РЕКЛАМА
№ 20
ноябрь
2012
в номере: туристичекая финляндия
Стр.4 Центральная площадь Рованиеми названа в честь хард-рок группы «Lordi» после ее победы на конкурсе «Евровидение» в 2006 году.
туристическая финляндия
Стр. 8 Национальный финский флаг имеет право поднимать любой гражданин Финляндии. Обычно финны делают это на частные семейные праздники.
хельсинкский обзорник
Стр. 16 На руднике компании «Талвиваара» в Соткамо была обнаружена утечка сточных вод, на ликвидацию которой может уйти не один день.
здоровая финляндия
Стр. 20 Сахарный диабет 2-го типа является динамично развивающимся заболеванием. Около 350 миллионов человек в мире страдают этим недугом.
музыкальная финляндия
Стр. 25 Филармонический оркестр Тампере является одним из ведущих в Скандинавии. Он насчитывает 97 музыкантов и в 2010 году отметил свое 80-летие.
Нечто большее, чем просто соседство Наш журнал издается в Выборге – древнем городе с финскими и шведскими корнями. Каждый петербуржец и москвич, устремляясь в Финляндию, проезжает этот небольшой, но уютный, магически притягательный город и зачастую не может остановиться перед искушением познакомиться с ним поближе. Выборг хранит в себе силу и мощь многолетней борьбы – в течение десятилетий он переходил в собственность от одного государства к другому. Сначала принадлежал Швеции (XII век), в 1720 году был отвоеван Россией. Потом город стал частью Финляндии, вошедшей в состав Российской империи. После революции 1917 года Финляндия была объявлена независимым государством, Выборг носил статус финского города. В ходе русско-финской войны в 1939 году Советский Союз отвоевал Выборг обратно, а в годы Второй мировой он снова был захвачен Финляндией и снова отошел к СССР. И до сих пор дух финского и шведского здесь силен, а достопримечательности и памятники архитектуры, в частности, знаменитый Выборгский замок, как молчаливые стражи истории хранят свои драгоценные воспоминания и делятся ими с многочисленными туристами. История российско-финских взаимоотношений ярко проиллюстрирована не только на примере Выборга. Наше долгое и тесное соседство, особенно в современном его проявлении – это огромный пласт, который затрагивает страны как на высоком политическом уровне, так и на уровне каждого отдельно взятого гражданина. Я имею в виду, конечно, поездки, которые регулярно совершают русские и финны друг к другу. Но дело не только в поездках. Здесь еще примешивается сплетение культур, традиций, исторических фактов, которые воздействуют на сердца и умы. Современная Финляндия – это не просто прекрасная северная страна. Ее щедрый и талантливый кусочек живет и процветает в культурной столице России – СанктПетербурге. На Большой Конюшенной, дом 8, находится Дом Финляндии, собравший в свои стены несколько центровых организаций и учреждений Финляндии, представительства финских городов. И, конечно, Институт Финляндии – мост культурного обмена между нашими странами в этом городе мостов. Героиня номера – директор Института Финляндии Элина Кахла, которая поделилась своими соображениями на предмет разнопланового русско-финского сотрудничества, рассказала о личном и вспомнила с чего для нее все начиналось в России. Это был… томик Цветаевой.
Анастасия Морозова Главный редактор
2012
ноябрь
3
туристическая финляндия
Город у Полярного круга
Рованиеми – город и муниципалитет в Финляндии, административный центр губернии Лапландия и одноименной провинции с 1938 года. После объединения в 2006 году с Рованиеминским сельским муниципалитетом город стал двенадцатым по величине в Финляндии и крупнейшим по площади в Европе.
И
звестно, что легендарный и талантливый архитектор Алвар Аалто за свою жизнь поработал над внешним убранством многих финских городов, и Рованиеми не стал исключением. В этом городе Алвару Аалто принадлежит особая роль в формировании архитектуры. Благодаря Аалто здесь появились такие сооружения, как здание городской администрации, театр и библиотека. Одной из самых узнаваемых достопримечательностей города является культурный центр «Арктикум», открытый в 1992 году на берегу реки Оунасйоки. В данном центре расположены музеи
и проводятся выставки, посвященные Лапландии. Выставка Областного музея Лапландии под названием «Северные промыслы» рассказывает о природе, культуре и истории города Рованиеми и северной части Лапландии. На ее экспозиции можно увидеть костюмы местных жителей, макеты деревян-
4
ных зданий минувшего времени и познакомиться с особенностями хозяйства оленеводов. Отдельная выставка посвящена легендарной ярмарке в Рованиеми, которая была популярна в начале XX века и увековечена во многих легендах – ей посвящены песни, книги и кинофильмы. На ярмарке продавали лес, изделия из меха и золота, ведь, как известно, Лапландия – край золотоискателей. На выставке «Изменяющаяся Арктика», которая открылась весной 2007 года, представлены ледовая пещера, арктическая река и театр Северного сияния. В 2012 году «Арктикум» отмечает свой 20-летний юбилей. Темой юбилейного года являются арктические знания и северная память. Тема отражена в постоянных экспозициях, где представлены результаты научных исследований арктических территорий, в том числе, по изменению климата, а также по истории и куль-
туре Лапландии. Юбилейный год начался 2 декабря 2011-го и закончится Днем открытых дверей 6 декабря этого года. Краеведческий музей «Пеукелля» воспроизводит обстановку крестьянской жизни Северной Финляндии в XIX веке, представляет промыслы того времени, например, лов лосося и оленеводство.
крытых лесами гор располагаются постройки, предметы материальной культуры, фотографии. Они позволяют лучше узнать традиции, жизнь и работу лапландских лесорубов и сплавщиков в первой половине XX века. В Художественный музее Rauman TaIDemuseo проводятся выставки современного искусства стран Балтийского моря.
Музей леса Лапландии – музей под открытым небом, где в «естественных» условиях среди по-
В 9 километрах к северу от Рованиеми находится царство Санта Клауса. В его состав входят Дерев-
туристическая финляндия ня Санта Клауса, Мастерская Санта Клауса, Почтовый офис Санта Клауса и Санта-парк. Здесь можно встретить настоящего Санта Клауса и его помощников-гномов, покататься на санях, запряженных северными оленями, увидеть красочные шоу и посетить разнообразные аттракционы. Недалеко от этого места проходит Северный Полярный круг. При пересечении этой воображаемой линии туристам выдается свидетельство и происходит своеобразное крещение. Зоопарк Рануа расположен в 80 км южнее Рованиеми. Это самый северный зоопарк мира, где представлены дикие животные Арктики – млекопитающие и птицы, живущие в естественных природных условиях. Всего здесь насчитывается 60 видов диких животных, общей численностью 200 особей и около 30 видов птиц. Туристам предлагается озна-
комительный маршрут по зоопарку протяженностью 3 км. Он проходит среди вольеров и по мосту, построенному над ними. Сопка Оунасвара – это действующий круглый год комплекс для досуга, расположенный в центре Рованиеми. К услугам отдыхающих: 5 круглогодично работающих трасс, 3 подъемника, 3 трамплина. Общая протяженность «троп здоровья» и лыжных маршрутов – 100 км, большая часть из которых освещена. Лыжня с искусственным снегом составляет около 5 км. Лыжный сезон начинается с октября. К местным достопримечательностям также относятся: церковь XV века, кружевная комната, и посвященная мореходству экспозиция в Старой Ратуше, Художественный музей Лэннстрэма Муина, музей Раума, музей гончара. В городе возведены мост «Свеча сплавщика»
(Jatkankynttila) с Вечным огнем, дворец «Лапландия» (Lappia-talo), Церковь Рованиеми, здание муниципалитета и библиотека, задуманные как единый культурный комплекс. К другим значимым местам можно отнести Молкокенгяс — речной порог, один из самых красивых на
реке Оунасйоки; указатель «Полярный круг», который находится у северного въезда в город, на нем даны точные географические координаты расположения города и центральную площадь, названную в честь хард-рок группы «Lordi» после ее победы на конкурсе «Евровидения» в 2006 году.
Рованиеми расположен в 8 км южнее полярного круга, в месте слияния двух крупных северных рек – Оунасйоки и Кемийоки. Расстояние до Хельсинки – 800 км, до Санкт-Петербурга – 1025 км.
РЕКЛАМА
5
туристическая финляндия
ГЕОКЭШИНГ: НА ПОИСКИ СОКРОВИЩ С GPS
Геокэшинг (geocaching) - игра, основная идея которой состоит в том, что одни игроки прячут тайники, с помощью GPS определяют их координаты и сообщают о них в Интернете. Другие игроки используют эти координаты и свои GPS-приемники для поиска тайников.
И
стория геокэшинга как современной игры началась в 2000 году, когда спутники GPS стали доступны простым смертным и были признаны средством полезным и необходимым миру в самых разных областях - от «скорой помощи» до поиска полезных ископаемых. Основоположником и автором геокэшинга является американец Дэйв Алмер. Именно он предложил друзьям новую игру «Пряталки», суть которой в том, что один человек создает тайник, публикует его координаты в Интернете, а другие по этим координатам пробуют найти тайник. А на следующий день Алмер спрятал свой первый клад и выложил координаты в интернет. Через 4 дня идею поддержал Майк Тиг – он припрятал два тайника в гористом районе штата Вашингтон. Скоро игра выходит за рамки Соединенных Штатов – один из кладов был спрятан в Новой Зеландии. Примерно в это же время создается домен geocaching.com, куда переносятся базы тайников. На первый взгляд, кажется, что найти тайник с помощью GPS-приемника просто. Однако точность, с которой GPS-приемник определяет позицию, составляет несколько десятков метров. GPS-приемник позволяет только «очертить» небольшой район местонахождения тайника. Для более точного поиска надо пользоваться подсказками из его описания - легендой. Тайники
6
бывают разных видов. Традиционный тайник представляет собой контейнер с крышкой, в котором находятся «сокровища» – мелкие предметы (диски, кассеты, игрушки, книги) и блокнот для тех, кто нашел тайник. Игрок имеет право отметиться в блокноте, забрать любой предмет
из контейнера, но взамен обязан оставить равноценный предмет. Блокнот является обязательным атрибутом тайника и содержит информацию о тайнике и его посетителях. После посещения тайника игрок должен закрыть контейнер и поместить его на прежнее место.
Тайник нужно аккуратно замаскировать, чтобы следующие участники игры приложили не меньшие усилия для поиска тайника, а также, чтобы он не был случайно найден и разорен. Остается только написать о своем посещении в интернете, в гостевой книге тайника.
ноябрь
2012
туристическая финляндия Для игры подойдут любые приемники компаний Garmin, Magelan и других производителей. Можно использовать «связки» с подключением к КПК или ноутбуку. Почему эта игра так «цепляет» людей? Казалось бы – вот удовольствие, бегать и искать не пойми что. На самом деле, сокровища и их поиск всегда были для человечества увлекательным занятием. А герои Стивенсона, Индиана Джонс и граф Монте-Кристо заставляли биться сердца любознательных любителей приключений. С появлением двух великих изобретений - интернета и спутниковой навигации удовольствие для избранных превратилось в игру для всех. Это прекрасный вид активного отдыха для всей семьи, дружеской компании, корпоратива. Можно искать тайник и в одиночку – единение с природой, физические нагрузки – прекрасное хобби для энергичных и устремленных людей. Более того, геокэшинг в настоящее время используется в образовательных целях - по таким предметам как география, история, литература и краеведение. Руководители игры - преподаватели прячут в укромных местах небольшие клады и указывают
их географические координаты в Интернете. В этой учебной модели учитель работает как первопроходец тропок. Он не только отмечает точки на карте, собирает материалы для проверки точного местонахождения, но и прокладывает для учеников путь от одной точки к другой. Игрок или группа игроков получают перечень точек, которые они должны посетить. Задача игроков – найти точки, найти спрятанные там предметы или ответить на вопросы. В каждой точке игроки выполняют простые задания и делают пометки в своем путевом листе, что задание выполнено. Летом и осенью 2005 года обучающие игры в стиле геокешинг прошли в нескольких городах России. В нашу страну геокэшинг пришел в 2002-м, первые тайники были заложены в Московской области. Кстати, особенностью геокэшинга в России является то, что тайники принято прятать в местах, представляющих природный, исторический, культурный, географический интерес. Поэтому создание и поиск тайников превращаются в активный познавательный процесс. Современные космические технологии позволяют «просматривать» из
космоса любой участок поверхности земли. Специальные компьютерные программы, например Google Earth, совмещенные с Интернетом, позволяют обрабатывать космические фотоснимки в режиме on-line и получать изображение с большим разрешением. Программа Google Earth имеет бесплатную версию, ее можно легко скачать в Интернете. Сегодня российские любители геокэшинга активно исследуют территории, популярные в качестве мест отдыха. Например, Кипр, Египет. А поскольку к таким местам безусловно относится и Финляндия, тайники прячут и здесь. Сами финны также относятся с интересом к этой приключенческой забаве. Финские геокэшенгеры общаются на geocaching.fi, российские – geocaching. su.
ЛАпПЕеНРАНТА Универмаги Sokos Citymarket Euromarket Minimani Prisma Кarelia Oy
Универмаги
Valtakatu 33 Toikansuontie 4 Kaakkoiskaari 22 Puhakankatu 1 Sammontori 2 Puhakankatu 9-11
Sammonkatu 5 Vaalimaan Kauppakartano Oy Teollisuuskatu 6 Anttila Brahenkatu 1-5 Торговые центры Торговые центры Emotion Galleria Armada
Kauppakatu 29-31 Kauppakatu 40
Kauppakatu 29-31 Family Center Hyrymäenkatu 2 IsoKristiina Brahenkatu 1-5 Opri Koulukatu 5-7 Valtakatu 30 Магазины одежды и обуви Магазины одежды и обуви Fritala Eirene Oy Finn Furex
Heiessillankatu 5 Valtakatu 27
Oksasenkatu 8 NP Mekka ТЦ Galleria, Kauppakatu 40 Dressmann Nicky&Nelly Esprit Halonen Ajatar Deziree boutique ТЦ Opri Valtakatu 30 Voglia ТЦ Iso-Kristiina Brahenkatu 3 Kekäle Valtakatu 29 Lauriina Kauppakatu 33 Turkisliike Doumas Kauppakatu 53 Alinan Bambino Kauppakatu 61 Outlet Kauppakatu 53 Nilla Koulukatu 18 Магазины мебели, предмемагазины мебели, тов интерьера предметов интерьера Puustelli Art Astia
РЕКЛАМА
2012
Suonionkatu 12 Kauppakatu 35
Askaretta om. Levo Raija Snellmaninkatu 14
ноябрь
7
национальная финляндия Dillmann Oy Graafinen Suunnittelutoimisto Torppakyläntie 199 Iittala Kauppiaankatu 2 Marja-Matamin Savipaja Korkea-ahontie 1470. Pentik Weera, Kauppakatu 39 Sisustus Bianco ТЦ Iso-Kristiina, Brahenkatu 3 Sisustus Sievä Valtakatu 41 Sisustus-Siru Happotie 6 A 40. Wanhan ajan sisustusliike K & K Oksasenkatu 8
СИНЕВА НАШИХ ОЗЕР И БЕЛЫЙ СНЕГ НАШЕЙ ЗИМЫ
Спорттовары, туризм Спорттовары, туризм Erä-Saimaa Top-Sport Oy Verhoilu-Seppo Rapasaari
Kievarinkatu 5 Koulukatu 3.
Satamatie 11 Wild Sport Finland Oy Pormestarinkatu 6 KoneVeneSuni Myllymäenkatu 12 Urheilu Koskimies Ratakatu 35 Ratakatu 37-39 Антиквариат, произведения антиквариат, искусства произведения искусства Kultakello
Valtakatu 36 Antiikkiliike Lappeenrannan Tavarapörssi ja Huutokauppapalvelu Valtakatu 42 Antiikkiliike Vitriini Kauppakatu 23 Antikvariaatti Helmi Hakalinkatu 23 Antikvariaatti Suma, Kauppakatu 63 Sataman Antiikki ja Taide Torikatu 4 Tarenius Eero Antero Tmi Kievarinkatu 5 Art Bros. Taidemyynti Kauppakatu 23 Taito Etelä-Karjala Taito-kauppa Tasihinin talo Kauppakatu 25. Ideri Moreenikatu 11 Taide- ja huonekalumyynti Kievarinkatu 5 Taidekauppa Mai-art Brahenkatu 3 Подарки и сувениры подарки и сувениры Eleonora
Valtakatu 37 Taito Etelä-Karjala Taito-kauppa Tasihinin talo Kauppakatu 25 Karjala-myymälä Kauppakatu 41 Poppaliina Koulukatu 9 Taidetakomo Metalli-Mekka Harapaisentie 55 Wood Park Hirsimäenkatu 1
8
О
финском флаге известный финский поэт Захариас Топелиус в 1870 году сказал так: «Синева наших озер и белый снег нашей зимы». И действительно, цветовая символика Финляндии как нельзя более точно отражает национальную гордость страны. Первыми синий крест на белом фоне использовали финские яхт-клубы – в 1861 году, а 1863-м было принято решение утвердить этот дизайн и для государственного флага. Официально эти цвета были закреплены 29 мая 1918 году, через полгода после обретения Финляндией независимости. Национальный и государственный флаги различаются по форме и назначению. Национальный прямоугольный флаг имеет право поднимать любой гражданин Финляндии. Обычно финны делают это на частные семейные праздники – рождение ребенка, день свадьбы, прибытие иностранных гостей. Государственный флаг существует в двух видах – прямоугольный и с «косицами». Он имеет изображение государственного герба в квадрате в центре креста. Герб представляет собой изображение льва в
короне, держащего меч, в ногах у него – серебряная сабля и по всей площади герба – серебряные розы, всего – 9 штук. Лев – это древний символ могущества и власти в Скандинавии. Прямоугольный государственный флаг имеет такие же пропорции как национальный. Государственный флаг с гербом используется вооруженными силами. Такой флаг со специальным значком в верхнем левом прямоугольнике является должностным флагом министра
обороны, командующего вооруженными силами. Президент республики использует государственный флаг с «косицами» с желтобелым Крестом Свободы в верхнем левом прямоугольнике. Существуют официальные дни подъема финского флага. В 2012-ом предстоят последние в году поднятия флага - 6 декабря в День независимости Финляндии и 8 декабря – в День финской музыки, который еще называют Днем Яна Сибелиуса, величайшего композитора северной страны.
Продолжение каталога на стр. 25
ноябрь
2012
Цветочные самолеты
С
весны 2013 года салоны самолетов финской авиакомпании Finnair украсят текстильные украшения знаменитой марки Marimekko, более того, подавать пищу на рейсах Finnair будут также в посуде Marimekko. Сотрудничество двух крупных финских компаний обусловлено желанием повысить узнаваемость брендов в мире. В частности, речь идет об Азии и Тихоокеанском регионах. Два самолета Finnair украшены фирменными орнаментами Marimekko, один из них уже могут оценить пассажиры Finnair – самолет начал выполнять полеты между финской столицей и азиатскими городами.
№ 20 ноябрь 2012 Филиал Эрмитажа – в Финляндии?
В
настоящее время в мире существуют два филиала государственного Эрмитажа – один в России (Выборг), второй – в Амстердаме (Голландия). Согласно последним новостям, ведутся переговоры об открытии еще одного филиала – в финском Тампере. До конца 2012 года будет вынесено окончательное решение. Пока планируется, что филиал откроется во дворце, расположенном в центре Тампере. Здание является бывшей городской усадьбой, в последние годы пустовало и требует проведения капитальных ремонтных работ. Намерения об открытии филиала Эрмитажа в прессе официально подтвердил заместитель мэра Тампере господин Олли-Пойка Парвиайнен.
Лучшее в Хельсинки
К
Новый автобусный рейс
С
11 ноября между Иматрой и Санкт-Петербургом начнет к урсировать автобус компании Tilausliikenne E. Rantanen. Маршрут будет проходить через пункты Йоутсено, Лаппеенранта и Выборг и работать ежедневно. В Питере автобус будет делать остановки на станциях метро «Парнас», «Ладожская», «Площадь Восстания», у гостиницы «Москва» и на Обводном канале. Стоимость проезда составит 30 евро (из Выборга – 12 евро).
2012
ноябрь
аждый год в Финляндии проходит конкурс «Best of Helsinki», выбираются лучшие достопримечательности финской столицы. На сайте конкурса проголосовать за тот или иной объект может любой желающий. С января по октябрь-2012 участие в голосовании приняли 30 000 человек. Согласно подведенным итогам были названы: Лучший объект для отдыха с детьми – Океанариум Sea Life. Лучшая местная особенность – магазин Angry Birds. Лучшее гастрономическое впечатление – ресторан Savoy. В 2011 году лучшим событием был определен музыкальный фестиваль Flow, объектом для посещения – Музей естествознания. Лидерами на протяжение нескольких лет подряд остаются крепость Суоменлинна, отель Radisson Blu Royal, оранжерея Winter Garden, парк развлечений «Луннамяки». Стоит ли говорить о том, что все вышеперечисленные объекты непременно стоит посетить туристам и насладиться, так сказать, лучшим в Хельсинки.
9
тема номера
ФИНЛЯНДИЯ В РОССИИ: ИСТОРИЧЕСКИЙ ПУТЬ, СОВРЕМЕННЫЙ ВЗГЛЯД
Взаимоотношения между странами – вещь сложная. Геополитические интересы, визовый режим, экономические связи, поддержка на мировой арене – эти и другие вопросы решаются, прежде всего, с помощью дипломатии. Когда такие страны, как Финляндия и Россия не только граничат друг с другом, но и связаны одной историей, они должны быть всегда готовы к диалогу. В этом весомую роль играют официальные представительства одной страны в другой такие, как посольства и консульства.
И
стория создания и развития представительств Финляндии в России непростая. В первую очередь, конечно, из-за состояния политической неопределенности, в котором находилась Россия после Октябрьской революции. Потом отношения испортились из-за русско-финской войны, а затем произошел распад СССР и рождение новой страны – Российской Федерации. Сегодня Финляндия и Россия находятся в тесном контакте. Посольство Финляндии в Москве и Генеральное Консульство в Санкт-Петербурге занимаются выдачей виз, разрешениями на работу, семейным правом, получением гражданства, заключением сделок и т.д.
10
Посольство Финляндии в Москве
Посольство является официальным представительством Финляндии в России и служит мостом между Финляндией и Россией. Его деятельностью руководит чрезвычайный и полномочный посол Ханну Химанен. Посольству подчиняются Генеральное консульство Финляндии в Санкт-Петербурге и его отделения в Петрозаводске и Мурманске. Посольство в Москве является крупнейшим двусторонним представительством Финляндии за границей. После длительных переговоров Финляндия и Советская Россия заключили мирный договор в Тарту 14 октября 1920 года. Статья 36 договора пред-
усматривала установление дипломатических и консульских отношений меж ду государствами незамедлительно после вступления в силу мирного договора. Это и произошло 31 декабря 1920 года, когда делегация во главе с государственным советником Антти Ахоненом и представители России обменялись в Москве ратификационными грамотами Тартуского мирного договора. Первый дипломатический представитель Финляндии Антти Ахонен отправился в Москву в конце января 1921 года. Сначала делегация Ахонена размещалась в железнодорожном вагоне, а 5 февраля она переселилась в помещения на улице Станкевича, до революции при-
надлежавшие английской церкви. Ахонен служил представителем Финляндии в Москве около шести месяцев, а после него Финляндию представляли Борис Юлленбегел и Эйно Вестерлунд - в качестве временных поверенных в делах. В феврале 1922 года в Москву прибыл новый временный поверенный Антти Хакцелл. 16 декабря 1922 года он был назначен первым посланником Финляндии в Москве. Отношения между Финляндией и Советским Союзом в 1920-е и 1930-е годы нельзя охарактеризовать как особенно теплые. К концу десятилетия отношения обострились еще больше. Германия стала первой державой Европы, и ее военная мощь тревожила Советский Союз, ко-
ноябрь
2012
тема номера торый, со своей стороны, потребовал, чтобы Финляндия пошла на территориальные уступки ради обеспечения безопасности Ленинграда. Однако нейтральная Финляндия не могла согласиться на это, в результате чего Советский Союз напал на Финляндию 30 ноября 1939 года. Зимняя война закончилась 13 марта 1940 года, и Финляндия лишилась десятой части территории, но сохранила независимость. После Зимней войны послом Финляндии в Москве был назначен Юхо Кусти Паасикиви, и он прослужил в этой должности почти до возобновления военных действий в июне 1941 года. Период после Зимней войны омрачала оккупация стран Балтии, предвещающая появление новых проблем на востоке. Война-продолжение также обернулась для Финляндии тяжелыми потерями: уже во второй раз за короткий промежуток времени Карелия отошла к Советскому Союзу, к тому же Финляндия лишилась района Петсамо (Печенга) и многих принадлежавших ей островов Финского за-
лива. Помимо этого, Советский Союз требовал, чтобы Финляндия оплатила непомерные для такой маленькой страны репарации. 6 августа 1945 года дипломатические отношения между Финляндией и Советским Союзом были возобновлены. Нынешние границы были утверждены Парижским мирным договором 1947 года. Первым послевоенным послом Финляндии в Москве стал Кай Сундстрем, который проработал на этом посту вплоть до 1953 года. Отношения между Финляндией и Россией развивались, в основном, благополучно, следуя общим настроениям мировой политики. Особое измерение финляндско-российским отношениям придал заключенный в 1948 году Договор о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи, который утратил силу в 1992 году. После распада Советского Союза отношения с Россией как с его фактическим преемником остались прежними.
Консульство Финляндии в Санкт-Петербурге
Генеральное консульство представляет инте-
ресы финнов и Финляндии на Северо-Западе России, поддерживает широкие контакты с органами власти, следит за развитием региона и способствует формированию положительного образа Финляндии. В настоящее время должность Генерального консула занимает Пирье Тулокас. Ранней весной 1922 г. Министерство иностранных дел начало проводить подготовительные работы по организации Генерального консульства в Санкт-Петербурге. В цели чиновников входила также ликвидация торговой делегации и комитета по
эвакуации, основанных в Санкт-Петербурге после революции и войн, с передачей их задач новому учреждению. 22 марта Министерство поручило Посольству в Москве сделать запрос: не возражает ли Советская Россия против того, чтобы Правительство Финляндии, на основании первого пункта статьи 36 мирного договора, основало в Санкт-Петербурге Генеральное консульство. В начале 1923 года министр иностранных дел Финляндии Ю.Х. Веннола получил официальное сообщение, в котором Советское правительство соглашалось на организацию консульства с 04.01.1923г.
Ханну Химанен, посол Финляндии в России
2012
ноябрь
11
тема номера Этот день и является официальной датой образования Генерального консульства в Санкт-Петербурге. В своем ответе Веннола сообщил, что Финляндия, на основании принципа взаимности, одобряет выдвинутые советским правительством условия, согласно которым восточный сосед получает право основать консульские учреждения в Ханко и Выборге. Первоначально консульство размещалось в здании Банка Финляндии на Невском проспекте. Через несколько месяцев после основания первый Генеральный консул П.Я. Хюннинен решил перевести свое представительство в меньшие по размеру помещения бывшей канцелярии министра статс-секретаря на Екатерингофском проспекте, 39. В этих помещениях представительство и работало до 1938 г.
12
24 января 1938 г. российские власти сообщили Посольству Финляндии в Москве о том, что они закрывают свое консульство в Выборге, и одновременно потребовали, чтобы Финляндия в течение двух месяцев закрыла консульство в Ленинграде. Несмотря на длительные переговоры изменений достичь не удалось. Финская сторона напрасно ссылалась на статьи мирного договора в Тарту: линия Советского Союза была непоколебима. После заключения перемирия весной 1940 года вопрос о повторном основании в Ленинграде Генерального консульства вышел на повестку дня. Однако, решение этого вопроса затянулось до 1967 года. Финляндия открыла представительство Генерального консульства в Ленинграде 1 апреля 1967 г. Были арендованы помещения по улице Чайков-
ского, 71, расположенные в удобном месте исторического центра города, недалеко от советских органов власти и консульств других стран. В 1980-ые годы, когда у Генерального консульства появился филиал в Таллинне, сотрудники визового отдела один раз в месяц выезжали туда на неделю для выдачи виз. В следующее десятилетие из филиала в Таллинне выросло Посольство Финляндии в самостоятельной Эстонии. В 1990 г. в Петрозаводске и в 1992 г. в Мурманске также были основаны филиалы Генерального консульства. В деятельности консульства центральное место уделялось вопросам приграничной торговли, выполнению крупных строительных проектов (в Костамукше, Светогорске, Таллинне и других городах), развитию культурного обмена и другой добро-
соседской деятельности, отслеживанию местных средств информации, поддержанию связей с финскими учащимися и помощи финским туристам (так называемый водка-туризм причинял порой консульству «головную боль»). В 1990-е годы количество визовых запросов резко увеличилось, и визовый отдел по численности персонала занял лидирующее положение. В качестве примера показательно следующее: в 1988 году Генеральное консульство просило МИД Финляндии «направить второго визового сотрудника», в 1995 количество визовых сотрудников увеличилось до 24, в 2000 году визовыми вопросами занималось уже 40 чел. В настоящее время работает 50 визовых сотрудников. По данным сайта МИДа Финляндии (www.finland.org.ru)
ноябрь
2012
тема номера
ПОДЕЛИТЬСЯ «СВОЕЙ» ФИНЛЯНДИЕЙ… или размышления о Петербурге, Цветаевой и пироге kalakukko
С
егодня Институт находится в «Доме Финляндии», в самом сердце Северной столицы. Здесь регулярно проходят выставки, лекции, литературные вечера, научные конференции, семинары и другие мероприятия. Институт ведет активную культурную и научную деятельность, помогает в изучении финского языка. О том, как все начиналось и в каком направлении движется Институт Финляндии, у нового директора Элины Кахла узнавала Александра Журавлева.
А.Ж.: Элина, как так сложилась ваша судьба, которая привела вас к этой должности, в этой стране? Э.К.: Мне всегда казалось, что такая работа будет для меня интересна. Наверное, потому что Институт Финляндии организовал мой знакомый Юкка Малинен. Изначально у него ничего не было, кроме большого желания осуществить культурный обмен. Я видела, как Юкка начинал свою работу. Он вдохновил меня своим примером. Руководящая деятельность мне знакома. 16 лет тому назад я принимала участие в создании Александровского института при Университете Хельсинки и работала там в качестве редактора научной серии и исследователя русской культуры. Впервые о должности в Институте Финляндии я задумалась два года назад. Тогда выбрали Кирси Тюккюлайнен. Сейчас она занимается Кинофорумом в Санкт-Петербурге. Когда Кирси ушла с должности, стали искать нового директора. Так как я уже по-
2012
ноябрь
давала заявку, меня спросили – хочу ли я этого до сих пор. Естественно, я дала положительный ответ. От предыдущих директоров меня отличает уже упомянутая связь с Александровским институтом и то, что я принимаю участие в научной программе «Альтернативы модернизации». Речь идет о путях российской модернизации по разным секторам общества; участие в проекте принимают социологи, историки, политологи и культурологи. За мной остается статус участника этой программы. А.Ж.: Какие цели перед собой в качестве директора вы ставите? Э.К.: Прежде всего, перед Институтом Финляндии стоит вполне четкая цель. Мы должны заниматься поднятием статуса научной деятельности. Институт должен оставаться местом встреч русских и финских ученых. Также мы продолжим проводить интересные мероприятия, способствующие улучшению культурного и научного диалога. Такие, например, как выставки и лекции. А.Ж.: С кем бы вы хотели сотрудничать? Э.К.: Конечно, нужно продолжать сотрудничество с различными культурными инстанциями и учреждениями. Одна из наших целей – поднять роль и занятость в сфере творческих профессий, дать возможность деятелям финской к ульт уры встречаться с коллегами из России. Я считаю, что нам необходимо привлечь к сотрудничеству издательства. Они не должны оставаться в стороне от научной деятельности. Также очень важно содейс твовать
Еще одним островком Финляндии в огромной России, безусловно, является Институт Финляндии в Санкт-Петербурге. Здесь встретились финская и русская культуры. А началось все 20 лет назад. Тогда не было ни помещения, ни сотрудников, ни связей, ни спонсоров, а было непреодолимое желание познакомить русских с Финляндией и стать ближе к России.
13
тема номера работе преподавателей финского языка, решать проблему учебных материалов. А.Ж.: А как вы связаны с Россией? Почему стали изучать русский язык и русскую культуру? Э.К.: Мой дедушка жил и работал в Петербурге, а потом в Выборге. Он хорошо знал русский язык. Папа тоже говорит на русском. И когда встал вопрос, какой иностранный язык мне нужно изучать, то, в принципе, он отпал сам собой. Я очень люблю произведения Марины Цветаевой. Раньше ее стихи и рассказы было сложно найти в России, тогда еще в Советском Союзе, и я даже подумать не могла, что когда-нибудь ее книги будут продаваться на каждом шагу, и она станет так популярна. В свою очередь, я занималась переводом ее произведений на финский язык. Мы даже издали книгу произведений Цветаевой на финском. А.Ж.: Как вы считаете, достаточно ли мы пользуемся нашим «соседством»? Хорошо ли русские и финны знают друг друга? Э.К.: Во всяком случае, нам есть, куда двигаться. Меня, например, радует, что в России достаточно популярно финское кино: русские любят и знают фильмы братьев Кaурисмяки. Популярна и финская музыка, особенно среди молодежи. В качестве примера можно привести те концерты, которые проводятся в сотрудничестве с Институтом Финляндии. И хотя количество людей, посещающих их, невелико, эти мероприятия важны и показательны. Здесь важен такой момент: чтобы молодежь, которая любит финскую музыку или интересуется кино, могла легче понять культуру Финляндии и воспринять ее. У кого-то знакомство с Финляндией проходит через музыку, у любителей кино через кинематограф – для этого организуется
14
фестиваль финского кино и другие мероприятия, например, Неделя финской кухни, которая в октябре проходила в «Хельсинки-баре» в Петербурге. Знакомство с культурой другой страны вполне допустимо через такие проекты, и они должны продолжаться. Есть положительная динамика. Если говорить о таких серьезных вещах как перевод литературы, то нужно, чтобы помимо осуществления встреч с писателями, приглашались специалисты для работы с переводчиками, чтобы была возможность научного подхода к литературе и языку. В Финляндии недостаточно изучают русский. Причина тому - большинство родителей думают, что в современных условиях глобализации важно владеть английским. Как будто, благодаря английскому языку русские и финны будут друг друга лучше понимать и достаточно, ничего не объясняя, просто давать общую информацию на английском. А.Ж.: Институт Финляндии занимается популяризацией финского языка в России, а как именно? Э.К.: Самое главное, чем мы помогаем изучающим
финский язык – это наша библиотека. Здесь много книг научной и художественной литературы на финском, как оригиналов, так и переводов. Регулярно проходят собрания литературного кружка и кафе LINGUA. А.Ж.: Финский язык сложен в изучении? Э.К.: Думаю, ничего сверхсложного в нем нет. Главное, чтобы была возможность живого общения. Если есть интерес и желание, то язык можно освоить. Интерес к культуре другой страны начинается с изучения языка. А.Ж.: У вас есть возможность поделиться с нашими читателями «своей» Финляндией: посоветуйте, какие места им стоит посетить,
какое блюдо попробовать, какую музыку послушать и книги почитать, чтобы узнать Финляндию лучше. Э.К.: Место: Дом-музей Алвара Аалто в Хельсинки. Этот дом был построен для работы, но известный архитектор с супругой предпочитали и жить там. Блюдо: по-фински оно называется kalakukko – пирог из ржаного теста с рыбой, чем-то похож на русский рыбник. Музыка: естественно, Ян Сибелиус. Книга: произведения А лексиса Киви (прим. корр. – «Семеро братьев»), например, или «Неизвестный солдат» Вяйне Линны.
Дом Финляндии - это центр финской культуры, науки и бизнеса в Санкт-Петербурге. Помимо Института Финляндии, в здании размещаются представительства крупнейших финских городов, Ассоциация внешней торговли Финляндии (Finpro), Санкт-Петербургское представительство Финско-Российской Торговой палаты, Санкт-Петербургская финская школа и другие организации. В Доме Финляндии располагаются выставочный зал Института Финляндии и комнаты для семинаров и мастер-классов. Дом Финляндии окажет поддержку российско-финляндскому сотрудничеству, создавая оптимальные условия для встречи людей и организаций разных культур. Официальное открытие Дома Финляндии состоялось в октябре 2009 года, полный ввод в эксплуатацию начался летом 2010 года.
ноябрь
2012
справочная финляндия
лучше это знать Про WC
В Финляндии туалет обозначается традиционно буквами «WC» или финским словом «Vessa». Символические обозначения – либо всем понятные человечки в брюках и юбке, либо буквы: М (от финского mies – мужчина) и N (nainen – женщина). На трассе туалет и место отдыха (чаще всего деревянный домик или тропинка) обозначаются синим знаком с елкой. Туалеты в городах есть во всех кафе, музеях, торговых центрах, гипермаркетах и информационных центрах. Стоимость посещения WS – от 1 евро.
Про smoking Не стоит удивляться, если в финском магазине вместо сигаретных пачек на витрине вам предложат ознакомиться с полиграфическим каталогом продукции. В этой стране в магазинах табачные изделия нельзя выставлять на вид. Курение запрещено на территории детских образовательных и дошкольных учреждений, на уличных площадках с большим скоплением людей, во время проведения массовых мероприятий на открытом воздухе. Продажа табачных изделий лицам, не достигшим 18-летнего возраста, карается штрафом и даже лишением свободы до 6 месяцев. С 2010 года в Финляндии действует самый строгий в мире закон о запрете курения. Да и цены на сигареты здесь высокие: в пределах 4–4,5 евро, так что российским курильщикам лучше запастись сигаретами на родине.
Про car 1. Евростандарт Если вы едете в Финляндию на личном автотранспорте, то помните, что ваша машина должна быть: с летними или всесезонными шинами летом и с зимними – зимой (с 1 декабря по 3 марта); с затемнением стекол не больше 25%; с функционирующими ремнями безопасности (на задних сидениях – тоже); с работающим ближним светом. 2. Парковка Бесплатная парковка обозначается в Финляндии буквой P. На указателе под буквой могут быть обозначены часы, на которые можно припарковать машину в данном месте. Причем, промежуток в будний день – это верхняя строчка на указателе, а в выходной – нижняя. Туристу стоит приобрести парковочные часы. Они продаются на автозаправках и в сети R-киосков. Стоимость парковочных часов – 2 евро. Это куда экономнее, чем платить штраф за неправильную парковку (до 50 евро). 3. Безопасность дорожного движения На дорогах Финляндии частое явление – животные. Существует удручающая статистика ДТП с животными, и если такое приключилось с вами, знайте, что уез-
2012
ноябрь
жать с места ДТП нельзя, нужно сообщить в службу 112 и ожидать приезда специалистов. На дорогах Финляндии также в любое время года чрезвычайно много велосипедистов всех возрастов – от детей до стариков. Помните об этом. 4. Штрафы За что могут оштрафовать автомобилиста в Финляндии: игнорирование ремней безопасности; игнорирование требования об обязательном использовании ближнего света фар; нарушение правил применения шин; нарушение правил движения на круговой развязке; управление транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения. Штраф – от 35 до 50 евро, в случае управления ТС в состоянии опьянения – лишение свободы сроком на полгода и изъятие водительского удостоверения. В любом случае, даже самый минимальный штраф может сыграть роковую роль при получении вами следующей визы в Финляндию. Будьте осторожны на дорогах.
Про money 1. Наличные Обменять рубли на евро можно в пунктах обмена. Самые распространенные: Моnеу exchange (обменники находятся в банках, гостиницах, универмагах и на пограничных пунктах Vaalimaa/ Торфяновка и Nujamaa/Брусничное); Forex (города Хельсинки, Эспоо, Тампере, Турку, Оулу). 2. Кредитные карты Практически везде в Финляндии (в гостиницах, магазинах, ресторанах, даже такси) можно расплатиться пластиковой картой международной платежной системы VISA, Eurocard/MasterCard, Maestro.
15
16
ноябрь
2012
момента окончания холодной войны США и Франция являются крупнейшими поставщиками оружия в Финляндию. Две трети всего импорта осуществляется именно этими двумя странами. Среди других крупных поставщиков – Германия и Швеция. Закупки в России практически полностью прекращены, хотя в 1960-1989 годах 54% всего вооружения ввозилось из Советского Союза. История закупок в США началась с приобретения истребителей «Хорнет» в 1990-2000 гг. Цена «Хорнета» превышала сумму в три миллиарда евро. Кроме того, на машину устанавливались обновления еще на миллиард евро, и сверх того ракеты и бомбы еще на сотни миллионов. Во Франции закупается больший ассортимент вооружения, например, ракеты и противотанковая техника. В мире насчитывается пять стран - мировых лидеров по поставке вооружения: США, Германия, Франция, Британия и Россия. За последние десятилетия Финляндия ничего не покупала у России. В главном штабе подчеркнули, что в настоящее время Финляндия старается закупать вооружение, согласованное с НАТО. С другой стороны, об этом ничего не говорили в прошлом году, когда задешево (2,7 млн.евро) купили у Швеции 147 бронированных транспортеров MTLB. Транспортеры были произведены в Советском союзе в 90-е. «Мы не объявляли никакого бойкота России, просто спрос и предложение не пересеклись, -
С
Закупка оружия в России полностью прекращена.
прокомментировал Арто Коски из министерства обороны Финляндии. - Возможно, в России нет таких материалов, которые соответствуют критериям НАТО. Сейчас Россия рекламирует, что отправной точкой ее продукции являются эти стандарты». Коски напомнил, что проект «Хорнет» оказался настолько дорогим, что у страны не было средств закупать что-либо другое.
Каждую неделю – обзор финских столичных газет от нашего специального корреспондента из Хельсинки Ольги Артюхиной.
Финляндия начала покупать у России оружие в начале 70-х гг. XX века. Партнерство активно продолжалось до 1996 года, когда Суоми приобрела последнюю крупную продукцию - систему противовоздушной обороны «Бук». Ситуация резко поменялась с распадом Советского Союза, после чего Финляндия больше ничего не приобретала у России. Helsingin Sanomat
Поставлять оружие в Финляндию будут США и Франция
Хельсинкский обзорник
2012
ноябрь
17
осле Гран-при в Абу-Даби биография финского автогонщика Кими Райкконена пополнилась еще одной головокружительной страницей. Кими в 19-ый раз одержал победу в автогонках серии GP. В свойственной ему манере, Райкконен выступил блестяще, и вел себя так, словно он – единственный, кто может сделать это так. За Райкконеном закрепилась слава гонщика, которого интересует только езда, а до всего остального ему нет дела. Руководитель команды «Лотус», за которую выступает Кими, другого мнения о своем пилоте: «Сейчас в команде настрой как во времена Роберта Кубика: все хотят сделать по максимуму то, что от них зависит. В Кими хорошо то, что его ответная реакция либо позитивная, либо негативная. Его словам можно доверять, и это крайне ценно. Он – ведущая сила команды». Возвращение Райкконена в гонки прошло удачно. Тем не менее, победа оказалась сюрпризом, так как казалось, что команда «Лотуса» несколько отстала. Проблемой «Лотуса» на протяжении всего сезона была нехватка скорости и времени. Гоночным автомобилям Е-20 свойственен медленный нагрев колес. Это плохо с точки зрения времени, но хорошо с точки зрения соревнований, так как колеса долго не изнашиваются. По результатам заездов Райкконен входил в четверку лидеров лишь четыре раза. На гонках в Китае он лидировал, в Барселоне финишировал третьим. И вот теперь триумф в Абу-Даби. Пилот надеется, что эта победа поднимет «Лотус» на новый уровень. Kainuun Sanomat
П
Кими Райкконен Родился: 17.10.1979 г. Семья: жена Йенни. Место жительства: Швейцария. Выступал в Формуле-1 за команды: «Заубер» 2001, «Макларен» 2002-2006, «Феррари» 2007-2009, «Лотус» 2012. Карьера в Формула-1: 173 соревнования класса GP, 19 побед, 69 подиумов, 16 поулов, 37 быстрых кругов. Чемпион мира: 2007г., 2. место в 2003 и 2005гг., 3. место в 2008г.
Победоносное возвращение Райкконена
В
оскресным утром 4 ноября на руднике компании «Талвиваара» в Соткамо была обнаружена утечка сточных вод, на ликвидацию которой может уйти не один день. В «Талвиваара» предположили, что содержащую металлы и фосфаты воду можно будет удержать на территории рудника. Для разъяснения ситуации деятельность завода была приостановлена еще утром того же дня, чтобы оградить протекающий резервуар от поступления новых партий отработанной воды. Перегородки резервуара целы, поэтому причиной утечки не может быть обрушение. «Ведутся работы по укреплению и надстройке запасных аварийных резервуаров. Они были начаты сразу после обнаружения утечки», - сообщает директор металлообрабатывающего завода Микко Кортениеми. Вытекающая из отстойника, где хранится гипсовый осадок, вода собирается в канавы, из которых перетекает в следующий резервуар. Об утечке сразу же сообщили в Министерство охраны окружающей среды. Размер утечки может составлять примерно пару сотен литров в секунду. Среди возможных причин – разлом защитной конструкции на дне резервуара. По информации компании, резервуар уже давал течь в 2008 и 2010 гг. Helsingin Sanomat
В
Хельсинки завершились работы по ликвидации разлива нефти. По предположениям береговой охраны, в Балтийское море попало от нескольких сотен до нескольких тысяч литров нефти. Определение точного количества представляется весьма сложным, так как из-за аварии на лайнере нефть растеклась на множество узких полос. По той же причине мероприятия по ликвидации прекратили уже вечером в день аварии. Северный ветер пригнал нефть с берега в открытое море. У прибрежных птиц не было обнаружено следов нефтепродуктов. Вторым немаловажным фактором при ликвидации последствий было то, что разлилось легкое горючее. Оно довольно быстро испарилось как с прибрежных территорий, так и с поверхности моря. Яни Питкянен из Спасательной службы Хельсинки сообщил, что в год случается несколько разливов такого масштаба. Он предположил, что если бы эта нефть разлилась по берегу «нам едва ли пришлось бы заниматься чем-то более серьезным, чем очистка камней. Тяжелая нефть – совсем другой разговор». Береговая охрана взяла пробы с шести проходивших по территории лайнеров. Их изучают в лаборатории и сравнивают с образцами воды. «Если нефть вытекла с лайнера, об этом необходимо сообщить. На пароходство будет наложен административный штраф, размер которого зависит от многих обстоятельств. На этапе предварительного следствия есть основания подозревать в преступлении экипаж», - сообщает Бенни Паулссон из Береговой охраны Западной Финляндии. Helsingin Sanomat
новили деятельность металлообра- Последствия разлива нефти оказабатывающего завода. лись для Хельсинки минимальными.
Утечка сточных вод на Северный ветер руднике «Талвиваара» пригнал с берега Из-за утечки сточных вод приоста- нефтяное пятно
театральная финляндия
ТЕАТРАЛЬНЫЙ ВЫБОРГ 1930-Х:
ЭЛЕГАНТНОСТЬ, ЧУВСТВЕННОСТЬ И СТИЛЬ
В последний день октября в Институте Финляндии в Санкт-Петербурге прошла презентация выставки ретро фотографий Эйно Партанена «Выборг театральный. Чувства & элегантность». Вновь обретенные фото
Фотограф Эйно Партанен жил и работал в Выборге в 1930-е. Он держал фотоателье, делал портреты горожан, проводил публичные лекции, посвященные основам любительской фотографии, и снимал город, переживавший свой расцвет именно в эти годы. Кроме того, Партанен дружил с артистами, много фотографировал их. Временами он брал с собой на съемки в театр свою маленькую дочь Айлу. В самый последний день перед началом войны, когда в городе, фактически, оставались только военные, и никакого транспорта невозможно было найти, Партанен упаковал 430 фотонегативов в три больших дорожных сумки и под градом уже начинавшихся бомбежек отправился по льду Финского залива пешком на север. Задача осложнялась тем, что в 30-е профессиональные фотографы снимали не на пленку, а на небольшие стеклянные пластины, которые транспортировать и хранить несколько сложнее. Партанен уносил с собой снимки города, который теряла Финляндия. Семейные фотографии, портреты горожан и театральной жизни он оставил в мастерской. В суматохе военного времени эти негативы были утрачены. Лишь недавно дочь фотографа случайно наткнулась на чердаке на несколько из них. Айла Терявяйнен пошла по стопам отца и ныне она – довольно известный фотохудожник-портретист. Её стараниями подготовлена выставка из 60 спасен-
18
ных «театральных» работ Эйно Партанена. Все фотографии, которые представлены на выставке, сделаны со снимков размером с почтовую открытку, которые жители города покупали в память о любимых спектаклях. Эти снимки были найдены в разных театральных музеях Финляндии. Кроме того, в октябре минувшего года Выборгское финское литературное общество с подачи своего председателя Пентти Пааволайнена, доцента театроведения и доктора философии, издало книгу, в которую вошли спасенные фотографии предвоенного Выборга. Выставка театральных фотографий, совмещенная с презентацией книги, прошла в нескольких городах: сначала в Лааперанте, затем в Выборге и, наконец, в Санкт-Петербурге. Институт Финляндии посетил и Пентти Пааволайнен, и дочь фотографа пожилая Айла Терявяйнен,
которую презентация выставки очень взволновала и растрогала. «Отец часто брал меня с собой в театр, но я была маленькая и ничего не понимала», - поделилась Айла детскими воспоминаниями с журналистами и гостями Института.
По ту сторону объектива
Совершенно по-иному начинают выглядеть черно-белые фотографии, когда узнаешь больше о том, что на них запечатлено. Небольшая лекция Пентти Пааволайнена о театральной жизни Выборга помогла «оживить» статичные силуэты. Театральная жизнь Выборга уходит корнями в первую половину ХIX века. На протяжение всего столетия одно оставалось неизменным – Выборг был купеческим городом, городом модерна, предпочитающим легкие жанры. Здесь редко ставили классику и серьезные оперы.
Спектакли должны были отвечать веяниям моды и сиюминутным вкусам зрителей. Помимо купцов, среди публики было много русских офицеров, приезжавших с женами и дочерьми. Дело в том, что в Санкт-Петербурге во время постов театральные постановки были запрещены, и не слишком религиозная часть света отправлялась за зрелищами в Выборг. В 1832 году завершилось строительство собственного здания театра. На гастроли приезжало много немецких трупп, актеры из Прибалтики и Санкт-Петербурга. К середине ХIX века ситуация меняется – в Выборге становится больше шведских артистов и меньше немцев. Только в 1872 году (через полвека пос ле обретения собственного здания!) в Выборге появляется театральная финская труппа. Уже в следующем, 1873-ем году
ноябрь
2012
театральная финляндия начинает работать финская опера. К концу века театральная жизнь города оживляется все сильнее. C конца 1880-х в Выборге часто гастролировал Финский народный театр. В 1897 году здесь основано театральное объединение выборжцев, ставивших любительские спектакли на весьма высоком уровне. В 1899 году при содействии крупного мецената Юхо Лаллукка в Выборге был основан Финский провинциальный театр. Новый век принес немалые изменения. В 1904 году возник Выборгский рабочий театр, объединивший под одной крышей профессионалов и актеров-любителей. Как отмечает театровед Пентти Пааволайнен, на подмостках Выборга в начале ХХ века царил не столько конструктивизм, сколько экспрессионизм. Постановки были новаторскими; ставили современных авторов. Особенно ярким был спектакль «Живой труп» по одноименному произведению Толстого. Не был чужд и интерес к экзотике. В 1920-е в Выборге пользовалась огромной популярностью Леена Ринтала, исполнявшая тайские народные танцы. Эстетика юго-восточной Азии благосклонно воспринималась публикой как диковинка, однако, судьба девушки была очень трагичной, и ее творческий путь пока мало изучен.
Остановись, мгновенье…
В 1930-е Финляндия переживала настоящий подъем. В это время Выборг расцветает – как в экономическом, так и в культурном смысле. В 1833-1941 гг. в Городском театральном доме можно было увидеть совершенно разные театральные постановки. Наряду с постоянным профессиональным финноязычным театром в 1899-1944 гг. активно действовала любительская театральная труппа. Представленные на выставке фотографии Эйно Партанена были сде-
2012
ноябрь
ланы в 1931-1939 гг., время, когда в культурной жизни города было беспрецедентно много музыкальных постановок, комедий и современных пьес. Фотограф запечатлел на своих снимках спектакли профессионального выборгского театра, а также любительские спектакли. Эти фото проникнуты жизнелюбием, эмоциями. Они выглядят яркими, не смотря на то, что являются черно-белыми, и «цепляют» зрителя своей энергией. Но на смену ярким беспечным 30-м пришли грозные военные 40-е. 29 августа 1941г., когда в город вошла финская армия, здание театра сгорело. Труппе пришлось перебраться в здание библиотеки. В 1941-44 в Выборге под руководством A. Суонио и У. Викстрема функционировал Военный театр. С 1944 Выборгский Городской театр перебрался в Котку, однако, продержался там лишь 2 года и был закрыт в 1946 году. Актеры и актрисы, оказавшиеся в Финляндии, имели несколько вариантов: или отправиться сниматься в набирающем популярность кино, или попытаться остаться на театральной сцене, или выгодно выйти замуж. Действительно, некоторые актрисы выборгской труппы стали
женами граждан Хельсинки. Ну, а элегантность и стиль Выборгских театров в значительной мере переместились в финское кино. В общей сложности в Финляндии оказалось около 400 000 переселенцев из Карелии. Люди жили очень бедно, но в одном не могли отказать себе – многие из них часто ходили в театр. Выборгская публика 30-х была чувствительной и темпераментной, что особенно нравилось выступавшим
на выборгских подмостках артистам. Эпоха ушла безвозвратно, но образы, лица людей – все это осталось на фотографиях. Посмотреть своими глазами на театральный Выборг можно в Институте Финляндии на Большой Конюшенной, д. 8 (3 этаж). Выставка открыта для всех желающих до 15 января 2013 года.
19
здоровая финляндия
ФИНСКИЙ ПРОФЕССОР БОРЕТСЯ С ДИАБЕТОМ
С
Люди, которые созданы для того, чтобы быть активными и стройными, становятся тучными и слабыми. Наши гены не успевают за изменениями в образе жизни.
ахарный диабет 2-го типа является динамично развивающимся заболеванием. Около 350 миллионов человек в мире страдают этим недугом, по прогнозам медиков к 2030 году эта цифра возрастет до 500 миллионов. Уч е н ы е о б ъ я с н я ю т с толь с тремительный прогресс диабета образом жизни современных людей. Человек от природы – активен и строен, однако, стационарный, сидячий вариант офисной работы, напичканные «умной» техникой, делающей всю домашнюю работу, квартиры, отсутствие требующих ручного труда и ухода дач и огородов, привели человечество к проблемам ожирения. Человеческие гены просто не успевают за ритмом жизни и техническим
прогрессом. В нас все еще живут и продолжают формировать состояние организма гены, которые «настроены» на активный поиск пищи и физический труд. У человека, страдающего ожирением, возникают проблемы с поджелудочной железой, которая отвечает за производство инсулина – вещества, регулирующего уровень сахара в крови. При увеличении массы тела, необходимо производство большего количества инсулина, и если поджелудочная железа не подстраивается под новые параметры своего владельца, возникает диабет. Также диабет может перейти по наследству. Если, например, один из родителей болеет диабетом 2-го типа, у ребенка на 40% выше риск возникновения этого заболевания, чем у других. Доктор Лейф Груп, профессор финской государственной научно-исследовательской программы FiDiPro В лечение диабета 2-го типа был достигнут существенный прогресс, однако до сих пор его нельзя вылечить либо остановить его развитие, как и осложнений, связанных с ним, таких как болезни глаз и почек, повышенный риск сердечного приступа. Тем не менее, финские ученые отмечают следующий факт: у беременных женщин, вес которых увеличивается с каждым месяцем, проблем с инсулином не возникает – то есть, поджелудочная железа вырабатывает дополнительное количество инсулина в период беременности. Доктор Лейф Груп, профессор финской государственной научно-исследовательской программы FiDiPro в настоящее время серьезно занят
20
вопросом поиска методов борьбы с диабетом 2-го типа. «Необходимо изобретение лекарственного препарата, который заставлял бы работать поджелудочную железу примерно так же, как она работает у беременных женщин – то есть, ускорял деятельность инсулин-производящих клеток», - говорит он. Но и до этого прорыва можно облегчить жизнь тем, кто находится в группе риска – за счет улучшения качества диагностики и мониторинга уровня глюкозы в крови. Введение в диагностику новых биогенетических маркеров повышает точность диагноза и помогает выявить риск и провести профилактическое лечение и работу с пациентом, подобранные индивидуально.
ноябрь
2012
финляндия on-line
Журнал, который живет в Сети
Т
еперь журнал Ter ve живет не только на границе, но и в Сети. Мы приглашаем наших читателей посетить сайт Terve по адресу www.terve.su. Здесь вы найдете много интересной информации о Финляндии, в том числе и архив номеров вашего любимого журнала. Рек ламодатели смогут изучить маркетинговую привлекательность издания, ознакомиться с рекламным прайсом и узнать все о возможном сотрудничестве, к которому всегда открыт Terve. Также на нашем сайте есть обратная связь. Заполнив простую форму, каждый читатель может задать интересующий
2012
ноябрь
его вопрос, оставить отзыв или комментарий. С сотрудниками редакции и отдела продаж можно связаться по указанным контактным телефонам. Мы открыты для наших читателей и всегда готовы к диалогу. Именно поэтому Terve представ-
лен в трех популярных социальных сетях, количество подписчиков журнала растет с каждым днем. Если вы не успели получить Terve у распространителя – не беда. Теперь стойки с журналом расположены в ключе-
вых пунктах вашего пути: сети автозаправочных станций ВТК, в магазинах беспошлинной торговли Duty Free на МАПП «Светогорск», «Брусничное», «Торфяновка». Читайте Terve – с нами Финляндия ближе, а поездка – эффективнее!
21
вкусная финляндия
ОСОБЕННОСТИ НАЦИОНАЛЬНОГО РАЦИОНА
Финская кухня - Восток встречается с Западом в скандинавском стиле
В
стреча Востока и Запада стала источником неиссякаемого вдохновения для кулинарной традиции Финляндии. Сегодня финские кулинары черпают вдохновение в кухнях разных стран мира, объединяя наиболее шедевральные рецепты с собственными национальными предпочтениями для создания оригинальных блюд финской кухни.
Сезон
Основа финской гастрономии – рыба, дичь, лесные грибы и ягоды – высочайшего качества, экологически чистые ингредиенты, открывающие по очереди новый сезон. Налим приготавливается в середине зимы. Блины и икра – на масленицу, мямми (пудинг из ржаной муки и солода) и жаркое из баранины – на Пасху, молодой картофель с селедкой – в день летнего солнцестояния, ветчина – на Рождество. Каждое из этих деликатесов едят в «нужное» время.
Дары морей , озер и рек
Свежая рыба доступна в Финляндии круглый год, страна тысячи озер славится рыбными блюдами. Кстати, считается, что рыба, живущая в холодной воде, обладает более ярким вкусом. В этой связи в Финляндии очень уважают судака, который используется в приготовлении многих классических блюд.
22
Старый и наиболее популярный финский рецепт засолки: две порции рыбы и одна – соли, многим поварам кажется экстремальным, ведь в современной практике принято маринование и засолка рыбы с использованием минимального количества соли.
Мясные деликатесы
Если говорить о мясных блюдах, то фишкой финского стола является мясо оленя и лося. Самым известным блюдом из оленины считается мясо оленя с брусникой, которое подается с картофельным пюре. Холодное пиво рекомендуется в качестве лучшего сопровождения этого блюда. А вот к оленине, фаршированной грибами и сыром, подается французское красное вино. Совершенно фантастическое блюдо – филе лося, фаршированное шпинатом, абрикосами и козьим сыром, приправ-
ленное бальзамическим сиропом. Филе подается со сладким картофелем и грибами.
Лесное изобилие
Лесные грибы превосходно сочетаются как с мясом, так и с рыбой. Грибной сезон в Финляндии начинается весной со сбора сморчков. Они добавляются в супы и тушеные блюда. Первые белые грибы и лисички появляются к концу лета. Теплый салат из лисичек, вместе с приготовленным на гриле сигом, и ягодный пирог характеризуют этот вкусный период. Культура питания Восточной Финляндии подразумевает употребление в пищу сыроежек и почти всех съедобных грибов. А вот что касается Западной Финляндии, то там предпочитают только белые и лисички.
Ягоды в изобилии
К лубника, черника, малина, брусника, клюк-
ва, морошка, облепиха и княженика (арктическая малина) – все это произрастает в щедрых лесах и полях Финляндии и становится основой для приготовления холодных пудингов, парфе и мороженого. Ягоды также отлично дополняют основные блюда, используются при приготовлении гарниров. Замороженная смородина с горячим соусом обычно подается к мясу из северного оленя. Финская печеночная запеканка подается с топленым маслом и брусничным пюре. Филе оленя – со сморчками и клюквой либо со сливочным соусом, приправленным брусникой и черной смородиной.
На десерт
На протяжение нескольких веков мороженое удерживает свои позиции как самого востребованного десерта в Финляндии. Сто лет назад было принято смешивать
ноябрь
2012
вкусная финляндия
мороженое со свежим ананасом, миндалем и каштаном. В 1950-х особым шиком считалось мороженое с консервированными экзотическими фруктами, привозимыми в Финляндию из других стран, и шоколадным соусом. В наше время мороженое подается с гарниром из земляничного пюре, с клубничным ликером или водкой Koskenkorva. Ванильное мороженое – с карамелью и обычно в сочетании с шоколадным пирогом и фруктами. Еще мороженое подслащивают кофейным сиропом.
Раки - гордость севера
В конце лета финны едят раков, которые представляют особую гордость северного народа. В старину вареные и охлажденные раки были главной закуской к бутылке ледяной водки. Да еще пучки свежего ароматного укропа. Сегодня раки используют в качестве закуски к основным блюдам из птиц. Очень популярен суп из раков, делают даже масло из раков, которое,
2012
ноябрь
вместе с укропом, является последним штрихом к вкусному национальному обеду.
Региональные различия
До середины XIX века рацион финнов состоял, в основном, из зерновых, рыбы и молочных продуктов. Встреча восточной и западной культур попрежнему проявляется в диетической традиции финнов. В Западной Финляндии люди ели черствый ржаной хлеб, на Востоке – мягкие сорта ржаного хлеба, а в северной части страны – ячменный хлеб. Пахта на западе была упругой и гладкой, а на востоке – густой и жирной. Раньше сыры и колбасы производились только в Западной Финляндии. Традиционный leipäjuusto – круглый сыр из Лапландии - нарезался кусочками и перед употреблением в пищу окунался в кофе для смягчения. Размягченные кусочки сыра ели ложечкой. Этот сыр и сейчас является типичным финским десертом, подается облитый сливками и с морошкой.
Рецептик на заметку Картофель по-фински
Ингредиенты: картофель – 700г, сельдь – 250г, яйцо – 2 шт., лук репчатый – 1 шт., молоко – ½ стакана. Способ приготовления: Картофель помыть, почистить, нарезать ломтиками. Сельдь почистить, нарезать кусочками. В смазанную жиром сковороду выложить картофель, кусочки сельди. Лук очистить, нарезать и посыпать на сельдь. Полить растительным маслом, тушить все на слабом огне под крышкой. Взбить яйца с молоком, залить картофель с рыбой, посыпать зеленью. Запекать в духовке до золотистой корочки.
Сырный суп с семгой
Ингредиенты: семга свежая - 0,5 кг, картофель – 6 шт., морковь – 2 шт., сыр плавленый (брикетики) – 4 шт., масло сливочное – 100г, вода – 3л, укроп – 1 пучок. Способ приготовления: Нарезать картофель мелкими кубиками. Бросить в воду и поставить на огонь. Морковь натереть на терке и обжарить на сливочном масле. Нарезать кубиками сырки (лучше резать смоченным в воде ножом) и бросить их в суп. Филе семги порезать на куски средней величины и также добавить в суп. Посолить, поперчить, довести до готовности картофеля. При подаче насыпать в тарелку зелень.
23
гороскоп
ГОРОСКОП НА НЕДЕЛЮ С 12 ПО 18 ноября Овен
Предстоит интересная неделя, полная новых открытий и познаний. Хорошо складываются взаимоотношения с людьми, вы легко понимаете чужие замыслы. Это время для составления планов и подготовки к событиям.
Телец
В вас просыпается диктатор, что хорошо скажется на продвижении идей и плохо – в личных отношениях. Вы можете сейчас влиять на других, но не всегда хотите. Вероятно, вы предпочтете плыть по течению и не принимать серьезных решений.
Близнецы
На работе звезды сулят уважение и почтение, удачу в делах, вы – на коне. В семье тоже все хорошо, любые конфликты сойдут на нет, воцарится спокойствие. Одинокие женщиныБлизнецы могут встретить перспективного человека.
Рак
Неделя активная, вы будете рваться в бой. Возможностей много, правильные шаги позволят приблизиться к заветным целям. Главное – привести в порядок мысли в голове и реализовать самые правильные. В этом выборе и кроется сложность.
Лев
Вас ожидают перемены в личной жизни. Пришло время избавиться от старых, отживших свое отношений. Ожидается упадок эмоциональных сил и поиски внутреннего «я». Постарайтесь пережить это время с пользой для себя.
Дева
Изменения в лучшую сторону возможны в сфере финансов. У вас будет достаточно сил, чтобы довести дела до конца и реализовать все планы. Старания будут оценены по достоинству, что позволит продвинуться по карьерной лестнице.
24
Весы
Суета сует – под таким девизом пройдет неделя. Вроде бы и перспектив много, но путь к ним извилистый, с мелкими препятствиями, суетой и недопониманием. Держите эмоции под контролем – это позволит не «раскиснуть» в нужный момент.
Скорпион
Ближе к середине недели есть вероятность романтического приключения. Позвольте себе радоваться жизни, но сохраняйте рассудок холодным, не отдавайтесь воле чувств полностью – иначе рискуете получить разочарование.
Стрелец
В начале недели – эмоциональный спад. к середине удастся сбросить усталость и апатию и заняться делами. В итоге, получится сделать многое и достигнуть намеченных целей. К концу недели заряд энергии будет высоким.
Козерог
Вероятно, что жизненные трудности и неприятности заставят вас загрустить на этой неделе. Обратитесь за помощью к близким людям, которым доверяете. Конец недели подходит для духовных исканий и накопления опыта.
Водолей
В центре внимания – личная жизнь. Все будет здорово и даже с избытком. Звезды предостерегают об одном – постарайтесь не пресытиться своей радостью и приятной жизнью, не забывайте смотреть по сторонам, чтобы ценить то, что имеете.
Рыбы
Неделя глубоких эмоций. Вы сможете использовать свои знания в чувствах и мыслях людей с целью получения выгоды. Поможет это им или осложнит жизнь – зависит от вас. Звезды предупреждают о возможных конфликтах в конце недели.
ноябрь
2012
музыкальная финляндия
КЛАССИКА В ФИНСКОМ ИСПОЛНЕНИИ Афиша
Начало каталога на стр. 7–8 комиссионные магазины
Комиссионные магазины и и рынки
Kierrätyskeskus Hyötyhalli Kivisalmenkatu 10 Kierrätystalkkarit Moreenikatu 9 Kansantori Lentäjäntie 17-19 Maailmankauppa Sikitiko Snellmaninkatu 14 Löytökirppis Valtakatu 42 Kojekulma Tmi O Valkonen Raatimiehenkatu 13 Kontti Lentäjäntie 17-19 Рестораны и кафе рестораны и кафе Wolkoff Kasino
Ф
илармоническ ий орке с тр Тампере является одним из ведущих в Скандинавии. Он насчитывает 97 музыкантов и в 2010 году отметил свое 80-летие. Все начиналось в далеком 1930-м году, когда оркестр, состоящий из 34 музыкантов, дал свое первое публичное выступление. В 1947-м он получил звание Городской оркестр Тампере, в 70-м – расширил состав до 59 человек. Первая аудиозапись с музыкой оркестра Тампере вышла в свет в 1974 году. В 1990 году оркестр обосновался в только что построенном концертном зале и конгресс-центре
2012
ноябрь
Tampere Hall. На сегодняшний день это – один из крупнейших орке стров страны. Зи м ний сезон д л я оркестра – это еженедельные симфонические концерты по пятницам, а также концерты камерной музыки под названием «День фавнов», которые проходят в первое воскресенье каж дого месяца. Оркестр Тампере регулярно принимает участие в современном музыкальном фестивале Тампере Биеннале и активно работает с молодежью. Это первый в Финляндии оркестр, который участвовал в создании эксклюзивного клуба для юных любителей классической музыки. Гастроли
оркестра Тампере проходят в Эстонии, Германии, Нидерландах, Испании и Соединенных Штатах. Должность главного дирижера с 2009 года занимает Ханну Линту. В этом году на осень и зиму Ханну Линту подготовил обширную музыкальную программу, очень разнообразную, в которую вошли как исполнение великих симфоний, так и новые композиции. 16 ноября филармонический оркестр Тампере приглашает в Tampere Hall на концерт «Мечта классика». Вас ожидают творения Глинки, Прокофьева, Римского-Корсакова. Дирижер – АннаЛеена Пюхто.
Kauppakatu 26
Ainonkatu 10 Linnoituksen krouvi Vesiportinkuja 5 A la carte Raatimiehenkatu 18 Restaurante & Cantina Olé. tassos Valtakatu 33 WanHa makasiini Satamatie 4 Casanova Brahenkatu 1 Huviretki Valtakatu 31 Rantaravintola redi Яхт-клуб Wilmanranta Satamatie 23 Rosso Kauppakatu 29-31 Torilla & bar Kauppakatu 21 Family Center Family Center Hyrymäenkatu 2 Pitotalo miekkala Mentulantie 136 Kristiinan kaHvisalonki Katariinantori 4 LaPPeen ruustinna Valtakatu 80 TanG caPital Brahenkatu 3 WinG WaH Palace ТЦ Iso-Kristiina Valtakatu 30 Llauritsalan kartano Kartanontie 21 Abc viiPurinPortti Hirsimäenkatu 1 Café Galleria Koulukatu 15 Café isaak Urheilukatu 6 Golden tai Snellmaninkatu 5 Сafé sara ТЦ Opri Koulukatu 5-7 Ravintola-kaHvila tabasco Kauppakäytävä 6 KaHvila-ravintola saimaan Helmi Ajurinkatu 6 LounaskaHvila el´si Snellmaninkatu 8 LounaskaHvila rinnekulma Myllymäenkatu 27 Lounas keidas Oksasenkatu 2 Neste kaHvio Kauppakatu 76
25
веселая финляндия Ukko Pekka
Rajamiehentie 46 Vainikkala vanHa Pilotti Lentokentäntie 21
иматра
ИМАТРА
Универмаги и супермаркеты
Анекдоты для поднятия настроения
Универмаги
Citymarket Euromarket Lidl Minimani Prisma Tokmanni
Tietäjänkatu 2 Koskenparras 5 Valvatinkatu 8 Tuomaankuja 1 Torikatu 6 Karhumäenkatu 6
Tainionkoskentie 68 Rajamarket Tietäjänkatu 1 Торговые центры: Торговые центры Koskentori
Esterinkatu 10 Mansikkapaikka Tainionkoskentie 68 Магазины одежды и обуви Магазины одежды и обуви Asuste Sirpakka Vuoksenniskantie 58 Outlet Tainionkoskentie 6 Dressman H&M Jack&Jones KappAhl Lindex Koskentori Kenkä-Ripa Vuoksenniskantie 78 KenkäVuoksi Koskenparras 5 Leanna Jukankatu 3 Muodin Vuoksi Vuoksenniskantie 79 Muoti Moda, Koskenparras 5 Vuoksenniskantie 81 Noelle Lappeentie 14 Pikku Anuliina Lappeentie 13 Seppälä Liikekeskus Koskentori Tainionkoskentie 68 Shoe Box Oy Einonkatu 10 Vaatehuone Tainionkoskentie 68 Vero Moda Liikekeskus Koskentori V&K Fashion Koskeparas 5 Мебель, предметы интемагазины мебели, рьера предметов интерьера Beranger
Vuoksenniskantie 73 Eu-kaluste Vuoksenniskantie 77 Jysk Olavinkatu 17 Kaluste Vehviläinen Retikankuja 8
26
- Чего делаешь? - Сижу, сыр косичкой ем, а ты че делаешь? - Сижу, чай ртом пью. Мама собирает сына в школу: - Вот, я тебе положила хлеб, колбасу и гвозди. - Мама, зачем?! - Ну как же… Берешь хлеб, кладешь на него колбасу и ешь. - А гвозди?! - Ну, так вот же они… - Говорят, друзья на дороге не валяются. - С моими разное бывает… - Ты мне нравишься. - Давай, может, обнимемся? - Ты мне не настолько нравишься. - Официант! У меня в пиве муха! - Ага, скотина, попалась наконец! Утром первого января жена говорит мужу: - Помоги мне сделать уборку после праздника. - Не могу, дорогая, у меня руки трясутся… - Вот и хорошо! Тогда вытрясешь все коврики и половики.
- Мама, ты меня звала? - Нет. - Папа, а ты меня звал? - Нет. - Бабушка, дедушка, а вы меня звали? - Нет. - Хорошо, сформулируем вопрос по-другому: Мы сегодня, вообще, жрать будем?! Пикассо приехал в Лондон. На вокзале у него украли часы. Инспектор полиции спросил: - Вы кого-нибудь подозреваете в краже? - Да, помню одного человека, который помогал мне выйти из вагона. - Вы художник, нарисуйте его портрет. К вечеру по рисунку Пикассо лондонская полиция задержала по подозрению в краже трех стариков, двух старух, два троллейбуса и четыре стиральные машины. Каждый день я хожу в магазин и покупаю водку. Друзья, скажите, я шопоголик? Если у вашей жены болит голова, попробуйте приложить ей ко лбу новые итальянские сапоги.
- Что главное в боксе? - Шубы! - Что?! Какие шубы?! - Щелые пеедние шубы! - Сынок, сходи к соседу дядя Васе, попроси дрель, дырку просверлить надо. Возвращается. - Пап, дядя Вася дрель мне не дал сказал, что надо свою иметь, а не чужое использовать! - Вот! Посмотри сын, какие жлобы на свете белом живут!!! Ладно…доставай из кладовки нашу. Будильник! Я ненавижу тебя!! Не звони мне больше!!! - Почему мне холодно, Герда? - Это потому, что ты злой, Кай. - Да я потому и злой, что мне все время холодно! - Я мать, и я тут принимаю решения! - Но Вы не моя мать... - Я мать, и я тут решаю, чья я мать! Конференция: - Как слепые дети играют в футбол? - Ну, мы придума ли специальный м яч,
ноябрь
2012
веселая ФИНЛЯНДИЯ Karjalan Matto Masku
Lappeentie 12
Tainionkoskentie 68 Sisustus Eloranta Lappeentie 14 Sotka Lappeentie 44 Stemmakaluste Vehviläinen Retikankuja 8 Time Associates INC Oy Hirslammentie 130 V-Kaluste Johtokatu 2 Строительные материалы Строительные материалы
внутри которого колокольчик. Они его слышат и знают, где мяч. В этот момент заходит фермер: - Это ваши слепые дети там играют? - Да. А что вы имеете против слепых детей? - Ничего. Просто они сейчас добьют на хрен мою корову... - Как вы смотрите на то, чтобы выпить? - Пристально... - Говорят, что ты ведешь черный список тех, кто тебе не угодил… - Пф, бред какой! А говорил-то кто?
Встречаются два магнитофона один наш другой импортный, ну и импортный говорит: - Мне, короче, такую кассету клевую купили ваше кул. А наш отвечает: - Вау, дай пожевать.
- У Вас есть туалет? - О, Господи! Нет, мы ходим в окно. Ну как у вас с детьми? - Да сложно, не высыпаемся, времени на себя вообще нет. - А Лена как? - Лена - это я. Жора выглядит еще хуже
- У тебя сейчас что-то в жизни происходит? - Да. - Что? - У меня макароны варятся. - А если серьезно? - Ты думаешь, есть смысл врать насчет макарон?
Звонок в «Скорую»: - Помогите! У моей жены начинаются роды! - Пожалуйста, успокойтесь! Это ее первый ребенок? - Hет, идиот, это ее муж!
Я удивляюсь, когда гости спрашивают:
ты:
В психушке крик из пала- Я посланник бога! И крик из другой: - Я никого не посылал!!!
Imatran Immo Oy Tuomaankuja 12 Imatran Rautakauppa Karhumäenkatu 4 Imatran Sisustus ja Väri Johtokatu 2 Imatran Vaneriliike Sukkulakatu 13 K-Rauta Rautapertti Asemakatu 4 Pofimer Oy Koskenparras Vuoksen Ruuvi Torikatu 6 Электроника, бытовая Техника и электроника, бытовая техтехника, мобильные телефоны ника, мобильные телефоны DNA+
Koskenparras 4
Elisa
Karhumäenkatu 6 Expert Hatakka Lappeentie 44 Musta Pörssi Tainionkoskentie 10 Päämies Tuomaankuja 4 Urheiluliike Kisa Vuoksenniskantie 75 Tekniset Kisa Lappeentie 41 Спортивная одежда, спорт инвентарь Спорттовары, туризм Crazy Sam Oy,
Koskenparras 2 Erä-Urheilu Elmo Sport Kesport Intersport Koskenparras 5 Finnrowing Oy, Koskenparras 10 2.krs Tekniset Kisa Helsingintie 1 Urheiluliike Kisa Vuoksenniskantie 75 Автопринадлежности, автоавтопринадлежности, мобили автомобили Auto-Eekoo Imatra Auto-Vuoksi Tuomaankuja 8 AutoHatakka Tuomaankatu 6 Auto-Kilta Anssinkatu 5 Auto-Suni Anssinkatu 20 Autovaraosa Hirvonen Kanava-aukio 2
2012
ноябрь
27
туристическая финляндия
Autovaraosa J. Lievonen Lappeentie 18 Delta-Auto Anssinkatu 8 Imatran Autosalo Oy Anssinkatu 18 -20 Imatran Auto-Urheilu Tuulikallionkatu 22 Imatran Rengas- ja autotarvike Pietarintie Poltinkuja 1 Imatran Varaosakeskus Tainionkoskentie 78 Imatran Autokulma Ky, Anssinkatu 4 Menorengas Sauramonkatu 4 Niskan Auto Vuoksenniskantie 111 Rengaspalvelu Lappeentie 35 Vauhti-Vaunu Sukkulakatu 16 Vianor Sukkulakatu 15 Vuoksen Autotarvike Torikatu 6 Vuoksen Kumi Portsillankatu 1 Tiilitehtaankatu 30
РАЙСКИЕ ОСТРОВА ФИНЛЯНДИИ
Аландские острова – это место, которое исключительно рекомендовано для посещения туристами. Помимо потрясающей природы главного острова и прилегающих к нему островков, эта провинция Финляндии, имеющая автономный статус, обладает большим количеством достопримечательностей. Исследовать все «вкусные» места Аландских островов могут позволить себе даже путешественники с низким бюджетом, т.к. вход практический везде – свободный.
Ювелирные изделия ювелирные изделия Imatran Kultakello Koskenparras 4 Kello- ja kultasepänliike Suninen Koskenparras 8 Piilin Kello ja Kulta Vuoksenniskantie 78 Sininen Design Kalevankuja 7 E Kultakello Prisma Imatra Karhumäenkatu 6 Детские магазины: Детские магазины
Rokkibeibi Pienen Vuoksi Friendishop
Einonkatu 10 Lappeentie 23 Einonkatu 10
Рыбные магазины рыбные магазины Marlin
Tientaus 10 (Rajapatsas) Savu-Kari Piikatu 2 Imatran Kalatalo Tainionkoskentie 8 Рестораны и кафе: рестораны и кафе Buttenhoff Xiang Fu Martina LinnaSali Rosso
Koskenparras 4
Tainionkoskentie 10 Koskenparras 3 Torkkelinkatu 2 (Hotel Valtionhotelli)
Koskenparras 1 Hesburger Imatra Karhumäenkatu 6 Hesburger Vuoksenniska Valvatinkatu 3
28
Д
обраться до Аландских островов на пароме, с ледующем из Хельсинки и Турку или на самолете. Туристическая инфраструктура островов поставлена на высоком уровне, здесь расположено много кемпингов, гостиниц и коттеджей, в которых могут поселиться туристы, исходя из возможностей своего бюджета. Первое, что следует непременно
увидеть на Аландских островах, - Мариенхамн, столицу. Это, к тому же, единственный город на островах. Он насчитывает 10 900 жителей и известен своей архитектурой, включающей элементы деревянного зодчества. Дизайн деревянных домов был разработан первой женщиной-строителем в Финляндии Хильдой Хонгель. Еще одно громкое имя – Ларс Сонк, уважаемый
финский архитектор, который разработал дизайн зданий морского колледжа, церкви Св. Георгия и городской ратуши. Судоходная отрасль является основой хозяйственной деятельности А ландских ос тровов. Здесь также находится музей корабль «Ромен», который стоит в порту Мариенхамна. «Ромен» является единственным в мире сохранившим свой первоначальный
ноябрь
2012
туристическая финляндия
четырехмачтовый дизайн парусным грузовым судном. Он был построен в 1903 году в Глазго (Шотландия). Есть в столице и Музей морской истории, в котором представлены макеты кораблей, сокровища, которые были привезены моряками из дальних плаваний. Интересный экспонат – подлинный пиратский флаг, которых на сегодняшний день в мире всего два. Любители сувениров в Мариенхамне должны посетить Морской квартал, где торгуют предметами декоративно-прикладного творчества, гончарную мастерскую и магазин керамики. А в перерывах между экскурсиями стоит заглянуть в местный ресторан «Цикада» и насладиться блюдами аландской кухни. Прежде всего – местным черным хлебом, вкусными блинами, сливовым супом. Изучать природу А л а н д ск и х о с т р о в о в можно, взяв на прокат велосипед или примкнув к пешей экскурсии. Интереснейшим объектом является пещера из красного гранита Djupviksgrottanin. Общая протяженность тропы Getabergenistä, ведущей в пещеру – 5 миль (1 миля – 10 км). Поэтому пускаться в такое ознакомительное путешествие необходимо без детей и серьезных проблем со здоровьем. Вдоль тропы путь указывают деревянные стрелы, так что можно обойтись и без карты.
2012
ноябрь
В конце пути усталых туристов ждут смотровая площадка, ресторан и кафе. Наиболее интересная достопримечательность Аландских островов – средневековый замок, построенный в 1380 году. Благодаря серии реконструкций, сегодня замок полностью сохранил свой внешний антураж и интервьер, в котором присутствуют настоящие средневековые предметы. Ес ть на А ландских островах памятники тех времен, когда Финляндия входила в состав Российской империи. В частности, речь идет о крепости Бомарсунд, начало строительству которой было положено в 1830 году. Она могла бы стать круп-
нейший зданием на островах, если бы в 1854-м ее не взорвали англо-французские войска в ходе крымской войны. Теперь Бомарсунд – это, скорее, исторические развалины, руины, которым присвоен
статус достопримечательностей. Любители вина могут исследовать виноградники Аландских островов, изучить секреты местных виноделов, и даже продегустировать сорта вин.
29
РЕКЛАМА
АВТОМОБИЛИСТАМ НА ЗАМЕТКУ
СКОРОСТЬ 50 км/ч в пределах населенных пунктов
СТОИМОСТЬ ШТРАФОВ экстренных служб (полиция, скорая, пожарная) 112 Телефон
без международных и междугородних кодов, бесплатно с мобильного, стационарного, таксофона
10-022
0,5–2 ГОДА лишение свободы
За управление автомобилем в нетрезвом виде
35 евро
За непристегнутый ремень безопасности (в Финляндии)
115 евро
За превышение скорости
min штраф
min штраф
ДТП Дорожная полиция
(единый номер по Финляндии)
Если вы – пострадавшая сторона, для вашей страховой компании будут необходимы: полицейский протокол, номер страхового полиса виновника аварии и извещение об аварии, выданное страховой компанией.
80 км/ч
8 дн. штрафов* 8–12 дн. штрафов 10–25 дн. штрафов 6–10 дн. штрафов 40–50 евро 50 евро
* 1 дневной штраф – 6 евро
За эксплуатацию изношенных шин Утомление водителя Плохо закрепленный груз Перевозка детей без кресла Неправильная парковка Отсутствие ближнего света
Информационно-справочное издание «Terve» Распространение: бесплатно. Периодичность выхода: 1 раз в неделю. Учредитель и издатель ООО «Мактон».
Главный редактор: Анастасия Морозова Верстка: Алена Пузырева Обложка: Анна Бурова Фото на обложку: А. Журавлева Департамент распространения и рекламы: Руководитель: Ирина Польман Тел.: +7 (952) 374 19 23
Менеджер: Татьяна Лозакович Тел.: +7 (950) 015 55 51 Адрес редакции: 188 800, Ленинградская область, г. Выборг, ул. Первомайская, д. 7 Тел.: +7 (81378) 22 555, +7 (81378) 26 931 E-mail: editor_terve@makton.ru
Издание зарегистрировано в Управлении Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Санкт-Петербургу и Ленинградской области. Регистрационное свидетельство: ПИ № ТУ 78 – 01136
Отпечатано в типографии: ООО «Типографский комплекс «Девиз» Адрес типографии: 199178, г. Санкт-Петербург, ВО, 17 линия, д. 60, лит. А, помещение 4-Н. Тираж 15 000 экз. Номер подписан в печать: 09.11.2012 в 16.00
Заказ № 5468 Рекламируемые товары и услуги, подлежащие обязательному лицензированию и сертификации, имеют все необходимые документы. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов.
Финлянди я в ожидани – Рождестваи