WORLDS & PRODUCTS
MONDI & PRODOTTI
INDICE
INDEX
SVEGLIARE | AWAKEN Tix | spremiagrumi elettrico | citrus juicer Tix | tostafette | toaster Tix | tostapane | toaster MayDay | set 3 tazze caffè | 3 coffee cups MayDay | jumbo | jumbo cups MayDay | mug MayDay | tovaglietta | placemat Caffeina | caffettiera | coffee maker Caffeina | set 2 tazze caffè | 2 coffee cups Caffeina | mug con cucchiaino | mug with teaspoon Caffeina | zuccheriera | sugar bowl Caffeina | 6 cucchiaini | 6 teaspoons
pg pg pg pg pg pg pg pg pg pg pg pg
INTAVOLARE | INTABLE The Dot | piatti | plates Offset | set posate | cutlery set
pg 37 pg 39
ASSAPORARE | SAVOUR MayDay | macina sale e pepe | salt and pepper mill MayDay | grattugia | grater MayDay | sale e pepe | salt and pepper MayDay | portauovo | egg cup Bread Box | portapane | bread box
pg pg pg pg pg
PASTICCIARE | SWEETEN Kogel | frusta | whisk Kogel Mogel | ciotola con frusta | mixing bowl with whisk
pg 55 pg 57
ORGANIZZARE | ORGANISE Sapiens | ceppo 4 coltelli | stainless steel block with 4 knives The Good Times | bottiglia | bottle BookChop | cofanetto 4 taglieri | 4 cutting boards with box Inky | pelaverdure 2 in 1 | 2 in 1 vegetable peeler MayDay | barattoli | jar
11 13 15 17 19 21 23 25 27 29 31 33
43 45 47 49 51
pg 61 pg 63 pg 65 pg 67 pg 69
ATTRARRE | ATTRACT Pointless | coltelleria | knives Attraction | set 5 mestoli magnetici | 5 magnetic tools MayDay | sottopentola 2 in 1 | 2 in 1 trivet Tokey | scopa con paletta | broom with dustpan
pg 73 pg 75 pg 77 pg 79
SORPRENDERE | SURPRISE Shy | mezzaluna | herb chopper Flexy | grattugia flessibile | flexible grater Gold | bilancia da cucina digitale | digital kitchen scale Edward | levatappi 2 leve | double lever corkscrew VersoDiverso | versatore | pourer
pg pg pg pg pg
MISURARE | MEASURE Present | orologio da parete | wall clock Bubble | bilancia da cucina digitale | digital kitchen scale Tix | bilancia meccanica | mechanical scale MayDay | timer CELEBRARE | CELEBRATE The Wine Times | decanter con tappo | decanter with stopper The Good Times | acqua - vino - flute | water - wine - flute Hombre Frizz | tappo champagne | champagne stopper Hombre | 2 tappi bottiglia in silicone | 2 silicone stoppers SORRIDERE | SMILE Noir | caffettiera | coffee maker Coffee Shots | 6 tazzine caffè | 6 coffee cups Squirrel | schiaccianoci | nut cracker Doggy | scopa | broom
83 85 87 89 91
pg 95 pg 97 pg 99 pg 101
pg pg pg pg
105 107 109 111
pg pg pg pg
115 117 119 121
Each product has a dual significance:
Esistono
the first regards its function as an
riguardano ogni prodotto: il primo
object, while the second concerns the
attiene alla sua funzione di oggetto, il
value we attribute to it. A toaster is,
secondo al valore che gli attribuiamo.
of course, a household appliance, but it
Un
is also instrumental to our AWAKENING.
elettrodomestico,
creates
Viceversa
and
splits
è
che
senz’altro
ma
è
funzionale
anche al
un uno
nostro
highly appealing projects according
RISVEGLIO. Viceversa crea e suddivide
to the action that each of its products
i propri progetti secondo l’azione che
induces:
whether
ogni suo oggetto
organise, to
attract,
conceived
to
either in itself or
attragga
to measure, or to induce a smile, every
meeting
canons
di per sè o in virtù di
misurare o a
simultaneously AESTHETIC
seducendo:
magnetismi nascosti, che serva sorridere, ogni prodotto
product will add to its function a further mission,
induce,
che sia nato per organizzare, che
by virtue of its hidden magnetisms,
aggiungerà
alla
propria
funzione
un’ulteriore missione, soddisfacendo
and
contemporaneamente canoni
practical needs.
SMILE
CELEBRATE
SORRIDERE
CELEBRARE MEASURE
SURPRISE
MISURARE
SORPRENDERE ATTRACT
ATTRARRE
ORGANIZZARE ORGANISE
PASTICCIARE SWEETEN
SAVOUR
INTABLE
AWAKEN
SVEGLIARE
INTAVOLARE
ASSAPORARE
ESTETICI e bisogni pratici.
NEW WORLDS
NUOVI MONDI
tostapane
strumento
its
significati
due
METACROMO
LIMETIME
SPLENDORO
GIALLO INSOLENTE
SCETTICO BLU
MANDARINO MALANDRINO
GERANIO GENIALE
ROSSO SECCO
COLORARE
È BENE ROSSO FREGOLA
COLOURING IS RIGHT
FRULLATO DI LAVANDA
FIORDANISE
MOKALOCA
Colouring is right, but right
colouring
is BETTER. You
could simply paint something red, or use any old green. Or, VICEVERSA, you could choose to colour a
mood,
an
idea, a concept. What do you get if you blend the blues and pinks of
lavender? orange
Why does that
make you smile? How
come that
purple
makes
your eyes pop? We know why. It’s the very reason why we chose them: because of the subtle emotions they arouse.
One by one,
calling them by
NAME.
Colorare
è
bene,
ma
colorare bene è MEGLIO: si può semplicemente pitturare di rosso, utilizzare un verde o,
VICEVERSA,
colorare uno
stato d’animo,
qualsiasi
un’idea, un concetto. Cosa si ottiene frullando i blu e i rosa della
lavanda,
perchè quell’arancio strappa un sorriso, come mai quel viola fa spalancare gli occhi: noi sappiamo perchè, li abbiamo scelti per quel motivo, per la
sottile
emozione
che
provocano.
VIOLANTO
GRIGIO BIGIO
VERDE OLIVIERO
Uno ad uno, chiamandoli per NOME.
SVEGLIARE AWAKEN
TIX
SPREMIAGRUMI ELETTRICO | CITRUS JUICER AWAKEN
SVEGLIARE
Luca Trazzi design La sera Leoni… la mattina arance, pompelmi e limoni! Tix Juicer, facile, veloce e intrigante, darà alla colazione un gusto più invitante. E grazie alla sua “forza”, non resterà che la scorza… Lions in the evening… oranges, grapefruit and lemons in the morning! Tix Juicer, easy, quick and intriguing, will give breakfast a more inviting taste. And with its power, it’ll leave us with a Wow …
16661
Luca Trazzi disegna oggetti che ci accompagnano nella giornata e nei nostri gesti quotidiani: oggetti facili da usare e da capire, belli da vedere e da toccare. Oggetti dalle forme semplici, accattivanti, che non passano di moda. Come per la linea Tix, voluta da Viceversa e perfettamente coerente con il gusto di Luca per il particolare. Luca Trazzi designs objects that accompany us and our everyday acts throughout the day: objects that are easy to use and understand, beautiful to look at and touch. Objects with simple, attractive forms that never go out of style. Like the Tix line designed for Viceversa, demonstrating Luca’s love of detail.
non spremerti le meningi... pensa a spremere gli agrumi! don’t squeeze yourself up… think of squeezing citrus fruit!
16641
16633
corpo in acciaio doppia punta intercambiabile
16621
coperchio di protezione
corpo in acciaio | contenitore in ABS coperchio in SAN steel body | ABS container | SAN cover
steel body 220-240Va. 50Hz - 85W
two juicing cone protective cover
16612
245 195 204
11
TIX
TOSTAFETTE | TOASTER AWAKEN
SVEGLIARE
Luca Trazzi design Con un semplice Tix, ogni mattina il vostro toast scatterà sull’attenti per augurarvi un buon risveglio, accogliendovi con l’allettante profumo della sua perfetta doratura. Scegliete voi, tra i suoi 9 livelli, quanto tempo volete attendere per gustarlo: nel mentre Tix vi indicherà quanto ne manca attraverso il suo luminoso display. Allo stop il vostro toast sarà pronto. With a simple Tix, your toast pops up to attention every morning to start your day with the delicious fragrance of perfectly golden toast. Choose your favourite among 9 levels, depending how long you want to wait to enjoy your toast: in the meantime Tix will tell you how much more time to go on its illuminated display. When it stops your toast will be ready.
Luca Trazzi disegna oggetti che ci accompagnano nella giornata e nei nostri gesti quotidiani: oggetti facili da usare e da capire, belli da vedere e da toccare. Oggetti dalle forme semplici, accattivanti, che non passano di moda. Come per la linea Tix, voluta da Viceversa e perfettamente coerente con il gusto di Luca per il particolare. Luca Trazzi designs objects that accompany us and our everyday acts throughout the day: objects that are easy to use and understand, beautiful to look at and touch. Objects with simple, attractive forms that never go out of style. Like the Tix line designed for Viceversa, demonstrating Luca’s love of detail.
50081
50061
a volte la felicita’ dipende da una piacevole colazione sometimes happiness depends on a leisurely breakfast
50041
50012
50033
50021
corpo in acciaio inox timer con nove livelli di tostatura display a led per evidenziare il tempo residuo funzione defrost vassoio raccoglibriciole completamente estraibile
corpo in acciaio steel body
espulsione automatica stainless steel body
230Va. c. 50 Hz - 880-1050W
timer with nine levels of toasting led display showing remaining time defrost function
190 203 TIX TOASTER
fully removable crumb tray
254
203 333
333
13
TIX
TOSTAPANE | TOASTER AWAKEN
SVEGLIARE
Luca Trazzi design Con un semplice Tix, ogni mattina il vostro toast scatterà sull’attenti per augurarvi un buon risveglio, accogliendovi con l’allettante profumo della sua perfetta doratura. Scegliete voi, tra i suoi 9 livelli, quanto tempo volete attendere per gustarlo: nel mentre Tix vi indicherà quanto ne manca attraverso il suo luminoso display. Allo stop il vostro toast sarà pronto: zero briciole, perfetta apertura delle pinze in acciaio. A voi solo la scelta tra dolce e salato... With a simple Tix, your toast pops up to attention every morning to start your day with the delicious fragrance of perfectly golden toast. Choose your favourite among 9 levels, depending how long you want to wait to enjoy your toast: in the meantime Tix will tell you how much more time to go on its illuminated display. When it stops your toast will be ready: no crumbs, perfect opening of the steel grippers. All you have to do is choose what to put on it.
Luca Trazzi disegna oggetti che ci accompagnano nella giornata e nei nostri gesti quotidiani: oggetti facili da usare e da capire, belli da vedere e da toccare. Oggetti dalle forme semplici, accattivanti, che non passano di moda. Come per la linea Tix, voluta da Viceversa e perfettamente coerente con il gusto di Luca per il particolare. Luca Trazzi designs objects that accompany us and our everyday acts throughout the day: objects that are easy to use and understand, beautiful to look at and touch. Objects with simple, attractive forms that never go out of style. Like the Tix line designed for Viceversa, demonstrating Luca’s love of detail.
10081
10061
a volte la felicita’ dipende da una piacevole colazione sometimes happiness depends on a leisurely breakfast
10041
10012
10033
10021
corpo in acciaio funzione defrost cottura personalizzabile con 9 livelli di tostatura display a led per evidenziare il tempo residuo di cottura pulizia perfetta grazie al vassoio raccoglibriciole completamente estraibile 2 pinze in acciaio
corpo e pinze in acciaio manici in ABS cromato steel body and grippers chromium-plated handles in ABS
stainless steel body defrost function
230Va. c. 50 Hz - 500W
a choice of 9 toasting levels led display showing remaining toasting time easy to clean thanks to the removable crumb tray
254
2 steel grippers
203 TIX TOASTER
254
203 333
333
15
MAYDAY
SET 3 TAZZE CAFFÈ | 3 COFFEE CUPS AWAKEN
SVEGLIARE
Babled & Co design MayDay è un set composto da tre piattini e tazzine impilabili, in tre differenti decori, destinato a svegliare ogni mattina la nostra parte più gioiosa. Dedicato a chi affronta ogni giorno con il sorriso sulle labbra (e con un ottimo caffè). L’incavo del piattino garantisce massima stabilità della tazzina: per colazioni a letto a prova di macchia. MayDay is made up of three stackable cups and saucers in three lively patterns, designed to waken up your playful side. The set is dedicated to all those who like to face the morning with a smile (and an excellent cup of coffee). The saucer’s indentation guarantees maximum cup stability – ideal for a stain-free breakfast in bed.
Gli accessori della serie MayDay, disegnati per Viceversa da Babled & Co, nascono per il quotidiano. Sono pensati per essere semplici nelle soluzioni, allegri nei toni ed equilibrati nelle forme. Un design seducente e mai insipido, perché la cucina é prima di tutto gusto e colore: MayDay é la sintesi di affidabilità e funzionalità, con un tocco di brio. The MayDay line of accessories, designed by Babled & Co for Viceversa, has been conceived for everyday use. The products are designed to be simple to use, cheerful in colour and balanced in shape. Their attractive design is never insipid, because in the kitchen colour and taste are all important. MayDay epitomises reliability and functionality, with a touch of verve.
tazzine impilabili
la chiave per mantenere l’equilibrio e’ sapere quando l’hai perso
the key to keeping your balance is knowing when you’ve lost it
10700
durable porcelain piattino a perfetto incastro per una maggiore stabilità ed equilibrio durable porcelain
stackable coffee cups durable porcelain fitted saucer, for greater stability and perfect balance
MAYDAY TAZZE CAFFÉ (TOTALE)
MAYDAY TAZZE CAFFÉ (PIATTINO)
MAYDAY TAZZE CAFFÉ (TAZZINA)
51 51
127 127
25
127 127
MAYDAY TAZZE CAFFÉ (PIATTINO)
MAYDAY TAZZE CAFFÉ (TAZZINA)
MAYDAY TAZZE CAFFÉ (PIATTINO)
127 127
60 88
MAYDAY TAZZE CAFFÉ (TOTALE)
51 MAYDAY TAZZE CAFFÉ (TOTALE)
47
25 127
25 127
127
MAYDAY TAZZE CAFFÉ (TAZZINA)
127
totale total 127
47
127 piattino 60 saucer
47 88
60 88 tazzina cup
17
MAYDAY
JUMBO | JUMBO CUPS AWAKEN
SVEGLIARE
10911 Babled & Co design Perfettamente impilabile, resistente, divertente: utile e dilettevole, o viceversa, per svegliarsi ogni mattina con il piede giusto. Perfectly stackable, resistant and entertaining: useful and pleasant - or vice versa - to get your day off on the right foot.
Gli accessori della serie MayDay, disegnati per Viceversa da Babled & Co, nascono per il quotidiano. Sono pensati per essere semplici nelle soluzioni, allegri nei toni ed equilibrati nelle forme. Un design seducente e mai insipido, perché la cucina é prima di tutto gusto e colore: MayDay é la sintesi di affidabilità e funzionalità, con un tocco di brio. The MayDay line of accessories, designed by Babled & Co for Viceversa, has been conceived for everyday use. The products are designed to be simple to use, cheerful in colour and balanced in shape. Their attractive design is never insipid, because in the kitchen colour and taste are all important. MayDay epitomises reliability and functionality, with a touch of verve.
10931
10971
impilabili
ogni tazza di te’ rappresenta un viaggio immaginario each cup of tea represents an imaginary voyage
durable porcelain
durable porcelain MAYDAY JUMBO
stackable
72
115 145 MAYDAY JUMBO
durable porcelain
72
72
115 145
115
MAYDAY JUMBO
72
115 145
145
19
MAYDAY
MUG AWAKEN
SVEGLIARE
10811 Babled & Co design Perfettamente impilabile, resistente, divertente: utile e dilettevole, o viceversa, per svegliarsi ogni mattina con il piede giusto. Perfectly stackable, resistant and entertaining: useful and pleasant - or vice versa - to get your day off on the right foot.
Gli accessori della serie MayDay, disegnati per Viceversa da Babled & Co, nascono per il quotidiano. Sono pensati per essere semplici nelle soluzioni, allegri nei toni ed equilibrati nelle forme. Un design seducente e mai insipido, perché la cucina é prima di tutto gusto e colore: MayDay é la sintesi di affidabilità e funzionalità, con un tocco di brio. The MayDay line of accessories, designed by Babled & Co for Viceversa, has been conceived for everyday use. The products are designed to be simple to use, cheerful in colour and balanced in shape. Their attractive design is never insipid, because in the kitchen colour and taste are all important. MayDay epitomises reliability and functionality, with a touch of verve.
10831
ogni tazza di te’ rappresenta un viaggio immaginario each cup of tea represents an imaginary voyage
10871
impilabili
durable porcelain
durable porcelain
MAYDAY MUG
90
stackable
93 130
MAYDAY MUG
durable porcelain
90
93
MAYDAY MUG
90
93 130
93 130
90
130
21
MAYDAY
TOVAGLIETTA | PLACEMAT AWAKEN
SVEGLIARE
11111 Babled & Co design Svegliatevi, è tardi e dobbiamo ancora apparecchiare il giorno che arriva! Forata come una ciambella con il buco, la tovaglietta MayDay trova soluzioni insospettabili per non intralciare chi alla mattina è sempre di corsa. Wake up, it’s late. We must prepare for the day ahead! Perforated, like a doughnut, the MayDay place mat offers unexpected solutions in the morning rush.
Gli accessori della serie MayDay, disegnati per Viceversa da Babled & Co, nascono per il quotidiano. Sono pensati per essere semplici nelle soluzioni, allegri nei toni ed equilibrati nelle forme. Un design seducente e mai insipido, perché la cucina é prima di tutto gusto e colore: MayDay é la sintesi di affidabilità e funzionalità, con un tocco di brio. The MayDay line of accessories, designed by Babled & Co for Viceversa, has been conceived for everyday use. The products are designed to be simple to use, cheerful in colour and balanced in shape. Their attractive design is never insipid, because in the kitchen colour and taste are all important. MayDay epitomises reliability and functionality, with a touch of verve.
un’idea che non trova posto a sedere e’ capace di fare la rivoluzione an idea that has no place to sit is capable of making a revolution
11131
11171 PP
MAYDAY TOVAGLIETTE
appendibili can be hung
28
0,7 43
28 0,7 43
23
CAFFEINA
CAFFETTIERA | COFFEE MAKER AWAKEN
SVEGLIARE
giulio iacchetti design Un rito classico, un risveglio armonioso. Chi versa sa che sta riempiendo di energia e calore il giorno che nasce, per un caffè che sa di coppia, fiducia nel giorno che verrà, calore e tradizione. Solida, di grande durata, ogni giorno Caffeina sarà testimone del vostro amore. A classic ritual. A harmonious awakening. Pouring a cup of coffee means filling the new day with energy and warmth. Coffee for two, instilling faith, warmth and tradition into the day ahead. Solid and long lasting, the Caffeina coffee maker will bear witness to your love, day after day.
Il racconto di una piacevole pausa passa attraverso le forme semplici ed i profili puliti di una famiglia di oggetti di rara eleganza. Questa è l’idea che ha spinto Giulio Iacchetti a progettare, per Viceversa, la linea Caffeina. An enjoyable break rests on simple shapes and clean lines of unparalleled elegance. This is the idea which drove Giulio Iacchetti to design his Caffeina line for Viceversa.
12183
12131 * 2 tazze * 2 cups
il sonno e’ un sintomo di mancanza di caffeina
sleep is a symptom of caffeine deprivation
12283
* riduttore da 2 a 1 tazza incluso
12231 4 tazze 4 cups
* reducer from 2 to 1 cup included impugnatura ergonomica
corpo in alluminio | coperchio e manico in nylon | guarnizione in silicone aluminium body | nylon lid and handle | silicone seal
guarnizione in silicone per una maggiore durata ergonomic handle longer-lasting silicone seal
CAFFEINA CAFFETTIERA CAFFEINA CAFFETTIERA
SMALL SMALL 150
195 CAFFEINA CAFFETTIERA CAFFEINA CAFFETTIERA BIG BIG
88 150 150 115 115
113
88 88
115
195195
113 113 145 145
145
25
CAFFEINA
SET 2 TAZZE CAFFÈ | 2 COFFEE CUPS AWAKEN
SVEGLIARE
giulio iacchetti design “Svegliati, è primavera. Sempre.” Le tazzine caffè Caffeina sono il tête-à-tête ideale per chi ama condividere ogni momento, anche il caffè della mattina; due di tutto: tazzine, cucchiaini... e voi. La forma conica della tazzina abbraccia il caffè, mantenendolo caldo più a lungo. “Wake up, it’s springtime. Always.” The Caffeina coffee cups offer the ideal opportunity for a tête-à-tête between two people who love to share every moment, even their morning coffee. There are two of everything: two coffee cups, two coffee spoons and... two of you. The cup’s conical shape embraces the coffee, keeping it warm for longer.
Il racconto di una piacevole pausa passa attraverso le forme semplici ed i profili puliti di una famiglia di oggetti di rara eleganza. Questa è l’idea che ha spinto Giulio Iacchetti a progettare, per Viceversa, la linea Caffeina.
l’amore consiste nell’essere stupidi insieme
An enjoyable break rests on simple shapes and clean lines of unparalleled elegance. This is the idea which drove Giulio Iacchetti to design his Caffeina line for Viceversa.
love is being stupid together
12331
12383
forma salvacalore che mantiene a lungo temperatura e gusto durable porcelain
tazzine in durable porcelain cucchiaini in AS durable porcelain cups spoon in AS
2 cucchiaini coordinati heat and taste preserving shape
i cucchiaini non sono adatti per il microonde the spoons have not to be used in the microwave
durable porcelain 2 matching coffee spoons
65 CAFFEINA CUCCHIAINO
15
125 10
125
totale 120 total CAFFEINA TAZZE CAFFÉ (TOTALE)
CAFFEINA TAZZE CAFFÉ (PIATTINO)
CAFFEINA TAZZE CAFFÉ (TAZZINA)
58 125
30
125 piattino saucer
70 87 tazzina cup
27
CAFFEINA
MUG CON CUCCHIAINO | MUG WITH TEASPOON AWAKEN
SVEGLIARE
giulio iacchetti design Caffeina mug: per chi ama svegliarsi e meditare sul giorno che arriva, senza fretta e senza ansia, dandosi il tempo di mescolare con calma i propri pensieri. La forma conica della tazza trattiene il calore e preserva più a lungo l’aroma.
Il racconto di una piacevole pausa passa attraverso le forme semplici ed i profili puliti di una famiglia di oggetti di rara eleganza. Questa è l’idea che ha spinto Giulio Iacchetti a progettare, per Viceversa, la linea Caffeina.
Caffeina mug: for those who love to wake up and meditate on the day ahead, calmly and unhurriedly, giving themselves the time to gather their thoughts together. The cup’s conical shape holds the heat and preserves the flavour for longer.
An enjoyable break rests on simple shapes and clean lines of unparalleled elegance. This is the idea which drove Giulio Iacchetti to design his Caffeina line for Viceversa.
caffe’ e amore sono migliori quando sono caldi coffee and love are best served hot
12400
forma salvacalore che mantiene a lungo temperatura e gusto durable porcelain cucchiaino coordinato heat and taste preserving shape
mug durable porcelain cucchiaini in AS durable porcelain mug spoon in AS
i cucchiaini non sono adatti per il microonde the spoons have not to be used in the microwave
durable porcelain matching coffee spoon
CAFFEINA CUCCHIAINO
10 CAFFEINA MUG
105 105
83
30 120
83
100 100
29
CAFFEINA
ZUCCHERIERA | SUGAR BOWL AWAKEN
SVEGLIARE
giulio iacchetti design Perchè, in fondo, basta un poco di zucchero, mescolare con cura e anche svegliarsi è più dolce. Because, after all, a spoonful of sugar makes your awakening that little bit sweeter.
Il racconto di una piacevole pausa passa attraverso le forme semplici ed i profili puliti di una famiglia di oggetti di rara eleganza. Questa è l’idea che ha spinto Giulio Iacchetti a progettare, per Viceversa, la linea Caffeina.
“bevo il caffe’ senza zucchero” disse con amarezza “I drink coffee without sugar”, he said bitterly
An enjoyable break rests on simple shapes and clean lines of unparalleled elegance. This is the idea which drove Giulio Iacchetti to design his Caffeina line for Viceversa.
12500
durable porcelain cucchiaino coordinato durable porcelain
corpo in durable porcelain tappo in sughero | cucchiaino in AS durable porcelain body cork lid | spoon in AS
coperchio lid
CAFFEINA CUCCHIAINO
matching teaspoon
CAFFEINA ZUCCHERIERA
10
70
30
98 120
70
98
98
98
31
CAFFEINA
6 CUCCHIAINI | 6 TEASPOONS AWAKEN
SVEGLIARE
giulio iacchetti design Mescolare con cura, una volta ben svegli. I cucchiaini Caffeina lasciano trasparire le vostre migliori intenzioni per il giorno che arriva, senza temere rovesci, grazie alla loro invidiabile stabilità. Wake up well, then stir. The Caffeina coffee spoons reflect your best intentions for the day ahead: no upsets on the horizon, thanks to their enviable stability.
tanto vale bersi ’ l oceano con un cucchiaino piuttosto che discutere con un innamorato
Il racconto di una piacevole pausa passa attraverso le forme semplici ed i profili puliti di una famiglia di oggetti di rara eleganza. Questa è l’idea che ha spinto Giulio Iacchetti a progettare, per Viceversa, la linea Caffeina.
might as well try to drink the ocean with a spoon as argue with a lover
An enjoyable break rests on simple shapes and clean lines of unparalleled elegance. This is the idea which drove Giulio Iacchetti to design his Caffeina line for Viceversa.
12631
12671
12684
AS
forma ergonomica e bilanciata balanced, ergonomic shape
10 30 120 CAFFEINA CUCCHIAINO
33
INTAVOLARE INTABLE
THE DOT
PIATTI | PLATES INTABLE
INTAVOLARE
15342
15142
15242
15332
15132
15232
15321
15121
15221
Babled & Co design The Dot vuole essere un “punto” di inizio sul quale incentrare lo stile della tua tavola. Dodici nuance che compongono sei tonalità ben distinte brillanti e perfettamente mixabili tra loro. Per una tavola esigente e moderna, al tempo stesso elegante e virtuosa… “punto” e basta! The Dot feels it’s the starting ‘point’ to focus on for the style of your table. Twelve nuances that make up six clearly distinct bright colours that mix perfectly together. For the modern, demanding table, elegant and virtuous at the same time… full stop!
Emmanuel Babled per Viceversa ha voluto sviluppare una linea di piatti essenziali nella forma ma con un brio in più. Piatti dai colori vivi e dal gusto intenso, saporiti come le ricette che accompagneranno in tavola. Emmanuel Babled for Viceversa wanted to develop a range of plates essential in shape but with extra spirit. Brightly coloured plates with an intense taste, just like the recipes they bear to the table.
la poesia e’ una questione di virgole, ma anche di punti
poetry is a question of commas, but also full stops
15312
15112
15212
ceramica ceramic
15352
15362
15152
15162
15252
15262
Ø mm 280 piano flat
Ø mm 235 fondo supe
Ø mm 230 frutta dessert
37
INTABLE
INTAVOLARE
16441 set 4 pezzi | set 4 pcs 16541 servizio 24 pz | set 24 pcs
OFFSET
SET POSATE | CUTLERY SET
Babled & Co design Avete presente il detto “non tutte le ciambelle riescono col buco”. Bene, le posate Offset di Viceversa ci sono riuscite benissimo. Linee pulite ed essenziali ma di gran carattere. Do you know the saying “not all doughnuts come with a hole”? Well, Offset cutlery by Viceversa has managed it very well. Clean, essential lines but great character.
Emmanuel Babled non lascia nulla al caso; gioca con i pieni e con i vuoti con ironia e semplicità. Per Viceversa ha progettato la linea di posate Offset, pratiche lineari e assolutamente originali. Forchetta, coltello, cucchiaio e cucchiaino… al tuo “servizio”! Emmanuel Babled doesn’t leave anything to chance; he plays with solid forms and empty spaces with simplicity and irony. He has designed the Offset linear practice and highly original range of cutlery for Viceversa. Fork, knife, spoon and teaspoon… at your ‘service’!
16431 set 4 pezzi | set 4 pcs 16531 servizio 24 pz | set 24 pcs
16422 set 4 pezzi | set 4 pcs 16522 servizio 24 pz | set 24 pcs
16411 16511
set 4 pezzi | set 4 pcs servizio 24 pz | set 24 pcs
16451 set 4 pezzi | set 4 pcs 16551 servizio 24 pz | set 24 pcs
sono le curve a rendere diritta la strada
it’s the bends that straighten the road
manici in ABS | posate in acciaio inox ABS handles | stainless steel cutlery
acciaio inox stainless steel
16471 set 4 pezzi | set 4 pcs 16571 servizio 24 pz | set 24 pcs 140
210 10
210 15
35 cucchiaino teaspoon
210 20
40 cucchiaio spoon
250 forchetta fork
10 25 coltello knife
39
ASSAPORARE SAVOUR
SAVOUR
ASSAPORARE
10332
MAYDAY
MACINA SALE E PEPE | SALT AND PEPPER MILL
Babled & Co design Per dare sapore alla vita, sale e pepe sono indispensabili, così come il macina sale e pepe MayDay, grazie al quale la cucina diventa davvero speziale. Salt and pepper being the spice of life, the MayDay salt and pepper mill is certain to spice up your kitchen.
Gli accessori della serie MayDay, disegnati per Viceversa da Babled & Co, nascono per il quotidiano. Sono pensati per essere semplici nelle soluzioni, allegri nei toni ed equilibrati nelle forme. Un design seducente e mai insipido, perché la cucina é prima di tutto gusto e colore: MayDay é la sintesi di affidabilità e funzionalità, con un tocco di brio.
10321
The MayDay line of accessories, designed by Babled & Co for Viceversa, has been conceived for everyday use. The products are designed to be simple to use, cheerful in colour and balanced in shape. Their attractive design is never insipid, because in the kitchen colour and taste are all important. MayDay epitomises reliability and functionality, with a touch of verve.
l’imprevisto e’ il sale della vita... o il pepe the unexpected is the spice of life... or perhaps the pepper
10312
macina in ceramica perfetta visibilità del contenuto capiente e facile da riempire macinatura regolabile e personalizzata ceramic mill
corpo in ABS | macina in ceramica ABS | ceramic mill
10362
clearly visible content spacious and easy to fill adjustable, customisable grinder
175 MAYDAY MACINASALE/PEPE
80
175
80
80 80
43
SAVOUR
ASSAPORARE
10432
MAYDAY
GRATTUGIA | GRATER
Babled & Co design a volte, la vita in cucina è un vero grattacapo, ma la grattugia MayDay sa prendere ogni cosa dal verso giusto, senza lasciarsi impressionare dalle scorze più dure. a voi non resterà altro che assaporare ciò che resta. Sometimes, life in the kitchen can be a real headache, the grater MayDay knows how to take everything from the right way, without being impressed by the toughest peel. You have simply to enjoy what’s left.
Gli accessori della serie MayDay, disegnati per Viceversa da Babled & Co, nascono per il quotidiano. Sono pensati per essere semplici nelle soluzioni, allegri nei toni ed equilibrati nelle forme. Un design seducente e mai insipido, perché la cucina é prima di tutto gusto e colore: MayDay é la sintesi di affidabilità e funzionalità, con un tocco di brio.
’l eta’ non importa se non sei un formaggio age is not important unless you’re a cheese
10421
The MayDay line of accessories, designed by Babled & Co for Viceversa, has been conceived for everyday use. The products are designed to be simple to use, cheerful in colour and balanced in shape. Their attractive design is never insipid, because in the kitchen colour and taste are all important. MayDay epitomises reliability and functionality, with a touch of verve.
10412
appoggio antiscivolo presa ergonomica 3 lame diverse per utilizzi differenti
impugnatura in ABS | corpo in acciaio inox base in gomma antiscivolohandle in ABS stainless steel body | anti-slip rubber base
10462
anti slippery base ergonomic grip 3 blades for different uses
210
MAYDAY GRATTUGIA
116 210
116 116
116
45
MAYDAY
SALE E PEPE | SALT AND PEPPER SAVOUR
ASSAPORARE
10532
Babled & Co design Più sapore, più valore: ai vostri cibi e non solo. Scuotere, roteare, scuotere ancora: in un unico, fluido gesto pepe o sale a volontà. O quanto basta. Added spice means added value, in food as in life. Shake, rotate and shake again, to enjoy every meal with just the right pinch of salt or pepper, all in a single fluid movement.
Gli accessori della serie MayDay, disegnati per Viceversa da Babled & Co, nascono per il quotidiano. Sono pensati per essere semplici nelle soluzioni, allegri nei toni ed equilibrati nelle forme. Un design seducente e mai insipido, perché la cucina é prima di tutto gusto e colore: MayDay é la sintesi di affidabilità e funzionalità, con un tocco di brio. The MayDay line of accessories, designed by Babled & Co for Viceversa, has been conceived for everyday use. The products are designed to be simple to use, cheerful in colour and balanced in shape. Their attractive design is never insipid, because in the kitchen colour and taste are all important. MayDay epitomises reliability and functionality, with a touch of verve.
10521
cio’ che il bruco chiama fine del mondo, il resto del mondo chiama farfalla.
what the caterpillar calls the end, the rest of the world calls a butterfly
10512
sale e pepe, tutto in uno riempimento facilitato impugnatura ergonomica salt and pepper, all in one
ABS
10562
easy fill ergonomic grip
MAYDAY SALE&PEPE
58
33
58
33 103
103
47
MAYDAY
PORTAUOVO | EGG CUP SAVOUR
ASSAPORARE
10232
Babled & Co design Chi nasce prima, l’uovo o la gallina? Non ha molta importanza se disponete di un portauovo MayDay: presto o tardi lo utilizzerete comunque. Which came first, the chicken or the egg? It hardly matters if you have a MayDay egg cup: sooner or later you’ll use it regardless.
Gli accessori della serie MayDay, disegnati per Viceversa da Babled & Co, nascono per il quotidiano. Sono pensati per essere semplici nelle soluzioni, allegri nei toni ed equilibrati nelle forme. Un design seducente e mai insipido, perché la cucina é prima di tutto gusto e colore: MayDay é la sintesi di affidabilità e funzionalità, con un tocco di brio. The MayDay line of accessories, designed by Babled & Co for Viceversa, has been conceived for everyday use. The products are designed to be simple to use, cheerful in colour and balanced in shape. Their attractive design is never insipid, because in the kitchen colour and taste are all important. MayDay epitomises reliability and functionality, with a touch of verve.
10221 se hai rotto le uova, dovresti fare una frittata if you’ve broken the eggs, you should make the omelette
10212
ABS
10262
massima stabilità stable base
MAYDAY PORTAUOVO
42
42
80
80
80
80
49
BREAD BOX
PORTAPANE | BREAD BOX SAVOUR
ASSAPORARE
14431
mauro mazzanti design Questo portapane, tanto capiente quanto futuribile e perfettamente richiudibile, vi consentirà di assaporare ogni singola briciola.
Viceversa vanta una lunga serie di prodotti di grande successo: fra tanti spicca, per forma ed estro, Bread Box, disegnato da Mauro Mazzanti.
large, practical and easy to shut, with this Bread Box you can enjoy down to the last crumb.
Viceversa has a long history of highly successful products, and none more so than the imaginative and unusually shaped Bread Box designed by Mauro Mazzanti.
il cielo e’ il pane quotidiano dell’immaginazione the sky is the daily bread of the imagination
14471
14484
facile apertura massima capienza
TX
non lavare in lavastoviglie do not wash in dishwasher
easy to open very capacious
155 210 BREAD BOX
155
210 390
390
51
PASTICCIARE SWEETEN
KOGEL
FRUSTA | WHISK SWEETEN
PASTICCIARE
Yotam Shabtai design Kogel, tanto bella da doverla lasciare in vista. Geniale la pallina riduci-tempo che ti consentirà di montare i tuoi ingredienti da vero chef. Kogel, so attractive it has to be left on show. The ingenious time-saver ball lets you whip your ingredients like a real chef.
Yotam Shabtai ha progettato la frusta Kogel per Viceversa fondendo estetica e praticità in un unico oggetto. La sua forma armonica richiama alla mente la fluidità del tuorlo mentre fuoriesce dal guscio.
16142
Yotam Shabtai designed the Kogel whisk for Viceversa, blending aesthetics and practicality in one item. Its harmonic shape recalls the fluidity of a yolk while pouring out from its own shell.
dolci sono i sonni dell’uomo virtuoso
16121
speciale sistema con pallina per un risparmio del 30% del tempo di montaggio
sweet are the slumbers of the virtuous man
corpo in nylon | pallina in silicone body in nylon | silicone ball
nylon antigraffio special system with ball to save 30% of the whipping time scratch-free nylon
272 70 70
55
KOGEL MOGEL
CIOTOLA CON FRUSTA | MIXING BOWL WITH WHISK SWEETEN
PASTICCIARE
Yotam Shabtai design Kogel Mogel ti sorprenderà per stabilità ed efficienza. Tre elementi, frusta base e ciotola, per un unico scopo… farsi in quattro per te! Kogel Mogel will surprise you with its stability and efficiency. Three elements, whisk, base and bowl, for just one purpos… bend over backwards for you!
Yotam Shabtai ha progettato kogel Mogel per Viceversa. Set per la preparazione di dolci che trae ispirazione dalle forme armoniose e dai colori degli ingredienti utilizzati in pasticceria.
16242
dolci sono i sonni dell’uomo virtuoso
sweet are the slumbers of the virtuous man
Yotam Shabtai designed Kogel Mogel for Viceversa. Set for the preparation of sweets inspired by the harmonious shapes and colors of the ingredients used in pastries.
frusta Kogel speciale sistema con pallina per un risparmio del 30% del tempo di montaggio
16221
nylon antigraffio ciotola Mogel base anti scivolo separata per un perfetto posizionamento della ciotola utilizzabile anche per bagnomaria
Kogel whisk special system with ball to save 30% of the whipping time scratch-free nylon
frusta | whisk corpo in nylon | pallina in silicone body in nylon | silicone ball ciotola | mixing bowl base in TPR | corpo in acciaio 18/10 presa in silicone base in TPR | stainless steel body silicone grip
Mogel mixing bowl separate non-slip base for perfect positioning of the bowl can be used also for bain-marie
272
145 70
255 70
255
57
ORGANIZZARE ORGANISE
SAPIENS
CEPPO 4 COLTELLI | KNIFE BLOCK ORGANISE
ORGANIZZARE
Yotam Shabtai design Il ceppo di coltelli Sapiens è sorprendentemente semplice: 4 coltelli, 4 forme archetipiche puntualmente adeguate ai tagli fondamentali, perfettamente organizzate come tutto ciò che è davvero sapiente. The Sapiens knife block is astonishingly simple: 4 knives, 4 archetypical shapes suitably adjusted to essential cuts, perfectly organised like all that is truly knowledgeable.
coltello chef cm 18 chef knife 18 cm
Per Viceversa, Yotam Shabtai ha disegnato questo ceppo di coltelli ispirandosi alle pietre utilizzate dai nostri antenati come strumento di taglio, senza necessità di un manico. Sapiens rende omaggio all’arcana semplicità, che è funzionalità estrema: il manico trasparente lascia la lama sospesa nello spazio e nel tempo.
coltello arrosto cm 18 slicing knife 18 cm
Yotam Shabtai has designed this knife block for Viceversa inspired by the stones used by our ancestors as a cutting tool, without the need of a handle. Sapiens pays tribute to arcane simplicity, that is extreme functionality: the trasparent handle leaves the blade suspended in space and time.
coltello pane cm 18 bread knife 18 cm
coltello utility cm 13 utility knife 13 cm
una cucina senza un coltello non e’ una cucina a kitchen without a knife is not a kitchen
12831
12871
12884
ceppo e lame in acciaio inox guaine estraibili e perfettamente lavabili in lavastoviglie manico ergonomico
ceppo e lame in acciaio inox manici e guaine in PS stainless steel block and blades handles and sheathes in PS
stainless steel block and blades removable, dishwasher proof sheathes ergonomic handle
325 60
SAPIENS
325
60 257
257
61
THE GOOD TIMES
BOTTIGLIA | BOTTLE ORGANISE
ORGANIZZARE
alessandro Gnocchi & Luca Spagnolo design C’è un tempo per ogni cosa, nel mondo di Viceversa, e una forma per ogni contenuto. In una bella tavolata d’amici o sulla tavola quotidiana, la bottiglia The Good Times si rivela sempre la forma adatta a riempire qualunque contenuto: semplice, trasparente, essenziale.
Alessandro Gnocchi e luca Spagnolo hanno disegnato per Viceversa gli accessori per il vino e per la tavola con l’obiettivo di riportare il vino alla sua primitiva naturalezza: forme ataviche e sobrie, per un’ebbrezza puramente estetica.
In the world of Viceversa, there is a time for everything, and a shape for every content. Whether dining with friends or family, the Good Times bottle is suitable for every content: simple, transparent and minimal.
Alessandro Gnocchi and luca Spagnolo have designed a line of wine accessories and other tableware items exclusively for Viceversa, with the intention of bringing wine back to its primordial state, providing ancestral, understated shapes and pure aesthetic delight.
la chiarezza e’ una giusta distribuzione di luce e ombra clarity is a suitable distribution between light and shade
14532
14551
vetro soffiato a bocca nodrop | antigoccia garantito tappo sigillante in silicone, per una perfetta conservazione delle bevande capacità ml 1000
vetro soffiato a bocca | tappo in silicone mouth blown glass | silicone stopper
R
OP
NO
nodrop | guaranteed drop stop
D
mouth blown glass
sealing silicone stopper for perfect drink preservation
317 85
capacity 1000 ml
85 THE GOOD TIMES BOTTLE
317
85 85
63
BOOKCHOP
COFANETTO 4 TAGLIERI | 4 CUTTING BOARDS WITH BOX ORGANISE
ORGANIZZARE
paolo metaldi design Coltivate buone letture, prendete BookChop e sfogliate i suoi indispensabili best sellers, ognuno dedicato a un capitolo essenziale in cucina: pesce, verdura, carne, pane. Usateli a volontà e poi riponeteli nel loro pratico cofanetto: organizzate la vostra cucina come le biblioteche più prestigiose. cultivated good reads, take bookchop and browse its essential best sellers, each dedicated to a key chapter in the kitchen: fish, vegetables, meat, bread. lavishly use them and then store them in their practical box: organise your kitchen like one of the best libraries.
Saper leggere e scrivere, anche in cucina, aiuta moltissimo. Questo è ciò che Paolo Metaldi ha considerato nell’ideare per Viceversa BookChop, il cofanetto che contiene 4 indispensabili taglieri best sellers. Knowing how to read and write is extremely helpful, even in the kitchen. This is what Paolo Metaldi considered when designing bookchop for Viceversa – the box that contains 4 essential best seller cutting boards.
4 taglieri distinti e facilmente identificabili per carne, pesce, verdura e pane: nessuna contaminazione tra aromi e sapori differenti non giudicate mai un libro dal suo film
ripiegabili, per favorire il versamento dei cibi tagliati e minimizzare l’ingombro
never judge a book by its movie
dimensione tagliere aperto cm 35x25 base antiscivolo
13400
cofanetto salvaspazio 4 separate cutting boards clearly marked for meat, fish, vegetables and bread: no contamination of flavour and aroma
cofanetto in ABS | taglieri in PE container in ABS | cutting boards in PE
folds to save space and to form a chute down which chopped food can be guided open cutting board size 35x25 cm anti-slip base 260
space-saving box
75
BOOKCHOP
260
75 180
180
65
INKY
PELAVERDURE 2 IN 1 | 2 IN 1 VEGETABLE PEELER ORGANISE
ORGANIZZARE
13532 Paolo Metaldi design Prendete penna e calamaio. O meglio: prendete un calamaio doppia funzione, in grado di tagliare e affettare perfettamente e poi sbizzarritevi con qualunque genere di verdura. Lascerete un segno di sicuro effetto nella vostra cucina e ogni cosa sarà perfettamente a posto e organizzata, come per incanto. Take a pen and ink pot. Or rather: take a dual-purpose inkpot, capable of cutting and chopping to perfection, and give free reign to your imagination, with any vegetable. Leave an enduring mark on your kitchen, and all will be perfectly ordered and organised, as if by magic.
In poesia come in cucina, l’arte del comporre richiede i giusti strumenti, a partire da penna e inchiostro per lasciare il segno in tavola. Questo è ciò che Paolo Metaldi ha pensato nell’ideare per Viceversa Inky, calamaio dalla sorprendente doppia funzione: coltello e pelaverdure. In cooking as in poetry, the art of composition requires the right instruments. What better way to start than with pen and ink, to leave an indelible mark on the kitchen table. This is the idea behind Paolo Metaldi’s Viceversa Inky, a surprising dual-purpose inkpot, offering a knife and vegetable peeler in one.
13522
2 in 1: pelaverdure e spelucchino tutto, a questo mondo, ha un significato nascosto
impugnatura ergonomica
everything in this world has a hidden meaning
chiusura di sicurezza base stabile e antiscivolo 2 in 1: vegetable peeler and peeling knife
13511
base e impugnatura in ABS lame in acciaio inox base and handle in ABS stainless steel blades
ergonomic handle safe locking mechanism stable anti-slip base
INKY
160 160 70
70
90 90
67
lt 0,75
lt 1
MAYDAY
BARATTOLI | JARS ORGANISE
ORGANIZZARE
Babled & Co design In cucina non c’è più spazio e sembra che ormai tutto vi stia crollando addosso? Basta chiedere aiuto ai barattoli MayDay: per voi faranno salti mortali, rendendosi impilabili e allegramente riconoscibili. Chiuderli poi, è un gioco da bambini: il tappo ha una forma prensile, distinguibile a occhi chiusi. No more space in the kitchen? Tired of things falling out of closets when you open them? It’s time for the MayDay jars. These stackable containers are easy to tell apart and a doddle to close: you could pick out their prehensile lids with your eyes closed.
11231
11331
11222
11322
Gli accessori della serie MayDay, disegnati per Viceversa da Babled & Co, nascono per il quotidiano. Sono pensati per essere semplici nelle soluzioni, allegri nei toni ed equilibrati nelle forme. Un design seducente e mai insipido, perché la cucina é prima di tutto gusto e colore: MayDay é la sintesi di affidabilità e funzionalità, con un tocco di brio. The MayDay line of accessories, designed by Babled & Co for Viceversa, has been conceived for everyday use. The products are designed to be simple to use, cheerful in colour and balanced in shape. Their attractive design is never insipid, because in the kitchen colour and taste are all important. MayDay epitomises reliability and functionality, with a touch of verve.
ogni cosa al suo posto e un posto per ogni cosa a place for everything, everything in its place
11211
11311 contenitore in MS | coperchio in ABS guarnizione in TPR container in MS | lid in ABS seal in TPR
chiusura ermetica impilabili, salvaspazio airtight seal stackable, space saving 11271
160
11371
190 115
115 115
MAYDAY MAYDAY BARATTOLI BARATTOLI SMALL SMALL
MAYDAY MAYDAY BARATTOLI BARATTOLI BIG BIG
115
69
ATTRARRE
ATTRACT
POINTLESS
COLTELLERIA | KNIVES ATTRACT
ATTRARRE
Yotam Shabtai design Lasciatevi rassicurare dalla lama arrotondata; PointLess risulterà assolutamente “utile” nelle vostre cucine. Esponete i coltelli appendendoli per il foro posizionato in cima alla lama, usateli e rimarrete piacevolmente sorpresi dalla facilità di utilizzo. Be reassured by the rounded blade; PointLess will be incredibly ‘useful’ in your kitchens. Display the knives by hanging by the hole at the end of the blade, use them and you’ll be pleasantly surprised by how easy to use they are.
Perché PointLess? PointLess, in inglese significa inutile ma anche senza punta. Il nome è contraddittorio ma la linea di coltelli disegnata da Yotam Shabtai non ha per niente bisogno della classica lama appuntita per svolgere alla perfezione la sua funzione e per essere riconoscibile a “tuttotondo”. Why PointLess? PointLess because it means both useless and without points. The name is contradictory but the range of knives designed by Yotam Shabtai has absolutely no need for the classic pointed blade to carry out its function perfectly and be recognised as ‘all-round’.
15732
coltello arrosto cm 23 roast knife 23 cm
15622
coltello pane cm 23 bread knife 23 cm
la vita senza di te e’ come una matita senza punta... inutile life without you is like a pencil without lead… pointless
15521
coltello chef cm 19 chef knife 19 cm
15812
coltello utility cm 14 utility knife 14 cm
lame in acciaio | manici in AS e ABS stainless steel blades | handles in AS and ABS
lame in acciaio inox stainless steel blades
15900
set 6 coltelli bistecca set 6 steak knives
360
360 16
310 16
25 arrosto roast
260 16
25 pane bread
220 16
50 chef
12 35
utility
35 bistecca steak
73
ATTRACTION
palafritto turner
ci0’ che cerchi ti sta cercando
bewater design attraction di Viceversa polarizzerà la vostra attenzione: 5 mestoli colorati in nylon pronti al vostro servizio, sempre, magicamente al posto giusto. lasciatevi attrarre dall’ordine e dalla razionalità, ma anche dalla forza magnetica del colore e della fantasia. attraction by Viceversa is certain to capture your attention: 5 coloured nylon kitchen tools ready at your service and always magically in their place. let yourselves be attracted by order and rationality, and by the magnetic force of colour and fantasy.
ATTRACT
ATTRARRE
servispaghetti spaghetti server
SET 5 MESTOLI MAGNETICI | 5 MAGNETIC TOOLS
what you seek is seeking you
Come l’acqua da cui prende il nome, lo studio di design Bewater di Hong Kong crea oggetti innovativi dalle forme fluide, adattabili, utili e necessarie. Seguendo questa filosofia, hanno pensato attraction per Viceversa: un set magnetico di 5 mestoli in nylon per una cucina colorata, funzionale e sempre in ordine. Vincitore del red dot award per il 2012.
cucchiaione spoon
schiumarola skimmer
the innovative items produced by the Hong Kong Bewater design studio boast freeform, adaptable, versatile shapes, inspired by the water that gives the studio its name. Based on this philosophy, the studio has come up with attraction for Viceversa: a set of 5 magnetic nylon kitchen tools, for a colourful, functional and ever tidy kitchen. Winner of the 2012 Red dot award.
mestolo ladle
stand magnetico con aggancio immediato vincitore del red dot award nylon resistente fino a 210° C
13722
13711
13771
antigraffio su antiaderenti e ceramica magnetic base for ease of use Red dot award winner
nylon
m aG N
e Ti
does not scratch non-stick and ceramic cookware
C
nylon heat resistant up to 210° C
360 180
ATTRACTION
360
160
160 180
75
MAYDAY
SOTTOPENTOLA 2 IN 1 | 2 IN 1 TRIVET ATTRACT
ATTRARRE
11031 se riesci a organizzare la tua cucina, puoi organizzare la tua vita
Babled & Co design La forza del sottopentola Mayday sta nel suo magnetismo, nella capacità di attrazione che lega X e O: una coppia pronta a far fronte alle situazioni più scottanti. All’occorrenza, poi, Mayday saprà farsi in due, raddoppiando la sua abilità e sorprendendovi in stabilità. The strength of the Mayday trivet lies in its magnetism, in its ability to attract X towards O - a pair ready to cope with the most burning needs. If required, the MayDay trivet can also be split into two, doubling its functionality and surprising you with its stability.
Gli accessori della serie MayDay, disegnati per Viceversa da Babled & Co, nascono per il quotidiano. Sono pensati per essere semplici nelle soluzioni, allegri nei toni ed equilibrati nelle forme. Un design seducente e mai insipido, perché la cucina é prima di tutto gusto e colore: MayDay é la sintesi di affidabilità e funzionalità, con un tocco di brio.
if you can organise your kitchen, you can organise your life
11022
The MayDay line of accessories, designed by Babled & Co for Viceversa, has been conceived for everyday use. The products are designed to be simple to use, cheerful in colour and balanced in shape. Their attractive design is never insipid, because in the kitchen colour and taste are all important. MayDay epitomises reliability and functionality, with a touch of verve.
11011
2 in 1 con aggancio magnetico 11071
melamina resistente alle alte temperature piedini antiscivolo per una maggiore aderenza
melamina melamine
2 in 1 with magnetic fastening
GN
A
anti-slip feet for greater grip
E TIC
heat resistant melamine
M
10 MAYDAY TRIVET
180 10
180 180
180
77
TOKEY
SCOPA CON PALETTA | BROOM WITH DUSTPAN ATTRACT
ATTRARRE
14042
Babled & Co design Lasciatevi attrarre da questa servizievole scopa e paletta, sempre felice di rendersi utile al momento del bisogno: grazie alla sua calamita, trovarla e riporla sarĂ facilissimo. Let yourself be seduced by this obliging dustpan and brush, always delighted to make itself useful at the time of need. Its magnetic fastening makes it easy to tidy away.
Un grande classico di Viceversa: Tokey, disegnata da Emmanuel Babled.
una maschera ci dice piu’ di un volto
Tokey, designed by Emmanuel Babled, is a great Viceversa classic.
a mask tells us more than a face
14022
14062
supporto magnetico facile da riporre, con minimo ingombro aggancio facilitato
PP
magnetic fastening N
G
easy to secure
MA
compact and easy to tidy away
ET
IC 215 TOKEY
215
30 30
215
215
79
SORPRENDERE SURPRISE
SHY
MEZZALUNA | HERB CHOPPER ATTRACT
ATTRARRE
Paolo Metaldi design Osservate Shy, timida all’inizio ed estroversa quando in uso. Sorprendetevi utilizzandola con due mani o più semplicemente con una; una volta utilizzata…clap, è di nuovo magneticamente pronta a chiudersi in se stessa… Watch Shy, timid at the start and extrovert when in use. Surprise yourselves by using it with two hands or more simply with one; once used… clap, and it’s magnetically ready to retreat into itself once again …
se non puoi convincerli, sorprendili
Nascondere per incuriosire e poi sorprendere; questa è la magia di Shy, la mezzaluna disegnata da Paolo Metaldi per Viceversa. “Timida” si! ma pronta ad accoglierti a braccia aperte. Hiding to arouse curiosity and then surprise; this is the magic of Shy, the chopping knife designed by Paolo Metaldi for Viceversa. ‘Timid’ yes! but ready to welcome you with open arms.
if you can’t convince them, surprise them
15421
15411
manici coprilama salvaspazio utilizzabile con una o due mani impugnatura ergonomica blade cover handles
lama in acciaio | manici in ABS stainless steel blade | handles in ABS
space saving can be used with one or two hands ergonomic handles
86 25 173
83
SURPRISE
SORPRENDERE
13832
FLEXY
GRATTUGIA FLESSIBILE | FLEXIBLE GRATER
Ely Rozenberg design Flexy è una grattugia unica, sorprendentemente bi e tridimensionale allo stesso tempo. Sottilissima, assolutamente piatta, una volta utilizzata torna alla sua forma originaria grazie alle virtù dell’acciaio armonico di cui è fatta. Impugnatela con una mano sola e otterrete una praticissima grattugia conica. Lasciatela andare ed essa tornerà piatta e sottile, pronta per essere comodamente pulita e riposta in un cassetto oppure appesa, con il minimo ingombro. Flexy is a unique grater, that is amazingly two and threedimensional in one. Ultra slim and flat, once used it returns to its original shape due to the properties of the spring steel with which it is made. Held in one hand, it can be used as an extremely practical conical grater. Let it go and it will go back to being flat and slim, ready to be cleaned and placed in the drawer or hung, taking up minimum space.
Ely Rozenberg da tempo studia e applica le virtù dell’acciaio armonico, uno dei pochi materiali in grado di mantenere memoria della propria forma originaria. Per Viceversa ha disegnato Flexy, unica grattugia in commercio ad essere insignita del prestigioso Red Dot Award Best of the Best 2012.
la creativita’ e’ ’l intelligenza quando si diverte creativity is intelligence having fun
13821
Ely Rozenberg has long been studying and applying the properties of spring steel, one of the few materials that allow objects to return to their original shape despite significant bending or twisting. For Viceversa, he has designed Flexy, the only grater on the market to have won the prestigious Red Dot Award Best of the Best 2012.
13811
lame micro affilate per un taglio perfetto acciaio armonico salvaspazio: torna piatta dopo l’utilizzo pulizia facilitata, minimo ingombro anche in lavastoviglie impugnatura ergonomica per un perfetto controllo del taglio vincitrice del Red Dot Award - Best of the Best 2012
acciaio inox armonico impugnatura in PE spring stainless steel handle in PE
small sharp blades for precision cutting spring steel space saving: flattens after use easy to clean and compact, also in the dishwasher ergonomic handle for optimal cutting control Winner of the Red Dot Award – Best of the Best 2012
210 8 FLEXY
210
10 410
410
85
GOLD
BILANCIA DA CUCINA DIGITALE | DIGITAL KITCHEN SCALE SURPRISE
SORPRENDERE
Yotam Shabtai design Non è una sorpresa che valga tanto oro quanto pesa questa bilancia, preziosa e precisa, per cuochi rigorosi e raffinati che trasformano magicamente il cibo in capolavori di sublime arte culinaria. It is no surprise that the precious and precise Gold kitchen scales are worth their weight in gold. It is the ideal choice for meticulous, sophisticated cooks capable of magically transforming food into a sublime culinary experience.
Yotam Shabtai ha creato Gold per Viceversa associando alla funzione del misurare la preziosità del contenuto e quindi ispirandosi a quanto di più raro e ambito: l’oro, l’elemento prezioso per eccellenza che non potrebbe essere valutato altrimenti. In creating the Gold kitchen scales for Viceversa, Yotam Shabtai associated the concept of measurement with preciousness of content, thus drawing inspiration from that most rare and coveted of materials, gold. This is the most precious element par excellence, and could never be regarded otherwise.
12982
crediamo nell’oro
capacità massima Kg 5
in gold we trust
scansione gr 1 sensibilità e precisione spegnimento automatico e manuale display retro illuminato pile incluse max load 5 Kg
corpo in ABS e PS vassoio in ABS con rivestimento PVD body in ABS and PS tray in ABS with PVD coating
1 gr precision sensitive and precise automatic and manual switch off backlit display batteries included
44
80
GOLD
105 44
105 205
205
chiusa
105 205 in uso
87
11671
SURPRISE
SORPRENDERE
11641
EDWARD
LEVATAPPI 2 LEVE | DOUBLE LEVER CORKSCREW
Alessandro Gnocchi & Luca Spagnolo design Come un perfetto sommelier, stando in piedi senza sforzo sulla vostra tavola, il muscoloso Edward solleva le sue possenti braccia ed estrae con maestria ogni tappo… ma in più - sorpresa! - nasconde anche Manidiforbice, in grado di tagliare alla base ogni capsula con un unico gesto. Like a perfect sommelier, standing without disrupting your table, the muscular Edward lifts its powerful arms and majestically pops any cork... what’s more - surprise” - it conceals Scissors hands, able to cut the base of any capsule with a single action.
Alessandro Gnocchi e Luca Spagnolo hanno disegnato per Viceversa gli accessori per il vino e per la tavola con l’obiettivo di riportare il vino alla sua primitiva naturalezza: forme ataviche e sobrie, per un’ebbrezza puramente estetica. Alessandro Gnocchi and Luca Spagnolo have designed a line of wine accessories and other tableware items exclusively for Viceversa, with the intention of bringing wine back to its primordial state, providing ancestral, understated shapes and pure aesthetic delight.
11622
non cucinare mai con il vino che non berresti never cook with wine you wouldn’t drink
levatappi 2 in 1 tagliacapsule integrato appoggio perfettamente stabile 2 in 1 corkscrew pressure foil cutter incorporated perfectly stable support
corpo in PC | leve in zama tagliacapsule e verme in acciaio inox body in PC | levers in zamak stainless steel foil cutter and spiral
EDWARD
208 40
208
40 70
70
89
VERSODIVERSO
VERSATORE | POURER SURPRISE
SORPRENDERE
14242
Nicolas Le Moigne design Versodiverso è un tappo versatore adattabile alla maggior parte delle bottiglie d’acqua, sorprendetemente in grado di far bere persone e piante con eguale soddisfazione e praticità. Non solo: è assolutamente ecologico, perché consente di riutilizzare più volte le bottiglie di plastica come perfetti innaffiatoi. Versodiverso is a pourer adaptable to most of the water bottles, and can be used to quench the thirst of people and plants alike, with equal satisfaction and effectiveness. But that’s not all: it is perfectly ecofriendly, as it enables you to reuse plastic bottles as watering cans.
Viceversa vanta una lunga storia di prodotti di grande successo come VersoDiverso, creato da Nicolas Le Moigne e vincitore del Macef Design Award del 2005. Viceversa boasts a long history of highly successful products, such as VersoDiverso, designed by Nicolas Le Moigne and winner of the 2005 Macef Design Award.
14232
saperlo e vederlo sono due cose differenti knowing it and seeing it are two different things
14221
14212
14252
doppia funzione: versatore/innaffiatoio adattabile alla maggior parte delle bottiglie d’acqua impugnatura ergonomica riutilizzabile ed ecologico dual function: pouring/watering
PP
adaptable to most of the water bottles ergonomic handle reusable, eco-friendly
258
VERSO DIVERSO (COME SI PRESENTA NEL PACK)
258
35
35
90
90
91
MISURARE
MEASURE
PRESENT
OROLOGIO DA PARETE | WALL CLOCK MEASURE
MISURARE
Yotam Shabtai design Il passato è passato, ma per un presente all’altezza... Alla giusta altezza, appendi Present al muro. Per Viceversa non esiste modo migliore di fissare il tempo, Present cerchia le ore e quadra i minuti: tutto torna, sempre. The past is past but for a present that’s up to the mark... Up to the right mark, hang Present on the wall. For Viceversa, there’s no better way to set the time, Present circles the hours and frames the minutes: it all comes back, always.
Quando controlliamo l’ora in realtà fermiamo il tempo, stabiliamo il nostro “presente”: per questo ho progettato un orologio in grado di evidenziare inequivocabilmente l’attimo, fotografandolo.
15021 ieri e’ storia, domani e’ mistero, ma oggi e’ un dono... Per questo si chiama “presente” yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called a “present”
When we check the time we actually stop it, we establish our “present”. This is why I’ve designed a clock able to unmistakably highlight the moment, snapping it.
15011
15052
melamina melamine
15061
meccanismo al quarzo di precisione quartz precision mechanism
320 42 320
95
BUBBLE
BILANCIA DA CUCINA DIGITALE | DIGITAL KITCHEN SCALE MEASURE
MISURARE
Yotam Shabtai design Come si misura l’insostenibile leggerezza dell’essere? Colorata come una bolla di sapone, Bubble di Viceversa è in grado di dar peso all’aria e ai sogni di ogni cuoco, ma anche alla realtà più concreta e tangibile di chi vive la cucina come un gioco di bimbi, sorprendente e affascinante. How can one measure the unbearable lightness of being? Colourful like a soap bubble, Bubble by Viceversa gives weight to the air, and to the dreams of every cook. But also to the more concrete and tangible needs of those who experience the kitchen as a kid’s game, surprising and ever fascinating.
Yotam Shabtai è da sempre affascinato dall’insostenibile leggerezza delle bolle di sapone, destinate, per loro stessa natura, a sfidare la legge di gravità. Eterea e inattesa, Bubble è stata disegnata con l’intento di bilanciare innovazione e utilità pratica.
13081
13062
13041
13012
13032
13021
chi nasce tondo non puo’ morire quadrato born round, you don’t die square
Yotam Shabtai has always been fascinated with the unbearable lightness of soap bubbles and the way in which, by their very nature, they defy the laws of gravity. Ethereal and unexpected, Bubble was designed with the aim of balancing innovation and practicality.
capacità massima Kg 5 scansione a gr 1 pesata opzionale in libbre/once funzione tara spegnimento automatico e manuale display luminoso piatto utilizzabile separatamente pile incluse max load 5 Kg 1 gr precision
corpo in ABS | piatto in PS body in ABS | dish in PS
optional weighted in lb/oz tare function automatic and manual switch off luminous display dish usable separately batteries included
50
BUBBLE
240
50
240
240
240
97
MEASURE
MISURARE
14162
TIX
BILANCIA MECCANICA | MECHANICAL SCALE
Luca Trazzi design Viceversa ha una lunga storia di prodotti di grande successo: Tix, disegnata da Luca Trazzi, ne rappresenta una pietra miliare. Bilancia meccanica dal gusto vagamente retrò, piatto in splendente acciaio e quadrante di ispirazione pop, è in grado di misurare fedelmente tutto ciò che vi serve. Viceversa has a long history of highly successful products: Tix, designed by Luca Trazzi, is a milestone. A mechanical scale with a vaguely retro flair, glossy steel plate and pop inspired dial, it can faithfully weigh whatever you want.
Luca Trazzi disegna oggetti che ci accompagnano nella giornata e nei nostri gesti quotidiani: oggetti facili da usare e da capire, belli da vedere e da toccare. Oggetti dalle forme semplici, accattivanti, che non passano di moda. Come per la linea Tix, voluta da Viceversa e perfettamente coerente con il gusto di Luca per il particolare.
14133
pesa il significato, non guardare alle parole
Luca Trazzi designs objects that accompany us and our everyday acts throughout the day: objects that are easy to use and understand, beautiful to look at and touch. Objects with simple, attractive forms that never go out of style. Like the Tix line designed for Viceversa, demonstrating Luca’s love of detail.
weigh the meaning and look not at the words
14121
14112
capacità 3 kg
corpo in ABS | piatto in acciaio inox body in ABS | stainless steel dish
piatto in acciaio inox utilizzabile separatamente capacity 3 kg stainless steel dish usable separately
213 TIX BILANCIA
213
223 233
223
223
99
MAYDAY
TIMER MEASURE
MISURARE
10632 Babled & Co design MayDay! MayDay! Il tempo corre e in cucina il ritmo è tutto. Misuratevi con un timer capace di attrarre ogni minuto che fugge e il gioco è fatto. MayDay, MayDay! Time is running out… and timing is everything in the kitchen. And yet, with a timer capable of capturing every minute that goes by, the rest is a piece of cake.
Gli accessori della serie MayDay, disegnati per Viceversa da Babled & Co, nascono per il quotidiano. Sono pensati per essere semplici nelle soluzioni, allegri nei toni ed equilibrati nelle forme. Un design seducente e mai insipido, perché la cucina é prima di tutto gusto e colore: MayDay é la sintesi di affidabilità e funzionalità, con un tocco di brio. The MayDay line of accessories, designed by Babled & Co for Viceversa, has been conceived for everyday use. The products are designed to be simple to use, cheerful in colour and balanced in shape. Their attractive design is never insipid, because in the kitchen colour and taste are all important. MayDay epitomises reliability and functionality, with a touch of verve.
10621
non servire il tempo, ma fa che ti serva lui
don’t serve time, make time serve you
10612
10662
fino a 60 minuti
ABS
base magnetica 60 minutes MAYDAY TIMER
TI
C
magnetic base MAG
NE
50
5090
90 90 90
101
CELEBRARE
CELEBRATE
THE WINE TIMES
DECANTER CON TAPPO | DECANTER WITH STOPPER CELEBRATE
CELEBRARE
Alessandro Gnocchi & Luca Spagnolo design The Wine Times di Viceversa celebra il vino in purezza, per decantarne il bouquet senza sbavature, anche grazie al sistema salvagoccia della sua imboccatura. Il tappo in silicone ne sigillerà il prezioso contenuto, preservando nuovi brindisi per altre buone occasioni.
Alessandro Gnocchi e Luca Spagnolo hanno disegnato per Viceversa gli accessori per il vino e per la tavola con l’obiettivo di riportare il vino alla sua primitiva naturalezza: forme ataviche e sobrie, per un’ebbrezza puramente estetica.
The Viceversa Wine Times celebrates the purity of wine, bringing out its bouquet while preventing leakage, thanks to the bottleneck’s drop stopper. The silicone stopper seals its precious content, preserving it for further toasts on subsequent special occasions.
Alessandro Gnocchi and Luca Spagnolo have designed a line of wine accessories and other tableware items exclusively for Viceversa, with the intention of bringing wine back to its primordial state, providing ancestral, understated shapes and pure aesthetic delight.
11584
il vino e’ poesia in bottiglia wine is poetry in a bottle
vetro soffiato a bocca nodrop | antigoccia garantito tappo sigillante in silicone per una perfetta conservazione capacità superiore, ml 2000, per una maggiore ossigenazione vetro soffiato a bocca | tappo in silicone mouth blown glass | silicone stopper
mouth blown glass
sealing silicone stopper for perfect preservation
R
OP
NO
D
nodrop | guaranteed drop stop
large capacity, 2000 ml, to enable the wine to breathe
242 200 200 THE WINE TIMES DECANTER+TAPPO
242
200
105
THE GOOD TIMES
FLUTE - VINO - ACQUA |
FLUTE - WINE - WATER
CELEBRATE
CELEBRARE
chi beve solo acqua ha un segreto da nascondere Alessandro Gnocchi & Luca Spagnolo design C’è un tempo per ogni cosa, nel mondo di Viceversa, e una forma per ogni contenuto; così è anche per l’acqua, da cui tutto trae origine, per il vino, che ci rende gioiosi e per la frizzante arte delle bollicine, che chiude in bellezza ogni festa, celebrata in una forma tonolatente e colorata: The Good Times Acqua, Vino e Flute, capienti ed essenziali. In the world of Viceversa, there is a time for everything, and a shape for every content; and so it is for water, from which everything originates, for wine, which makes us merry and for sparkling wines that ending every party with glee, here celebrated with its typical lightness and transparency: Good Times water glass, wine glass and Flute , minimal yet capacious.
14871
14771
* 14671
14884
14784
* 14684
14841
14741
* 14641
14812
14712
* 14612
14831
14731
* 14631
14852
14752
* 14652
14822
14722
* 14622
a man who drinks only water has a secret to hide
Alessandro Gnocchi e Luca Spagnolo hanno disegnato per Viceversa gli accessori per il vino e per la tavola con l’obiettivo di riportare il vino alla sua primitiva naturalezza: forme ataviche e sobrie, per un’ebbrezza puramente estetica. Alessandro Gnocchi and Luca Spagnolo have designed a line of wine accessories and other tableware items exclusively for Viceversa, with the intention of bringing wine back to its primordial state, providing ancestral, understated shapes and pure aesthetic delight.
champagne: nella vittoria te lo meriti, nella sconfitta ne hai bisogno in victory, you deserve Champagne, in defeat, you need it
* impilabili * stackable un pasto senza vino e’ come un giorno senza sole
maggiore resistenza agli urti
a meal without wine is like a day without sunshine
TX
lavabili in lavastoviglie shock resistant dishwasher proof
193
148 56
75 56
ml 160
THE GOOD TIMES BICCHIERI FLUTE
95 80 75
ml 240
THE GOOD TIMES BICCHIERI THE GOOD TIMES BICCHIERI THE GOOD TIMES BICCHIERI THE GOOD TIMES BICCHIERI FLUTE THE GOOD TIMES BICCHIERI FLUTE ACQUA CALICE CALICE
GOOD TIMES BICCHIERI THETHE GOOD TIMES BICCHIERI ACQUA CALICE
80
ml 290
THE GOOD TIMES BICCHIERI ACQUA
107
HOMBRE FRIZZ
TAPPO CHAMPAGNE | CHAMPAGNE STOPPER CELEBRATE
CELEBRARE
12041
Alessandro Gnocchi & Luca Spagnolo design Dopo una serata di intense celebrazioni a base di frizzanti bollicine, anche i vini più briosi hanno diritto a una bella siesta: giù il tappo, Hombre Frizz! After an evening of intense champagne celebrations, even the most sparkling of wines need to take a siesta: it’s time for the stopper, Hombre Frizz!
Alessandro Gnocchi e Luca Spagnolo hanno disegnato per Viceversa gli accessori per il vino e per la tavola con l’obiettivo di riportare il vino alla sua primitiva naturalezza: forme ataviche e sobrie, per un’ebbrezza puramente estetica. Alessandro Gnocchi and Luca Spagnolo have designed a line of wine accessories and other tableware items exclusively for Viceversa, with the intention of bringing wine back to its primordial state, providing ancestral, understated shapes and pure aesthetic delight.
12022
se obbedisci a tutte le regole perdi tutto il divertimento
if you obey all the rules you miss all the fun
12071
tenuta professionale ideale per vini spumanti, prosecchi e champagne chiusura ermetica
top in ABS | corpo in nylon guarnizione in silicone top in ABS | nylon body silicone sea
professional seal ideal for spumante, prosecco and champagne wines airtight seal
HOMBRE FRIZZ
43
43
66
66
66
66
109
CELEBRATE
CELEBRARE
11742
HOMBRE
2 TAPPI BOTTIGLIA IN SILICONE | 2 SILICONE STOPPERS
Alessandro Gnocchi & Luca Spagnolo design Per risvegliarsi belli e perfettamente conservati, dopo una serata di celebrazioni e intense libagioni, il vino ha innegabilmente diritto a una bella siesta: giù il tappo, Hombre! To wake up nice and refreshed after an evening of intense celebrations and libations, let the wine take a siesta: it’s time for the stopper, Hombre!
Alessandro Gnocchi e Luca Spagnolo hanno disegnato per Viceversa gli accessori per il vino e per la tavola con l’obiettivo di riportare il vino alla sua primitiva naturalezza: forme ataviche e sobrie, per un’ebbrezza puramente estetica. Alessandro Gnocchi and Luca Spagnolo have designed a line of wine accessories and other tableware items exclusively for Viceversa, with the intention of bringing wine back to its primordial state, providing ancestral, understated shapes and pure aesthetic delight.
11732
resistete, e preservatevi per un migliore avvenire endure, and preserve yourself for better things
11722
11721
11712
tappi filettati in silicone
silicone
11771
perfettamente sigillanti threaded silicone stoppers perfect sealing capacity
HOMBRE
35 35
60
60
60
60
111
SORRIDERE SMILE
NOIR
CAFFETTIERA | COFFEE MAKER SMILE
SORRIDERE
Paolo Metaldi design Le mani in alto… ma non troppo: solo quanto basta per arrendersi, sorridendo, ad una Noir ancora fumante ed all’ottimo caffè che si appresta a versare. Hands up: but without exaggeration! Just what it takes to lie back, smile, and enjoy a steaming-hot Noir as it pours out an excellent cup of coffee.
Paolo Metaldi interpreta con spirito ed ironia il rito del caffè per Viceversa: Noir è una caffettiera provocatoria, armata dal fuoco per accogliere ogni futuro ospite a colpi di caffè. Paolo Metaldi interprets the coffee ritual with irony and verve for Viceversa: Noir is a unique and provocative coffee maker, “loaded” to welcome guests with shots of coffee.
13183
nero come ’ l inferno, forte come la morte, dolce come ’ l amore black as hell, strong as death, sweet as love
4 tazze impugnatura sicura, manico antiscottatura
corpo in alluminio | impugnatura in nylon soft-touch | guarnizione in silicone aluminium body | nylon soft-touch handle silicone seal
guarnizione in silicone per una maggiore durata 4 cups
non lavare in lavastoviglie do not wash in dishwasher
safe, anti-scald handle longer-lasting silicone seal
160 NOIR
90 160
90 180
180
115
COFFEE SHOTS
6 TAZZINE CAFFÈ | 6 COFFEE CUPS SMILE
SORRIDERE
Paolo Metaldi design Spararsi un caffè non è più solo un modo di dire: caricate di caffè, le Coffee Shots possono ammazzare le giornate più ostili, disegnandovi sulle labbra il sorriso mancante.
È così che Paolo Metaldi interpreta il rito del caffè per Viceversa: nei Coffee Shots il contenitore parla per il contenuto, rappresentandone la carica esplosiva.
A “shot” of coffee is no longer just an expression: the Viceversa Coffee Shots, “loaded” with coffee, can “kill” the toughest of days, bringing a long-lost smile to your face.
This is how Paolo Metaldi interprets the coffee ritual for Viceversa: with his Coffee Shots, it is the container that speaks for the content, reflecting its explosive charge.
ti perdi il 100% dei colpi che non tiri if you don’t shoot you don’t score
13282 porcellana metallizzata metalized porcelain
COFFEE SHOTS
6060 50
50 50
50
117
SQUIRREL
SCHIACCIANOCI | NUT CRACKER SMILE
SORRIDERE
Kate Po design Prendete Squirrel per la coda e le sue zampe romperanno facilmente il guscio della noce, lasciandovi il piacere di gustarne il gheriglio. Take the Squirrel by the tail and let his paws crack the nuts for you, leaving you to enjoy their tasty kernels.
Viceversa vanta una lunga storia di prodotti di grande successo come Squirrel, progettato da Kate Po. Viceversa boasts a long history of highly successful products, such as Squirrel, designed by Kate Po.
14300
la natura da’ le noci, ma non le rompe
nature gives the nuts, but she does not crack them
resistente e facile da usare
alluminio aluminium
stabilità d’appoggio sturdy and easy to use stable base
135 SQUIRREL
135 250
67 67 250
119
DOGGY
SCOPA | BROOM SMILE
SORRIDERE
Leo You design Sorridete pure, ma Doggy, scopa docile e fedele come un cagnolino, vi seguirà ovunque e scodinzolando, scoverà lo sporco in ogni angolo. You may smile, but Doggy Broom, docile and faithful like a young puppy, will follow you wherever you go, wagging its way around as it cleans up dirt in every corner.
Viceversa vanta una lunga storia di prodotti di grande successo, come la scopa Doggy, inventata da Leo You, designer che ama sorridere e di cui condividerete la fresca ironia. Viceversa boasts a long history of highly successful products, such as the Doggy Broom invented by Leo You, a designer who loves to smile and whose fresh irony you will be sure to share.
mostrami il tuo cane e ti diro’ chi sei
show me your dog and I’ll tell you who you are
13941
manico in alluminio smontabile, leggero e maneggevole
13932
13912
corpo in PP | manico in alluminio body in PP | aluminium handle
attacco universale removable aluminium handle, light and practical universal fit 1450 45 DOGGY BROOM (SENZA MANICO)
(CON MANICO)
225 1450
45 330
330
121
I prodotti di questo catalogo e tutte le informazioni ad essi correlate sono passibili di modifiche senza alcun preavviso. Le misure, ove riportate, sono da intendersi indicative e passibili di lievi scostamenti. The products in this catalogue and all the informations concerning them may be changed without any warning. The measures, when mentioned, are approximate and can sometimes be subject to little changes.