Cómo editar localmente los mensajes que Moodle nos presenta en sus páginas. Edición local del idioma en Moodle.
Personalización local del idioma
La casilla de ac<vación se encuentra en: administración > idioma > edición del idioma
Al pulsar en este enlace Moodle nos mostrará los mensajes sin traducir en todas las cadenas de caracteres. Para editarlos sólo es necesario pulsar en cualquier enlace azul de la cadena que queramos editar.
Personalización local del idioma
Pulsamos en el «block_email-‐list.php» que es un bloque de correo interno añadido. Este es un ejemplo concreto u/lizado en un curso y una plataforma concreta, no /ene porque coincidir con tu plataforma.
Personalización local del idioma
Estas son las cadenas concretas del bloque de correo interno que no <enen traducción. Para acceder a su traducción pulsamos en el enlace azul que nos muestra esta ventana. Probemos con el segundo: «Sorry, but eMail….»
Personalización local del idioma
Ac<vamos la edición pulsando en el enlace azul señalado en la transparencia anterior y nos muestra esta ventana donde introducimos el texto traducido. Pulsamos en guardar cambios.
Personalización local del idioma
Al intentar ver el correo, desde un «curso» para el que no está habilitado el bloque, nos indica que no está disponible: «sorry, but eMailList is not available for this course», y lo muestra sin traducción a pesar de estar el lenguaje en español internacional. Esta es el mensaje de error que nos muestra Moodle.
Y este es el resultado de lo mismo una vez realizada la edición con la traducción y los cambios en la personalización local del idioma.
Personalización local del idioma
Mecánica similar a la explicada inmediatamente es la usada para editar localmente los documentos de ayuda. En este caso para editar las ayudas que muestra Moodle al pulsar el icono que representa un círculo con una interrogación.
Personalización local del idioma
Este es el texto nuevo que hemos introducido para mostrar con las ayudas, en concreto la de forzar grupos. That´s all folks.