Arabic to English Translation

Page 1

The Arabic Language + All the information you need for Arabic to English Certified Translations

www.universal-translation-services.com // info@universal-translation-services.com


The Arabic Language One of the world’s most valuable vernaculars is spoken in the whole Arab World. Arabic is sacred for the followers of Islam because their Holy Book is written in it. The language is named after its speakers, who are known as the Arabs. In the Middle Ages, Muslim philosophers and thinkers were making progress in every field, from astronomy to mathematics. Since all their work was in Arabic, the language ended up becoming quite important in Europe. It became the driving force behind the culture of Europe at that time. This is also how Arabic ended up influencing multiple tongues of the region. Even today, you can find plenty of words from this tongue in Spanish. Arabic has different forms like every other language. It is recognized by 26 states in its standardized form. In these countries, it is the only language of the administration. It is also used in universities and schools. People who wish to work in the Arab World have to learn the vernacular in order to survive. However, Arabic is quite complex, and therefore, not easy to learn. Many linguists have concluded that a lot more time is needed to learn this tongue than any other vernacular. www.universal-translation-services.com // info@universal-translation-services.com


The Importance of Arabic

An older version of the language had its origin in the 1st century. Despite going through many changes since Arabic continues to be an important language of the world. Anyone who wishes to navigate their way through the Arab World cannot do so without the help of Arabic. Most people of the region, especially the older generation, cannot speak and understand English, which is why their tongue is so important. Although the younger generations are learning English, they still value their vernacular and expect others to do the same. The Arab World is known for its economic well-being. All the states of the region have natural resources that have helped them gain a steady income throughout the years. A stable economy means that the people of the region have plenty of money to spend, which is a good enough reason for new businesses to set up shop in Arab countries. However, there are many things that can keep them from doing that. Cultural and linguistic barriers can be one of them. But a solution can be found by those who wish to survive in the region. www.universal-translation-services.com // info@universal-translation-services.com


Arabic to English Translations

Although many people in the world are bilingual, the number of those who can speak both Arabic and English isn’t that great. Any business from the Arab World expanding into English speaking countries will need accurate translations to connect with their target audience. They will have to get their documents translated to connect with foreign investors too. But even if you find a bilingual, you cannot ask them to carry out accurate translations for you. You will need the help of professionals when it comes to linguistic problems. And it will greatly depend on the kind of translation you need.

www.universal-translation-services.com // info@universal-translation-services.com


Arabic to English Certified Translations: There are different types of linguistic solutions. They all serve various purposes. So, when you need a translation for business, you should only go to someone with prior experience in that field. When it comes to immigration, a different type of translation is required. Regardless of which English speaking country you are applying to for immigration, if your personal documents are in any other language, you will need their translation. The process of immigration cannot be completed without the birth certificate of the applicant. And if it is in a foreign language, it won’t be accepted. Even if someone is applying for admission to a university, they will need to get their documents in order. And if they aren’t in English, they must be translated. Whether it is your degrees or birth certificate that is not in English, you must get it translated if you don’t want to be rejected by the admissions office. One thing to keep in mind is that you can’t submit a simple translation for this purpose. Whether you are applying for immigration or admission, you will need certified translations of your document. www.universal-translation-services.com // info@universal-translation-services.com


Arabic to English Certified Translations

Continued:

Even if the name sounds confusing, there is no need to panic. You can easily find Arabic to English certified translations when you know where to look for them. It is not an unpopular language combination, so you won’t have trouble finding an expert. But the best way to get the service is by finding a reliable agency and handing over the project to them. They will have plenty of experts on their team and will be able to assign your project to the right person. You can find such an agency by searching online. Online reviews can be very helpful when it comes to selecting an agency. You can also ask your friends and family members for their suggestions. Lately, people from Arabic speaking countries have had to immigrate to different places due to the increasing instability in their homeland. They have to move to keep themselves and their families safe. In such situations, being able to find the right translation agency can be a big help. Once you get the name of a good agency, you can hand over your linguistic problems to them. You will be able to get quality services at affordable rates. And that will allow you to immigrate to the country of your choice. www.universal-translation-services.com // info@universal-translation-services.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.