Guida alberghi Guide hĂŠbergement 2019
Porta delle Dolomiti La porte des Dolomites
Azienda di Soggiorno e Turismo Syndicat d’Initiative Via Alto Adige 60 I-39100 Bolzano Tel. +39 0471 307 000 info@bolzano-bozen.it www.bolzano-bozen.it Aperto da lunedì a venerdì: ore 9–19; sabato: ore 9.30–18 Heures d’ouverture: lundi à vendredi: 9h–19h; samedi: 9h30–18h
2
Bolzano è una città giovane, vivace e dinamica, merita una visita in ogni stagione. Le sue diverse anime si incontrano, si affiancano, vengono sprigionate in ogni scorcio e conferiscono alla città un fascino unico: a Bolzano il Nord incontra il Sud, le peculiarità italiane si mescolano a quelle tedesche, la Mitteleuropa incontra il fascino mediterraneo. La vivacità cittadina è sicuramente dovuta alla prosperità e alla felice collocazione, ma anche alla laboriosità della gente. I quartieri sono curati, i fiumi intrecciano una tela con i preziosi filari di viti, con gli oltre quaranta chilometri di ciclabili, ben tre funivie che portano gli ospiti in pochi minuti a percorrere 800 m di dislivello. Bolzano trasmette cultura attraverso la vitalità delle sue lingue: italiano, tedesco e ladino, ma anche grazie alla straordinaria concentrazione di musei, all’atmosfera del centro storico medievale, al sovrapporsi di stili architettonici di varie epoche. Che dire poi della proverbiale ospitalità: alberghi con parchi e comfort di classe nel centro storico, i caffè, le pasticcerie, le locande storiche nelle quali vengono serviti i migliori vini dell’Alto Adige, le birrerie artigianali … Bolzano vale sempre una visita!
Pacchetti vacanza Forfaits vacances
4–10
Strutture ricettive Hébergements
12–23
Piantina Plan de la ville
24–25
Come arrivare Comment arriver
31
Bolzano est une ville jeune, vivante et dynamique et mérite une visite en chacune des saisons. Deux âmes dissemblables y voisinent dans un splendide paysage naturel et lui confèrent une fascination toute particulière. A Bolzano, le Nord au caractère alpin rencontre le Sud au charme méditerranéen et les spécificités italiennes se mêlent à la culture germanique : l’Europe centrale s’allie ici à la Méditerranée. Le dynamisme de la ville est certainement dû à sa prospérité et à sa position privilégiée, mais aussi au labeur de la population. Les quartiers sont soignés, les rivières et les vignobles environnants tissent une riche toile sillonnée de plus de quarante kilomètres de pistes cyclables, et trois téléphériques conduisent leurs usagers en quelques minutes aux plateaux voisins, 800 m plus haut. Bolzano transmet la culture par la vitalité de ses langues : italien, allemand et ladin, mais aussi grâce à l’extraordinaire concentration de musées, à l’atmosphère du centre historique médiéval, à la juxtaposition de styles architectoniques de différentes époques. Quant à l’hospitalité, elle est proverbiale : hôtels avec parcs et haut niveau de confort au centre, magasins chic, cafés et pâtisseries, auberges historiques où se dégustent les meilleurs vins du Sud-Tyrol, brasseries artisanales… Bolzano vaut toujours une visite destinée à rester un bon souvenir !
www.bolzano-bozen.it
3
Pacchetti vacanza Forfaits vacances
Bolzano merita una visita in ogni stagione e propone una serie di pacchetti vacanza tra convenienza e esclusività. Per la Sua vacanza scelga una tra le tante offerte dei nostri alberghi e hotel. Per ulteriori informazioni può contattare l’Ufficio Informazioni, tel. 0471 307000, info@bolzano-bozen.it, www.bolzano-bozen.it
4
Vous aimerez passer les vacances a Bolzano? Voici les propositions des hôtel. Il ne vous reste qu’à choisir le forfait correspondant le mieux à vos souhaits. Pour toute information contacte le Syndicat d’Initiative, tel. +39 0471 307000, info@bolzano-bozen.it, www.bolzano-bozen.it
www.bolzano-bozen.it
5
Per ulteriori informazioni può contattare l’Ufficio Informazioni, tel. 0471 307000, info@bolzano-bozen.it Pour toute information contacte le Syndicat d’Initiative, tel. +39 0471 307000, info@bolzano-bozen.it
BOLZANO PER GLI INNAMORATI
SPRING IN THE CITY
SHOPPING & CULTURA
Un’occasione da non perdere per trascorrere un fine settimana romantico a Bolzano. Il 9 e il 10 febbraio si terranno le visite guidate “I Luoghi dell’Amore”. Soggiorno di tre notti, una romantica colazione con le bollicine e un aperitivo per due.
A Bolzano la primavera ha un fascino particolare con le pendici che tornano a tingersi di verde e il fondovalle in fiore. Dal 21 al 24 marzo il parco della Stazione ospita il Mercatino di Primavera. Con tre pernottamenti si potrá avere una visita guidata di Bolzano e gustare una bevanda tra gli stand del Mercatino.
Lo shopping a Bolzano è un’emozione. E perché non abbinarlo alla visita dei musei e castelli? Tre pernottamenti, la visita guidata del centro storico, la visita al Museo Mercantile e a Castel Roncolo: un’occasione per seguire le tracce dell’antica Bolzano mercantile passeggiando per negozi e botteghe.
LES LIEUX DE L’AMOUR Les visites guidées de « Les lieux de l’amour » sont proposées le 9 et 10 février. Séjour de 3 nuits, un petit déjeuner au champagne et un apéro par deux. Valido/valable: 8–10/2/2019 (3 notti/nuits)
SPRING IN THE CITY
SHOPPING & CULTURE
Bolzano, où le printemps a une fascination toute particulière, avec les versants des collines en train de reverdir et le fond de vallée en fleurs, présente il marché de printemps. Trois nuits, la visite guidée du centre et une boisson.
Le shopping à Bolzano est un événement. Et pourquoi ne pas l’associer à la visite des musées et des châteaux? Trois nuits, la visite guidée du centre historique (D/I), la visite du Musée du Commerce et du Château Roncolo: une occasion de suivre à la trace le développement de l’ancienne ville commerciale de Bolzano.
Valido/valable: 21.–24.3.2019 (3 notti/nuits)
Valido/valable: 1.4.–31.10.2019 (3 notti/nuits) Arrivo/Arrivée: giovedì/jeudi
6
www.bolzano-bozen.it
7
Per ulteriori informazioni può contattare l’Ufficio Informazioni, tel. 0471 307000, info@bolzano-bozen.it Pour toute information contacte le Syndicat d’Initiative, tel. +39 0471 307000, info@bolzano-bozen.it
BOLZANO DANZA
ESTATE MUSICALE
A luglio Bolzano propone l’ormai tradizionale rassegna Bolzano Danza. Per i partecipanti dei workshop gli alberghi di Bolzano propongono un pacchetto settimanale con visita guidata inclusa.
L’estate è la stagione della grande musica. Bolzano diventa il centro per le orchestre giovanili europee. Tre notti per visitare Castel Roncolo e usufruire dell’ingresso ridotto a un concerto.
BOLZANO DANZA
ÉTÉ MUSICALE
En juillet Bolzano présente Bolzano Danza, un festival de danse avec spectacles et work shops de niveau international. Les hôtels proposent des séjours d’une semaine avec la visite guidée du centre de Bolzano.
L’été est la saison musicale des orchestres de jeunesse à Bolzano. Trois nuits avec entrée réduite dans un concert et l’accéss à Château Roncolo. Valido/valable: 25.7.–6.9.2019 (3 notti/nuits)
Valido/valable: Luglio/Juillet 2019 (7 notti/ nuits)
BOLZANO, LA PORTA DELLE DOLOMITI Bolzano è il punto di partenza ideale per visite ed escursioni. Tre pernottamenti con colazione, l’ingresso al MMM Firmian, una riduzione per il biglietto di a/r con la seggiovia Obereggen-Oberholz.
BOLZANO, LA PORTE DES DOLOMITES Bolzano est le point de départ idéal pour visites et excursions. Trois nuits, l’entrée au Musée MMM Firmian, une réduction sur le ticket du télésiège panoramique ObereggenOberholz. Valido/valable: 1.–31.8.2019 (3 notti/nuits)
AUTUNNO A BOLZANO
MAGIE D’AVVENTO A BOLZANO
Fare il pieno di energia prima dell’inverno? In Alto Adige in ottobre si vivono calde giornate di sole alla scoperta della natura che si tinge di mille colori. È tempo di vendemmia e di castagnate, l’occasione giusta per visitare Bolzano e dintorni. Con tre pernottamenti si potrà partecipare a un’escursione Bacchus Urbanus, degustare vini tipici e scoprire Bolzano in occasione di una visita guidata.
Bolzano si trasforma e si veste delle luci e dei colori del Natale. Chi prenota il soggiorno di tre notti in occasione del Mercatino di Natale avrà incluso nel pacchetto la visita guidata del centro storico, la visita al Museo Mercantile e a Castel Roncolo, i biscotti natalizi in camera e la tazzina da collezione del Mercatino.
L’AUTOMNE À BOLZANO Faire le plein d’énergie avant l’hiver ? En Sud-Tyrol, en octobre, on peut jouir encore de chaudes journées et profiter de la nature qui se se teinte d’or. C’est l’époque des vendanges et des marrons, l’occasion de visiter Bolzano et ses environs. Trois nuits, la dégustation de vins typiques, une visite guidée « Bacchus Urbanus » et la visite de la ville pour découvrir de Bolzano.
MAGIE DE L’AVENT À BOLZANO Le Marché de Noël orne Bolzano de lumières et couleurs magiques. Le forfait comprend: trois nuits, la visite guidée du centre (D/I), la visite au Musée du Commerce et au Château Roncolo, la dégustation de gâteaux de Noël. Valido/valable: 28.11.2019–6.1.2020 Arrivo/arrivée: tra domenica e martedì/ dimanche–mardi
Valido/valable: 1.–31.10.2019 (3 notti/nuits) Arrivo/Arrivée: giovedì/jeudi
8
www.bolzano-bozen.it
9
NELLA ZONA DI SANTA MADDALENA IL VINO È PROTAGONISTA E LA TENUTA EBERLEHOF PROPONE UN’OFFERTA DAVVERO SPECIALE CON UNA COMBINAZIONE DI STORICHE CANTINE, OPERE D’ARTE E UNA CALDA OSPITALITÁ. LE VIN JOUE UN RÔLE CLÉ DANS LA RÉGION DE SANTA MADDALENA, OÙ LE DOMAINE VITICOLE EBERLEHOF PROPOSE UNE LARGE SÉLECTION AINSI QU’UNE COMBINAISON UNIQUE DE CAVES HISTORIQUES, D’ŒUVRES D’ART ET UN ACCUEIL CHALEUREUX.
Città del vino Ville du vin
MOSTRA VINI DI BOLZANO
Come Venezia sta sull’acqua, così Bolzano sta sul vino, un adagio significativo sulla quantità di vino custodito nelle profonde cantine dei Portici. Ma è tutta la città che parla di vino: dalle colline del Santa Maddalena i vigneti scendono per intrecciarsi con le case, da Gries le viti di Lagrein penetrano nell’architettura urbana formando un’unità imprescindibile.
Le vieil adage selon lequel « Tout comme Venise est construite sur l’eau, Bolzano est construite sur le vin » donne une idée de la quantité de vin entreposée dans les caves de la rue des Arcades. Mais en fait, toute la ville parle du vin: des collines de Santa Maddalena/St. Magdalena les vignobles descendent jusqu’aux maisons de la ville, à Gries les vignes du Lagrein s’intègrent à l’architecture urbaine en une profonde unité.
La mostra dei vini è una tra le più antiche manifestazioni enogastronomiche della città e quindi l’occasione giusta per scoprire l’Alto Adige e i suoi magnifici vini. Il pacchetto comprende l’ingresso alla Mostra Vini, una bottiglia di vino autoctono, la partecipazione al tour enologico Bacchus Urbanus e una visita guidata.
EXPOSITION DES VINS Le Salon des Vins est l’une des manifestations œnologiques et gastronomiques les plus anciennes de la ville et donc la bonne occasion de découvrir le Sud-Tyrol et ses remarquables vins. Le forfait comprend l’entrée au Salon, une bouteille du vin autochtone, la participation aux visités guidées de la ville (D/I) et aux Bacchus Urbanus tours. Valido/valable: 28.–31.3.2019 (3 notti/nuits)
10
La storica tenuta Eberlehof a Santa Maddalena sopra Bolzano merita un visita. Oltre a vini di qualità pluripremiati e alla possibilitá di trascorrere le proprie vacanze nella tenuta, l’Eberlehof offre anche la possibilitá di partecipare, su prenotazione, alle visite guidate ai vigneti e alle cantine, oltre a interessanti degustazioni. Dall’uva della tenuta Eberlehof vengono prodotti, secondo l‘antica tradizione di famiglia, il Santa Maddalena classico, il Lagrein Riserva, il Merlot Riserva, il Cuvée Mabon e il Blaterle bianco.
Le domaine viticole historique Eberlehof, situé sur la colline de Santa Maddalena, à Bolzano, mérite une visite. Le domaine offre non seulement une excellente gamme de vins de qualité et la possibilité d’être hébergé sur place, mais il permet également de participer à des visites guidées des vignobles et des caves suivies d’une dégustation de vin (sur réservation). Selon l’ancienne tradition familiale, les raisins du domaine viticole Eberlehof sont utilisés pour produire le classique Santa Maddalena, le Lagrein Riserva, le Merlot Riserva, la Cuvée Mabon et le Blaterle Bianco.
Weingut Eberlehof Fam. Zisser 39100 Bolzano/Bozen Santa Maddalena 26 St. Magdalena Tel. 0471 978607 info@weingut-eberlehof.it www.weingut-eberlehof.it
11
HOTEL
HOTEL
1
8
A/3
F/3
PARKHOTEL LAURIN | H bbbb S
1
Il Parkhotel Laurin in centro a Bolzano offre 100 confortevoli camere e suite. Cucina locale e mediterranea al Ristorante Laurin. Gustosi drink, concerti dal vivo e selezione di sigari al Laurin Bar e Smokers’ Lounge. Parco privato con ristorante, bar e piscina in estate. Centro meeting e banchetti fino a 200 posti.
Le Parkhotel Laurin au centre de Bolzano offre 100 chambres comfortables. Cuisines locale et méditerranéenne au Restaurant Laurin. Apéritifs, concerts live et sélection de cigares au Laurin Bar et Smokers’ Lounge. Un parc privé avec restaurant, bar et piscine l’été. Centre pour réunions et fêtes pour 200 personnes.
Via Laurin / Laurinstraße 4 Tel. +39 0471 311000 info@laurin.it www.laurin.it Dir.: Roland Margesin Apertura/Ouvert: I-XII Camere/Chambres: 100 Letti/Lits: 194
PREMSTALLER GARDENHOTEL | H bbbb
8
Nel verde, con vista su Castel Firmiano (sede del Messner Mountain Museum) e comunque vicino al centro storico di Bolzano. È punto d’incontro per appassionati di natura, storia, sport, cultura e ideale sosta per gli uomini d’affari. A soli 20 m dall’hotel partono piste ciclabili in varie direzioni. Ristorante à la carte.
Au coeur de la verdure, avec vue sur Castel Firmiano (siège du Messner Mountain Museum) et donc proche du centre historique de Bolzano, c’est un point de rencontre des passionnés de nature, histoire, culture et sport et un pied-à-terre idéal pour hommes d’affaires. A 20 m seulement de l’hôtel, accès au réseau de pistes cyclables. Restaurant à la carte, espace forme et détente, parking.
mu € 99–332 nu € 145–426 4
mu € 70–105 nu € 99–140 6
9
F/3
F/3
6
G/3
PARKHOTEL LUNA / MONDSCHEIN | H bbbb
Situato nel centro storico di Bolzano, l’Hotel Luna è di proprietà della famiglia Mayr dal 1798. Ristorante all’aperto e tradizionali “Stuben” tirolesi. Ampio giardino. Accesso diretto dal garage privato. Sale conferenze ed esposizioni per 12–90 persone. Area fitness e wellness solo per ospiti dell’albergo.
4
DESIGN HOTEL GREIF | H bbbb
Design Hotel affacciato su piazza Walther. Palazzo storico di 33 esclusive camere e suites, arredate da artisti diversi. Esclusiva colazione a buffet con prodotti fatti in casa, modaiolo Grifoncino Cocktail Bar e Rooftop Lounge. Ricercata cucina locale-mediterranea nel nostro Ristorante Laurin. Accesso al Parco Laurin con piscina.
Hôtel Design directement sur la Place Walther. Maison historique avec 33 chambres, chacune décorée spécifiquement par un artiste différent. Produits maison au petit déjeuner, Grifoncino Bar et Rooftop Lounge pour les cocktails les plus à la mode. Cuisine régional et méditerranéenne dans notre Restaurant Laurin. Accès au parc du Laurin avec piscine.
Via della Rena 28 - Piazza Walther Raingasse 28 - Waltherplatz Tel. +39 0471 318000 info@greif.it www.greif.it Dir.: Monika Hellrigl Apertura/Ouvert: I-XII Camere/Chambres: 33 Letti/Lits: 65
mu € 125–139 nu € 191–446 12
Via Castel Firmiano 27/b Sigmundskroner Straße 27/b Tel. +39 0471 631166 info@hotel-premstaller.it www.hotel-premstaller.it Apertura/Ouvert: I-XII Camere/Chambres: 54 Letti/Lits: 74
80%
Situé dans le centre historique de Bolzano, l’hôtel Luna/Mondschein est propriété de la famille Mayr depuis 1798. Restaurant en plein air et «stuben» tyroliennes. Vaste jardin. Accès direct depuis le garage privé. Salles de conférences et d’expositions pour 12–90 personnes. Espace remise en forme et bien-être pour les hôtes.
9
HOTEL SCALA / STIEGL | H bbbb
Hotel storico datato anno 1898, 5 minuti a piedi da piazza Walther, 2 minuti dalla funivia del Renon. Ristorante giardino, parco con piscina all’esterno. Stanze tranquille “Classic” e “Superior” sul lato giardino, il lato sud è stato completamente ristrutturato nel 2008 e nel 2012.
Hôtel historique style Liberty de 1898, à 5 mn à pied de la Place Walther, 2 mn du télécabine du Renon. Restaurant jardin, parc avec piscine en plein air, garage et parking. Chambres tranquilles, «Classic» et «Superior» côté jardin, «Comfort», côté sud entièrement rénové en 2008 et en 2012.
Via Piave Straße 15 Tel. +39 0471 975642 info@hotel-luna.it www.hotel-luna.it Fam. Mayr Apertura/Ouvert: I-XII Camere/Chambres: 80 Letti/Lits: 140
Via Brennero / Brennerstraße 11 Tel. +39 0471 976222 info@scalahot.com www.scalahot.com Fam. Trafojer Apertura/Ouvert: I-XII Camere/Chambres: 65 Letti/Lits: 120
mu € 108–152 nu € 150–222
mu € 97–152 nu € 120–243
al banco del ricevimento à la réception
www.bolzano-bozen.it
13
HOTEL
HOTEL
20
17
F/3
D/2
STADT HOTEL CITTÀ | H bbb S
17
Benvenuti all’Hotel Città, situato in piazza Walther, il salotto della città! Il Café Città si affaccia sulla piazza principale, con una terrazza in estate ed un portico vetrato durante i mesi più freddi. Oltre 40 testate di giornali da tutto il mondo sono a disposizione dei nostri clienti in tutte le stagioni. L’accesso al Centro Benessere, con sauna, bio-sauna, bagno turco, vasca idromassaggio e zona relax è gratuito per i nostri clienti. Sono a disposizione anche numerosi massaggi e trattamenti per viso e corpo. Un parcheggio comunale si trova sotto la piazza, con accesso diretto all’albergo.
Bienvenue à l’Hôtel Città, situé sur la Place Walther, le salon de la ville! Le Café Città donne sur la place principale et est pourvu d’une terrasse en été et d’une véranda pendant les mois plus froids. Plus de 40 journaux du monde entier sont à la disposition de nos clients en toutes saisons. L’accès à l’espace bien-être, doté de sauna, sauna bio, bain turc, jacuzzi et zone repos est gratuit pour nos clients et offre en plus un vaste choix de massages et de soins du visage et du corps. Un parking communal se trouve sous la Place Walther avec accès direct à l’hôtel.
Piazza Walther Platz 21 Tel. +39 0471 975221 info@hotelcitta.info www.hotelcitta.info Dir.: Francesco D’Onofrio Apertura/Ouvert: I-XII Camere/Chambres: 99 Letti/Lits: 180
20
POST GRIES HOTEL & RESIDENCE | H/R bbb
Posizione strategica, ottime connessioni alla rete stradale; reception 24 ore su 24; prima colazione a buffet con strudel di mele fresco; parcheggio in garage gratuito; ristorante con cucina tirolese e internazionale; WLAN e aria condizionata in tutte le camere.
Position stratégique près du centre. Le centre est accessible à pied ou en autobus. Réception ouverte 24 h/24 h. Buffet avec strudel frais pour le petit déjeuner. Parking gratis dans le garage de l’hôtel. Restaurant avec cuisines locale et internationale. Accès internet sans fil.
Corso Libertà / Freiheitsstraße 117 Tel. +39 0471 279000 info@hotel-post-gries.com www.hotel-post-gries.com Fam. Berger Apertura/Ouvert: I-XII Camere/Chambres: 84 Letti/Lits: 164 App.: 7 € 70–150
mu € 75–108 nu € 111–175
mu € 92–126 nu € 130–252
5
17
11
C/3
H/3
min. 4 notti/nuits Colazione su richiesta Petit-déjeuner sur demande
Piazza del Grano 9 Kornplatz 9 Tel. +39 0471 978412 info@figl.net, www.figl.net Fam. Mayr Apertura/Ouvert: I-XII Camere/Chambres: 23 App.: 2
F/3
mu € 104–119 nu € 149–189 € 169–209 (2–4 PAX)
11
Albergo recentemente rinnovato, situato nel cuore del centro storico. Zona pedonale. Stazione a 300 m, garage a 50 m.
17
5
MORE MAGDALENER SUITE & LOUNGE
5a
H bbb b
H bbb
Per chi desidera esplorare l’offerta culturale e ricreativa di Bolzano, l’hotel Magdalener Hof vanta un ottimo mix di camere dalla categoria standard, camere deluxe e suite deluxe, che offrono un maggiore comfort separando camera da letto e lounge. Le camere deluxe sono situate nel nuovo More Magdalener Suite & Lounge che con il suo fresco e sofisticato design si contrappone all’aspetto rustico del Magdalener Hof e ne completa l’offerta. L’hotel vanta inoltre un ottimo ristorante à la carte con cucina mediterranea a base di pesce che non tralascia comunque i prodotti locali (ristorante chiuso il lunedì). Dopo una passeggiata in montagna o un’escursione nel centro storico di Bolzano, l’ospite del Magdalener Hof ha la possibilità di rilassarsi in giardino o nella piscina dell’hotel. La sera il mondano More Magdalener Lounge Bar vi attende per un aperitivo o un drink dopo cena. Indipendentemente dall’occasione che vi porta a Bolzano, noi trasformeremo il vostro soggiorno in un’avventura immersa fra due culture.
Pour les clients désirant connaître le programme culturel et récréatif de Bolzano, l’Hotel Magdalenerhof dispose d’un choix optimal de chambres de la catégorie standard aux chambres et suites de luxe offrant un confort maximum. L’Hotel dispose aussi d’un excellent restaurant avec cuisine méditerranéenne à base de poisson à la carte, sans négliger les produits locaux (fermé le lundi). Après les excursions en montagne, détente dans le jardin ou la piscine de l’hôtel. Le More Magdalener Lounge Bar est particulièrement indiqué le soir pour l’apéritif ou un drink après dîner.
Via Rencio / Rentscher Straße 48/A Tel. +39 0471 978267 info@magdalenerhof.it www.magdalenerhof.it Fam. Ramoser Apertura/Ouvert: I-XII Camere/Chambres: 52 Letti/Lits: 104
More Magdalener Suite & Lounge
Hotel Magdalener Hof
nu € 175–185 mu € 95–115 Suite € 255 nu € 155–175
Maison récemment rénovée, située au coeur de la vieille ville, zone piétonne, 300 m de la gare et 50 m du garage public.
HOTEL CHRYS | H bbb
Hotel accogliente e completamente ristrutturato, situato in zona molto tranquilla alla periferia di Bolzano. Particolarmente adatto ai gruppi, dispone di ampie sale e di parcheggio per pullman.
HOTEL MAGDALENER HOF
€ 159–199 (2–3 PAX) min. 3 Nächte/nights
HOTEL FIGL | H bbbS
Hôtel très accueillant et complètement rénové, situé dans une zone tranquille en périphérie de Bolzano. Excellent pour les groupes, il dispose de grandes salles e d’un parking pour autocars.
Via Mendola / Alte Mendelstraße 100 Tel. +39 0471 921121 info@chryshotel.it www.chryshotel.it Apertura/Ouvert: I-XII Camere/Chambres: 72 Letti/Lits: 100
mu € 80–100 nu € 140–200
21
Via Renon / Rittner Straße 1 Tel. +39 0471 972195 info@hotelreginabz.it www.hotelreginabz.it Apertura/Ouvert: I-XII 24–25/12: chiuso/fermé Camere/Chambres: 37 Letti/Lits: 67
F/3
mu € 85–120 nu € 110–150 21
HOTEL REGINA A. | H bbb
Hotel a 3 stelle completamente ristrutturato nel 2009 di fronte alla stazione dei treni. Tutte le camere con collegamento gratuito WiFi, aria condizionata e sosta notturna gratuita nel garage sotto l’hotel. Hotel per non fumatori.
€ 100–300 1–4 Pers.
Hôtel 3 étoiles complètement rénové en 2009, situé en face de la gare. Toutes les chambres disposent de climatisation et accès sans fil gratuit. Garage souterrain gratuit la nuit. Hôtel non fumeurs. convenzionato ristoranti
14
www.bolzano-bozen.it
15
HOTEL - ALBERGO - APPARTAMENTI / AUBERGE - PENSION - GARNI - APPARTEMENTS
AGRITURISMO / GITE RURAL
84
26
Via S. Genesio 3 Jenesiener Weg 3 Tel. +39 0471 286418 Fam. Prinoth Barbara info@messnerhof.it www.messnerhof.it Apertura/Ouvert: I-XII Letti/Lits: 8 App.: 4
F/1
F/3
85
Via S. Genesio 5 Jenesiener Weg 5 Tel. +39 0471 272300 Pircher Klaus info@tollhof.it www.tollhof.it Apertura/Ouvert: I-XII Letti/Lits: 9 App.: 3
F/1
€ 95–115
84
MESSNERHOF | cccc
Circondato da frutteti e vigneti a soli 4 km da Bolzano, l’agriturismo offre 4 appartamenti confortevoli con angolo cottura, camera da letto, TV satellitare, collegamento internet wireless, bagno ed un bel balcone con vista panoramica. Ideale per la vostra vacanza in un ambiente familiare.
€ 85–105
2 persone/personnes min. 4 notti/nuits
85
Entouré de vignobles et vergers, à 4 km seulement de Bolzano, le gîte rural dispose de 4 appartements avec coin cuisine, chambre, TV Sat, accès internet sans fil, s.d.b. et balcon vue panoramique. Idéal pour vacances familiales.
2–3 persone/personnes min. 2 notti/nuits
TOLLHOF | ccc
In posizione tranquilla in mezzo ai vigneti e frutteti sopra Bolzano, il Tollhof offre 3 appartamenti (soggiorno-cucina, camera da letto, bagno, balcone). WiFi gratuito.
Niché en position tranquille au milieu des vignobles et vergers au-dessus de Bolzano, le Tollhof offre 3 appartements confortables (séjour avec coin cuisine, chambre, salle de bain, balcon). Accès internet.
Bolzano Bozen Card Plus
Bolzano Bozen Card Plus
93
S. Maddalena 30 Untermagdalena 30 Tel. +39 0471 973033 Spornberger Martin info@kandlerhof.it www.kandlerhof.it Apertura/Ouvert: IV-XI Letti/Lits: 13
G-H/2-3
96
S. Maddalena 1 Obermagdalena 1 Tel. +39 0471 973196 Fam. Gasser steidlerhof@gmail.com www.steidlerhof.bz Apertura/Ouvert: I-XII Letti/Lits: 8
H/2
€ 85–140
26
HOTEL FEICHTER | H bb
L’albergo Feichter è situato in zona pedonale Au coeur de la ville, parking privé. Idéal pour le voyageur indépendant ou les nel centro di Bolzano. Garage privato. Ideale per ospiti individuali groupes. e comitive.
25
E/3
Viale Venezia 3 Venediger Straße 3 Tel. +39 0471 251994, 345 8354370 Fam. Nicola Moreno Franzoni info@hoteldolomitibolzano.it www.hoteldolomitibolzano.it Apertura/Ouvert: I-XII Camere/Chambres: 8 Letti/Lits: 15
Via Grappoli / Weintraubengasse 15 Tel. +39 0471 978768 Fam. Feichter info@hotelfeichter.it www.hotelfeichter.it Apertura/Ouvert: I-XII Camere/Chambres: 33 Letti/Lits: 56
93
mu € 70–100 nu € 105–130
36
Via Renon / Rittner Straße 23 Tel. +39 0471 300865 bolzano@ostello.bz www.ostello.bz bolzano@youthhostel.bz www.youthhostel.bz Apertura/Ouvert: I-XII Camere/Chambres: 28 Letti/Lits: 81
F-G/3
mu € 33–35 Vu € 24–26
mu € 60–70 nu € 85–100
25
HOTEL - RESTAURANT DOLOMITI | G bb
Recentemente ristrutturato, a un passo dal centro storico. Camere con doccia o bagno, tv. Ristorante-pizzeria, bar, cucina italiana e altoatesina.
45
F/3
Récemment rénové, à proximité du centre ville. Toutes les chambres avec bain/douche, TV. Restaurant pizzeria, bar, cuisines italienne et locale.
Via Conciapelli 13 Gerbergasse 13 Tel. +39 0471 972195 info@fewobolzano.it www.fewobolzano.it Apertura/Ouvert: I-XII App.: 5
€ 90–200 2–4 persone/personne 10 letti/lits demande u susurrichiesta
45
FEWO SÜDTIROL APARTMENTS | ddd
Appartamenti rinnovati situati nel centro storico di Bolzano a 300 mt. Dalla stazione dei treni con possibilità di parcheggio. Prenotabili anche per una sola notte con possibilità di fare il check in anche di notte.
16
Appartements rénovés au centre-ville de Bolzano, à 300 m de la gare de trains avec possibilité de parking. Réservation pour une nuit minimum, avec possibilité d’arriver la nuit pour le check-in.
a persona in camera pluriletto par personne, chambre à plusieurs lits
36
OSTELLO DELLA GIOVENTÙ / AUBERGE DE JEUNESSE
L’Ostello della Gioventù è situato nel centro di Bolzano. La casa dispone di camere a un, tre e quattro letti. Tutte le camere sono dotate di impianti sanitari.
L’auberge de jeunesse se trouve au centre ville et dispose de chambres individuelles et de chambres à trois ou quatre lits, toutes pourvues d’une salle de bain.
Classificazione / Classification
Categoria / Catégorie
b – bbbb
H G P I
Hotel, Albergo, Pensione, Garni, Residence Hôtel, Auberge, Pension, Garni, Résidence
d
–
dddd
Affittacamere, Appartamenti Locations, Appartements
c
– cccc Agriturismo Gite Rural
R
Hotel / Hôtel Albergo / Auberge Pensione / Pension Garni Residence (esercizio che offre alloggio in appartamenti) Résidence
mu € 50–55 nu € 80–85
KANDLERHOF | cc
min. 3 notti/nuits
Il nostro agriturismo a gestione familiare si trova a S. Maddalena, la collina nota per l’ononimo vino autoctono di Bolzano. Sulla terrazza si possono gustare i prodotti del nostro maso e ci si può rilassarre in un’atmosfera tranquilla.
Ferme vinicole et ferme-auberge, notre maison se trouve sur la colline de S. Maddalena, bien connue pour la production du vin autochtone du même nom. Sur notre terrasse, vous pouvez savourer des spécialités maison dans une atmosphère de détente.
96
2–4 persone/personnes min. 3 notti/nuits
STEIDLERHOF | cc
Agriturismo in posizione panoramica nel cuore di vigneti a pochi minuti da Bolzano. Appartamenti nuovi, arredati con gusto e dotati d’ogni comfort, per 2–4 persone. Angolo cottura, cassetta di sicurezza, giardino con sdraio, parco giochi e pista da bowling. Inoltre piatti tradizionali e ottimi vini di produzione propria.
u su richiesta/sur demande
Gîte rural en position panoramique au coeur des vignobles à quelques minutes de Bolzano. Appartements neufs, aménagés avec goût et dotés de tous conforts pour 2–4 personnes. Coin cuisine, terrain de jeux et piste bowling. Plats traditionnels et délicieux vins de production maison.
Ristorante aperto da metá marzo a inizio giugno e da metá settembre a inizio dicembre Ristorante Restaurant ouvert de mi-mars au début juin et de mi-septembre au début décembre
Legenda / Légende I prezzi indicati Iva inclusa (min.-max.) si intendono a camera/appartamento, in relazione alla qualità della camera e alla richiesta, esclusa l’imposta di soggiorno. Le tariffe indicate nel presente annuario e sono passibili di variazioni dal 1° giugno. Gli albergatori sono tenuti a esporre in modo ben visibile per gli ospiti una tabella dei prezzi.
Prix (TVA comprise): les prix sont indiqués par chambre/appartement et par jour, excepté la taxe de séjour. Les tarifs de ce catalogue sont ceux que les hôteliers ont déclarés selon les normes en vigueur. Augmentation possible à partir du 1er juin. Les hôterliers sont tenus d’afficher bien visiblement la liste des prix.
L’imposta di soggiorno è riscossa dalle strutture ricettive ed è determinata a persona e a pernottamento. Sono esenti dall’imposta bambini ed adolescenti sotto i 14 anni. L’imposta di soggiorno viene pagata al momento della partenza ed è riportata sulla fattura del soggiorno con una voce a sé stante.
La taxe de séjour est perçue auprès des structures d’hébergement et fixée par personne et par nuitée. Les enfants et adolescents de moins de 14 ans en sont exemptés. La taxe de séjour se règle au moment du départ et est indiquée sur la facture avec une mention propre.
€ 1,60 per tutte le strutture classificate con 4 stelle, 4 stelle superior e 5 stelle € 1,20 per le strutture classificate con 3 stelle e 3 stelle superior € 0,85 per tutte le altre strutture con 1–2 stelle, 1–4 soli e 1–4 fiori
€ 1,60 pour toutes les structures classées 4 étoiles, 4 étoiles Superior et 5 étoiles € 1,20 pour toutes les structures classées 3 étoiles et 3 étoiles Superior € 0,85 pour toutes les autres structures à 1–2 étoiles, 1–4 soleils et 1–4 fleurs
Segni convenzionali / Signes conventionnels Appartamenti Appartements Bagno comune al piano S.d.b. commune à l’étage Uso cucina Utilisation cuisine 1a colazione a buffet Buffet petit déjeuner Mezza pensione Demi-pension Pensione completa Pension complète Parcheggio Parking Garage Parcheggio coperto Parking couvert Parcheggio pullman Parking bus Pullman benvenuti Bus bienvenus Accessibile ai disabili Accès handicapés Ascensore Ascenseur Posti letto Nombre de lits
Collegamento internet Accès internet Wireless Sans fil Sala riunioni Salle de conférences Giardino, parco Jardin, parc Prato solarium Pelouse Terrazza Terrasse Vista panoramica Vue panoramique Cani ammessi Chiens/animaux acceptés Bar Pianobar Ristorante Restaurant Sala ristorante per fumatori Salle de restaurant fumeurs Si accettano carte di credito Carte de crédit acceptée Camere con bagno Nombre de chambres avec s.d.b.
Aria condizionata in camera Air conditionné dans les chambres Aria cond. in sala da pranzo Air conditionné dans la salle restaurant Camera non fumatori Chambres non fumeurs Telefono in camera Téléphone TV in camera Tv Radio in camera Radio SAT-TV TV Sat Pay-TV TV payante Cassaforte in camera Chambre avec coffre-fort Asciugacapelli Sèche-cheveux Piscina Piscine Piscina coperta Piscine couverte Palestra Salle gymnastique Appartamenti Nombre d'appartements
La Bolzano Bozen Card Plus è inclusa nel prezzo del soggiorno. Con questa card si ha diritto all'utilizzo gratuito dei mezzi pubblici del servizio trasporto integrato, all'ingresso gratuito ai 9 musei di Bolzano e ad altri 80 musei dell’Alto Adige e tanti altri servizi.
Parco giochi per bambini Terrain de jeux pour enfants Sala giochi per bambini Salle de jeux pour enfants Scarico per WC chimico Vidange WC chimique Allacciamenti acqua Prise d’eau Lavello stoviglie Evier Lavatoio biancheria Buanderie Presa elettrica per caravan Prise électrique pour caravanes Lavatrice Lave-linge Lavastoviglie Lave-vaisselle Ben ombreggiato Espace ombragé
Tennis Birilli Bowling Noleggio bici Location vélos Noleggio mountain-bike Location VTT Garage per biciclette Garage vélos Trattamenti curativi in albergo Soins thérapeutiques à l’hôtel Centro estetica e benessere Spa Massaggi Massages Sauna Bagno turco Bain turc Solarium Idromassaggio/whirlpool Jacuzzi Adatto ai bambini Enfants bienvenus
singola con prima colazione mu Camera Chambre individuelle avec petit déjeuner
*
Prezzi non pervenuti Prix pas disponible
doppia con prima colazione nu Camera Chambre double avec petit déjeuner
La Bolzano Bozen Card Plus est incluse dans les prix du séjour dans hébergements indiqués. Avec la carte vous avez droit à l’utilisation gratuite de tous les moyens de transport en commun du Sud-Tyrol et une entrée gratuite dans les musées.
www.bolzano-bozen.it
17
HOTEL - ALBERGO / AUBERGE - PENSION - GARNI
1 F/3
bbbb S
H
2
bbbb
G/2
H
3
C/6
4 F/3
bbbb
H
bbbb
H
5
bbbb
H/3
H
6 F/3
7
C-D/7
bbbb
H
bbbb
H
8
bbbb
A/3
H
9 G/3
10 F/3
11
F/3
12
C/7
13
F/3
14
E/3-4
15
E/2
16
bbbb
H bbb S
H bbb S
I/H bbb S
H
bbb
I/H
bbb
I
bbb
I/H
bbb
F-G/5
G
17
bbb
C/3
18
H
bbb
C/6
H
19
bbb
F/1-2
H
5a
bbb
H/3
H
18
PARKHOTEL LAURIN
Via Laurin Str. 4 Tel. +39 0471 311000 info@laurin.it, www.laurin.it
194 100
EBERLE
S. Maddalena / Obermagdalena Tel. +39 0471 976125 info@hotel-eberle.com, www.hotel-eberle.com
60 30
FOUR POINTS BY SHERATON
378 189
GREIF - DESIGNHOTEL
Via della Rena 28 - Piazza Walther Raingasse 28 - Waltherplatz Tel. +39 0471 318000, info@greif.it, www.greif.it
65 33
Via Rencio / Rentscher Str. 48/A Tel. +39 0471 978267, info@moremagdalener.com www.bolzano-hotel-bozen.com
26
13
PARKHOTEL LUNA - MONDSCHEIN Via Piave Str. 15 Tel. +39 0471 975642 info@hotel-luna.it, www.hotel-luna.it
140 80
PARKHOTEL WERTH - BUSINESS RESORT V. Maso della Pieve / Pfarrhofstr. 19 Tel. +39 0471 250103 info@hotelwerth.com, www.hotelwerth.com
92 65
PREMSTALLER GARDENHOTEL
Via C. Firmiano / Sigmundskroner Str. 27/B Tel. +39 0471 631166 info@hotel-premstaller.it, www.hotel-premstaller.it
74 54
SCALA - STIEGL
Via Brennero / Brennerstr. 11 Tel. +39 0471 976222 info@scalahot.com, www.scalahot.com
120 65
CITTÀ - STADT HOTEL
P.zza Walther Platz 21 Tel. +39 0471 975221 info@hotelcitta.info, www.hotelcitta.info
180 99
FIGL
23
P.zza del Grano / Kornplatz 9 Tel. +39 0471 978412 info@figl.net, www.figl.net
Zimmer
2
App.
LEWALD
Via Maso della Pieve / Pfarrhofstr. 17 Tel. +39 0471 250330 info@lewald.it, www.lewald.it
54 30
ADRIA
Via Perathoner Str. 17 Tel. +39 0471 975735 info@hoteladria-bz.it, www.hoteladria-bz.it
50
31
ARISTON
Via Roma / Romstr. 82 Tel. +39 0471 916558 hotelaristonbz@gmail.com, www.hotelaristonbz.com
34 20
ASTERIX
Piazza Mazzini Platz 35 Tel. +39 0471 280437 info@hotelasterixbz.com, www.hotelasterixbz.com
46 23
COLLE - KOHLERN
Apertura/Ouvert: 17.4–4.11 + .–31.12
bbb
H
bb
G-5
G
23
bb
24
I
bb
I
nu € 185
Suite
€ 255
25
mu € 108–152 nu € 150–222 mu € 70–120 nu € 99–140
mu € 60–105 nu € 92–130 mu € 75–100 nu € 104–165 mu € 68–95 nu € 95–145
25 14
mu € 70–110 nu € 90–140
34 18
mu € 75–110 nu € 130–160
78 39
mu € 95–115 nu € 135–175
26
bb
27 F/3
29
mu € 92–126 nu € 130–252
mu € 55–100 nu € 100–180
G
H
€ 60–90 1–2 persone/personnes min. 7 notti/nuits
mu € 97–152 nu € 120–243
mu € 104–119 nu € 149–189
bb
E/3
F/3
mu € 70–105 nu € 99–140
mu € 80–100 nu € 140–200
MAGDALENER HOF
Via Rencio / Rentscher Str. 48 Tel. +39 0471 978267 info@magdalenerhof.it, www.bolzano-hotel-bozen.com
21
F/2
mu € 125–139 nu € 191–446
100 72
HANNY
Via S. Pietro / St. Peter 4 Tel. +39 0471 973498 info@hotelhanny.it, www.hotelhanny.it
mu € 75–350 nu € 125–400
18
33
FIERA
Via Kravogl Str. 3 Tel. +39 0471 539288 info@hotelfierabz.com, www.hotelfierabz.com
H
22
Classic
mu € 105–175 nu € 160–300
CHRYS
Via Mendola / Alte Mendelstr. 100 Tel. +39 0471 921121 info@chryshotel.it, www.chryshotel.it
D/2
F/2
MORE MAGDALENER SUITE & LOUNGE
Bolzano Bozen Card Plus
bbb
F/3
mu € 109–159 nu € 159–209
Via Bruno Buozzi Str. 35 Tel. +39 0471 1950000 info@fourpointsbolzano.it, www.fourpointsbolzano.it
Colle / Kohlern 11 (1.170 m) Tel. +39 0471 329978 info@kohlern.com, www.kohlern.com
mu € 99–332 nu € 145–426
20
€ 169–209 (2–4 PAX)
bb
G
bb
D/4
G
30
b
G/3
G
31
b
F/5
G
POST GRIES HOTEL
Corso Libertà / Freiheitsstr. 117 Tel. +39 0471 279000 info@hotel-post-gries.com, www.hotel-post-gries.com
REGINA A.
convenzionato ristoranti
Via Renon - Rittner Str. 1 Tel. +39 0471 972195 info@hotelreginabz.it, www.hotelreginabz.it
BAD ST. ISIDOR
Campegno / Kampenner Weg 31 Tel. +39 0471 365263 info@badstisidor.it, www.badstisidor.it
164 84
mu € 75–108 nu € 111–175
67 37
mu € 85–120 nu € 110–150
25
mu € 58–62 nu € 96–104
(24–25.12: chiuso/fermé)
Apertura/Ouvert: 15.3–15.11 Bolzano Bozen Card Plus
BOOKING BOLZANO - CAPITOL ROOMS
13 2
Via Dr. Streiter 6 / Dr.-Streiter-Gasse 6 Tel. +39 0471 980023, +39 327 1135751 info@bookingbolzano.com, www.bookingbolzano.com
24
11
mu € 60–90 nu € 70–130
CAPPELLO DI FERRO - EISENHUT
Via Bottai / Bindergasse 21 Tel. +39 0471 978397 info@cappellodiferro.com, www.cappellodiferro.com
90 50
mu € 50–65 nu € 90–110
15
mu € 60–70 nu € 85–100
DOLOMITI
Viale Venezia / Venediger Str. 3 Tel. +39 0471 251994, 345 8354370 info@hoteldolomitibolzano.it, www.hoteldolomitibolzano.it
8
FEICHTER
Via Grappoli / Weintraubengasse 15 Tel. +39 0471 978768 info@hotelfeichter.it, www.hotelfeichter.it
56 33
mu € 70–100 nu € 105–130
133 102
mu € 60–82 nu € 90–133
30 14
mu € 60–69 nu € 100–106
17
1
mu € 38–50 nu € 74–90
20 10
mu € 40–50 nu € 70–80
KOLPINGHAUS BOZEN
Largo A. Kolping Str. 3 Tel. +39 0471 308400 booking@kolpingbozen.it, www.kolpingbozen.it
ALBERGO HOFER
Via Bergamo Str. 19 Tel. 0471 913522 info@hoferbz.com, www.hoferbz.com
Bolzano Bozen Card Plus
GATTO NERO - SCHWARZE KATZ
S. Maddalena / St. Magdalena 2 Tel. +39 0471 975417 info@schwarzekatz.it, www.schwarzekatz.it
GASTHOF KLAUS
Apertura/Ouvert: Pasqua/Pâques–31.10
Colle / Kohlern 15 Tel. +39 0471 329999
€100–300 1–4 persone/personnes
€ 159–199 (2–3 PAX) min. 3 notti/nuits
RESIDENCE
32
LUXURY APARTMENTS LIVING KAMPILL bbb
G/4
R
20A
bbb
D/2
R
33
bb
B/4
34 F/3
Via Innsbruck / Innsbrucker Str. 33 Tel. +39 348 1721920 info@livingkampill.com, www.livingkampill.com
Solo per permanenza prolungata Seulement pour séjours longues
€ 400–480 a settimana/par semaine
12
€ 850–1.200 al mese/par mois
RESIDENCE POST GRIES
€ 70–150
Corso Libertà / Freiheitsstr. 117 Tel. +39 0471 279000 info@hotel-post-gries.com, www.hotel-post-gries.com
13
7
1–4 persone/personnes min. 4 notti/nuits
20
7
mu € 30 nu € 60
RESIDENCE BOZEN R
Via Sassari Str. 71/a Tel. +39 360 764836 residencbozen@gmail.com
u
su richiesta sur demande
€ 40–120 1–4 persone/personnes
RESIDENCE FINK bb
R
Via della Mostra / Mustergasse 9 Tel. +39 335 7189411, +39 0471 095091 info@residence-fink.it, www.residence-fink.it
40 10
€ 50–300 1–10 persone/personnes
CAMPING
35
B/2
LERNCAMPING® MOOSBAUER bbbb
Via Merano / Meraner Str. 101, Fam. Egger Tel. +39 0471 918492 info@moosbauer.com, www.moosbauer.com
Apertura/Ouvert: 1.1–31.12
Piazzole Emplacements
80
1 piazzola, 2 persone 1 emplacement, 2 personnes
€ 36,80–81,70
OSTELLO DELLA GIOVENTÙ / AUBERGE DE JEUNESSE
36 F-G/3
OSTELLO DELLA GIOVENTÙ BOLZANO Via Renon / Rittner Str. 23 info@bedandbreakfast-bolzano.it www.bedandbreakfast-bolzano.it
81
28
mu € 33–35 Vu € 24–26
pa persona in camera pluriletto par personne, chambre à plusieurs lits
www.bolzano-bozen.it
19
APPARTAMENTI PRESSO PRIVATI / APPARTEMENTS PRIVÉ
37
F/3
38
A-B/7
39
F/2
40
F/3
41
F/3
42
F/2
43
F/2
44
E/3
45
F/2
46
F/3
47
F/2-3
48
F/2
49
F/2-3
50
F/3
51
D/3
52
F/3
53
F/3
54
D/2
56
F/3
57
F/3
58
F/2
BOOKING BOLZANO - LAUBENHAUS Via Portici / Laubengasse 53
dddd Tel. +39 327 1135751, +39 0471 980023
18
info@bookingbolzano.com, www.bookingbolzano.com
5
4
info@mirror-houses.com, www.mirror-houses.com
2
59
Via Andreas Hofer Str. 20
dddd Tel. +39 348 6101215
info@ilbattente1862.it, www.ilbattente1862.it
ARGENTIERI GUESTHOUSE
Via Argentieri / Silbergasse 12 ddd Tel. +39 340 0034065, info@rosengartenbz.com www.rosengartenbz.com
6
Terrazza con vista panoramica Bolzano Bozen Terrasse avec vue panoramique
2
2
61
1–2 persone/personnes min. 2 notti/nuits
62
F/2 2
1
F/2
€ 150–300
Via della Roggia/Rauschertorgasse 7 ddd Tel. +39 347 2226282 info@sittamarmi.it
12
1
€ 99–279
BOOKING BOLZANO - APARTMENTS CA’ DE BEZZI Tel. +39 327 1135751, +39 0471 980023
10
www.bookingbolzano.com
5
€ 99–220 2–4 persone/personnes
BOOKING BOLZANO - GUESTHOUSE 37 Tel. +39 327 1135751, +39 0471 980023
8
www.bookingbolzano.com
4
€ 79–189 1–2 persone/personnes
Galleria Vintler Galerie
Bolzano Bozen Card Plus
16
5
€ 99–260 2–4 persone/personnes
FEWO SÜDTIROL APARTMENTS 10
info@fewobolzano.it, www.fewobolzano.it
5
FERIENWOHNUNG BOZEN - B&B BOLZANO Via Dr. Streiter Gasse 7, Tel. +39 320 3746776
ddd info@ferienwohnung-bozen.it, info@bedandbreakfast-bolzano.it www.ferienwohnung-bozen.it, www.bedandbreakfast-bolzano.it
1–4 persone/personnes
1
1–4 persone/personnes
68
F/2 € 72–135
Via Bottai / Bindergasse 10
3
c.pantozzi@gmail.com, www.guesthousebauzanum.it
1
GUESTHOUSE BAUZANUM - STREITER
1–3 persone/personnes min. 2 notti/nuits
69 B/4
€ 75–195
Via Dr. Streiter / Dr. Streitergasse 21/b
ddd Tel. +39 347 0593028
5
c.pantozzi@gmail.com, www.guesthousebauzanum.it
1
1–5 persone/personnes min. 2 notti/nuits
70
F/3
SUITE BOLZANO
Vicolo delle Erbe / Erbsengasse 13
ddd Tel. +39 392 1462233, +39 331 2801186
3
info@suitebolzano.com, www.suitebolzano.com
1
€ 79–189
71
1–2 persone/personnes
F/2
APARTMENT ERIKA
€ 80–100
Via Visitazione / Mariaheimweg 16
dd Tel. +39 348 9346991
4
erikakerer@yahoo.de
1
APARTMENT G. VERDI
1–4 persone/personnes min. 2 notti/nuits
72
F/3
€ 98
Piazza Verdi / Verdi Platz 28
dd Tel. +39 348 2605664
4
info@thomasrieder.eu
1
1–2 persone/personnes, min. 3 notti/nuits + € 22 per ogni persona aggiunta fino a max. 4 pers./ + € 22 chaque par pers. supplémentaire jusqu'à max. 4
APARTMENTS LAURENZ
Via Leonardo Da Vinci / Leonardo-Da-Vinci-Straße 18
dd Tel. +39 333 3345122, info@apartments-laurenz.com
11
www.apartments-laurenz.com
3
€ 120–240*
73
F/2
74
F/3
APARTMENTS MONICA, VALENTINA & MARA
€ 92–157*
Via Penegal Str. 3
dd Tel. +39 347 4528843
12
poeger13@gmail.com
3
1–4 persone/personnes, min. 3 notti/nuits + pulizia finale extra/+ nettoyage final
GOETHE APARTMENT - BOLZANO HOLIDAY Via Goethe Straße 26B
dd Tel. +39 0471 981375
bolzanoholiday@gmail.com
€ 100–180*
8
2
2–4 persone/personnes
9
3
1–2 persone/personnes min. 3 notti/nuits
PIXNER APARTMENTS
€ 80–150
Via Conciapelli / Gerbergasse 34 Bolzano Bozen Card Plus
info@architectslodge.com, www.architectslodge.com
75
F/2
2
1–4 persone/personnes
3
1
1–2 persone/personnes min. 3 notti/nuits
4
1
1–3 persone/personnes
€ 89–160
€ 99–279
3–4 persone/personnes
UGO ARCHITECT’S LODGE – CLASSIC
€ 79–249
Via Dr. Streiter Straße 7
d d Tel. +39 329 0236683
4
info@architectslodge.com, www.architectslodge.com
1
1–3 persone/personnes
€ 99–279
3–4 persone/personnes
CASA VACANZE BOLZANO BOZEN
d
G/2
4
€ 79–249
Via Dr. Streiter Straße 7
66
67
u su richiesta/sur demande
2–4 persone/personnes min. 2 notti/nuits
UGO ARCHITECT’S LODGE – BRIGHT LOFT d d Tel. +39 329 0236683
d
€ 50–110*
4
GUESTHOUSE BAUZANUM - BOTTAI ddd Tel. +39 347 0593028
bolzanoverdi28@gmail.com
65
€ 90–200
Via Conciapelli / Gerbergasse 13
ddd Tel. +39 0471 972195
3
€ 60–100
Piazza Verdi / Verdi Platz 28
d
F/2
11
VERDI 28
dd Tel. +39 347 2809191
64
F/3
BOOKING BOLZANO - TIVOLI APARTMENTS
info@pixner-apartments.it, www.pixner-apartments.it
meridiana.bz@gmail.com
d
D/2
ddd info@bookingbolzano.com
info@bookingbolzano.com, www.bookingbolzano.com
Via Bottai / Bindergasse 27
63 E/3
1–2 persone/personnes
SONNENUHR BOLZANO APARTMENTS dd Tel. +39 339 2762641, +39 348 3724202
2–4 persone/personnes 4–8 persone/personnes
ddd info@bookingbolzano.com
dd Tel. +39 0471 977769
bolzanoholiday@gmail.com
€ 79–169 1–4 persone/personnes
62A
1
€ 100–240*
Via Bottai / Bindergasse 14
€ 90
1
Card Plus
Ulteriori appartementi c/o Rosengarten Rooms Bolzano Bozen Autres appartements c/o Rosengarten Rooms Card Plus
2–6 persone/personnes min. 2 notti/nuits
F/3
BOLZANO CENTRUM APARTMENTS
ddd Tel. +39 327 1135751, +39 0471 980023
60
2
RESIDENCE BOTTAI - BOLZANO HOLIDAY dd Tel. +39 0471 981375
€ 185–410 Apertura/Ouvert: 1.3–3.11, Bolzano Bozen 22.11–31.12 Card Plus
APARTMENT LEONARDO - ILSE ZOJER Via Leonardo Da Vinci Str. 4
2–4 persone/personnes min. 2 notti/nuits (estate/en été: min. 5 notti/nuits)
F/3
EXCLUSIVE B&BT “IL BATTENTE 1862”
service@villa-lageder.com
daniele_ligato@hotmail.it
€ 200–350
Via Agruzzo / Grutzen 75
dddd Tel. +39 333 6606669
ddd Tel. +39 348 6924244
2–4 persone/personnes
€ 40–250
Vicolo Ca’ de Bezzi / Batzenhäuslgasse 5
€ 110–220
F/2
MIRROR HOUSES
RED BOLZANO
dd Tel. +39 346 3211497
€ 40–160
Via Rosmini Straße 55 Tel. +39 333 5487733 nihaosrl@gmail.com
16
5
1–4 persone/personne min. 2 notti/nuits
13
3
1–9 persone/personnes min. 2 notti/nuits
2
1
4
1
4
1
3
1
CASA VACANZE BOLZANO-GRIES
n € 40–160
€ 40–160
Via Vittorio Veneto Straße 58 Tel. +39 333 5487733 nihaosrl@gmail.com
LOFT ALESSANDRA
Via Conciapelli / Gerbergasse 36 Tel. +39 340 9801346 alessandrasal@hotmail.com, www.loftalessandra.it
STRUDEL HOME
€ 70–150
€ 140
Via Dr. Streiter Straße 2A Tel. +39 339 7735858 d.concin@email.it
ANDREAS HOFER RESIDENCE
1–4 persone/personnes
€ 125–160
Via Andreas Hofer Str. 4 Tel. +39 335 6876628 k.sparber@rolmail.net
APARTMENT BOLZANO
2–4 persone/personnes min. 2 notti/nuits
€ 88
Via Bottai / Bindergasse 14 Tel. +39 373 7474489 info@apartmentbolzano.it, www.apartmentbolzano.it
1–2 Personen/persons
€ 103
3 persone/personnes min. 2 notti/nuits
IMMOTOURIST
Via Glorenza / Glurnser Weg 80/a Tel. +39 348 7451097 immotourist@yahoo.it
17
€ 30–200*
4
1–8 persone/personnes
2
1–4 persone/personnes
LAFRI APARTMENT
Piazza delle Erbe / Obstplatz 24 Tel. +39 329 1296013 konstl3@rotmail.com, www.lafri.it
Bolzano Bozen Card Plus
PARK RESIDENCE APARTMENTS Via Bottai / Bindergasse 25 Tel. +39 348 3550033 a.berger@suneon.it
12
3
29
7
€ 119–189
€ 119–350*
u su richiesta/sur demande
TOVA APARTMENTS
Via della Mostra / Mustergasse 9 Tel. 39 0471 095091 info@residencetova.com
VICOLO SABBIA - Verena Zelger Vicolo Sabbia / Zum Talfergries 30 Tel. +39 342 6116868 verenazelger@aol.com, www.vicolosabbia.com
€ 90–300* 2–10 persone/personnes
3+2
€ 125–250*
13
6
1–3 persone/personnes
12
4
2–6 persone/personnes min. 2 notti/nuits
6
VILLA JASMINE
Via Carducci Str. 15
dd Tel. +39 345 4519937
jasminebolzano@gmail.com, www.villajasminebolzano.com
WOHNZIMMER
Via Dr. Streiter Gasse 31 Tel. +39 0471 095299 info@wohnzimmer.it, www.wohnzimmer.it
€ 60–130
€ 92–249
*salvo modifiche/sauf modification
€ 110–180 3–4 persone/personnes
*salvo modifiche/sauf modification
20
www.bolzano-bozen.it
21
AFFITTACAMERE / LOCATION DE CHAMBRES
A/1
77
F/3
78
F/3
79
B/7
80
F/2
81
D/3-4
82 E/3
83
B/6
84
G/3
85
F/3
86
F/2
A/2
B&B MELE D’ORO
Via Castel Greifenstein / Greifensteiner Weg 6 dddd Tel. +39 0471 391126, +39 334 7440107 bebmeledoro@gmail.com, www.meledoro.com
8
ROSENGARTEN ROOMS
Via Catinaccio / Rosengartenstraße 1
dddd Tel. +39 340 0034065, info@rosengartenbz.com www.rosengartenbz.com
Bolzano Bozen Card Plus
Ulteriori camere c/o Argentieri Guesthouse Autres chambres c/o Argentieri Guesthouse
12
4
1
BOOKING BOLZANO - GOETHE GUESTHOUSE Via Goethe Straße 28a
ddd Tel. +39 327 1135751, +39 0471 980023
10
info@bookingbolzano.com, www.bookingbolzano.com
B&B MARLENE - Marlene Untermarzoner Via Palù dell’Angelo / Engelmoosweg 6 B
ddd Tel. +39 0471 251399, +39 335 8099500
8
h.alessandrini@icloud.com, www.bebmarlene.it
2
3
VILLA ANITA APPARTMENTS & ROOMS Via Castel Roncolo / Runkelsteiner Straße 16
ddd Tel. +39 320 212 0365, info@villaanitabolzano.it www.villaanitabolzano.it
24
Bolzano Bozen Card Plus
2
mu € 70 nu € 90–110
F/1
88 F/1
89
C/3
90 H/3
91
A/3
92
I/2-3
93
B/2
96
1–6 persone/personnes
G-H/ 2-3
nu € 79–189
97
senza colazione/sans petit déjeuner
mu € 80 nu € 90–120 nu € 59–75
dd
2
1
A
nu € 70–75
N
dd
Via Venezia / Venediger Allee 59 Tel. +39 348 5346475 luciano.groppo@vodavone.it
7
3
VILLA VERDE BOLZANO - Carin Francesconi Via Agruzzo / Grutzen 60, Tel. +39 0471 251546 info@villaverdebolzano.com www.villaverdebolzano.com
10
3
Via Brennero / Brennerstraße 4 Tel. +39 320 2120365 www.bolzanorooms.it
14
3
Via Carducci / Carduccistraße 15 Tel. +39 329 7474598 silvia.ferraris17@libero.it
2
1
CITY CHARME APARTMENTS d
Via dei Vanga / Wangergasse 29 Tel. +39 373 7474489, info@citycharmeapartments.it www.citycharmeapartments.it
nu € 50–80
15
4
G-H/3
mu € 50–70* nu € 60–100*
A
104
N
R
ZUNDLHOF - Ramoser Helmuth 12
zundlhof@gmail.com, www.zundlhof.it
4
APARTMENT KLOTZ
Via Campo Nuovo / Neufeldweg 4
cc Tel. +39 339 6062903
3
app.klotz@alice.it
Costa di Sopra / Oberleitach 6A
cc Tel. +39 0471 365663
info@baumannhof-bz.it, www.baumannhof-bz.it
1
Apertura/Ouvert: 9.3.2019–8.1.2020
BRANDLGUT
Via Moritzing / Moritzingerweg 63
cc Tel. +39 0471 916987, +39 349 2134607 brandlgut@hotmail.com
12
6
6
mu € 50–55
8
2
+ pulizia finale + nettoyage final
10
5
mu € 40 nu € 60–65
8
2
u su richiesta sur demande
12
4
8
4
8
3
10
2
12
6
+ € 5 per ogni persona aggiunta + € 5 chaque par personne supplémentaire
STEIDLERHOF - Gasser Rudolf
Ristorante aperto da metà marzo ad inizio giugno e da metà settembre. ad inizio dicembre / Restaurant ouvert de demi de mars au debut de juin et demi de septembre au debut de décembre
S. Maddalena / Obermagdalena 1
cc Tel. +39 0471 973196 info@steidlerhof.bz, www.steidlerhof.bz
TRÖGLER HOF - Rottensteiner Monika & M O B14 I S. Maddalena / Untermagdalena Tel. +39 0471 975602, +39 333 9526896 troeglerhof@hotmail.com
L
I
T
I-XII Ä Apertura/ouvert: T
€ 40–80 2 persone/personnes
nu € 80–85 min. 3 notti/nuits
€ 70–90* 2–4 persone/personnes min. 3 notti/nuits
V € 60–70
min. 2 notti/nuits
u su richiesta/sur demande € 85–140 2–4 persone/personnes min. 3 notti/nuits
ANREIS € 55–90
UNTERMOSERHOF - Ramoser Georg S. Maddalena / Untermagdalena 36
1–5 persone/personnes min. 2 notti/nuits
€ 57
cc Tel. +39 0471 975481
untermoserhof@rolmail.net, www.untermoserhof.com
2 persone/personnes
www.suedtirolsmin. -sueden.info 3 notti/nuits
WEINGUT EBERLEHOF - Fam. Zisser S. Maddalena / St. Magdalena 26
cc Tel. +39 0471 978607, info@weingut-eberlehof.it www.weingut-eberlehof.it
Bolzano Bozen Card Plus
HEINRICHSHOF - Oberrrauch Michael
c
Bivio / Kaiserau 60 (Sigmundskroner Straße) Tel. +39 0471 920177 ober.rauch@yahoo.com
REISEGGERHOF - Gertrud Herbst c
Mobilcard Mobil in Südtirol
S. Maddalena / Untermagdalena 24
Vendita prodotti biologici Vente des produits biologiques
Apertura/ouvert: III–XI
€ 80–140 2–4 persone/personnes
nu € 60–65 min. 3 notti/nuits
mu € 39–45* nu € 76–86* € 80–130 2 persone/personnes min. 4–5 notti/nuits
ANREISE &
Mobilcard Südtirol 7 Tage
kurze Strecken noch günstiger, z. B. München–Bozen ab € 29,–
Mobilcard Südtirol 3 Tage
€ 23,–
nach Südtirol in der 1. Klasse
Mobilcard Südtirol 1 Tag
€ 15,–
€ 28,– www.suedtirols -sueden.info
ab € 69,– frei
Junior (unter 14 Jahre)
50 %
Kinder bis 6 Jahre
frei
Erhältlich an allen Verkaufsstellen des Südtiroler Verkehrsverbundes, in allen Tourismusvereinen und in vielen Gastbetrieben. Mehr unter www.mobilcard.info
Mobilcard € 66–130 BAHN2 persone/personnes Mit DB-ÖBB EuroCity Mobil in Südtirol SHUTTLE museumobil Card min. 4 notti/nuits Mit der Mobilcard Südtirol können Sie alle öffentlichen Verkehrsmittel Baden-Wür ttemberg–S üdtirols Süden Museum, Bahn die und Bus mit einer Schöner reisen – mit der Bahn entspannt und günstig nach Südtirol! So des Südtiroler Verkehrsverbundes benutzen: Bahn in Südtirol und bis Karte € 90–125
mu € 45–50beginnt der2–4Urlaub bereits am Bahnhof. Mit attraktiven Verbindungen aus nach Trient (nur Regionalzüge), persone/personnes dieCard Nahverkehrsbusse , die Seilbahnen Die museumobil vereint zwei Angebote: Zusätzlich zur unbegrenzten nu € 75–80ganz Deutschland + 5 € per 1 notte/1 nuit nach Südtirol, ab München sogarsamstags 5x täglich ohne Um- Ritten, Jenesien, Ganzjährige Busverbindung, Vöran und Meransen,Verkehrsmittel ab Stuttgart/Ulm, die Trambahn Ritten sonntagsMölten, und wird jeweils ein EinNutzung aller öffentlichen in Südtirol steigen direkt nach Bozen. Bolzano Bozen Card Plus èMendel. inclusa La Bolzano Bozen Card Plus est incluse dans ab Südtirols Süden. Preise inkl.La die Standseilbahn auf diein Zubringerdienst zum/vom Urlaubstritt die beteiligtennel privaten und kommunalen Museen sowie Landes€ 80–140 quartier. museen Südtirols garantiert. prezzo del soggiorno negli esercizi partner. les prix du séjour. 1–2 persone/personnes nu
6
13
Collegamento autobus/Liaison de bus
Tel. +39 0471 271328
2–3 persone/personnes Aktuelle Fahrpläne, Preise und Online-Buchung unter min. 2 notti/nuits
3
2
Via Rencio / Rentscher Str. 48/b
ccc Tel. +39 0471 978702
BAUMANN - Mair Amalie
PSENNER WALTRAUD
Familienkinder unter 15 Jahre 2 persone/personnes min. 4 notti/nuits (Eintrag auf Fahrkarte notwendig)
4
4
urbanhof.bozen@yahoo.de, www.urbanhof.net
2
ab € 39,–
www.bahn.de
Via Eisenkeller / Eisenkellerweg 16 B
8
Bolzano Bozen Card Plus Anreise & Mobilität
URBANHOF IM PRANTENBERGERGUT - Fam. Luis Walcher ccc Tel. +39 339 3930983
Bolzano Bozen Card Plus
www.plattnerhof.bz.it
€ 85–105
9
Bolzano Bozen Card Plus
6
WEINGUT MESSNERHOF -Mit Bernhard Pichler Südtirol können Sie alle der Mobilcard öffentlichen Verkehrsmittel Apertura/ouvert: I-XII S. Pietro / St. Peter 7 Schöner reisen – mit der Bahn 105 entspannt undVia günstig nach Südtirol! So des Südtiroler Verkehrsverbundes benutzen: die Bahn in Südtirol und6bis 1 Tel. +39 0471 977162 F/1 E I der Urlaub beginnt S Ebereits am & Bahnhof. MitMattraktiven O Verbindungen B I www.messnerhof.net Laus I nachTTrientÄ(nur TRegionalzüge), die Nahverkehrsbusse, die Seilbahnen info@messnerhof.net, ganz Deutschland nach Südtirol, ab München modification 5x täglich ohne Um- Ritten, Jenesien, Mölten, Vöran und Meransen, die Trambahn Ritten und *salvo modifiche/sauf sogar steigen direkt nach Bozen. die Standseilbahn auf die Mendel.
€ 95–115
8
Bolzano Bozen Card Plus
Via S. Genesio / Jenesiener Weg 5 info@tollhof.it, www.tollhof.it
Via Rafensteiner Weg 39
+39 0471 978694 BAHN Mit DB-ÖBBG/3 EuroCityTel. reiseggerhof@gmail.com
TOLLHOF - Pircher Klaus
ccc S. Giorgio / St. Georgen, Tel. +39 0471 272300
103
prima colazione extra/petit déjeuner extra
mu € 35–40 nu € 60–70
12
PLATTNERHOF
Anreise & Mobilität 102
nu € 40–86
m € 88 n € 88
Apertura: aprile - fine nov. / Ouvert: avril - fin du novembre
info@kandlerhof.it, www.kandlerhof.it
nach Südtirol in der 2. Klasse
Via S. Genesio / Jenesiener Weg 3
info@messnerhof.it, www.messnerhof.it
101
m € 50–60 n € 70–90
MESSNERHOF - Fam. Prinoth Barbara
cccc S. Giorgio / St. Georgen, Tel. +39 0471 286418
KANDLERHOF - Spornberger Martin S. Maddalena / Untermagdalena 30
cc Tel. +39 0471 973033
I 100 S E cc
B/3
CASA FERRARIS d
ilseunterlechner@hotmail.com
cc Via Lorenz Böhler Str. 16
H/3
BOLZANO ROOMS d
E
HAUS UNTERLECHNER - Unterlechner Martin Via Mendola / Alte Mendelstr. 99–101
cc Tel. +39 0471 931380
G/3
LA VILLA OSVALDA dd
R
lisi_gasser@hotmail.com
98
H/2
Via Dalmazia / Dalmatienstraße 81/b Tel. +39 329 1027858 luigina.genetti@yahoo.it
Via Leopoldo / Leopoldstr. 2a
F/1
99
€ 50–150
GASSERHOF
cc Tel. +39 0471 918260
cc Tel. +39 0471 970268, plattnerhof@rolmail.net
B/2
AFFITTACAMERE GINA
*salvo modifiche/sauf modification
22
C/3
nu € 180–390
AGRITURISMO / GITE RURAL
87
95
nu
nach Südtirol der 2. Klasse ab € 39,– min. 3–5in notti/nuits Mobilcard Südtirol 7 Tage Ingresso gratuito ai musei di Bolzano e ad altri 80 musei dell’Alto Hinund Rückfahrt € 165,– kurze Strecken noch günstiger, z. B. München–Bozen Card 7leTage € 29,–gratuito Mobilcard 3 Tage – incluse Adige,ab utilizzo di tuttiSüdtirol i mezzi museumobil pubblici tre funivie Einzelfahrt € 90,– museumobil Card di Bolzano e San Genesio – e tanti altri vantaggi. 3 Tage ab € Colle, 69,– Renon Mobilcard € 80–90nach Südtirol in der 1. Klasse Südtirol 1 Tag Kinder bis 6 Jahre Familienkinder unter frei14 Jahre) 15 Jahre Junior (unter 14 Jahre) frei Junior (unter (Eintrag auf Fahrkarte notwendig) Kinder von 6 bis 14 Jahre 50 % Kinder bis 6 Jahre Kinder bis 6 Jahre € 75–120
prima colazione extra, 9 € per persona petit déjeuner extra, 9 € par pers.
€ 28,– Accès gratuit aux musées de Bolzano et 80 autres musées du Haut € 32,– € 23,– Adige en utilisant tous les moyens de transports en commun régionaux – y compris les trois téléphériques de Bolzano Colle, Renon et € 28,– € 15,– San Genesio – et en profitant de nombreux autres avantages. 50 % 50 % frei frei
Fahrplan, Abfahrtsstellen und Buchung bei Südtirol-Tours Erhältlich an allen Verkaufsstellen des Südtiroler Verkehrsverbundes, Erhältlich Azienda di Soggiorno e Turismo / Syndicat d’Initiative an allen Verkaufsstellen des Südtiroler Verkehrsverbundes, 16, D-73663 Berglen/Stuttgart in allen Tourismusvereine n und in vielen Gastbetrieben. Aktuelle Fahrpläne, Inselweg Preise und Online-Buchung unterVia Alto Adige 60, I-39100 in allenBolzano, Tel. +39 0471 307 000,Gastbetrieben. info@bolzano-bozen.it, www.bolzano-bozen.it Tourismusvereine n und in vielen Tel. +49 7195 7884 – www.suedtiroltours.de Mehr unter www.mobilcard.info www.bahn.de Mehr unter www.mobilcard.in fo le Angaben ohne Gewähr.
76
94
SHUTTLE
SHUTTLE Bergamo, Verona–Bozen
museumobil Card
www.bolzano-bozen.it
23
A
B
D
E
F
G
H
I
97
H Selig einrichstr.
TAL FER
S. Maddalena St. Magdalena 100 San Genesio 102 Funivia 96
104 30 Jenesien er Seilbahn
o ensteinstr. Via B. Arrig egg
Lee gto rw eg
t ho
H Selig einrichstr.
Via Macello - S c hla c h
Lun Cador gota n astr. lvera G ri es Lun - Griese gota r Was lvera serm Bolz au ano B ozner Wasse rma ue
de
o
R TALF E
Pas s
Zentrum Centre
62 62A 49
tr. V.le Venezia Venedigerstr. lvera San Quirino Lungota
P.te Druso Drususbrücke
aS
ta S
. Os val do
43 58 39
24 71 60 59 68 6
47
useumstr.
41
V. Argentieri - Silbergasse
11
26 46
4
. Os
va l
Cardano Kardaun
do
S. Osvaldo - St. O
-O Latemar swa Catinaccio ld pr o m e Rosengarten nade
Osw ald we g
V. Brenn ero Br enne r Str .
77 65
57
Funivia del Renon Rittner Seilbahn
1 27 13 85
74 61 52
Val d’Ega Eggental
67
37
10 56V. della Mostra 78 34 72 - Mustergasse 50
44
gia
Brennero Brenner
St. Peter
Bagni S. Isidoro Bad St. Isidor Colle dei Signori Herrenkohlern
75 45 66 23
42
Quire
iners
22
48
53 40 50
eg
S. Martino St. Martin
hn
Castel Campegno Schloss Kampenn
80 lo V. Castel Ronco . Runkelsteiner Str
rg o l
l Vi
A22 Autostrada del Brennero - Brenner Autoba
Colle - Kohlern
16
Schneiderwiesen 86
32
Via B. Arrig o
r. -St ier
Va ll i - Str.
lo d
Cad orn a
31
Bolzano Nord Bozen Nord
EISACK
Funivia del Colle Kohlerer Seilbahn
Colle di Villa Bauernkohlern
70
rino
llee
92
101
m
Virgolo - Virgl
V. Museo M
Horazstr. . Qui Via S
D r ususa
Castel SignatoRoncolo SignatRunkelste Schloss
tr.
V. Tal ve Sparka ra Talf ssenstr. isparmio V. C. di R
V. Carducci-Str.
ax
V. M
V. M Vi von - Küepachwe g onat C a stel Fla ello -St r.
V. SüdAtiltroo leAdige rstr.
TALF ER
Via Dante-Str.
r. -S t
ste
St. Vig ilstr.
Via Weggen s t
r. Lun Cador gota n astr. lvera G ri es Lun - Griese gota r Was lvera serm Bolz au ano B ozner Wasse rma ue
ier -St Va ll
Cad orn a
Via
tr. V.le Venezia Venedigerstr. lvera San Quirino Lungota FIUME TALVERA
Quire iners
ino . Quir
Via S
Via S. Vigilio
Via Orazio
e
Neustifterweg ovacella
V. Amba Alagi-Str .
Corso Italia Italien-Allee
o oma
na
n- V
e ro
Via
r.
-St
cia
Lan
Via oze
ie B
nlin
Viale Drus
Rovigo-Str.
ax
V. M
V. M ont ello -St r.
Horazstr.
Alagi-Str.
V. Amba
Corso Italia Italien-Allee
a
Rovigo-Str.
Via
ia Rom Romstr. V
ale
V. P
Str .
tti-
ino
Pac Via
Linea V ia M f e r ro aso viar della ia B olza Pie v no e Ve r Pfar ona r hof s t r. /B ah
r.
i-St
van Gal
Via ürer -Str.
Via D
e z s t rn. ze
V. Colo gna Glaninge r we g
o lin o Müh
rmo
-St
r.
V. Sorren to-Str.
V. Colo gna Glaninge r we g
Buo zziStr.
V ia
ud
V. Ro nco Ne
V. Alessandria-Str.
Via Resia Reschenstr.
Via Parma-Str.
o lin o Müh
r.
ETS CH
g
Piazza IV Novembre IV November Platz
Cla
V.
Via Puccini-str.
Via Ortles Ortler Str.
nto-Str.
ASLAGO - HASLACH
Via
g nwe
g
no Meranerstr. Via Mera
Via Leopoldo L eopoldstr.
arte eing aW n g i aV dell
Merano-Meran FIUME ADIGE ETSCH
2
o an olz g di B we i a ni d e n Via Pzner Bo Bo
na me lpro Virg
Go un tschta de Nic o i l ggia na ure Passe str. iV a A
Sarentino 99Sarnthein
Vi
IGE
nade
fst r.
Superstrada Merano- Bolzano / Schnellstrasse Meran- Bozen MEBO
ro m e
. Os val do
i
AD
ald p
Sportanlagen / Sport centre
S. Osvaldo - St. Oswald
iar
FIU ME
-O sw
ov
lla V. de
do
err
g nwe
va l
af
arte g n i e Tr a Wento-Trie n g i nt V
. Os
Schloss / Castle Messe / Trade fair
ine
7
ta S
Parkplatz / Parking
St. Peter / St. Georgen
Vi
V ia V
eg
Trento-Trient heimw a i r Verona a M
e io n z a t isi
gia
Chiesa del Calvario e di S.Vigilio Kalvarienberg mit St. Vigil
Campo di atletica leggera Leichtathletikplatz
Str.
eg
tr. - V P.te Campiglio ia Inns bruck Kampillerbrücke
nstr. Fage
Flughafen / Airport
. St r r e l Altopiano del Renon Torre Druso Funivia nt a r Rittner Seilbahn del Renon a S Gscheibter Turm 3 90 Via Rencio Rentscher Str. Rittentons o n i n t t. A arLen 5a 5 RA S P.zza Stazione S a i . r t S V RENCIO - RENTSCH Bahnhofsplatz aldi oV ia G a r i b TALV90E S. Antonio sarc E i d’I M n a U i I a B ia F V. P PIANI DI BOLZANO Via del Mac oV lzan P.te S. Antonio el BOZNER BODEN o -Br Via Mayr lo Schlachth enne ofstr Nusserro / B Via di Mezzo ai Piani Mitterweg St. Str. . Anton Brücke ahnlinie P.te Virgolo B ozen F - B re re IUME ISAR Virglbrücke nne CO r Innsb r rucke C a r d a n o K a r d a u n rS
P.zza Mazzini Fre iheitss Platz tr. Castel Flavon - Haselburg V. Cesare Battisti-St P.zza Vittoria r. Siegesplatz
P.zza Tribunale Gerichtsplatz
Maso della Pieve Sportzone Pfarrhof
12
Dia z mando
m
na
79
Aeroporto Flugplatz
V ia Ar
Oberauplatz
4 00
Hauptbahnhof / Railway station Busbahnhof (Überlandlinien) Bus station
Kohlern
St. Peter
OLTRISARCO - OBERAU
Cimitero comunale Städtischer Friedhof
r. en-St o R a Zona sportiva Vi
t r.
to Tren
unci
38
18
Via Capri-Str.
83
Via P oloStr.
Alte MPalaonda endelstr. Eiswelle
- S t r. ndola M Via e
Alumix
a-S
P.te Loreto Brücke
tnerstr. Trien
Via G
te i n
ibertà
st gu
V iale
llee ia-A avo
Fiera - Messe
di S
Eins
3
C.so L
ia
Au
Allee
Via
Vi Via A a Ipazia . Me -Str. ucciV ia T Str. o ni E b ne r V ia G . Di Vittor -Str. io-Str.
. P. E
Via B uozz i-St t r. r.
V ia -Str. S . A negal lP t mea Via nnto -S
n St r.
. V. MarcellP.za - S tr i n eOltrisarco
osta ca d’A
7
Giot
S t r.
Via Positano-Str. Drususallee
Via
Edis o
go ia Fa
V.le
V. R. M
GRIES
Str.
u V.le D
6
e kKeelpller-Str. n e s a i i Via E V
Volt a-
V
P.zza Gries Grieserplatz
ti sse San ga re en V.T eilig ih Dre
V ia T . A.
Bolzano Sud Bozen Süd
Trento-Trient Verona
V ia
. -Str
tr.
an - Mer
e r-W
tr.
lei Gali
V. Knoller-S
en nie Boz erano / Bah n li
V
i-S
V. Pacher-Str. Via Galileo . V.Segantini- S t r
Via Sie me ns- Str.
P.te Druso Via Marconi-Str. P.zza Verdi Drususbrücke Platz
de Geltru eg V. S. rtraudw St. Ge
ano-M
d co sar goi n u L
ro est
ell
. erstr ckuf Eisa
P.te Palermo Palermobrücke
rco o Isa EISA Lung bahn e l a o Argin ner Aut Bren ro e n Bren
. om r p h lbac
na -
Pas s
Via Vintler-Str.
anger Gasse
Messe / Trade fair
Gries
- Str.
lz a Bo
a Vig n
ic orr ia T
i el Gunc Passegg29iata d
eg i mw
Via Cag liari-S tr.
l da de utostra A22 A
ufer sack s Ei
WeingRaechrtte enweg
P.zza Don Bosco Platz
82
F atienstr. tr. Tri e Via Dalmazia Dalm Turins o Viale in r piazzetta Hans e Sophie Scholl Via To 81 14 Hans und Sophie Scholl Platz P.zza Matteotti Platz P.te Roma Rombrücke RCO A S I E FIUM
Mailandstr.
V.lo d-Setr.l SVciha Bieari ßstBaersagnolivaoGenuastr. ndViawGeeg CK
Via Vittorio Venet P.te Resia o-Str. Reschenbrücke Merano Meran
e
Via Orazio
63
V.Vanga W
Tourist Information Krankenhaus / Hospital
Kaiserau
Osw ald we g Via Ca vour-S V. And tr. reas H ofer-S tr. P.zza Erbe V. Dr.Streiter-Gasse P.zza Dogana Obstmarkt Zollstange V. M useo - Muse umstr. Portici V. Brenn Lauben ero Br 9 Via Pi a ve - Str. V. L. da Vinc 84 enner Str. i-Str. Piazza - Str. P.zza Domenicani Walther tr. V. Crispi Dominikanerplatz ner S Platz - Ritt non e R Via erg.
25
83
Zentrum Centre
Via C. Mareccio Maretschg.
Zentrum / Centre
Rentsch/St. Magdalena
105
19
aS
ns
V. Laurin
iari
Castel Firmiano Schloss Sigmundskron
Via SassariStr.
33
ar i a h
-Str. do Dia z
eD nad rususallee e m pro a Fir n Via loren sch lla Neustifterweg V. Novace
t G un
r.
. St r
V. Bottai se Bindergas
rov
4
69
V ia V i s i t a z io n e - M
a
fer
MMM Firmian
Via Mil ano
n unci
ubr
Europaallee weg uch
Via G
Viale Europa
Palasport Stadthalle
Vi
e
nast
llee ia-A avo
V. G. Mahler
zi o n sita a Vi
P.zza Tribunale Gerichtsplatz
51
eg heimw Maria Viale Druso
Via Capri-Str.
77
Drususallee
ea
Caldaro Kaltern
lla Via de
95
Str. oenVia R
Gun tsch
73
Piazza ibertà 15 IV Novembre IV November Platz P.zza Mazzini Fre iheitss Platz tr. V. Cesare Battisti-St P.zza Vittoria P.te Talvera r. Siegesplatz Talferbr.
Alte Mendelstr.
ndola Via Me
17
di S
L
in
r.
Guncina - Guntschna
103
Merano-Meran (MEBO) Appiano - Eppan Caldaro - Kaltern
l- S t enega Via P
. P. E
Cornaiano - Girlan
Viale Druso
nano Sigmundskroner Str. Firmi stel
91
V. R. M
e -W
C.so L
54
Allee
Ca Via
GRIES 20
an V ia Ar m
’Aosta uca d V.le D
Settequerce- Siebeneich Terlano-Terlan Merano- Meran
89
ll e r
. V. Marcelli n e - Str
P.zza Gries Grieserplatz 20A
S. Genesio Altopiano del Salto Jenesien - Salten ke ise n Via E
Via Positano-Str.
8
5
Weingartenweg
a ig n lla V Via de
Appiano - Eppan Caldaro - Kaltern
3
. om hpr lbac
V.le
Via Lorenz Böhler-Str.
64
ti sse San ga re en V.T eilig ih Dre
94
Via Vittorio Venet o-Str.
tr.
98
g
ago V ia F
V. Knoller-S
u
ri z i o 93 Moritzi nge r We
V. Pacher-Str. . V.Segantini- S t r
r
ler
ino nto a re n t St. A RA Via S E o i V n L o E TA a S. Ant FIUM Vi
P.te S. Antonio St. Anton Brücke
er
nstr. Fage
V.lo del SchießstBanersaglio dweg
S. Maurizio - Moritzing
Ma
2
Via 35 San Camping
a-G
de ena om r p a chn u n ts
nt a S ar
3 90 m
36 21
o an olz e g B i d w i a ni d e n Via Pzner Bo Bo
Lee gto rw eg
Torre Druso Gscheibter Turm
Guncina - Guntschna in el Gunc Passeggiata d
Funivia San Genesio Jenesiener Seilbahn
STADTGEBIETE TOWN AREAS
Castel Roncolo Schloss Runkelstein
tr.
87
ein W
1
Sarentino Sarnthein
88
fst r.
S. Genesio Altopiano del Salto Jenesien - Salten
TAL FER
76
zio - Moritzing
o
C
sarc i d’I
o-
Highlights 2019 27.1.2019 GIORNATA DELLA MEMORIA JOURNÉE DE LA MÉMOIRE www.bolzano-bozen.it 8–9.2.2019 I LUOGHI DELL’AMORE LES LIEUX DE L’AMOUR www.bolzano-bozen.it
4–5.5.2019 RANDO IMPERATOR www.witoor.com
21–27.7.2019 GIRO DELLE DOLOMITI www.girodolomiti.com
10–11.5.2019 BEER CRAFT MEETING www.beercraft.info
26–28.7.2019 SÜDTIROL ULTRA SKYRACE www.suedtirol-ultraskyrace.it
30.5–2.6.2019 GOURMET FESTIVAL www.bolzano-bozen.it
Luglio–agosto/Juillet–août BOLZANO FESTIVAL BOZEN www.bolzanofestivalbozen.it
7.6.2019 PIAZZA WALZER WALZERPLATZ www.piazzawalzer.it
9.8.2019 CALICI DI STELLE NUIT DE LA ST.LAURENT www.bolzano-bozen.it
8–10.6.2019 CASTELRONDA www.bolzano-bozen.it
21.9.2019 DOLOMITI IRA CLASSIC www.veteran.it
8.6.2019 NOTTE DELLE CANTINE NUIT CAVES OUVERTES www.suedtiroler-weinstrasse.it
12–29.9.2019 TRANSART www.transart.it
Bolzano Bozen Card
16–17.2.2019 GARA DI SCHERMA COMPÉTITION D‘ESCRIME UNDER 14 www.federscherma.it 21–4.3.2019 SPRING IN THE CITY www.bolzano-bozen.it 22–24.3.2019 FESTIVAL TEXTILE MANUFACTUR www.textilefestival.eu 28–1.3.2019 MOSTRA VINI DI BOLZANO EXPOSITION DES VINS www.bolzano-bozen.it 6–7.4.2019 CITY DAYS www.bolzano-bozen.it 9–14.4.2019 BOLZANO FILM FESTIVAL BOZEN www.filmfestival.bz.it 26.4.2019 TOUR OF THE ALPS https://tourofthealps.eu 30.4–1.5.2019 FESTA DEI FIORI MARCHÉ DES FLEURS www.bolzano-bozen.it
26
28.6–7.7.2019 SÜDTIROL JAZZ FESTIVAL ALTO ADIGE www.suedtiroljazzfestival.com Giugno–luglio/Juin–juillet FESTE MUSICALI A CASTEL RONCOLO FÊTES MUSICALES À CASTEL RONCOLO www.klangfeste.org 11–14.6.2019 FRAZER NASH www.veteran.it 14–16.6.2019 FINA DIVING GRAND PRIX www.grandprixbolzano.com 11–26.7.2019 TANZ BOZEN BOLZANO DANZA www.tanzbozen.it
15.9.2019 BIKE NIGHT www.witoor.com 29.9.2019 INTERNATIONAL OLDTIMER DAY www.veteran.it 4–6.10.2019 BELL’ITALIA– EXCELLENT ITALIAN FOOD www.bellitaliatour.com 28.11.2019–6.1.2020 MERCATINO DI NATALE DI BOLZANO MARCHÉ DE NOËL DE BOLZANO www.mercatinodinatalebz.it 31.12.2019 BOCLASSIC CORSA DI SAN SILVESTRO SILVESTERLAUF www.boclassic.it
Schloss Runkelstein Castel roncolo DIE BILDERBURG - IL MANIERO ILLUSTRATO - THE ILLUSTRATED CASTLE Öffnungszeiten - Orario di apertura - Opening times DI/MA/TU - SO/DO/SU 10 - 18 (Letzter Eintritt - Ultima entrata - Last entry 17:30) Winter - Inverno - Winter DI/MA/TU - SO/DO/SU 10 - 17 (Letzter Eintritt - Ultima entrata - Last entry 16:30)
TEL. 0471 / 329808 RUNKELSTEIN@RUNKELSTEIN.INFO - RONCOLO@RONCOLO.INFO
www.bolzano-bozen.it
27
Varietà, passione, piacere. Variété, passion, plaisir.
… dal cuore dell’ Alto Adige. I vini di Bolzano. … du cœur du Haut Adige. Les vins de Bolzano. Wineshop Vinarius Bolzano-Gries, Via San Maurizio 36
www.kellereibozen.com
APPIANO
r e P SILANDRO vi in V GLORENZA
5 München LAIVES 3 VADENA
CALDARO bo
Po vi la V
de
d ns
ee
4
Bregenz
8 8
5 Zürich 3 4
4
Vaduz
CORTACCIA
Merano/ Meran
4
4
Lienz Bressanone/ Brixen s e t i dolom 4 Cortina d’Ampezzo
4
4
Silandro/ 3 5 Schlanders 5
4
i
Trento SALORNO 4
a rd
Udine
go la
5 Milano 3
Villach
3 Treviso 5
di
ga
4
88
3 Bergamo 5
4
ANTERIVO
Bolzano/ Bozen Bo zen
Lugano
AZIE Via A I-391 t +39 f +39 info@ www
4
EGNA
Zernez
CORDTINA ssdv
ALDINO a
MONTAGNA Spittal an TRODENA der Drau Bruneck
Vipiteno/ 4 Sterzing Brunico/
Chur
chMAGRÈ
4
5 Innsbruck 3 ORA
TERMENO 4
Rosenheim
5 Salzburg 3 BRONZOLO
4
5 Verona 3
5 Venezia 3 0 km
50
Mer M
Ingredienti di alta qualità, vecchie e nuove conoscenze, la diligenza di tutti i dipendenti e l’amore per il mestiere: questi sono i nostri fattori più importanti per il buon pane. Dal 1974.
In aereo: L’aeroporto di Verona dista solo 150 km. Collegamenti navetta per Bolzano con pullman dagli aeroporti di Milano Malpensa, Bergamo e Verona. www.altoadigebus.it, www.flixbus.it
03/12/15 En train: Le Sud-Tyrol se trouve sur la07:37 ligne directrice du Brennero. 4 Chur C’est là que passent toutes les lignes de jonction les plus importantes: Mera Trenitalia, Deutsche Bahn, ÖBB, Italotreno. Mera 4 Zernez 4 www.megliointreno.it, www.trenitalia.com, www.bahn.com, 4 ch Silandro/ www.italotreno.it 03/12/15 07:37 5 Schlanders 3 En voiture: Par l’autoroute du Brennero A22 via Vérone–Trento ou via Innsbruck–Brennero. ATTENTION ! La zone à circulation réduite de Bolzano est surveillée par vidéo. Pour éviter des sanctions, il est conseillé de suivre les indications conduisant aux parkings et de faire 4 Tren 4 Lugano attention á ne pas pénétrer dans les espaces contrôlés.
rd
a
En avion: L’aéroport de Vérone se trouve à seulement 150 km de Bolzano. Transfert en bus depuis les aéroports de Milan, Bergame et 5 Bergamo 3 Vérone. www.altoadigebus.it, www.flixbus.it ga
In macchina: A22 Autostrada del Brennero via Verona–Trento–Bolzano. ATTENZIONE! La zona a traffico limitato di Bolzano è sorvegliata tramite un sistema di controllo automatico con telecamere. Per non incorrere in sanzioni, suggeriamo di seguire le indicazioni verso i parcheggi del centro, facendo attenzione a non superare i varchi videosorvegliati.
4 Bregenz Bolzano est né et s’est développé au carrefour des voies de commuZürich nication les importantes entre le nord de L’Europe et la Méditer5plus 3 ranée. Située à 265 m, d’altitude, au cœur de la région dolomitique du Haut Adige, la ville est facilement 4 accessible Vaduz en train, en avion et en voiture.
5 Milano 3
DU BON PAIN EST NOTRE AMBITION Matières premières de haute qualité, des travailleurs assidus, tradition et nouveau savoir-faire, l’amour du métier: ces sont nos ingrédients pour faire du bon pain. Depuis 1974.
Azienda di Soggiorno e Turismo / Syndicat d’Initiative Via Alto Adige 60, I-39100 Bolzano Tel. +39 0471 307 000, Fax +39 0471 980 300
info@bolzano-bozen.it, www.bolzano-bozen.it
franziskanerbaeckerei.it FB.com/franziskanerbaeckerei
88
IL BUON PANE È LA NOSTRA META
In treno: L’Alto Adige si trova sulla direttrice del Brennero: passano da qui tutti i maggiori collegamenti ferroviari. I treni Frecciargento di Trenitalia collegano Rovereto, Trento, Verona, Bologna, Firenze, Roma con Bolzano. Anche le ferrovie tedesche e italiane collegano Bolzano con Monaco, Roma e le principali città italiane. 04.indd 1 www.megliointreno.it, www.trenitalia.com, www.bahn.com/it, www.italotreno.it
e
di
04.indd 1
d
b
04.indd 1 Editore/Éditeur: Azienda di Soggiorno di Bolzano/Syndicat d’initiative; Grafica/Graphique: F&P, Bz; Foto copertina/Photo couverture: Hotel Greif/A. Fischer; Foto/Photo: Azienda di Soggiorno di Bolzano, IDM Südtirol - Alto Adige/A. Filz/F. Blickle/C. Zahn/S. Gilera/H. Rier/A. Meurer/R. Kreuels, South Tyrol Museum of Archaeology/A. Ochsenreiter, Südtiroler Kulturinstitut/MF. Plissart, O. Seehauser, S. Buono, L. Ognibeni; Stampa/Typographie: Südtirol Druck Snc, Cermes (BZ). Tutte le informazioni sono suscettibili di variazioni/Les contenus sont susceptibles de modification.
go
Bolzano è sorta e cresciuta all’incrocio fra le più importanti vie di comunicazione fra il Nord-Europa e il Mediterraneo. Situata a 265 metri sul livello del mare, nel cuore della regione dolomitica dell’Alto Adige, la città è facilmente raggiungibile con ogni mezzo: in treno, in auto e con l’aereo. Per il viaggio si consiglia l’utilizzo di mezzi ecosostenibili.
Villach
od en COMMENT ARRIVER se 4
zen
la
COME ARRIVARE
5 Vero 3
THUNIVERSUM Via Galvani Straße 29, Bolzano Sud / Bozen Süd, Tel. 0471 245 255