CASTEL RONCOLO SCHLOSS RUNKELSTEIN
via S. Antonio 15 / St. Anton Weg 15
www.roncolo.info ‖ www.runkelstein.info
Che cosa raffigura lo stemma dei fratelli Vintler?
Was ist auf dem Wappen der Brüder Vintler dargestellt?
What does the coat of arm of the Vintler brothers represent?
DATUM MUSEUMSBESUCH ∙ DATA DELLA VISITA AL MUSEO
DATE OF THE VISIT AT THE MUSEUM
STEMPEL ∙ TIMBRO ∙ STAMP
5
1
PERCORSO ESPOSITIVO NEL MONUMENTO ALLA VITTORIA
DOKUMENTATIONS-AUSSTELLUNG IM SIEGESDENKMAL
Piazza Vittoria / Siegesplatz
www.monumentoallavittoria.com ‖ www.siegesdenkmal.com
Il percorso espositivo BZ ’18 – ’45. Un monumento, una città, due dittature, aperto al pubblico nel luglio del 2014, illustra la storia del Monumento alla Vittoria, eretto a Bolzano dal regime fascista tra il 1926 e il 1928 su progetto di…
Die im Juli 2014 eröffnete Dokumentations-Ausstellung
BZ ’18 – ’45. Ein Denkmal, eine Stadt, zwei Diktaturen beschäftigt sich mit der Geschichte des Bozner Siegesdenkmals. Dieses wurde vom faschistischen Regime in den Jahren 1926–1928 nach einem Entwurf von… errichtet.
BZ ’18 – ’45: one monument, one city, two dictatorships is an exhibition which opened to the public in July 2014. It illustrates the history of the Monument to Victory, designed by… and built by the Fascist regime between 1926 and 1928.
DATUM MUSEUMSBESUCH ∙ DATA DELLA VISITA AL MUSEO
DATE OF THE VISIT AT THE MUSEUM
STEMPEL ∙ TIMBRO ∙ STAMP
7
2
MUSEO CIVICO STADTMUSEUM
via Cassa di Risparmio 14 / Sparkassenstraße 14
www.comune.bolzano.it/museo_civico
www.comune.bolzano.it/stadtmuseum
Quanti gradini portano dal foyer (a partire dalla pietra miliare) alla torre del museo?
Wieviele Stufen führen vom Foyer (Beginn beim Meilenstein) bis in den Museumsturm hinauf?
How many steps lead up from the foyer (beginning at the milestone) to the museum tower?
DATUM MUSEUMSBESUCH ∙ DATA DELLA VISITA AL MUSEO
DATE OF THE VISIT AT THE MUSEUM
9
STEMPEL ∙ TIMBRO ∙ STAMP
3
MUSEO ARCHEOLOGICO DELL’ALTO ADIGE SÜDTIROLER ARCHÄOLOGIEMUSEUM
via Museo 43 / Museumstraße 43
www.iceman.it
Quale animale perse la vita per permettere a Ötzi di costruirsi il berretto?
Welches Tier musste für Ötzis Mütze sein Leben lassen?
Which animal lost its life in order to allow Ötzi realising his own cap?
DATUM MUSEUMSBESUCH ∙ DATA DELLA VISITA AL MUSEO
DATE OF THE VISIT AT THE MUSEUM
11
STEMPEL ∙ TIMBRO ∙ STAMP
4
MUSEION
Piazza Piero Siena Platz 1
www.museion.it
La neve è sempre solo di color bianco o può avere altri colori? Trovate il paesaggio innevato qui a Museion più colorato di sempre e scrivete il luogo in cui si trova.
Ist der Schnee nur weiß oder kann er auch bunt sein?
Finden Sie das farbige Schneefeld hier im Museion und schreiben Sie hin wo es sich befindet!
Is snow really only ever white? See if you can you find a multi-coloured, snow-covered landscape here at Museion and write down where it is.
DATUM MUSEUMSBESUCH ∙ DATA DELLA VISITA AL MUSEO DATE OF THE VISIT AT THE MUSEUM
STEMPEL ∙ TIMBRO ∙ STAMP
13
5
MUSEO MERCANTILE MERKANTILMUSEUM
via Portici 39-via Argentieri 6 / Lauben 39-Silbergasse 6
www.handelskammer.bz.it/de/dienstleistungen/weitere-dienste/ merkantilmuseum
Come si chiama la grande sala al primo piano del Palazzo Mercantile, dove si svolgevano le udienze del tribunale mercantile?
Wie heißt der große Saal im ersten Stock des Merkantilgebäudes, der als Gerichtssaal des Merkantilmagistrats diente?
What is the name of the room on the first floor of the Mercantile Museum, in which the audiences of the merchant court took place?
DATUM MUSEUMSBESUCH ∙ DATA DELLA VISITA AL MUSEO
DATE OF THE VISIT AT THE MUSEUM
STEMPEL ∙ TIMBRO ∙ STAMP
15 14
6
MUSEO DI SCIENZE NATURALI DELL’ALTO ADIGE
NATURMUSEUM SÜDTIROL
via Bottai 1 / Bindergasse 1
www.naturmuseum.it
Quale animale sguazza nel piccolo acquario marino del 1° piano?
Welche Tiere tummeln sich im kleinen Meeresaquarium im 1. Stock?
Which animal splashes in the small marine aquarium on the first floor?
DATUM MUSEUMSBESUCH ∙ DATA DELLA VISITA AL MUSEO
DATE OF THE VISIT AT THE MUSEUM
STEMPEL ∙ TIMBRO ∙ STAMP
17
7
MUSEO DELLA SCUOLA SCHULMUSEUM
Via Rencio 51/B / Rentscherstraße 51/B
www.comune.bolzano.it/museodellascuola
www.gemeinde.bozen.it/schulmuseum
Quaderni, libri e cartelle! E per scrivere? Sono in metallo, alcuni in argento e persino in oro, sono appuntiti, sono i…
Überall Hefte, Bücher und Mappen! Und was gab’s zum Schreiben? Wie heißen diese spitzen Instrumente aus Metall, die manchmal sogar silbrig oder vergoldet waren? …
Oh, what a view! Notebooks and books, school bags and globes... And look over there! What did they use for writing? Strange metal items made of silver and gold, with a sharp tip they called…
DATUM MUSEUMSBESUCH ∙ DATA DELLA VISITA AL MUSEO DATE OF THE VISIT AT THE MUSEUM
19
STEMPEL ∙ TIMBRO ∙ STAMP
8
CASA SEMIRURALE SEMIRURALI-HAUS
Via Bari 11 / Bari Straße 11
www.comune.bolzano.it/semiruralihaus
www.comune.bolzano.it/casasemirurale
La Casa di via Bari 11 è uno dei pochi esempi ancora esistenti a Bolzano delle case “semirurali” costruite alla fine degli anni Trenta per ospitare i lavoratori delle grandi industrie bolzanine. Le “semirurali” erano casette a due piani con annesso un piccolo spazio di terra che serviva come…
Das Semirurali-Haus in der Bari-Straße 11 ist eines der wenigen, erhalten gebliebenen Häuser der Semirurali-Zone. Sie waren Ende der 1930er Jahre für die Arbeiter der großen Industriebetriebe in Bozen gebaut worden. Die „Semirurali“ waren zweistöckige Häuser, wobei vor jedem Haus ein kleines Stück Land als… genutzt wurde.
The small house located at Via Bari 11 in Bolzano is one of the very few “Semi-rural Houses” still standing today. In the 1930s, hundreds of these homes were built as a solution to the housing needs of the fast-growing working-class population. Semi-rural houses were small, had two floors and a small yard used as…
DATUM MUSEUMSBESUCH ∙ DATA DELLA VISITA AL MUSEO
DATE OF THE VISIT AT THE MUSEUM
STEMPEL ∙ TIMBRO ∙ STAMP
21
9
FONDAZIONE ANTONIO DALLE NOGARE
ANTONIO DALLE NOGARE STIFTUNG
via Rafenstein 19 / Rafensteiner Weg 19
fondazioneantoniodallenogare.com
Quale luogo di Bolzano ha ispirato Peter Wächtler e viene anche rappresentato nelle opere in mostra?
Welcher Ort in Bozen hat Peter Wächtler inspiriert und kommt auch in den Werken der Ausstellung vor?
Which place in Bolzano inspired Peter Wächtler and is also represented in the works of the exhibition?
DATUM MUSEUMSBESUCH ∙ DATA DELLA VISITA AL MUSEO DATE OF THE VISIT AT THE MUSEUM
STEMPEL ∙ TIMBRO ∙ STAMP
23 22
10
Piazza Walther Waltherplatz Viale Druso/Drususallee Via Marconi - Straße ViaGaribaldi-Straße CENTRO STORICO ALTSTADT Ponte TalferbrückeTalvera Piazza Vittoria Siegesplatz Via DanteStraße VialeStazione Bahnhofstr. Via LaurinStraße 3 ViaA.Hofer-Straße Via Brennero Brenner-Straße ViaRenon/Rittner-Straße Via Portici/Lauben 7 4 1 8 10 10 8 2 5 9 6 viaBottaiBindergasse 1 viaArgentieri Silbergasse viaMuseo Museumstraße V ia Ca s s a d i R isp a r m ioSp a r ka s s enstraße 25 24 MAPPA DEI MUSEI LAGEPLAN DER MUSEEN MUSEUM MAP
Castel / Schloss / Castle Rafenstein
Orto / artenG / Vegetable garden
Pennini / Schreibfedern / Nip
The Horseshoe crab
lI Limulo / Pfeilschwanzkrebse /
Salone d’onore / Der Ehrensaal / The Hall of Honour
near the cash desk
vicino alla cassa / in der Nähe der Kasse /
Dissolved Landscapes, Philipp Messner -
Un orso bruno / Ein Braunbär / A brown bear
135 gradini / 135 Stufen / 135 steps
L’architetto Marcello Piacentini / Der Architekt Marcello Piacentini / The architect Marcello Piacentini
Due zampe d’orso / Zwei Bärentatzen / Two bear’s paws
hope you,ve enjoyed your visit
Bolzano Bozen
ANTWORTEN / RISPOSTE / ANSWERS:
26 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
We
to
www.bolzano-bozen.it
28