Uponor qg smatrix space space plus de 1068130 201503

Page 1

Uponor Smatrix Space/Space PLUS DE KURZANLEITUNG

03 | 2015


KURZANLEITUNG UK CZ

Inhalt

Bauteile Uponor Smatrix Space

Bauteile Uponor Smatrix Space.....................................2

Das Uponor Smatrix Space System setzt sich aus einem Regelmodul und unterschiedlichen Raumfühlern zusammen:

DE Systemübersicht.................................................................2

DK

Copyright und Haftungsausschluss..............................3 Einleitung.......................................................................4 Sicherheitsvorschriften.......................................................4 Einschränkungen für Funkwellen.......................................4 Vorschriftsmäßige Entsorgung dieses Produkts (Elektro- und Elektronik-Altgeräte)...................................4

EE ES

Kurzanleitung................................................................5 Raumfühler – Bedienungsanweisung.................................5 Installation.........................................................................5 Zuordnung eines Raumfühlers zum Regelmodul:...............6 Rücksetzen auf Werkseinstellung.......................................6 Sonstige Funktionen..........................................................6

FI FR

Technische Daten...........................................................7

HR

• Uponor Smatrix Space Regelmodul X-161 (Regelmodul) Zusammen mit einem der folgenden Raumfühler: • Uponor Smatrix Wave Standard Raumfühler T-165 (Standard Raumfühler T-165) • Uponor Smatrix Wave Raumfühler Dig T-166 (digitaler Raumfühler T-166) • Uponor Smatrix Wave Raumfühler Prog.+RH T-168 (digitaler Raumfühler T-168) Mit den unterschiedlichen Kombinationen lassen sich folgende Systemvarianten realisieren: • Uponor Smatrix Space Kühlung Heizung und Kühlung mit einem optionalen externen Fühler sowie Programmierfunktion (digitaler Raumfühler T-168)

HU IT

• Uponor Smatrix Space PLUS Renovation Heizung und Kühlung mit einem optionalen externen Fühler (digitaler Raumfühler T-166)

LT

• Uponor Smatrix Space Renovation Basisfunktion Heizen (Standard-Raumfühler T-165)

Systemübersicht

LV

In der nachfolgenden Abbildung sind exemplarisch die erforderlichen Regelkomponenten für eine Uponor Smarrix Space Kühldecken-Zonenregelung dargestellt.

NL NO PL PT

Uponor Smatrix Uponor Smatrix Space/Space PLUS Uponor Smatrix Space/Space PLUS U K I N S TA L L AT I O N A N D O P E R AT I O N MANUAL U K Space/Space I N S TA L L AT I O N A N D O P E R PLUS AT I O N MANUAL U K I N S TA L L AT I O N A N D O P E R AT I O N MANUAL

03 | 2015 03 | 2015 03 | 2015

RO

https://www.uponor.de/smatrix/downloads.aspx

RU SE SK 2

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · K U R Z A N L E I T U N G


KURZANLEITUNG UK

Copyright und Haftungsausschluss

CZ DE

Die Montage- und Bedienungsanleitung und ihre Inhalte wurden ausschließlich zu Informationszwecken zusammengestellt. Der Inhalt der Anleitung (einschl. Grafiken, Logos, Symbolen, Texten und Abbildungen) wird durch internationale Urheberrechte und Vertragsklauseln geschützt. Durch die Verwendung dieser Anleitung erklären Sie sich mit allen weltweiten Urheberrechtsgesetzen einverstanden. Modifikationen oder die Benutzung der Inhalte der Anleitung zu anderen Zwecken ist ein Verstoß gegen Uponors Urheberrecht, Warenzeichen oder andere Eigentumsrechte. Wir gehen in dieser Anleitung davon aus, dass alle Sicherheitsmaßnahmen beachtet wurden und dass das in dieser Anleitung beschriebene Uponor Smatrix Space einschließlich aller Bauteile: • von einem anerkannten und kompetenten Planer und Installateur in Übereinstimmung mit der (zum Zeitpunkt der Installation) aktuellen, von Uponor zur Verfügung gestellten Montageanleitung sowie in Übereinstimmung mit sämtlichen anwendbaren Bauordnungen und Installationsvorschriften und anderen Anforderungen und Richtlinien ausgewählt, geplant, montiert und in Betrieb genommen wird; • nicht (vorübergehend oder dauerhaft) Temperaturen, Drücken und/oder Spannungswerten ausgesetzt wird, die die auf den Produkten aufgedruckten oder in den von Uponor zur Verfügung gestellten Anleitungen angegebenen Grenzwerte überschreiten; • an seinem ursprünglichen Installationsort verbleibt und nicht ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Uponor repariert, ausgetauscht oder auf sonstige Art modifiziert wird; • an ein zugelassenes oder von Uponor angegebenes Heiz-/Kühlsystem angeschlossen wird; • nicht an Produkte, Teile oder Komponenten von Fremdherstellern angeschlossen wird oder mit ihnen gebraucht wird, die nicht von Uponor zugelassen oder angegeben wurden;

Uponor hat alle Anstrengungen unternommen, um die Richtigkeit der Anleitung zu gewährleisten. Uponor kann dennoch keine Garantie oder Gewährleistung für die Richtigkeit der in der Anleitung enthaltenen Informationen übernehmen. Uponor behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung oder sonstige Verpflichtung die in dieser Anleitung enthaltenen Spezifikationen und Leistungsmerkmale zu ändern und die Herstellung des Uponor Smatrix Space einzustellen. Die Anleitung wird ohne Gewähr und ohne Garantien jedweder Art, weder ausdrücklich noch implizit, zur Verfügung gestellt. Die Informationen sollten vor der Verwendung unabhängig überprüft werden.

DK EE ES FI FR

Im vollsten zulässigen Umfang lehnt Uponor sämtliche ausdrücklichen oder implizierten Gewährleistungen jeglicher Art ab, darunter, jedoch ohne Einschränkung auf, implizierte Gewährleistungen der allgemeinen Gebrauchstauglichkeit, Eignung für einen bestimmten Zweck und Nichtverletzung von Rechten Dritter.

HR HU IT

Dieser Haftungsausschluss gilt für, ist aber nicht beschränkt auf, die Genauigkeit, Zuverlässigkeit und Richtigkeit der Anleitung.

LT

In keinem Falle haftet Uponor für irgendwelche indirekten, besonderen, beiläufigen oder Folgeschäden oder Verluste, die aus dem Gebrauch oder dem Unvermögen des Gebrauches der im Handbuch enthaltenen Materialien oder Informationen resultieren, oder für irgendwelche Fehler, Auslassungen oder andere Ungenauigkeiten im Handbuch, selbst in Fällen, in denen Uponor auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen wurde.

LV NL NO

Dieser Haftungsausschluss sowie alle Anweisungen in der Anleitung schränken in keiner Weise die gesetzlichen Verbraucherschutzrechte ein.

PL PT

• vor der Installation und Inbetriebnahme keine Spuren von Manipulation, unsachgemäßer Handhabung, ungenügender Instandhaltung, unsachgemäßer Lagerung, mangelhafter Sorgfalt oder anderen Beschädigungen aufweist.

RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · K U R Z A N L E I T U N G

3


KURZANLEITUNG UK

Einleitung

CZ DE DK

Diese Kurzanleitung ist als Referenz für erfahrene Installateure gedacht. Vor Montage der Uponor Regelsystem empfehlen wir, unbedingt die vollständige Bedienungsanleitung durchzulesen.

EE

Sicherheitsvorschriften In dieser Kurzanleitung verwendete Symbole In dieser Kurzanleitung werden folgende Symbole verwendet, um auf besondere Vorsichtsmaßnahmen bei Montage und Betrieb von Uponor Produkten aufmerksam zu machen:

ES FI

Warnung! Verletzungsgefahr. Die Nichtbeachtung von Warnungen kann zu Verletzungen und Sachschäden führen.

FR

Einschränkungen für Funkwellen Das Uponor System verwendet Funkwellen. Die verwendete Frequenz ist nur ähnlichen Anwendungen vorbehalten, die Möglichkeit von Interferenzen durch andere Funkquellen ist nahezu auszuschließen. In seltenen Fällen können Einschränkungen der Reichweite auftreten. Der Sendebereich ist für die üblichen Anwendungen ausreichend, aber jedes Gebäude weist andere Hindernisse auf, die die Verbindung und die maximale Reichweite der Verbindung beeinträchtigen. Im Falle von Verbindungsstörungen empfiehlt Uponor, das Regelmodul in eine bessere Position zu bringen und Uponor Funkquellen nicht zu nahe bei einander zu platzieren.

Achtung!

HR

Die Nichtbeachtung von Vorsichtsmaßnahmen kann zu technischen Störungen führen. Sicherheitsmaßnahmen

HU

Bei Montage und Betrieb von Uponor Produkten ist Folgendes zu beachten:

IT

• Lesen und befolgen Sie die Anweisungen in der Montage- und Bedienungsanleitung.

LT

• Die Installation muss von einem qualifizierten Fachmann in Übereinstimmung mit den vor Ort geltenden Vorschriften durchgeführt werden.

LV

• In diesem Handbuch nicht beschriebene Umbauten oder Veränderungen sind unzulässig. • Die Verdrahtung muss bei ausgeschalteter Spannungsversorgung erfolgen.

NL

• Zur Reinigung von Uponor Komponenten darf kein Wasser verwendet werden.

NO

• Die Uponor Komponenten dürfen keinen entzündlichen Dämpfen oder Gasen ausgesetzt werden. Wir lehnen im Falle von auf die Nichtbeachtung dieser Anweisungen zurückzuführenden Beschädigungen oder Störungen jede Haftung ab.

PL PT

Stromversorgung

Warnung! RO

Das Uponor System wird mit 230 V AC 50 Hz gespeist. Unterbrechen Sie in einem Notfall sofort die Stromversorgung.

RU

Technische Einschränkungen

Vorschriftsmäßige Entsorgung dieses Produkts (Elektro- und ElektronikAltgeräte) HINWEIS! Gültig für die Europäischen Union und andere europäische Länder mit getrennten Sammelsystemen. Diese auf dem Produkt angebrachte oder in den zugehörigen Anleitungen genannte Kennzeichnung bedeutet, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Zur Vorbeugung eventueller Verletzungen/Schäden von Mensch und Umwelt durch unkontrollierte Müllentsorgung bitten wir Sie, dieses Produkt von anderen Abfällen getrennt zu behandeln und verantwortungsvoll zu entsorgen, im Sinne einer nachhaltigen Wiederverwendung der materiellen Ressourcen. Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer werden gebeten, sich mit ihren Lieferanten in Verbindung zu setzen und die Bedingungen ihres Verkaufsvertrags nachzulesen. Dieses Produkt darf nicht mit anderen gewerblichen Abfällen zusammen entsorgt werden.

Achtung!

SE

Um Störungen zu vermeiden, dürfen die Installations-/Datenkabel nicht in der Nähe von spannungsführenden Kabeln > 50 V verlegt werden.

SK 4

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · K U R Z A N L E I T U N G


KURZANLEITUNG UK

Kurzanleitung

CZ DE

Raumfühler – Bedienungsanweisung

HINWEIS! Diese Kurzanleitung ist als Referenz für erfahrene Installateure gedacht. Vor Montage der Uponor Regelsystem empfehlen wir, unbedingt die vollständige Bedienungsanleitung durchzulesen.

A B

C

X-161

T-168 T-166

T-165

DK EE

T-168 T-166 T-165

ES FI

Installation

230 V

D

T-168 T-166

LN 230 V AC 50 Hz

E

X-161

1

3

Option

X-161

G

FR

Elektroinstallationen und -wartungsarbeiten hinter gesicherten 230 V AC Abdeckungen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden.

HR

A. Den Stellantrieb (230V) an die Klemmen 1A und N anschließen und eine Drahtbrücke zwischen den Klemmen L und 1B setzten.

HU

B. Zum Weiterleiten des Heiz/Kühl Signals nutzen Sie bitte die Klemmen 2A und 2B.

IT

C. Die Batterien in den Raumfühler einlegen.

LT

D. Optionalen externen Fühler anschließen (nur bei kompatiblen Raumfühlern).

2

F

Warnung!

X-161

H

LV

E. Überprüfen, ob die Verkabelung komplett ist und korrekt ausgeführt wurde: • Thermoantrieb (230 V) • Heiz-/Kühl-Kontakt

NL

F. Sicherstellen, dass das 230-V-Fach des Regelmoduls geschlossen und die Befestigungsschraube angezogen ist.

T-168

NO

G. Das Kabel an eine 230 VAC-Steckdose oder, falls vorgeschrieben, an einer Anschlussdose anschließen.

PL PT

H. Einstellung von Zeit und Datum an den Raumfühlern (nur digitaler Raumfühler T-168).

I T-168 T-166

I. Raumfühler-Steuermodus wählen (Einstellung Menü 04, nur bei digitalen Raumfühlern). Standard: rt (Standard-Raumfühler).

RO

J. Den Raumfühler zuordnen (nächste Seite).

RU

3s

SE SK

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · K U R Z A N L E I T U N G

5


KURZANLEITUNG UK

Zuordnung eines Raumfühlers zum Regelmodul:

CZ

J

DE

1 X-161

Raumfühler T-166 und T-168

2.1 Die Tasten - und + am Raumfühler drücken und so lange gedrückt halten, bis die Meldung CNF (Konfigurieren) und ein Antennensymbol erscheinen. Die LED am Regelmodul beginnt, schnell zu blinken, und erlischt dann wenige Sekunden später.

DK

Damit ist die Zuordnung des Raumfühlers abgeschlossen.

EE

Rücksetzen auf Werkseinstellung Rückstellung auf Werkseinstellung:

ES

2

FI

T-166 T-168

1. Die Zuordnungstaste am Regelmodul drücken und gedrückt halten, bis alle LEDs am Regelmodul zu blinken beginnen.

T-165

FR

2. Nach Loslassen der Taste erlöschen die LEDs wenige Sekunden später. Das Regelmodul ist auf die Werkseinstellungen zurückgestellt und die Raumfühlerzuordnung wurde gelöscht.

HR

Sonstige Funktionen HU X-161

Weitere Einzelheiten zu Heizung/Kühlung sowie Komfort/ECO-Einstellungen usw. siehe die vollständige Bedienungsanleitung.

IT LT LV HINWEIS! Bei einer Wiederholung des Zuordnungsprozesses werden die alten Zuordnungsdaten überschrieben.

NL

Zuordnung von Raumfühlern zum Regelmodul:

NO

1. Die Zuordnungstaste am Regelmodul drücken und gedrückt halten, bis die LEDs am Regelmodul beginnen, langsam zu blinken.

PL

2. Raumfühler T-165

PT

RO

2.1 Die Zuordnungstaste am Raumfühler vorsichtig drücken und loslassen wenn die LED vorn am Raumfühler zu blinken beginnt. Die LED am Regelmodul beginnt, schnell zu blinken, und erlischt dann wenige Sekunden später.

RU SE SK 6

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · K U R Z A N L E I T U N G


KURZANLEITUNG UK

Technische Daten

CZ

Allgemeines Schutzklasse Max. relative Raumfeuchtigkeit

IP20 85% bei 20 °C

DE

Raumfühler CE-Zeichen Niederspannungsversuche EMV-Versuche (elektromagnetische Verträglichkeit) ERM-Versuche (elektromagnetische Verträglichkeit und Funkspektrum) Stromversorgung Spannung Umgebungstemperatur im Betrieb Lagertemperatur Funkfrequenz Sender-Nutzfaktor Anschlussklemmen (nur Raumfühler)

DK EN 60730-1* und EN 60730-2-9*** EN 60730-1 und EN 301-489-3 EN 300.220-3 Zwei AAA-Batterien (Alkali), 1,5 V 2,2 V bis 3,6 V 0 bis +45 °C -10 bis +65 °C 868,3 MHz <1% 0,5 mm² bis 2,5 mm²

EE ES FI

Regelmodul CE-Zeichen Niederspannungsversuche EMV-Versuche (elektromagnetische Verträglichkeit) ERM-Versuche (elektromagnetische Verträglichkeit und Funkspektrum) Stromversorgung Betriebstemperatur Lagertemperatur Max. Verbrauch Relaisausgänge Versorgungsanschluss Anschlussklemmen *

**

**

EN 60730-1 Automatische elektrische Regel- und Steuergeräte für den Hausgebrauch und ähnliche Anwendungen -- Teil 1: Allgemeine Anforderungen EN 60730-2-1 Automatische elektrische Regel- und Steuergeräte für den Hausgebrauch und ähnliche Anwendungen --Teil 2-1: Besondere Anforderungen an Regel- und Steuergeräte für elektrische Haushaltsgeräte EN 60730-2-9 Automatische elektrische Regel- und Steuergeräte für den Hausgebrauch und ähnliche Anwendungen -- Teil 2-9: Besondere Anforderungen an temperaturabhängige Regel- und Steuergeräte

FR EN 60730-1* und EN 60730-2-1*** EN 60730-1 und EN 301-489-3 EN 300.220-3 230 V AC +10/-15 %, 50 Hz oder 60 Hz 0 bis +50 °C -20 bis +70 °C 2W 230 V AC +10/-15 %, 250 V AC, 8 A max. 1 m-Kabel mit Eurostecker Bis 4,0 mm² starr, oder 2,5 mm² flexibel mit Aderendhülsen

HR HU IT LT

In ganz Europa einsetzbar

0682

Konformitätserklärung: Wir erklären hiermit unter unserer eigenen Verantwortung, dass Produkte, die entsprechend diesen Anleitungen bedient werden, allen wesentlichen Anforderungen im Zusammenhang mit der EU-Richtlinie R&TTE 1999/5/CE vom März 1999 entsprechen.

LV NL NO PL PT RO RU SE SK

U P O N O R S M AT R I X S PA C E / S PA C E P L U S · K U R Z A N L E I T U N G

7


Production: Uponor AB; Virsbo, Sweden 1068130 03_2015_DE

Uponor GmbH www.uponor.de Uponor behält sich im Rahmen seiner kontinuierlichen Entwicklungs- und Verbesserungsarbeit das Recht auf Änderungen an Spezifikationen der enthaltenen Komponenten ohne vorherige Ankündigung vor.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.