to santuare, * por odëi tüa gloria y tüa potënza.
4
Deache tüa tlemënza vel deplü co la vita; * porchël él mi slefs che tʼaprijëia. – R
5
I ô te renomè por döta mia vita, * te to inom ôi tignì mies mans alzades.
6
Chëra é mia ligrëza, * sce cun slefs iubilënć po te laldè mia boćia. – R
7
I pënsi a té de nöt ponü te mi let, * i sun surapinsier y ne ciafi nia tria.
8
Scê, tö es deventè mi aiüt; * iubilé poi tlʼambria de tües ares. – R
105 33. DOMËNIA IA POR LʼANN – A
Salm 128 (127)
R
Fortuné chël che va do i trus de Dî. – R
1
Fortuné lʼël che tëm le Signur y lʼonorëia * y che va do sü trus sciöchʼal alda.
2
Ći che tües mans à laurè decà poste te gode; * fortuné, bun te jaràra. – R
3
Sciöche na planta frutuënta dʼüa é tüa fomena * laìte te tüa ćiasa. Sciöche lëgns jogn dʼorì * é tü mituns incër tüa mësa. – R
4
Insciö vëgn benedì lʼël, * che tëm le Signur y lʼonorëia.
5
Al te benedësces le Signur da Sionn infora. * Por döta tüa vita desste odëi de Ierùsalem la fortüna. – R
106 DOMËNIA DE CRIST RE – A
Salm 23 (22)
R
Le Signur é mi famëi, al me condüj pro lʼega dla vita. – R
1
Le Signur é mi famëi, * al ne me manćia nia.
2
Al me lascia pone sön pastöres ordiëntes * y me condüj ti armiris dlungia lʼega. – R
3
Al achîta ia mi dejier * y por les dërtes sëmenes fedel a so inom me mënel.
4
Inće scʼi mëssi passè por na val scöra, * da degun mal ne me tëmi; – R ćiodiche tö es cun mè, * tüa maza y to bastun me dà confidënza.
5
Tö me tënes sö la mësa * dan dai edli de mi nemisc che me sighita. – R Tö unjes cun öre mi će, * tö me jütes sö plëgn le caresc.
6
Blot grazia y buntè mʼacompagnarà dagnora, * tla ćiasa dl Signur poi abité döta mia vita. – R
ANN – B
108
ADVËNT – B PRÖMA DOMËNIA DʼADVËNT – B
Salm 80 (79)
R
Le Signur é mia löm y mia salvëza. – R
2ac Tö famëi de Ìsrael, alda! * Tö che tʼes intronè söi Cherubim, lomina! 3bc Fa avarëi tüa gran potënza, * y vì alʼarjunta, tö che te nes dëides! – R 15
16
Dî dles armades, ôjete indô pormez a nos! * Ćiara jö dal cil y mëtesse averda! Fistidiëia por chësta planta dʼüa * y por la vigna che tʼas sentè cun tüa man dërta. – R
18
Tüa man dess defëne lʼël da tüa pert dërta, * le Fi dl Om a chël che te i as dè grandëza y potënza.
19
Mantëgnesse en vita! / Spo orunse invochè to inom, * y demez da tè mai ne jarunse. – R
109 SECUNDA DOMËNIA DʼADVËNT – B
Salm 85 (84)
R
Scìnchesse, Signur, bëgn a düć tüa salvëza. – R
9
I ô aldì ći che Idî dij: / Pêsc ti incünda le Signur a so popul, * a sü devoć, ala jënt dal cör sinzier.
10
Süa salvëza ti é daimprò a chi che le tëm. * Süa gloria abitëies te nosta tera. – R
11
Tlemënza y fedelté sʼincunta; * iustizia y pêsc se baja.
12
Fedelté sfiora sö dala tera; * dal cil ćiara jö iustizia. – R
13
Inće le Signur dà spo süa benedisciun, * y sü früć porta nosta tera.
14
Iustizia ti va danfora, * y salvëza ti va do ales pedies de sü vari. – R
110 TERZA DOMËNIA DʼADVËNT – B
R
Mia anima dess iubilé por Dî. – R
46
Mia anima lalda* le Signur te süa grandëza,
47
y mi spirit iubilëia * por Dî, mia salvëza. – R
48
Al à ćiarè alʼumilté de süa fancela, * ćiarede, dötes les generaziuns me dij da śëgn inant beata.
49
Te mè à fat lʼOnipotënt de gran cosses, * y so inom é sant. – R
50
Da generaziun a generaziun va süa misericordia a düć chi che timur i porta.
51
Cun la forza de so brac al mostrè potënza; * al à sprigoré chi dal cör superbe. – R
52
Al à rosedè i gragn jö de trone * y à alzè sö i pici.
53
I arfamà àl implì de scincundes, i rić àl lascè jì cun les mans ötes. – R
54
Al sʼà cruzié de so fant Ìsrael, * recordan süa misericordia,
55
cochʼal à albü impormetü a nüsc peri, * a Àbraham y a sü descendënć por dagnora. – R
Lüca 1, 46–55
111 CUARTA DOMËNIA Dʼ ADVËNT – B
Salm 89 (88)
R
Dles opres de tüa buntè, oh Signur, ôi ćiantè por tres y dagnora. – R
2
Dles opres de tüa buntè, oh Signur, / ôi ćiantè por tres y dagnora, * y incundé tüa fedelté da na descendënza alʼatra.
3
Deache i diji: / Tüa buntè romagn por dagnora, * a tüa fedelté n post frëm tl cil i daste. – R
20a Tʼas dit, Signur, te na vijiun a tü devoć: / 4 „I à stlüt jö cun mi prelité nʼalianza, * y ti à dè juramënt a mi fant Davide: 5
A tüa ćiasa ti dài dorada por dagnora, * y da generaziun a generaziun sta impé to trone. – R
27
Ël me cherdarà: Tö es mi pere, * mi Dî, le crëp de mia salvëza.
29
Por lʼeternité ti mantignarài mia tlemënza, * mia alianza cun ël romagn dagnora.“ – R
112
NADÈ DL SIGNUR – B
VËIA DE NADÈ (plata 22) MADOVINES (plata 23) NADÈ (plata 24) SANTA FAMILIA – B (plata 113) UMA DE DÎ / NANÜ (plata 26) SECUNDA DOMËNIA DO NADÈ (plata 27) SANTAGUANIA (plata 28)
113 SANTA FAMILIA – B
Salm 105 (104)
R
Signur, bëgn tres astʼ imënt tüa alianza. – R
1
Rengraziede le Signur! / Atlamede so inom! * Propaghede danter i popui sües opres!
2
Ćiantede y sonedi, * ponsede do a düć sü mirachi! – R
3
Por so inom sant desse gloria! * Düć chi che chir le Signur dess tl cör avëi ligrëza.
4
Damanede do le Signur y süa potënza; * chiride so müs dagnora. – R
5
Ponsede ai mirachi chʼal à fat, * a sü sëgns y ales sentënzes de süa boćia.
6
Tignìssal imënt, os descendënć de so fant Àbraham, * os mituns de Iàcob chʼal sʼà chirì fora. – R
8
Bëgn por tres àl imënt süa alianza, * süa parora che por mile generaziuns à valüta,
9
lʼalianza chʼal à stlüt cun Àbraham, * le juramënt chʼal ti à dè a Ìsach. – R
114 BATO DE GEJÙ – B
Isaìa 12
R
I piarëis sot ega cun ligrëza pro les fontanes dla salvëza. – R
2
Le Signur é mia salvëza. * Te ël ôi confidé y i nʼarà mai tëma. Deache mia forza é le Signur y mia ćiantia. * Ël é deventè mia salvëza. – R
3
I piarëis sot ega cun ligrëza * pro les fontanes dla salvëza.
4bcd Rengraziede le Signur! Atlamede so inom! / Cuntede de sües opres dan dai popui, * incundede: Gran é so inom y alangrana! – R 5
Aprijede le Signur deachʼal à fat opres glorioses; * an dess le savëi sura döta la tera.
6
Cighede y iubilede, os abitanć de Sionn;* deache gran é amesa os le Sant de Ìsrael. – R
115
CARSËMA – B CAPIUN
Salm 51 (50)
R
Pieté ais cun mè, oh Signur! Pieté ais cun mè, oh Dî! – R
3
Mënete pićé de mè, oh Dî, por tüa tlemënza, * tol demez mi fai por tüa gran misericordia!
4
Làeme nët da mia colpa, * y da mi pićé purifichëieme! – R
5
Deache le mal chʼi à fat reconësci, * mi pićé ài tres dan mi edli.
6ab Cuntra tè su ài fat pićé, * cun ći chʼi à fat te despleji. – R 12
Dame, oh Dî, n cör sinzier * y scìncheme n spirit nü y de dorada!
13
Da to müs no me desgorje, * y me tó demez to spirit sant ne desste! – R
14
Fame indô ligher cun tüa salvëza, * y cun n spirit orentì me confortaraste!
17
Signur, dèureme i slefs, * y mia boćia incundarà tüa gloria. – R
116 PRÖMA DOMËNIA DE CARSËMA – B
Salm 25 (24)
R
Móstreme, Signur, le tru dla vita! – R
4
Móstreme, Signur, da jì do tü trus, * insëgneme tües sëmenes!
5
Condüjeme te tüa fedelté y istruësceme; / ćiodiche tʼes le Dî de mia salvëza. * En tè speri dagnora. – R
6
Recôrdete de tüa misericordia, Signur, / y dles opres de tüa tlemënza; * deache dalʼeternité incà éres bele.
7
No te recordè di fai y di pićià de mia jonëza! * Signur, por tüa buntè pënsa a mé te tüa tlemënza! – R
8
Plëgn de buntè é le Signur te süa iustizia, * porchël ai pićiadus le dër tru ti móstrel.
9
I umii, do so dërt i mënel, * ai oprescionà so tru tʼinsëgnel. – R
117 SECUNDA DOMËNIA DE CARSËMA – B
Salm 116 (115)
R
I va por mi tru dan da Idî tla tera di vis. – R
10
I ê plëgn de confidënza * inće scʼi dijô: I sun dër a tera.
15
Ai edli dl Signur ti é preziosa * la mort de süa jënt credënta. – R
16
Ah Signur, i sun pö to fant, * to fant sunsi, le fi de tüa fancela.
17
Te mʼas deslié mies liadöres. / Por te dì dilan ôi te portè dant nʼoferta * y invochè lʼinom dl Signur, mi Dî/i. – R
18
Al Signur mi us ti ademplësci * dan dai edli de döt so popul
19
tles curts dan la ćiasa de Dî/i, * itʼamesa tè, Ierùsalem. – R
118 TERZA DOMËNIA DE CARSËMA – B
Salm 19 (18)
R
Tö as parores de vita eterna. – R
8
La lege dl Signur é perfeta y bona, * ara dà forza de vita! Lʼistruziun dl Signur é sigüda, * a chël che ne sa nia ti dara sapiënza. – R
9
I comandamënć dl Signur é fać indertöra, * al cör ti dài ligrëza. I prezeć dl Signur baia cun tlarëza, * lominus ti dài ai edli. – R
10
La parora de Dî é nëta, * ara döra por dagnora. Les sentënzes dl Signur é vëi y fedeles, * ares é dötes iüstes. – R
11
Ares vel deplü co or, plü co or fin en abondanza; * ares é plü duces co mil, plü co mil dales spalmes.
12
Inće to fant se lascia amonì da dʼëres; * n gran paiamënt à chël che les osservëia. – R
119 CUARTA DOMËNIA DE CARSËMA – B
Salm 137 (136)
R
Bëgn mai ne poi tl cör te desmentié, Ierùsalem. – R
1
Dlungia les eghes de Bàbilonn ênse sentà y pitânse, * canchʼi ponsân a Sionn.
2
I ân tachè sö nostes erpes * söi lëgns da fëia de chë tera. – R
3
Dailò orô i dominadus da nos ćianties, / y nüsc maltratadus ghirâ iubilanza: * „Ćiantésse ćianties de Sionn!“
4
Cô fósson pa bugn de ćiantè les ćianties dl Signur * dalunc te tera foresta? – R
5
Scʼi ess da te desmentié, Ierùsalem, * dailò me dess sećé ia dan da tè la man dërta.
6
La lënga dess me tachè sura tla boćia, / scʼi ne ponsass nia plü a té, * scʼi nʼalzass nia sö Ierùsalem a mia maiù ligrëza. – R
120 CUINTA DOMËNIA DE CARSËMA – B
Salm 51 (50)
R
Pieté ais cun mè, oh Signur! Pieté ais cun mè, oh Dî! – R
3
Mënete pićé de mè, oh Dî, por tüa tlemënza, * tol demez mi fai por tüa gran misericordia!
4
Làeme nët da mia colpa, * y da mi pićé purifichëieme! – R
12
Dame, oh Dî, n cör sinzier * y scìncheme n spirit nü y de dorada!
13
Da to müs no me desgorje * y me tó demez to spirit sant ne desste! – R
14
Fame indô ligher cun tüa salvëza, * y cun n spirit orentì me confortaraste!
15
Spo ti insignarài ai malfaturs tü trus * y i pićiadus darà ota. – R
121 DOMËNIA DAL ORÌ (plata 36–39) JÖBIA SANTA (plata 40–43) VËNDRES SANĆ (plata 44–46)
TËMP DE PASCA – B NÖT DE PASCA (plata 48–56) DOMËNIA DE PASCA (plata 57) LÖNESC DE PASCA (plata 58) SECUNDA DOMËNIA DE PASCA – B (plata 59)
122 TERZA DOMËNIA DE PASCA – B
Salm 4
R
Lascia, oh Signur, lominé to müs sura nos! – R
2
Canchʼi scraii, ejaudësceme, * Dî, tö mia salvëza! Tö mʼas dè lerch, canchʼi ê tla tëma. * Sìdeste graziënt cun mè y alda ći chʼi te prëii! – R
4
Reconescede pö: / Le Signur trata sü devoć demorvëia; * canchʼi chërdi le Signur, mʼejaudëscel.
7
Tröc nʼél che dij: / „Chê él pa che nes consënt valʼ de bun?“ * Signur, lascia lominé sura nos tüa odlada! – R
8
Tö me mëtes tl cör na maiù ligrëza, * co dʼatri ne sint pro blâ y vin en abondanza.
9
En pêsc vai a me pone y defata mʼindormedësci; * tö su, Signur, me lasces palsè zënza fistide. – R
123 CUARTA DOMËNIA DE PASCA – B
R
Rengraziede le Signur deachʼal é bun; Salm 118 (117) süa tlemënza döra por dagnora! – R
1
Rengraziede le Signur ćiodiche süa buntè é grana, * süa tlemënza döra por dagnora.
4
Insciö dess dì düć chi che tëm le Signur y lʼonorëia: * Süa tlemënza döra por dagnora. – R
8
Al é damì se mëte al sigü pro le Signur, * co avëi tla jënt confidënza.
9
Al é damì se mëte al sigü pro le Signur, * co confidé ti potënć dla tera. – R
21
I te diji dilan che te mʼas metü averda; * tʼes deventè mia salvëza.
22
La pera che dai muradus ê gnüda refodada, * pera de ćiantun ara é deventada. – R
23
Chësc à ademplì le Signur! * Dan nüsc edli él sozedü chësc miraco.
26
Benedì sides chël che vëgn tl inom dl Signur. * I ves benediun dala ćiasa dl Signur infora. – R
28
Tö es mi Dî, i ô te rengrazié; * mi Dî, a té ôi te dè la gloria.
29
Rengraziede le Signur ćiodiche süa buntè é grana, * süa tlemënza döra por dagnora. – R
124 CUINTA DOMËNIA DE PASCA – B
Salm 22 (21)
R
Tüa fedelté, Signur, incündi alʼindunanza. – R
26
I aprijëii tüa fedelté tla gran indunanza; * dan da chi che tëm Idî mi us ademplësci.
27
I püri dess mangé y se pascentè; / ai dess aprijé le Signur chi che lʼaspeta. * Osc cör dess vire por dagnora. – R
28
Düć i confins dla tera dess ponsè sura / che al Signur ai se convertësces: * Dan da dʼël sʼinslenarà dötes les tribus di popui.
30ab Dan da dʼël su se petarà jö i potënć dla tera, * y chi che palsa tla tera ti fajarà reverënza. – R 30c Por ël vir mia anima; * 31 a so sorvisc sarà mia descendënza. 32
An ti cuntarà dl Signur ala generaziun che vëgn; / al popul che nasc ti incundaran süa salvëza, * deache süa é lʼopra. – R
125 SESTA DOMËNIA DE PASCA – B
Salm 98 (97)
R
Düć i confins dla tera vëiga la salvëza de nosc Dî. – R
1
Ćiantedi al Signur na ćiantia nöia, * ćiodichʼal à fat opres demorvëia! Al à daidé cun süa man dërta * y cun la forza de so brac sant. – R
2
Le Signur à manifestè süa salvëza, * dan dai edli di popui demóstrel süa iustizia.
3
Al sʼà recordè de süa fedelté y tlemënza * por la ćiasa de Ìsrael. – R Düć i confins dla tera * vëiga la salvëza de nosc Dî/i.
4
Cighedi al Signur, düć os paîsc dla tera, * confortésse, iubilede y sonede! – R
126 SETIMA DOMËNIA DE PASCA – B
Salm 103 (102)
R
Lalda Idî, mia anima, por döt ći che al tʼà fat de bëgn! – R
1
Lalda le Signur, mia anima, * y döt te mè dess benedì so inom sant y lʼesaltëies!
2
Lalda le Signur, mia anima, * y no te desmentié ći chʼal tʼà fat de bëgn te sües opres: – R
11
Deache tan alalt che le cil é sura la tera, * tan grana é por düć chi che le tëm süa tlemënza.
12
Tan dalunc che lʼorì é dal florì de sorëdl, * tan dalunc tolel demez da nos la colpa. – R
19
Le Signur à metü sö so tronn tl cil, * y sura lʼunivers regnëia süa potënza reiala.
20ab Laldede le Signur, os sü agnui, * os sü eroi, sorvidus de sü comani. – R
127
LʼASCENSIUN A CIL DE CRIST (plata 64) VËIA DE PASCA DE MÀ (plata 66) PASCA DE MÀ (plata 67) LÖNESC DE PASCA DE MÀ (plata 68)
128 FESTA DLA SANTISCIMA TRINITÉ – B
Salm 33 (32)
R
Fa regné sura nos tüa buntè, en tè sperunse. – R
4
La parora dl Signur é sinziera, * te döt ći chʼal fej él da avëi confidënza.
5
Al à ion dërt y iustizia, * dla tlemënza dl Signur é plëna la tera. – R
6
Tres la parora dl Signur é gnüs cherià i cii, * döta süa armada cun le fle de süa boćia.
9
Le Signur à baié y al é sozedü atira; * al à comanè y döt ê chilò te n iade. – R
18
Lʼedl dl Signur é ôt sön düć chi che le tëm y lʼonorëia, * sön chi che aspeta confidënć do süa tlemënza,
19
deache dala mort i sâlvel * y tla ćiarestia i mantëgnel en vita. – R
20
Nosta anima à metü tl Signur döta süa speranza, * al é por nos aiüt y scu da se defëne.
22
Fa avarëi, Signur, sura nos tüa tlemënza, * deache en tè sperunse. – R
129 LES ANTLES – B
Salm 116 (115)
R
To caresc, Signur, é scincunda de salvëza. – R
12
Cô poi pa al Signur ti rete * döt ći chʼal mʼà fat de bëgn te sües opres?
13
I ô alzè sö le caresc dla salvëza, * y invochè lʼinom dl Signur, mi Dî/i. – R
15
Ai edli dl Signur ti é preziosa * la mort de süa jënt credënta.
16
Ah Signur, i sun pö to fant, * to fant sunsi, le fi de tüa fancela. – R
17 18
Te mʼas deslié mies liadöres. / Por te dì dilan ôi te portè dant nʼoferta * y invochè lʼinom dl Signur, mi Dî/i. Al Signur mi us ti ademplësci * dan dai edli de döt so popul. – R
130 CÖR DE GEJÙ – B
Isaìa 12
R
I piarëis sot ega cun ligrëza pro les fontanes dla salvëza. – R
2
Le Signur é mia salvëza. * Te ël ôi confidé y i nʼarà mai tëma. Deache mia forza é le Signur y mia ćiantia. * Ël é deventè mia salvëza. – R
3
I piarëis sot ega cun ligrëza * pro les fontanes dla salvëza.
4bcd Rengraziede le Signur! Atlamede so inom! / Cuntede de sües opres dan dai popui, * incundede: Gran é so inom y alangrana! – R 5
Aprijede le Signur deachʼal à fat opres glorioses; * an dess le savëi sura döta la tera.
6
Cighede y iubilede, os abitanć de Sionn;* deache gran é amesa os le Sant de Ìsrael. – R
131
DOMËNIES IA POR LʼANN – B
132 2. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 40 (39)
R
Ćiara, Signur, i vëgni a fà tüa orentè. – R
2
I à sperè, scê, i à sperè tl Signur. * Y al sʼà ôt pormez a mé y à aldì mi scrai.
4ab Al mʼà metü tla boćia na ćiantia nöia, * na ćiantia de lalt a dʼël, nosc Dî/i. – R 7
8
Cun sacrifizi de sanch y de spëises nʼaste degun plajëi, * olocausć y ofertes dʼespiaziun ne ghìrestʼ nia. Mo te mʼas sentè ite les orëdles chʼi aldes; / porchël diji: I vëgni. * Chʼi dess fà tüa orentè stal te chësc rode dla Scritöra. – R
9
Fà tüa orentè, mi Dî, me dà ligrëza, * te mi cör porti tüa lege.
10
Iustizia incündi tla gran indunanza, * mi slefs ne tëgni nia stlüć; Signur, chël saste. – R
133 3. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 25 (24)
R
Móstreme, Signur, le tru dla vita! – R
4
Móstreme, Signur, da jì do tü trus, * insëgneme tües sëmenes!
5
Condüjeme te tüa fedelté y istruësceme; / ćiodiche tʼes le Dî de mia salvëza. * En tè speri dagnora. – R
6
Recôrdete de tüa misericordia, Signur, / y dles opres de tüa tlemënza; * deache dalʼeternité incà éres bele.
7
No te recordè di fai y di pićià de mia jonëza! * Signur, por tüa buntè pënsa a mé te tüa tlemënza! – R
8
Plëgn de buntè é le Signur te süa iustizia, * porchël ai pićiadus le dër tru ti móstrel.
9
I umii, do so dërt i mënel, * ai oprescionà so tru tʼinsëgnel. – R
134 4. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 95 (94)
R
Aldide la usc dl Signur, no induride osc cör! – R
1
Gnide dan dal Signur cun iubilanza, * i orun ti cighé adincuntra al crëp de nosta salvëza.
2
Rengrazian ti jì pormez a so müs orunse, * y esultè dan da dʼël cun ćianties. – R
6
Gnide, cun reverënza dan da dʼël sʼinchinunse, * dan dal Signur, nosc creatur, sʼinslenunse!
7
Deache ël é nosc Dî, / nos sun le popul de süa pastöra, * le pastorëc de chël chʼal ćiara. – R
8 9
Scʼi aldisses pö incö süa usc: / „No induride osc cör sciöchʼa Merìba, * sciöche tl desert en chël dé de Massa! Dailò mʼà üsc peri metü ala proa, * scebëgn chʼai â odü mies opres.“ – R
135 5. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 147 (146)
R
Laldede Idî, al varësc i cörs fruzià. – R
1
Al sa bun da ti ćiantè a nosc Signur na ćiantia; * al é bel da ti fà na lauda.
2
Le Signur fabrichëia indô sö Ierùsalem * al abina adöm i fis despordüs de Ìsrael. – R
3
Al varësc i cörs fruzià, * y infascëia les plaies doioses.
4
Al à fissé le numer dles stëres, * y por inom les chërdel. – R
5
Gran é le Signur y potënt de forza, * nia da arjunje nʼé süa sapiënza.
6
Le Signur dëida sö le püre * al ingröma le ri por tera ia. – R
136 6. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 32 (31)
R
Idî conzed pordonn y salva nosta vita. – R
1
Beat le chestian, a chël chʼal ti vëgn sferié jö so fal * y che por so pićé ciafa pordenanza.
2
Beat le chestian, a chël che Idî ne ti fej nia pesè la colpa * y che nʼà tl cör falsité degöna. – R
5
I tʼà confessè mi pićé * y i nʼà nia ascognü bëgn dî mia colpa. I à dit: „I ô ti confessè al Signur mi malfać.“ * Y tö mʼas pordenè la colpa. – R
10
Le ri à tröp da patì, * mo chël che confida tl Signur cerćenëiel de grazia.
11
Ralegrésse por le Signur y cighede, os iüsć * iubilede düć, jënt dal cör sinzier! – R
137 7. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 41 (40)
R
Varësceme, Signur, che cuntra tè ài fat pićé. – R
2
Beat le chestian che se mët a sorvisc dl debl; * tl momënt dla desfortüna él le Signur che le salva.
3a
De chël sarà le Signur che ćiara* y le mantignarà en vita. – R
4
Le Signur le sostëgn tl let dla soferënza; * y tö podaras le confortè te süa maratia.
5
I à dit: Signur, sìdeste graziënt, varësceme * che cuntra tè ài fat pićé por mia colpa. – R
13
Deachʼi sun sinzier, frëm me tëgneste * y me mëtes dan da tè por dagnora.
14
Aprijé sides le Signur, le Dî de Ìsrael, * da eternité a eternité. Amen, amen. – R
138 8. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 103 (102)
R
Lalda Idî, mia anima, por döt ći che al tʼà fat de bëgn! – R
1
Lalda le Signur, mia anima * y döt te mè dess benedì so inom sant y lʼesaltëies!
2
Lalda le Signur, mia anima, * y no te desmentié ći chʼal tʼà fat de bëgn te sües opres: – R
3
ël che te pordona vigni colpa * y te varësc da dötes les maraties,
4
ël che salva dala roina tüa vita * y te coronëia cun tlemënza y misericordia. – R
9
Al ne sarà nia tres dessenè * y ne sʼimpuntarà nia tl sënn por dagnora.
10
Nia do nüsc pićià ne se tràtel, * nia do nosta colpa ne sʼla rétel. – R
12
Tan dalunc che lʼorì é dal florì de sorëdl, * tan dalunc tôlel demez da nos la colpa.
13
Sciöche n pere se mëna pićé de sü mituns, * se mëna le Signur pićé de düć chi che timur i porta. – R
139 9. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 81 (80)
R
Laldede Idî, ël é nosta proteziun! – R
3
Intonede na ćiantia, batede tl tambürle, * sonede la zitra armoniosa cun lʼerpa!
4
Soflede tla possauna canchʼal se fej la löna * y canchʼara é colma, le dé de nosta festa! – R
5
Ćiodiche chësc é gnü decretè por Ìsrael, * sentënza dl Dî de Iàcob.
6
Chësc àl stabilì sciöche lege por Ojöp, * canche Idî sʼà metü al Egit decuntra. – R
7
I aldi na usc chʼi nʼà mai ćiamò aldì: / Süa sciabla ài iö delibré da süa ćiaria, * sües mans ê gnüdes lëdies dal pëis dles bënes.
8a
Tʼas scraié tl bojëgn, * y iö tʼà trat fora. – R
10
Por tè nʼél degun ater dî. * Onorè n dî forest ne desste!
11
Iö sun le Signur, to Dî, * che tʼà condüt fora dl Egit cun man alzada. – R
140 10. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 130 (129)
R
Signur, tʼes tan bun y rich de salvëza. – R
1
Signur, dal sot te chërdi. * Mia usc, Signur, ascuta!
2
Deura tües orëdles * y intënn mies plüres! – R
3
Sce te ćiarasses, Signur, sön nostes colpes, * Signur, chê podess pa stè impé te tüa presënza?
4
Mo pro tè él pordenanza, * insciö poi te sorvì cun stima. – R
5
I speri tl Signur, mia anima spera, * i aspeti confidënt do süa parora.
6
Do le Signur mia anima speta * deplü co les verdes do lʼalba. – R
7a 8
Deplü co les verdes sʼaôda lʼalba, * dess Ìsrael sʼaudè le Signur, so Dî/i. Al salvarà Ìsrael * da dötes sües colpes. – R
141 11. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 92 (91)
R
Tan bel chʼal é da rengrazié Idî! – R
2
Tan bel chʼal é da rengrazié Idî/i, * da ti ćiantè a to inom, Altiscim,
3
da incundé da doman tüa tlemënza * y de nöt tüa fedelté tresfora. – R
13
Le iüst gareta sciöche na palma, * al crësc sciöche i zedri dl Lìbanonn.
14
Sentà tla ćiasa dl Signur se renforzi * y tles curts de nosc Dî gareti. – R
15
Ai porta früt ćiamò da vedli * y resta plëgns de vita y de freschëza;
16
ai incünda: / Iüst é le Signur, ël é mia fortëza, pro dʼël nʼél degöna iniustizia. – R
142 12. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 107 (106)
R
Laldè y rengrazié dessi düć le Signur.– R
23
Chi chʼé rodà cun bastimënć fora por le me/er * y à sciacarè sön les gran eghes,
24
chi chʼà podü amiré dailò dl Signur les opres * y tla profondité dl mer sü mirachi. – R
25
Canchʼal à baié y deslié na tempesta * y à arvërt sö les ones:
26
Chi chʼé jüs sö alt tl cil y jö tla profondité plü sota, * y de chi che so anim tl prigo sʼlʼà odüda. – R
28
Chi chʼà spo te süa tribulaziun atlamè le Signu/ur * y chʼal à salvè da süa tëma.
29
– La tempesta àl mudé tla calma, * y les ones dl mer sʼà achité ia. – R
30
Chi chʼê ligri da odëi chʼal se sbonâ les ones * y chʼal à sagns intun tl port dejidré condüt a ćiasa.
31
Chisc dess düć rengrazié le Signur por süa tlemënza * y chʼal ti à fat ala jënt tan de opres demorvëia. – R
143 13. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 30 (29)
R
Signur, tö mʼas salvè, i laldi tüa fedelté. – R
2
I ô te laldè, Signur, / deache te mʼas salvè dal prigo * y te ne lasces mi nemisc nia avëi sön mè la devënta.
4
Signur, te mʼas tut fora dl rëgn dla mort, * fora di destinà a morì mʼaste cherdè ala vita. – R
5
Ćiantedi y sonedi al Signur, os sü devoć, * so inom sant aprijede!
6
Deache so sënn döra mâ n momënt, * süa buntè indere na vita alalungia. – R Inće scʼan pita da sëra, * da doman regnëiel indô danü iubilanza.
12a Mia plüra aste mudé te n bal, * 13b Signur, mi Dî, i ô te dì dilan dagnora. – R
144 14. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 123 (122)
R
Düć nüsc edli ćiara söl Signur, nosc Dî. – R
1
I alzi sö mi edli * a té tl cil olache tʼabitëies.
2
Sciöche i edli di fanć ćiara söla man de so patrun, / sciöche i edli dla fancela söla man dla patrona, * insciö ćiara nüsc edli söl Signur, nosc Dî, ćina che pićé ti menunse. – R
3
Mënete pićé, Signur, mënete pićé! * Deachʼi nʼùn assà dla ria müsa di coienadures,
4
assà nʼà nosta anima de sües coienaries, * y dl desprisc dla jënt superba. – R
145 15. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 85 (84)
R
Signur, tö es mia pêsc; pro tè me sinti bëgn. – R
9
I ô aldì ći che Idî dij: / Pêsc ti incünda le Signur a so popul, * a sü devoć, ala jënt dal cör sinzier.
10
Süa salvëza ti é daimprò a chi che le tëm. * Süa gloria abitëies te nosta tera. – R
11
Tlemënza y fedelté sʼincunta; * iustizia y pêsc se baja.
12
Fedelté sfiora sö dala tera; * dal cil ćiara jö iustizia. – R
13
Inće le Signur dà spo süa benedisciun, * y sü früć porta nosta tera.
14
Iustizia ti va danfora, * y salvëza ti va do ales pedies de sü vari. – R
146 16. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 23 (22)
R
Le Signur é mi famëi, al me condüj pro lʼega dla vita. – R
1
Le Signur é mi famëi, * al ne me manćia nia.
2
Al me lascia pone sön pastöres ordiëntes * y me condüj ti armiris dlungia lʼega. – R
3
Al achîta ia mi dejier * y por les dërtes sëmenes fedel a so inom me mënel.
4
Inće scʼi mëssi passè por na val scöra, * da degun mal ne me tëmi; – R ćiodiche tö es cun mè, * tüa maza y to bastun me dà confidënza.
5
Tö me tënes sö la mësa * dan dai edli de mi nemisc che me sighita. – R Tö unjes cun öre mi će, * tö me jütes sö plëgn le caresc.
6
Blot grazia y buntè mʼacompagnarà dagnora, * tla ćiasa dl Signur poi abité döta mia vita. – R
147 17. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 145 (144)
R
Signur, tö deures tüa man y te pascentëies döt ći che vir do to plajëi. – R
8
Le Signur é graziënt y plëgn de misericordia, * pazientus y rich de grazia.
9
Le Signur é saurì cun vignun, * süa misericordia se destënn sura dötes sües creatöres. – R
15
I edli de düć é ôć sön tè y aspeta * che a dërtʼora spëisa ti daste.
16
Tö deures tüa man * y te pascentëies döt ći che vir do to plajëi. – R
17
Iüst é le Signur te döt ći chʼal fej, * plëgn de tlemënza él te dötes sües opres.
18
Le Signur ti sta dlungia a düć chi che le prëia, * a düć chi che cun cör sinzier le chërda. – R
148 18. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 78 (77)
R
Le Signur ti à dè pan dal cil por spëisa. – R
3
Ći chʼi ùn aldì y podü conësce, * ći che nes é gnü cuntè da nüsc peri,
4
chël nʼorunse a nüsc mituns nia ti ascogne, / mo ti al cuntè ala generaziun futura: * i mirachi che le Signur à fat, süa gloria y süa potënza. – R
23
Al à comanè sö alalt i nii, * y à daurì dl cil les portes.
24
Al à lascè plovëi sön ëi le mana, * al ti à dè pan dal cil por spëisa. – R
25
Dailò mangiâ la jënt le pan di agnui; * Idî ti dê spëisa en abondanza.
54
Al i à condüt te süa tera santa, * tles munts chʼal à tut ite cun man potënta. – R
149 19. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 34 (33)
R
Ćiarćede y odede tan bun che le Signur é. – R
2
I ô aprijé demeztrù le Signur; * tres sides so lalt te mia boćia.
3
Mia anima se gloriëies tl Signur; * i püri dess lʼaldì y se confortes. – R
6
Ćiarede sö dal Signur y osc müs lominarà, * y i nʼëis nia bria de avëi dodanza.
7
Chilò él n püre; / al à cherdè y le Signur lʼà ejaudì. * Al lʼà daidé fora de döta süa meseria. – R
8
Lʼagno dl Signur ćiara de düć chi che le tëm y lʼonorëia, * y al i fej lëdi.
9
Ćiarćede y odede tan bun che le Signur é; * bëgn se sta chël che pro dʼël sʼun sciampa. – R
150 20. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 34 (33)
R
Ćiarćede y odede tan bun che le Signur é! – R
2
I ô aprijé demeztrù le Signur; * tres sides so lalt te mia boćia.
3
Mia anima se gloriëies tl Signur; * i püri dess lʼaldì y se confortes. – R
10
Temede le Signur, os sü sanć; * deache a chël che le tëm nʼél nia che ti manćia.
11
I rić à da sʼun stè fora y da se doré fan; * mo chël che chir le Signur nʼà mangora de nia. – R
12
Gnide, os mituns, metédeme averda! * I ô ves istruì tl timur de Dî/i.
13
Chê é pa le chestian che ti ô bun ala vita * y de odëi de bugn dis sʼaôda? – R
14
Straverda dai ri baià tüa lënga* y tü slefs da stlafarìes ingianoses!
15
Tëgnete dalunc dal mal y fà de bëgn, * chir la pêsc y stai do a vigni moda. – R
151 21. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 34 (33)
R 2 3 16 17 18 19 20 21 22 23
Ćiarćede y odede tan bun che le Signur é! – R I ô aprijé demeztrù le Signur; * tres sides so lalt te mia boćia. Mia anima se gloriëies tl Signur; * i püri dess lʼaldì y se confortes. – R I edli dl Signur ćiara sön i iüsć, * a sü scrais ti mët sües orëdles averda. La odlada dl Signur sʼoj cuntra i ri, * por sferié so recort demez dala tera. – R Le scrai di iüsć él le Signur che alda; * al i delibrëia da vigni tëma. Dlungia ti sta le Signur ai cörs fruzià, * al dëida sö chi che é a tera. – R Le iüst à tröp da patì, * mo le Signur le salva da vigni desfortüna. Al ćiara de dötes sües artöres, * gnanca öna ne ti vëgn rota. – R Le malfatur él süa malvagité che copa, * y chël che ti à le sënn al iüst la paia. Le Signur delibrëia sü fanć; * al ne vëgn nia condanè chël che pro dʼël sʼun sciampa. – R
152 22. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 15 (14)
R
Chê po pa ester ghest te tüa tënda, chê pa stè sön tüa munt santa, Signur? – R
2
Chël che vir zënza fal y sʼastila indortöra, / chël che dij de cör la verité * y ne descreditëia nia cun süa lënga;
3
chël che ne ti fej nia de tort a süa portegnüda * y ne baia nia mal de süa jënt vijina; – R 4
chël che nʼaprijëia nia i malfaturs y ne ti mët averda, * mo che tëgn alalt chi che tëm le Signur y lʼonorëia; chël che mantëgn ći chʼal à impormetü sot juramënt * inće scʼal mëss paié lassura; – R
5
chël che nʼimprësta nia por fić fora de mosöra * y por condanè lʼinozënt nʼazeta nia scincundes. Chël che insciö se deporta, * restarà frëm por dagnora. – R
153 23. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 146 (145)
R
Lalda Idî, mia anima, por döt ći che al tʼà fat de bëgn . – R
6
Le Signur à fat le cil y la tera, / le mer y dötes les creatöres; * al ti mantëgn süa fedelté por dagnora .
7
Al ti fej avarëi le dërt ai sotmetüs, / ai arfamà le pan ti dale * y i sarà ia fêjel lëdi. – R
8
Le Signur ti deura ai verc i edli, * al dëida sö chi che toma.
9
Le Signur, di foresć al ćiara * y dëida pro so dërt i òrfanns y les vëdues. – R Le Signur ti ô bun a chi che vir do iustizia, * mo i vari di malfaturs ingiànel.
10
Le Signur é re por dagnora. * To Dî, oh Sionn, regnëia da na generaziun alʼatra. – R
154 24. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 116 (115)
R
I va por mi tru dan da Idî tla tera di vis. – R
1
Al Signur amur ti porti,* deachʼal à aldì mi scrai;
2
al mʼà ôt pormez a mé süa orëdla* en chël dé canchʼi ê jü da dʼël y ti à fat pöde. – R
3
I ê tla branćia dles ćiadënes dla mort, / dan dal somonn mʼêl saltè ite na dërta pôra, * tlʼopresciun êi tomè tla tëma.
4
Dailò ài atlamè lʼinom dl Signur, mi Dî/i: * „Ah Signur, salva mia vita!“ – R
5
Le Signur é bun y grana é süa iustizia, * nosc Dî é plëgn de misericordia.
6
Le Signur ćiara di cörs di scëmpli; * i ê tl bojëgn y al é gnü alʼarjunta. – R
8
Scê, tö as salvè dala mort mia vita, * tʼas assuié mies legremes y ćiarè che mi pé ne slizies.
9
Insciö vai por mi tru dan da Idî * tla tera di vi/is. – R
155 25. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 54 (53)
R
Idî é mi aiüt, al ćiara de mia vita. – R
3
Dëideme, oh Dî, por to inom, * fame avarëi le dërt cun tüa forza!
4
Oh ascuta mi scrai, * intënn les parores de mia boćia! – R
5
Deache cuntra mè lê sö jënt superba, / porsones violëntes va porsura mia vita; * ai nʼà nia Idî dan sü edli.
6
Mo Idî é chël che me dëida, * al ćiara de mia vita. – R
8
Ligher te porti spo dant mia oferta * y laldi to inom, Signur, deache te consolëies.
9
Le Signur mʼà trat fora de döta mia meseria, * y sön mi nemisc po ćiarè mi edli zënza tëma. – R
156 26. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 19 (18)
R
I comandamënć dl Signur é dërć, al cör ti dài ligrëza. – R
8
La lege dl Signur é perfeta y bona, * ara dà forza de vita! Lʼistruziun dl Signur é sigüda, * a chël che ne sa nia ti dara sapiënza. – R
10
La parora de Dî é nëta, * ara döra por dagnora. Les sentënzes dl Signur é vëi y fedeles, * ares é dötes iüstes. – R
12
Inće to fant se lascia amonì da dʼëres; * n gran paiamënt à chël che les osservëia.
13
Chê vëiga pa ite sü fai? * Detlarëieme lëde dala colpa nia cosciënta! – R
14
Straverda to fant inće da jënt prepotënta; * ara ne dess nia avëi sura mè regnanza. Spo sunsi zënza maćia * y nët da de gran colpes. – R
157 27. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 128 (127)
R
Idî sides graziënt cun nos y nes benedësces. – R
1
Fortuné lʼël che tëm le Signur y lʼonorëia * y che va do sü trus sciöchʼal alda.
2
Ći che tües mans à laurè decà poste te gode; * fortuné, bun te jaràra. – R
3
Sciöche na planta frutuënta dʼüa é tüa fomena * laìte te tüa ćiasa. Sciöche lëgns jogn dʼorì * é tü mituns incër tüa mësa. – R
4
Insciö vëgn benedì lʼël, * che tëm le Signur y lʼonorëia.
5
Al te benedësces le Signur da Sionn infora. * Por döta tüa vita desste odëi de Ierùsalem la fortüna. – R
158 28. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 90 (89)
R
Signur, tö deures tüa man y te pascentëies döt ći che vir do to plajëi. – R
12
Da arcumpedè nüsc dis insëgnesse! * Spo abinunse n cör de sapiënza.
13
Signur, ôjete pö finalmënter pormez a nos! * Cun tü fanć ais misericordia! – R
14
Pascentëiesse da doman cun tüa tlemënza! * Spo iubilunse por düć nüsc dis y se ralegrunse.
15
Fasse ligri tan de dis cochʼi ùn albü da sofrì, * tan dʼagn cochʼi ùn albü desfortüna. – R
16
Mostri a tü fanć tües opres * y a sü mituns tüa potënza alangrana!
17
Al vëgnes sura nos la buntè dl Signur, nosc Dî. / Lascia garatè lʼopra de nostes mans, * scê, lascia garatè de nostes mans lʼopra! – R
159 29. DOMËNIA IA POR LʼANN – B
Salm 33 (32)
R
Fa regné sura nos tüa buntè, en tè sperunse. – R
4
La parora dl Signur é sinziera, * te döt ći chʼal fej él da avëi confidënza.
5
Al à ion dërt y iustizia, * dla tlemënza dl Signur é plëna la tera. – R
18
Lʼedl dl Signur é ôt sön düć chi che le tëm y lʼonorëia, * sön chi chʼaspeta confidënć do süa tlemënza,
19
deache dala mort i sâlvel * y tla ćiarestia i mantëgnel en vita. – R
20
Nosta anima à metü tl Signur döta süa speranza, * al é por nos aiüt y scu da se defëne.
22
Fa avarëi, Signur, sura nos tüa tlemënza, * deache en tè sperunse. – R
160 30. DOM IA POR LʼANN – B
Salm 126 (125)
R 1 2
3 4 5 6
Signur, tʼas fat de gran cosses por nos; ligri ênse y de bona vöia. – R Canche le Signur à mudé le destin dla porjunia de Sionn, * dailò se savôl sciöchʼi somiàsson. Dailò à metü man da sʼla rì nosta boćia * y nosta lënga ê plëna de iubilanza. – R Dailò se cuntân inanter i atri popui: * „Le Signur à fat por ëi de gran cosses.“ Scê, le Signur à fat por nos de gran cosses; * porchël ênse ligri y de bona vöia. – R Signur, fa pö che nosc destin se müdes, * sciöche tʼimplësces tla tera dl misdé i rüs assuià fora. Chi che somëna cun legremes, * coiarà cun esultanza. – R Ai va demez cun legremes * portan la somënza da somenè fora. Ai vëgn adalerch cun iubilanza * y porta ite sües manes. – R
161 31. DOM IA POR LʼANN – B
Salm 18 (17)
R
I ô tʼorëi bun, Signur, mia forza. – R
2 3
I ô te laldè, Signur, mia forza, * Signur, tö mi crëp, mi ćiastel, mia salvëza, mi Dî, mia tor, te chëra chʼi mʼascogni, * mi scu y mia proteziun, mia salvëza sigüda. – R
4
I scraii: Aprijé sides le Signur!, * y i vëgni salvè da mi nemisc che me sighita.
47
Al vir le Signur! / Mi crëp sides aprijé. * Le Dî de mia salvëza sides tignì alangrana. – R
51
A so re ti àl dè n gran aiüt, / tlemënza ti àl demostrè a so consacrè, * a Davide y a süa stlata por dagnora.
50
Insciö ôi te dì dilan, Signur, dan dai popui, * y a to inom ti ćiantè ćianties de lauda. – R
162 32. DOM IA POR LʼANN – B
Salm 146 (145)
R
Lalda Idî, mia anima, por döt ći che al tʼà fat de bëgn . – R
6
Le Signur à fat le cil y la tera, / le mer y dötes les creatöres; * al ti mantëgn süa fedelté por dagnora .
7
Al ti fej avarëi le dërt ai sotmetüs, / ai arfamà le pan ti dale * y i sarà ia fêjel lëdi. – R
8
Le Signur ti deura ai verc i edli, * al dëida sö chi che toma.
9
Le Signur, di foresć al ćiara * y dëida pro so dërt i òrfanns y les vëdues. – R Le Signur ti ô bun a chi che vir do iustizia, * mo i vari di malfaturs ingiànel.
10
Le Signur é re por dagnora. * To Dî, oh Sionn, regnëia da na generaziun alʼatra. – R
163 33. DOM IA POR LʼANN – B
Salm 16 (15)
R
Móstreme, Signur, le tru dla vita! – R
5
Tö, Signur, me das lʼarpejun y me sporjes le caresc; * te tües mans tëgneste le destin de mia vita.
8
I à le Signur demeztrù dan mi edli, * al sta a mia man dërta chʼi ne ciancantes. – R
9
Porchël se ralegrëia mi cör y mia anima esultëia; * inće mi corp é al sigü che palsa.
10
Tl somonn tö ne me tralasces: * a to fedel ne ti làsceste nia odëi la desfata. – R
2
I ti diji al Signur: „Tö es mi Signu/ur; * tö su es döta mia fortüna.“.
11
Tö me mostres le tru dla vita. / Dan to müs regnëiel ligrëza en abondanza, * baldëza por düć i tëmps a tüa man dërta. – R
164 DOMËNIA DE CRIST RE – B
Salm 93 (92)
R
Le Signur é re, vistì de grandëza. – R
1
Le Signur é re te süa grandëza; * le Signur sʼà vistì y ciolè de potënza. Le cërtl dla tera sta sön fondamëntes frëmes, * porchël mai ne ciancàntel. – R
2
Dal scomenciamënt incà sta frëm to trone, * eterna é tüa regnanza.
3
Al vëgn rogossies, Signur, / dlun rauscian vares porsura, * al vëgn ones cun gran sciosciüre. – R
4
Maiù co le drumblamënt dles gran eghes, / plü potënt co le mer che sbat cuntra la spona * é le Signur sö tlʼaltëza.
5
Sön tües leges frëmes él da se lascè; / Signur, tüa ćiasa alda da gnì santificada; * por düć i tëmps dagnora. – R
ANN – C
166 PRÖMA DOMËNIA DʼADVËNT – C
Salm 25 (24)
R
A té, Signur, ôi tʼalzè sö mia anima. – R
4
Móstreme, Signur, da jì do tü trus, * insëgneme tües sëmenes!
5
Condüjeme te tüa fedelté y istruësceme; / ćiodiche tʼes le Dî de mia salvëza. * En tè speri dagnora. – R
8
Bun y iüst é le Signur, * porchël ai pićiadus le dër tru ti móstrel.
9
I umii mënel do so dërt, ai oprescionà so tru tʼinsëgnel. – R
10
Dötes les sëmenes dl Signur é fedelté y tlemënza * por chi che osservëia sü prezeć y süa alianza.
14
Le Signur à confidënza cun chi che le tëm, * al i tol ite te süa alianza. – R
167 SECUNDA DOMËNIA DʼADVËNT – C
Salm 126 (125)
R
Chi che somëna cun legremes coiarà cun esultanza. – R
1
Canche le Signur à mudé le destin dla porjunia de Sionn, * dailò se savôl sciöchʼi somiàsson. Dailò sʼla riô nosta boćia, * y nosta lënga ê plëna de iubilanza. – R Dailò se cuntân inanter i atri popui: * „Le Signur à fat por ëi de gran cosses.“ Scê, le Signur à fat por nos de gran cosses; * porchël ênse ligri y de bona vöia. – R Fa pö, Signur, che nosc destin se müdes, * sciöche tʼimplësces tla tera dl misdé i rüs assuià fora. Chi che somëna cun legremes, * coiarà cun esultanza. – R Ai va demez cun legremes * portan la somënza da somenè fora. Ai vëgn adalerch cun iubilanza * y porta ite sües manes. – R
2
3 4 5 6
168 TERZA DOMËNIA DʼADVËNT – C
Isaìa 12
R
I piarëis sot ega cun ligrëza pro les fontanes dla salvëza. – R
2
Le Signur é mia salvëza. * Te ël ôi confidé y i nʼarà mai tëma. Deache mia forza é le Signur y mia ćiantia. * Ël é deventè mia salvëza. – R
3
I piarëis sot ega cun ligrëza * pro les fontanes dla salvëza.
4bcd Rengraziede le Signur! Atlamede so inom! / Cuntede de sües opres dan dai popui, * incundede: Gran é so inom y alangrana! – R 5
Aprijede le Signur deachʼal à fat opres glorioses; * an dess le savëi sura döta la tera.
6
Cighede y iubilede, os abitanć de Sionn;* deache gran é amesa os le Sant de Ìsrael. – R
169 CUARTA DOMËNIA Dʼ ADVËNT – C
Salm 80 (79)
R
Lascia, oh Signur, lominé to müs sura nos! – R
2ac Tö famëi de Ìsrael, alda! * Tö che tʼes intronè söi Cherubim, lomina! 3bc Fa avarëi tüa gran potënza, * y vì alʼarjunta, tö che te nes dëides! – R 15
16
Dî dles armades, ôjete indô pormez a nos! * Ćiara jö dal cil y mëtesse averda! Fistidiëia por chësta planta dʼüa * y por la vigna che tʼas sentè cun tüa man dërta. – R
18
Tüa man dess defëne lʼël da tüa pert dërta, * le Fi dl Om a chël che te i as dè grandëza y potënza.
19
Mantëgnesse en vita! / Spo orunse invochè to inom, * y demez da tè mai ne jarunse. – R
170
NADÈ DL SIGNUR – C
VËIA DE NADÈ (plata 22) MADOVINES (plata 23) NADÈ (plata 24) SANTA FAMILIA – C (plata 171) UMA DE DÎ / NANÜ (plata 26) SECUNDA DOMËNIA DO NADÈ (plata 27) SANTAGUANIA (plata 28)
171 SANTA FAMILIA – C
.
Salm 84 (83)
R
Ligri chi chʼé pro tè, Signur, y te lalda te düć i secui. – R
2 3
Tan chʼi ti ô bun, Dî Zèbaot, a tüa ćiasa! * Tl dejier do le tëmpl dl Signur él mia anima che se consumëia. Mi cör y mi corp ti ciga adincuntra * al Dî dla vita. – R
5
Beâć chi che vir te tüa ćiasa, * chi che tres te lalda.
6
Beâć chi che ciafa en tè forza * y sʼarjigna ca al iade por strades peregrines. – R
9
Dî Zèbaot, a mi perié mëti averda, * ascùteme, Dî de Iàcob.
10
Oh Dî, tö nosc scu da se defëne, ascuta, * söl müs de to consacrè tëgn tüa odlada. – R
172 BATO DE GEJÙ – C
Salm 104 (103)
R
Benedì é le Signur che scinca döta la vita. – R
1
Mia anima, lalda le Signur, / Signur, mi Dî, tan gran che tö es! * Tʼes vistì de belëza y alangrana.
2
Sciöche te n guant tʼaste curì de lominus, * te destënes fora le cil sciöche na tënda. – R
24
Tantes chʼal nʼé de tües opres! / Cun sapiënza les aste dötes fates, * la tera é implida de tües creatöres.
25
Ćiara le mer tan gran y lerch, * nia da cumpedè nʼé i tiers gragn y pici che büsia laìte. – R
27
Signur, düć aspeta * che a dërtʼora spëisa ti daste.
28
Sce te i an das vëgni a pié do, * sce te dèures tüa man, de bëgns sʼimplësci. – R
29
Sce te i ascognes to müs se perdi; / sce te i toles le fle se desfanti * y devënta indô stöp dla tera.
30
Sce te mënes fora to Spirit vëgni cherià y te renovëies le müs dla tera. – R
173
CARSËMA – C CAPIUN
Salm 51 (50)
R
Pieté ais cun mè, oh Signur! Pieté ais cun mè, oh Dî! – R
3
Mënete pićé de mè, oh Dî, por tüa tlemënza, * tol demez mi fai por tüa gran misericordia!
4
Làeme nët da mia colpa, * y da mi pićé purifichëieme! – R
5
Deache le mal chʼi à fat reconësci, * mi pićé ài tres dan mi edli.
6ab Cuntra tè su ài fat pićé, * cun ći chʼi à fat te despleji. – R 12
Dame, oh Dî, n cör sinzier * y scìncheme n spirit nü y de dorada!
13
Da to müs no me desgorje, * y me tó demez to spirit sant ne desste! – R
14
Fame indô ligher cun tüa salvëza, * y cun n spirit orentì me confortaraste!
17
Signur, dèureme i slefs, * y mia boćia incundarà tüa gloria. – R
174 PRÖMA DOMËNIA DE CARSËMA – C
Salm 91 (90)
R
Sìdeste cun mè, oh Signur, te mia meseria! – R
1
Chël che abitëia al sigü pro lʼAltiscim * y tlʼambria dl Onipotënt, chir palsa,
2
chël ti dij al Signur: / „Tö es por mè assosta y fortëza, * mi Dî, te chël chʼi confidi.“ – R
10
Al ne te sozed degun mal, * la desfortüna ne röia nia pormez a tüa tënda.
11
Deachʼal comana sü agnui, * chʼai ćiares de tè sön to iade. – R.
12
Ai te porta sön sües mans, * che to pé ne ciumpëdes nia te na pera;
13
te jaras sura liuns y bisches fora, * sön liuns y draguns pestaraste. – R
14
Deachʼal é tachè a mé ôi le salvè; * deache al conësc mi inom ôi le defëne.
15
Canchʼal mʼinvochëia ôi lʼejaudì. / I sun pro dʼël tla meseria, * i le salvi y ti dà gloria. – R
175 SECUNDA DOMËNIA DE CARSËMA – C
Salm 27 (26)
R
Le Signur é mia löm y mia salvëza. – R
1
Le Signur é mia löm y mia salvëza: * Da chê dessi pa me temëi? Le Signur é la forza de mia vita: * Da chê dessi pa avëi pôra? – R
7
Alda, Signur, mi cherdè scraiënt; * mënete pićé de mè y ejaudësceme!
8
Mi cör pënsa a tüa parora: / „Chiride mi müs!“ * To müs, Signur, i chiri. – R
9
Dan da mè to müs no ascogne; / no desgorje tl sënn to fant! * Tö es deventè chël che me dëida. No me refodè, no me tralascè, * tö Dî de mia salvëza! – R
13
I sun sigü de odëi * la buntè dl Signur tla tera di vi/is.
14
Spera söl Signur y sìdeste sterch! * Ais coraje y tl Signur confida! – R
176 TERZA DOMËNIA DE CARSËMA – C
Salm 103 (102)
R
Bun y paziënt é le Signur y plëgn de tlemënza. – R
1
Lalda le Signur, mia anima, * y döt te mè dess benedì so inom sant y lʼesaltëies!
2
Lalda le Signur, mia anima, * y no te desmentié ći chʼal tʼà fat de bëgn te sües opres: – R
3
ël che te pordona vigni colpa * y te varësc da dötes les maraties;
4
ël che dala roina salva tüa vita * y te coronëia cun tlemënza y misericordia. – R
6
Le Signur ademplësc opres de salvëza, * iustizia ti fêjel avarëi a düć i püri.
7
Al ti à manifestè a Mosè sü tru/us, * ai mituns de Ìsrael sües opres. – R
8
Le Signur é bun y rich de paziënza, * saurì y plëgn de tlemënza.
11
Tan alalt che le cil é sura la tera, * tan grana é por chi che le tëm süa grazia. – R
177 CUARTA DOMËNIA DE CARSËMA – C
Salm 34 (33)
R
Ćiarćede y odede tan bun che le Signur é! – R
2
I ô aprijé demeztrù le Signur; * tres sides so lalt te mia boćia.
3
Mia anima se gloriëies tl Signur; * i püri dess lʼaldì y se confortes. – R
4
Glorifichede cun mè le Signur, * i orun renomè so inom deboriada.
5
I à chirì le Signur y al mʼà ejaudì, * al mʼà tut vigni tëma. – R
6
Ćiarede sö dal Signur y osc müs lominarà, * y i nʼëis nia bria de avëi dodanza.
7
Chilò él n püre; / al à cherdè y le Signur lʼà ejaudì. * Al lʼà daidé fora de döta süa meseria. – R
178 CUINTA DOMËNIA DE CARSËMA – C
Salm 126 (125)
R
Signur, tʼas fat de gran cosses por nos; ligri ênse y de bona vöia. – R
1
Canche le Signur à mudé le destin dla porjunia de Sionn, * dailò se savôl sciöchʼi somiàsson. Dailò sʼla riô nosta boćia, * y nosta lënga ê plëna de iubilanza. – R Dailò se cuntân inanter i atri popui: * „Le Signur à fat por ëi de gran cosses.“ Scê, le Signur à fat por nos de gran cosses; * porchël ênse ligri y de bona vöia. – R Fa pö, Signur, che nosc destin se müdes, * sciöche tʼimplësces tla tera dl misdé i rüs assuià fora. Chi che somëna cun legremes, * coiarà cun esultanza. – R Ai va demez cun legremes * portan la somënza da somenè fora. Ai vëgn adalerch cun iubilanza * y porta ite sües manes. – R
2
3 4 5 6
179 DOMËNIA DAL ORÌ (plata 36–39) JÖBIA SANTA (plata 40–43) VËNDRES SANĆ (plata 44–46)
TËMP DE PASCA – C NÖT DE PASCA (plata 48–56) DOMËNIA DE PASCA (plata 57) LÖNESC DE PASCA (plata 58) SECUNDA DOMËNIA DE PASCA – B (plata 59)
180 TERZA DOMËNIA DE PASCA – C
Salm 30 (29)
R
Signur, tö mʼas salvè, i laldi tüa fedelté. – R
2
I ô te laldè, Signur, / deache te mʼas salvè dal prigo * y te ne lasces mi nemisc nia avëi sön mè la devënta.
4
Signur, te mʼas tut fora dl rëgn dla mort, * fora di destinà a morì mʼaste cherdè ala vita. – R
5
Ćiantedi y sonedi al Signur, os sü devoć, * so inom sant aprijede!
6
Deache so sënn döra mâ n momënt, * süa buntè indere na vita alalungia. – R Inće scʼan pita da sëra, * da doman regnëiel indô danü iubilanza.
12a Mia plüra aste mudé te n bal, * 13b Signur, mi Dî, i ô te dì dilan dagnora. – R