3
The Jeweller of Lighting
The love of light Producing crystal chandeliers is the art of shaping light. Refining it, playing with it, creating a stage for it to shine on. A sparkling fountain, a glittering waterfall. A theatre of light. Chandeliers have been a symbol for beauty and luxury for centuries. Even now they haven’t lost any of their glory and fascination. Die Lust am Licht Kristallluster zu bauen, ist die Kunst, Licht zu formen. Es zu veredeln. Mit ihm zu spielen. Ihm eine Bühne zu bieten. Ein funkelnder Springbrunnen, ein leuchtender Wasserfall. Lichttheater. Seit Jahrhunderten sind Luster der Inbegriff von Schönheit und Luxus. Und bis heute haben sie nichts von ihrem Glanz und ihrer Faszination verloren.
KRAUS KG Design - Production - Distribution of Crystal - Chandeliers and lighting Planung - Erzeugung - Vertrieb von Kristalllustern und Leuchten Hainbuchstraße 33 A - 4431 Haidershofen-Dorf/Enns Phone.: + 43 (0) 7252 - 37117 Fax.: + 43 (0) 7252 - 37117-10 www.kraus-chandelier.cc office@kraus-chandelier.cc Firmenbuch-Nr. FN 16788p - Firmenbuchgericht: St. Pölten DVR-Nr. 0455571 - UID-Nr. ATU 17197405 Printed in Austria. November 2005. This is a purely informative document. Kraus KG reserves the right not to sell certain products in specific countries or to modify them if this is considered necessary. Typesetting and printing errors reserved. All rights reserved. May not be copied. Gedruckt in Österreich. November 2005. Dieses Dokument ist unverbindlich. Kraus KG behält sich das Recht vor, gewisse Produkte in bestimmten Ländern nicht zu verkaufen oder Änderungen vorzunehmen, wenn dies für notwendig erachtet wird. Satzund Druckfehler vorbehalten. Alle Rechte vorbehalten. Vervielfältigung verboten. Grafik: www.concepta.at, Foto: EOS, Stasny, Hildner
TABLE OF CONTENT - INHALTSVERZEICHNIS HISTORY (Geschichte)
06
HERITAGE Maria Theresia CHANDELIERS (Luster)
15
FLOORLAMPS (Bodenleuchten)
60
TABLELAMPS (Tischleuchten)
61
WALLBRACKETS (Wandarme)
64
INSPIRATION Classic CHANDELIERS (Luster) WALLBRACKETS (Wandarme)
75 100
IMPULS Glass CHANDELIERS (Luster)
105
FLOORLAMPS (Bodenleuchten)
116
WALLBRACKETS (Wandarme)
118
EMOTION Empire CHANDELIERS (Leuchten)
125
WALLBRACKETS (Wandleuchten)
155
INNOVATION CHANDELIERS (Leuchten)
161
FLOORLAMPS (Bodenleuchten)
245
TABLELAMPS (Tischleuchten)
247
WALLBRACKETS (Wandleuchten)
254
DESIGN DESIGN BY KRAUS
269
GOTTFRIED FRAIS
274
ANNETTE HINTERWIRTH Walljewels
278
NATALIE WOOLF
282
TORD BOONTJE
284
MATALI CRASSET
286
KARIM RASHID
288
MICHAEL ANASTASSIADES
290
INFORMATION TECHNICAL DETAILS (Technische Details)
294
CRYSTAL QUALITY (Kristallqualit채t)
297
CRYSTAL COMPONENTS (Kristallbeh채nge)
300
FINISHES (Oberfl채chen)
302
ABBREVIATIONS (Abk체rzungen)
304
INDEX
305
history
history
Die Firma Kraus wurde 1957 als ‘Gebrüder Kraus OHG - Glasmanufaktur’ in Haidershofen - Ramingdorf von Walter und Arthur Kraus gegründet. Es wurde von etwa 60 Mitarbeitern ausschließlich handgeschliffener Kristallbehang erzeugt. 1961 fiel die komplette Schleiferei einem Werkstättenbrand zum Opfer. In weiterer Folge wurde die Firma an ihrem derzeitigen Standort in Haidershofen - Dorf/Enns neu errichtet. Hier begann man 1968 mit der Erzeugung von Kristalllustern. Aufgrund der steigenden Nachfrage nach kompletten Leuchten wurde der Leuchtenbau immer mehr ausgeweitet. Der Handschliff bekam durch den STRASS® Swarovski® Crystal Konkurrenz. Die Schleiferei wurde sukzessive verkleinert, der Leuchtenbau nahm an Bedeutung zu und ist heute alleiniger Schwerpunkt der Firmentätigkeit.
The Jeweller of Lighting
Nach dem Tod des Firmengründers Walter Kraus im Jahre 1984 wurde die Firma ‘Gebrüder Kraus OHG’ in eine Ges.m.b.H & Co. KG umgewandelt. Die Geschäftsleitung befindet sich seither in Händen von Maria Kraus, der Frau des Firmengründers sowie ihrer Tochter Margot und deren Mann Walter Hildner. Mit Juli 2001 wurde die Firma Kraus KG gegründet, die von Margot und Walter Hildner sowie deren Sohn Markus, der als Geschäftsführer fungiert, geleitet wird.
6
Das derzeitige Standardprogramm umfasst zirka vierhundert verschiedene Modelle, vom klassischen Kristallluster bis hin zu modernen Designs, die sowohl im Wohnraum- als auch im Objektbereich einsetzbar sind. Qualitätskontrolle ist ein wesentlicher Faktor unserer Produktion. Jedes Modell wird einer eingehenden Prüfung unterzogen. Materialien, Oberflächen, Verarbeitung und die elektrische Funktion werden streng kontrolliert bevor ein Produkt zur Auslieferung gelangt. Es werden laufend neue Modelle entwickelt, die teilweise auch durch die Zusammenarbeit mit den Kunden und deren Architekten entstehen, wobei der Einsatz der CAD-Planung eine wertvolle Hilfe ist. Unsere hochwertigen Produkte sind nicht nur auf dem österreichischen Markt erfolgreich, wir konnten auch auf internationalen Märkten reüssieren, die für uns mehr und mehr an Bedeutung gewinnen.
Familie Hildner
history
The company was founded by Walter and Arthur Kraus in 1957 as ‘Gebrüder Kraus OHG - Glass manufacture’ in Haidershofen - Ramingdorf. 60 employees worked exclusively on the production of hand-cut crystal trimmings. In 1961 the handcutting workshop burned down and following this the company was rebuilt newly in Haidershofen - Dorf/ Enns, where in 1968 the production of crystal chandeliers started. Due to increasing demand for complete crystal chandeliers the production of light fixtures was extended.
From the beginning quality control was very important. Each model is checked and tested regarding materials of construction, quality of finish and electrical function before leaving the factory. We create new designs which quite often result from collaboration between the clients, their architect and ourselves. Our use of CAD planning is a great help in the circulation of ideas. Our high-quality products can be found in both the domestic and international markets. The latter business is a fast increasing segment of our overall sales.
In the following years competition from STRASS® Swarovski® Crystal increased and glass cutting has been correspondingly reduced. The manufacturing of lighting fixtures grew steadily and today it is the sole business of the company. Walter Kraus, the founder of the company, died in 1984 and a new company, Kraus Gesm.b.H & Co. KG was formed, managed by Maria Kraus, the wife of the founder, her daughter Margot and her husband Walter Hildner. In July 2001 Kraus KG was established and Markus Hildner became managing director.
Family Hildner
The Jeweller of Lighting
The present standard range comprises approx. 400 designs - from classical crystal chandelier to modern creation - suitable for domestic use and contract lighting.
7
history
Gebr端der Kraus OHG, Glascutting (Walter Kraus and his wife Maria in the center) Gebr端der Kraus OHG, Glasschleiferei (in der Mitte Walter Kraus mit Gattin Maria)
The melted glas was pressed into moulds.
The Jeweller of Lighting
Das gl端hende Glas wurde in Formen gepresst.
8
history 24 glasscuting devices have been aviailable. 24 Schleifk채sten waren verf체gbar.
Each crystals have been controled by hand.
The Jeweller of Lighting
Alle Beh채nge wurden von Hand kontrolliert.
9
today
The frames are mainly handmade in brass or steel. Die Gestelle sind 체berwiegend aus Messing oder Stahl und werden weitgehend von Hand gefertigt.
To protect the metal surfaces against corrosion they are lacquered and stove enamelled after appropriate treatment (galvanic or patinated).
The Jeweller of Lighting
Nach der entsprechenden Oberfl채chenbehandlung (galvanisch oder patiniert), werden die Teile einbrennlackiert um so einen optimalen Schutz gegen Korrosion zu gew채hrleisten.
10
heritage
CHANDELIERS ............................................................................ 15 FLOORLAMPS ........................................................................... 60 TABLELAMPS ............................................................................. 61 WALLBRACKETS ..................................................................... 64
heritage
Maria - Theresia - Chandelier Maria - Theresia - Luster Around 1680 in Italy, France and Spain the metal frame of the chandelier was first decorated with fragments of rock crystal. These were usually the scraps left over when carving bowls and basins. The shapes of these trimmings, which were cut by a stone cutter, are virtually the same today and constitute the classical chandelier trimming. Since there was not enough rock crystal available to meet the large demand for it, glass soon became the alternative material. In France, at the court of Versailles, the cast bronze frames were decorated with large pendants and the various shapes and cuts, which were created at that time, form the design basis for the crystal trimmings of today. Austria adopted the French styles but the frames were made of wrought iron, the candle holders were of sheet metal and the trimmings were in the shapes of droplets, tear drops, prisms and so on. During the reign of Empress Maria Theresia the wrought iron arms were covered with glass rails fixed with thin wire and so the Viennese Chandelier was born, carrying the name of the Empress from then on.
The Jeweller of Lighting
In Austria it is considered to be the classical chandelier. It has survived various, sometimes very different, fashions and is still in use for almost all prestige applications, It’s style even blending successfully with current architectural forms.
14
Um 1680 wurden in Italien, Frankreich und Spanien für aufwändige Metallgestelle reiche Behänge und Mittelkonsolen aus Bergkristall angefertigt. Man verarbeitete hauptsächlich die beim Schneiden von Bergkristallgefäßen abfallenden Teile. Die Steinschneider schliffen Kristall zu fast all den Formen, die bis heute den klassischen Lusterbehang bilden. Da Bergkristall bald nicht mehr im Ausmaß der stark steigenden Nachfrage zur Verfügung stand, wählte man Glas als Alternative. In Frankreich wurden für den Hof in Versailles die aus Bronze gegossenen Gestelle vergoldet und mit großen Pendeloques versehen. Im Laufe der Zeit entwickelten sich daraus diverse Schliffformen, die zu den Vorläufern der heutigen Behangelemente zählen. In Österreich wurden die französischen Lusterformen übernommen, allerdings waren hier die Gestelle aus Schmiedeeisen. Sie erhielten Tropftassen aus Blech und einen Behang in Form von Tropfen, Pendeln, Wachteln und Trapezrauten. Zur Zeit Maria Theresias wurden an den Breitseiten der geschmiedeten Eisenarme Glasleisten mit dünnem Draht befestigt. Der „Wiener Luster“, der von nun an den Namen der Kaiserin trug, war entstanden. Er gilt in Österreich als der klassische Luster und hat in verschiedenen Varianten stark unterschiedliche Stilrichtungen überlebt. Er wurde als Repräsentationsleuchte in vielen architektonischen Bereichen eingesetzt und in zunehmendem Maße mit aktuellen Architekturformen kombiniert.
heritage MT 1110 02 1680 mm 2340 mm 16+8+8+1xE14, SF 01 SW # 02, 03, 33, 34, 54, 56, 71, 75, 76, 77, oliv
The Jeweller of Lighting
LOCATION: HOTEL PARTICULIEF, PARIS - FRANCE
��������� Made with
15
heritage The Jeweller of Lighting
��������� Made with
16
MT 219 17 2000 mm 2200 mm 20+10+5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 24, 25, 26, 33, 35, 55, 56, 71, 77, 78, 79, oliv
heritage MT 219 17 2000 mm 2200 mm 20+10+5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 24, 25, 26, 33, 35, 55, 56, 71, 77, 78, 79, oliv
The Jeweller of Lighting
LOCATION: KAISERBALL 2004, MUNICH - GERMANY
Made with
17
heritage The Jeweller of Lighting
��������� Made with
18
MT 1165 12 1400 mm 1950 mm 20+10+1xE14, SF 01 SW # 02, 03, 32, 33, 34, 71, 76, 77, 56, oliv
heritage MT 1165 18 1600 mm 2100 mm 20+10+5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 31, 33, 34, 76, 77, 55, PT
The Jeweller of Lighting
LOCATION: Privat villa emirateS hills, dubai u.a.e.
Made with
19
heritage The Jeweller of Lighting
LOCATION: PALAIS KAUFMÄNNISCHER VEREIN, LINZ - AUSTRIA
Made with
20
MT 1190 04 M 1400 mm 1500 mm 16+8xE14, SF 01 M # 02, 03, 56, 77, special drops (U-Birndl), HS pendeloques (Pendel), 3,5“, 4“, oliv
heritage MT 1190 04 M 1400 mm 1500 mm 16+8xE14, SF 01 M # 02, 03, 56, special drops (U-Birndl), HS pendeloques (Pendel) 3,5“, 4“, oliv
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PALAIS KAUFMÄNNISCHER VEREIN, LINZ - AUSTRIA
Made with
21
heritage
Made with
MT 1180 08 M 1800 mm 1300 mm 20+10xE14, SF 01 M # 02, 03, 34, 56, 71, PT
��������� Made with
MT 1180 11
The Jeweller of Lighting
LOCATION: HOTEL PARTICULIEF, PARIS - FRANCE
1400 mm 1000 mm 32+1xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 23, 24, 55, 76, 77, oliv
22
heritage Made with
MT 203 046
LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT
700 mm 360 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 22 topaz, 23 topaz, 54, SWT
Made with
MT 1101 32
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT
850 mm 530 mm 12xE14, SF 01 SW # 02, 03, 56, 77, special drops (Dickbirndl), SWT
23
heritage The Jeweller of Lighting
LOCATION: MUSEUM OF ART „LENTOS“, LINZ - AUSTRIA
Made with
24
MT 219 07 M 1000 mm 1400 mm 10+5+5xE14, SF 06 M # 02, 03, 21, 54, 56, 76, pendeloques (Pendel), oliv
heritage MT 219 07 M 1000 mm 1400 mm 10+5+5xE14, SF 06 M # 02, 03, 21, 54, 56, 76, pendeloques (Pendel), oliv
The Jeweller of Lighting
LOCATION: KUNSTMUSEUM LENTOS, LINZ - AUSTRIA
Made with
25
heritage The Jeweller of Lighting
Made with
26
MT 1109 06 F 1800 mm 1800 mm 18+12+6xE14, SF 01 FC # 02, 03, 25, 32, 33, 77, 78, HS # 25, 34, 35, 57, spikes (Lusterspitzen), oliv
heritage MT 1120 01 780 mm 1400 mm 10+5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 24, 55, 76, 77, SCHL
The Jeweller of Lighting
���������
27
heritage
���������
MT 1130 16
LOCATION: PARTICULIEF, PARIS - FRANCE
1550 mm 1550 mm 42xE14, SF 01 SW # 02, 03, 56, 71, 75, 76, 77, oliv
��������� Made with
MT 1100 06
2
400 mm 360 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 33, 53, 71, oliv MT 204 11
The Jeweller of Lighting
1
28
1
2
400 mm 320 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 33, 53, 71, oliv
heritage Made with
MT 211 04
LOCATION: PRIVATE VILLA, BUDWEIS - CZECH REPUBLIC
650 mm 670 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 23, 24, 55, SCHL
��������� Made with
MT 211 11
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, Jumeriah island, dubai u.a.e.
800 mm 800 mm 12xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 24, 55, PT
29
heritage
��������� Made with
MT 211 15 800 mm 1200 mm 12+6xE14, SF 01 SW # 02, 03, 23, 24, 55, 71, SCHL
��������� Made with
MT 3620 10
The Jeweller of Lighting
650 mm 650 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 03, 55, 71, 75, 76, STT
30
heritage MT 230 02 F 900 mm 1100 mm 8xE14, SF 03 HS pendeloques (Pendel) 2“, 3,5“, FC # 03, pressed lead free bobeches (gepreßte bleioxidlose Tassen)
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PFARRKIRCHE, ST. MARTIN / LOFER - AUSTRIA
Made with
31
heritage The Jeweller of Lighting
��������� Made with
32
MT 1108 02 1020 mm 1020 mm 16+8xE14, SF 01 SW # 02, 03, 21, 23, 24, 25, 34, 56, oliv
heritage ��������� Made with
2
MT 1108
1
1050 mm 1350 mm 16+8xE14, SF 01 SW # 02, 03, 23, 25, 32, 34, 55, 56, SWT
MT 1108
2
950 mm 1200 mm 14+7xE14, SF 01 SW # 02, 03, 23, 25, 32, 34, swt
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, LINZ - AUSTRIA
1
33
heritage The Jeweller of Lighting
LOCATION: castle Varazdin, croatia
��������� Made with
34
MT 211 51 2000 mm 1800 mm 24+12+6xE14, SF 01 SW # 02, 03, 71, 74, 76, 77, 56, PT
heritage MT 1160 02 1200 mm 1250 mm 16+8xE14, SF 01 SW # 02, 03, 33, 34, 56, 71, 76, 77, oliv
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
35
heritage
��������� Made with
MT 1150 02 760 mm 760 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, bordeaux, 03, 55, 71, 77, oliv
��������� Made with
MT 1150 06
The Jeweller of Lighting
760 mm 760 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, bordeaux, 03, 55, 71, 77, oliv with tulips (mit Tulpen )
36
heritage MT 1145 05 1650 mm 1800 mm 20+10xE14, SF 01 SW # 02, 03, 23, 24, 25, 55, 56, 71, Schl
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
37
heritage
��������� Made with
MT 1134 31 780 mm 450 mm 10xE14, SF 01 SW # 02, 03, 24, 55, 71, oliv
��������� Made with
MT 204 02
2
400 mm 300 mm 3xE14, SF 01 SW # 02, 33, 53, 71, oliv MT 214 06
The Jeweller of Lighting
1
38
1
2
500 mm 440 mm 6xE14, SF 01 SW # 02, 33, 54, 71, oliv
heritage MT 211 21 1520 mm 2170 mm 20+10+5xE14, SF 01 SW # 03, 56, 71, 75, 76, 77, oliv, with tulips (mit Tulpen)
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
39
heritage
��������� Made with
MT 1101 18 720 mm 500 mm 8xE14, SF 08 SW # 03, 43, 41, ST
��������� Made with
MT 1170 05
The Jeweller of Lighting
680 mm 770 mm 8+4xE14, SF 03 SW # 02, 03, 04, 05, 67, 55, 71, pendeloques (Pendel), SCHL
40
heritage ��������� Made with
2
MT 219
1
800 mm 1200 mm 8+4+4, SF 01 SW # 02, 03, 71, 32, 33, 24, 34, 76, 54, 55 special pendeloques
MT 200
2
400 mm 200 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 23, 75,
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA JUMERIAH ISLAND, dubai u.a.e.
1
41
heritage
��������� Made with
MT 209 33 1250 mm 530 mm 12+6xE14, SF 01 SW # 02, 03, 34, 55, 71, oliv, arms without glass cover (ohne Glasleisten)
��������� Made with
MT 209 25
The Jeweller of Lighting
1050 mm 530 mm 12+6xE14, SF 01 SW # 02, 03, 24, 55, 71 SCHL
42
heritage MT 1190 06 F 1400 mm 1500 mm 20+10xE14, SF 01 FC # 03, 32, 33, 34, 36, 56, 77,78, HS t (Pendel), oliv
The Jeweller of Lighting
Made with
43
heritage
��������� Made with
MT 218 09 1120 mm 920 mm 12+6xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 24, 25, 56, SCHL
��������� Made with
MT 1101 27
The Jeweller of Lighting
850 mm 530 mm 12xE14, SF 01 SW # 02, 03, 34, 55, 71, oliv
44
heritage MT 210 09 780 mm 680 mm 10+5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 41, 42, 43, 55, SCHL
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
45
heritage
��������� Made with
MT 1100 22 600 mm 440 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 33, 54, 71, oliv
��������� Made with
MT 203 006 2
500 mm 350 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 21, 23, 54, oliv MT 203 022
The Jeweller of Lighting
1
46
1
2
600 mm 350 mm 6xE14, SF 01 SW # 02, 33, 54, 71, oliv
heritage MT 210 12 F 780 mm 680 mm 10+5xE14, SF 07 HS pendeloques (Pendel), 3,5“, 4“, FC # 02, 03, special drops (spez. Birndl), SCHL
The Jeweller of Lighting
LOCATION: CASTLE SELTENHEIM - AUSTRIA
Made with
47
heritage
��������� Made with
MT 212 07 600 mm 580 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 03, 33, 54, oliv
��������� Made with
MT 203 102
The Jeweller of Lighting
700 mm 360 mm 12xE14, SF 01 SW # 02, 03, 33, 55, 71, oliv
48
heritage MT 1170 04 F 600 mm 900 mm 8+4xE14, SF 03 HSL pendeloques (Pendel), 3“, 3,5“, FC # 02, 03, special drops (spez. Birndl), SCHL
The Jeweller of Lighting
LOCATION: CASTLE SELTENHEIM - AUSTRIA
Made with
49
heritage The Jeweller of Lighting
���������
50
MT 215 01 900 mm 900 mm 10+5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 33, 34, 55, 71, SCHL
heritage MT 216 04 M 650 mm 720 mm 8+4xE14, SF 01 M # 02, 03, 55, 76, arms without glass cover (ohne Glasleisten)
The Jeweller of Lighting
Made with
51
heritage
��������� Made with
MT 209 03 900 mm 520 mm 10xE14, SF 01 SW # 02, 03, 23, 24, 55, 71, oliv
��������� Made with
MT 1105 02
The Jeweller of Lighting
720 mm 600 mm 14xE14, SF 01 SW # 02, 33, 34, 55, 71, oliv
52
heritage MT 216 02 650 mm 720 mm 8+4xE14, SF 01 SW # 02, 21, 23, 54, oliv
The Jeweller of Lighting
���������
53
heritage
��������� Made with
MT 1134 10 640 mm 430 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 33, 54, 71, SCHL
���������
MT 203 037
The Jeweller of Lighting
600 mm 350 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 23, 54, 71, SCHL rubin
54
heritage MT 1103 02 F 740 mm 800 mm 8+8xE14, SF 01 FC # 02, 03, 32, 33, 34, 55, oliv
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PALAIS COBURG, VIENNA - AUSTRIA
Made with
55
heritage
��������� Made with
MT 1100 28 600 mm 440 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 23, 24, 55, SWT golden candle-caps (Goldhülsen)
��������� Made with
MT 213 06
The Jeweller of Lighting
600 mm 350 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 03, 31, 33, 34, 55 oliv
56
heritage MT 211 42 2000 mm 2500 mm 24+12+6xE14, SF 01 SW # 03, 55, 71, 75, 76, 77, oliv
The Jeweller of Lighting
LOCATION: ALTEWINI CENTER, ST. PÖLTEN - AUSTRIA
Made with
57
heritage
��������� Made with
MT 202 05 650 mm 420 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 22, 24, 55, oliv
��������� Made with
MT 200 03 (DL)
The Jeweller of Lighting
470 mm 270 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 41, 42, 43, 54
58
MT 200 03 (DL)
470 mm 270 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 41, 42, 43, 54
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, BUDWEIS - CZECH REPUBLIC
Made with
59
heritage
heritage
��������� Made with
BL 214 14
The Jeweller of Lighting
500 mm 1420 mm 6xE14, SF 01 SW # 02, 33, 71, oliv
60
heritage TL 3620 10 450 mm 650 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 71, 76, STT
The Jeweller of Lighting
���������
61
heritage
��������� Made with
TL 1032
1
330 mm 360 mm 3xE14, SF 01 SW # 02, 32, 71, 73, oliv TL 1100 31
400 mm 630 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 32, 71, oliv
2
TL 1006 3
1
2
3
190 mm 300 mm 1xE14, SF 01 SW # 02, 71, oliv
��������� Made with
TL 1039
The Jeweller of Lighting
460 mm 420 mm 4xE14, SF 01 SW # 02, 22, 23, 71, oliv
62
heritage ��������� Made with
TL 1046
1
480 mm 390 mm 4xE14, SF 01 SW # 02, 33, 71, oliv TL 1002
2
140 mm 360 mm 1xE14, SF 01 SW # 02, 22, 71, oliv TL 1026
2
3
3
250 mm 410 mm 2xE14, SF 01 SW # 02, 33, 71, oliv
1
��������� Made with
TL 1023
The Jeweller of Lighting
280 mm 400 mm 2xE14, SF 01 SW # 02, 23, 71, Schl rubin
63
heritage The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVAT VILLA,LINZ - AUSTRIA
���������
64
WA 2054 370 mm 550 mm 270 mm, 3+2+1xE14, SF 01 SW # 02, 03, 24, 32, 33, 34, SWT
heritage WA 2055 F 370 mm 550 mm 270 mm, 3+2+1xE14, SF 01 handcut + pressed trimmings (Handschliff + Pressbehang), oliv
The Jeweller of Lighting
LOCATION: CASTLE ASCHACH / DONAU, AUSTRIA
Made with
65
heritage
��������� Made with
WA 2031
LOCATION: castle Varazdin, croatia
260 mm 380 mm 210 mm, 2+1xE14, SF 01 SW # 02, 33, 71, oliv
Made with
WA 2064 F
The Jeweller of Lighting
500 mm 640 mm 280 mm, 6xE14, SF 01 FC # 03, special pendeloques (spez. Pendel), SCHL
66
heritage ��������� Made with
WA 2041 370 mm 270 mm 250 mm, 3xE14, SF 01 SW # 02, 22, 23, 71, oliv
��������� Made with
WA 2035
The Jeweller of Lighting
350 mm 330 mm 200 mm, 3xE14, SF 01 SW # 02, 22, 23, SWT
67
heritage
��������� Made with
WA 2011 90 mm 280 mm 170 mm, 1xE14, SF 01 SW # 02, 33, 71, oliv
��������� Made with
WA 2021
The Jeweller of Lighting
260 mm 310 mm 210 mm, 2xE14, SF 01 SW # 02, 33, 71, oliv
68
heritage ��������� Made with
WA 2028 240 mm 460 mm 190 mm, 2xE14, SF 01 SW # 02, 71, 75, oliv
��������� Made with
WA 2031
The Jeweller of Lighting
260 mm 380 mm 210 mm, 2+1xE14, SF 01 SW # 02, 33, 71, oliv
69
heritage
��������� Made with
WA 2071 450 mm 550 mm 250 mm, 5+2xE14, SF 01 SW # 02, 71, 76, oliv
��������� Made with
WA 2016
The Jeweller of Lighting
130 mm 460 mm 170 mm, 1xE14, SF 01 SW # 02, 33, 71, oliv
70
heritage ��������� Made with
WA 2060 360 mm 550 mm 240 mm, 2+1xE14, SF 01 SW # 02, 31, 33, SCHL
Made with
The Jeweller of Lighting
500 mm 640 mm 280 mm, 6xE14, SF 03 FC # 03, HS pendeloques (Pendel) 2“, 3,5“ pressed lead free bobeches (gepreßte bleioxidlose Tassen)
LOCATION: PFARRKIRCHE ST. MARTIN / LOFER - AUSTRIA
WA 2065 F
71
inspiration CHANDELIERS ............................................................................ 75 WALLBRACKETS ................................................................... 100
inspiration
Inspiration
The Jeweller of Lighting
Inspiration - the name is the programme. Inspired by the timeless aesthetics of classical shapes, our designers have given a new lease of life to the pendant light. Improved technical fittings and new materials open up a diversity of designs that enchant the beholder.
74
Inspiration – dieser Name ist Programm. Inspiriert von der zeitlosen Ästhetik klassischer Formen, haben unsere Designer die Hängeleuchten zu neuem Leben erweckt. Verbesserte technische Ausstattung und neue Materialien eröffnen eine Vielfalt an Designs, die den Betrachter verzaubern.
inspiration HL 8600 03 1600 mm 1800 mm 12+12+6xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 23, 24, 53, 54, 55, oliv
The Jeweller of Lighting
Made with
75
inspiration
��������� Made with
HL 3610 02 600 mm 400 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 54, oliv
��������� Made with
HL 3600
The Jeweller of Lighting
600 mm 600 mm 6xE14, SF 01 SW # 02
76
inspiration HL 891 1050 mm 950 mm 14+7xE14, SF 01 SW # 02, 56, HS # 3,5“, 4“, pendeloques (Pendel)
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
77
inspiration
��������� Made with
HL 3650 09 740 mm 500 mm 7xE14, SF 01 SW # 02, 03, 65, 76, spezial drops (Dickbirndl), SWT
��������� Made with
HL 3650 04
The Jeweller of Lighting
520 mm 450 mm 5xE14, SF 10 SW # 02, 03, 41, 42, 43, 54, 55, SWT
78
inspiration HL 3640 04 1100 mm 1800 mm 12+6xE14 & 6xE27 inside (innen), SF 04 SW # 04, 18, 69, SWT
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, HARGELSBERG - AUSTRIA
Made with
79
inspiration
��������� Made with
HL 210 20 780 mm 680 mm 10+5xE14, SF 23 SW # 02, 03, 32, 34, 55, STT
Made with
HL 3690 R
The Jeweller of Lighting
740 mm 550 mm 8xE14, SF 02 real rock-crystal trimmings (echter Bergkristall-Behang)
80
inspiration Made with
HL 3690 05 F 740 mm 550 mm 8xE14, SF 02 FC # 03, 71, 76, STT
Made with
HL 3690 25 F
The Jeweller of Lighting
590 mm 420 mm 5xE14, SF 25 FC # 02, 03, 32, 34, 55, STT
81
inspiration
��������� Made with
HL 3694 500 mm 640 mm 5xE14, SF 20 SW # 02, 03, 32, 33, 34
��������� Made with
HL 3670 25
The Jeweller of Lighting
760 mm 520 mm 8xE14, SF 20 SW # 03, 55, 76, STT
82
inspiration ��������� Made with
HL 911
LOCATION: PRIVATE VILLA, BRELA CROATIA
600 mm 500 mm 8xE14, SF 24 SW # 02, 03, 24, 32, 35, 76, 77, 55, PT
��������� Made with
HL 912
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, BRELA CROATIA
850 mm 700 mm 12+6xE14, SF 24 SW # 02, 03, 42, 43, 44, 55
83
inspiration
Made with
HL 1106 14 F 720 mm 600 mm 10xE14, SF 20 FC # 02, 03, 32, 34, handmade glassfruits (handgefertigte Fr端chte), STT
Made with
HL 204 35
The Jeweller of Lighting
400 mm 320 mm 5xE14, SF 02 SW # 02, handmade glass-fruits (handgefertigte Fr端chte), STT
84
inspiration HL 3631 14 780 mm 600 mm 10xE14, SF 02 handmade glass-fruits (handgefertigte Glasfr端chte), STT
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT
Made with
85
inspiration
��������� Made with
HL 3632 02
LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT
600 mm 650 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 22, 23 medium sapphire + HS coloured drops and handmade glass-fruits (färbige Tropfen und handgefertigte Glasfrüchte), oliv
���������
HL 112 04
The Jeweller of Lighting
630 mm 350 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 53, 54, oliv
86
inspiration HL 3670 31 F 880 mm 760 mm 10+5xE14, SF 02 FC # 02, 03, 32, 55, 67, 76, STT
The Jeweller of Lighting
Made with
87
inspiration The Jeweller of Lighting
���������
88
HL 3710 11 1100 mm 2280 mm 12+12+6xE14, SF 01 SW # 02, 03, 23, 56, 76, 77 special prisms (Kopfprismen), oliv
inspiration HL 895 1200 mm 1200 mm 12xE14, SF 02 glass pearls (Glasperlen)
The Jeweller of Lighting
LOCATION: CASTLE SELTENHEIM, AUSTRIA
Made with
89
inspiration The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA GRAZ - AUSTRIA
Made with
90
HL 910
HL 960
1000 mm 1200 mm 12+6xE14, SF 01, SW # 02, 03, 32, 33, 34, 55, 67, 76, 77, pressed (gepreĂ&#x;te bleioxidlose Tassen)
1100 mm 1200 mm 14+7xE14, SF 01 SW # 03, 76, 77
inspiration HL 910 1000 mm 1200 mm 12+6xE14, SF 01 SW # 02, 03, 32, 33, 34, 55, 67, 76, 77 pressed lead-free bobeches (gepreĂ&#x;te bleioxidlose Tassen)
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA GRAZ - AUSTRIA
Made with
91
inspiration The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA GRAZ - AUSTRIA
��������� Made with
92
HL 960 1100 mm 1200 mm 14+7xE14, SF 01 SW # 03, 76, 77
inspiration HL 890 1200 mm 1150 mm 14+4xE14, SF 01 SW # 02-04, HS pendeloques (Pendel), 2“
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
93
inspiration The Jeweller of Lighting
LOCATION: STUCCO HALL IN THE CULTURAL CENTER OF WILDON, AUSTRIA
Made with
94
HL 7010 01 F 1300 mm 1400 mm 15+10+5xE14, SF 06 FC # 03, 76, 77, HS pendeloques (Pendel) 3,5“
inspiration HL 7010 05 F 1700 mm 1900 mm 21+14+7xE14, SF 06 FC # 03, 76, 77, HS pendeloques (Pendel), 3,5“
The Jeweller of Lighting
LOCATION: STUCCO HALL IN THE CULTURAL CENTER OF WILDON, AUSTRIA
Made with
95
inspiration
��������� Made with
HL 990
LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT
1200 mm 1500 mm 12+12xE14, SF 01 SW # 04, 05, HSL pendeloques (Pendel)
��������� Made with
HL 9200 01
The Jeweller of Lighting
1000 mm 1400 mm 10+5xE14 + 5xE14 (inside) SW # 02, 03, 85, 69, 55 glass bells (Glasglöckchen), SCHL
96
HL 970 F
830 mm 830 mm 18xE14, SF 02 FC # 02, 23, 69
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, DUBAI - UNITED ARAB EMIRATES
Made with
97
inspiration
inspiration The Jeweller of Lighting
��������� Made with
98
HL 3660 26 860 mm 1150 mm 10+5+1xE14, SF 25 SW # 02, 03, 55, 76, 77, special drops (Dickbirndl), SWT
inspiration HL 968 1300 mm 1300 mm 25+15xE14, SF 01
HL 967
The Jeweller of Lighting
1200 mm 1150 mm 12+6xE14, SF 01
99
inspiration
Made with
DL 3631 500 mm 250 mm 5xE14, SF 07 FC handmade glass-fruits (handgefertigte Glasfr端chte)
Made with
WA 3631 14
The Jeweller of Lighting
280 mm 270 mm 200 mm, 2xE14, SF 02 handmade glass-fruits (handgefertigte Glasfr端chte), STT
100
inspiration ��������� Made with
WA 911 02
LOCATION: PRIVATE VILLA, BRELA CROATIA
300 mm 330 mm 220 mm, 3xE14, SF 24 SW # 02, 03, 32, 23, 24, 76, PT
��������� Made with
WA 3650 02
The Jeweller of Lighting
280 mm 380 mm 200 mm, 2+1xE14, SF 10 SW # 02, 03, 42, 43, 44, PT
101
impuls CHANDELIERS ......................................................................... 105 FLOORLAMPS ........................................................................ 116 WALLBRACKETS .................................................................. 118
impuls The Jeweller of Lighting
Glass - Arm - Chandelier Glasarmluster
104
For cost reasons, glass replaced the more expensive brass at the beginning of the 18th Century. Moulded, solid or hollow glass arms (plain or cut) were fused in position around a central glass column. The assembly was then completed by fusing candle sockets and bobeches onto the arms.
Glas ersetzte um 1700 zunächst aus Kostengründen das teure Messing bei der Lusterfertigung. Um eine gläserne Mittelkolonne wurden die gebogenen, massiven oder hohlen, glatten oder geschliffenen Arme aus Glas, auf die Tassen und Tüllen aufgeschmolzen waren, angeordnet.
Slightly modified, glass arm chandeliers are still produced today because the flexibility of the design means that they can easily be combined with different interiors.
Mit geringfügigen Änderungen werden Glasarmluster bis heute gefertigt, da sie nichts an Attraktivität eingebüßt haben und mit den unterschiedlichsten Einrichtungsstilen kombiniert werden können.
However, there is a limit to the size of the chandelier, due to tensions set up in the glass, which cannot always be adequately controlled.
Einschränkungen gebietet ausschließlich das Material, da ausladende Arme nur begrenzt belastbar und im Glas vorhandene Spannungen nicht vermeidbar sind.
impuls HL 9030 02 800 mm 650 mm 10xE14, SF 01 SW # 02-04, 22, 76, pressed lead free bobeches (gepreßte bleioxidlose Tassen), 4,5“
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PALACE KUWAIT
Made with
105
impuls
��������� Made with
HL 9020 01 950 mm 1400 mm 10+5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 31, 33, 34, 56, SCHL
��������� Made with
HL 9050 01
The Jeweller of Lighting
550 mm 450 mm 6xE14, SF 01 SW # 02, 22, 23, 54, medium sapphire, SCHL
106
impuls MT 9010 05 650 mm 760 mm 8xE14, SF 03 SW # 02, 03, 04, 76, HS prisms (Prismen), SCHL
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
107
impuls
Made with
HL 9040 11
LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT
1000 mm 700 mm 12xE14, SF 01 SW # 02, 03, 21, 24, 55, with tulips (mit Tulpen), SCHL
Made with
HL 9022 01
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PALACE KUWAIT
950 mm 1400 mm 10+5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 31, 33, 34, 56, SCHL
108
impuls HL 9025 08 F 1300 mm 1300 mm 12+6+3xE14, SF 06 FC # 02, 03, 31, 33, 34, 55, oliv
The Jeweller of Lighting
Made with
109
impuls
Made with
HL 9025 02
LOCATION: PRIVATE VILLA JUMERIAH ISLAND, DUBAI U.A.E.
800 mm 800 mm 10+5+5xE14, SF 01 SW # 02, 03, 32, 33, 54, PT
Made with
HL 9060 02 F
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PALACE KUWAIT
900 mm 850 mm 12xE14, SF 06 FC # 03, 04, 69, 76, HS leaves (Blätter), glass bells (Glasglöckchen)
110
impuls Made with
HL 9070 02 F
LOCATION: PALACE KUWAIT
1050 mm 930 mm 10+10xE14, SF 06 FC # 03, HS special prisms (Kopfprismen), handpainted glassbells, cups and bobeches (handbemalte Glasglรถckchen, Becher und Schalen)
Made with
HL 9070 03 F
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PALACE KUWAIT
1050 mm 930 mm 10+10xE14, SF 06 FC # 03, HS special prisms (Kopfprismen), handpainted glassbells, cups and bobeches (handbemalte Glasglรถckchen, Becher und Schalen)
111
impuls
Made with
HL 9055 01
LOCATION: PALACE KUWAIT
850 mm 650 mm 8+4xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22 & 23 medium sapphire, oliv
Made with
HL 9058 01
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PALACE KUWAIT
1200 mm 1000 mm 12+6xE14, SF 01 SW # 02, 03, light topaz, oliv
112
impuls Made with
HL 9060 02 F
LOCATION: PALACE KUWAIT
900 mm 850 mm 12xE14, SF 06 FC # 03, 04, 69, 76, HS leaves (Blätter), glass bells (Glasglöckchen)
HL 9035 01
The Jeweller of Lighting
850 mm 580 mm 10xE14, SF 06
113
impuls
Made with
HL 9059
LOCATION: CASTLE VARAZDIN, CROATIA
1700 mm 1500 mm 18+9xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 24, 55
Made with
HL 9059
The Jeweller of Lighting
LOCATION: CASTLE VARAZDIN, CROATIA
1700 mm 1500 mm 18+9xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 24, 55
114
impuls Made with
HL 9097
LOCATION: PRIVATE VILLA ST. TROPEZ, FRANCE
1200 mm 1400 mm 10xE14, SF 06 SW # 02, 03, 76, 77, PT
Made with
HL 9097
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA ST. TROPEZ, FRANCE
1000 mm 1200 mm 8xE14, SF 01 SW # 02, 03, 76, 77, PT
115
impuls
Made with
BL 9085 01 F
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PALACE KUWAIT
800 mm 1850 mm 10+5xE14, SF 06 FC # 02, 03, 43, special prisms (Kopfprismen), oliv
116
impuls Made with
BL 9080 01 F
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PALACE KUWAIT
1000 mm 2100 mm 12+12+12xE14, SF 06 FC # 04, 05, 23, oliv with tulips (mit Tulpen)
117
impuls
Made with
WA 9003 02
LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT
300 mm 450 mm 270 mm, 2+1xE14, SF 01 SW # 02, 23 & 24 medium sapphire
Made with
WA 9005 02
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT
450 mm 600 mm 350 mm, 3+2xE14, SF 01 SW # 02, 23 & 24 medium sapphire
118
impuls Made with
WA 9003 02
LOCATION: Private villa emirates hills, dubai u.a.e.
300 mm 450 mm 270 mm, 2+1xE14, SF 01 SW # 02, 23 & 24 light topas
Made with
The Jeweller of Lighting
350 mm 450 mm 230 mm, 3+2xE14 SF 01 SW # 03, 85, 71, pearls (Perlen), glass bells (Glasglรถckchen)
LOCATION: Private villa emirates hills, dubai u.a.e.
WA 9070
119
impuls
Made with
WA 9002 01 300 mm 420 mm 200 mm, 2xE14, SF 01 SW # 02, 03, 22, 24, SCHL
Made with
WA 9006
The Jeweller of Lighting
450 mm 650 mm 350 mm, 3+2xE14
120
impuls Made with
WA 9097
LOCATION: PRIVAT VILLA ST. TROPEZ, FRANCE
250 mm 350 mm 200 mm, 2xE14, SF 06 SW # 02, 75, 76
Made with
WA 9098
The Jeweller of Lighting
1000 mm 1200 mm 5xE14, SF01 SW # 03, 23, 24, PT, gold candles (Goldkerzen)
121
emotion CHANDELIERS ......................................................................... 125 WALLBRACKETS .................................................................. 155
emotion
Empire - Luster Empire - Chandelier
The Jeweller of Lighting
The basic shape is the so-called ‘Louis seize’ type (design). A pear shaped metal frame is decorated with crystal strings, running from the top to the central ring. The Empire design complimented the Louis Seize style, incorporating as it did decorative elements representing the Napoleonic era, such as Lilies, Laurel and Palmettes, while the baskets were made of fire-gilded bronze.
124
Aus dem Frankreich des „Louis seize“ stammt die Ausgangsform. Über einem birnenförmigen Metallgestell mit einer Mittelstange führten reiche Ketten von einer Krone zu den einzelnen Armen. Das Empire reicherte die „Louis seize“-Formen dem (napoleonischen) Zeitgeist entsprechend mit Lilien, Lorbeer und Palmetten an und fertigte die Körbe aus feuervergoldeter Bronze.
Later the basket shape of the bottom section was achieved by using crystal strings running from the central ring to the center of the „basket“. The trimmings in this design are generally smaller than in other chandeliers.
Später bildeten korbförmig angeordnete Ketten den Unterteil. Beim Behang fanden die eher kleinen Formen Verwendung.
Of course, during almost 2 centuries of use, the original basic shape has been modified. However, the overall design became and remains classical which promote its use in various kinds of interiors.
Vielfältig wurde die Grundform im Laufe der Zeit abgewandelt. Die Ausführung konnte so dem jeweiligen Geschmack angepasst werden. Zweifellos lässt sich diese Art von Lustern harmonisch mit den verschiedenen Stilen verbinden und gibt etwa schnörkelloser moderner Einrichtung Charakter.
emotion AL 836 920 mm 1200 mm 24xE14 + 6xE27 internal (innen), SF 01 SW # 01, 04, 69, squares (Viereckkoppen), prisms (Prismen), pearls (Perlen)
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
125
emotion
Made with
AL 836
LOCATION: PRIVATE VILLA, BUDWEIS - CZECH REPUBLIC
920 mm 1200 mm 16xE14 + 6xE27 internal (innen), SF 01 SW # 02, 04, 69, squares (Viereckkoppen), prisms (Prismen) pearls (Perlen)
Made with
AL 836
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, BUDWEIS - CZECH REPUBLIC
920 mm 1200 mm 16xE14 + 6xE27 internal (innen), SF 01 SW # 02, 04, 69, squares (Viereckkoppen), prisms (Prismen) pearls (Perlen)
126
emotion AL 833 F 1000 mm 1200 mm 40xE14, SF 01 FC # 02-12, 24, 54, prisms (Prismen)
The Jeweller of Lighting
Made with
127
emotion The Jeweller of Lighting 128
AL 830 1200 mm 1800 mm 12+14xE14, internal (innen)
emotion AL 838 850 mm 1100 mm 6xE27 + 13xE14, SF 01 SW # 01-11, 54, 71
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, KINGDOM SAUDI ARABIA
��������� Made with
129
emotion The Jeweller of Lighting 130
AL 8560 2250 mm 3000 mm 24+12xE14, 72xE27 + 14xE14 internal (innen)
emotion AL 8560 F 2250 mm 3000 mm 24+12xE14, 72xE27 + 14xE14 internal (innen) FC # 01-11, 56, 69, 71, pearls (Perlen), oliv, with tulips (mit Tulpen)
The Jeweller of Lighting
LOCATION: AL HADI MOSQUE, AMMAN - JORDAN
Made with
131
emotion The Jeweller of Lighting 132
AL 8560 1150 mm 1300 mm 12xE14, 12xE27 + 18xE14 internal (innen)
emotion AL 8560 1150 mm 1300 mm 12xE27 + 18xE14 internal (innen) SW # 01-10, 54, 71, pearls (Perlen), oliv, with tulips (mit Tulpen)
The Jeweller of Lighting
LOCATION: AL HADI MOSQUE, AMMAN - JORDAN
��������� Made with
133
emotion The Jeweller of Lighting
LOCATION: PALACE, KUWAIT
Made with
134
AL 839 1400 mm 1500 mm 12+6xE14 + 18+9xE27, internal (innen), SF 01 SW # 02-11, 68
emotion AL 839 1400 mm 1500 mm 12+6xE14 + 18+9xE27 internal (innen), SF 01 SW # 02-11, 68
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
135
emotion The Jeweller of Lighting 136
AL 4062 F 1000 mm 1300 mm 16E27+ 9xE14 FC # 01-09, 24, 55
emotion AL 846 1100 mm 1500 mm 28xE14, SF 01 SW # 02-08, 55 Swarovski Chateau Band (Swarovski® Kristalle gefaßt)
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, KINGDOM SAUDI ARABIA
��������� Made with
137
The Jeweller of Lighting
LOCATION: DISKOTHEK „GASTEINER TENNE“, BAD HOFGASTEIN - AUSTRIA Made with
138
AL 862 M
1800 mm 1900 mm 50xE27, SF 05 M # 01-12, 55, pearls (Perlen)
emotion
emotion AL 431 700 mm 820 mm 8xE27 + 3xE14, SF 01 SW # 01-07, 54, 71
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
139
emotion The Jeweller of Lighting
��������� Made with
140
AL 840 510 mm 680 mm 6xE27, SF 01 SW # 01-10, 65, 71
emotion AL 8440 900 mm 1120 mm 22xE14, SF 01 SW # 01-07, 02 antique green, 54, 71
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, KINGDOM SAUDI ARABIA
��������� Made with
141
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, LIEBOCH - AUSTRIA Made with
142
AL 4061
540 mm 550 mm 6xE27, SF 01 SW # 01-07, 54, 55
emotion
emotion AL 4061 540 mm 550 mm 6xE27, SF 01 SW # 01-07, 54, 55
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
143
emotion The Jeweller of Lighting
��������� Made with
144
AL 4032 470 mm 520 mm 6xE14, SF 01 SW # 01-07, 23, 54
emotion AL 4031 470 mm 520 mm 6xE14, SF 01 SW # 01-07, 53, 54
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
145
emotion The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, MÖDLING - AUSTRIA
��������� Made with
146
AL 1099 500 mm 1000 mm 9xE27, SF 03 SW squares (Viereckkoppen), prisms (Prismen) only available with octagons (nur mit Koppen erhältlich)
emotion AL 825 02 1100 mm 1200 mm 10xE14 + 10xE27 + 5xE14, internal (innen), SF 01 SW # 02-11, 69, oliv
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
147
emotion The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVAT VILLA. ALTMÜNSTER AUSTRIA
Made with
148
AL 824 02 F 900 mm 1050 mm 10xE14 + 9xE27, internal (innen), SF 04 FC # 02-11, 70, oliv
emotion AL 9825 01 700 mm 800 mm 8xE14 + 8+8xE14 internal (innen), SF 08 SW # 01-10, 65, 69, 77 squares (Viereckskoppen), SCHL
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
149
emotion The Jeweller of Lighting
Made with
150
AL 823 02 630 mm 730 mm 6xE14 + 6xE14, internal (innen), SF 04 SW # 01-09, 67, oliv
emotion AL 828 M 500 mm 600 mm 8xE14 + 1xE27 internal (innen) SF 01, M # 02-06 special drops (U-Birndl)
The Jeweller of Lighting
LOCATION: SCHLOSS JAIDHOF - AUSTRIA
Made with
151
emotion
��������� Made with
AL 221 500 mm 550 mm 6xE14, SF 10 SW # 01-09, 53, 72
��������� Made with
AL 823 04
The Jeweller of Lighting
430 mm 580 mm 6xE14 + 3xE14 internal (innen), SF 01 SW # 02-08, 67, SWT
152
emotion ��������� Made with
AL 821 02 750 mm 530 mm 10xE14 + 5xE14 internal (innen), SF 01 SW # 01-10, 54, 71, oliv
��������� Made with
AL 8931
The Jeweller of Lighting
540 mm 560 mm 9xE14, SF 01 SW # 01-07, 65, 80
153
emotion The Jeweller of Lighting
Made with
154
AL 829 F 700 mm 800 mm 8xE27 + 4xE14 internal (innen), SF 05 FC # 02-10, 71, 87, glass bells (Glasglรถckchen)
emotion ��������� Made with
WL 821 02
1
380 mm 430 mm 230 mm, 2xE14 + 1xE14 internal (innen), SF 01 SW # 02-08, 71, oliv WL 4031
2
250 mm 360 mm 200 mm, 2xE14, SF 01 SW # 02-08, 52, 53
2 1
��������� Made with
WL 826 04
The Jeweller of Lighting
350 mm 700 mm 240 mm, 2xE14 + 5xE14 internal (innen), SF 01 SW # 02-06, 71, SCHL
155
emotion
��������� Made with
WL 221 240 mm 360 mm 200 mm, 3xE14, SF 01 Reflector SF 08 SW # 02-06, 72
Made with
WL 836
The Jeweller of Lighting
300 mm 550 mm 180 mm, 6xE14, SF 01 SW # 02-06, 08, 71, pearls (Perlen)
156
emotion ��������� Made with
WL 835 280 mm 560 mm 150 mm, 3xE14, SF 01 SW # 02-06, 71 pearls (Perlen)
��������� Made with
WL 8512
The Jeweller of Lighting
300 mm 450 mm 150 mm, 3xE14 SF 01 SW # 02-08, pearls (Perlen)
157
innovation
CHANDELIERS ......................................................................... 161 FLOORLAMPS ........................................................................ 245 TABLELAMPS .......................................................................... 247 WALLBRACKETS .................................................................. 254
innovation
Crystal - Chandeliers Kristallluster During the course of it’s history, various classical designs of chandeliers have been developed, most of which are still in use today. For example, there is the ‘wheel’ and hoop chandelier design, the Flemish, the shell decorated chandelier, the Crystal and the Empire style. The common design was sought to increase the reflective power of candle light by using high gloss metal or cut glass, and by taking into account the characteristic image of the candle flame. The development of the gas burner, the incandescent lamp and, in particular, the invention of the electric light bulb, opened up new horizons in the design and production of chandeliers. As also did the use of new materials and the rapid development of new technologies for use in the manufacturing and finishing processes. The chandelier, until this time mainly to be mainly found in the homes ancestral homes of the aristocracy and the clergy, in the 19th century became part of the furnishing of middle class homes.
The Jeweller of Lighting
Our product range mainly comprises glass and crystal lighting, providing for a wide variety of standard applications, while also satisfying the special needs of individual clients.
160
Im Laufe der Stilgeschichte haben sich im Lusterbau Grundtypen herausgebildet, die bis heute verwendet werden, wie etwa der Rad- und der Reifenluster, der Flämische Luster, der Luster mit Rokaillen, der Glasarm-, der Kristall- und der Empireluster. Allen gemeinsam war, dass sie Kerzenlicht möglichst dekorativ durch hochglänzendes Metall oder geschliffenes Glas verstärken sollten, wobei die Eigenarten der Kerzenflamme in der Konstruktion berücksichtigt werden mussten. Erst die Entwicklung des Gasbrenners, des Gasglühstrumpfes und vor allem die Erfindung der elektrischen Glühlampe eröffneten dem Leuchtenbau neue Dimensionen, ebenso wie neue Materialien und eine rasante Entwicklung neuer Verfahren in der Ver- und Bearbeitung. Der Luster, der bis zu diesem Zeitpunkt hauptsächlich in Repräsentativbauten des Adels und der Kirche verwendet worden war, fand Eingang in die bürgerliche Welt des Alltags. Unsere Produktion befasst sich vor allem mit Glasund Kristallleuchten für alle Anwendungsbereiche, wobei wir flexibel auf Kundenwünsche reagieren.
innovation RL 713 620 mm 800 mm 1xE27 + 9xE14, SF 01 SW # 03, 06, HS stones (Steine)
The Jeweller of Lighting
LOCATION: FOTOSHOOTING HORST STASNY, LONDON - GREAT BRITAIN
��������� Made with
161
innovation
��������� Made with
RL 716 630 mm 400 mm 6xE14, SF 01 SW # 03, 06, HS stones (Steine)
��������� Made with
RL 713
The Jeweller of Lighting
620 mm 800 mm 1xE27+9xE14, SF 01 SW # 03, 06, HS stones (Steine)
162
HL 1090
800 mm 500 mm 8xE27+7xE14, SF 01 SW # 02-09, 18, 86
The Jeweller of Lighting
LOCATION: Private villa emirates hills, dubai u.a.e.
��������� Made with
163
innovation
innovation
��������� Made with
1
The Jeweller of Lighting
2
164
RL 710
1
550 mm 280 mm 4xE14, SF 01 SW # 03, 83
RL 710
2
400 mm 330 mm 3xE14, SF 01 SW # 03, 82
innovation RL 4032 550 mm 410 mm 6xE27, SF 01 SW # 02, 23
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
165
innovation
��������� Made with
RL 4090 520 mm 320 mm 6xE14, SF 01 SW # 03, 04, 54
��������� Made with
RL 4024
The Jeweller of Lighting
520 mm 390 mm 6xE14, SF 01 SW # 03, 04, 24, 55
166
innovation RL 4020 520 mm 420 mm 6xE14, SF 01 SW # 03, 04, 54, 55
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
167
innovation The Jeweller of Lighting
��������� Made with
168
RL 4030 550 mm 390 mm 6xE27, SF 01 SW # 01, 02, 53
innovation RL 4062 540 mm 420 mm 6xE27, SF 01 SW # 03, 24, 55
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
169
innovation
��������� Made with
RL 4060 1000 mm 450 mm 20xE27, SF 08 SW # 03, 04, 54, 55
��������� Made with
RL 3031
The Jeweller of Lighting
500 mm 400 mm 6xE14, SF 01 SW # 53
170
innovation RL 4060 630 mm 430 mm 7xE27, SF 01 SW # 03, 04, 54, 55
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
171
innovation
��������� Made with
RL 4063 440 mm 360 mm 7xE14, SF 01 SW # 03, 04, 54
��������� Made with
RL 4018
The Jeweller of Lighting
500 mm 390 mm 6xE14, SF 01 SW # 04, 54
172
innovation RL 8507 600 mm 300 mm 7xE14, SF 01 SW pearls (Perlen)
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
173
innovation
��������� Made with
RL 630 550 mm 200 mm 6xE14, SF 01 SW # 02, 32, 33, 54
��������� Made with
RL 4042
The Jeweller of Lighting
600 mm 260 mm 6xE27, SF 01 SW # 15
174
innovation RL 8932 F 600 mm 200 mm 8xE27, SF 01 FC # 02, 65, 80
The Jeweller of Lighting
Made with
175
innovation The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, KINGDOM SAUDI ARABIA
Made with
176
HL 8550 F 800 mm 1250 mm 37xE14, SF 01 FC # 01-06, 71, pearls (Perlen)
innovation HL 8540 F 600 mm 1300 mm 24xE14, SF 01 FC # 01, 02, 06, 53, pearls (Perlen)
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, KINGDOM SAUDI ARABIA
Made with
177
innovation
��������� Made with
RL 16120 460 mm 280 mm 7xE14, SF 01 SW # 02, 04, 54, HS # 91
��������� Made with
RL 321
The Jeweller of Lighting
500 mm 460 mm 5xE27, SF 01 SW # 04, 53, 72
178
innovation ��������� Made with
RL 220 510 mm 460 mm 5xE14, SF 01 SW # 02, 53, 72
��������� Made with
RL 320
The Jeweller of Lighting
500 mm 370 mm 5xE27, SF 01 SW # 32, 53, 72
179
innovation
��������� Made with
The Jeweller of Lighting
1
180
RL 1014
1
400 mm 270 mm 5xE14, SF 01 SW # 02
2
AL 1440
2
400 mm 550 mm 6xE14, SF 01 SW # 02
innovation 1
RL 630
2
3
��������� Made with
1
200 mm 210 mm 1xE27, SF 01 SW # 02, 33 AL 221
2
170 mm 310 mm 1xE27, SF 01 SW # 02-09, 72 RL 4030
3
210 mm 170 mm 1xE27, SF 01 SW # 01, 02, 53
��������� Made with
RL 73470
The Jeweller of Lighting
550 mm 400 mm 7xE27, SF 01 SW # 04, glass rods (Glasstäbe)
181
innovation The Jeweller of Lighting
Made with
182
RL 1050 F 780 mm 1200 mm 12xE27 + 8xE14, SF 01 FC # 86
innovation HL 1804 450 mm 1050 mm 9xE14, SF 06 various STRASS® Swarovski® Crystals
The Jeweller of Lighting
LOCATION: Private villa PALM JUMERIAH, dubai u.a.e.
��������� Made with
183
innovation The Jeweller of Lighting
LOCATION: Private villa PALM JUMERIAH, dubai u.a.e.
��������� Made with
184
RL 1805 800 mm 350 mm 500 mm 18xE14, SF 06 various STRASS® Swarovski® Crystals
innovation Made with
RL 1022 F 600 mm 320 mm 7xE27+3xE14, SF 01 FC # 86
��������� Made with
HL 1800
The Jeweller of Lighting
400 mm 630 mm 4xE14, SF 08 various STRASS® Swarovski® Crystals
185
innovation The Jeweller of Lighting
��������� Made with
186
HL 1400 360 mm 840 mm 9xE14, SF 01 SW # 02
innovation HL 1400 450 mm 1050 mm 9xE14, SF 07 SW # 03, 04, blue (blau)
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
187
innovation The Jeweller of Lighting
��������� Made with
188
HL 16170 440 mm 760 mm 7xE14, SF 01 SW # 03
innovation ��������� Made with
HL 4070 450 mm 570 mm 10xE14, SF 01 SW # 04, 53, 54
Made with
HL 1820 F
The Jeweller of Lighting
LOCATION: OFFICE KRAUS KG, AUSTRIA
500 mm 1800 mm 6xE14, SF 06 FC # 86
189
innovation
��������� Made with
HL 1900 1100 mm 300 mm 250 mm 15xG9 20W + 3xGU10 20W SW # pearls (Perlen)
Made with
HL CAZAL 700 mm 900 mm LED Concept, special SW-Dowlight Acryl sheets with glued prisms Acryl Scheiben mit aufgeklebten Prismen
The Jeweller of Lighting
Designed by
190
innovation RL 4222 560 mm 480 mm 6xE14, SF 01 SW # 00-10, green glass-leaves (grüne Glas -Blätter), 40 mm
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
191
innovation
��������� Made with
HL 4037 800 mm 450 mm 21xE14, SF 06 SW # 33, 74, 75, 76, 77, 54
��������� Made with
DL 16154 400 mm 310 mm 4xE14, SF 01 SW # 02-04, HS stone (Stein) RL 16154
The Jeweller of Lighting
460 mm 380 mm 6xE14, SF 01 SW # 02-04, HS stone (Stein)
192
innovation ��������� Made with
RL 16150 420 mm 380 mm 6xE14, SF 01 SW # 02, 02, antique green, (antikgrün), 54
Made with
RL 60151
The Jeweller of Lighting
460 mm 420 mm 6xE14, SF 01 SW # 01, 52, glass rods mat (Glasstäbe matt)
193
innovation
Made with
RL 6090 540 mm 400 mm 7xE27, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods (Glasst채be)
Made with
RL 6020
The Jeweller of Lighting
540 mm 300 mm 7xE27, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods (Glasst채be)
194
innovation HL 6087 660 mm 630 mm 7xE27, SF 01 SW # 53, 54, pearls (Perlen), glass rods mat (Glasst채be matt)
The Jeweller of Lighting
Made with
195
innovation
Made with
1
2
RL 6010
1
500 mm 270 mm 7xE27, SF 01 glass rods (Glasst채be) RL 6010
2
400 mm 230 mm 7xE14, SF 01 glass rods mat (Glasst채be matt)
Made with
RL 1830
The Jeweller of Lighting
400 mm 300 mm 5xE14, SF 01 SW pearls (Perlen) glass rods mat (Glasst채be matt)
196
innovation Made with
RL 6021 430 mm 270 mm 7xE14, SF 01 SW # 00, pearls (Perlen) glass rods mat (Glasst채be matt)
Made with
RL 6026
The Jeweller of Lighting
300 mm 730 mm 9xE14, SF 01 SW # pearls (Perlen) glass rods (Glasst채be)
197
innovation
Made with
RL 6027 300 mm 630 mm 9xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods (Glasst채be)
Made with
RL 72065
The Jeweller of Lighting
620 mm 350 mm 7xE27, SF 01 SW pearls (Perlen) glass rods mat (Glasst채be matt)
198
innovation Made with
HL 6070
LOCATION: PALACE, KINGDOM SAUDI ARABIA
650 mm 1350 mm 28xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods mat (Glasst채be matt)
Made with
RL 6070 (Detail)
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PALACE, KINGDOM SAUDI ARABIA
650 mm 1350 mm 28xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods mat (Glasst채be matt)
199
innovation The Jeweller of Lighting
Made with
200
RL 79060 460 mm 450 mm 6xE27, SF 01 glass rods mat (Glasst채be matt)
innovation HL 6040 410 mm 900 mm 5xE27, SF 01 SW pearls & drops (Perlen & Tropfen) glas rods mat (Glasst채be matt)
The Jeweller of Lighting
Made with
201
LOCATION: PRIVATE VILLA, LINZ - AUSTRIA
innovation The Jeweller of Lighting 202
HL 1560 800 mm 800 mm 14xE27 + 7xE14, SF 01 Opal Glass bowl and shades (Opalglas Schale und- Scheiben)
innovation PE 6080 500 mm 2800 mm 6xE27, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods mat (Glasst채be matt)
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, LINZ - AUSTRIA
Made with
203
innovation The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, ALTENBERG - AUSTRIA
��������� Made with
204
WL 16152
PE 16150
280 mm 360 mm 180 mm, 2xE14, SF 01 SW # 03
450 mm 1950 mm 7xE14, SF 01 SW # 03
innovation ��������� Made with
KL 8500 700 mm 400 mm 10xE27, SF 01 SW pearls (Perlen)
��������� Made with
KL 8510
The Jeweller of Lighting
800 mm 400 mm 10xE14, SF 01 SW # 02-10, 53, pearls (Perlen)
205
innovation
��������� Made with
HL 8522 1300 mm 550 mm 650 mm 24xE14, SF 01 SW # 02, 03, 05, 32, 71, pearls (Perlen)
��������� Made with
KL 8521
The Jeweller of Lighting
1000 mm 550 mm 15xE14, SF 01 SW # 02-04, 32, 54, 71 pearls (Perlen)
206
innovation ��������� Made with
KL 835 600 mm 450 mm 6xE27, SF 01 SW # 02-10, 54, 71 pearls (Perlen)
��������� Made with
KL 820
The Jeweller of Lighting
600 mm 450 mm 6xE27, SF 01 SW # 02-11, 85
207
innovation The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, BUDWEIS - CZECH REPUBLIC
��������� Made with
208
KL 835 500 mm 700 mm 6xE14, SF 01 SW # 02-10, 54, 71, pearls (Perlen)
innovation ��������� Made with
KL 430
LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT
530 mm 270 mm 6xE27, SF 01 SW # 01-10, 54, antique green (grün antik), 71
Made with
KL 700 M
The Jeweller of Lighting
LOCATION: CAFE NIEMETZ, LINZ - AUSTRIA
700 mm 550 mm 25xE14, SF 01 M # 01-09, 22, 69, prisms (Prismen)
209
innovation
��������� Made with
KL 837
LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT
600 mm 350 mm 9xE14, SF 01 SW # 02-12, handmade glass leaves (handgefertigte Glasblätter)
��������� Made with
KL 837
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, BUDWEIS - CZECH REPUBLIC
500 mm 290 mm 6xE27, SF 01 SW # 02-12, handmade glass leaves (handgefertigte Glasblätter)
210
innovation 1
KL 320K
2
��������� Made with
1
290 mm 210 mm 3xE14, SF 01 SW # 02-08, 32 KL 851
2
180 mm 180 mm 1xE14, SF 01 SW # 01-09, 32, 53
��������� Made with
KL 360
The Jeweller of Lighting
450 mm 200 mm 6xE14, SF 01 SW # 01-11, prisms (Prismen)
211
innovation
��������� Made with
1
2
KL 430
1
400 mm 240 mm 6xE14, SF 01 SW # 01-09, 64, 71 KL 430
2
300 mm 200 mm 3xE14, SF 01 SW # 01-09, 64, 71
��������� Made with
KL 350K
The Jeweller of Lighting
480 mm 200 mm 6xE14, SF 01 SW # 01-10, 54, 83
212
innovation ��������� Made with
KL 522 420 mm 250 mm 6xE14, SF 08 SW # 02-09, 54
��������� Made with
KL 4222
The Jeweller of Lighting
430 mm 170 mm 5xE14, SF 01 SW # 01-08, HS # 71 blue (blau)
213
innovation
��������� Made with
KL 870 400 mm 180 mm 6xE14, SF 05 SW # 02-09, 54
��������� Made with
KL 880
The Jeweller of Lighting
500 mm 170 mm 6xE14, SF 01 SW # 02-06
214
innovation ��������� Made with
KL 864 500 mm 200 mm 6xE14, SF 01 SW # 01-10, 54
��������� Made with
KL 865
The Jeweller of Lighting
780 mm 400 mm 150 mm 12xE14, SF 01 SW # 02-10
215
innovation The Jeweller of Lighting
��������� Made with
216
KL 8932 600 mm 240 mm 6xE14, SF 01 SW # 01-10, 80, 87
innovation HL 1700 SA 1300 mm - 45° - 750 mm 60 mm 350 mm 15x10W Halogen, SF 08 SW # 03, various STRASS® Swarovski® Crystals
The Jeweller of Lighting
LOCATION: „DER ALTSTADTSALON“, STEYR - AUSTRIA
��������� Made with
217
innovation
��������� Made with
HL 1700 1200 mm 60 mm 350 mm 10x10W Halogen, SF 08 SW # 03, various STRASS® Swarovski® Crystals (verschiedene Swarovski® Strass® Crystals Behänge)
KL 1070 F
The Jeweller of Lighting
700 mm 250 mm 12xE27, SF 01 FC # 53, 86
218
DL 1070 F
1000 mm 400 mm 20xE27, SF 06 FC # 86, 53
The Jeweller of Lighting
LOCATION: Hotel „Christkindl“-wirt, steyr austria
Made with
219
innovation
innovation
Made with
DL 1070 F
LOCATION: PRIVATE VILLA, RIGA - LETTLAND
2000 mm 400 mm 40xE27, SF 09 CrNi-Reflector (CrNi-Reflektor) FC # 53, 86
��������� Made Madewith with
DL 1022 F
The Jeweller of Lighting
400 mm 400 mm 7xE14, SF 05 FC # 86
220
innovation Made with
DL 1080 F 580 mm 360 mm 6xE27, SF 05 CrNi-Reflector (CrNi-Reflektor) FC # 02-10, 54, 85
Made with
DL 1024 F
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, VIENNA - AUSTRIA
600 mm 500 mm 8xE27+4xE14, SF 01 CrNi-Reflector (CrNi-Reflektor) FC # 02-10, prisms (Prismen)
221
innovation The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, VIENNA - AUSTRIA
Made with
222
DL 1023 F 800 mm 400 mm 10xE27+8xE14, SF 01 CrNi-Reflector (CrNi-Reflektor) FC # 02-10, prisms (Prismen)
innovation Made with
DL 860 F
LOCATION: PRIVATE VILLA, VIENNA - AUSTRIA
800 mm 400 mm 10xE27+8xE14, SF 01 CrNi-Reflector (CrNi-Reflektor) FC prisms (Prismen
Made with
DL 1025 F
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, VIENNA - AUSTRIA
1400 mm 700 mm 400 mm 28xE27, SF 01 CrNi-Reflector (CrNi-Reflektor) FC # 02-10, prisms (Prismen)
223
innovation
Made with
DL 1030 F
LOCATION: PRIVATE VILLA, VIENNA - AUSTRIA
1000 mm 1500 mm 260 mm 35xE27, SF 06 FC # 02, 03
��������� Made with
DL 859
The Jeweller of Lighting
400 mm 200 mm 6xE14, SF 01 SW # 02-08
224
innovation ��������� Made with
DL 851 500 mm 180 mm 7xE14, SF 01 reflector (Reflektor), SF 06 SW # 01-10, 54
��������� Made with
DL 851
The Jeweller of Lighting
400 mm 170 mm 4xE14, SF 05 SW # 02-09
225
innovation
��������� Made with
DL 852 500 mm 180 mm 7xE14+8xE14, SF 01 reflector (Reflektor), SF 06 SW # 01-10, 54
��������� Made with
DL 852 CF
The Jeweller of Lighting
400 mm 200 mm 6xE14, SF 01 Reflector & main ring covered with Swarovski® Crystal Fabric (Reflektor und Hauptreifen beklebt mit Swarovski Crystal Fabric) SW # 01-10
226
innovation ��������� Made with
DL 861
LOCATION: PRIVATE VILLA, KINGDOM SAUDI ARABIA
700 mm 400 mm 8xE27 + 3xE14, SF 01 CrNi-Reflector (CrNi-Reflektor) SW # 01-12, doubled octagon chains (Koppenketten verdoppelt)
��������� Made with
DL 840
The Jeweller of Lighting
510 mm 300 mm 6xE27, SF 01 SW # 02-10, 64, 71,
227
innovation
��������� Made with
DL 840
LOCATION: PRIVATE VILLA, LIEBOCH - AUSTRIA
510 mm 300 mm 6xE27, SF 01 SW # 02-10, 64, 71
��������� Made with
DL 8430
The Jeweller of Lighting
680 mm 350 mm 8xE27, SF 01 SW # 01-08, 64, 71 HS stone (Stein)
228
innovation ��������� Made with
DL 862
LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT
800 mm 600 mm 15xE14, SF 01 SW # 02-10, 85
��������� Made with
DL 4060
The Jeweller of Lighting
540 mm 230 mm 6xE27, SF 01 SW # 03, 54, 55
229
innovation The Jeweller of Lighting
��������� Made with
230
DL 4070 340 mm 530 mm 7xE14, SF 01 SW # 04, 53, 54, 58
innovation DL 4070 340 mm 530 mm 7xE14, SF 07 SW # 04, 53, 54, 58
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
231
innovation
��������� Made with
DL 4030 470 mm 210 mm 6xE14, SF 01 SW # 03, 53, 54
��������� Made with
DL 4030
The Jeweller of Lighting
470 mm 210 mm 6xE14, SF 01 SW # 03, 53, 54
232
innovation ��������� Made with
DL 6035 450 mm 480 mm 13x10W Halogen, SF 01, SW # 53, glass rods crystal clear (klare Glasstäbe)
Made with
DL 6036
The Jeweller of Lighting
340 mm 380 mm 9x10W Halogen, SF 08 glass rods crystal clear (klare Glasstäbe), handmade glass fruits (handgefertigte Glasfrüchte)
233
innovation The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA, LIEBOCH - AUSTRIA
��������� Made with
234
DL 6035 450 mm 480 mm 13x10W Halogen, SF 01 SW # 53, glass rods crystal clear (klare Glasstäbe)
innovation ��������� Made with
DL 16150 500 mm 330 mm 6xE14, SF 01 SW # 03, 54, HS stone (Stein)
Made with
DL 60151
The Jeweller of Lighting
520 mm 330 mm 6xE14, SF 01 SW # 01, 52, glass rods mat (Glasstäbe matt)
235
innovation The Jeweller of Lighting
Made with
236
DL 6025 300 mm 1250 mm 10xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods (Glasst채be)
innovation Made with
DL 6033 340 mm 350 mm 7xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods mat (Glasst채be matt)
Made with
DL 6030
The Jeweller of Lighting
300 mm 290 mm 4xE14, SF 01 glass rods (Glasst채be)
237
innovation The Jeweller of Lighting
Made with
238
DL 6033 340 mm 350 mm 7xE14, SF 01 SW pearls & glassrods mat (Perlen & Glasst채be matt)
innovation ��������� Made with
DL 8305
LOCATION: PRIVATE VILLA, KUWAIT
500 mm 2800 mm 25xE14, SF 01 SW # 02, 52
��������� Made with
DL 8300
The Jeweller of Lighting
300 mm 700 mm 7xE14, SF 01 SW # 02, 52
239
innovation The Jeweller of Lighting
��������� Made with
240
DL 8303 400 mm 1200 mm 12xE14, SF 01 SW # 02, 52
innovation ��������� Made with
DL 8490 800 mm 400 mm 16xE14, SF 01 CrNi-Reflector (CrNi-Reflektor), FC # 02, 04, 52, pearls (Perlen)
��������� Made with
DL 8500
The Jeweller of Lighting
1100 mm 400 mm 10xE27+8xE14, SF 01 CrNi-Reflector (CrNi-Reflektor), SW pearls (Perlen)
241
innovation
��������� Made with
DL 8503 400 mm 350 mm 6xE14, SF 01 SW # 01-10, pearls (Perlen)
��������� Made with
DL 8504
The Jeweller of Lighting
550 mm 370 mm 6xE14, SF 01 SW # 01-09, pearls (Perlen)
242
innovation DL 9000 2000 mm 1400 mm 900 mm 30xE27 + 30xE14, SF 01, CrNi-“Super-mirror“-Reflector SW # 02-10, HS leaves & prisms, (Blätter & Prismen)
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PALACE, KUWAIT
��������� Made with
243
innovation The Jeweller of Lighting
��������� Made with
244
DL 9000 2000 mm 1400 mm 900 mm 30xE27 + 30xE14, SF 01, CrNi-“Super-mirror“-Reflector SW # 02-10, HS leaves & prisms, (Blätter & Prismen)
innovation BL 4222 250 mm 1540 mm 6xE14, SF 01 SW # 03, special drops green (Birndl grün)
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
245
innovation The Jeweller of Lighting
Made with
246
BL 1804 F 300 mm 1800 mm 15xE14, SF 06 various SPECTRA速 Swarovski速 Crystals
innovation ��������� Made with
2
3 1
1
160 mm 200 mm 1xE14, SF 01 SW # 02, 03, 82 TL 222
3
170 mm 350 mm 1xE14, SF 01 SW # 02-09, 53, 71, 72
TL 710
2
380 mm 680 mm 3xE14, SF 01 SW # 02, 03, 82
The Jeweller of Lighting
TL 710
247
innovation
��������� Made with
3
2
1 4
The Jeweller of Lighting
TL 220
248
TL 4030
1
2
120 mm 210 mm 1xE14, SF 01 SW # 02, 71, 72, pearls (Perlen)
220 mm 290 mm 1xE27, SF 01 SW # 01, 02, 53, 54
TL 4031
TL 4032
3
220 mm 480 mm 1xE14, SF 01 SW # 01-06, 52, 53, 54
4
140 mm 190 mm 1xE14, SF 01 SW # 02, 22
innovation ��������� Made with
TL 8932 210 mm 400 mm 1xE14, SF 01 SW # 01-06, 80
��������� Made with
TL 16150
The Jeweller of Lighting
180 mm 250 mm 1xE14, SF 01 SW # 03
249
innovation
��������� Made with
TL 16150 330 mm 530 mm 3xE14, SF 01 SW # 03, HS stone (Stein)
Made with
TL 6020
The Jeweller of Lighting
165 mm 240 mm 1xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods (Glasstäbe)
250
innovation TL 6020 320 mm 480 mm 3xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glas rods (Glasst채be)
The Jeweller of Lighting
Made with
251
innovation
Made with
TL 79060 200 mm 270 mm 1xE14, SF 01 glass rods (Glasst채be)
Made with
TL 6027
The Jeweller of Lighting
190 mm 390 mm 3xE14, SF 01 SW pearls (Perlen) glass rods (Glasst채be)
252
innovation TL 820 300 mm 580 mm 6xE14, SF 01 SW # 03, 85
The Jeweller of Lighting
��������� Made with
253
innovation
��������� Made with
WL 6038 170 mm 370 mm 3xG4, SF 01/06 SW # 22, 23, 71 medium sapphire/light topaz
Made with
WL 6035 F
The Jeweller of Lighting
160 mm 320 mm 150 mm, 2xE14, SF 06 FC # 53, glass rods crystal clear (Glasstäbe klar)
254
innovation Made with
WL 1023 F 400 mm 800 mm 200 mm, 7xE14, SF 01 CrNi-Reflector, (CrNi-Reflektor) FC prisms (Prismen)
��������� Made with
WL 1510
The Jeweller of Lighting
710 mm 680 mm 120 mm, 1xE14, SF 01 SW # 02, 02 bordeaux/medium sapphire/antique green
255
innovation
��������� Made with
WL 8510 300 mm 250 mm 170 mm, 2xE14, SF 01 SW # 02-06, 53, pearls (Perlen)
��������� Made with
WL 820
The Jeweller of Lighting
260 mm 220 mm 200 mm, 2xE14, SF 01 SW # 02-09, 85
256
innovation ��������� Made with
3
1
2
4
5
WL 716 R
1
2
240 mm 150 mm 200 mm, 2xE14, SF 01 SW # 03, 54
250 mm 250 mm 180 mm, 1xE14, SF 01 SW # 02-06, HS spec. drops (Zunge)
WL 430 K/T
WL 4020 T
3
320 mm 250 mm 200 mm, 2xE14, SF 01 SW # 02-08, 71 WL 1028 T
5
280 mm 180 mm 170 mm, 2xE14, SF 01 SW # stones (Steine)
4
280 mm 220 mm 200 mm, 2xE14, SF 01 SW # 03, 54
The Jeweller of Lighting
WL 4060 T
257
innovation
��������� Made with
WL 8932 T F
1
2
1
250 mm 180 mm 200 mm, 2xE14, SF 01 FC # 02, 80 WL 4030 T
2
250 mm 150 mm 200 mm 2xE14, SF 01 SW # 03, 53
��������� Made with
WL 4060 T
1
2
1
300 mm 180 mm 200 mm, 2xE14, SF 01 SW # 03, HS # stone (Stein) WL 16150 R
2
The Jeweller of Lighting
230 mm 220 mm 170 mm, 1xE14, SF 01 SW # 03, 04, 54
258
innovation ��������� Made with
WL 221 R
1
180 mm 130 mm 170 mm, 1xE14, SF 01 SW # 02, 71 WL 856
1
3
2 2
165 mm 170 mm 170 mm, 1xE14, SF 01 SW # 02-06 WL 3030 R
3
230 mm 120 mm 180 mm, 1xE14, SF 01 SW # 53
��������� Made with
WL 852 / WL 854 R
1
240 mm 150 mm 170 mm, 1xE14, SF 01 SW # 02-10 WL 220 T
1
2
2
The Jeweller of Lighting
200 mm 180 mm 180 mm, 1xE14, SF 01 CrNi-Reflector, SW # 72, pearls (Perlen)
259
innovation
��������� Made with
WL 4032 with crown (mit Krone)
1
2
240 mm 240 mm 180 mm, 2xE14, SF 01 SW # 02, 23 WL 710 T
2
250 mm 210 mm 200 mm 1xE14, SF 01 SW # 02, 03, 82
WL 4070
The Jeweller of Lighting
300 mm 450 mm 200 mm, 3xE14, SF 01 SW # 04, 53, 54
260
1
innovation 2
Made with
3
4
5
6
7
WL 71065 T
1
WL 6090 S
2
240 mm 230 mm 170 mm, 2xE14, SF 01 glass rods (Glasstäbe)
250 mm 680 mm 170 mm, 4xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods Glasstäbe
WL 6021 R
WL 60153 R
3
4
180 mm 170 mm 170 mm, 1xE14, SF 01 SW # 00, glass rods (Glasstäbe)
230 mm 220 mm 170 mm, 1xE14, SF 01 glass rods (Glasstäbe)
WL 6090 S
WL 6027 R
5
120 mm 370 mm 170 mm, 2xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods (Glasstäbe) WL 71065 T
7
240 mm 230 mm 170 mm, 2xE14, SF 01 glass rods (Glasstäbe)
6
200 mm 270 mm 170 mm, 3xE14, SF 01 SW pearls (Perlen), glass rods (Glasstäbe)
The Jeweller of Lighting
1
261
innovation
��������� Made with
WL 101 450 mm 150 mm 200 mm, 2xG9, SF 04 various STRASS® Swarovski® Crystals
The Jeweller of Lighting
LOCATION: PRIVATE VILLA EMIRATES HILLS, DUBAI U.A.E.
WL 1560
262
150 mm 350 mm 170 mm, 2xE14, SF 01 opal glass shades (Opalglas Scheiben)
innovation WL 1560
LOCATION: PRIVATE VILLA EMIRATES HILLS, DUBAI U.A.E.
200 mm 450 mm 170 mm, 2xE14, SF 01 opal glass shades (Opalglas Scheiben)
The Jeweller of Lighting
200 mm 450 mm 170 mm, 2xE14, SF 01 opal glass shades (Opalglas Scheiben)
LOCATION: PRIVATE VILLA EMIRATES HILLS, DUBAI U.A.E.
WL 1560
263
innovation
WL 1500 180 mm 610 mm 165 mm, 1xE14, SF 05
WL 1503
The Jeweller of Lighting
550 mm 1150 mm 3xE14, SF 05
264
265
The Jeweller of Lighting
innovation
design
DESIGN BY KRAUS . ............................................................ 269 GOTTFRIED FRAIS ................................................................ 274 ANNETTE HINTERWIRTH ................................................ 278 NATALIE WOOLF ................................................................... 282 TORD BOONTJE ................................................................... 284 MATALI CRASSET ................................................................ 286 KARIM RASHID . ..................................................................... 288 MICHAEL ANASTASSIADES ......................................... 290
design
Function and Aesthetics Funktion und Ästhetik Design is the symbiosis of function and aesthetics. The best product designers in the world lend us their imaginative and creative powers and design unmistakeable jewels, each one as unique and individual as the beholder. Time and again, small colour features discovered in the glass are brought back to life by the light. A kaleidoscope of impressions. A feast for the eye.
Design ist die Symbiose aus Funktion und Ästhetik. Die besten Produktdesigner der ganzen Welt leihen uns ihre schöpferische und kreative Kraft und entwerfen unverwechselbare Juwele. Unikate, einzigartig und individuell – wie der Betrachter selbst. Immer wieder entdeckt man kleine Farbakzente im Glas, die durch das Licht stetig zu neuem Leben erweckt werden. Ein Kaleidoskop an Eindrücken. Ein Fest für das Auge.
In constructing their chandeliers, the Kraus company and its designers use the extensive 3-D/2-D CAD drawing program Solid Edge from UGS. This not only improves the quality of the products but also reduces the time and the costs
The Jeweller of Lighting
incurred up to their market launch. The Solid Edge Insight technology integrates PDM functionality directly in the CAD system. As a result, the construction process becomes more transparent and enables improved cooperation between all those involved. Die Firma Kraus und ihre Designer bedienen sich bei der Konstruktion der Luster des umfassenden 3D/2D-CAD Zeichenprogramm Solid Edge von UGS. Dieses verbessert nicht nur die Qualität der Produkte, sondern verkürzt auch Zeit und Kosten bis zu deren Markteinführung. Die exklusive Solid-Edge-Insight-Technologie integriert PDM-Funktionalität direkt ins CAD-System. Dadurch wird der Konstruktionsprozess transparenter und eine verbesserte Zusammenarbeit aller Beteiligten ermöglicht.
268
design Chandelier made out of winebottles and acryl-opal shades (Luster aus Weinflaschen und opal-acryl-Glässern)
The Jeweller of Lighting
Design by Kraus for „Entremundo“, Linz - Austria
269
270
The Jeweller of Lighting
LED Concept
Design by Kraus Colourchanging LED
LOCATION: PRIVATE VILLA, VIENNA - AUSTRIA
design
design Crystal curtain Design by Kraus
Crystal frame
The Jeweller of Lighting
Design by Kraus
271
272
The Jeweller of Lighting
Mosque - Design
Design by Kraus for Royal mosque, Saudi Arabia
LOCATION: PRIVATE VILLA, VIENNA - AUSTRIA
design
design Design by Kraus for Royal Family Majlis, Dubai - U.A.E.
Design by Kraus
The Jeweller of Lighting
for Royal Family Majlis, Dubai - U.A.E.
273
design
Made with
HL 1751
Gottfried Frais
The Jeweller of Lighting
Gegensätzliches, Widersprüchliches hat mich immer schon beschäftigt und herausgefordert, ob als rebellischer Jugendlicher, als Architekturstudent, Fotograf oder als Designer. Gut 10 Jahre lang hatte ich für eine renommierte Wiener Leuchtenfirma Leuchten entworfen. Da wurde ich immer wieder mit Kristalllustern, die ebenfalls zum Lieferprogramm gehörten, konfrontiert. Diese hatten aber nie einen Platz in meiner Gestaltungswelt, das waren Relikte einer
274
1200 mm 200 mm 5xE27, SF 06, SW # 05
600 mm
längst vergangenen Zeit, mit denen ich nichts anzufangen wusste und zu denen ich keine Beziehung aufbauen konnte. Trotzdem begann ich Überlegungen anzustellen, wie könnte man Kristallelemente verwenden, dass daraus was Neues, Ungewöhnliches entsteht. Es begann mit ungewöhnlichen Materialkombinationen und entwickelte sich weiter zu einfachen, klaren Formen, mit Kristallelementen als Gegenpol.
design Made with
HL 1752 600 mm 400 mm 6xE14, SF 06, SW # 05
time chandeliers did not have room in my designing process as they were relicts of a long gone past and I simply could not build a relationship to chandeliers. Nevertheless I started thinking about ways of using crystal elements for something new, something special. It all began with unusual combinations of materials and evolved into simple, clear designs with crystal elements as antipole.
The Jeweller of Lighting
I have always been interested in and challenged by opposition and inconsistence, whether as a rebellious teenager, a student of architecture, photographer or designer. I have been designing lamps for a Viennabased lamp company for almost 10 years. During my work I was confronted with crystal chandeliers at a regular basis as these were part of the company’s product range. But for a long
275
design
Made with
HL 1753
Gottfried Frais
The Jeweller of Lighting
Um diesen Gegensatz noch etwas spannender zu machen, bekamen die Kristallelemente auch noch die Rolle des progressiven Elementes, des Unruhestifters zugeordnet. Koppen wurden zu meterlangen Bändern bzw. Schnüren aneinandergereiht und einfach, ungeordnet, fast anarchisch um Lampenschirme aus Stoff oder Glas gewickelt, frech und selbstbewusst schauten sie hinter strengen Metallteilen oder aus Ausstanzungen hervor, so als würden sie sich um
276
600 mm 600 mm 6xE14, SF 06, various STRASS® Swarovski® Crystals
keine Regeln oder gar Traditionen kümmern und schon gar nicht um Geometrie, nur um die Botschaft zu vermitteln, wir sind alt genug um zu machen was wir wollen, aber wir zerstreuen dennoch das harte Glühlampen- oder Halogenlicht und zerlegen es für Euch in ein schillerndes Spektrum von Millionen Farben. So entstanden im Laufe vieler Jahre unzählige Ideen, Entwürfe und doch wurde kurioserweise die älteste Idee als allererste realisiert.
design Made with
HL 1754 1200 mm 200 mm 600 mm 5xE27, SF 06, various STRASS® Swarovski® Crystals
delivering their message of being old enough for doing things the way they like but still diffusing the bright light bulb or halogen lights into a chatoyant spectrum of millions of colors for you. This is how countless ideas and designs have emerged over the years - and yet surprisingly the oldest idea was realized first of all.
The Jeweller of Lighting
In order to make this antipole even more fascinating we used crystal details as progressive elements “disturbing” the clear design. Octagons were lined up in meter-long ribbons and cords, simply, inordinately, almost archaically wrapped around lamp shades made of cloth or glass, peeping out from behind metal parts or cuttings as if they did not pay attention to rules and traditions or even geometry,
277
design
Made with
Pacific Burton
Annette Hinterwirth
The Jeweller of Lighting
The designer Annette Hinterwirth, born in Linz, Upper Austria in 1967, is designing a series of wall decorations. She gathered her inspiration for this from works originating during the period from the 40s to the 60s and from artists such as Sciaparelli, Trifari and Dior. Pacific Burton is a homage to the love between Liz Taylor and Richard Burton. More than 1,000 STRASS® Swarovski® Crystals are brought to life by LED and generate interesting light effects. Diameter 95 cm, depth 16 cm.
278
Die 1967 in Linz / Österreich geborene Designerin Annette Hinterwirth entwickelte eine Serie von Wandschmuck. Dabei ließ sie sich von Werken aus den 40er bis 60er Jahren sowie von Künstlern wie Schiaparelli, Trifari und Dior inspirieren. Pacific Burton ist eine Hommage an die Liebe zwischen Liz Taylor und Richard Burton. Mehr als 1.000 STRASS® Swarovski® Crystals werden durch LED zum Leben erweckt und sorgen für interessante Lichteffekte. Durchmesser 95 cm. Tiefe 16 cm.
design Made with
El Santo Royale
El Santo Royale – der „Rebell“ unter den Wandjuwelen ist ein Tribut an legendäre maskierte Kämpfer. Diese limitierte Edition besteht aus fünf unterschiedlichen Fuchsund Zobel-Pelzen. STRASS® Swarovski® Crystals an den Seitenketten funkeln durch LED Technologie und kreieren einen Ring aus Licht rund um das faszinierende Objekt. Durchmesser 29 cm. Länge 152 cm. Tiefe 28 cm.
The Jeweller of Lighting
El Santo Royale - the „rebel“ among the wall jewels - is a tribute to the legendary masked fighter. This limited edition consists of five different fox and sable furs. STRASS® Swarovski® Crystals on the side chain sparkle by means of LED technology and create a ring of light around the fascinating object. Diameter 29 cm, length 152 cm, depth 28 cm.
279
design
Made with
Wide-Screen Jewel
Annette Hinterwirth
The Jeweller of Lighting
This wall decoration is covered by light grey snakeskin and a replaceable piece of goat leather that is available in different colours. The arrangement of STRASS® Swarovski® Crystals resembles a waterfall and is illuminated by LED lights. The light source at the back creates a bright, indirect appearance. Length 170 cm, height 7 cm, depth 11 cm.
280
Dieser Wandschmuck ist von hellgrauem Schlangenleder und einem austauschbaren Stück Ziegenleder, das in unterschiedlichen Farben erhältlich ist, überzogen. Die Anordnung von STRASS® Swarovski® Crystals ähnelt einem Wasserfall und wird von LED Lichtern beleuchtet. Die Lichtquelle an der Rückseite kreiert einen hellen indirekten Schein. Länge 170 cm. Höhe 7 cm. Tiefe 11 cm.
design Made with
Little Rockster
Der kleinste und kostbarste Wandschmuck besteht aus einem zweiteiligen Chrom-MetallGehäuse, das mit geschliffenem Stachelrochenleder oder mit Schlangenhaut überzogen ist. Hinter der Glasfront werden STRASS® Swarovski® Crystals mit starkem LED Licht beleuchtet. Der Little Rockster hat Luftschlitze an der Oberkante, Chrom-Platten an beiden Seiten, eine lange Seitenkette sowie einen Kippschalter. Höhe 5,5 cm. Länge 18,5 cm. Tiefe 8,5 cm. (Abmessungen ohne Kette)
The Jeweller of Lighting
The smallest and most precious wall decoration consists of a two-part chrom metal case that is covered with polished stingray leather or snakeskin. STRASS® Swarovski® Crystals are illuminated with strong LED light behind the glass front. The Little Rockster has air slots at the upper edge, chrome panels on both sides, a long side chain and a toggle switch. Height 5.5 cm, length 18.5 cm, depth 8.5 cm (measurements without chain).
281
design
Window
Natalie Woolf
The Jeweller of Lighting
Natalie Woolf, a student at the College of Art, transferred the crystal into an unmistakeably domestic context and developed extremely refined, patterned net curtains. From window decoration to room dividers - the possible applications of this innovative design approach are apparently unbounded.
282
design Made with
Window
The Jeweller of Lighting
Natalie Woolf, eine Schülerin des College of Art, übertrug das Kristall in einen unverwechselbar häuslichen Kontext und entwickelte äußerst raffinierte, gemusterte Netz-Vorhänge. Vom Fensterschmuck bis zum Raumteiler - die Anwendungsmöglichkeiten dieses innovativen Design-Ansatzes sind scheinbar unbegrenzt.
283
design
Blossom
Tord Boontje www.swarovskycrystalpalace.com
The Jeweller of Lighting
The designer Tord Boontje, born 1968 in Entschede, Netherlands, says of his creation: „Blossom is a reinterpretation of the classical chandelier. The poetic outward appearance of a sparkling, frozen arm is craftsmanship of the highest calibre. The construction is based on a mix of traditional skills and the use of new technologies such as LED light. For me, Kraus is an ideal partner for realisation of this combination.“
284
design ��������� Made with
Blossom
The Jeweller of Lighting
Der 1968 in Enschede / Niederlande geborene Designer Tord Boontje über seine Kreation: „Blossom ist eine Neuinterpretation des klassischen Lusters. Das poetische Äußere eines funkelnden, gefrorenen Armes ist höchste Handwerkskunst. Die Konstruktion beruht auf einem Mix aus traditionellerm Handwerk und der Verwendung neuer Technologien, wie LED Licht. Kraus ist für mich ein idealer Partner zur Realisierung dieser Kombination.“
285
design
Sky
Matali Crasset www.swarovskycrystalpalace.com
The Jeweller of Lighting
Sky is a monumental ceiling light designed for Swarovski in 2004 by the designer Matali Crasset, born 1965 in Chalons-en-Champagne, France. „ I wanted to play with the idea of turning the inside towards the outside. A piece of sky for at home. Like a dream of light. I am also interested in how 2D becomes 3D. The sky is made of pieces of acrylate in which the edges of the clouds appear thanks to a chain of crystals. Different cuts provide movement.“
286
design ��������� Made with
Sky
The Jeweller of Lighting
Sky ist eine monumentale Deckenleuchte, die von der 1965 in Chalons-en-Champagne / Frankreich geborenen Designerin Matali Crasset im Jahre 2004 für Swarovski designed wurde. „Ich wollte mit der Idee spielen, das Innere nach Außen zu kehren. Ein Stück Himmel für zu Hause. Wie ein Traum aus Licht. Mich interessierte es auch, wie aus 2D 3D wird. Der Himmel ist aus Acryl-Stücken, in denen dank einer Kette von Kristallen die Kanten der Wolken erscheinen. Verschiedene Schliffe sorgen für Bewegung.“
287
design
Topograph
Karim Rashid www.swarovskycrystalpalace.com
The Jeweller of Lighting
The Cairo born artist, who now lives in New York, has won several international awards and has influenced a whole generation of designers. In designing his Topograph chandelier, Karim Rashid was inspired by the beauty of the Tyrolean mountains around the village of Wattens, where Swarovski was established. „Every crystal twig stands for the contour of a topographical map.“
288
design ��������� Made with
Topograph
The Jeweller of Lighting
Der in Kairo geborene und jetzt in New York lebende Künstler wurde international mehrfach ausgezeichnet und hat eine ganze Generation von Designern beeinflusst. Karim Rashid wurde beim Design seines Lusters Topograph von der Schönheit der Tiroler Berge rund um das Städtchen Wattens, wo Swarovski gegründet wurde, inspiriert. „Jeder Kristall-Zweig steht für die Höhenlinie einer topografischen Karte.“
289
design
Tulsa 1
Michael Anastassiades www.swarovskycrystalpalace.com
The Jeweller of Lighting
Michael Anastassiades launched his studio in 1994 to explore contemporary notions of culture and aesthetics through a combination of product, furniture and environmental design. Positioned between fine art and design, his work aims to provoke dialouge, participation and interaction. He creates objects that are minimal, utilitarian and almost mundane yet full of a vitality one might not expect.
290
Anastassiades‘ work is featured in permanent collections at the Museum of Modern Art in New York and the Victoria and Albert Museum in London. His clients and patrons include Rosenthal, Swarovski ad Hussein Chalayan. His pieces also feature prominently in landmark interiors including Soho House in New York and the Gran Hotel Stockholm.
design ��������� Made with
Tulsa 2
Anastassiades Arbeiten sind Teil permanenter Ausstellungen im Museum of Modern Art in New York und dem Victoria and Albert Museum of London. Unter seinen Klienten und Mäzenen befinden sich namhafte Vertreter wie Rosenthal, Swarovski und Hussein Chalayan. Seine Arbeiten zieren Inneneinrichtungen wie beispielsweise im Soho House New York und dem Grand Hotel Stockholm.
The Jeweller of Lighting
1994 gründete Michael Anastassiades sein Studio um zeitgemäße Ansichten von Kultur und Ästhetik durch eine Kombination von Produkt, Einrichtung und Environmental Design zu studieren. Zwischen Fine Art und Design möchte er mit seiner Arbeit zu Dialog, Mitwirkung und Interaktion einladen. Er entwirft minimale, utilitaristische und beinahe alltägliche Objekte, die dennoch voll unerwarteter Lebendigkeit sind.
291
information
TECHNICAL DETAILS . ........................................................ 294 CRYSTAL QUALITY . ............................................................ 297 CRYSTAL COMPONENTS .............................................. 300 FINISHES . ................................................................................... 302 ABBREVIATIONS ................................................................... 304 INDEX ............................................................................................ 305
information
Technische Details Alle von uns produzierten Leuchten entsprechen den gültigen europäischen (ENEC) und österreichischen (ÖVE) Normen und werden vor Auslieferung eingehend geprüft. Standardmäßig werden alle Leuchten mit Metallfassungen (Keramikeinsatz) vom Typ E14 bzw. E27 ausgestattet, mit Ausnahme der Kerzenfassungen, die aus Kunstoff gefertigt sind. Selbstverständlich können wir die Leuchten auch mit Materialien gemäß den Vorschriften anderer Länder ausrüsten. Bei den verwendeten Metallen handelt es sich - je nach Modell - meist um Messing bzw. Stahl, die gemäß gewünschter Oberfläche galvanisiert bzw. patiniert und einbrennlackiert werden, um einen optimalen Korrosionsschutz zu gewährleisten. Für die Konstruktion notwendige, nicht sichtbare Teile werden verzinkt bzw. pulverbeschichtet, um auch hier einen Schutz gegen Korrosion zu garantieren.
294
LOCATION: GOBELINSAAL, VIENNA OPERAHOUSE (EXAMPLE FOR RENOVATION)
The Jeweller of Lighting
Durch die Vielfalt der Modelle und Sonderanfertigungen werden auch andere Materialen wie Niro, spezielle Kunstoffe usw. verwendet. Diese Details sind aus unseren Angeboten bzw. Zeichnungen ersichtlich.
Wir bieten zu jedem unserer Modelle Wand- Bodenund Tischleuchten an, wobei jeweils individuelle Lösungen möglich sind. Ein wesentlicher Faktor ist die sorgfältige Verpackung der Leuchten bzw. Leuchtenteile. Für Lieferungen ins Ausland werden spezielle Kartons oder Holzkisten verwendet. Für den Zusammenbau vor Ort werden selbstverständlich entsprechende Montageanleitungen beigepackt. Durch sorgfältige Dokumentation der ausgelieferten Aufträge können wir auch nach Jahren noch eventuell benötigte Ersatzteile liefern. Unsere langjährige Erfahrung mit Kristalllustern und Leuchten aller Art kommt uns bei der Renovierung bzw. Reinigung älterer Kristalleuchten (oftmals antike Kunstgegenstände) zugute. Änderungen des Designs und der technischen Ausführung behalten wir uns vor.
information
Technical Details All products manufactured are wired according to the european (ENEC) and to the austrian (ÖVE) standards and are tested prior to delivery. Metal socket holders (with ceramic insert) of the types E14 and E27 are standardized, exept for candle socket holders, which are made of an artificial material. Chandeliers can also be equipped with other approved materials and manufactured in accordance with alternative international standards. The materials mostly used are brass and steel with galvanic or patinated finish and protective coating which guarantees optimum protection against corrosion. The non visible parts of the construction are corrosion-resistant zinc plated or powder coated. Each of our models can be supplied with matching wall, floor and table lamps; as well as special solutions, according to the client’s needs.
stainless steel, acryl or others. All these details are shown in our drawings and mentioned in our quotations. An important detail is careful packing of the chandeliers or chandelier parts. For international shipments special reinforced cartons and wooden crates are used. For installation at site, comprehensive assembly instructions are enclosed. Our records enable us to provide prompt service and to supply spare parts. Our long experience in the business means that we can offer a cleaning and renovation service, even for antique items. We reserve the right to change designs and technical details without notice.
The Jeweller of Lighting
Due the great variety of designs and custom mande lighting fixtures other materials may be used, such as
295
information
Crystal Quality Various crystal qualities can be supplied, based on the following criteria: • full cut lead crystal - cut crystal components containing lead • full hand cut lead crystal - hand cut crystal components containing lead • full cut crystal - lead-free full cut crystal components • full hand cut crystal- lead-free full hand cut crystal components • pressed Crystal - lead-free pressed crystal components The brillance and light reflection depends on lead content, number and precision of cut edges and facets. Apart from the above mentioned qualities we are using the following brands:
STRASS® Swarovski® Crystal (more than 30% lead content)
STRASS® - the original is the world‘s best chandelier crystal from Swarovski, the leading manufacturer of cut crystal since 1895. Unsurpassed purity, absolute precision cutting, superb polishing and finishing as well as uncompromising quality controls guarantee highest brilliance and a fascinating color spectrum. Each individual STRASS® cut-crystal item carries a special certificate that guarantees the quality of the “original”: the laserengraved signature, indelibly etched into every crystal. Swarovski® und STRASS® are registered trademarks of Swarovski AG.
SPECTRA® Swarovski® Crystal (lead free)
SPECTRA® is the best chandelier crystal of its class and a registered brand of Swarovski, the leading manufacturer of cut crystal since 1895. SPECTRA® crystals are reliable high Swarovski-quality with an excellent price-performance-ratio. Swarovski® und SPECTRA® are registered trademarks of Swarovski AG.
Schöler crystal components
Since 1949, Schöler manufactures crystal components for decorative lighting. Beside first-class machine-cut, Schöler is also producing exquisite hand-cut and is now the worldwide leading complete-supplier in the business. The enormeous supply-program makes your crystal chandelier to a unique ! Quite often, when renovating old chandeliers, we use the special crystals, formerly anufactured in our own company. We can submit detailed offers and descriptions for all kind of crystal and / or glassqualities.
SW FC HSL HS M
STRASS® Swarovski® Crystal Full-Cut (lead free), SPECTRA® Swarovski® Crystal Hand-Cut Crystal with lead content Hand-Cut Crystal lead free pressed crystal (lead free)
Other detail information on crystal components are to find in the description on each model.
The Jeweller of Lighting
In our offers, price lists and in the cataloque we use the following abbreviations to define the material:
297
information
Kristallqualität Die Kristallbehänge werden nach folgenden Qualitätskriterien unterschieden: • Hochbleikristall - voll geschliffen mit Bleioxidgehalt • handgeschliffenes Bleikristall - von Hand geschliffen mit Bleioxidgehalt • Vollschliffkristall - voll geschliffen ohne Bleioxidgehalt • handgeschliffenes Kristall - von Hand geschliffen ohne Bleioxidgehalt • Presskristall - gepresst und ohne Bleioxidgehalt Die Brillanz und Lichtreflexion hängt vom Bleioxidgehalt und von der Anzahl der geschliffenen Kanten und Flächen bzw. der Präzision des Schliffes ab. Unser Unternehmen verwendet vor allem folgende Qualitäten:
STRASS® Swarovski® Crystal (mehr als 30% Bleioxidgehalt)
STRASS® - das Original ist das weltweit beste Leuchtenkristall von Swarovski, dem führenden Hersteller von geschliffenem Kristall seit 1895. Unübertroffene Reinheit, absolute Schliffpräzision, herausragende Politur und Veredelung sowie eine kompromisslose Qualitätsprüfung garantieren höchste Brillanz und faszinierendes Feuer. Als Garantie für die unnachahmliche Qualität des Originals trägt jede einzelne geschliffene STRASS® Kristallkomponente eine besondere Auszeichnung: das laser-endografierte Qualitätssiegel, unauslöschlich in den Kristall integriert. Swarovski® und STRASS® sind eingetragene Warenzeichen der Swarovski AG.
SPECTRA® Swarovski® Crystal (ohne Bleioxidgehalt)
SPECTRA® ist das beste Leuchtenkristall seiner Klasse und eine registrierte Marke von Swarovski, dem führenden Hersteller von geschliffenem Kristall seit 1895. SPECTRA® Kristalle sind von zuverlässiger und hoher Swarovski-Qualität mit einem ausgezeichneten Preis-Leistungs-Verhältnis. Swarovski® und SPECTRA® sind eingetragene Warenzeichen der Swarovski AG.
Schöler Kristall-Behänge
Seit 1949 produziert Schöler Kristallkomponenten für die dekorative Beleuchtung. Neben erstklassigem Maschinenschliff stellt Schöler auch erlesenen Handschliff her und ist mittlerweile der weltweit führende Komplettanbieter in der Branche. Das enorme Lieferprogramm läßt Ihre Kristall-Leuchte zu einem Unikat werden! Beim Restaurieren von historischen Lustern können wir einerseits auf handgeschliffene Kristallbehänge aus unserer früheren Glasschleiferei zurückgreifen, andererseits haben wir die Möglichkeit, gezielt Kristall- und Glasqualitäten anderer Erzeuger anzubieten.
The Jeweller of Lighting
In unseren Angeboten, Preislisten und im Katalog verwenden wir zur Unterscheidung folgende Abkürzungen:
298
SW FC HSL HS M
STRASS® Swarovski® Crystal Vollschliff (ohne Bleioxidgehalt), SPECTRA® Swarovski® Crystal Handschliff mit Bleioxidgehalt Handschliff ohne Bleioxidgehalt gepresster Behang (ohne Bleioxidgehalt)
Detaillierte Informationen über verwendetes Glas bzw. Kristall entnehmen Sie der Beschreibung des jeweiligen Modells.
information
Crystal Components Kristallbeh채nge
octagons Koppen
10 mm 12 mm 14 mm 16 mm 18 mm 20 mm 22 mm 24 mm 26 mm
00 01 02 03 04 05 06 07 08
28 mm 30 mm 32 mm 34 mm 36 mm 38 mm 40 mm 42 mm 44 mm
pearls Perlen
09 10 11 12 13 14 15 16 17
drops Birndeln
drops Birndeln
40 x 11 mm 50 x 14 mm 63 x 13 mm 100 x 20 mm
67 68 69 70
71 72 73
28 x 17 mm 38 x 22 mm 50 x 29 mm 63 x 37 mm 76 x 44 mm
21 22 23 24 25
38 x 25 mm 50 x 34 mm 63 x 43 mm
41 42 43
22 mm 18 28 mm 19
tear drops Wachteln
The Jeweller of Lighting
38 x 14 mm 44 x 16 mm 63 x 21 mm
tear drops Wachteln
squares Viereckkoppen
300
6 mm 7 mm 8 mm 9 mm 10 mm 11 mm 12 mm 14 mm
tear drops Wachteln
28 x 17 mm 38 x 22 mm 50 x 29 mm 63 x 37 mm 76 x 44 mm
31 32 33 34 35
information
Crystal Components Kristallbeh辰nge
pendeloques Pendel 38 x 27 mm 50 x 35 mm 63 x 43 mm 76 x 52 mm 89 x 62 mm 100 x 70 mm
74 75 76 77 78 79
oval drop ovaler Stein
63 x 30 mm
80
drops Birndeln
30 mm 63 40 mm 64 50 mm 65
24 mm 82 32 mm 83
spheres exclusive STRASS速 Swarovski速 Crystal Kugeln 20 mm 30 mm 40 mm 50 mm 60 mm 70 mm
40 mm 58
stone Steine
93 x 20 mm
90
63 x 18 mm 63 x 22 mm 52 x 18 mm
85 86 87
The Jeweller of Lighting
cone T端te
52/92 53/93 54/94 55/95 56/96 57/97
301
information
galvanic finishes Galvanische Oberfl채chen SF 01 24 ct. gold, 24 kt. gold
SF 02 24 ct. gold mat, 24 kt. gold matt
SF 03 silver, silber
SF 04 polished brass, Messing poliert
SF 05 antique brass, Messing antik
SF 06 nickel
SF 07 nickel mat, nickel matt
The Jeweller of Lighting
SF 08
302
chrome, chrom
SF 09 chrome mat, chrom matt
information SF 10 black chrome, schwarz-chrom
patinated finishes Patina Oberflächen SF 20 antique white, weiß antik
SF 21 antique silver, silber antik
SF 22 antique ivory, elfenbein antik
SF 23 white-gold, weiß-gold
SF 24 antique gold, gold antik
SF 25 antique green, grün antik
antique blue, blau antik
SF 27 antique red, rot antik
The Jeweller of Lighting
SF 26
The illustrations shown on this page only serve as a point of reference because a printer´s ink is unable to render the true depth and brillance of colour. Die Abbildungen auf dieser Seite können nur Anhaltspunkte sein, weil Druckfarben die Oberflächen nicht so satt und brillant wiedergeben können, wie sie in Wirklichkeit sind.
303
information
Abbreviations Abkürzungen Generally, all designs are manufactured as shown in the illustrations in our cataloque. Grundsätzlich werden alle Modelle wie in unseren Katalogen abgebildet gefertigt.
The Jeweller of Lighting
MT 203 102
304
RL
circular chandelier - Rundluster
DL
ceiling light - Deckenleuchte
KL
basket light - Korbleuchte
AL
empire light - Empire-Leuchte
HL
suspension light - Hängeleuchte
PE
suspension lights - Pende
BL
floor lamp - Bodenlampe
WL
wall bracket - Wandleuchte
TL
table light - Tischleuchte
MT
classic Chandelier - klassischer Maria-Theresia-Luster
WA
wall bracket fitting to MT - Wandarm passend zu MT
SCHL
hand cutted bobeches and pole parts handgeschliffene Tassen und Stangenteile
SWT
bobeches - STRASS® Swarovski® Crystal Tassen
D or oliv
pressed lead free bobeches and pole parts gepresste bleioxidlose Tassen und Stangenteile
BL or BLI
pressed lead bobeches and pole parts gepresste bleioxidhältige Tassen und Stangenteile
STT
hand-made lead free bobeches and pole parts handgefertigte bleioxidlose Tassen und Stangenteile
ST
full-cut lead free bobeches and pole parts voll geschliffene bleioxidlose Tassen und Stangenteile
PT
gepresste Tasse pressed bobeches
information WL
101
HL
112
MT
200
04
262
Innovation
KL
430
86
Inspiration
WL
430
41
Heritage
AL
431
K/T
209+212
Innovation
257
Innovation
139
Emotion
MT
200
03 (DL)
58+59
Heritage
KL
522
213
Innovation
MT
202
05
58
Heritage
RL
630
174+181
Innovation
209
Innovation
164
Innovation
MT
203
102
48
Heritage
KL
700
MT
204
02
38
Heritage
RL
710
MT
204
11
28
Heritage
TL
710
HL
204
35
84
Inspiration
WL
710
MT
209
03
52
Heritage
RL
MT
209
25
42
Heritage
RL
M
247
Innovation
260
Innovation
713
161+162
Innovation
716
162
Innovation
257
Innovation
207
Innovation
MT
209
33
42
Heritage
WL
716
MT
210
09
45
Heritage
KL
820
T
R
MT
210
12 F
47
Heritage
TL
820
253
Innovation
HL
210
20
80
Inspiration
WL
820
256
Innovation
MT
211
04
29
Heritage
AL
821
02
153
Emotion
MT
211
11
29
Heritage
WL
821
02
155
Emotion
MT
211
15
30
Heritage
AL
823
02
150
Emotion
MT
211
21
39
Heritage
AL
823
04
152
Emotion
MT
211
42
57
Heritage
AL
824
02 F
148
Emotion
MT
211
51
34
Heritage
AL
825
02
147
Emotion
MT
212
07
48
Heritage
WL
826
04
155
Emotion
MT
213
06
56
Heritage
AL
828
M
151
Emotion
MT
214
06
38
Heritage
AL
829
F
BL
214
14
60
Heritage
AL
830
MT
215
01
50
Heritage
AL
833
MT
216
02
53
Heritage
KL
835
F
154
Emotion
128
Emotion
127
Emotion
207+208
Innovation
MT
216
04 M
51
Heritage
WL
835
157
Emotion
MT
218
09
44
Heritage
AL
836
125+126
Emotion
836
156
Emotion
MT
219
41
Heritage
WL
MT
219
07 M
24+25
Heritage
KL
837
210
Innovation
MT
219
17
16+17
Heritage
AL
838
129
Emotion
RL
220
179
Innovation
AL
839
134+135
Emotion
TL
220
248
Innovation
AL
840
140
Emotion
WL
220
AL
221
T
259
Innovation
DL
840
227+228
Innovation
152+181
Emotion
AL
846
137
Emotion
AL
221
181
Innovation
DL
851
225
Innovation
WL
221
156
Emotion
KL
851
211
Innovation
259
Innovation
DL
852
247
Innovation
DL
852
WL
221
TL
222
R
MT
230
02 F
KL
320
K
RL RL KL
350
KL
360
226
Innovation
CF
226
Innovation
259
Innovation
R
259
Innovation
31
Heritage
WL
852
211
Innovation
WL
854
320
179
Innovation
WL
856
259
Innovation
321
178
Innovation
DL
859
224
Innovation
212
Innovation
DL
860
223
Innovation
211
Innovation
DL
861
227
Innovation
K
F
The Jeweller of Lighting
Index
305
information The Jeweller of Lighting 306
DL
862
229 M
Innovation
MT
1101
32
23
Heritage
AL
862
138
Emotion
MT
1103
02 F
55
Heritage
KL
864
215
Innovation
MT
1105
02
52
Heritage
KL
865
215
Innovation
HL
1106
14 F
84
Inspiration
KL
870
214
Innovation
MT
1108
33
Heritage
KL
880
214
Innovation
MT
1108
02
32
Heritage
HL
891
77
Inspiration
MT
1109
06 F
26
Heritage
HL
890
93
Inspiration
MT
1110
02
15
Heritage
HL
895
89
Inspiration
MT
1120
01
27
Heritage
HL
910
90+91
Inspiration
MT
1130
16
28
Heritage
HL
911
83
Inspiration
MT
1134
10
54
Heritage
WA
911
101
Inspiration
MT
1134
31
38
Heritage
HL
912
83
Inspiration
MT
1145
05
37
Heritage
HL
960
90+92
Inspiration
MT
1150
02
36
Heritage
02
HL
967
99
Inspiration
MT
1150
06
36
Heritage
HL
968
99
Inspiration
MT
1160
02
35
Heritage
HL
970
HL
990
F
97
Inspiration
MT
1165
12
18
Heritage
96
Inspiration
MT
1165
18
19
Heritage
TL
1002
63
Heritage
MT
1170
04 F
49
Heritage
TL
1006
62
Heritage
MT
1170
05
40
Heritage
RL
1014
DL
1022
F
180
Innovation
MT
1180
08 M
22
Heritage
220
Innovation
MT
1180
11
22
Heritage
RL
1022
F
185
Innovation
MT
1190
04 M
20
Heritage
DL
1023
F
222
Innovation
MT
1190
04 M
21
Heritage
WL
1023
F
255
Innovation
MT
1190
06 F
TL
1023
63
Heritage
HL
1400
43
Heritage
186+187
Innovation
DL
1024
F
221
Innovation
AL
1440
180
Innovation
DL
1025
F
223
Innovation
WL
1500
264
Innovation
TL
1026
63
Heritage
WL
1503
264
Innovation
WL
1028
T
257
Innovation
WL
1510
255
Innovation
DL
1030
F
224
Innovation
HL
1560
202
Innovation
TL
1032
62
Heritage
WL
1560
262+263
Innovation
TL
1039
62
Heritage
HL
1700
TL
1046
63
Heritage
HL
1700
SA
218
Innovation
217
Innovation
RL
1050
F
182
Innovation
HL
1751
274
Design
DL
1070
F
219+220
Innovation
HL
1752
275
Design
KL
1070
F
218
Innovation
HL
1753
276
Design
DL
1080
F
221
Innovation
HL
1754
277
Design
185
Innovation
246
Innovation
HL
1090
163
Innovation
HL
1800
AL
1099
146
Emotion
BL
1804
F
MT
1100
06
28
Heritage
HL
1804
183
Innovation
MT
1100
22
46
Heritage
RL
1805
184
Innovation
MT
1100
28
56
Heritage
HL
1820
189
Innovation
F
TL
1100
31
62
Heritage
RL
1830
196
Innovation
MT
1101
18
40
Heritage
HL
1900
190
Innovation
MT
1101
27
44
Heritage
WA
2011
68
Heritage
information 2016
70
Heritage
AL
4031
145
Emotion
WA
2021
68
Heritage
TL
4031
248
Innovation
WA
2028
69
Heritage
AL
4032
144
Emotion
MT
2030
06
46
Heritage
RL
4032
165
Innovation
MT
2030
22
46
Heritage
TL
4032
248
Innovation
MT
2030
37
54
Heritage
WL
4032
260
Innovation
MT
2030
46
23
Heritage
HL
4037
192
Innovation
WA
2031
66+69
Heritage
RL
4042
174
Innovation
WA
2035
67
Heritage
DL
4060
229
Innovation
170+171
Innovation
257+258
Innovation
WA
2041
67
Heritage
RL
4060
WA
2054
64
Heritage
WL
4060
WA
2055
WA
2060
WA
2064
F F
WA
2065
WA
2071
WL
3030
RL
3031
HL
3600
HL
3610
F
R
02
65
Heritage
AL
4061
71
Heritage
AL
4062
66
Heritage
RL
4062
T F
142+143
Emotion
136
Emotion
169
Innovation
71
Heritage
RL
4063
172
Innovation
70
Heritage
DL
4070
230+231
Innovation
259
Innovation
HL
4070
189
Innovation
170
Innovation
WL
4070
260
Innovation
76
Inspiration
RL
4090
166
Innovation
76
Inspiration
BL
4222
245
Innovation
MT
3620
10
30
Heritage
KL
4222
213
Innovation
TL
3620
10
61
Heritage
RL
4222
191
Innovation
DL
3631
HL
3631
100
Inspiration
RL
6010
196
Innovation
14
85
Inspiration
RL
6020
194
Innovation
WA
3631
14
100
Inspiration
TL
6020
250+251
Innovation
HL
3632
02
86
Inspiration
RL
6021
197
Innovation
HL
3640
04
79
Inspiration
WL
6021
261
Innovation
WA
3650
02
101
Inspiration
DL
6025
236
Innovation
R
HL
3650
04
78
Inspiration
RL
6026
197
Innovation
HL
3650
09
78
Inspiration
RL
6027
198
Innovation
HL
3660
26
98
Inspiration
TL
6027
HL
3670
25
82
Inspiration
WL
6027
R
252
Innovation
261
Innovation
HL
3670
31 F
87
Inspiration
DL
6030
237
Innovation
HL
3690
R
80
Inspiration
DL
6033
237+238
Innovation
233+234
Innovation
254
Innovation
HL
3690
05 F
81
Inspiration
DL
6035
HL
3690
25 F
81
Inspiration
WL
6035
82
Inspiration
DL
6036
233
Innovation
11
88
Inspiration
WL
6038
254
Innovation
F
HL
3694
HL
3710
RL
4018
172
Innovation
HL
6040
201
Innovation
RL
4020
167
Innovation
HL
6070
199
Innovation
WL
4020
257
Innovation
RL
6070
199
Innovation
RL
4024
166
Innovation
PE
6080
203
Innovation
DL
4030
232
Innovation
HL
6087
195
Innovation
RL
4030
168+181
Innovation
RL
6090
TL
4030
248
Innovation
WL
6090
S
WL
4030
258
Innovation
HL
7010
01 F
T
T
194
Innovation
261
Innovation
94
Inspiration
The Jeweller of Lighting
WA
307
information The Jeweller of Lighting 308
HL
7010
DL DL
05 F
95
Inspiration
HL
9070
03 F
111
Impuls
8300
239
Innovation
WA
9070
8303
240
Innovation
BL
9080
01 F
119
Impuls
117
Impuls
DL
8305
239
Innovation
BL
9085
01 F
DL
8430
228
Innovation
HL
9097
AL
8440
141
Emotion
WA
9097
121
Impuls
DL
8490
241
Innovation
WA
9098
121
Impuls
116
Impuls
115
Impuls
KL
8500
205
Innovation
HL
9200
01
96
Inspiration
DL
8500
241
Innovation
AL
9825
01
149
Emotion
DL
8503
242
Innovation
TL
16150
249+250
Innovation
DL
8504
242
Innovation
DL
16150
235
Innovation
RL
8507
173
Innovation
PE
16150
204
Innovation
KL
8510
205
Innovation
RL
16150
193
Innovation
WL
8510
256
Innovation
WL
16150
258
Innovation
WL
8512
157
Innovation
WL
16152
204
Innovation
KL
8521
206
Innovation
DL
16154
192
Innovation
206
Innovation
RL
16154
192
Innovation
177
Innovation
RL
16120
178
Innovation
176
Innovation
HL
16170
188
Innovation
130-133
Innovation
DL
60151
235
Innovation
HL
8522
HL
8540
F
HL
8550
F
AL
8560
R
AL
8560
F
131
Emotion
RL
60151
193
Innovation
HL
8600
03
75
Inspiration
WL
60153
R
261
Innovation
AL
8931
153
Emotion
WL
71065
T
261
Innovation
KL
8932
216
Innovation
RL
72065
198
Innovation
RL
8932
TL
8932
WL
8932
DL
9000
F TF
175
Innovation
RL
73470
181
Innovation
249
Innovation
RL
79060
200
Innovation
258
Innovation
TL
79060
252
Innovation
243+244
Innovation
HL
CAZAL
190
Innovation
WA
9002
01
120
Emotion
WA
9003
02
118+119
Emotion
WA
9005
02
WA
9006
118
Emotion
120
Emotion
MT
9010
05
107
Impuls
HL
9020
01
106
Impuls
HL
9022
01
108
Impuls
HL
9025
02
110
Impuls
HL
9025
08 F
109
Impuls
HL
9030
02
105
Impuls
HL
9035
01
113
Impuls
HL
9040
11
108
Impuls
HL
9050
01
106
Impuls
HL
9055
01
112
Impuls
HL
9058
01
112
Impuls
HL
9059
114
Impuls
HL
9060
02 F
110+113
Impuls
HL
9070
02 F
111
Impuls
The Jeweller of Lighting
Notes Notizen
309
information
The Jeweller of Lighting
Notes Notizen
310
information
Design - Production - Distribution of Crystal Chandeliers and Lighting Planung - Erzeugung - Vertrieb von Kristalllustern und Leuchten A-4431 Haidershofen-Dorf / Enns, HainbuchstraĂ&#x;e 33 Tel: +43(0)7252.37117, Fax: +43(0)7252.37117-10 Mail: office@kraus-chandelier.cc, www.kraus-chandelier.cc Showroom/ Schauraum A-4020 Linz, HumboldtstraĂ&#x;e 21 - 23, Tel + Fax: +43(0)732.662865
the jeweller of lighting