Jarrell Johnson Voice Studio - Love & Vengeance

Page 1

Canto gitano

Love & Vengeance

featuring

VOICE STUDENTS OF CRYSTAL JARRELL JOHNSON WITH PIANIST DOUGLAS BOLDT

Saturday, April 20, 2024

The Episcopal Church of the Holy Spirit

San Antonio, Texas Program

Michael Reyes, tenor Vocal Performance, Freshman

“Where’er You Walk” from Semele

Julian Puga, baritone Music Education, Freshman

Enrique Granados (1867-1916)

G.F. Handel (1685-1759)

“Loving You” from Passion

Stephen Sondheim (1930-2021)

Maya Milan, mezzo-soprano Music Education, Freshman

“So In Love” from Kiss Me, Kate Cole Porter (1891-1964)

Shani Ekiaka, mezzo-soprano Vocal Performance, Sophomore

Mein Herz ist schwer

Du bist die Ruh

Robert Schumann (1810-1856)

Deeana Jaini-Malave, mezzo-soprano Vocal Performance, Freshman

Franz Schubert (1797-1828)

Si mes vers avaient des ailes

Antonio Zubillaga, baritone

Vocal Performance, Senior

Bernadette Fernandez, soprano Music Education, Junior

Reynaldo Hahn (1874-1947)

2

Moriró

Marlina Gamez, mezzo-soprano

Vocal Performance, Sophomore

“My Lehman Is So True” from 4 Songs for Voice and Violin

Lily Sandoval, soprano

Music Education, Junior with Nick Ruiz, violin

Pauline Viardot (1821-1910)

Gustav Holst (1874-1934)

Per la gloria

G.B. Bononcini (1672-1750)

Abraham Gomez, bass-baritone

Vocal Performance, Sophomore

“Svegliatevi nel core ” from Giulio Cesare G.F. Handel

Sophie Andersen, mezzo-soprano

Music Education, Junior

Deh, piet oso, oh, Addolorata

Giuseppe Verdi (1813-1901)

I Want to Die While You Love Me

Osvaldo Chacon, tenor

Music Education, Senior

Undine Smith Moore (1904-1989)

Jared Kellman-Medina, baritone

Music Education, Senior

“Cruda sorte” from L’Italiana in Algeri

Alyssa Moreno, mezzo-soprano

Gioachino Rossini (1792-1868)

Do Not Go My Love

Love Went A-Riding

Music Education, Junior

Francheska Lugo, soprano

Music Education, Junior

Madeleine Phipps, soprano

Vocal Performance, Sophomore

Richard Hageman (1882-1966)

Frank Bridge (1879-1941)

3

Canto gitano

Ah! My most beloved child! They have stolen away my gypsy!

I am so sad, mother of my soul, For I have lost my girl of the sierra.

Mountain maiden of my life

You do not feel such sorrow in your soul

Ah! My most beloved child! They have stolen away my gypsy!

Ah! My most beloved child!

I don’t know what will happen to me!

Without my sweet one, I’ll go mad, And my heart will consume me

Mountain maiden of my life, You no longer feel anything

Ah! My most beloved child!

T hey have stolen away my gypsy!

Mein Herz ist schwer!

My heart is heavy, my eyes keep watch, The wind goes sighing through the night; The tree-tops murmur far and wide, Murmuring of times now past.

Murmuring of times now past, Of great happiness and heartache, Of the castle and the maiden within Where has all this, all this fled?

Where has all this, all this fled, Grief, love and joy and youth?

The wind goes sighing through the night, My heart is heavy, my eyes keep watch

Du bist die Ruh

You are repose and gentle peace. You are longing and what stills it

Full of joy and grief

I consecrate to you my eyes and my heart as a dwelling place.

Translations

4

Come in to me and softly close the gate behind you.

Drive all other grief from my breast. Let my heart be full of your joy.

The temple of my eyes is lit by your radiance alone: O, fill it wholly!

Si mes vers avaient des ailes

If my verses had wings

My verses would flee, sweet and frail, To your garden so fair, If my verses had wings, Like a bird.

They would fly, like sparks, To your smiling hearth,

If my verses had wings, Like the mind

Pure and faithful, to your side

They’d hasten night and da y, If my verses had wings, Like love!

Morirò

I will die, I will die, and you will be happy No more will you hear my afflicted voice! You will hear four church bells ring, And a little bell with a deep voice

When you hear this as the corpse passes by, Go and look, for that is me!

Per la gloria d’adorarvi

For the glory of adoring you I want to love you, oh dear eyes.

In love I will suffer, yet always I will love you, Yes, in my suffering: I will suffer, I will love you,

5
6
7

dear, dear eyes.

Without a hope of pleasure

It is vain affection to sigh,

Yet your sweet glances:

Who can ever admire them, No, and not love you?

I will suffer, I will love you, dear, dear eyes.

Furies, awaken ye in my heart, advocates of an offended soul, and unleash your vengeance upon the traitor.

To my defense, my father's soul hastens, and he tells me, "My son, now is the time for severity "

Deh, pietoso, oh Addolorata,

Oh, with mercy, Oh Woman of Griefs

Lower your glance towards my pains

Thou , heart-crossed by a sword

Address your eyes , oh desolate

To a son of yours that dies

All those glances, all that sighing

Turn to God and become prayers

That will temper his and your pity

Why do my unbearable troubles

Keep on breaking my bowels

And who will be able to understand

The anxieties of my breast ?

What is shaking my heart ? What's going on?

Ah! You alone know it , you alone !

Always , wherever I walk or go,

So huge a torment and martyrdon

I bear here in my breast !

Alone then, Oh , how long

I keep on crying , Oh , so many tears

And inside my heart is just like bursting.

On the vase there near the window

My sole tear began to fall

When inside the morning dawn

I just picked for you there flowers,

When the first new morning sun ray

Lit up my room clearly,

And out of bed it always threw me

Whippering all my pains

Ah, with your graceful intervention

May I be save from dishonor and death

Oh with mercy towards my pains

Lower your glance , Oh Woman of Griefs.

8

Cruda sorte! Amor tiranno!

Harsh fate! Tyrannical love!

Is this the reward for my faithfulness?

There's no horror, terror nor struggle

Similar to that which I experience in me

Only because of you, oh my dear Lindoro, I find myself in so much danger!

From who should I expect, oh Lord, advice? Who shall comfort me?

Here one wants peacefulness, Neither agitation nor fear, anymore: Now it's the time for courage, Now they will see who I am!

I already know, due to practice, What is the effect Of an intense stare, Of a little sigh...

I know how to tame men; I know how it's done!

Whether they're sweet or rough, Whether they're phlegmatic or passionate, They're all similar, More or less

They all ask for it, They all crave it: From a mysterious woman Happiness!

9

MAKE A BOLD IMPACT

The UTSA School of Music has made incredible strides in providing a high-quality music education for all of our students and being a cultural arts center for the city of San Antonio.

You can help us continue to elevate the quality of our program by making a gift to the School of Music. Our donors have made an invaluable impact through scholarships and funding research, innovative academic programs, outreach activities, and beyond.

Donations have also contributed to our ability to offer public enrichment activities such as Maestria, En Vivo, the Insitute for Music Research lecture series, and On-Corps, our free music program for U.S. veterans.

HOW TO GIVE

Gifts can be made via the secure online donation form. Select “Friends of Music” in the designation dropdown.

For more information on how to make a gift, visit https://colfa.utsa.edu/music/giving View Our Online Form

En Vivo brings high-caliber artists from all over the world to our university for free public concerts and masterclasses for our students.

On-Corps engages the community by offering U.S. veterans free music lessons and the opportunity to perform in a concert band ensemble.

10

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.