13 minute read

Important Changes

A REMINDER: ELECTRICITY TARIFF CHANGES

On 1st June the new electricity bill will come into effect. On the Andalusian Energy Agency website they explain the changes and how you can save energy by modifying some consumption habits. The following sites give full details In Spanish: www.agenciaandandaluzadelaenergia.es In English: energynordic.com/how-will-the-new-2021-electricity-tariffs-affect-you/

Advertisement

A WARNING: WHATSAPP

WhatsApp has changed the group setting to include “everyone” so people you don’t know can add you to a group.. You can change your settings by following instructions below 1. Go to WhatsApp 2. Go into Settings 3. Go to Account 4. Go to Privacy 5. Go to Groups 6. Change from Everyone to My Contacts, press (Done)

Submitted by Sue Potter

When the sun sets on 23 June, Saint John's Eve, it is the eve of celebration before theFeast Day of Saint John the Baptist. TheGospel of Luke(Luke 1:36, 56 –57) states thatJohnwas born about six months beforeJesus; therefore, thefeastof John the Baptist was fixed on 24 June, six months beforeChristmas Eve. This feast day is one of the very few saints' days which commemorates the anniversary of the birth, rather than the death, of the saint being honoured. The Feast of Saint John closely coincides with the Junesolstice, also referred to asMidsummerin the Northern hemisphere. The Christianholy dayis fixed at 24 June; but in most countries festivities are mostly held the night before, on Saint John's Eve. This holiday is celebrated in many places and is loved by many people. Certain festivals seem to summarise life in Spain, with its love of having a good time in the company of friends and loved ones. The Night of San Juan is definitely one of these events. It is a celebration that is usually held on the beach with roaring bonfires, drink, food, and friends. It is a memorable, almost surreal scene and one that needs to be experienced. The summer solstice remains a magical night in much of the northern hemisphere. Mythology states that strange things can occur on this shortest night of the year. Certain pagan gods, for instance, make themselves visible during this night and we mere humans also give thanks and realise that the seasons of harder times are still to come. So welcome to the magical night of San Juan. San Juan is all about changes. It is about night and day; fire and water. Fire purifies and water recuperates, refreshes, and rejuvenates. Bonfires are the theme of the night. Men and women, young people and children allspend time building these bonfires. According to tradition, if people jump over a bonfire three timeson San Juan's night, they will be cleansed and purified, and their problems burned away. In Andalucia, San Juan is celebrated on the night of June 23rd with some towns, such as Almun e car, in Granada, allowing the beaches to be used as campsites for a single night. On the beaches of Ma laga it's common to see people jumping over fires which, according to legend, cleanse the body and the soul. Jumping in the sea at midnight is supposed to be a way to wash away evil spirits. As well as the bonfires that burn continuously, there are also mun ecos or dolls that are burnt. This is usually done around midnight. Originally, the effigies were supposed to represent Judas Iscariot but now, the religious relevance seems to have become secondary to the enjoyment factor.

In Estepona, there has been a competition since the 1970's called 'Quemando los Bigotes de San Juan' (Burning the moustache of San Juan) the moustache is a euphonism for 'bad people' since bandoleros (bandits) often had moustaches. Quite often the dolls are made up to represent local, national or international personalities who are infamous. Some of the effigies can be quite elaborate. The winning entries are ritually burned on the beach just after midnight. The burning of these effigies is supposed to bring good luck but quite often, it is just good fun and it makes a great spectacle. Depending where you experience San Juan, you might find yourself almost entranced by the spectacle. In some places, hundreds upon hundreds of fires dot the coastline. The smell of smoke permeates the air and there is a feeling of camaraderie that crosses age, culture, and background. So make sure that you reserve the night of June 23rd for La Noche de San Juan. Bring plenty to drink, something to eat, carry a sweater if you are going to be near the water, and be prepared to see the sun rise on the morning of the 24th. There are always concerts, music, and other types of entertainment to keep revellers interested all night long, as if watching the beauty of the bonfireswere not enough. Purify and enjoy. Submitted by Sheila Fox

Help!

Does anyone know the name of this beautiful blossom? Ed.

versa-tile

Work Guaranteed Key Holding Service Fully Insured Specialists in Floor and Wall Tiling incl. Marble & Mosaic Property Maintenance All Types of Building Work

Email: versa-tile@hotmail.com Tel: +34 630 469 710

These are the new rules that the Committee have put into place to keep you all safe, it is everybody's responsibility to adhere to them, anybody refusing to keep to the rules will unfortunately be asked to leave:

Capacity allowed is 75% using 25% of the tables indoors, 100% in toldos area but a distance of 1.5 metres to be kept between tables.

Anti bacterial gel to be used when you enter the Club which is provided at every entrance.

People must wear masks at all times apart from when sitting at a table. Tables and chairs to be cleaned after every occupancy by the people vacating chair or table, cleaning materials provided at cleaning stations.

Only 1 person at a time in all of the toilets, locks have been fitted on the outer doors.

Toilets, door handles and light switches to be cleaned by anyone using the toilets. Cleaning materials provided or if you feel safer clean them before use as well.

No cushions to be used and when required, single use tablecloths only.

Lunches will now be served at your table.

Bar to be used for ordering & collecting of drinks only, no standing or sitting at the bar.

If you use the Computer, wipe everything down with wipes provided.

Books & puzzles may be taken but on return or touched must be put into the box provided to quarantine for 14 days.

Lift to be used by 1 person at a time unless of the same household.

CODEWORD SOLUTION

I know a guy who’s addicted to brake fluid. He says he can stop anytime. How does Moses make his tea? Hebrews it. This girl said she recognised me from the vegetarian club, but I’d never met herbivore. I stayed up all night to see where the sun went. Then it dawned on me. I’m reading a book about anti-gravity. I can’t put it down. .I did a theatrical performance about puns. It was a play on words. They told me I had type A blood, but it was a type O. Broken pencils are pointless

A cut A bove

What does a clock do when its hungry? It goes back for seconds.

I wondered why the baseball was getting bigger. Then it hit me!

SUDOKU SOLUTION

The Friendly British Hair Salon Unisex Peluqueria For Every Day & Those Special Occasions 952 805 485 Ask For THERESA We are offering a promotion on Blow-dries, Shampoo and Sets for 12 Euros. Tuesday to Friday OAP days are Tuesday to Friday We are closed on Mondays Estepona Port Opposite Club Nautico

PRESIDENT Sheila Fox 671 232 906 951 900 745

VICE-PRESIDENT SECRETARY TREASURER CATERING MANAGER BAR MANAGER Margaret Whittley 603 846 698 951 972 577 Ted Lunniss 691 392 156 Wilma Keeley 679 138 952 951 577 050 Ian Horwood 602 291 855

MEMBER WELFARE Diane Hackett 626 080 829 952 893 965

MEMBER (Estepona) Julie Wood 639 542 387 952 913 174

MEMBER HOUSEKEEPING

Brenda Taylor 628 523 444 952 805 739 MEMBER Alan Lucas 711 055 728 951 515 220 MEMBER ASST. TREASURER Daniel Hackston (+44) 7735 977308

NON COMMITTEE POSTS

LOCAL KEY HOLDER MAGAZINE EDITOR Nigel Nevshehir 689 457 410 952 791 449 Betty Fooks 663 572 492

ASST. BAR MANAGER AUDITOR Doug Mitchell 667 998 800 952 897 977 MAINTENANCE MANAGER Doug Mitchell 667 998 800 952 897 977 MEMBERSHIP SECRETARY Sally Holloway 678 897 275 952 808 992 HOSTESS Introduce new members Maureen Winckle 952 791 812 ADVERTISEMENT MANAGER Rachel Lucas 711 073 363 951 515 220 PRESS OFFICER Rachel Lucas 711 073 363 951 515 220 WEBMASTER Vic Loughran (+44) 7867 751980 952 886 772

MAGAZINE ADVERTISING RATES

Adverts presented in desired layout, will be included on our web site with links to your site. Classified Ads: Members Only Free.

Quarter page Black & White 7€ per edition Colour 8€ per edition

Half page 13€ per edition

15€ per edition Full page 26€ per edition 30€ per edition Discounts:- 6 editions 10% 10 editions 20%. There will be 10 editions per calendar year August & September combined - December & January Combined. Advertising fees to be prepaid before the 15th of the month. Copy to be emailed to editor@theiceclub.es before 15th of any month, for inclusion in the following issue

INTERNATIONAL CLUB OF ESTEPONA (Siberme) accepts no responsibility for contents of any advertisement appearing.

I.C.E. Clubhouse, Urbanisation Bahia Dorada, Entrada 5, at Km. 149, A7, Estepona 29693 Málaga Telephone 952 802 549 www.theiceclub.es Email: info@theiceclub.es PLEASE TELL ADVERTISERS YOU SAW THEIR ADVERT IN ICE MAGAZINE

MEMBERSHIP RENEWAL Renewing your annual club membership can be done by bank transfer: Banco Sabadell IBAN ES98 0081 0535 8800 0131 1734 BIC CODE BSASESBB Please advise TED LUNNISS, the club Treasurer by email if you have sent a payment by bank transfer, stating your name and membership number if possible.Ted_lunniss@hotmail.co.uk Tel: 691 392 156 IMPORTANT Transfers from UK banks are now charged at 18€ by our Spanish bank. Please include this extra amount if you need to send money to us from any UK bank.

COACH TRIPS See trip information for times. Please ensure that you sit in the seat numbered on your ticket. We regret that we cannot stop at any other point unless agreed with the organiser, to pick up or put down. The organiser reserves the right to refuse to include any member they feel is not sufficiently ablebodied to follow the itinerary. Members are responsible for their own travel insurance.

BUYING YOUR TICKET Please produce your membership card together with the correct money. Have prepared your choice of the menu if applicable. Final ticket booking: All tickets must be booked and paid for on or before the last Thursday coffee morning before the event. Late phone bookings cannot be accepted. Members are advised to attend the last Thursday before a trip in case there are any last-minute alterations.

REFUNDS Cannot be given for tickets, unless the organiser is notified in time, and providing the trip is full and a replacement can be found from the waiting list. Tickets are not transferable to other members without the authorisation of the organiser.

TIPS Are included in the cost of coach travel and restaurants, but not for hotels.

DRINKS POLICY All drinks, whether alcoholic or otherwise, to be consumed on the Club premises shall be purchased from the Club bar.

WELFARE Members are requested to notify our welfare officer, Diane Hackett, if they know of any member who is ill. Tel 626 080 829/ 952 893 965 Email: dianehackett22@gmail.com

IMPORTANT: TELL THE BAR STAFF OF ANY BROKEN GLASS AND THEY WILL DISPOSE OF IT.

ALL ORGANISERS PLEASE NOTE – BEFORE LEAVING THE CLUB The clubhouse furniture must be sanitized and left as set for a Thursday meeting, switch off lights, fans and air conditioners, set building alarm and lock doors. When using the general fob for the alarm it is imperative to return it to the correct place.

DOGS Are not allowed inside the clubhouse. They are permitted on the lower terrace but only when they are under the owner’s control by being attached to a lead which is held by the owner or attached to one of the hooks on the wall which are provided for that purpose.

SMOKING The smoking of tobacco, electronic cigarettes or any other substance is not permitted anywhere in or on the Club premises.

PARKING When visiting the club please park considerately between white lines and never on yellow lines. Please DO NOT PARK in the car parking space in front of next door’s apartment. Although it is not officially for their sole use it is better for peaceful relations not to park there.

Art Group

Art Class Bowls Bridge Bums & Tums Canasta Drama Group Film Night Garden Club Golf

History Krafty Club Steve Carter 696 259 644

Ronnie Lilley Terry Smith

677 656 319 Tim & Nine Taminiau 672 712 927 Rachel Lucas 711 073 363

Nigel Nevshehir Margaret Hall Sue Potter 689 457 410 634 273 194 686 107 835

Alan Lucas 711 055 728 951 277 240

952 800 875 951 276 690 951 277 113 951 515 220 952 791 449

952 636 627 951 515 220

Peter Henry 693 105 180 951 273 949

Stephen McMurtry 608 854 505 Geoff Fabron +44 7786244607 951 517 014

Julie Wood 639 542 387 952 913 174

Ladies Lunch Julie Wood 639 542 387

Mahjong Petanca Lin Ingram Wilma Keeley

Quiz Night Sheila Fox

Rambling Sue Potter

Songs of Praise Martin Holmes Spanish Lessons Martin Holmes 952 118 037 679 138 952 671 232 906 686 107 835

652 272 142 652 272 142

Scrabble Wilma Keeley 679 138 952 CLUB ORGANISERS

Club Calendar Sheila Fox 671 232 906

Facebook Sue Potter 686 107 835

Library Lift Controller Lottery

Peter Galloway Terry Smith Dave Hackett

Posters & tickets Vic Loughran Security Keys Ticket Sales Rob Potter Maggie Whittley Jackie Simmonds 677 656 319 636 326 599

671 725 243 603 846 698 652 798 107

Fran Horwood

Videos

Cindy Holmes Wake Organiser Julie Wood 602 291 855 628 860 093 639 542 387 952 913 174

951 577 050 951 900 745 952 636 627

952 892 163 952 892 163 951 577 050

951 900 745 952 636 627 952 794 270 951 276 690 952 893 965

952 886 772 952 636 627 951 972 577 952 797 921 (+44) 7703037357 952 892 163 952 913 174

AMBULANCE 061 Ambulance 951 222 222

GENERAL EMERGENCIES 112 NATIONAL POLICE 091 LOCAL POLICE GUARDIA CIVIL 092 062

FIRE BRIGADE 080 Algeciras

956 026 500 Costa Del Sol Hospital 951 976 669 La Linea Hospital 956 026 500 Málaga Carlos Haya 950 390 400

AIRPORTS

EMERGENCIES GIBRALTAR 199 Málaga Arrivals

952 048 845 DOMESTIC VIOLENCE 016 Málaga Departures 952 048 804 HELICOPTERS SANITARIOS 952 811 818 Jerez 956 150 000 ELECTRIC EMERGENCY 900 850 840 Seville 954 449 000 GAS EMERGENCY 900 202 212 Gibraltar +35020073026 SEA RESCUE 900 202 202 Local Taxi (large with 951 775 777 wheelchair access)

GIBRALTAR FRONTIER +35020042777 CONSULATES and EMBASSIES Belgium Denmark France Germany Holland Ireland Italy Norway Sweden Switzerland U.K. U.S.A

MORE HELP

Adana

952 113 467 Age Concern 650 163 928 Alcoholics Anonymous 600 379 110 Citizens Advice Spain 952 797 821 Diabetics Support 952 464 184 Narcotics Support 902 114 147 Málaga Málaga Málaga Málaga Málaga Fuengirola Málaga Málaga Fuengirola Málaga Málaga Fuengirola

Casares Estepona Sabinillas San Roque Marbella Gibraltar 952 219 004 952 211 797 954 293 200 952 227 886 952 363 591 952 475 108 912 106 910 952 667 955 952 604 383 952 217 266 952 352 300 952 474 891

TOURIST OFFICES

952 894 056 952 802 002 952 890 029 956 694 005 952 771 442 +350 200 749 50

This article is from: