°defense Free of charge at every home game | 1./2. Februar 2019
LSM_Logo_McDonalds_SpecialsLogosmitOrtsnamenE
inzeiligpos_template_300.indd 1
26.04.17 19:35
Luke J. Becker Becker Luke J.tor der
Subdirek tor der und Vertrieb Subdirek ERGO Beratung Vertrieb Mon 56410 Beratung str. 15, und ERGO Tonnerre Mon 926, luke.b 7456410 / 9315, Tonnerre Tel 01 77str. Tel 01 77 / 93 74 926, luke.b
#7
CHAMPIONS LEAGUE SPECIAL
V.l.: Jörg Fink, Rebecca Konhäuser, Sven Köppe, Andreas Joneck, Nicolai Zeltinger und Sebastian Mende. once again we, the RSV Lahn-Dill, are proud to be hosting guests from all over Europe in Wetzlar, a town in the middle of Hesse, that is known as the capital of wheelchair basketball for good reasons.
Dearest friends,
Liebe Freunde,
der RSV Lahn-Dill ist in diesen Tagen stolz, einmal mehr Gäste aus ganz Europa begrüßen zu dürfen. Wetzlar und die Region Mittelhessen gelten nicht zu unrecht als Hauptstadt der Sportart mit einer Rollstuhlbasketball-Kultur, wie sie bundes- und europaweit vielleicht ihres Gleichen sucht. Wetzlar ist eine Stadt des Sports mit einer weit größeren Bekanntheit, als es die eigene Einwohnerzahl vermuten lässt. Weltmeister, Olympia- und Paralympicssieger sowie Europameister aus den Sportarten Fußball, Rudern, Tanzen, Motorsport, Leichtathletik, Handball und Turnen kamen und kommen aus Wetzlar. Turnlegende Fabian Hambüchen, Sprinterin Lisa Mayer, die HSG Wetzlar oder der RSV Lahn-Dill sind aktuelle Aushängeschilder einer sportbegeisternden Stadt. Für den RSV Lahn-Dill ist die europäische Bühne weit mehr als das nackte sportliche Ergebnis. Einer der größten Helden in der RSV-Geschichte ist der Kanadier Joey Johnson, aber auch Sportler aus Finnland, Großbritannien, Israel, Japan, dem Libanon, Libyen, den Niederlanden, den USA, Polen, der Schweiz und der Türkei trugen und tragen stolz das Trikot des RSV Lahn-Dill. Weltoffenheit und Gastfreundschaft sind Attribute, die Europa und der Welt gerade in diesen Tagen gut zu Gesicht stehen. Wir sind stolz, unseren kleinen Beitrag dafür leisten zu dürfen!
Photo Credit: Oliver Vogler Photographie / Leica Akademie
°EDITORIAL
Wetzlar is commonly known better than one would assume considering its number of inhabitants. That’s because European Champions, Olympic and Paralympic athletes and even World Champions in all different kinds of sports, varying from wheelchair basketball, handball and soccer to dancing and rowing have grown up in Wetzlar. Legends in their elds like Fabian Hambüchen (Gymnastics) and Lisa Mayer (Athletics), the HSG Wetzlar (Handball), the FSV Hessen Wetzlar (Football) and the RSV Lahn-Dill are figureheads for a sports-mad town at this point in time. But the various triumphs and trophies aren’t the RSV’s sole reason for competing in European championships. Among the RSV’s biggest heroes is Joey Johnson, a Canadian and one of many international stars that have been and still are part of the family. Athletes from Finland, Great Britain, Israel, Japan, Lebanon, Lybia, the Netherlands, the USA, Poland, Switzerland and Turkey have proudly worn the RSV’s jerseys.
Ihr RSV Lahn-Dill
Ich wollte doch nur den RSV Lahn-Dill fördern.
Especially during times like these, open-mindedness, hospitality and extraversion are values of great importance for Europe and the world and we, the RSV Lahn-Dill, are proud to have a part in spreading them further! Yours sincerely, the RSV Lahn-Dill
Informationen zur Unterstützung des RSV Lahn-Dill durch PS-Lose direkt beim RSV oder auf www.rsvlahndill.de
S Sparkasse Wetzlar S PS-LOS-SPAREN
CONTENT 03 05 07 09 11 12 14
Editorial Review 2018 / Imprint Schedule & Modus BSR Amiab Albacete Hornets Le Cannet RSV Lahn-Dill Poster
17 19 21 23 25 26
Oldham Owls GSD Porto Torres IWBF Officials The Story of RSV Lahn-Dill Champions League History Partners
3
N E U in Wetzlar
CUT Steaks & More
Im Michel Hotel Wetzlar
Bergstr. 41 35578 Wetzlar
Fon 06441 417 645 Montag bis Samstag: 17.30 uhr bis 22.00 Uhr
4
Champions League
Impressum
Photo Credit: Armin Diekmann
°REVIEW WETZLAR 2018
DEFENSE
REDAKTION
Das offizielle Magazin des RSV Lahn-Dill
RSV Lahn-Dill Sportvermarktungs GmbH Friedenstraße 16 | 35578 Wetzlar
GESCHÄFTSSTELLE
DESIGN, SATZ UND ANZEIGENANNAHME
RSV Lahn-Dill Friedenstraße 16 | 35578 Wetzlar info@rsvlahndill.de www.rsvlahndill.de
KRÖNUNG Kommunikationsagentur Kerkrader Straße 2 | 35394 Gießen mail@kroenung24.de www.kroenung24.de
DRUCK Druckerei Bender GmbH
Hauptsstraße 27 35435 Wettenberg info@druckerei-bender.de www.druckerei-bender.de
AUFLAGE
1.100 Exemplare
5
REHAZENTRUM kerngesund!
Start-Paket Gutschein
69,90 €
für Ihre Trainingsvereinbarung
Sie wollen Ihre körperliche Fitness verbessern oder präventiv etwas für Ihre Gesundheit tun? Dann sind Sie im Rehazentrum kerngesund! im Medi-Center am Klinikum Wetzlar genau richtig.
Nach einer gründlichen Analyse Ihrer körperlichen Verfassung durch unsere ausgebildeten Sportwissenschaftler erstellen wir einen individuell auf Sie abgestimmten Trainingsplan.
✂
Ihre Vergünstigung erhalten Sie nach Vorlage dieses Gutscheins. Rehazentrum kerngesund! Forsthausstraße 1-3 35578 Wetzlar
www.kerngesund-wetzlar.de
Wenn Engel reisen...
PHILIPPI REISEN – Gold Partner des RSV LAHN-DILL und euer Partner für die schönste Reise! PHILIPPI REISEN Alsfelder Straße 32–34 35325 Mücke/Groß-Eichen
6
Tel. 06400 90505-0 info@philippi-reisen.de www.philippi-reisen.de
LAUTERBACHER REISEBÜRO Neuer Steinweg 1 Tel. 06641 9191-15
Reisebüro PHILIPPI Alsfeld Schellengasse 34 Tel. 06631 9677-33
°SCHEDULE & MODUS Unter dem Dach der IWBF Europe finden insgesamt vier europäische Wettbewerbe statt, die Champions League, sowie die EuroLeague 1, 2 und 3. An diesem Wochenende findet in Cantu (Italien), Wetzlar und Ramat Gan (Israel) die Gruppenphase der Champions League statt. Die ersten beiden Teams dieser jeweiligen Gruppen qualifizieren sich für das Viertelfinale, das vom 8. bis 10. März in Madrid (Spanien) und Elxleben in je zwei Vierergruppen ausgetragen wird. Madrid und die Thuringia Bulls sind als Vorjahres Finalisten bereits automatisch für dieses Viertelfinale gesetzt und gleichzeitig Ausrichter. Die drittplatzierten Teams der Champions League Vorrundengruppen rutschen in die Finals der EuroLeague 1 (26. bis 28. April in Sheffield/GBR), die Viertplatzierten in die EuroLeague 2 Finals, die am selben Wochenende im italienischen Porto Portenza ausgetragen werden.
Four European competitons take place in the name of the IWBF Europe, namely the Champions League and EuroLeagues 1,2 and 3. The three preliminary rounds of the Champions League will take place in Cantu (Italy), Wetzlar and Ramat Gan (Israel). Whoever comes out first or second is going to get the opportunity to play the quarterfinals. These are going to take place either in Madrid, Spain and Elxleben, Germany from March 8th to 10th. While the two hosting teams are qualified for the quarters automatically due to them having been finalists last year, they are going to have to compete against three other teams during the span of those days. The EuroLeague 1, which is set to take place from April 26th to 28th in Sheffield, Great Britain, is interesting for the teams coming in third after the first round of Champions League, because they have automatically qualified for its final. This equivalently goes for the ones coming in forth and qualifying for the EuroLeague 2’s final, which is going to be held the same weekend in Porto Potenza, Italy.
FRIDAY, FEBRUARY 1st, 2019
SATURDAY, FEBRUARY 2nd, 2019
Game
Time
Game
Time
BSR Amiab Albacete
:
Oldham Owls
11:00
GSD Porto Torres
:
Oldham Owls
10:30
GSD Porto Torres
:
Hornets Le Cannet
13:15
BSR Amiab Albacete
:
Hornets Le Cannet
12:45
RSV Lahn-Dill
:
Oldham Owls
15:30
RSV Lahn-Dill
:
GSD Porto Torres
15:00
BSR Amiab Albacete
:
GSD Porto Torres
17:45
Hornets Le Cannet
:
Oldham Owls
17:15
RSV Lahn-Dill
:
Hornets Le Cannet
20:00
RSV Lahn-Dill
:
BSR Amiab Albacete
19:30
Pool A – CANTU / ITA
POOL B – WETZLAR
POOL C – RAMAT GAN / ISR
Bidaideak Bilbao BSR
BSR Amiab Albacete
Besiktas Istanbul
BG Baskets Hamburg
GSD Porto Torres
BSR ACE Gran Canaria
BKIS St. Petersburg
Hornets Le Cannet
CS Meaux
Galatasaray Istanbul
Oldham Owls
Amicacci Giulianova
Briantea ´84 Cantu
RSV Lahn-Dill
Ilan Ramat Gan
QUARTER FINALS Group Madrid
Group Elxleben
CD Ilunion Madrid
RSB Thuringia Bulls
7
Mit extra viel Staunraum. Die V-Klasse. Genug Platz für jedes Abenteuer. Dabei ebenso komfortabel in der Ausstattung wie im Preis. Steigen Sie ein zu einer Probefahrt – jetzt bei Ihrem Mercedes-Benz Autohaus Neils & Kraft. Die Abbildung enthält Sonderausstattungen. Unverbindliche Preisempfehlung des Herstellers zuzüglich lokaler Überführungskosten.
8
Die V-Klasse ab
34.990 € Jetzt Probe fahren
BSR AMIAB ALBACETE Der spanische Meister aus Albacete, einer 200.000 Einwohner zählenden Stadt im Südosten des Landes, kommt mit einem internationalen Gesicht nach Wetzlar. Mit dem auch in der RBBL bekannten Ghazian Choudhry sowie Dan Highcock, Kyle Marsh und Hüne Lee Manning bauen die Iberer auf ein ganzes Quartett aus dem Land des aktuellen Weltmeisters. In der Königsklasse noch eher unbekannt, gewann Albacete in den Jahren 2015 und 2016 zweimal den damaligen europäischen Challenge Cup.
The team from Albacete, a 200000-city in the south-east of Spain, is the current Spanish national-champion and presents itself with an international face here in Wetzlar. Four players from the current world-champion Great Britain, consisting of Ghazian Choudry and Dan Highcock, who are well known in the German RBBL, together with Kyle Marsh and “big man” Lee Manning are building a strong part of the team from Spain. BSR amiab Albacete won the European Challenge-Cup in 2015 and 2016 and is now ready to play a part in the IWBF Champions League.
BSR AMIAB ALBACETE Name
Nation
Born
Class
Position
0
De Jong, Frank
1985
1,0
Forward
4
Choudhry, Ghazian
1985
4,0
Guard
5
Highcock, Daniel
1981
4,5
Center
6
Marsh, Kyle
1990
2,0
Guard
7
Cristen Barba, L. A.
1991
1,5
Forward
13
Arredondo Castro, M. A.
1991
3,0
Center
14
Manning, Lee
1993
4,5
Center
16
Brox Ortega, Alberto
1994
2,0
Guard
19
Hernandez Villamizar, J. E.
1992
3,5
Forward
20
Esteche, Carlos
1996
2,5
Forward
28
Ortega Rico, Lourdes
1997
1,0
Forward
Artacho Sanchez, J. C.
Head Coach
Torres Fernandez, Jesus
Assistant Coach
Picazo Relimpio, Esther
Physiotherapist
Sousa Da Costa, J. D.
Technician
STATISTIC History versus BSR Amiab Albacete:
0 games, 0 wins, 0 defeats, 0:0 points
First game:
–––
Last game:
–––
Highest win:
–––
Highest defeat:
–––
9
www.eunova.de
Gut versorgt mit Vitamin D3? Jetzt clever kombinieren mit Vitamin K2!
Wissenschaftlich belegt: Vitamin D3 wird sinnvoll ergänzt durch Vitamin K2*.
Für gesunde Knochen, Muskeln und das Immunsystem.** • Nur 1 x täglich • Gluten- und laktosefrei • Ohne Konservierungsmittel und Farbstoffe
NEU
* Van Ballegooijen AJ et al.: The Synergistic Interplay between Vitamins D and K for Bone and Cardiovascular Health: A Narrative Review Int J Endocrinol. 2017. ** Vitamin D trägt zu einer normalen Funktion des Immunsystems bei. Vitamin D trägt zur Erhaltung normaler Muskeln bei. Die Vitamine D und K tragen zur Erhaltung normaler Knochen bei.
10
Nahrungsergänzungsmittel sind kein Ersatz für eine ausgewogene und abwechslungsreiche Ernährung.
In Ihrer Apotheke.
HORNETS LE CANNET HORNETS LE CANNET Die Hornets aus Le Cannet, einer 42.000 Einwohnerstadt im Departement Alpes-Maritimes und nur wenige Kilometer nördlich von Cannes gelegen, kommen als französischer Meister nach Wetzlar. In Mittelhessen trifft das Team von der Coté d´Azur zum ersten Mal in der Europapokalgeschichte auf den RSV Lahn-Dill. International sorgten die Franzosen zuletzt in der EuroLeague 2 für Furore, als sie den dritten EuroCup-Wettbewerb in der IWBF Europe in den Jahren 2014, 2015 und 2017 sogar dreimal gewinnen konnten. Mit einigen Nationalspielern besetzt, baut das Team aus Le Cannet als Kollektiv vorwiegend auf französische Spieler.
The French Champion Hornets Le Cannet comes from a 42000city north of Cannes to Wetzlar. It is the first time the team from the Cote d´Azur and RSV Lahn-Dill are meeting each other in the European Cup history in wheelchair-basketball. The team from France attracted attention in the Euro League 2 with winning the 3rd Euro-Cup Competition of the IWBF-Europe three times in 2014, 2015 and in 2017. Consisting of some national-team players, Hornets Le Cannet is mainly built on French players.
Name
Nation
Born
Class
Position
4
Morini, Bryan
1994
3,0
Forward
5
Ramonet, Alexis
1995
4,0
Guard
7
Keller, Stephane
1986
1,0
Forward
8
Carlier, Christophe
1986
3,0
Center
9
Makambo, Luigi
1993
2,5
Guard
10
Mekhazni, Kaisse
1985
2,5
Center
11
Toscano, Ivan
1986
2,5
Forward
14
Delattre, Thomas
1993
1,0
Forward
15
Maataoui, Rida
1989
3,5
Center
Paquet, Daniel
Head Coach
Clairemidi, Yann
Assistant Coach
Grandjean, Yoris
Technician
STATISTIC History versus Hornets Le Cannet Coté d´Azur:
0 games, 0 wins, 0 defeats, 0:0 points
First game:
–––
Last game:
–––
Highest win:
–––
Highest defeat:
–––
Im September besuchte das Team des RSV die Lahn-Dill-Kliniken.
11
Saison 2018 / 2019: Das Team
°RSV LAHN-DILL
#4 KOZAI, Hiroaki Jahrgang: Klassifizierung: Position:
#5 PAYE, Michael 1988 3,5 Guard
Jahrgang: Klassifizierung: Position:
#7 DREIMÜLLER, Nico Jahrgang: Klassifizierung: Position:
#6 Möller, Kai 1983 3,0 Guard
Jahrgang: Klassifizierung: Position:
#9 HUBER, Christopher
#8 BELL, Brian 1997 2,0 Guard
Jahrgang: Klassifizierung: Position:
1991 3,0 Forward
1989 4,5 Center
Jahrgang: 1995 Klassifizierung: 1,0 Position: Forward
www.pfeiffer-küchen.de
Offizielle Partner des RSV Lahn-Dill: Offizieller Textilausrüster
Offizieller Technikpartner
Offizieller Care-Partner
Offizieller Ballpartner
Offizieller Veranstaltungspartner
Offizieller Videopartner
H HILDEBRAND
Offizieller Gesundheitspartner
Offizielle Werbeagentur
12
Offizieller Fotopartner
Offizielle Medienpartner
Offizieller Videoanalyse Partner
Hauptsponsor
Offizielle Druckerei
Spielballsponsoring
, 2014, 2015, 2017
, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011, 2012, 2013
cher Meister: 1998, 2004, 2005 , 2017, 2018 ° Deuts , 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015 cher Pokalsieger: 2002, 2004, 2005, 2006, 2007 Deuts ° Europapokalsieger WBC: 2002 ° Champions League Sieger: 2004, 2005, 2006, 2010, 2012, 2015 ° Weltpokalsieger: 2010 °
McLACHLAN, Janet , *1977, Head Coach
M
MIA
MAYER, Günther, *1969, Co-Trainer
LOHMANN, Björn, *1979, Co-Trainer
#11 KIND, Marian
#10 GANS, JAN Jahrgang: Klassifizierung: Position:
1987 4,0 Center
Jahrgang: 1997 Klassifizierung: 3,0 Position: Forward
MICHEL-LEUTHEUSER, Petra , *1963, Teamärztin
BRIEGEL, Pia , *1983, Physio
LISCHKA, Beke , *1989, Physio
#13 BÖHME, Thomas
#12 BREUER, Annabel Jahrgang: 1992 Klassifizierung: 1,5 Position: Forward
LSM_Logo_McDonalds_SpecialsLogosmitOrtsnamenEinzeiligpos_template_300.indd 1
Jahrgang: 1991 Klassifizierung: 3,0 Position: Guard
DIETSCH, René , *1980, Techniker
KONHÄUSER, Rebecca, *1992, Crew
26.04.17 19:35
BLOCK, Sebastian, *1982, Crew
KAPFER, Lukas, *1992, Crew #14 HÄFELI, Philipp Jahrgang: Klassifizierung: Position:
1991 4,0 Center
13 13
Birkenstock‘s Handkäse mit Musik
Jetzt in neuer praktischer Verpackung • Fertig abgepackter Klassiker: drei Taler plus typisches Dressing • Durch neue Verpackung auch für unterwegs geeignet • Ohne Konservierungs- und Aromastoffe, von Natur aus gluten- sowie laktosefrei (< 0,1 %) • Seit 1959 ist Birkenstock eine familiengeführte hessische Handkäserei • Große Sortenvielfalt – nach traditioneller Herstellungsweise sowie in Bio-Qualität Käserei H. Birkenstock • Werrastraße 6 • 35625 Hüttenberg T: 06403 7880-0 • info@kaeserei-birkenstock.de • www.kaeserei-birkenstock.de
16
OLDHAM OWLS Die Eulen aus dem nordenglischen Oldham kommen mit einem rein britischen Kader nach Mittelhessen, unter denen sich mit Center Martin Edwards aber auch einer aus der Gilde des frisch gebackenen Weltmeisters von Hamburg 2018 befindet. Bereits dreimal standen sich den Owls und der RSV in der Vergangenheit gegenüber. Das erste Duell fand dabei bereits 2004 statt, damals in der spanischen Hauptstadt Madrid, die letzte Partie der beiden Kontrahenten erst im vergangenen Jahr, als die Mannschaft von Trainer Daniel Johnson ebenfalls zur Gruppenphase der Champions League in Wetzlar gastierte.
The Owls from North-England return with a purely British squad to Wetzlar. Center Martin Edwards was part of the national-team that won the world-championships in 2018. The Oldham Owls and RSV Lahn-Dill played each other already three times in the past. After the first duel took place in Madrid in 2004 the last game between the two teams was played last year here in Wetzlar, when head coach Daniel Johnson´s team was also part of the preliminary round in 2018.
OLDHAM OWLS Name
Born
Class
Position
7
Fraser, Daniel
1987
2,0
Forward
8
Bridge, Billy
1995
3,0
Guard
10
Williams, Laurie
1992
2,5
Guard
11
Johnson, Daniel
1964
2,5
Guard
13
Finbow, Peter
1975
2,0
Guard
14
Boardman, Wayne
1974
1,0
Forward
15
Perry, Jack
1995
3,5
Center
16
Love, Robyn
1990
3,5
Forward
23
Smart, Ryan
1994
4,5
Center
24
Edwards, Martin
1988
4,0
Center
Johnson, Daniel PEEL, Gary STAINTON, Susan RICHARD, Samantha RAINEY, Stephen
Head Coach Assistant Coach Medical Physiotherapist Technician
STATISTIC History versus Oldham:
3 games, 3 wins, 0 defeats, 208:133 points
First game: 30.04.2004 in Madrid (Spain):
RSV Lahn-Dill vs. Oldham Owls 72:46
Last game: 02.02.2018 in Wetzlar (Germany):
RSV Lahn-Dill vs. Oldham Owls 65:47
Highest win: 11.05.2007 in Sheffield (Great Britain):
RSV Lahn-Dill vs. Oldham Owls 71:40
Highest defeat:
–––
Im September besuchte das Team des RSV die Lahn-Dill-Kliniken.
17
Subdirektion Luke Becker baur , 56410 Monta Tonnerrestr. 15 602 674 67 11 67 10, Fax 02 Tel 02602 674 ergo.de luke.becker@ ker.ergo.de www.luke-bec
Mit ERGO werden Wohnträume wahr!
Aus Vorschlägen von über 40 Anbietern finden wir für Sie ein passendes Konzept zur Finanzierung. Wir bieten Ihnen persönliche Beratung und attraktive Konditionen.
1536048835040_highResRip_azh1_finanzierung_51_0_2_17.indd 1
04.09.2018 10:15:27
44,5 Mio. €
*
für den Sport.
lottohessen www.lotto-hessen.de
18
EW Photo Credit: TRIPinVI
GSD PORTO TORRES Mit den Sarden aus der italienischen Serie A kreuzte der RSV Lahn-Dill bereits die Säbel, viermal rollten die Wetzlarer als Sieger vom Parkett, einmal als Verlierer. Zum ersten Duell kam es dabei bereits 2004 im türkischen Izmir, ehe die beiden Kontrahenten für elf Jahre nicht mehr aufeinandertreffen sollten. Seit 2015 stehen sich die beiden erfahrenen Teams jedoch jährlich gegenüber. Zweimal konnte sich die Sarden, die unter anderem auf das polnische Trio Bandura-Filipski-Mosler bauen, in die Siegerlisten auf europäischer Bühne eintragen, 2003 gewannen sie den damaligen André-Vergauwen-Cup, zehn Jahre später den Willi-Brinkmann-Cup.
The Sardinian team and RSV Lahn-Dill met five times since 2004 in European competitions. After playing each other at Izmir in 2004 it took another eleven years until the next game. Both teams meet each other on the court consecutively. GSD Porto Torres is a two-times champion in European competitions: The team won the André-Vergauwen-Cup in 2003 and the Willi-Brinkmann-Cup in 2013. Among other experienced players this year´s squad contains the Polish trio Bandura-Filipski-Mosler.
GSD PORTO TORRES Name
Born
Class
Position
3
Mosler, Dominik
1984
4,0
Center
5
Bandura, Krzysztof
1982
3,5
Center
8
Munn, Simon
1968
4,0
Center
10
Filipski, Mateusz
1988
2,5
Guard
13
Sargent, Richard
1992
2,5
Guard
14
Puggioni, Luca
1981
1,5
Forward
15
Canu, Raimondo
1995
4,0
Center
16
Elia, Domenico Tomaso
1973
1,5
Forward
20
Jimenez Gonzales, Oscar
1973
1,0
Forward
24
Veloce, Matteo
2001
1,5
Forward
33
Scarpa, Luigi Beniamino
1969
1,5
Forward
43
Falchi, Bruno
1978
3,0
Guard
Madeddu, Antonio Manuel Sene, Amadou Lamine Arzu, Fabio
Head Coach Assistant Coach Technician
STATISTIC History versus GSD Porto Torres:
5 games, 4 wins, 1 defeat, 361:251 points
First game: 13.03.2004 in Izmir (Turkey):
RSV Lahn-Dill vs. GSD Porto Torres 79:45
Last game: 03.02.2018 in Wetzlar (Germany):
RSV Lahn-Dill vs. GSD Porto Torres 91:40
Highest win: 03.02.2018 in Wetzlar (Germany):
RSV Lahn-Dill vs. GSD Porto Torres 91:40
Highest defeat: 11.03.2017 in Wetzlar (Germany):
RSV Lahn-Dill vs. GSD Porto Torres 63:66
19
20
Photo Credit: Armin Diekmann
S L IA IC F F O E P O R U E F °IWB
Foul or not, that's the question
Die IWBF Europe ist neben den Kontinentalverbänden Amerikas, Afrikas und Asia-Ozeaniens eine von vier Regionalzonen des Dachverbandes der International Wheelchair Basketball Federation, kurz IWBF. Präsident der IWBF Europe ist der Österreicher Walter Pfaller, selbst ehemaliger Weltklassespieler. Die zweitägige Gruppenphase in der Champions League wird von insgesamt neun offiziellen Vertretern der IWBF Europe aus neun europäischen Ländern begleitet. Kopf der IWBF-Delegation ist der Belgier Patrick Suttels, der als Technischer Delegierter in Wetzlar fungiert. An seiner Seite befindet sich der Niederländer Cornelis van Breukelen, der die Rolle des Klassifzierers innehat. Als Schiedsrichter darf der gastgebende RSV Lahn-Dill mit dem in Mannheim lebenden Serben Milutin Jelenic zudem einen aus der RBBL bekannten Schiedsrichter begrüßen.
As one of the four regional parts of the IWBF (International Wheelchair Basketball Federation), the IWBF Europe is being led by Walter Pfaller, a former world class player from Austria. The first round of the Champions League is being supervised by nine repesentatives of the IWBF Europe from nine different countries. Patrick Suttels (Belgium), the head of said group, has taken the responsibility of being the technical delegate in Wetzlar, alongside Cornelis van Breukelen (Netherlands), who is functioning as classifier. The team of referees consists of Milutin Jelenic (Serbia) from Mannheim a well known referee from the RBBL.
IWBF Officials Referees Baquero Pecino, Clara Bilmez, Nurettin Casse, David Dyev, Aleksei Jelenic, Milutin
Technical Delegate Suttels, Patrick
Pencinger, Hrvoje
Classifier
Radykas, Linas
van Breukelen, Cornelis
21
info@gcs.de.com
WIR BRINGEN IHRE
www.gcs.de.com
LOGISTIK INS
ROLLEN
Dillfeld 20 D - 35576 Wetzlar Telefon: 0049 6441 38083 0
ANDROI
D APP
BEI
Der „Hunde-Fall“ Immer wieder stellt sich die Frage, ob Hunde mit an den Arbeitsplatz gebracht werden dürfen. Es verwundert daher nicht, dass sich auch das Landesarbeitsgericht Düsseldorf mit solch einem Fall befassen musste. Eine Mitarbeiterin hatte die Erlaubnis, ihren Hund mit an den Arbeitsplatz zu bringen. Drei Jahre lang ging alles gut, bis das Tier auffällig wurde und es andere Mitarbeiter an knurrte. Als der Arbeitgeber davon erfuhr, Verbot dieser die Mitnahme des Hundes, was sich die Arbeitnehmerin nicht gefallen lassen wollte. Sie war der Auffassung, dass ein Verbot gegen das Gleichbehandlungsgebot verstößt, da andere Arbeitnehmer ihre Hunde weiterhin mitbringen durften. Das Gericht war jedoch anderer Auffassung und stellte sich auf die Seite des Arbeitgebers. Ein Verstoß gegen den Gleichbehandlungsgrundsatz lag nicht vor, denn der Arbeitgeber bestimmt, unter welchen Bedingungen die Arbeit zu leisten ist. Hier wird auf § 106 der Gewerbeordnung verwiesen. Eine früher erteilte Erlaubnis kann daher nur so lange gültig sein, wie die Arbeitsabläufe nicht gestört werden. Durch das anknurren der Kollegen war dies aber nicht mehr der Fall, so dass die Genehmigung durch den Arbeitgeber auch später widerrufen werden konnte. Es empfiehlt sich daher, im Vorfeld klare Regelungen für die Mitnahme von Hunden an den Arbeitsplatz schriftlich zu fixieren…
22
The Story of
Photo Credit: RSV Lahn-Dill
°RSV LAHN-DILL
Season 2001/2002
Der RSV Lahn-Dill ist der erfolgreichste Rollstuhlbasketball-Verein Deutschlands, ausgestattet mit einem hohen Image weit über diese Grenzen hinaus. Mit inzwischen 13 nationalen Meistertiteln und sechs europäischen Champions League Triumphen, gehören die „Rollis“ aus Wetzlar nicht nur in ihrer Sportart weltweit zu den besten Adressen.
Having established itself as the most successful team in German wheelchair basketball, the RSV Lahn-Dill’s reputation has reached an international standard. Their name is known all over Europe as they have not only established themselves as national champions for the humble amount of 13 times, but also won the European Champions League for a total of six times.
Doch der RSV Lahn-Dill ist weit mehr, er ist bodenständiges Aushängeschild und innovativer Vorreiter gleichermaßen. Er bricht gesellschaftliche Normen auf, setzt neue Standards und beeinflusst mit seinem Sport und seinem unverwechselbaren Charakter gesellschaftliches Gemeinwesen positiv. Seit 1983 steht der Verein für gelebte und professionelle Inklusion, lange bevor dieser Begriff eine politische Dimension erreichte.
But the team doesn’t only consist of its many titles and triumphs. It rather is what one could call a mixture of a down-to-earth, familylike community and an innovative pioneer, striving to further the sport in society while attempting to break the glass ceiling that still divides it. In fact, the RSV-family has been standing for open-mindedness and diversity all since 1983, long before it became politically correct. The goal ist to unite all kinds of people and make them equal.
Mit einem für die Sportart außergewöhnlichen Zuschauerschnitt, professioneller Medienarbeit, zahlreichen Kommunikationsplattformen und diversen Multiplikatoren in den Bereichen Sport, Gesellschaft, Wirtschaft, Politik und Medien, verbindet der RSV Lahn-Dill paralympischen Geist und gesellschaftliche Verantwortung auf professioneller Augenhöhe mit den traditionellen Sportarten.
And that the RSV does. With its normal number of audience members highly above average, everyone unites under one goal – to support their team. Through several social media platforms and an appearance in various forms of media that is being handled professionally, the fans and supporters can stay in touch with the sport and all the social and political issues it might address. All of this combines the paralympic mindset and the responsibilities of such a diverse sport with the modern world, makind the RSV Lahn-Dill a team worthy of being talked about on an equal footing with the established kinds of sports.
23
Aus Hessen. Aus Bestem. Aus dem Herzen der Natur. Licher Privatbrauerei Jhring-Melchior
PA R TN E R V O N
24
Champions League
°HISTORY
In the year of 1976, ten Euopean teams came together in Utrecht to compete in the “West European Cup“. Amsterdam won and like that, the Netherlands became the center of European wheelchair basketball. Only in 1997, the Dutch teams lost their reputation as an unbeatable force.
Die deutschen Aushängeschilder Duisburg und München landeten in den Anfangsjahren fast schon traditionell als beste Platzierung auf einem dritten Rang. Erst 2004, als der RSV Lahn-Dill als erstes deutsches Team überhaupt ins Finale von Madrid einzog, kletterte auch die deutsche Bundesliga auf den europäischen Thron. Mit sechs Titeln ist Lahn-Dill seit 2015 der Rekordsieger in diesem Wettbewerb. Es folgen Zwijendrecht und Galatasaray (je 5) vor Frisol (4) sowie Utrecht, Meaux, Rom und Madrid mit je drei Titeln.
The German favourites of that time Duisburg and Munich came in third almost traditionally in the earlier years. Only in 2004, the first German team got to the final in Madrid. Like that, the RSV LahnDill and with it the whole German league reached a reigning status in European wheelchair basketball. With six titles the RSV holds the record for most wins in this competition. Zwijendrecht and Galatasaray come in with five wins, and Frisol follow up with four. Utrecht, Meaux, Rome and Madrid have won the title three times.
Photo Credit: Armin Diekmann
Der Startschuss dieses Wettbewerbes fiel 1976, als zehn Teams zum „West European Cup“ in Utrecht zusammenkamen. Der erste Sieger kam aus Amsterdam und in den Folgejahren entwickelten sich die Niederlande zum Zentrum des europäischen Rollstuhlbasketballs. Erst 1997 endete die Vormachtstellung.
Champions League Final 2012 in Istanbul: Galatasaray vs. Lahn-Dill 65:79
Jahr 1976
Champions League
Jahr
ISA Amsterdam
1991
1977
SC Antilope Utrecht
1978
Champions League
Jahr
Champions League
BC Verkerk Zwijendrecht
2006
RSV Lahn-Dill
1992
BC Verkerk Zwijendrecht
2007
Santa Lucia Rom
SC Antilope Utrecht
1993
BC Verkerk Zwijendrecht
2008
Galatasaray Istanbul
1979
SV St. Jan Brügge
1994
Action Steelers
2009
Galatasaray Istanbul
1980
SC Antilope Utrecht
1995
BC Verkerk Zwijendrecht
2010
RSV Lahn-Dill
1981
Norrbacka HIF
1996
BC Verkerk Zwijendrecht
2011
Galatasaray Istanbul
1982
AMVJ Amsterdam
1997
Fundosa ONCE Madrid
2012
RSV Lahn-Dill
1983
BV Aalsmeer
1998
Santa Lucia Rom
2013
Galatasaray Istanbul
1984
BV Aalsmeer
1999
CS Meaux
2014
Galatasaray Istanbul
1985
AS Berck sur Mer
2000
CS Meaux
2015
RSV Lahn-Dill
1986
AS Berck sur Mer
2001
CS Meaux
2016
CD Illunion Madrid
1987
Racing Rowic
2002
GSD Anmic Sassari
2017
CD Illunion Madrid
1988
Racing Rowic
2003
Santa Lucia Rom
2018
RSB Thuringia Bulls
1989
AS Berck sur Mer
2004
RSV Lahn-Dill
1990
Racing Rowic
2005
RSV Lahn-Dill
25
HAUPTSPONSOR
PLATINPARTNER Rollstuhlbasketball
PREMIUM PARTNER
Luke J. Becker Luke J. Becker LSM_Logo_McDonalds_SpecialsLogosmitOrtsnamenEinzeiligpos_template_300.indd 1
Subdirektor der Subdirektor der und Vertrieb AG ERGO Beratung ERGO Beratung Vertrieb AG Tonnerrestr. 15, und 56410 Montabaur Tonnerrestr. Montabaur Tel 01 77 / 9315, 7456410 926, luke.becker@ergo.de Tel 01 77 / 93 74 926, luke.becker@ergo.de
26.04.17 19:35
GOLD PARTNER
H HILDEBRAND
www.pfeiffer-küchen.de
AKADEMIE Global
CLASSIC PARTNER • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Albert-Schweitzer-Kinderdorf Wetzlar Alena GmbH, Gießen Anwaltskanzlei Mohr & Köppe, Gießen ATC Armoloy Technology Coatings, Solms Auto-innovativ GmbH, Hüttenberg Auto Müller, Hüttenberg Autosattlerei Grölz, Gießen Badtke Edelstahl, Langenselbold Bauingenieurbüro Lennert Schultz, Wetzlar BID Seltersweg e.V., Gießen Bill Events, Gießen Blumenhandlung Weiß, Wetzlar Bunte Hummeln GmbH, Biebertal Carl Zeiss Sports Optics, Wetzlar Creditreform, Gießen CRS medical, Aßlar Deutschlandreisen 365, Rüsselsheim/Wetzlar Dilltal-Apotheken, Aßlar/Wetzlar Dr. Dirk Frey, Facharzt für Allgemeinmedizin, Langgöns EinStein Bistro- & Partyservice, Fernwald Ernst Weber GmbH, Hüttenberg Eschenbach Optik, Nürnberg Fabrik19 GmbH, Gießen Fahrschule Alt, Wetzlar Fashion & More, Aßlar footpower Gießen GmbH FORUM Wetzlar Galerie am Dom, Wetzlar Gegenbauer Location Management & Service GmbH, Berlin Gießener Allgemeine Gießener Anzeiger
• Golf-Park Winnerod, Reiskirchen • Haaratelier Kühn, Aßlar/Wetzlar • Handwerkskammer Wiesbaden, Geschäftsstelle Mittelhessen, Wetzlar • Hans Neeb Bauunternehmen, Wetzlar • Hofmann Bedachungen, Solms • Hotel & Restaurant heyligenstaedt, Gießen • Juwelier Yildiz, Wetzlar • Kleymann, Karpenstein & Partner, Wetzlar • Kraus Automaten, Wetzlar • Körperkonzept, Pohlheim • Kommunal-Consult Becker AG, Pohlheim, Leipzig, Lübeck, Obersulm • küchen+ideen, Gießen • LAS Feinblechtechnik, Wetzlar • ligne roset, Gießen • LVM Versicherungsbüro Dürl, Wetzlar/Hüttenberg • Malerbetrieb Hahn, Grünberg • Malteser Hilfsdienst e.V., Wetzlar • MAZ Verlags GmbH, Gießen • Mellow Monkey UG, Gießen • Messe Giessen • MIA Aesthetics, Wetzlar • Mittelhessen Mail GmbH, Gießen • MWH Wirtschaftsberatung, Gießen • Möbel Schmidt, Wetzlar • mobilitas KG, Wetzlar • MOLTEN Europe, Düsseldorf • neuroMEDIZIN, Praxis für Neurologie, Dres. Hahn-Klippel-Fischer, Gießen • OBI Baumarkt, Wetzlar
KOOPERATIONSPARTNER
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Orthopädische Praxis Petra Michel-Leutheuser, Gießen PAEP - Privatärztliche Praxen Dr. Zdenka Büdinger, Gießen Papier Ludwig Großhandels GmbH, Wetzlar Praxisklinik Mittelhessen, Wetzlar PTC Pasch Training & Coaching, Pohlheim Ralf Bohle GmbH, Reichshof Rehazentrum kerngesund, Wetzlar Rittal Arena managed by Gegenbauer Location Management & Service GmbH, Wetzlar Rolladen Sauter, Lahnau Rosenberger Elektrotechnik, Wetzlar Schreinerei Steven Kaminski, Gießen Schreinerei und Innenausbau Karl-Heinz Sattler, Solms Schuh-Gilbert, Wetzlar Schwalbe Reifen, Reichshof Seniorenresidenz Philiosophenweg, Wetzlar S.S.W. Sicherheit / Security Solution Wetzlar GmbH Stadt-Marketing Wetzlar e.V. Stey Umzüge, Aßlar SYNCRO EXPERTS, Gießen TASCH´s Wirtshaus, Wetzlar Taxi Blitz, Gießen Tilly Hedrich GmbH, Linden Tom & Sally´s Mittelhessen, Gießen TV Wartezimmer, Freising Wagner Werbung, Wetzlar Werbevermarktung Zentralhessen GmbH, Gießen Wetzlarer Wohnungsgesellschaft mbH Willi Wallbruch Getränke, Wetzlar Zeitungsgruppe Lahn-Dill, Wetzlar ZM-Elektronik Recycling, Heuchelheim Zweirad Sarges, Wetzlar