PORTAFOLIO
A R Q U I T E C T U R A
Ana G. Vázquez Esponda
2 0 2 4
Linkedin: PaginaWeb:
IDIOMAS
L A N G U A G E S
S P R A C H E N
Español: C2 -nativo
SPANISH: C2 -NATIV
SPANISCH: C2 - MUTERSPRACHE
Alemán: Abitur (C1) & Certificado Sprachdiplom DSD2 (B2)
GERMAN: ABITUR (C1) & SPRACHDIPLOM
DSD2 (B2)
DEUTSCH: ABITUR (C1) & SPRACHDIPLOM
DSD2 (B2)
Ingles: Toeffel (93P) & Cambridge Exam FCE (B2)
ENGLISH: TOEFFEL (93P) & CAMBRIDGE
EXAM FCE (B2)
ENGLISCH: TOEFFEL (93P) & CAMBRIDGE
EXAM FCE (B2)
HABILIDADES
S K I L L S
F Ä H I G K E I T E N
Autocad
Rhino
+Grasshopper
Revit
Sktechup Photoshop Indesign
Ilustrator
Enscape Archicad
Vray
Climate Stud o Neodata
Wordpress/ WIX Mendeley
LATEX
Microsoft Suite
Climate Consultant QGis
FORTALEZAS
S T R E N G T H S T Ä R K E
Trabajo en equipo, carisma, perseverancia, eficiencia, curiosidad, creatividad, optimismo, trabajo bajo presión tolerancia vitalidad compañerismo
Capacity of adaptability, Team work, Perseverance & Commited Efficiency Curiosity & Creativity, Optimism, Work under pressure Problem solver Tolerance Charisma
Gruppen Arbeit Charisma Ausdauer Effizienz Neugierde Kreativität Optimismus Arbeit unter Druck Verträglichkeit Vitalität Kameradschaft
CONTACTO
C O N T A C T
K O N T A K T
CDMX / Puebla anavazquezesponda@gmail com
Ana G Vázquez Esponda
http://vaea portafolio amecsa org/
@Ana vazquez e @asv architects
https://www tlalliamealco com/
ANA GABRIELA VÁZQUEZ ESPONDA
A R Q U I T E C T A ARCHITECT
ARKITEKTERIN
S O B R E M I
Actualmente estoy estudiando la licenciatura en la UDLAP
Me considero una persona a la que le gusta enfrentar retos y superarlos Además soy una persona curiosa, trabajadora y con buena actitud Estoy dispuesta a aprender y en un futuro quiero revalorizar la arquitectura vernácula aplicando nuevas estrategias sostenibles, para lograr que las personas vivan en armonía con el planeta
A B O U T M E
I am currently studying my bachelor’s degree at the UDLAP I consider myself a person who likes to face challenges and achieve them I am also a curious person, hardworking and with a good attitude I am willing to learn and in the future I want to revalue vernacular architecture applying new sustainable strategies, that help make people live in harmony with the planet
Ü B E R M I C H :
Ich studiere zurzeit den Bachelor an der UDLAP
Ich sehe mich als eine Person, die es liebt, Herausforderungen anzunehmen und sie zu meistern Außerdem bin ich ein wissbegieriger, fleissiger und mit eine gute Einstellung Mensch Ich bin bereit neue Erkennise zu lernen und möchte mich in der Zükunft an der nachhaltigen Architektur widmen durch die Anwendung neuer nachhaltiger Strategien um sicherzustellen, dass Menschen in Harmonie mit der Erde leben können
F O R M A C I Ó N A C A D É M I C A
E D U C A T I O N
A U S B I L D U N G
2016-2017 Año de intercambio (1ero de Preparatoria)
Exchange year (1st High school)/Ausstauschjahr (10te Klasse) WILLI-GRAF-GYMNASIUM” EN BERLIN, STEGLITZ-ZEHLENDORF 2017-2019 Preparatoria
High School/ Gymnasium
COLEGIO ALEMAN ALEXANDER VON HUMBOLDT, PLANTEL XOCHIMILCO
2019-ACTUALMENTE TERMINANDO Licenciatura en Arquitectura
CURRENTLY FINISHING Bachelor of Architecture/ DERZEIT BEENDE Bachelor in Architektur UNIVERSIDAD DE LAS AMÉRICAS PUEBLA
2022-2023 Año de intercambio (7mo & 8vo semestre de Arquitectura)
Exchange year (7th & 8th Semester)/ Ausstauschjahr (7th & 8th Semester)
UNIVERSIDAD TÉCNICA DE MUNICH (TUM)
D I S T I N C I O N E S A C A
A C A D E M I C D I S T I N T I O N S
A K A D E M I S C H E A U S Z E I C H N U N G E N
Representante de grupo durante la preparatoria
Ganadora de Beca Académica Colegio Alemán-UDLAP 2019
Programa de Honores UDLAP
Beca de movilidad de la DAAD para año intercambio en la TUM 2022
Participante en el “EUROTEQ Collider” 2022 en la TUM
Fundadora y vicepresidenta de la organización estudiantil “Ciudadanos” - Platicas sobre arquitectura & Ciudad en la UDLAP 2024
Represent preparatory group during high schoool
Academic Scholarship Winner German College-UDLAP 2019
UDLAP Honours Program
DAAD mobility grant for exchange year at TUM 2022
Participant at EUROTEQ Collider 2022 at TUM
Founder of Student Organization “Ciudadanos” - Talks about Architecture & City at UDLAP
Vertreter der Gruppe während der Abitur
Stipendiatin Deutsch-UDLAP-Kolleg 2019
UDLAP-Ehrenprogramm
DAAD-Mobilitätsstipendium für ein Austauschjahr an der TUM 2022
Teilnehmer beim EUROTEQ Collider 2022 an der TUM (Technische Universität München)
Gründer der Studentenorganisation "Ciudadanos" - Diskussionen über Architektur und Stadt an der UDLAP (Universidad de las Américas Puebla)"
AVS ARCHTECTS
D É M I C A
S
W O R K E X P E R I E N C E
B E R U F S E R F A H R U N G
Practicas Profesionales en Anfión Arquitectura y Patrimonio SLP, Madrid (2022)
Practicas Profesionales en MIM Architects con la arq Mariona Benedito, Barcelona (2022)
Co-fundadora de ASV Architects (2024)
Trabajo de verano en LBR&A Architects (2021)
Vivencia laboral: Edición de audio para Ideas al aire (Podcasts) (2017)
Curso de Verano: Auxiliar en Curso de Verano deportivo (2019)
Clases de Alemán en Le Mistral (2021-2022)
Trabajadora en C2- Campus Garching (2022-2023)
Traducción en Seminario de Agua del DAAD (2024)
Internship in Anfión Arquitectura y Patrimonio SLP
Madrid (2022)
Internship in MIM Architects with Mariona Benedito
Barcelona (2022)
Co-founder of ASV Architects (2024)
Summer Work in LBR&A Architects (2021)
Work experience in Audio editing for “Ideas al aire” (Podcasts) (2017)
Assistant in Sports Summer Course (2019)
German classes in Le Mistral (2021-2022)
Workmember C2- Campus Garching (2022-2023)
Translater in water Seminar from DAAD (2024)
C O M P L E M E N T A R Y S T U D I E S
Z U S Ä T Z L I C H E S T U D I E N
Praktikum in Anfión Arquitectura y Patrimonio SLP, Madrid (2022)
Praktikum in MIM Architects with Mariona Benedito, Barcelona (2022)
Mitbegründer von ASV Architects (2024)
Sommerarbeit im LBR&A Architects (2021)
Erwerbsleben: Audiobearbeitung für «Ideas al aire» (Podcasts)(2017)
Sommerkurs:Assistent im Sport Sommerkurs (2019)
Deutschunterricht in Le Mistral (2021-2022)
Mitarbeiter bei C2 - Campus Garching (2022-2023)
Übersetzer In Seminar über Wasser von DAAD (2024)
Sustainable Architecture Week: UGREEN- 10 Hour Green Building Training (01 2021)
Domestika, GAMA 3D: Digital Illustration of Architectural Projects with Fernando Neyra Moreta (2020-2021)
Researcher Academy On Campus: Information Management with Mendeley with Tatiana Castro y Daniel Rangel (2022)
Introductory Bamboo Camp Ojtat with Ricardo Leyva (2023) TUM Project [SUPORT] with Francis Kéré (2023)
Domestika: Autodesk Revit for begginers by BIMit (2024)
BANCOMEX courses (2024):
-¿Cómo analizar tus estados financieros?
-Gestión de Costos
-Administración de Proyectos -Administración del tiempo -Negociación 1 -Negociación 2
-Orientación a resultados -Tipos de financiamiento -Liderazgo
-La Importancia del Financiamiento para la Competitividad
T R A B A J O S O C I A L :
S O C I A L W O R K
S O Z I A L A R B E I T
Remozamiento del CENDI Alegría en Xochimilco
Actividad con Organización Metamorfosis Global, Voluntaria en curso Grassroots – Futbol Lomas Verdes
Concierto benéfico y actividades con los niños del Teleton (Artene)
Proyecto Huerto Urbano Barrio de Jesús, Tlatempa Puebla- Arquitectxs Descalzos
Participación en Plant a Seed, TUM
Proyecto de espacio público en Steinhuber Miniblock project (Munich) Casa de bambú LandLabsCuetzalan- Arquitectxs Descalzos
Remodeling of CENDI Alegría in Xochimilco Activity with Global Metamorphosis Organization, A C Volunteer in Grassroots course – Futbol Lomas
Verdes Urban Garden Project Barrio de Jesús PueblaArquitectxs Descalzos Plant a Seed, TUM Steinhuber Miniblock project (Munich) Bamboo House LandLabsCuetzalan- Arquitectxs Descalzos
Umzug der CENDI Alegría in Xochimilco
Aktivität mit Global Metamorphosis Organisation A C Course Grassroots – Fußball Lomas Verdes Wohltätigkeitskonzert und Aktivitäten mit den Kindern des Teleton (Artene)
Urban Gartenprojekt Barrio de Jesús Puebla
Teilnahme an "Plant a Seed" an der TUM
Projekt für öffentlichen Raum im Steinhuber MiniblockProjekt (München)
BambooHaus LandLabsCuetzalan - Arquitectxs Descalzos
D I O S C O M P L E M E N T A R I O S
E S T U
:
E X P E R I E N C I A L A B O R A L :
Análisis Curso Administración de Proyectos Bancomext (infografía)
Analysis of Bancomext Project Management Course (Infographic)
Proyecto Arquitectónico: Concurso Rehabilita & Habita
Architectural Project: Rehabilitate & Inhabit Contest
Proyectos de Administración en la Construcción
Managment Projects in Construction
Análisis de una obra conforme al Avance Programado, Real y Estimado
Mangment Project According to Scheduled, Real, and Estimated Progress
Reporte de las VISITAS DE OBRA
Construction Site Visit Reports
Participation Certificates for Congresses, Talks, Conferences, InPerson or Virtual
Constancia de participación en Congresos, charlas, conferencias, presencial o virtual Certificados BANCOMEXT
Bancomext Certificates
de idiomas
Language Proficiency Certificates
PORTAFOLIO 2024 Ana Vázquez PROYECTOS DESTACADOS 05 18 22 24 30 CERTIFICADOS
ÍNDICE
2024
PORTAFOLIO
Afiliaciones a Instituciones destacadas Logros académicos, deportivos, etc 07 12 15
Constancias
Affiliations
Academic, Sporting Achievements SECCIÓN I --------------------------------------------------------------------------------------------Outstanding Projects Certificates SECCIÓN II -------------------------------------------------------------------------------------------40 46
with Prominent Institutions
CURSO ADMINISTRACIÓN DE PROYECTOS BANCOMEXT
Bancomext Project Management Course
SECCIÓN I
Section I
CERTIFICACIÓN ADMINISTRACIÓN DE PROYECTOS
Bancomext Project Management Course
AdministracióndeProyectos ProjectManagment
Alcanzar objetivos
Optimizaciónde recursos Resourceoptimization Achievegoals
Tiempo+ presupuesto +calidad
Time+Budget+quality
Ciclo de vida Life Cycle
2-PLANIFICACIÓN/ PROGRAMACIÓN
Consideracionesdeplaneación+ equipodetrabajo+plandetrabajo+ definicióndecomunicación
Planning considerations + team + work plan + communication definition
1-INICIO/ANÁLSIS VIABILIDADA
INITIATION/VIABILITYANALYSIS
Necesidades+ definirobjetivos+costosy presupuesto+riesgosyplande contingencia+elegiropciónadecuada
4-SEGUIMIENTOY CONTROL
FOLLOW-UPANDCONTROL
Supervisióncontinua+ evaluaciónavances
Continuousmonitoring+ progressevaluation
5-CIERRE PLANNING/SCHEDULING
3-EJECUCIÓN
Needs + defining objectives + costs and budget + risks and contingency plan + choosing the appropriate option EXECUTION
Reunióndelanzamiento+ Coordinaciónpersonas,recursosy actividades+gestiónpeticionesde cambio+comunicacióndeavance
Kickoff meeting + Coordination of people, resources, and activities + Change request management + Progress communication
METODOLOGÍAS
Methodologies
OBJETIVOS
Goals
AGILE1. WATERFALL 2 SCRUM3. PRINCE2 4 PERT5. APF 6 XP 7 KANBAN8.
Maximizarcapacidadorganizacional Asegurarmaterialización Mejorarcompetitividadenelmercado Optimizarrecursos
Maximize organizational capacity Ensure realization Improve market competitiveness Optimize resources
Valores
values
Estimacióncostosybeneficio+cumplimiento objetivo+feedback+resultados+actade aceptacióndecierre+documetacióndetareas
Cost and benefit estimation + objective achievement + feedback + results + closure acceptance document + task documentation CLOSURE
ANÁLISIS CURSO BANCOMEXT
2024
COMPLEJA SIMPLE MUY SENCILLA MEDIA
complejidad Simple Verysimple Complex Medium Complexity
06 CursoAdministracióndeProyectos BANMEXTRecuperadode:https://aulavirtualbancomextcom/course/ viewphp?id=12
PROYECTO ARQUITECTÓNICO: CONCURSO REHABILITA & HABITA
Architectural Project: Rehabilitate & Inhabit Contest
SECCIÓN I
Section I
PARTICIPACIÓN CONCURSO REHABILITA & HABITA
Participation in the Rehabilitate & Inhabit Contest
ACERCA DEL CONCURSO
About the Contest
Participación en el Concurso Rehabilita & Habita - Segundo Concurso de Ideas Nuevas Perspectivas para el Centro Histórico de Puebla En la categoría Vivienda de uso Mixto Su objetivo es promover la valorización del Centro Histórico de Puebla, por medio de la identificación, análisis y proyección de propuestas en áreas de oportunidad que fomenten la protección y el crecimiento del Centro como un sitio patrimonial Además se busca incentivar a las nuevas generaciones sobre la importancia de reactivar el Centro Histórico para uso mixto y así mismo promover el beneficio social y los espacios públicos de calidad que refuercen el valor cultural, la inclusión social, la diversidad y la seguridad
Participation in the Rehabilitate & Inhabit Contest - Second Contest of New Perspectives for the Historic Center of Puebla In the Mixed-Use Housing category Its objective is to promote the valorization of the Historic Center of Puebla through the identification analysis and projection of proposals in areas of opportunity that encourage the protection and growth of the Center as a heritage site Additionally it seeks to incentivize new generations about the importance of revitalizing the Historic Center for mixed-use purposes and, likewise, promote social benefit and high-quality public spaces that reinforce cultural value social inclusion diversity and safety
EQUIPO IMPLICADO
Team
Ana Vázquez
Kyara Marquez Diego Fabela Arquitecta Arquitecta Arquitecta Arquitecto
DESCRIPCIÓN [CONTEXTO]
Descripction [Context]
Ubicación: Barrio El Refugio, “Barrio fundacional Puebla”
La Intervención cuenta con dos predios complementarios en la Av
22 Poniente y calle 5 Nte.
Se encuentran dentro del polígono de Zona Típica Monumental del Centro Histórico de Puebla y por lo tanto deben cumplir con los reglamentos y especificaciones que regulan esta área
Location: El Refugio Neighborhood, "Foundational Neighborhood Puebla"
The intervention consists of two complementary properties on Av 22 Poniente and Calle
5 Norte
They are located within the polygon of the Monumental Typical Zone of the Historic Center of Puebla and therefore must comply with the regulations and specifications that govern this area
Fases del desarrollo metodológico de intervención:
1 Investigación y entendimiento del sitio, el contexto y sus necesidades
2 Análisis del edificio existente, Art Decó, análisis de casos análogos
3 Familiarización con reglamentaciones vigentes para ntervenciones en el Centro Histórico de Puebla.
4 Ideas de Reinterpretation y lenguajes de conexión arquitectónica entre ambos predios
5 Entendimiento de la importancia de la calle y la apropiación de a misma para la propuesta
6 Definición estrategias de intervención
Development Methodological Phases of Intervention: Research and understanding of the site, context, and its needs
1 Analysis of the existing Art Deco building analysis of analogous cases
2 Familiarization with current regulations for interventions in the Historic Center of Puebla 3 Ideas for reinterpretation and architectural connection languages between both properties 4
Understanding the importance of the street and its appropriation for the proposal 5 Definition of intervention strategies
PROYECTOS DESTACADOS
Karen Saldaña
2023 08
6
ESTRATEGÍAS DE DISEÑO
PARTICIPACIÓN CONCURSO REHABILITA &
Design Strategies
1.Inmueble #320
Restauración y rehabilitación a través de cambios mínimos en la composición arquitectónica, se mantendrá la estructura original No se derriba ningún muro, sólo se reestructura la distribución por medio de creación de vanos Esto para revalorizar la tipología del inmueble y aprovechar e integrar la infraestructura actual
Se mantiene el uso mixto con una planta baja principalmente comercial y una vivienda. Las plantas superiores únicamente con vivienda La azotea cuenta con área común, zona de lavado y almacenamiento
1 Property #320
Restoration and rehabilitation through minimal changes in architectural composition, preserving the original structure No walls are demolished, only the distribution is restructured by creating openings This is to enhance the typology of the property and take advantage of and integrate the current infrastructure
The mixed-use remains with a mainly commercial ground floor and a residential unit The upper floors are solely for residential use The rooftop features a common area, laundry area, and storage space
2.Predio #317
Por el otro lado, está el terreno, en donde se propone un proyecto de usos mixtos, cultural y de talleres en planta baja y vivienda en plantas superiores con el objetivo de re-densificar Es así que se busca mantener una conexión con el exterior y el inmueble #320, por medio de la funcionalidad y las dinámicas en las planta 0
2 Property #317
On the other hand there is the plot of land where a mixed-use project is proposed combining cultural spaces and workshops on the ground floor and residential units on the upper floors with the aim of re-densification Thus, there is a focus on maintaining a connection with the exterior and Property #320, through functionality and dynamics on the ground floor level
TIPOLOGÍAS
Typologies
1.Inmueble #320
2.Predio #317
HABITA PROYECTOS DESTACADOS
09
PROYECTOS DESTACADOS 10
LÁMINA CONCURSO REHABILITA & HABITA
Rehabilitate & Inhabit Contest Poster
11
PROYECTOS DE ADMINISTRACIÓN EN LA CONSTRUCCIÓN
Managment Projects in Construction
SECCIÓN I
Section I
ORGANIGRAMA
ORGANIZATIONAL CHART
Un organigrama sirve para organizar a las personas, sus actividades y roles dentro de una empresa u organización Existen distintos tipos como el lineal, horizontal, vertical o radial Dependiendo del tipo de empresa, conviene más usar uno u otro
An organizational chart serves to organize people, their activities, and roles within a company or organization There are different types such as linear, horizontal, vertical, or radial Depending on the type of company, it is more convenient to use one or the other
A continuación se puede observar un organigrama horizontal, este además de mostrar los roles dentro del sistema, genera una jerarquía; en donde se ve que se divide en tres niveles. El rango superior con e CEO y el CFO, el intermedio con los directores de cada área y tercero con los trabajadores Un trabajador no tiene contacto directo con el CEO, toda comunicación debe pasar antes por el director.
Below is a horizontal organizational chart, which not only displays the roles within the system but also establishes a hierarchy It is divided into three levels: the top level with the CEO and CFO, the middle level with the directors of each department, and the bottom level with the employees An employee does not have direct contact with the CEO; all communication must go through the director first
VORTEXExperience
ORGANIGRAMA
CEO
ANAVÁZQUEZ
DIRECCIÓNDE OPERACIONES RICARDORAMÍREZ
DIRECCIÓN VENTAS JUANMARTÍNEZ
RentadelentesVR JorgeSerrano
ServicioderecorridosV.R. enproyectos JorgeGalvez
SistemadeRenderizadoen tiemporeal RobertoCortes
Gerentedemarketing AlfredoCano
Gerentedeventas EmilioCabrera
DIRECCIÓN
Legal AlfonsoSánchez Sistemas ErickOchoa
Comprasyactualizaciónde licencias MarianoPerea
Reclutamientoybúsqueda depersonal AlejandroPérez
CapacitacióndeSoftware AlonsoLeyva
Nominasyseguro ÁngelaValiente
INTEGRANTES: ANAVÁZQUEZESPONDA JOSUEAGUAYOZANOGUERA RICARDORAMIREZGROSS AXELEDUARDOCRUZLEGARIA JOSEALBERTOARGOTYPEREZ
Departamentodepromoción deRedesSociales FélixCalderón
DepartamentodeAlianzasy Patrocinadores MaríaAlvarado
PROYECTOS DE ADMINISTRACIÓN EN LA CONSTRUCCIÓN I
2024
13
EQUIPO IMPLICADO
Ricardo Gross Ana Vázquez
Josue Aguayo Axel Cruz Ing Civil Arquitecta Arquitecto Team Ing Civil
Albert ArgotyArquitecto
PLANEACIÓN Y CONTROL DE OBRA - INFOGRAFÍA
CONSTRUCTION PLANNING AND CONTROL - Infographic
PROYECTOS DE ADMINISTRACIÓN EN LA CONSTRUCCIÓN II
2024 14
ANÁLISIS DE UNA OBRA CONFORME AL AVANCE PROGRAMADO, REAL Y ESTIMADO
Mangment Project According to Scheduled, Real, and Estimated Progress
SECCIÓN I
Section I
ANÁLISIS
AVANCE PROGRAMADO
Scheduled Progress
AVANCE REAL
ESCENARIO 1.
Scenario 1
DE UNA OBRA CONFORME AL AVANCE PROGRAMADO, REAL Y ESTIMADO 2 ESCENARIOS
15
Real Progress
AVANCE PROGRAMADO
AVANCE REAL
Scheduled Progress Real Progress
ESCENARIO 2.
Scenario 2
OBRA
ANÁLISIS DE UNA
CONFORME AL AVANCE PROGRAMADO, REAL Y ESTIMADO 2 ESCENARIOS
16
REPORTE DE LAS VISITAS DE OBRA
Construction Site Visit Reports
SECCIÓN I
Section I
REPORTE DE LAS VISITAS DE OBRA
VALVULAS
NERVIO DE TEMPERATURA
BOVEDILLA DE POLIESTIERNO
VIGUETA
INSTALACIÓN SANITARIA (PVC)
INSTALACIÓN HIDRÁULICA
TUBERÍA CONDUIT BARRENOS
CAJA DE REGISTRO (ALUMBRADO)
PERA
LAS VISITAS DE OBRA
REPORTE DE
19
TorresMedicas (2024)FOTOStomadasporAnaVázquez
REPORTE DE LAS VISITAS DE OBRA
RAMALES SANITARIAS
CODO REDUCCIÓN
BAJADA DE AGUA PLUVIAL
(Por cada 100m2 se pone una BAP de 4")
MANOMETRO
20
TorresMedicas (2024)FOTOStomadasporAnaVázquez
UNIÓN VIGA DE ACERO
REPORTE DE LAS VISITAS DE OBRA
ARROYO (NPT +00)
MURO DE CONTENCIÓN
EXCAVACIÓN -7M SÓTANO (-12M) 20 PILAS
COLUMNAS DE CONCRETO CON ACERO
SUPERESTRUCTURA
OBRA GRIS
APUNTALAMIENTO
21 TorresMedicas (2024)FOTOStomadasporAnaVázquez
CONSTANCIA DE CONGRESOS, CHARLAS, CONFERENCIAS
Certificates for Congresses, Talks, Conferences
SECCIÓN II
Section II
CERTIFICADOS BANCOMEXT
Bancomext Certificates
SECCIÓN II
Section II
Ana Gabriela Vázquez Esponda
¿Cómo analizar tus estados financieros?
15 de marzo de 2024
Gestión de Costos
17 de abril de 2024
Ana Gabriela Vázquez Esponda
Ana Gabriela Vázquez Esponda
Administración de Proyectos
22 de abril de 2024
Administración del tiempo
22 de abril de 2024
Ana Gabriela Vázquez Esponda
Ana Gabriela Vázquez Esponda
Negociación 1
22 de abril de 2024
Negociación 2
22 de abril de 2024
Ana Gabriela Vázquez Esponda
AnaGabrielaVázquezEsponda
Orientaciónaresultados
22deabrilde2024
AnaGabrielaVázquezEsponda
TiposdeFinanciamiento
28deabrilde2024
AnaGabrielaVázquezEsponda
Liderazgo
28deabrilde2024
AnaGabrielaVázquezEsponda
LaImportanciadelFinanciamientoparalaCompetitividad
26deabrilde2024
CONSTANCIAS DE IDIOMAS
Language Proficiency Certificates
SECCIÓN II
Section II
Vazquez Esponda, Ana GabrielaAppointment Number: 3548 1102 1518 2623
Date of Birth: February 02, 2000Test Date: October 16, 2021
SCORE RANGESINSTITUTION CODES
Total ScoreRange is 0–120.
ReadingRange is 0–30
Advanced
IMPORTANT NOTE
24–30
Range is 18–23
Range is 4–17
Range is 0–3
0–30.
Range is 22–30
Range is 17–21
Range is 9–16
Range is 0–8
0–30
Range is 25–30
Range is 20–24
Range is 16–19
Range is 10–15
Range is 0–9
0–30.
Range is 24–30
Range is 17–23
Range is 13–16
Range is 7–12
Range is 0–6
The Institutions and Department code numbers shown on the front page are the ones you selected before you took the test
Dept Where the Report Was Sent
00Admissions office for undergraduate study
01, 04-41, 43-98 Admissions office for graduate study in a field other than management (business) or law according to the codes selected when you registered
02Admissions office of a graduate school of management (business) 03Admissions office of a graduate school of law
42Admissions office of a school of medicine or nursing or licensing agency 99Institution or agency that is not a college or university
Taker Score Report
Test
THIS IS A PDF SCORE REPORT, DOWNLOADED AND PRINTED BY THE TEST TAKER
Page 2 of 2
SCORE USERS: This is a PDF score report, downloaded and printed by the test taker Therefore, ETS cannot guarantee that it has not
altered
verify the scores on this report, please contact the TOEFL Score Verification Service at +1-800-257-9547 or +1-609-771-7100 Scores
old
reported
validated
TO
been
To
more than two years
cannot be
or
For additional information about TOEFL iBT scores, score ranges, and how to improve your skills, visit www.ets.org/toefl/ibt/scores.
High
Intermediate Low
Intermediate Below Low
Intermediate Listening
High
Intermediate Low
Intermediate Below Low
Intermediate Speaking
High
Intermediate Low
Intermediate Basic Below Basic
Advanced High
Intermediate Low
Intermediate
Basic
-
-
-
Advanced
-
-
-
Advanced
-
-
Writing
-
-
Basic Below
rights
logo,
TOEFL
Copyright © 2021 by ETS All
reserved ETS, the ETS
MYBEST,
and TOEFL iBT are registered trademarks of ETS in the United States and other countries
AFILIACIONES A INSTITUCIONES DESTACADAS
Affiliations with Prominent Institutions
SECCIÓN II
II
Section
Dirección de Desarrollo Estudiantil
Integrante de Organización Estudiantil
El/La que suscribe Ana Gabriela Vázquez Esponda , estudiante vigente de la UDLAP, con ID 166979 , de nacionalidad Mexicana, inscrito en el plan de estudios de Arquitectura, que cursa el semestre de decimo declaro que es mi voluntad participar como integrante de la organización estudiantil Ciudadanos, durante el periodo escolar Primavera 2024
Las actividades y eventos de la organización estudiantil se desarrollarán en las instalaciones de la Universidad de las Américas Puebla (la UDLAP) con domicilio en Ex Hacienda Santa Catarina Mártir S/N, San Andrés Cholula, Estado de Puebla, C P 72810, por lo que en este acto reconozco y acepto las condiciones marcadas por la UDLAP para el buen uso de sus instalaciones, así como las condiciones de buen estado y funcionamiento en que me ha sido entregado el/los espacio(s) y el material y/o equipo propiedad de la UDLAP requeridos para el desarrollo de las actividades o eventos, comprometiéndome a entregarlos en las condiciones en que me fueron entregados, o en su defecto a cubrir la reparación total o parcial de los mismos de manera inmediata y a entera satisfacción de la UDLAP.
Asimismo, mediante la presente manifiesto que es bajo mi exclusiva responsabilidad cualquier situación que llegase a suscitarse durante el desarrollo de las actividades y eventos de la organización estudiantil, por lo que:
i Manifiesto conocer y cumplir con lo establecido en el Reglamento de Organizaciones Estudiantiles dado a conocer por la Dirección de Desarrollo Estudiantil.
ii Expresamente deslindo a la UDLAP y a su personal de cualquier responsabilidad derivada de cualquier clase de daños, accidentes, enfermedades, lesiones, problemas físicos y/o psicológicos que se pudieran ocasionar como resultado de la impericia, negligencia, omisión de auxilio o cuidado, abandono de persona, tanto a mi persona como a terceros de cualquier índole, durante el desarrollo de las actividades y eventos
iii. Expresamente deslindo a la UDLAP y a su personal de cualquier responsabilidad penal, civil, mercantil o de cualquier naturaleza legal, que resulte de la negligencia, dolo o mala fe que llegase a surgir por parte del(a) suscrito(a) durante el desarrollo de las actividades o eventos, reconociendo además, me obligo a cubrir cualquier daño total o parcial ocasionado al patrimonio de la UDLAP, de la sede y/o de terceros, ya sea que se generen por impericia, dolo o mala fe por parte de quien suscribe; y
iv. Manifiesto que mi persona cuenta con un seguro vigente de gastos médicos mayores. Si por alguna razón dicho seguro no fuere contratado, la UDLAP no tendrá responsabilidad alguna si llegase a necesitarlo, por lo que será mi exclusiva responsabilidad cualquier situación que llegase a suscitarse respecto a la aplicación del seguro
Quien suscribe deberá sujetarse a la normatividad vigente en la UDLAP durante el desarrollo de las actividades y eventos, reservándose la UDLAP el derecho de condicionar y/o retirar a mi persona si mi conducta se considera inapropiada
En este acto, en apego al artículo 87 de la Ley Federal del Derecho de Autor manifiesto expresamente mi consentimiento para que la Fundación Universidad de las Américas, Puebla (UDLAP) pueda utilizar mi retrato fijo y/o en movimiento que se tomen durante mi participación en las actividades y eventos para dar difusión, promoción e incorporación a través de los medios que ésta administra o contrate para tal efecto de tipo recreativo/cultural/académico
En caso de existir algún tipo de reclamación por parte de terceros relacionada con mi participación en las actividades y eventos, me comprometo a sacar en paz y a salvo a la UDLAP, llevando a cabo todos los procedimientos o negociaciones correspondientes, asumiendo la defensa y en su caso, llevando a cabo los procedimientos requeridos para resolver o defender dicha reclamación
Manifiesto además que no existe impedimento de ninguna naturaleza para la firma de la presente carta, por lo que no media error, dolo, mala fe, ni cualquier otro vicio del consentimiento
ATENTAMENTE
Ana Gabriela Vázquez Esponda Nombre y firma del integrante de la organización estudiantil
FMT-119-10
Leistungsnachweis
Grade Report
Familienname/ Family Name:
Vazquez Esponda
Geburtsdatum/ Date of Birth:
2. Februar 2000
2 February 2000
Geburtsort/ Place of Birth: Mexiko Stadt
Studiengang/ Degree Program: Austauschprogramm Architektur Exchange Program Architecture
Angestrebter Abschluss/ Degree in progress:
Aktuelle Gesamtcredits
Current Total Credits
Vorname(n)/ First Name(s):
Geschlecht/ Gender:
Matrikelnummer/ Student ID Number:
Ana Gabriela weiblich female 03770055
Datum/ Date:
Zwischennote aus den in die Notenberechnung eingegangenen Modulen
Provisional Grade according to Grade-Relevant Modules
Dies ist kein Abschlussdokument
Modul-ID
22 Januar 2024 22 January 2024 Module ID
Bezeichnung
Bachelor Grundlagen Module
Bachelor Basic Level Modules
AR20018
Bachelor Fortgeschrittenen Module Stadtbaugeschichte
Bachelor Advanced Level Modules History of Urban Development
This is not an official graduation document 4,0
Stadtbaugeschichte History of Urban Development
AR20052
Projekt - Prof. Michaeli
Project - Prof. Michaeli
Projektarbeit 5 mit Kurzentwurf - Prof. Michaeli
Project 5 with Short Design Exercise - Prof Michaeli
Note 4,0 1,7 3 9 45 2,2 Credits
Title
Grade Credits 1 / 3
1,7
Module ID Title
AR20119
AR20092
AR20100
AR20115
BV620029
Master Module Bezeichnung
Projekt - Prof Kéré
Project - Prof Kéré
Projekt - Prof Kérè
Project - Prof Kérè
Freie Studienarbeit Sustainable Urbanism
Seminar Paper Sustainable Urbanism
Freie Studienarbeit Sustainable Urbanism
Seminar Paper Sustainable Urbanism
Lecture Series 3: Cultural Heritage, History and Criticism
Lecture Series 3: Cultural Heritage, History and Criticism
Lecture Series 3: Cultural Heritage, History and Criticism
Lecture Series 3: Cultural Heritage, History and Criticism
Regional and Urban Dynamics
Regional and Urban Dynamics
Urban and Regional Dynamics
Urban and Regional Dynamics
Nachhaltigkeit in Architektur, Stadt und Landschaft
Sustainability in Architecture, Urban Space and Landscape
Nachhaltigkeit in Architektur, Stadt und Landschaft
Sustainability in Architecture, Urban Space and Landscape
Master Level Modules
AR30444
Virtueller Raum
Virtual room
Virtueller Raum
Virtual room
BGU62052
Erneuerbare Energieversorgung von Gebäuden
Renewable Energy Supply in Buildings
Erneuerbare Energieversorgung von Gebäuden
Renewable Energy Supply in Buildings
Leistungsnachweis Technische Universität München
03770055 22 Januar 2024 2 / 3
Vazquez Esponda, Ana Gabriela
Modul-ID
Note 1,7 1,7 1,7 2,0 2,3 1,7 4,0 9 3 3 3 3 6 6 Credits
1,7 1,7 1,7 2,0 2,3 1,7 4,0 Grade Credits
Leistungsnachweis: Zusatzleistungen
Grade Report: Additional Exams
Familienname/ Family Name:
Vazquez Esponda
Geburtsdatum/ Date of Birth:
2. Februar 2000
2 February 2000
Geburtsort/ Place of Birth:
Mexiko Stadt
Studiengang/ Degree Program:
Austauschprogramm Architektur Exchange Program Architecture
Angestrebter Abschluss/ Degree in progress:
Modul-ID
Bezeichnung
Module ID Title
Additional Examinations
Additional Examinations
EuroTeQ Collider - Leave no Waste Behind (Bachelor)
EuroTeQ Collider - Leave no Waste Behind (Bachelor)
Go
Erläuterungen/Explanations:
Vorname(n)/ First Name(s):
Ana Gabriela weiblich female
Geschlecht/ Gender:
Matrikelnummer/ Student ID Number:
03770055
Datum/ Date:
22 Januar 2024 22 January 2024
Notenskala:1,0-1,5 sehr gut, 1,6-2,5 gut, 2,6-3,5 befriedigend, 3,6-4,0 ausreichend, 4,1-5,0 nicht ausreichend
Grades:1,0-1,5 very good, 1,6-2,5 good, 2,6-3,5 satisfactory, 3,6-4,0 sufficient, 4,1-5,0 fail
Bewertung von Studienleistungen: BE = bestanden NB = nicht bestanden
Performance Key: BE = pass NB = fail
Credits: Gemäß dem European Credit Transfer System (ECTS) Maßeinheit für die Arbeitsbelastung eines Studierenden; ein Credit entspricht der Arbeitszeit von 30 Stunden
Credits: a unit of measure within the European Credit Transfer System (ECTS) representing student workload A credit is equal to 30 hours of work
Alle in dieser Anlage aufgeführten Ergebnisse gehen über die für das Bestehen des Studiengangs erforderlichen Leistungen hinaus Die erzielten Noten und Credits fließen nicht in das Gesamtergebnis des Studiengangs ein
The modules and courses listed on this document are not required for the successful completion of the degree program As such, the grades and credits earned for these modules are not included in the calculation of the student's overall grade and credit total
Note Credits
Public I Go Public I Lecture Series 2: Sustainable Building and Technologies Lecture Series 2: Sustainable Building and Technologies 1,7 1,7 2,3 Grade 6 6 3 Credits
1 / 1
LOGROS ACADÉMICOS, DEPORTIVOS, ETC.
Academic, Sporting Achievements
SECCIÓN II
Section II
Decanato de Investigación y Posgrado Resolución de solicitud de adscripción al Programa de Honores
Fecha: 12 de julio de 2021
Estudiante: Ana Gabriela Vázquez Esponda
ID 166979
P R E S E N T E
El Comité del Programa de Honores se reunió el 18 de junio de 2021 para evaluar su solicitud de Adscripción a dicho programa.
Por este medio le informo que usted cumple con los criterios de adscripción, por lo que ha sido aceptado(a) como miembro del Programa de Honores.
Su participación inicia a partir del periodo escolar de Otoño 2021
Le recordamos que deberá confirmar su aceptación a más tardar durante la cuarta semana del periodo escolar de ingreso.
Le deseamos mucho éxito.
Quedo a sus órdenes y le envío un cordial saludo.
Atentamente
Dr. Martín Alejandro Serrano Meneses Decano de Investigación y Posgrado
Scholarship Award Certificate
At the recommendation of the selection committee for the scholarship and academic advising programme for foreign students and doctoral candidates (STIBET), managed by the German Academic Exchange Service (DAAD) with financing from the German Federal Foreign Office (AA), the Technical University of Munich (TUM) hereby awards
Ms.
Ana Gabriela Vazquez Esponda
born 02 Februar 2000 in Mexico, D.F; Mexico
a Contact Scholarship of a total amount of 1500 EUR for winter term 2022-23.
We congratulate you on receiving this scholarship and wish you a successful stay in Germany. We hope that, in addition to your academic pursuits, you will have the opportunity to become better acquainted with your host country, its people and culture
Following your stay in Germany, we would be delighted if you continued your efforts to strengthen international academic collaboration and stayed in contact with TUM and the DAAD.
Munich, 18 August 2022
Place, Date
Signature
Funded by:
Scholarship award certificate - STIBET – P42 – Last update: 05/2020 Funded by
A N A V Á Z Q U E Z