PTMD Furniture brochure ED 1 - 2018
HEAD OFFICE & WAREHOUSE Pietseweg 13a | 4751 RT Oud Gastel | The Netherlands | T. +31 (0)16 551 7000 | F. +31 (0)16 551 7017 THE STYLE CENTRE & CASH&CARRY Braziliëlaan 22 | 1432 DG Aalsmeer | The Netherlands | T. +31 (0)16 551 7038 | M. +31 (0)6 13131245
THE FURNITURE BROCHURE EDITION 1 - 2018
Disclaimer NL
2 0 1 8 NL
De PTMD meubelcollectie omvat verschillende type kwaliteitsmeubelen tegen een goede prijs. In deze brochure ziet u een duidelijke weergave van het uitgebreide assortiment. Alle meubelen kunnen worden getypeerd door hun ambachtelijk vakwerk en hoge kwaliteit.
EN The PTMD furniture collection contains various types of high-quality furniture at a reasonable price. This brochure will provide you with an accurate representation of the extensive range of products. Each piece of furniture demonstrates the quality of fine craftsmanship.
Designed with Passion - Built by artists!
Designed with Passion - Built by artists!
DE Die PTMD-Möbelkollektion umfasst Qualitätsmöbel unterschiedlicher Kategorien zu attraktiven Preisen. In dieser Broschüre finden Sie eine getreue Wiedergabe des umfassenden Sortiments. Alle Möbel zeichnen sich durch handwerkliche Facharbeit aus.
FR La collection de meubles PTMD comprend divers types de meubles de qualité à très bon prix. Dans cette brochure, vous découvrirez un bon aperçu de notre vaste assortiment. Tous les meubles se distinguent par leur qualité artisanale.
Designed with Passion - Built by artists!
Designed with Passion - Built by artists!
ES
La coleccion de muebles de PTMD contiene varios tipos de muebles de calidad a un buen precio, que podrá apreciar en este catálogo. Todos estos muebles se fabrican de forma artesanal siguiendo estrictas normas de calidad.
Designed with Passion - Built by artists!
D M T Team P
Alle kleuren en materialen in deze folder kunnen door drukverschillen afwijken van de werkelijke kleur. Een live monster kunt u zien bij uw PTMD-winkel (consument) of via de vertegenwoordiger (winkelier). Hebt u meer vragen over de PTMD meubelcollectie neem dan contact op met onze klantenservice via info@ptmd.nl. © PTMD collection www.ptmd.nl
DE Alle Farben und Materialien in diesem Prospekt können von der wirklichen Farbe der Möbel abweichen. Konsumenten können Muster bei ihrem PTMD Händler ersehen, Händler bei ihrem Außendienstmitarbeiter.
EN All fabrics and wood colours within the brochure cannot be guaranteed to match 100% due to printing differences. For a colour sample please see our sample wheel in store, contact your local representative or visit our website at www. ptmd.nl © PTMD collection www.ptmd.nl
Haben Sie noch Fragen zu unserer Möbelkollektion, können SIe sich jederzeit an unser Büro unter info@ptmd.nl wenden.
FR Toutes les teinted et tous les matériaux des meubles contenus dans ce prospectus peuvent différer des teintes réelles. Pour voir des échantillons vous pouvez contacter votre point de vente si vous êtes consommateur. Les magasins peuvent contacter le commercial. En cas des questions concernant notre collection de meuble, n’hésitez pas à nous contacter par mail à : info@ptmd.nl.
© PTMD collection www.ptmd.nl
© PTMD collection www.ptmd.nl
ES Todos los colores y materiales en este folleto pueden
variar en relación al color real debido a las diferencias de impresión. Las muestras en natural se pueden ver en su tienda PTMD (consumidores) o en las ferias de París o Madrid, o en nuestro showroom en Aalsmeer (profesionales). Si tiene más preguntas acerca de los muebles PTMD póngase en contacto con nuestro servicio al cliente info@ptmd.es © PTMD colección www.ptmd.es
Head Office & Warehouse Pietseweg 13a | 4751 RT Oud Gastel | The Netherlands t: +31 (0)16 551 7000 | f: +31 (0)16 551 7017 The Style Centre & Cash&Carry Braziliëlaan 22 | 1432 DG | Aalsmeer | The Netherlands T: +31 (0) 16 551 70 38
03 19 47 55 62 77
DINING TABLES | COFFEETABLES | SIDE TABLES
DINING CHAIRS | FAUTEUILS
COUCHES
CUSTOM MADE
HIGH CABINETS | LOW CABINETS
AS LONG AS AVAILABLE
TABLES
03 | PTMD Furniture Brochure
240 cm 100 cm
4 cm
78 cm 60 cm
200 cm GLAM MESSING OAK WOODEN DINING TABLE 680578 240 x 100 x 78 31100312653 680579 200 x 90 x 78 (160 cm between legs long side, 50 cm between legs narrow side) 31000311503
NL Deze nieuwe tafel collectie Glam bestaat uit een massief eiken
houten blad met een donker bruine finish. De poten zijn gemaakt van metaal gefinisht in een messing kleur. De bovenstaande combinatie geeft de collectie een luxe uitstraling. Elk van de tafels is knock down.
EN This new table collection Glam is composed of an oak wooden table shelve with a dark brown finish. The legs are made of metal in brass finish. This combination really gives the collection a luxurious look. All of the versions of the tables are knock down.
DE Dieser neue Tisch aus der Kollektion Glam hat eine Tischplatte
FR Cette nouvelle collection de tables Glam se compose d’un plateau
aus massivem Eichenholz mit dunkelbraunem Finish. Die Beine sind aus Metall gefertigt und mit messingfarbenem Finish versehen. Diese Kombination verleiht der Kollektion eine luxuriöse Note. Jeder der Tische wird in Einzelteilen geliefert.
GLAM MESSING 04 | PTMD Furniture Brochure
GLAM MESSING OAK WOODEN SIDE TABLE 680580 140 x 35 x 80 347935503
ES Esta nueva colección de mesas tienen una cubierta de madera de roble sólida con un acabado marrón oscuro. Las patas están hechas de metal acabado en color oscuro. Esa combinación le da a la colección un aspecto lujoso. Cada una de las mesas es desmontable.
en chêne massif doté d’une finition brun foncé. Les pieds sont en métal avec une finition couleur laiton. Cette combinaison donne à la collection une apparence luxueuse. Chacune de ces tables doit encore être assemblée à la livraison.
100 cm
200 cm
75 cm 75 cm 12 cm 5 cm 78 cm 70 cm
65,5 cm
20 cm 137 cm
BRUNK WOOD DININGTABLE RECTANGLE IRON LEGS 675780 31099312993
NL De Brunk tafels zijn gemaakt van iepenhout. Dit betreft oud ie-
EN The Brunk tables are made of old elm with a vintage look. The wood has been treated with various colours of water-based finish to produce the final result. The dining-room table features a steel leg, while the square table has a cast-iron leg. Both have an anti-rust layer. The tables are from China.
DE Brunk-Tische bestehen aus Ulmenholz. Genauer altem Ulmen-
FR Les tables Brunk sont fabriquées en orme. Il s’agit d’un bois ancien
penhout en heeft een vintage uitstraling. Het hout is behandeld met verschillende kleuren finish op waterbasis om de kleur te verkrijgen die het uiteindelijk is. De eetkamer tafel is voorzien van een stalen poot en de horeca tafel heeft een gietijzeren poot. Beide zijn behandeld met een anti roest laag. De tafels zijn afkomstig uit China.
BRUNK WOOD 05 | PTMD Furniture Brochure
BRUNK WOOD TABLE SQUARE BLACK IRON BASE 675779 324932893
holz, das eine Vintage-Ausstrahlung vermittelt. Das Holz wurde mit verschiedenen Decklackierungen auf Wassergrundlage behandelt, um die Farbe zu erhalten, die es letztlich besitzt. Der Esszimmertisch verfügt über ein Stahlbein, der rechteckige Tisch steht auf einem gusseisernen Bein. Beide sind mit einer Rostschutzschicht behandelt. Die Tische stammen aus China.
ES Estas mesas son de olmo viejo, lo que les da una aparencia “vintage”. El color final se consigue con un acabado a base de agua. La mesa comedor tiene una pata de acero mientras que el modelo para restaurantes tiene una pata de hierro fundido. Ambos tienen un revestimiento anti-corrosivo. Las mesas proceden de China.
caractérisé par un look vintage. Le bois est traité avec plusieurs finitions de couleur à base d'eau pour obtenir en fin de compte la couleur définitive. La chaise de salle à manger est dotée d’un pied en acier et la table carrée d’un pied en fonte. Ces deux pieds ont été recouverts d’une couche antirouille. Ces tables sont originaires de Chine.
77 cm 68 cm
ELM BROWN WOODEN ROUND DININGTABLE 675806 135 x 135 x 77 31199313793
NL De items uit de Elm Brown collectie zijn gemaakt van iepenhout.
EN The items from the Elm Brown collection are made of elm. The wood has been treated with a grey water-based stain. These items are from China.
DE Die Teile aus der Elm Brown-Kollektion werden aus Ulmenholz hergestellt. Das Holz ist mit einer grauen Beize auf Wasserbasis behandelt. Diese Teile stammen aus China.
FR Les articles de la collection Elm Brown sont fabriqués en orme. Le
Het hout is behandeld met een grijze beits op water basis. Deze items zijn afkomstig uit China.
ELM WOOD 06 | PTMD Furniture Brochure
ES La colección “Elm Brown” está hecha de olmo. La madera es tratada con una pintura gris con base al agua. Procede de China.
bois a été traité avec une lasure grise à base d'eau. Ces articles sont originaires de Chine.
240 cm
100 cm
5 cm
74 cm
79 cm
25 cm 171 cm
TEAK WOOD RUSTIC DINING TABLE 678497 240 x 100 x 79 3999311503 678498 200 x 90 x 79 379939253
NL Deze zogenoemde kloostertafels zijn gemaakt van Teak hout. Deze
hardhout soort is onbehandeld gebleven wat de mooie natuurlijke look geeft. Deze tafels zijn afkomstig uit Indonesië.
EN This refectory table is made of untreated teak to give it an attractive, natural look. The tables are from Indonesia.
DE Diese so genannten Klostertische werden aus Teakholz hergestellt, FR Ces soi-disant tables de monastère sont fabriquées en teck. Ce bois eine Hartholzsorte, die nicht weiter behandelt wird, was ihr ein ansprechendes und natürliches Aussehen verleiht. Diese Tische stammen aus Indonesien.
ES Estas mesas llamadas “del monasterio” son de madera de teca.
TEAKWOODRustic 07 | PTMD Furniture Brochure
Vienen sin capa de pintura o laca con lo cual mantienen su bella apariencia natural. Proceden de Indonesia.
dur est non traité ce qui permet de créer un joli look naturel. Ces tables sont originaires d’Indonésie.
100 cm 240 cm
200 cm
90 cm
6 cm
76 cm
8 cm
77 cm 34 cm 181 cm
110 cm
65 cm
ACACIA WOOD NATURAL DINING TABLE 672879 240 x 100 x 76 31150313253
NL De Acacia collectie bestaat uit 3 meubelen gemaakt van de houtsoort Acacia. Het hout is erg glad geschuurd en behandeld met een blanke Pu lak. De poten zijn gemaakt van zwarte gepoedercoat staal. De meubelen zijn afkomstig uit India.
ACACIA WOOD NATURAL DINING TABLE 672877 200 x 90 x 77 31099312993
EN The Acacia collection brings together three pieces of furniture made of acacia. The acacia wood is sanded until very smooth and then treated with a white polyurethane finish. The legs are made of steel treated with a black matte coating. The pieces in this collection are made in India.
DE Die Acacia Kollektion umfasst 3 Möbelstücke, die aus Akazien- FR La collection Acacia comprend trois meubles fabriqués en bois holz angefertigt werden. Das Akazienholz ist seidenglatt geschliffen und mit einem hellen PU-Lack versehen. Die Beine sind aus mattschwarz beschichtetem Stahl gefertigt. Die Möbel sind in Indien gefertigt.
ACACIA
08 | PTMD Furniture Brochure
ES La colección “Acacia” consta de tres muebles de madera de acacia. La madera es pulida y tratada con una capa blanca de poliuretano. Las patas son de acero con recubrimiento de polvo negro. Estos muebles proceden de India.
d'acacia. Très lisse, l’acacia est traité avec une laque blanche PU. Les pieds sont réalisés en fer, enduit d'un revêtement noir mat. Les meubles sont fabriqués en Inde.
78 cm 139 cm
50 cm
82 cm 6 cm
5 cm 40 cm
67 cm
38 cm
25 cm JUAR WOOD COFFEETABLE IRON LEGS 674868 139 x 82 x 38 337934393 677795 100 x 100 x 40 331933653
JUAR WOOD TABLE IRON LEGS 674865 78 x 50 x 40 312531493
33 cm
226 cm
137 cm 5 cm 75 cm
JUAR WOOD SIDETABLE IRON LEGS 674866 226 x 33 x 75 329933493 677796 140 x 26 x 75 325032893
* dimensions may differ in real life. It concerns a natural product
NL Collectie Juar wood is een verzameling van tafels gemaakt van
EN Juar is a type of hardwood native to Sumatra. It has a whimsical form that creates a unique and specific look. The wooden top is treated with a water-based matte coating. The legs are made of iron with a black matte coating. The collection is made in Indonesia.
DE Juar ist ein aus Sumatra stammendes Hartholz. Durch seine
FR Le juar est un bois dur originaire de Sumatra. Avec sa forme ca-
Juar hout. Juar hout is een hardhout soort afkomstig van Sumatra. Kenmerkend zijn de grillige lijnen. Het houten blad is behandeld met een matte coating (op water basis). De poten zijn gemaakt van ijzer met een matzwarte coating. Deze meubelen zijn afkomstig uit Indonesië.
JUAR
09 | PTMD Furniture Brochure
unregelmäßige Optik wird ein authentischer und spezieller Look geschaffen. Die Tischplatte aus Holz ist mit einer matten Beschichtung (auf Wasserbasis) versehen. Die Beine sind aus Eisen gefertigt und mit mattschwarzer Beschichtung versehen. Diese Möbel stammen aus Indonesien.
ES La colección “Juar” es una colección de mesas fabricadas con madera de “Juar”. Es una madera dura que procede de la isla de Sumatra y se carateriza por sus formas caprichosas. La madera tiene una capa de barniz mate (a base de agua). Las patas son de hierro en con una capa de negro mate. Estas mesas proceden de Indonesia.
pricieuse, il crée un style des plus authentiques et spécifiques. La tablette de bois est traitée à l'aide d'un revêtement mat (à base d'eau). Les pieds sont réalisés en fer, enduit d'un revêtement noir mat. Ces meubles sont originaires d'Indonésie.
140 cm 8 cm
54 cm
87 cm
LYCHEE WOOD BROWN SIDE TABLE 674887 337934393
69 cm
240 cm
8 cm
76 cm
78 cm
41 cm
144 cm
NL De tafels uit de Lychee Wood brown collectie zijn gemaakt van een
EN The tables from the Lychee Wood light brown collection are made of a hardwood from the lychee tree, an ancient plant that is best-known for its knotted appearance. The wood has been treated with a brown stain. The tables are from Indonesia.
DE Die Tische aus der Lychee Wood light brown-Kollektion werden aus einer Hartholzsorte hergestellt, die von einem Litschibaum stammt. Dabei handelt es sich um sehr alte Obstbäume, die eine bizarre Charakteristik besitzen. Das Holz wird mit einer braunen Beize behandelt. Die Tische stammen aus Indonesien.
FR Les tables de la collection Lychee Wood Light Brown sont fabri-
hardhout soort afkomstig van een Lychee fruitboom. Dit zijn erg oude fruitbomen en karakteristiek in hun grilligheid. Het hout is behandeld met een bruine beits. Deze tafels zijn afkomstig uit Indonesië.
LYCHEE 10 | PTMD Furniture Brochure
LYCHEE WOOD BROWN DINING TABLE 674885 300 x 78 x 76 32079323993 674884 240 x 78 x 76 31519317593
ES Las mesas de la colección Lychee Light Brouwn están hechas de madera del árbol de lichi. Son arboles frutales muy viejos con formas sinuosas. El pie es de hierro con un revestimiento en negro mate. Procede de Indonesia.
quées en bois de litchi, une essence de bois dur. Ces arbres fruitiers très anciens sont reconnaissables à leurs formes capricieuses. Le bois est traité à l'aide d'une lasure marron rustique. Ces tables sont originaires d’Indonésie. * dimensions may differ in real life. It concerns a natural product
240 cm
78 cm 70 cm
LYCHEE WOOD LIGHT BROWN DINING TABLE IRON LEG 678510 240 x 85 x 78 31399316093 678511 200 x 80 x 78 31259314493
* dimensions may differ in real life. It concerns a natural product
NL De tafels uit de Lychee Wood Light Brown collectie zijn gemaakt
EN The tables from the Lychee Wood Light Brown collection are made of a hardwood from the lychee tree, an ancient plant that is best-known for its knotted appearance. The wood is treated with a rustic brown stain. The table has an iron frame underneath it that has been treated with a black matte coating.
DE Die Tische aus der Lychee Wood Light Brown-Kollektion werden aus einer Hartholzsorte hergestellt, die von einem Litschibaum stammt. Dabei handelt es sich um sehr alte Obstbäume, die sich durch eine bizarre Charakteristik auszeichnen. Das Holz ist rustikal braun gebeizt. Unter dem Tisch wurde ein mattschwarz beschichtetes Eisengestell montiert.
FR Les tables de la collection Lychee Wood Light Brown sont fabri-
van een hardhout soort afkomstig van een Lychee fruitboom. Dit zijn erg oude fruitboom en karakteristiek in hun grilligheid. Het hout is behandeld met een bruine beits. Het frame onder de tafel is gemaakt van ijzer en behandeld met een matzwarte coating.
LYCHEEIron legs 11 | PTMD Furniture Brochure
ES Las mesas de la colección “Lychee Wood Light Brown” están hechas de madera del árbol de lichi, árboles frutales muy característicos por sus formas caprichosas. La madera está pintada con un barniz marrón.
quées en bois de litchi, une essence de bois dur. Ces arbres fruitiers très anciens sont reconnaissables à leurs formes capricieuses. Le bois est traité à l'aide d'une lasure marron rustique. La table est dotée d'un cadre en fer traité avec un enduit noir mat.
95 cm
9 cm
112 cm
LYCHEE WOOD BROWN BARTABLE STEEL FRAME 674889 357936693
LYCHEE WOOD LIGHT BROWN COFFEETABLE ROUND 678516 55 x 55 x 45 318932193
LYCHEE WOOD LIGHT BROWN COFFEETABLE SQUARE 678517 80 X 80 X 45 332933793
* dimensions may differ in real life. It concerns a natural product
NL De tafels uit de Lychee Wood Light Brown collectie zijn gemaakt
EN The tables from the Lychee Wood Light Brown collection are made of a hardwood from the lychee tree, an ancient plant that is best-known for its knotted appearance. The wood is treated with a rustic brown stain. The table has an iron frame underneath it that has been treated with a black matte coating.
DE Die Tische aus der Lychee Wood Light Brown-Kollektion werden aus einer Hartholzsorte hergestellt, die von einem Litschibaum stammt. Dabei handelt es sich um sehr alte Obstbäume, die sich durch eine bizarre Charakteristik auszeichnen. Das Holz ist rustikal braun gebeizt. Unter dem Tisch wurde ein mattschwarz beschichtetes Eisengestell montiert.
FR Les tables de la collection Lychee Wood Light Brown sont fabri-
van een hardhout soort afkomstig van een Lychee fruitboom. Dit zijn erg oude fruitboom en karakteristiek in hun grilligheid. Het hout is behandeld met een bruine beits. Het frame onder de tafel is gemaakt van ijzer en behandeld met een matzwarte coating.
LYCHEERound tables 12 | PTMD Furniture Brochure
ES Las mesas de la colección “Lychee Wood Light Brown” están hechas de madera del árbol de lichi, árboles frutales muy característicos por sus formas caprichosas. La madera está pintada con un barniz marrón.
quées en bois de litchi, une essence de bois dur. Ces arbres fruitiers très anciens sont reconnaissables à leurs formes capricieuses. Le bois est traité à l'aide d'une lasure marron rustique. La table est dotée d'un cadre en fer traité avec un enduit noir mat.
46 cm 10,5 cm 76,5 cm 10,5 cm
81,5 cm
40 cm
132 cm
137 cm
RIFF WOOD MANGO COFFEETABLE RECTANGLE 674345 379939253
NL De tafels in de collectie van Riff Wood zijn gemaakt van een
EN The tops of the tables in the Riff Wood collection are made of
DE Die Tische aus der Riff Wood-Kollektion kombinieren Tischplatte
FR Les tables de la collection Riff Wood se composent d'une planche
Mango houten blad in combinatie met stalen poten. Deze poten zijn gepoedercoat. Het blad bestaat uit ingelegde houten blokken afkomstig van de mango fruitboom. Dit blad is behandeld met verschillende producten namelijk een sealer en een lak. Deze tafels zijn afkomstig uit India.
aus Mangoholz mit Stahlbeinen. Diese Beine sind pulverbeschichtet. Die Tischplatte besticht mit Einlegearbeiten aus Mangoholz. Diese Tischplatte wurde mit Sealer und Lack behandelt. Diese Tische stammen aus Indien.
RIFF WOOD 13 | PTMD Furniture Brochure
RIFF WOOD MANGO SIDE TABLE RECTANGLE 674346 367937793
ES Las mesas de la colección “Riff” de madera están hechos de bloques de madera de mango y patas de acero con recubrimiento de polvo. La sobre esta tratado con sellador y barniz. Estas mesas proceden de India.
mango wood and have steel legs that have been treated with a powercoating. The top is composed of chequered blocks made of the wood of the mango tree and is treated with various products, primarily sealer and varnish. These tables are from India.
en bois de manguier et de pieds en acier. Ces pieds sont enduits d'un revêtement poudré. La planche se compose de blocs de bois de manguier incrustés. Elle est traitée avec différents produits, notamment un enduit de rebouchage et une laque. Ces tables sont originaires d’Inde.
STUDY BROWN METAL WOOD SIDETABLE WITH DRAWERS 679965 110 x 49 x 75 323932753
NL Dit bureau is een leuke, nieuwe toevoeging aan het meubel assorti-
EN This study is a nice new additional product group to our assort-
DE Dieser Schreibtisch ist ein attraktiver Neuzugang im Möbelsorti-
FR Ce nouveau bureau vient joliment compléter l’assortiment de meu-
ment. Het item is gemaakt van een combinatie van ijzer met MDF en dennen hout. Het hout is behandeld met een antiek grijze kleur finish.
ment. Das Möbel ist aus einer Kombination aus Eisen mit MDF und Tannenholz gefertigt. Das Holz wurde mit einem Finish in Antikgrau behandelt.
ES Este escritorio es de una combinación de hierro con MDF y madera de pino. La madera tiene un acabado de color gris antiguo.
STUDY 14 | PTMD Furniture Brochure
ment. The item is made of a combination of iron with MDF and fir. The wood has been finished in an antique grey colour.
bles. Cet article combine du fer, du MDF et du sapin. Le bois est traité à l'aide d'une finition antique de couleur grise.
WINEBIZZ GREY METAL GLASS SIDETABLE DRINKS 679957 37 x 42 x 81 319932303
ALU BLACK TABLE ZINC ROUND INDUSTRIAL S 674364 51 x 51 x 68 319932293
ALU BLACK TABLE ROUND ZINC INDUSTRIAL L 674363 60 x 60 x 94 329933493
15 | PTMD Furniture Brochure
ALU BLACK TABLE ROUND MANGO WOOD HIGH 674332 61 x 61 x 105 319932293
NL Deze tafeltjes zijn gemaakt van aluminium en in twee gevallen
gecombineerd met mango hout. Naast deze 4 sidetables is er op de pagina een zogenaamd wijnkarretje te zien. In deze specifieke sidetable kunnen glazen en drankflessen worden gepresenteerd. Doordat het tafeltje op wieltje staat, kan het heel eenvoudig bij geschoven worden.
EN These sets of tables ire made of a combination of mango wood in a brown finish with a metal underpart in brass finish. Alongside these four side tables, the page features a special wine stand for displaying glasses and drinks bottles. As the table has wheels, it can be easily added to the furniture arrangement.
DE Diese kleinen Tische werden aus Aluminium hergestellt, zwei
FR Ces petites tables sont fabriquées en aluminium, combiné dans
Modelle sind in einer Kombination mit Mangoholz ausgeführt. Neben diesen 4 Beistelltischen ist auf der Seite ein sogenannter Weinwagen zu sehen. Auf diesem speziellen Beistelltisch bzw. -wagen können Gläser und Flaschen ansprechend präsentiert werden. Dank der Rollen lässt er sich leicht im Raum verschieben.
WINEBIZZ & ALU
ALU BLACK TABLE ROUND MANGO WOOD LOW 674331 51 x 51 x 78 317031993
ES Estas mesitas son de aluminio combinado con madera de mango. En esta página, se puede ver, además de las cuatro mesas auxiliares, un carrito camarera. Este carro permite guardar y presentar copas y botellas de licor o vino. Además, se desplaza sin problemas, gracias a las ruedas instaladas en el inferior.
deux cas avec du manguier. Outre les quatre tables d’appoint, cette page présente également un chariot à vin. Cette table d’appoint particulière permet la présentation de verres et de bouteilles. Dans la mesure où elle est montée sur roues, elle peut être déplacée en toute facilité.
TEAK DECO BROWN CONSOLE 672564 120 x 40 x 80 347935493
SONOKOLING NATURAL DECO CONSOLE 678499 120 x 40 x 80 357936693
NL De Sonokoling tafel is gemaakt van Sonokoling. Deze houtsoort EN The side table Sonokoling is made of sonokelin. This wood has a heeft een natuurlijke melange in kleur, wat resulteert in donkere en lichte tinten hout. De tafels zijn heel glad geschuurd en met een naturel finish behandeld. Let op: elk item is uniek en heeft een andere look. Dit item is afkomstig uit Indonesië. Elke Teak Deco console is uniek omdat deze gemaakt is van de wortelen van een teakboom. De bovenkant is vlak gemaakt en is behandeld met een blanke lak. Deze tafels komen uit Indonesië.
natural colour melange with dark and light hues. As the tables have been sanded smooth and treated with a natural finish, each item has a unique look. This item is from Indonesia. Each Teak Deco console is unique, because they are made from the roots of the teak tree. The upper end is levelled and treated with a white varnish. These tables are from Indonesia.
DE Dieser Beistelltisch ‘Sonokoling‘ wird aus Sonokeling-Palisander FR Cette table d’appoint ‘Sonokoling‘ est fabriquée en palissandre hergestellt. Diese Holzart zeichnet sich durch eine natürliche Farbmelange aus, was sich in dunklen und hellen Holztönen bemerkbar macht. Die Tische werden perfekt glatt geschliffen und mit einem natürlichen Decklack behandelt. Beachten Sie: jedes Teil ist einzigartig und besitzt einen eigenen Look. Dieses Teil stammt aus Indonesien. Jeder Teak Deco Console ist einzigartig, da er aus den Wurzeln eines Teakbaums gefertigt ist. Die Oberseite wurde glatt geschliffen und mit einem hellen Lack behandelt. Diese Tische stammen aus Indonesien.
SIDETABLES 16 | PTMD Furniture Brochure
ES Esta mesa auxiliar ‘Sonokoling’ está hecha de la madera “Sonokoling”. Este tipo de madera proporciona una mezcla natural de colores, combinando tonos oscuros y claros. Las mesas están lijadas y tratadas con un acabado transparente. Tenga en cuenta que cada artículo es único y tiene un aspecto diferente. Este artículo viene de Indonesia. Cada consola Teak Deco es única, ya que se hace de las raíces de un árbol de teca. La parte superior es plana tratada con una laca transparente. (No tiene sobre de vidrio). Estas tablas proceden de Indonesia.
sonokeling. Cette essence se caractérise par un mélange naturel de couleurs, donnant naissance à un bois alliant des teintes foncées et claires. Très lisses, les tables ont été dotées d’une finition naturelle. Attention : chaque article est unique et affiche un look différent. Cet article est originaire d’Indonésie. Chaque Teak Deco console est unique, car elle est fabriquée avec les racines d'un teck. La tablette est lissée et traitée avec une laque claire. Ces tables sont originaires d'Indonésie.
* dimensions may differ in real life. It concerns a natural product
TEAK WOOD SLICE NATURAL STOOL 678494 43 x 43 x 75 325932993
NL Deze tafeltjes zijn gemaakt van gerecycled hardhout. Het hout
EN These tables are made of recycled hardwood with a sand-blasted finish. The items are from Indonesia.
DE Die kleinen Tische werden aus recyceltem Hartholz hergestellt.
FR Ces petites tables sont fabriquées en bois dur recyclé, doté d’une
heeft een zandstraal finish gekregen. Deze items zijn afkomstig uit Indonesië.
Das Holz wurde abschließend sandgestrahlt. Diese Teile stammen aus Indonesien.
TEAK WOODSlice 17 | PTMD Furniture Brochure
TEAK WOOD SLICE NATURAL SIDETABLE 678495 120 x 40 x 75 359936893
ES Estas mesas auxiliares están hechas de madera de teca reciclada. La madera se trata con un chorro de arena para darle su efecto rugoso. Proceden de Indonesia.
finition sablée. Ces articles sont originaires d’Indonésie.
NOBA STEEL COLUMN OPEN LEGS 675020 40 x 40 x 120 325932893
NOBA STEEL COLUMN OPEN LEGS 673304 35 x 35 x 90 323932733
NOBAColumn 18 | PTMD Furniture Brochure
NOBA STEEL COLUMN 652127 40 x 40 x 100 326933103
NOBA STEEL COLUMN 652128 45 x 45 x 140 331933793
NOBA STEEL COLUMN 673305 45 x 45 x 170 334934093
CHAIRS
19 | PTMD Furniture Brochure
52 cm 76,5 cm
44 cm
42 cm
48 cm
50 cm
MACE VELVET SAND CHAIR HALF ROUND BLACK METAL LEGS 681314 313931603
MACE VELVET PINK CHAIR HALF ROUND BLACK METAL LEGS 681315 313931603
NL De stoel Mace is verkrijgbaar in fluweel in 3 verschillende kleuren.
EN The Mace chair comes in 3 different velvet look colours. The inner frame of the chair is made of metal. The legs are finished in black and are also made of metal. The chair is knock down.
DE Der Stuhl Mace ist in Samt in 3 verschiedenen Farben erhältlich.
FR Le siège Mace est proposé dans trois couleurs de velours. Le cadre
Het binnen frame van de stoel is gemaakt van metaal. De poten zijn gemaakt van metaal gefinisht in een zwarte kleur. Deze stoel is knock down.
Der Innenrahmen des Stuhls besteht aus Metall. Die Beine sind aus Metall gefertigt und mit einem schwarzen Finish versehen. Dieser Stuhl wird in Einzelteilen geliefert.
MACE 20 | PTMD Furniture Brochure
MACE VELVET BROWN CHAIR HALF ROUND BLACK METAL LEGS 681313 313931603
ES La silla Mace está disponible en 3 colores diferentes de terciopelo. El marco interior de la silla es de metal y las patas están acabadas en color negro. Esta silla es desmontable.
intérieur est en métal. Les pieds sont en métal avec une finition de couleur noire. Les différentes pièces de ce siège doivent encore être assemblées à la livraison.
MATERIAL USED ON MACE COLLECTION Velvet 100% polyester Martindale value: 30000 Color fastness: 3-stars
88 cm
49 cm
46 cm
55 cm
CLASSY LIGHT BROWN FABRIC DINING CHAIR METAL LEG 680618 333933903
NL De Classy heeft echt ‘de million dollar look’. Het fluweel gecom-
EN The Classy really has the million dollar look. With the rich choice
DE Classy besitzt den „Million-Dollar-Look“. Die Kombination aus
FR Classy affiche vraiment un look grand luxe. Le velours combiné aux
bineerd met de metalen poten gefinisht in een messing kleur geven een erg rijke uitstraling aan de stoel. Het binnen frame van de stoel is gemaakt van grenen en multiplex hout opgevuld met een hoge kwaliteit schuim.
Samt mit den Beinen aus Metall mit messingfarbenem Finish verleiht dem Stuhl eine besonders edle Ausstrahlung. Der Innenrahmen des Stuhls ist aus Kiefernholz und Multiplex-Holz und mit einem hochwertigen Schaum gefüllt.
CLASSY 21 | PTMD Furniture Brochure
CLASSY DARK BROWN FABRIC DINING CHAIR METAL LEG 680619 333933903
ES Igual como el Glaming, esta silla tiene un aspecto lujoso. El terciopelo combinado con las patas de metal acabado en color bronce le da un aspecto muy opulento a la silla. El marco interior de la silla es de madera de pino rellenado con espuma de alta calidad.
of velvet material combined with the metal brass finished legs. On the inside of the chair high quality foam is used, the frame of the chair is made of pine and plywood.
pieds en métal avec finition couleur laiton donne une apparence très luxueuse à ce siège. Le cadre intérieur est réalisé en pin et en contreplaqué, rembourrés d’une mousse de haute qualité.
MATERIAL USED ON CLASSY COLLECTION Velvet 100% polyester Martindale value: 35000 Color fastness: 3-stars
28 cm
70 cm 43,5 cm
47 cm 50 cm
60 cm
GLAMING LIGHT BROWN FABRIC DINING CHAIR METAL LEG 680616 337934353
NL De Glaming heeft echt ‘de million dollar look’. Het fluweel gecombineerd met de metalen poten gefinisht in een messing kleur geven een erg rijke uitstraling aan de stoel. Het binnen frame van de stoel is gemaakt van grenen en multiplex hout opgevuld met een hoge kwaliteit schuim.
EN The Glaming really has the million dollar look. With the rich choice of velvet material combined with the metal brass finished legs. On the inside of the chair high quality foam is used, the frame of the chair is made of pine and plywood.
DE Glaming besitzt den „Million-Dollar-Look“. Die Kombination aus
FR Glaming affiche vraiment un look grand luxe. Le velours combiné
Samt mit den Beinen aus Metall mit messingfarbenem Finish verleiht dem Stuhl eine besonders edle Ausstrahlung. Der Innenrahmen des Stuhls ist aus Kiefernholz und Multiplex-Holz und mit einem hochwertigen Schaum gefüllt.
GLAMING 22 | PTMD Furniture Brochure
GLAMING DARK BROWN FABRIC DINING CHAIR METAL LEG 680617 337934353
ES El Glaming tiene un aspecto lujoso. El terciopelo combinado con las patas de metal acabado en color bronce le da un aspecto muy opulento a la silla. El marco interior de la silla es de madera de pino rellenado con espuma de alta calidad.
aux pieds en métal avec finition couleur laiton donne une apparence très luxueuse à ce siège. Le cadre intérieur est réalisé en pin et en contreplaqué, rembourrés d’une mousse de haute qualité.
MATERIAL USED ON GLAMING COLLECTION Velvet 100% polyester Martindale value: 35000 Color fastness: 3-stars
EN 80 cm
45 cm
38 cm
50 cm
FR 49 cm
CLINT BLACK COW LEATHER CHAIR NO ARMS 675252 319932293
NLLeather De Clint is gemaakt van ijzer en het kuipje van koeienhuid. Het
EN TheCaleido Clint is made of iron, while the bucket is made of cowhide. The
101 103 104 Leather DE Der Clint wird aus EisenLeather hergestellt, die SchaleLeather besteht aus KuhAntracite Taupe haut. Für das Schaleninnere Cognac kommt Kunststoff zur Anwendung. Der
202 201 205 Caleido Caleido FR Le modèle Clint est fabriqué enCaleido fer et la coque en peau de vache. Antracite Brown en plastique. L’intérieur Cream de La structure interne de la coque est fabriquée
binnenwerk van het kuipje is gemaakt van kunststof. De stoel wordt binnenin opgevuld met polyschuim, dit schuim heeft een dichtheid van 40 kg/m 3. Het stoeltje wordt in elkaar gezet geleverd. De stoel is afkomstig uit India.
Stuhl wird innen mit Polyschaum aufgefüllt, der eine Dichte von 40 kg/ m³ besitzt. Der aus Indien stammende Stuhl wird fertig montiert geliefert.
CLINT BLACK 23 | PTMD Furniture Brochure
Rough
ES El modelo “Clint” está hecho de hierro y piel de vaca. El interior del asiento contiene espuma de poliuretano con una densidad de 40 kg / m 3. El Clint se entrega montado. Procede de India. 208 Rough Antracite
17 | PTMD Furniture Brochure
206 Rough Grey
212 Rough Cream
inner elements of the bucket are made of plastic. The chair is filled with polyfoam with a density of 40 kg per m3. The chair is from India and is delivered as an assembled piece.
la chaise est rembourrée de mousse en polyuréthane, avec une densité de 40 kg/m3. Cette chaise est livrée entièrement montée. Cette chaise est originaire d'Inde. MATERIAL USED ON CLINT COLLECTION Black and white cow hide HOCKER 672081
84 cm 40 cm
44 cm 42 cm
DEX TAUPE IMMI SUEDE 672886 38931093
DEX GREY IMMI SUEDE 672887 38931093
24 | PTMD Furniture Brochure
DEX CREAM IMMI SUEDE 678538 38931093
NL
De eetkamerstoel Dex is uitgebreid met 2 nieuwe kleuren. Het binnenwerk van de stoel is gemaakt van metaal en opgevuld met een polyurethaan schuim. De poten onder de stoel zijn gemaakt van staal. De stoel is demontabel. De stoelen zijn afkomstig uit China.
EN The Dex dining-room chair is now available in two more colours. The inner elements of the chair are made of metal and filled with a polyurethane foam. The legs of the chair are also steel. The chair can be disassembled, and the legs can be removed from the seat. Each Dex is made in China.
DE
FR La chaise de salle à manger Dex est à présent proposée dans deux nouvelles couleurs. L'intérieur de la chaise est réalisé en métal et bourré de mousse de polyuréthanne. Les pieds sont également en acier. La chaise est démontable, grâce aux pieds amovibles. Ces chaises sont originaires de Chine.
Der Esszimmertisch Dex wurde um zwei neue Farbtöne erweitert. Die Innenkonstruktion des Stuhls ist aus Metall und mit Polyurethanschaum gefüllt. Die Stuhlbeine sind ebenfalls aus Stahl. Der Stuhl ist zerlegbar und die Beine lassen sich von der Sitzfläche abnehmen. Die Stühle stammen aus China.
DEX
DEX BROWN IMMI SUEDE 678539 38931093
ES
La colección de sillas Dex se ha ampliado con dos nuevos colores. El interior de la silla está hecha de metal y esta rellenado con espuma de poliuretano. Las patas son de acero. La silla es desmontable y procede de China.
MATERIAL USED ON DEX COLLECTION Imitation Suede 100% polyester Martindale value: 45000 Color fastness: 3-stars
79 cm
60 cm
42 cm
39 cm
CLUSE TAUPE IMMI SUEDE 677951 317031953
25 | PTMD Furniture Brochure
CLUSE GREY IMMI SUEDE 677952 317031953
CLUSE BROWN IMMI SUEDE 677954 317031953
CLUSE CREAM IMMI SUEDE 677953 317031953
NL
Het kuipje van de Cluse is gemaakt van metaal, opgevuld met een polyurethaan schuim en afgewerkt met een immitatie suede. De poten onder de stoel zijn gemaakt van hout met een antiek grijze finish. De stoel is demontabel. De stoelen zijn afkomstig uit China.
EN
DE Die Schale des Cluse besteht aus Metall, aufgefüllt mit einem Polyurethanschaum und verarbeitet mit einem Wildlederimitat. Die Stuhlbeine sind aus Holz gefertigt, mit einer antikgrauen Deckschicht. Der Stuhl ist demontierbar und stammt aus China.
FR La coque du modèle Cluse est fabriquée en métal. Elle est rembourré de mousse en polyuréthane et dotée d’une finition en imitation de suède. Les pieds de la chaise sont réalisés en bois avec une finition antique de couleur grise. La chaise est démontable. Les chaises sont originaires de Chine.
ES
CLUSE
60 cm
El asiento del modelo Cluse es de metal con relleno de espuma de poliuretano y tapizado con una imitación de gamuza. Las patas son de madera con un acabado gris envejecido. La silla es desmontable. Procede de China.
The bucket of the Cluse chair is made of metal that has been filled with polyurethane and finished with faux suede. The legs of the chairs are made of wood and have an antique grey finish. The chair is from China and can be disassembled.
MATERIAL USED ON CLUSE COLLECTION Imitation Suede 100% polyester Martindale value: 45000 Color fastness: 3-stars
NL
EN
80 cm
69 cm
Solid leather grey xxxxxxxxx 34 cm
45 cm
DE
FR
54,5 cm
EASY SAND FABRIC 672376 321032493
NL
De Easy stoel is een prachtige gestoffeerde stoel met armleuningen. Het binnenwerk van deze stoel is gemaakt van essenhout. De schuimdichtheid in de rugleuning is: 25 kg/m3, de dichtheid in het zitvlak bedraagt: 30kg/m3. De houten poten onder de stoel zijn xxxxxxxxx eveneens gemaakt van essenhout en zijn behandeld met een grijze beits. Deze stoelen zijn afkomstig uit China.
Solid leather black DE
Der Stuhl Easy überzeugt durch eine prachtvolle Polsterung und Armlehne. Der Innenrahmen ist aus Eschenholz gefertigt. Die Schaumdichte der Rückenlehne beträgt 25kg/m³, die der Sitzfläche 30kg/m³. Die Holzfüße des Stuhls sind ebenfalls auch Eschenholz und grau gebeizt. Die Stühle stammen aus China.
EASY 26 | PTMD Furniture Brochure
ES El sillón “Easy” es una hermosa butaca tapizada con brazos. La estructura es de madera de fresno. La densidad de la espuma en el respaldo es de 25 kg / m3, la densidad del asiento es de 30 kg / m3. Las patas también son de fresno pintado con un barníz gris. Estas sillas proceden de China.
Solid leather PU black xxxxxxxxx
EASY BROWN FABRIC 672377 321032493
EN The Easy chair is a beautiful upholstered chair with armrests. The frame of the chair is made from ash. The foam density in the backrest is 25 kg/m³ and the density of the seat is 30 kg/m³. The woodenxxxxxxxxx legs are also made from ash and were treated with a grey stain. Each chair is made in China.
Solid fabric grey
FR
Easy est une magnifique chaise garnie, dotée d’accoudoirs. La structure interne de cette chaise est en frêne. La densité de mousse du dossier est de : 25 kg/m³, la densité de l’assise est de : 30 kg/m³. L’empiètement est également en frêne et lasuré en gris. Ces chaises sont originaires de Chine.
MATERIAL USED ON EASY COLLECTION Fabric Brown & Fabric Sand stonewashed 85% Cotton, 15% Polyester Martindale value: 30000 Colorfastness: 4 stars
Solid leather PU Cognac xxxxxxxxx
89 cm
50 cm
68 cm
42,5 cm 47 cm
JASE COGNAC LEATHER CHAIR WITH ARMS METAL FRAME 679934 323032653
JASE BLACK LEATHER CHAIR WITH ARMS METAL FRAME 679935 323032653
NL Deze eetkamerstoelen vallen op door de eenvoud in design. Het
buitenframe is gemaakt van ijzer afgewerkt met een grijze kleur finish. Het binnen frame is gemaakt zogenaamd Sheesham hardhout opgevuld met een hoge kwaliteit turbo schuim met een schuimdichtheid van 32 kg/m3. Het leer gebruikt op deze stoel is geitenleer beschikbaar in 2 kleuren. Let erop dat dit type leer intensief onderhouden dient te worden (zo’n 3 keer per jaar).
NELSON COGNAC LEATHER CHAIR WITH ARMS 679936 55 X 61 X 79 319032203
NELSON BLACK LEATHER CHAIR WITH ARMS 679937 55 X 61 X 79 319032203
EN These dining chairs are specific because of its simplicity. The outer
frame is made of iron finished in a grey colour. The inner frame is made of Sheesham hardwood filled up with high quality turbo foam with density of 32 kg/m3. The upper material is goat leather available in two colours. Please note the leather needs intensive maintenance (approximately 3 times a year).
DE Diese Esszimmerstühle bestechen durch ihr schlichtes Design.Der FR Ces chaises de salle à manger se distinguent par la simplicité
JASE & NELSON
27 | PTMD Furniture Brochure
Außenrahmen besteht aus Eisen mit grauem Farbfinish. Der Innenrahmen ist aus sogenanntem Sheesham-Hartholz gefertigt und mit hochwertigem Turboschaum mit einer Schaumdichte von 32 kg/m3 gefüllt. Für diesen Stuhl wurde Ziegenleder verwendet (in 2 Farben erhältlich). Bitte beachten Sie, dass diese Lederart eine intensive Pflege (etwa dreimal jährlich) benötigt.
ES Estas sillas de comedor se destacan por la simplicidad de su diseño. El marco exterior es de hierro, acabado en color gris. El bastidor interior es de madera dura (Sheesham) con una buena espuma con densidad de 32 kg/m3. El cuero es de piel de cabra, que requiere de un mantenimiento regular (limpiar con trapo húmedo y aplicar crema para cuero algunas veces al año).
du design. Le cadre extérieur est réalisé en fer doté d’une finition de couleur grise. Le cadre intérieur est en bois dur Sesham combiné à une mousse turbo de qualité supérieure avec une densité de 32 kg/m3. Le cuir de ce siège est du cuir de chèvre proposé dans deux coloris. Attention ! Ce type de cuir requiert un entretien intensif (environ trois fois par an). MATERIAL USED ON JASE & NELSON COLLECTION Painted Goatskin leather
76 cm
44 cm
47 cm 47 cm
38 cm
62 cm
LEE COGNAC LEATHER CHAIR HALF ROUND 679940 323932753
NL Deze stoel valt op door het ronde design van de rugleuning en de
mooie combinatie van het zwart ijzer met geiten leer. Het binnen frame is gemaakt van zogenaamd Sheesham hardhout opgevuld met een turbo schuim met een schuimdichtheid van 32 kg/m3 in de rugleuning en 40 kg/m3 in de zitting. Het leer gebruikt op deze stoel is geitenleer beschikbaar in 2 kleuren. Let erop dat dit type leer intensief onderhouden dient te worden (zo’n 3 keer per jaar).
LEE BLACK LEATHER CHAIR HALF ROUND 679941 323932753
EN This chair is really nice because of the round backrest and the
beautiful combination of black iron and the goat leather. The inner frame is made of Sheesham hardwood the filling is so-called turbo foam with a density of 32 kg/m3 in the backrest and 40 kg/m3 in the seating. This upper is made of goat leather and is available in two colours. Please note the leather needs intensive maintenance (approximately 3 times a year).
DE Dieser Stuhl besticht durch das runde Design der Rückenlehne FR Ce siège se distingue par le design tout en rondeurs de son dossier
LEE
28 | PTMD Furniture Brochure
und die attraktive Kombination aus schwarzem Eisen mit Ziegenleder. Der Innenrahmen ist aus sogenanntem Sheesham-Hartholz gefertigt und mit Turboschaum mit einer Schaumdichte von 32 kg/m3 in der Rückenlehne und 40 kg/m3 in der Sitzfläche gefüllt. Für diesen Stuhl wurde Ziegenleder verwendet (in 2 Farben erhältlich). Bitte beachten Sie, dass diese Lederart eine intensive Pflege (etwa dreimal jährlich) benötigt.
ES Esta silla se destaca por el diseño redondo del respaldo y la hermosa combinación de hierro negro con cuero de cabra. El bastidor interior está fabricado con madera Sheesham, rellenado con espuma con densidad de 32 kg/m3 en la parte posterior y 40 kg/m3 en el asiento. El cuero requiere de un mantenimiento regular (limpiar con trapo húmedo y aplicar crema para cuero algunas veces al año).
et la jolie combinaison de fer noir et de cuir de chèvre. Le cadre intérieur est en bois dur Sesham combiné à une mousse turbo de qualité supérieure avec une densité de 32 kg/m3 dans le dossier et de 40 kg/ m3 dans l’assise. Le cuir de ce siège est du cuir de chèvre proposé dans deux coloris. Attention ! Ce type de cuir requiert un entretien intensif (environ trois fois par an).
MATERIAL USED ON LEE COLLECTION Painted Goatskin leather
90 cm
65 cm
45 cm 36 cm
52 cm
54 cm
BIKER COGNAC LEATHER 675268 325932993
NL De Biker is een stoere eetkamerstoel. De stoel is gemaakt van een
EN The Biker is a cool dining-room chair made of a combination of iron and goatskin leather that has been dyed at a later stage. The iron has been treated a black powder coating, while the inner elements of the chair are made of veneer. The chair also features a PU foam with a density of 32 kg per m3. The chair is from India.
DE Der Biker ist ein cooler Esszimmertisch, gefertigt aus einer Kom-
FR Le modèle Biker est une chaise de salle à manger au look robuste.
ES El modelo “Biker” es una silla de comedor robusta que una combinación de hierro y cuero de cabra. El armazón de hierro ha sido tratado con un revestimiento de polvo negro. El interior de la silla es de madera laminada y espuma de poliuretano con una densidad de 32 kg / m3. La silla procede de India.
MATERIAL USED ON BIKER COLLECTION Painted Goatskin leather
combinatie van ijzer en geitenleer. Het geitenleer is later geverfd. Het ijzeren frame is behandeld met een zwarte poeder coating. Het binnenwerk van de stoel is gemaakt van fineer. Daarnaast is er gebruik gemaakt van een PU-schuim met een schuimdichtheid van 32 kg/m3. De stoel is afkomstig uit India.
BIKER 29 | PTMD Furniture Brochure
BIKER BLACK LEATHER 675269 325932993
bination aus Eisen und Ziegenleder das im Nachhinein gefärbt wurde. Das Eisengestell wurde mit einer schwarzen Pulverbeschichtung behandelt. Der Innenteil des Stuhls besteht aus Furnier, darüber hinaus wurde ein PU-Schaum mit einer Schaumdichte von 32 kg/m3 verwendet. Dieses Stuhlmodell stammt aus Indien.
Cette chaise est une combinaison de fer et de cuir de chèvre, teinté à un moment ultérieur. Le cadre en fer est recouvert d’un revêtement poudre de couleur noire. La structure interne de cette chaise est réalisée en placage. Il est également recouru à une mousse PU affichant une densité de 32 kg/m3. Cette chaise est originaire d'Inde.
80 cm
NL
EN
71 cm
88 cm 39 cm 47 cm 39 cm 50 cm
CITY COGNAC IRON CHAIR WITH LEATHER SEATING 672874 311531393
DE
CITY BLACK IRON CHAIR WITH LEATHER SEATING 675151 311531393
30 | PTMD Furniture Brochure
CITY COGNAC LEATHER BUTTERFLY CHAIR KNOCK DOWN 679938 317932053
CITY BLACK LEATHER BUTTERFLY CHAIR KNOCK DOWN 679939 317932053
FR NL
Collectie City is een verzameling van verschillende stoelen gemaakt van leder en staal. Het leer betreft geitenleder en is later geverfd. Het leer is padded en gestikt. De poten onder de stoelen zijn gemaakt van metaal met een gunmetal finish. De butterfly stoel bestaat uit twee aparte delen; de zitting en het frame. De stoelen zijn afkomstig uit India.
EN The City collection brings together different types of chairs made of leather and steel. The chairs are available in black or brown goatskin leather that is applied with paint afterwards. The leather is also padded and stitched. The legs of the chairs are made of metal and have a gunmetal finish. The butterfly chair consists of two separate parts: the seat and the frame. The chairs are from India.
DE Die City-Kollektion umfasst eine Sammlung verschiedener, aus
FR City est une collection comprenant différentes chaises fabriquées
ES La colección “City” es una colección de diferentes sillas hechas de cuero y acero. Están tapizadas en piel de cabra, acolchada y cosida. Las patas están hechas de metal con un acabado “gun”. En cuanto al sillón “Butterfly” (mariposa), la base de metal no se puede desmontar. Estas sillas proceden de India.
MATERIAL USED ON CITY COLLECTION Painted Goatskin leather
Leder und Stahl gefertigter Stühle. Die Stühle sind mit dunkelbraunem oder hellbraunem Ziegenleder erhältlich, das gefärbt wurde. Das Leder ist gepolstert und gesteppt. Die Stuhlbeine sind aus brüniertem Metall. Der Butterfly Stuhl besteht aus zwei Einzelteilen: der Sitzfläche und dem Gestell. Die Stühle stammen aus Indien.
CITY
71 cm
206 Rough Grey
212 Rough Cream
en cuir et en acier. Les chaises sont disponibles en cuir noir et marron. Il s'agit d'un cuir de chèvre teinté. Le cuir est matelassé et cousu. La matière d'appui du cuir est un tissu de toile. Les pieds des chaises sont réalisés en métal et dotés d'une finition gun metal. Le modèle butterfly se compose de deux éléments séparés: le siège et le cadre. Ces chaises sont originaires d'Inde.
75 cm 46 cm
49 cm
CHUNKY BLACK PU CHAIR 675557 311931353
49,5 cm
CHUNKY TAUPE PU CHAIR 675556 311931353
NL De Chunky en de Jason zijn leuke toevoegingen op de bestaande eetkamer stoelen. De zitting van de stoelen zijn omkleed met immitatie leer en de poot is gemaakt van zwart gelakt ijzer. Het schuim in de stoel heeft een schuimdichtheid van 22 kg/m3. Het binnenframe is gemaakt van fineer hout. De stoelen zijn demontabel en afkomstig vanuit China.
EN
DE
FR
Der Chunky und Der Jason sind ansprechende Ergänzung zu den bestehenden Esszimmertischen. Der Stuhlsitz ist in Lederimitat eingefasst, der Fuß wird aus schwarzem lackiertem Eisen gefertigt. Der Schaum im Stühles besitzt eine Schaumdichte von 22 kg/m3. Das Innengestell wird aus Furnier gefertigt. Die demontierbare Stühle stammen aus China.
CHUNKY & JASON 31 | PTMD Furniture Brochure
JASON BLACK PU CHAIR 675559 3753893
ES El Chunky y El Jason son nueva propuestas que amplia nuestra actual gama de sillas de comedor. El asiento es de polipiel y las patas de hierro lacado negro. La espuma en el asiento tiene una densidad de 22 kg / m3 y la estructura es de madera laminada. Los asientos son desmontable. Proceden de China. 34 | PTMD Furniture Brochure
JASON TAUPE PU CHAIR 675558 3753893
The Chunky and the Jason are great additions to our current dining-room chairs. The seat is upholstered in faux leather, while the chairs are made of black-varnished iron. The foam in the seat has a density of 22 kg per m3. The inner frame is made of veneer. The chairs are from China and they can be disassembled. Le modèle Chunky et Jason viennent joliment compléter l’assortiment de chaises de salle à manger déjà proposé. L’assise de les chaises sont enveloppée de similicuir et le pied est fabriqué en fer peint en noir. La mousse dans les chaises a une densité de 22 kg/m3. Le cadre intérieur est fabriqué en placage. Cette chaises démontable sont originaire de Chine.
MATERIAL USED ON CHUNKY & JASON COLLECTION PU leather 10% cotton, 90% polyurethane Martindale value: 30000 Color fastness: 3-stars
67 cm
82 cm
82 cm 41 cm
42 cm
44 cm
70 cm
Solid leather grey xxxxxxxxx
61 cm
44 cm
BLESS TAUPE PU CHAIR METAL FRAME 675166 39931093
41 cm BLESS BLACK PU CHAIR METAL FRAME 675167 39931093
BLESS TAUPE PU CHAIR METAL FRAME ARM 675168 312531493
Solid leather black
BLESS BLACK PU CHAIR METAL FRAME ARM 675169 312531493
Solid fabric grey
NL De Bless is gemaakt van imitatieleer. Het frame is gemaakt van EN The xxxxxxxxx Bless is made of faux leather. The removable frame is made of xxxxxxxxx
staal en is afgewerkt mat zwarte gepoederde coating. Het frame van steel and finished with a black powder coating. The padding in the seat de stoelen is demontabel. Het schuim in de zitting en de rugleuning and the armrest has a thickness of 25 kg/m3. The inner elements of the heeft een dichtheid van 25 kg/m3. Het binnenframe van de Bless is Bless are made from plywood. Each chair is made in China. gemaakt van multiplex. Deze stoelen zijn afkomstig uit China.
DE Bless wird aus Lederimitat gefertigt. Das Gestell ist aus Stahl und
BLESS 32 | PTMD Furniture Brochure
mit schwarzer Pulverbeschichtung versehen. Dieses Gestell ist zerlegbar. Der Schaumstoff in Sitzfläche und Rückenlehne hat eine Dichte von 25 kg/m3. Der Innenrahmen des Bless ist aus Plywood gefertigt. Die Stühle stammen aus China.
ES Bless està hecho de polipiel. La estructura es de acero acabado con un revestimiento negro mate en polvo. El bastidor del asiento es desmontable. La espuma en el asiento y el respaldo tiene una densidad de 25 kg / m3. El interior del “Bless” es de madera laminada. Estas sillas vienen de China.
Solid leather PU black xxxxxxxxx
20 | PTMD Furniture Brochure
FR Bless est fabriqués en similicuir. Le cadre est en acier traité à l'aide
d'un enduit poudré noir. Il est démontable. La mousse du siège et du dossier a une densité de 25 kg/m3. La structure interne de Bless est réalisée dans différentes essences de bois. Ces chaises sont originaires de Chine. MATERIAL USED ON BLESS COLLECTION PU leather 10% cotton, 90% polyurethane Martindale value: 30000 Color fastness: 3-stars xxxxxxxxx
Solid leather PU Cognac
89 cm 44 cm
Solid leather grey xxxxxxxxx
52 cm
37 cm
FRANKY BLACK PU CHAIR METAL FRAME 675171 315931893
Solid leather black
EN Thexxxxxxxxx Franky is made of faux leather. The removable frame is made
DE Franky wird aus Lederimitat gefertigt. Das Gestell ist aus Stahl
FR Franky est fabriqués en similicuir. Le cadre est en acier traité à
und mit schwarzer Pulverbeschichtung versehen. Dieses Gestell ist zerlegbar. Der Schaumstoff in Sitzfläche und Rückenlehne hat eine Dichte von 25 kg/m3. Die Stühle stammen aus China.
33 | PTMD Furniture Brochure
Solid fabric grey
NL De Franky is gemaakt van imitatieleer. Het frame is gemaakt van xxxxxxxxx
staal en is afgewerkt mat zwarte gepoederde coating. Het frame van de stoelen is demontabel. Het schuim in de zitting en de rugleuning heeft een dichtheid van 25 kg/m3. Deze stoelen zijn afkomstig uit China.
FRANKY
FRANKY TAUPE PU CHAIR METAL FRAME 675170 315931893
ES Franky està hecho de polipiel. La estructura es de acero acabado con un revestimiento negro mate en polvo. El bastidor del asiento es desmontable. La espuma en el asiento y el respaldo tiene una densidad de 25 kg / m3. Estas sillas vienen de China.
Solid leather PU black xxxxxxxxx
20 | PTMD Furniture Brochure
of steel and finished with a black powder coating. The padding in the seat and the armrest has a thickness of 25 kg/m3. Each chair is made in China.
l'aide d'un enduit poudré noir. Il est démontable. La mousse du siège et du dossier a une densité de 25 kg/m3. Ces chaises sont originaires de Chine.
MATERIAL USED ON FRANKY COLLECTION PU leather 10% cotton, 90% polyurethane Martindale value: 30000 Color fastness: 3-stars xxxxxxxxx
Solid leather PU Cognac
80 cm
47 cm
50 cm
38 cm
SOLO CREAM LEATHER 672365 319032103
SOLO BROWN LEATHER 672364 319032103
34 | PTMD Furniture Brochure
SOLO SAND FABRIC 672362 313031503
NL De Solo is een eetkamer stoel met een mooi geronde rugleuning. Het binnenwerk van deze stoel is gemaakt van essenhout. De schuimdichtheid in de rugleuning is: 25 kg/m3, de dichtheid in het zitvlak bedraagt: 30kg/m3. De houten poten onder de stoel zijn eveneens gemaakt van essenhout en zijn behandeld met een grijze beits. Deze stoelen zijn afkomstig uit China.
EN The Solo is a dining-room chair with an attractively curved backrest. The frame of the chair is made from ash. The foam density in the backrest is 25 kg/m³ and the density of the seat is 30 kg/m³. The wooden legs are also made from ash and were treated with a grey stain. Each chair is made in China.
DE
FR Le modèle Solo est une chaise de salle à manger avec un joli dossier arrondi. La structure interne de cette chaise est en frêne. La densité de mousse du dossier est de : 25 kg/m³, la densité de l’assise est de : 30 kg/m³. L’empiètement est également en frêne et lasuré en gris. Ces chaises sont originaires de Chine.
Der Solo ist ein Esszimmerstuhl mit einer hübschen abgerundeten Rückenlehne. Der Innenrahmen ist aus Eschenholz gefertigt. Die Schaumdichte der Rückenlehne beträgt 25kg/m³, die der Sitzfläche 30kg/m³. Die Holzfüße des Stuhls sind ebenfalls auch Eschenholz und grau gebeizt. Die Stühle stammen aus China.
SOLO
SOLO BROWN FABRIC 672363 313031503
ES
El modelo “Solo” es una silla de comedor con un respaldo redondeado. El interior de esta silla es de fresno. La densidad de la espuma en el respaldo es de 25 kg / m 3, la densidad en el asiento es de 30 kg / m3. Las patas también están hechas de fresno pintado con un barníz gris. Estas sillas proceden de China.
MATERIAL USED ON SOLO COLLECTION Fabric Brown & Fabric Sand stonewashed 85% Cotton, 15% Polyester Martindale value: 30000 Colorfastness: 4 stars Leather Pigskin Cream & Leather Pigskin Brown
86 cm
41 cm
47 cm
NOMAD GREY LEATHER 666876 323032693
37 cm
NOMAD BLACK LEATHER 666877 323032693
NOMAD GREY FABRIC 666874 315031753
NL
De Nomad is een eetkamer stoel getypeerd door het stiksel in de rugleuning. Het binnenwerk van deze stoel is gemaakt van essenhout. De schuimdichtheid in de rugleuning is: 25 kg/m3, de dichtheid in het zitvlak bedraagt: 30kg/m3. De houten poten onder de stoel zijn eveneens gemaakt van essenhout en zijn behandeld met een grijze beits. Deze stoelen zijn afkomstig uit China.
EN
DE
FR
Besonderes Merkmal des Esszimmerstuhls Nomad ist die Stickerei in der Rückenlehne. Der Innenrahmen ist aus Eschenholz gefertigt. Die Schaumdichte der Rückenlehne beträgt 25kg/m³, die der Sitzfläche 30kg/m³. Die Holzfüße des Stuhls sind ebenfalls auch Eschenholz und grau gebeizt. Die Stühle stammen aus China.
NOMAD 35 | PTMD Furniture Brochure
NOMAD LEATHER BLACK PU 666875 315031753
ES El modelo “Nomad” es una silla de comedor que llama la atención por la costura en el respaldo. La estructura de esta silla es de madera de fresno. La densidad de la espuma en el respaldo es de 25 kg / m3, la densidad en el asiento es de 30 kg / m3. Las patas también son de fresno pintado con un barniz gris. Estas sillas proceden de China.
NOMAD COGNAC PU LEATHER CHAIR 666878 315031753
The Nomad is a dining-room chair with distinctive stitching on the backrest. The frame of the chair is made from ash. The foam density in the backrest is 25 kg/m³ and the density of the seat is 30 kg/ m³. The wooden legs are also made from ash and were treated with a grey stain. Each chair is made in China.
Nomad est une chaise de salle à manger qui se distingue par la couture visible dans son dossier. La structure interne de cette chaise est en frêne. La densité de mousse du dossier est de : 25 kg/m³, la densité de l’assise est de : 30 kg/m³. L’empiètement est également en frêne et lasuré en gris. Ces chaises sont originaires de Chine.
MATERIAL USED ON NOMAD COLLECTION Leather PU cognac & black Fabric Grey 75% Polyester, 15% Viscose, 10% Linen Martindale value: 30000 Colorfastness: 3-4 stars. Martindale value: 30000 Colorfastness: 4 stars Pigskin leather (semi-aniline)
82 cm 40 cm
38 cm
35 cm
CHARLY CREAM LEATHER 672369 323032653
CHARLY BROWN LEATHER 672368 323032653
NL
De Charly heeft een typerend en speels design. Het binnenwerk van deze stoel is gemaakt van essenhout. De schuimdichtheid in de rugleuning is: 25 kg/m3, de dichtheid in het zitvlak bedraagt: 30kg/ m3. De houten poten onder de stoel zijn eveneens gemaakt van essenhout en zijn behandeld met een grijze beits. Deze stoelen zijn afkomstig uit China.
EN
DE
FR
Der Charly ist ein markanter und verspielter Stuhl. Der Innenrahmen ist aus Eschenholz gefertigt. Die Schaumdichte der Rückenlehne beträgt 25kg/m³, die der Sitzfläche 30kg/m³. Die Holzfüße des Stuhls sind ebenfalls auch Eschenholz und grau gebeizt. Die Stühle stammen aus China.
CHARLY 36 | PTMD Furniture Brochure
CHARLY SAND FABRIC 672366 316531903
ES El modelo “Charly” tiene un diseño elegante. El interior de esta silla está hecho de fresno. La densidad de la espuma en el respaldo es de 25 kg / m 3 y la densidad en la superficie de asiento es de 30 kg / m3. Las patas también están hechos de fresno lacado con un efecto grisáceo. Proceden de China.
CHARLY BROWN FABRIC 672367 316531903
The Charly is a distinct and playful little chair. The frame of the chair is made from ash. The foam density in the backrest is 25 kg/ m³ and the density of the seat is 30 kg/m³. The wooden legs are also made from ash and were treated with a grey-stain. Each chair is made in China.
La chaise Charly se caractérise par un style bien marqué et ludique. La structure interne de cette chaise est en frêne. La densité de mousse du dossier est de : 25 kg/m³, la densité de l’assise est de : 30 kg/m³. Le piètement est également en frêne et lasuré en gris. Ces chaises sont originaires de Chine. MATERIAL USED ON CHARLY COLLECTION Fabric Brown & Fabric Sand stonewashed 85% Cotton, 15% Polyester Martindale value: 30000 Colorfastness: 4 stars Leather Pigskin Cream & Leather Pigskin Brown
109 cm 40 cm
74 cm 43,5 cm
PUB LEATHER GREY 666910 325032893
PUB LEATHER BLACK 666911 325032893
PUB LEATHER PU COGNAC 666912 319032193
Het binnenwerk van deze stoel is gemaakt van essenhout. De schuimdichtheid in de rugleuning is: 25kg/m³, de dichtheid in het zitvlak bedraagt: 30kg/m³. De houten poten onder de stoel zijn eveneens gemaakt van essenhout en zijn behandeld met een grijze beits. De stoelen zijn afkomstig uit China.
EN Der Innenrahmen dieses Stuhls ist aus Eschenholz gefertigt. Die Schaumdichte der Rückenlehne beträgt 25kg/m³, die der Sitzfläche 30kg/m³. Die Holzfüße des Stuhls sind ebenfalls auch Eschenholz und grau gebeizt. Die Stühle stammen aus China.
DE
FR La structure interne de cette chaise est en frêne. La densité de mousse du dossier est de : 25 kg/m³, la densité de l’assise est de : 30 kg/m³. Le piètement est également en frêne et lasuré en gris. Ces chaises sont originaires de Chine.
ES
37 | PTMD Furniture Brochure
PUB FABRIC GREY 666908 319032193
NL
The frame of this chair is made from ash. The foam density in the backrest is 25 kg/m³ and the density of the seat is 30 kg/m³. The wooden legs are also made from ash and were treated with a grey stain. Each Pub is made in China.
PUB
PUB LEATHER PU BLACK 666909 319032193
La estructura de esta silla es de fresno. La densidad de la espuma en el respaldo es de 25 kg / m³, la densidad del asiento es de 30 kg / m³. Las patas también están hechos de fresno barnizado con un efecto grisáceo. Proceden de China.
MATERIAL USED ON PUB COLLECTION Fabric Grey Imitation leather 75% Polyester, 15% Viscose, 90% polyester, 10% cotton 10% Linen Martindale value: 30000 Martindale value: 30000 Color fastness: 3 stars (cognac) Color fastness: 4 stars 4-5 stars (black) Pigskin leather (semi-aniline)
86 cm
NL
EN
66 cm 85 cm
47 cm
47 cm 45 cm
NL
EN
De collectie Cross bestaat uit twee verschillende eetkamerstoelen. Eén met en een zonder armleuning. Het binnenwerk van deze stoel is gemaakt van essenhout. De schuimdichtheid in de rugleuning is 25 kg/ m3 en in de zitting: 30 kg/m3. De poten onder de stoel zijn gemaakt van essenhout en zijn behandeld met een grijze beits. Deze stoelen zijn afkomstig uit China.
The Cross collection has two varieties of dining chairs: one with armrests and one without. The frame of this chair is made from ash. The foam density in the backrest is 25 kg/m³ and the density of the seat is 30 kg/m³. The wooden legs are also made from ash and were treated with a grey stain. Each chair is made in China.
DE
FR
DE
Die Kollektion Cross umfasst zwei Versionen eines Esszimmerstuhls mit oder ohne Armlehne. Der Innenrahmen dieses Stuhls ist aus Eschenholz gefertigt. Die Schaumdichte der Rückenlehne beträgt 25kg/ m³, die der Sitzfläche 30kg/m³. Die Holzfüße des Stuhls sind ebenfalls auch Eschenholz und grau gebeizt. Die Stühle stammen aus China.
ES
La colección “Cross” se compone de dos sillas de comedor diferentes: una con brazos, la otra sin. La estructura de esta silla es de madera de fresno. La densidad de la espuma en el respaldo es de 25 kg / m3 y en el asiento de 30 kg / m3. Las patas también son de fresno pintada con un barníz gris. Estas sillas proceden de China.
CROSS 38 | PTMD Furniture Brochure
43 cm
CROSS GREY LEATHER 661628 335934193
57 cm
46 cm
CROSS GREY LEATHER 661625 321032453
CROSS BROWN LEATHER 672870 335934193
CROSS BROWN LEATHER 672866 321032453
CROSS LEATHER BLACK PU 661623 315531753
CROSS LEATHER COGNAC PU 666869 323032653
CROSS LEATHER COGNAC PU 666867 315531753
FR
La collection Cross comporte deux modèles de chaises de sale à manger, l’un avec accoudoir et l’autre sans accoudoir. La structure interne de cette chaise est en frêne. La densité de mousse du dossier est de: 25 kg/m³, la densité de l’assise est de : 30 kg/m³.Le piètement est également en frêne et lasuré en gris. Ces chaises sont originaires de Chine.
CROSS LEATHER BLACK PU 661626 323032653
MATERIAL USED ON CROSS COLLECTION Fabric Grey Imitation leather 75% Polyester, 15% Viscose, 90% polyester, 10% cotton 10% Linen Martindale value: 30000 Martindale value: 30000 Color fastness: 3 stars (cognac) Color fastness: 4 stars 4-5 stars (black) Pigskin leather (semi-aniline) CROSS GREY FABRIC 661627 323032653
CROSS GREY FABRIC 661624 315531753
30 cm 41 cm
44 cm
NL
15,5 cm
82 cm
EN
95 cm
104 cm
83 cm 31,5 cm
33 cm
43 cm
77,5 cm
71 cm
25 cm
53 cm
53 cm
47 cm
47 cm
21 cm
51 cm
DE
FR
55 cm
KICK GREY METAL CHAIR FAUTEUIL 679931 312031403
VANCE BLACK IRON CHAIR 679263 39931153
39 | PTMD Furniture Brochure
38,5 cm
ROVER WOOD SIMPLE STOOL METAL BASE 680132 313931603
NL Eerder introduceerde PTMD al de opengewerkte ijzeren stoeltjes in de collectie Wire en Stanner. Deze style van stoeltjes hebben in der tijd al een groot succes gekend, daarom zijn er nu nog verschillende ijzeren stoeltjes aan deze range toegevoegd. Al deze stoeltjes hebben een stoere en industriële look.
EN Earlier PTMD introduced the open design of the Wire together with the Stanner chair. As these styles of chairs have become a great success there have been added more different designs. Some of them are made of iron and some of metal. All with a really nice rough and industrial look.
DE PTMD hat die offenen Stühle aus Eisen bereits früher in der Kolle-
FR PTMD a déjà lancé précédemment les petites chaises ouvertes en fer
ktion Wire und Stanner präsentiert. Diese Art von Stühlen war damals äußerst beliebt, weshalb dieses Sortiment jetzt erneut um verschiedene Stühle aus Eisen ergänzt wurde. All diese Stühle kennzeichnen sich durch eine coole und industrielle Optik.
METAL CHAIRSNew
ZIPP METAL BLACK CHAIR OPEN DESIGN 680134 313031503
38,5 cm
ES Tras el éxito de sus sillas de hierro caladas en sus colecciones Wire y Stanner, PTMD ha decidido ampliar la gama con este modelo Vance que tiene un bonito aspecto robusto e industrial.
dans les collections Wire et Stanner. Ces chaises ayant connu un grand succès, nous avons décidé d’ajouter plusieurs chaises en fer à cette gamme. Toutes ces chaises affichent un look robuste et industriel.
85 cm 39 cm
75 cm 44 cm
50 cm
47 cm
30 cm
40 cm
WIRE BLACK METAL DINING CHAIR 673575 310531253
NL De Stanner stoel is gemaakt van metaal. Dit metaal is behandeld met een powder coating. Het stoeltje is geheel inklapbaar. De Wire stoel is gemaakt van metaal. Het metaal is behandeld met een gunmetal finish. Deze stoel is demontabel. De stoel is afkomstig uit China.
EN The Stanner is made of metal. The metal is treated with a powder coating. The chair is retractable. The Wire metal chair has a gunmetal finish. This chair is knock down. The Wire chair is made in China.
DE Der Stanner besteht aus pulverbeschichtetem Metall. Der kleine
FR La chaise Stanner est fabriquée en métal, recouvert d’un revêtement
Stuhl lässt sich komplett zusammenklappen. Der Wire Stuhl ist aus brüniertem Metall. Dieses Gestell ist zerlegbar.Der Stühl stammen aus China.
STANNER & WIRE 40 | PTMD Furniture Brochure
STANNER METAL SILVER CHAIR OPEN 675501 3693853
ES La silla “Stanner” es de metal, tratado con un revestimiento de polvo. Es plegable. La silla “Wire” está hecha de metal tratado con un revestimiento “gun”. Esta silla es desmontable. Procede de China.
poudre. Il s’agit d’un modèle repliable. La chaise de différente couleurs sont réalisées en métal et dotées d'une finition gun metal. Il est démontable. Ce chaise est originaires de Chine.
85 cm
68 cm
56 cm
43 cm 43 cm 47 cm
HUBB ROTAN NATURAL CHAIR HALF ROUND ARMS 679839 315931853
NL De Hubb is gemaakt van een combinatie van materialen, dit is
EN The Hubb is made of a combination of different materials which
DE Hubb kennzeichnet sich durch die Kombination verschiedener
FR Hubb combine plusieurs matériaux, détail qui ne manque pas
erg opvallend aan de stoel. Het onderstel van de stoel is gemaakt van mangohout met een antiek grijze finish. Het frame is gemaakt van ijzer met daar doorheen een gevlochten afwerking van zogenaamd Kubu rattan. De stoel is knock down.
HUBB ROTAN 41 | PTMD Furniture Brochure
Materialien, was dem Stuhl auch seine auffällige Optik verleiht. Das Untergestell des Stuhls besteht aus Mangoholz mit Finish in Antikgrau. Der Rahmen ist aus Eisen, durch das sogenanntes Kubu-Rattan geflochten wurde. Der Stuhl wird in Einzelteilen geliefert.
ES El Hubb está fabricado con una combinación de materiales, lo que le da un aspecto muy llamativo. La base de la silla está hecha de madera de mango con un acabado gris antiguo. El marco es de hierro con un acabado trenzado de ratán “Kubu”. La silla es desmontable.
makes this item distinctive. The underpart is made of mango wood with a grey antique finish. The frame is made of iron and this frame has been braided with so-called Kubu grey rattan. This chair is knock down.
d’attirer l’attention. Le piètement de ce siège est réalisé en manguier avec une finition antique de couleur grise. Le cadre est fabriqué en fer avec une finition tressée en rotin Kubu. Les différentes pièces de ce siège doivent encore être assemblées à la livraison.
NL
EN 81 cm
88 cm
80 cm
42 cm 59 cm
38 cm
68 cm
40 cm
46 cm
46 cm 48 cm
48 cm
DE
ROTAN 42 | PTMD Furniture Brochure
FR
52 cm
ROTAN NATURAL DINING CHAIR BUCKET SEAT - KNOCK DOWN 675156 317931993
ROTAN BLACK FAUTEUIL COCOON - KNOCK DOWN 675157 325932993
ROTAN BLACK DINING CHAIR SIMPLE NO ARMS 675158 317931993
NL Collectie Rotan is een verzameling van verschillende soorten
stoeltjes gemaakt van Rattan en ijzer. Twee zittingen van de stoeltjes zijn in het zwart geverfd. De zitting van het kuipstoeltje met armleuning is naturel gehouden. De poten van alle stoelen zijn gemaakt van ijzer behandeld met een matzwarte coating. De bucket en de cocoon stoel bestaan uit twee delen. De stoelen zijn afkomstig uit Indonesië.
EN The Rotan collection brings together different types of chairs made of rattan and iron. The seats of two of the chairs are painted in black, while the seat of the bucket chair and its armrest are left in their natural colour. The legs of all the chairs are made from iron treated with a black matte coating. The bucket and the cocoon chair, both from Indonesia, have a two-part design. The collection is made in Indonesia.
DE Die Rotan-Kollektion bietet verschiedene Arten von Stühlen, die
FR Rotan est une collection comprenant différentes sortes de petites
aus Rattan und Eisen hergestellt werden. Zwei Sitzflächen der Stühle sind schwarz gefärbt. Die Sitzfläche des Schalenstuhls mit Armlehne ist natürlich gehalten. Die Stuhlbeine aller Modelle sind aus mattschwarz beschichtetem Eisen. Die Modelle Bucket und Cocoon, die aus Indonesien stammen, bestehen aus zwei Teilen. Diese Möbel stammen aus Indonesien.
ES La colección “Rotan” es una colección de diferentes tipos de sillas
de ratán y hierro. Dos modelos vienen pintadas en negro. Las patas son de hierro tratado con un revestimiento negro mate. Los modelos “bucket” y “cocoon” son desmontables en dos partes. Estas sillas proceden de Indonesia.
chaises fabriquées en rotin et en fer. L'assise de deux des sièges est teinte en noir. L'assise du fauteuil à accoudoirs est naturelle. Les pieds de tous les modèles sont en fer traité avec un enduit noir mat. Les chaises Bucket et Cocoon sont composées de deux parties. Ces chaises sont originaires d’Indonésie.
BRODY
80 cm
66 cm
64 cm
52 cm 50 cm
72 cm 67 cm
16 cm
19 cm 63 cm
66 cm
TRENTO COGNAC LEATHER FAUTEUIL 679933 329933453
BRODY BLACK LEATHER FAUTEUIL 679942 335034053
NL De fauteuil is typerend vanwege het stiksel en de padding in de
rugleuning en zitting. Het buiten frame is gemaakt van ijzer met een grijze kleur finish. Het binnen frame is gemaakt van Sheesham hardhout. Het schuim in de stoel is zogenaamd turbo schuim met een dichtheid van 32 kg/m3 in de rugleuning en 40 kg/m3 in de zitting. Het leer gebruikt op deze stoel is geitenleer beschikbaar in 1 kleur. Let erop dat dit type leer intensief onderhouden dient te worden (zo’n 3 keer per jaar).
DE Der Sessel kennzeichnet sich durch die Stickerei und die Polster-
ung in Rückenlehne und Sitzfläche. Der Außenrahmen besteht aus Eisen mit grauem Farbfinish. Der Innenrahmen ist aus Sheesham-Hartholz gefertigt. Die Schaumstofffüllung des Stuhls ist aus sogenanntem Turboschaum mit einer Schaumdichte von 32 kg/m3 in der Rückenlehne und 40 kg/m3 in der Sitzfläche. Für diesen Stuhl wurde Ziegenleder verwendet (in 1 Farbe erhältlich). Bitte beachten Sie, dass diese Lederart eine intensive Pflege (etwa dreimal jährlich) benötigt.
ES El sillón tiene un aspecto típico debido a las costuras y el relleno en el respaldo y el asiento. El marco exterior es de hierro con un acabado de color gris. El marco interior es de madera dura Sheesham. La espuma es de densidad de 32 kg/m3 en la parte posterior y 40 kg/m3 en el asiento. El cuero requiere de un mantenimiento regular (limpiar con trapo húmedo y aplicar crema para cuero algunas veces al año). 43 | PTMD Furniture Brochure
47 cm
45 cm
TRENTO
84 cm
EN This fauteuil is typical because of the padding in the backrest and seating part. The outer frame is made of iron finished in grey colour. The inner frame is made of Sheesham hardwood. The foam in the chair is so-called turbo foam with density 32 kg/m3 in the backrest and 40 kg/m3 in the seating part. The upper material is goat leather available in one colour. Please note the leather needs intensive maintenance (approximately 3 times a year).
NL Het frame van deze fauteuil is gemaakt van metaal aangevuld met
EN This fauteuil is made of a solid metal frame with a strong wooden
FR Ce fauteuil se distingue par la couture et le rembourrage visibles
DE Der Rahmen dieses Sessels ist aus Metall, ergänzt um Sheesham-
Hartholz. Der an der Innenseite des Stuhls verwendete Schaumstoff ist sogenannter Premium-Qualität Turboschaum mit einer Schaumdichte von 32 m3. Für diesen Stuhl wurde Ziegenleder verwendet (in 1 Farbe erhältlich). Bitte beachten Sie, dass diese Lederart eine intensive Pflege (etwa dreimal jährlich) benötigt.
FR Le cadre de ce fauteuil est fabriqué en métal agrémenté de bois
ES El marco de este sillón es de metal complementado con madera dura (Sheesham). La espuma utilizada en el interior de la silla es de primera calidad con una densidad de 32 kg/m3. El cuero es de piel de cabra, que requiere de un mantenimiento regular (limpiar con trapo húmedo y aplicar crema para cuero algunas veces al año).
MATERIAL USED ON TRENTO COLLECTION Painted Goatskin leather
au niveau du dossier et de l’assise. Le cadre extérieur est réalisé en fer doté d’une finition de couleur grise. Le cadre intérieur est en bois dur Sesham. La mousse utilisée dans ce siège est une mousse turbo de qualité supérieure avec une densité de 32 kg/m3 dans le dossier et de 40 kg/m3 dans l’assise. Le cuir de ce siège est du cuir de chèvre proposé dans un seul coloris. Attention ! Ce type de cuir requiert un entretien intensif (environ trois fois par an). MATERIAL USED ON BRODY COLLECTION Painted Goatskin leather
Sheesham hardhout. Het schuim wat gebruikt is aan de binnenkant van de stoel is zogenaamd premium kwaliteit turbo schuim met een schuimdichtheid van 32 m3. Het leer gebruikt op deze stoel is geitenleer beschikbaar in 1 kleur. Let erop dat dit type leer intensief onderhouden dient te worden (zo’n 3 keer per jaar).
inner frame made of Sheesham hard wood. The foam used on the inside of the chair is so-called premium turbo foam with density 32 kg/ m3. The leather on the upper is goat leather available in one colour. Please note the leather needs intensive maintenance (approximately 3 times a year).
dur Sesham. La mousse utilisée pour l’intérieur de ce siège est de la mousse turbo de qualité supérieure avec une densité de 32 m3. Le cuir de ce siège est du cuir de chèvre proposé dans un seul coloris. Attention ! Ce type de cuir requiert un entretien intensif (environ trois fois par an).
67 cm
38 cm
50 cm
40,5 cm
11 cm 85 cm
54 cm
76 cm
NEW HANDSOME TAUPE LEATHER PU PADDED FAUTEUIL 681316 337934353
NL De New Handsome collectie is de vernieuwde versie van de suc-
cesvolle Handsome stoel. Deze stoel is verkrijgbaar in imitatie leer in twee kleuren. Het binnen frame is gemaakt van een combinatie van hout: Dennen & MDF hout. De vering in de fauteuil zijn zogenaamde S-veren van hoge kwaliteit. De schuimdichtheid is 28 kg/m3.
EN The New Handsome collection is a renewed version of the Handsome available in imitation leather in two colours. The inner frame is made of a combination of wood: Pine and Ply wood. The springs inside these items are so-called S-springs of high quality. The density of the foam is 28 kg/m3.
DE Die New Handsome-Kollektion ist die erneuerte Version des erfol-
FR La collection New Handsome est la nouvelle version du siège
greichen Handsome-Stuhls. Dieser Stuhl ist in Kunstleder in zwei Farben erhältlich. Der Innenrahmen besteht aus einer Holzkombination: Tannenholz und MDF-Holz. Die sogenannten S-Federn im Sessel bestechen durch ihre hochwertige Qualität. Die Schaumdichte beträgt 28 kg/m3.
NEW HANDSOME 44 | PTMD Furniture Brochure
NEW HANDSOME BLACK LEATHER PU PADDED FAUTEUIL 681317 337934353
ES La colección New Handsome es la versión renovada de la exitosa silla Handsome de nuestra colección anterior. Esta silla está disponible en cuero sintético en dos colores. El marco interior es de pino y MDF. Los resortes son del tipo “S”. La densidad de la espuma es de 28 kg/ m3.
Handsome, extrêmement populaire. Ce siège est proposé dans deux couleurs de similicuir. Le cadre intérieur est une combinaison de bois, à savoir du sapin et du MDF. Les ressorts dans le fauteuil sont des ressorts en forme de S de qualité supérieure. La densité de la mousse est de 28 kg/m3. MATERIAL USED ON NEW HANDSOME COLLECTION PU leather 10% cotton, 90% polyurethane Martindale value: 30000 Color fastness: 3-stars
83 cm
75,5 cm
54 cm
Solid leather grey
22,5 cm
xxxxxxxxx
BOSS TAUPE LEATHER FAUTEUIL CAPI 675202 345035193
Solid leather black NL De Boss fauteuil is gestoffeerd met een immitatie leder. Deze fau-
binnenframe is gemaakt van fineer en berk hout. Het schuim heeft een schuimdichtheid van 28 kg/m3. De stoelen zijn afkomstig uit China.
DE Der Boss-Sessel ist mit einem PU-Hartschaumimitat gepolstert.
FR Le fauteuil Boss est garni d’une imitation PU. Il affiche une structure
Der Sessel besitzt ein solides Innenteil, das aus S-förmigen Federn aufgebaut ist. Das Innengestell wird aus Furnier und Birkenholz gefertigt. Der Schaum besitzt eine Schaumdichte von 28 kg/m3. Die Sessel stammen aus China.
45 | PTMD Furniture Brochure
Solid fabric grey
EN Thexxxxxxxxx Boss armchair is upholstered with a faux PU and has extremely solid inner elements constructed using s-shaped springs. The inner frame is made of veneer and birch. The foam has a density of 28 kg per m3. The chairs are from China.
xxxxxxxxx teuil heeft een erg solide binnenwerk opgebouwd uit s-vorm veren. Het
BOSS
BOSS BLACK LEATHER FAUTEUIL CAPI 675203 345035193
ES El sillón “BOSS” tiene tapizado de polipiel. Esta silla es muy robusta con resortes interiores en forma de “s”. La estructura es de madera laminada y de abedul. La espuma tiene una densidad de 28 kg / m3. Procede de China.
Solid leather PU black xxxxxxxxx
20 | PTMD Furniture Brochure
interne extrêmement solide composée de ressorts en forme de S. Le cadre intérieur est fabriqué en placage et bois de bouleau. La mousse affiche une densité de 28 kg/m3. Les chaises sont originaires de Chine.
MATERIAL USED ON BOSS COLLECTION PU leather 10% cotton, 90% polyurethane Martindale value: 30000 Color fastness: 3-stars
Solid leather PU Cognac xxxxxxxxx
78 cm
59 cm
Solid leather grey xxxxxxxxx
30 cm 45 cm
49 cm
CRUSH GREY VELVET CHAIR 675573 317932093
Solid leather stoel is black een eigentijdse fauteuil. De stoel is gemaakt NL De Crush
xxxxxxxxx van Velvet PU en het frame is gemaakt van metaal. Het binnenframe is gemaakt van Mdf en Fineer hout. Het schuim in de stoel heeft een schuimdichtheid van 30kg/m3. Dit item is afkomstig uit China.
Solid fabric grey
EN Thexxxxxxxxx Crush is a really trendy chair. The chair is made of imitation
Velvet and the frame is made of metal. The innerframe is made of MDF and veneer wood. The foam inside the chair has a density of 30kg/m3. This item is produced in China
DE Der Crush ist ein zeitgemäßer Sessel. Das Modell besteht aus FR La chaise Crush est un fauteuil contemporain. Le siège est fabriqué Velvet PU, der Rahmen ist aus Metall gefertigt. Für das Innengestell wurden MDF und Furnierholz verwendet. Der Schaum im Inneren des Sessels besitzt eine Schaumdichte von 30 kg/m3. Dieser Artikel stammt aus China.
CRUSH 46 | PTMD Furniture Brochure
ES La modelo Crush es un sillón moderno. Esta hecho de polipiel con efecto terciopelo; las patas son de metal. La estructura interior es de madera de madera laminada. La espuma en el asiento tiene una densidad de 30 kg / m3. Este artículo procede de China.
Solid leather PU black xxxxxxxxx
20 | PTMD Furniture Brochure
en velours PU et le cadre en métal. Le cadre intérieur allie du MDF et du placage bois. La mousse dans la chaise a une densité de 30 kg/m3. Cet article est originaire de Chine.
MATERIAL USED ON CRUSH COLLECTION Velvet PU 100% polyurethane Martindale value: 30000 Color fastness: 3-stars
Solid leather PU Cognac xxxxxxxxx
NL
EN
COUCHES
DE
47 | PTMD Furniture Brochure
FR
85 cm 34 cm 67 cm 67 cm 60 cm
60 cm 39 cm 39 cm 223 cm 187 cm
4 cm
85 cm
4 cm
95 cm 60 cm
CLUB BLACK PU SOFA 679090 383939653
CLUB GREY VELVET SOFA 679091 383939653
CLUB BLACK PU FAUTEUIL 679088 343935003
CLUB GREY VELVET FAUTEUIL 679089 343935003
* The sofas come with 2 extra cushions
NL De collectie Club bestaat uit een fauteuil en een bank beide uit-
gevoerd in zowel fluweel als imitatie leer. Het binnen frame van de meubelen is gemaakt van: grenen en multiplex hout. De veren aan de binnenkant van de meubelen zijn zogenaamde S-veren van hoge kwaliteit. De dichtheid van het schuim is 28 m3.
EN The Club collection consists of a fauteuil and a sofa both available in velvet and imitation leather. The inner frame is made of a combination of wood: Pine and Ply wood. The springs inside these items are socalled S-springs of high quality. The density of the foam is 28 kg/m3.
DE Die Kollektion Club besteht aus einem Sessel und einem Sofa FR La colección Club consiste en un sillón y un sofá, con una versión
CLUB 48 | PTMD Furniture Brochure
aus Samt und Kunstleder. Der Innenrahmen der Möbel ist aus Kiefernholz und Multiplex-Platten gefertigt. Die sogenannten S-Federn an der Innenseite der Möbel bestechen durch ihre hochwertige Qualität. Die Schaumstoffdichte beträgt 28 m3.
en terciopelo y otra en cuero sintético. El marco interior es de madera de pino y contrachapado. Los resortes son de alta calidad, del tipo ”SSpring”. La densidad de la espuma es de 28 kg/m3.
ES La collection Club se compose d’un fauteuil et d’un canapé, tous
MATERIAL USED ON CLUB COLLECTION
deux proposés en velours et en similicuir. Le cadre intérieur des meubles est fabriqué en bois de pin et en contreplaqué. Les ressorts à l’intérieur des meubles sont des ressorts en forme de S de qualité supérieure. La densité de la mousse est de 28 m3.
Velvet Imitation leather 100% polyester 90% polyurethane,10% cotton Martindale value: 60000 Martindale value: 30000 Color fastness: 4 stars Color fastness: 3 stars
38 cm 62 cm
71 cm
38 cm 71 cm 58 cm
58 cm
45 cm 45 cm
90 cm
CHESTERFIELD 49 | PTMD Furniture Brochure
220 cm
90 cm 120 cm
CHESTERFIELD BROWN LEATHER VINTAGE SOFA 3 SEAT 675159 32299326503
CHESTERFIELD BROWN LEATHER VINTAGE SOFA 1 SEAT 679266 31179313553
CHESTERFIELD GREY FABRIC VINTAGE SOFA 3 SEAT 681690 31399316103
CHESTERFIELD GREY FABRIC VINTAGE SOFA 1 SEAT 679268 385039803
NL Deze chesterfield bank is erg typerend vanwege het design. Het binnenwerk is gemaakt van vuren- en fineerhout. De schuimdichtheid in de rugleuning is: 25 kg/m3, de dichtheid in het zitvlak bedraagt: 30kg/m3. Deze bank is afkomstig uit China.
EN This Chesterfield sofa has a timeless design.The inner elements are made from spruce and wood panels. The thickness of both the armrest and the seat is 25kg/m3. This sofa is from China and is delivered as an assembled piece.
DE Dieses Chesterfield-Sofa überzeugt durch das charakteristische Design. Die Innenkonstruktion ist aus Fichten- und Furnierholz. Die Dichte der Rückenlehne und der Sitzfläche beträgt jeweils 25 kg/m3. Dieses aus China stammende Sofa wird montiert geliefert.
FR Ce canapé Chesterfield est reconnaissable à son design. La structure intérieure est réalisée en bois de pin et en bois de placage. La densité du dossier et du siège est de 25 kg/m3. Ce canapé est livré entièrement monté et est originaire de Chine.
ES Este sofá “Chesterfield” tiene un diseño muy llamativo, combinan-
do el clásico capitoné con una base de madera. La estructura está hecho de abeto y de madera laminada. La densidad de la espuma en el respaldo es de 25 kg / m 3, y en el asiento de 30 kg / m3. Este sofa se fabrica en China.
MATERIAL USED ON CHESTERFIELD COLLECTION Leather Grey fabric semi-aniline 100% polyester pigskin leather Martindale value: 35000 vintage look Color fastness: 3 stars
36 cm
73 cm
62 cm
41,5 cm 156 cm 26 cm
180 cm
STANLEY SAND FABRIC SOFA 2 SEAT 679269 385939903
NL De Stanley bank heeft een mooi rond design. Het binnen frame
EN The Stanley sofa has a really nice design with rounded shape. The inner frame is made of ash wood. The material used on it is sand fabric. This sofa will be delivered with 2 cushions.
DE Das Sofa Stanley besticht durch sein ansprechendes rundes De-
FR Le canapé Stanley se caractérise par un joli design tout en rondeurs.
van de bank is gemaakt van essenhout. De bank is uitgevoerd in een zand kleur stof. Deze bank wordt geleverd met twee bijpassende kussentjes.
sign. Der Innenrahmen des Sofas ist aus Eschenholz gefertigt. Das Sofa besitzt einen sandfarbigen Stoffbezug. Dieses Sofa wird mit zwei passenden Kissen geliefert.
STANLEY 50 | PTMD Furniture Brochure
ES El sofá Stanley tiene un agradable diseño redondo. El marco in-
terior del sofá es de madera de fresno. El sofá tiene una tela de color arena. Este sofá viene con dos almohadillas a juego.
Le cadre intérieur du canapé est en frêne. Ce canapé est proposé dans un tissu couleur sable. Il est livré avec deux petits coussins assortis.
MATERIAL USED ON STANLEY COLLECTION Sand fabric stonewashed 85% cotton, 15% polyester
NL De Fraser collectie bestaat uit gecapitonneerde banken en fauSolid leather grey teuils. Het binnen frame van de bank is gemaakt van grenenhout. xxxxxxxxx Het schuim in de zitting is 30 kg/m3 en de dichtheid van het schuim
in de rugleuning is 25 kg/m3. De poten onder de bank zijn demontabel. Zowel bij de drie- als bij de tweezitter worden twee losse kussens geleverd. De Fraser is afkomstig uit China.
DE Die Kollektion Fraser umfasst ausgepolsterte Sofas und Sessel. Der Innenrahmen der Sofas ist aus Kiefernholz gefertigt. Der Schaumstoff in der Sitzfläche hat eine Dichte von 30 kg/m3 und der Schaumstoff der Rücklehne 25 kg/m³. Die Sofas stammen aus China und die Beine sind abnehmbar. Sowohl der 3- als auch der 2-Sitzer wird mit zwei separaten Kissen geliefert.
Solid leather black FR La colección “Fraser” incluye sofás y sillones tapizados en capixxxxxxxxx toné. La estructura es de madera de pino. La densidad de la espuma
en el asiento es de 30 kg / m3 y en el respaldo de 25 kg / m3. Las patas se pueden desmontar. El dos-plazas y el tres-plazas vienen con dos cojines sueltos adicionales. Proceden de China.
FRASER 51 | PTMD Furniture Brochure
Solid leather PU black xxxxxxxxx
EN The Fraser collection brings together padded sofas and armchairs. The internal frame of the sofa is made from pine. The density of the padding in the seat is 30 kg/m3 and the density of the padding in the backrest is 25 kg/m3. The sofas are from China and the base beneath the sofas can be removed. Both the three-seater and the two-seater are provided with two additional, separate cushions. FR La collection Fraser se décline dans des canapés et fauteuils cap-
itonnés. Le cadre intérieur du canapé est en bois de pin. La mousse du siège possède une densité de 30 kg/m3, tandis que celle du dossier est de 25 kg/m³. Ces canapés sont originaires de Chine et leurs pieds sont démontables. Les canapés à trois et à deux places sont livrés avec deux coussins décoratifs supplémentaires.
Solid fabric grey xxxxxxxxx
MATERIAL USED ON FRASER COLLECTION
Velvet PU 100% polyester Martindale value: 92000 Color fastness: 4-stars
Cotton-Linen 35% cotton, 65% linen Martindale value: 5500 Color fastness: 4-5 stars
Solid leather PU Cognac xxxxxxxxx
62 cm
100 cm
61 cm
21 cm
93 cm
88 cm
FRASER GREY VELVET SOFA 1 SEAT 675163 88 X 93 X 100 3999311503
FRASER CREAM FABRIC SOFA 1 SEAT 675160 88 X 93 X 100 31050311993
62 cm 100 cm
63 cm
21 cm
93 cm
165 cm FRASER GREY VELVET SOFA 2 SEAT 2 PILLOWS 675164 165 X 93 X 100 31325314993
FRASER CREAM FABRIC SOFA 2 SEAT 2 PILLOWS 675161 165 X 93 X 100 31359315753
62 cm 100 cm
63 cm
21 cm 93 cm
52 | PTMD Furniture Brochure
219 cm FRASER GREY VELVET SOFA 3 SEAT 2 PILLOWS 675165 219 X 93 X 100 31599318503
FRASER CREAM FABRIC SOFA 3 SEAT 2 PILLOWS 675162 223 X 93 X 100 31679319503
NL
EN Solid leather grey
NL De James collectie bestaat uit banken en fauteuils. Het binnenxxxxxxxxx werk van de James is gemaakt van essenhout. De schuimdichtheid in de rugleuning is: 25 kg/m3, de dichtheid in het zitvlak bedraagt: 30kg/m3. De poten onder de bank zijn eveneens gemaakt van essenhout. De banken zijn afkomstig uit China.
DE
FR
DE Die James Kollektion bietet Sofas und Sessel. Der Innenrahmen der James-Kollektion ist aus Eschenholz gefertigt. Die Schaumdichte der Rückenlehne beträgt 25kg/m³, die der Sitzfläche 30kg/m³. Die Holzfüße sind ebenfalls aus Eschenholz. Die Collection werden in China hergestellt.
EN The James collection brings together sofas and armchairs. The frame of the James is made from ash. The foam density in the backrest is 25 kg/m³ and the density of the seat is 30 kg/m³. The wooden legs are also made from ash. The sofas are from China.
FR
La collection James se décline dans des canapés et fauteuils. La structure interne du James est en frêne. La densité de mousse du dossier est de: 25 kg/m³, la densité de l’assise est de: 30 kg/m³. L’empiètement est également en frêne. De banken zijn afkomstig uit China.
Solid fabric grey
Solid leather black ES La colección “James” consta de sofás y sillones. La estructura es de madera de fresno. La densidad de la espuma en el respaldo es de xxxxxxxxx
25 kg / m 3, y en el asiento es de 30 kg / m3. Las patas también son de fresno. Estos sofás proceden de China.
JAMES
53 | PTMD Furniture Brochure
Solid leather PU black xxxxxxxxx
xxxxxxxxx MATERIAL USED ON JAMES COLLECTION
Fabric sand stonewashed 85% cotton, 15% polyester Martindale value: 30000 Color fastness: 4 stars
Pigskin leather (semi-aniline)
Solid leather PU Cognac xxxxxxxxx
NL
34 cm 62 cm
EN
53 cm 45 cm
104 cm
90 cm
Solid leather grey xxxxxxxxx
JAMES SAND FABRIC 672370 355036393
35 cm
DE
JAMES BROWN LEATHER 672371 3939310793
FR
65 cm
54 cm
45 cm 165 cm
Solid fabric grey
Solid leather black
88 cm
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
JAMES SAND FABRIC 672372 383939653
JAMES BROWN LEATHER 672373 31359315993
38 cm 65 cm 54 cm
JAMES BROWN LEATHER 672373
45 cm 220 cm 88 cm
54 | PTMD Furniture Brochure
JAMES SAND FABRIC 672374 3999311503
Solid leather PU black xxxxxxxxx
JAMES BROWN LEATHER 672375 31679319503
Solid leather PU Cognac xxxxxxxxx
NL
EN
NL De meubelen die hier volgen zijn een mooie vernieuwing in het meubel assortiment. Met trots presenteert PTMD het nieuwe Custom Made programma bestaande uit 5 verschillende modellen. Elk model heeft een geheel eigen karakter elk passend binnen het typische PTMD DNA.
EN The pieces of furniture in this section are a really great new addition to the existing furniture collection. With proud PTMD presents the new Custom Made programm consisting of 5 different models. Every model has its own characteristics all according to the typical PTMD identity.
Er zijn 2 modulaire banken die naar eigen smaak en inzicht opgebouwd kunnen worden. Daarnaast zijn er 3 modellen die te verkrijgen zijn in 2 of 3 zits dan wel een hoekopstelling. In deze collectie is er gebruik gemaakt van de hoogste kwaliteit in xxxxxxxxx materialen. Het programma kent een breed scala in materialen, variërend van trendy fluweel tot prachtig runder leer, maar ook alles daartussen.
There 2 sofas which can be composed according to ones own taste with use of seperate elements. Besides these 2 models there are 3 models whcih are deliverable in a 2 or 3 seating sofa or corner sofa. In this whole collection there has been made use of the best materials of the highest quality. The programm is known for its great choice in materials, varying from trendy velvet to beautiful cow leather, and everything in between.
Solid leather grey
CUSTOM MADEcouches DE
FR
DE Die folgenden Möbel sind tolle Neuzugänge im Mö-
belsortiment. Voller Stolz präsentiert PTMD das neue, aus 5 verschiedenen Modellen bestehende Custom Made-Programm. Jedes Modell hat seinen ganz persönlichen Charakter, der optimal an die typische PTMD-DNA anknüpft.
Die 2 modularen Sofagarnituren können nach individuellem Geschmack und eigenen Wünschen zusammengestellt werden. Darüber hinaus sind 3 Modelle als 2- oder 3-Sitzer oder als Ecksofa erhältlich. In dieser Kollektion wurden ausschließlich xxxxxxxxx hochwertige Materialien verwendet. Das Programm umfasst eine breite Palette an Materialien von angesagtem Samt bis zu edlem Rindsleder, aber auch alle Nuancen dazwischen.
Solid leather black
FR
Les meubles repris ci-dessous sont une belle innovation dans l’assortiment de meubles déjà proposés. C’est avec fierté que PTMD présente le nouveau programme Custom Made composé de cinq modèles différents. Chaque modèle affiche son propre caractère, en accord parfait avec l’ADN de PTMD. Il existe deux canapés modulaires qui peuvent être composés en fonction des goûts et préférences de chacun, ainsi que trois modèles proposés dans une version deux ou trois places ou encore un canapé d’angle. Dans cette collection, il a été recouru xxxxxxxxx à des matières de qualité supérieure. Le programme se décline dans une grande variété de matières, allant d’un velours tendance à un magnifique cuir de bœuf, sans oublier tout le reste.
Solid fabric grey
ES PTMD presenta con orgullo el nuevo programa “Custom
Made” que consiste de 5 modelos diferentes. Cada modelo tiene su propio carácter.Introducimos dos sofás modulares que se pueden combinar de acuerdo con su propio gusto y necesidades. Además, hay 3 modelos disponibles en asientos de 2 o 3 plazas o en forma de esquina. En esta colección, se ha utilizado la más alta calidad de materiales desde el terciopelo hasta el cuero de vaca.
Solid leather PU black xxxxxxxxx 55 | PTMD Furniture Brochure
Solid leather PU Cognac xxxxxxxxx
NL
EN
JUKE CHARCOAL 79
JUKE GREY 65
RANCH CHOCOLATE 17
RANCH BEIGE 05
Solid leather grey
JUKE HUNTER 156
JUKE TAUPE 12
JUKE KHAKI 51
RANCH GRAPHITE 66
RANCH DOLPHIN 180
RANCH GREY 65
xxxxxxxxx
NL Op deze pagina staan alle materialen verkrijgbaar in het Custom Made programma afgebeeld met de daarbij behorende specificaties vermeld.
EN On this page all materials available in the Custom Made programm are visible with the corresponding specifications.
DE Auf dieser Seite sind alle Materialien, in denen das Custom
FR Ce page reprend toutes les matières proposées dans le programme Custom Made, avec les spécifications correspondantes.
DE
Made-Programm erhältlich ist, mit den zugehörigen Spezifikationen angeführt.
en el programa "Custom Made", indicando las especificaciones correspondientes.
MATERIALS 56 | PTMD Furniture Brochure
RIVER TAUPE 12
RIVER DESERT 109
FR
COLORADO LEATHER COL. 1
ES En esta pagina le enseñamos todos los materiales disponibles
RIVER GRAPHITE 66
RIVER FOREST 162
COLORADO LEATHER COL. 3
Solid fabric grey
Solid leather black
xxxxxxxxx
xxxxxxxxx
SAVANA 708
SAVANA 710
POLISHED LEATHER LIGHT BROWN
POLISHED LEATHER NAVY SAND
SAVANA 714
SAVANA 721
POLISHED LEATHER ARMY GREEN
SPECIFICATIONS JUKE velvet look (100% PES), Martindale: 100000, Pilling: 5, Color fastness: 4 stars RANCH (100% Cotton), Martindale: 30000, Pilling: 4, Color fastness: 3 stars RIVER suede look (100% PES), Martindale: 30000, Pilling 4, Color fastness: 4 stars COLORADO LEATHER partly leather (70% leather + 30% PES), Martindale: 30000, Pilling 5, Color fastness: 4-5 stars ROUGH LEATHER (SAVANA), Buffalo leather (Semi-aniline) xxxxxxxxx xxxxxxxxx POLISHED LEATHER, Italian Buffalo leather (Semi-aniline)
Solid leather PU black
Solid leather PU Cognac
SAVANA 704
REBEL FAUTEUIL 1 SEATER 682713 105 X 97 X 85
REBEL SOFA 2 SEATER 682714 183 X 98 X 83
REBEL SOFA 3 SEATER 682715 223 X 98 X 83
REBEL 57 | PTMD Furniture Brochure
NL Het model Rebel heeft een modern design op een metalen poot. Dit model is verkrijgbaar in een fauteuil, 2 en 3-zits.
EN The Rebel model has a modern design on a metal leg. This model is available in a 1, 2 and 3 seater.
DE Das Modell Rebel bietet modernes Design auf Metallbeinen.
FR Le modèle Rebel affiche un design moderne sur un piètement en
Dieses Modell ist als Sessel sowie als 2- und 3-Sitzer erhältlich.
ES El modelo Rebel tiene un diseño moderno en un pié de metal. Está disponible en 1, 2 y 3 plazas.
métal. Ce modèle est disponible en tant que fauteuil, canapé deux places et canapé trois places.
AIR SOFA 2 SEATER 682716 175 X 96 X 82
AIR SOFA 3 SEATER 682717 215 X 96 X 82
NL Het model Air heeft een erg comfortabele uitstraling met een dun
EN The Air model has a very nice comfortable look and has a thin really distinctive leg underneath it. The model can be delivered as a 2 and 3 seater.
DE Das Modell Air besticht durch eine sehr komfortable Optik mit dünnen, auffälligen Füßen. Dieses Modell ist als 2- und 3-Sitzer erhältlich.
FR Le modèle Air dégage une impression de confort sur un piètement
en onderscheidend pootje. Dit model is verkrijgbaar in een 2 en 3 zitter.
AIR
58 | PTMD Furniture Brochure
ES El modelo Air tiene una apariencia muy cómoda con una pata delgada y distintiva. Este modelo está disponible en 2 y 3 plazas.
fin et particulier. Ce modèle est disponible en tant que canapé deux places et canapé trois places.
ENVY SOFA 2 SEATER 682722 190 X 94 X 77
ENVY SOFA 3 SEATER 682723 230 X 94 X 77
* The leather version of the Envy sofa has an open stitched seam
ENVY SOFA ARM LEFT 682724 165 X 94 X 77 (2-SEATER ONE ARM) 682726 205 X 94 X 78 (3-SEATER ONE ARM)
ENVY SOFA ARM RIGHT 682725 165 X 94 X 77 (2-SEATER ONE ARM) 682727 205 X 94 X 78 (3-SEATER ONE ARM)
ENVY SOFA CORNER 684711 94 X 94 X 78
NL De Envy staat bekend om het mooie design met de ronde lijnen
EN The Envy is known for its really nice and smooth design with rounded lines. This model is available in a 2, 3 seater and a corner sofa.
DE Envy ist bekannt für sein attraktives Design mit den runden Formen. Envy ist als 2- und 3-Sitzer sowie als Ecksofa erhältlich.
FR Envy est connu pour son joli design et les rondeurs de son modèle.
in het model. De Envy is verkrijgbaar in een 2 en 3 zitter en een hoekbank.
ENVY 59 | PTMD Furniture Brochure
ES La Envy tiene un bello diseño con líneas redondas. Está disponible como 2 o 3 plazas o como sofá de esquina.
Ce modèle est disponible en tant que canapé deux places, canapé trois places et canapé d’angle.
BOWIE SOFA ARM LEFT 682719 135 X 109 X 78
* with cushions
BOWIE SOFA ARM RIGHT 682718 135 X 109 X 78
BOWIE SOFA ELEMENT 682720 106 X 109 X 78
BOWIE SOFA CORNER 682721 106 X 106 X 78
BOWIE 60 | PTMD Furniture Brochure
NL De Bowie is een perfecte bank omdat deze geheel naar eigen smaak opgebouwd kan worden. Dit model kent 4 elementen waar mee de gewenste bank opgebouwd kan worden.
EN The Bowie is the most perfect element sofa as this can be composed as preferred. This model has 4 elements to compose the more favorable sofa.
DE Bowie ist das perfekte Sofa, da es sich gänzlich nach Ihren Wün-
FR Pouvant être entièrement composé en fonction des goûts et préfé-
schen aufbauen lässt. Dieses Modell besteht aus 4 Elementen, mit denen sich Ihr Wunsch-Sofa zusammenstellen lässt.
ES El Bowie se puede ensamblar combinando los cuatro módulos a tu gusto y necesidades.
rences de chacun, Bowie est le canapé parfait. Ce modèle compte quatre éléments permettant de créer le canapé souhaité.
BLOCK SOFA ARM LEFT 682730 117 X 117 X 84
BLOCK SOFA ARM RIGHT 682729 117 X 117 X 84
* with cushions
BLOCK SOFA ELEMENT 682731 92 X 117 X 84
BLOCK CORNER PIECE 684697 117 X 117 X 84
BLOCK SOFA CHAISE LOUNGE ARM RIGHT 682732 117 X 173 X 84
61 | PTMD Furniture Brochure
BLOCK SOFA CHAISE LOUNGE ARM LEFT 684691 117 X 173 X 84
NL De Block is een perfect voorbeeld van een echt stoere bank met
EN The Block is a perfect example of a really roughly looking sofa than again with a very luxurious look. This model is a sofa which can be combined according to the most favorable composition.
DE Block ist ein perfektes Beispiel für ein Sofa, das wahre Coolness
FR Block est l’exemple parfait d’un canapé combinant un vrai style
tegelijkertijd een onwijs luxe uitstraling. Dit model is een modulaire bank en kan naar eigen smaak opgebouwd worden tot elke wenselijke opstelling.
BLOCK
BLOCK SOFA HOCKER 684692 120 X 96 X 42
und edlen Luxus vereint. Dieses Modell ist eine modulare Sofagarnitur und kann nach Ihrem persönlichen Geschmack zu jeder gewünschten Aufstellung zusammengestellt werden.
ES El Block es un sofá modular que se puede ensamblar según tu gusto y necesidades.
robuste à une apparence grand luxe. Ce modèle est un canapé modulaire qui peut être composé en fonction des goûts et préférences de chacun et s’adapte à tous les agencements souhaités.
CABINETS
62 | PTMD Furniture Brochure
38 cm 40,5 cm
84,5 cm
49 cm
50 cm
39,5 cm
130 cm ROAN NATURAL MANGO PINE WOOD TV CABINET METAL BASE 679847 345035193
131 cm ROAN NATURAL MANGO PINE WOOD SIDE TABLE CABINET METAL 679849 359936893
38,5 cm 33 cm
86 cm
61 cm
68 cm
32,5 cm 45 cm ROAN NATURAL MANGO PINE WOOD 3 DRAWER BEDSIDE CABINET METAL 679848 323932753
ROANNatural 63 | PTMD Furniture Brochure
80 cm ROAN NATURAL MANGO PINE WOOD 2 DOOR CABINET METAL 679850 339934593
NL De Roan collectie is gemaakt van verschillende type hout. De com-
binatie bestaat uit mango hout, oud grenen en gerecycled vintage hout. Het onderstel van de items is gemaakt van metaal met een brass finish. De Roan collectie bestaat uit een tv kast, een kleine kastje met 3 lades, een kast met deurtjes en lades en een kast met 2 deuren.
EN The Roan collection is made of different kinds of wood. The combination consists of mango, old pine and reclaimed wood. The underparts of the items are made of metal with a brass finish. The Roan collection consists of a tv-cabinet, a small cabinet with 3 drawers, a cabinet with both doors and drawers and a cabinet with 2 doors.
DE Die Roan-Kollektion ist aus unterschiedlichen Holzarten gefer-
FR La collection Roan est fabriquée en plusieurs sortes de bois, à
tigt. Die Kombination besteht aus Mangoholz, altem Kiefernholz und recyceltem Vintage-Holz. Das Untergestell der Möbel ist aus Metall mit Messing-Finish. Die Roan-Kollektion besteht aus einem TV-Schrank, einem kleinen Schrank mit 3 Schubladen, einem Schrank mit Türen und Schubladen und einem Schrank mit 2 Türen
ES La colección Roan está hecha de diferentes tipos de madera: mango, pino viejo y madera reciclada vintage. El chasis es de metal con un acabado color cobre. La colección Roan consiste en un gabinete de TV, un pequeño gabinete con 3 cajones, un gabinete con puertas y cajones y un gabinete con 2 puertas.
savoir du manguier, du vieux pin et du bois vintage recyclé. Le piètement de ce siège est réalisé en métal avec une finition de type laiton. La collection Roan se compose d’une armoire TV, d’une petite armoire avec trois tiroirs, d’une armoire avec des portes et des tiroirs et d’une armoire avec deux portes.
33 cm 53cm 37,5 cm
56 cm
49 cm
149 cm 126 cm 100 cm
ALEC DARK BROWN MANGO WOOD TV CABINET METAL 679843 347935493
37 cm
36,5 cm 80 cm 14,5 cm
55 cm
64,5 cm
85 cm
45 cm ALEC DARK BROWN MANGO WOOD 3 DRAWER BEDSIDE CABINE 679845 323932753
ALECDark brown
64 | PTMD Furniture Brochure
ALEC DARK BROWN MANGO WOOD 2 DOOR CABINET METAL 679844 349935753
73 cm ALEC DARK BROWN MANGO WOOD WINE BAR CABINET METAL 679846 3999311493
NL De Alec collectie is gemaakt van mango hout behandeld met een
donker bruine finish. De onderkant van het item is gemaakt van metaal in een brass finish. De collectie bestaat uit een tv kast, een kast met twee deurtjes, een klein kastje met 3 lades en een wijn kast.
EN The Alec collection is made of mango wood treated with a dark brown finish. The underparts of the items are made of metal with a brass finish. The collection consists of a tv-cabinet, a cabinet with two doors, a small cabinet with 3 drawers and a wine cabinet.
DE Die Alec-Kollektion besteht aus Mangoholz, das mit einem dun-
FR La collection Alec est fabriquée en manguier doté d’une finition
kelbraunen Finish behandelt wurde. Die Unterseite des Möbels ist aus Metall mit Messing-Finish. Die Kollektion besteht aus einem TVSchrank, einem Schrank mit zwei Türen, einem kleinen Schrank mit 3 Schubladen und einem Weinschrank
ES La colección Alec es de madera de mango tratada con un acabado
marrón oscuro. La parte inferior del artículo es de metal en un acabado cobre. La colección consta de un gabinete de TV, otro de dos puertas, un pequeño gabinete con 3 cajones, y un gabinete para vino.
brun foncé. Le dessous de cet article est réalisé en métal dans une finition de type laiton. La collection se compose d’une armoire TV, d’une armoire avec deux portes, d’une petite armoire avec trois tiroirs et d’une armoire à vin.
63 cm 205 cm
27 cm
34,5 cm
63 cm
34 cm
45 cm DAZZLE BLACK IRON TEA TROLLEY ON WHEELS RECTANGLE 679264 45 X 80 X 81 315031753
DAZZLE BLACK IRON SMALL ETAGERE RECTANGLE 679265 47 X 160 X 90 335034053
NL Op deze pagina staat een combinatie van verschillende items.
EN On this page there is a combination of different items visible. The Yani is a wall cabinet made of a combination of MDF with a iron frame. The Dazzle collection on this page consists of a sidetable and a trolley, both are made of iron. Especially the Dazzle is known for its great nuance in colour.
DE Diese Seite enthält eine Kombination mehrerer Artikel. Yani ist ein
FR Sur cette page, vous trouverez une combinaison de plusieurs articles. Yani est un placard en MDF avec un cadre en fer. La collection Dazzle présentée sur cette page se compose d’une table d’appoint et d’une petite table roulante, toutes deux fabriquées en fer. Faites attention aux jolis détails choisis pour la finition de la collection Dazzle, notamment une magnifique nuance de couleur.
De Yani is een wandkast gemaakt van MDF met een ijzeren frame. De Dazzle collectie op deze pagina bestaat uit een sidetable en een trolley tafeltje, beide gemaakt van ijzer. Let zeker op de details van de finish op de Dazzle collectie, hier zit een prachtige kleur nuance in.
YANI & DAZZLE 65 | PTMD Furniture Brochure
YANI WOOD BROWN OPEN WALL CABINET IRON FRAME 5 HOOK 679258 319932303
Wandschrank aus MDF mit Eisenrahmen. Die Dazzle-Kollektion auf dieser Seite besteht aus einem Beistelltisch und einem Serviertisch, jeweils aus Eisen. Bemerkenswert an der Dazzle-Kollektion sind die Details des Finishs, das eine attraktive Farbnuance aufweist.
ES El Yani es un armario de pared hecho de MDF con un marco de hierro. La colección Dazzle consiste en una mesa auxiliar y una mesa con ruedas, ambas hechas de hierro. Fíjense en el hermoso matiz de colores de la colección Dazzle.
MAIA WOOD NATURAL OPEN CABINET IRON FRAME 681421 50 X 40 X 195 323932753
MAIA WOOD NATURAL OPEN CABINET IRON FRAME 681420 150 X 40 X 195 354936353
66 | PTMD Furniture Brochure
MAIA WOOD NATURAL WINE RACK LOW 681423 50 X 35 X 100 321932503
NL De Maia collectie is typerend vanwege het opengewerkte design.
EN The Maia collection stands out thanks to its hollow design. The use of contrasting materials – teak and black metal – also makes the cabinets truly eye-catching. The collection is made up of two cabinets and two wine cabinets.
DE Die Maia-Kollektion besticht mit einem charakteristischen offenen
FR La collection Maia est reconnaissable à son design ouvert. Les armoires se distinguent grâce au contraste créé au niveau des matériaux utilisés : du teck et du métal noir. La collection comprend deux armoires et deux armoires à vin.
Daarnaast zijn de kasten opvallend door het contrast in materiaal gebruik: teak hout & zwart metaal. De collectie bestaat uit twee kasten en twee wijnkasten.
MAIA WOOD
MAIA WOOD NATURAL WINE RACK HIGH 681422 50 X 35 X 195 335934153
Design. Diese Schränke fallen zudem durch den Kontrast der verwendeten Materialien auf: Teakholz & schwarzes Metall. Die Kollektion besteht aus zwei Schränken und zwei Weinschränken.
ES La colección Maia se caracteriza por su diseño abierto y ligero. Además, los armarios llaman la atención por el contraste de los materiales usados: madera de teca y metal negro. La colección incluye dos armarios y dos muebles bar.
37,5 cm
39 cm
38 cm 42,5 cm
156 cm
151 cm
183 cm 186 cm
67 cm SIMPLE METAL WOOD COMBINATION CABINET DOUBLE 679953 353936193
7 cm
10 cm
12 cm
16 cm 97 cm SIMPLE GLASS WOOD METAL VITRINE CABINET 679966 377938993
46 cm SIMPLE METAL WOOD COMBINATION CABINET ONE DOOR 679928 345035203
53,5 cm SIMPLE METAL WOOD CABINET 5 COMPARTMENT 674674 353036103
NL De metalen kasten zijn al erg succesvol gebleken, mede daarom introduceert PTMD in deze range hele mooie nieuwe kasten met een combinatie van
metaal en hout. Het eerste item is gemaakt van metaal in een grijze finish gecombineerd met populieren hout (679953). De combinatie van hout (dennen) en metaal zien we ook terug in item (679928). Er is daarnaast een nieuwe vitrinekast toegevoegd aan het assortiment (679966). Het hout op de randen van deze kast is dennenhout met een antiek grijze finish. De eerder geïntroduceerde kast 674674 zien we eveneens terug op deze spread.
EN As the simple metal cabinet has been a great success, PTMD has developed the same style of cabinet but this time with a combination of metal and wood. The first item is made of metal in grey finish in combination with poplar wood (679953). The combination of wood (fir wood) and metal can also be found in item (679928). Thereby there has been added a new version of a glass cabinet (679966). The wood on the edges is fir wood finished with a grey colour. And last but not least the earlier introduced item (674674) is present on this page. DE Die Metallschränke haben sich als äußerst beliebt erwiesen. Unter anderem aus diesem Grund präsentiert PTMD tolle neue Schränke mit Metall-Holz-
Kombination in diesem Sortiment. Das erste Möbelstück ist aus Metall mit grauem Finish in Kombination mit Pappelholz gefertigt (679953). Die Kombination aus Holz (Tannenholz) und Metall ist auch in diesem Möbel zu erkennen (679928). Zudem wurde das Sortiment um eine neue Vitrine erweitert (679966). Das Holz an den Kanten dieses Schranks ist aus Tannenholz mit Finish in Antikgrau. Der zu einem früheren Zeitpunkt vorgestellte Schrank 674674 ist ebenfalls wieder vertreten.
SIMPLE METALWood 67 | PTMD Furniture Brochure
FR Les armoires en métal connaissant un grand succès, PTMD a décidé de lancer cette nouvelle gamme d’armoires, alliant le métal et le bois. Le premier
article est fabriqué en métal dans une finition grise combinée à du peuplier (679953). La combinaison de bois (sapin) et de métal est également utilisée dans l’article 679928. Une nouvelle vitrine a aussi été ajoutée à l’assortiment (679966). Le bois utilisé au niveau des bords de cette armoire est du bois de sapin avec une finition antique de couleur grise. Nous retrouvons ici également sur cette double page l’armoire 674674, introduite précédemment.
ES Los gabinetes de metal ya han tenido mucho éxito en las colecciones anteriores de PTMD por lo que ahora hemos ampliado la gama con hermosos gabinetes que combinan metal y madera. El primer artículo -la 679953- es de metal en un acabado gris combinado con madera de álamo. En la 679928 vemos otra combinación de metal y madera (de pino esta vez) . Además, agregamos una nueva vitrina al surtido, la 679966. La madera en los bordes de esta vitrina es de pino con un acabado gris antiguo. Mantenemos en la colección el exitoso armario 674674 introducido anteriormente.
110 cm
200 cm
11 cm
40 cm
SIMPLE METAL CABINET WITH MIRROR 3 DOORS 679951 379939203
SIMPLE METALMirror 68 | PTMD Furniture Brochure
NL Dit item is gemaakt van ijzer met een grijze finish. Op de deur van de kast zijn 3 langwerpige spiegels toegevoegd.
EN This item is made of iron in a grey finish. Thereby there are included 3 pieces of mirrors on the front of the cabinet.
DE Dieses Möbel ist aus Eisen mit grauem Finish gefertigt. Die Tür des Schranks ist mit 3 länglichen Spiegeln versehen.
FR Dieses Möbel ist aus Eisen mit grauem Finish gefertigt. Die Tür des Schranks ist mit 3 länglichen Spiegeln versehen.
ES Este artículo es de hierro con un acabado gris. Se han agregado 3 espejos alargados a la puerta del armario.
150 cm
90 cm
20 cm
43 cm
120 cm SIMPLE METAL SIDETABLE 16 DRAWERS 679961 349935753
SIMPLE METAL 69 | PTMD Furniture Brochure
10 cm
31 cm 31 cm SIMPLE METAL BRASS CABINET 4 DRAWERS 680122 319932293
NL Beide kasten op deze pagina zijn gemaakt van metaal. Een van
beide heeft 12 kleine lades en is gefinisht in een antraciet grijze kleur. De andere kast is kleiner en heeft een chique gouden gloed.
EN Both cabinets on this page are made of metal, one with 12 drawers and finish in an anthracite colour. The other one is smaller and has a gold colour in the finish
DE Beide Schränke auf dieser Seite sind aus Metall gefertigt. Einer
FR Les deux armoires présentées sur cette page sont en métal. L’une
der Schränke verfügt über 12 kleine Schubladen und ein Finish in Antikgrau. Der andere Schrank ist kleiner und besticht durch einen edlen goldfarbenen Glanz.
ES Ambos gabinetes en esta página son de metal. Uno tiene 12 cajones pequeños y está acabado en un color gris antracita. El otro caso es más pequeño y tiene un elegante brillo dorado.
d’entre elles compte 12 petits tiroirs et est dotée d’une finition de couleur anthracite. L’autre armoire, plus petite, affiche de jolis reflets dorés des plus élégants.
SIMPLE METALBlack 70 | PTMD Furniture Brochure
SIMPLE METAL BLACK SIDETABLE OPEN 2 DRAWERS 679929 122 X 31 X 81 325032903
SIMPLE METAL BLACK CABINET ON WHEELS GLASS DOORS 680135 62 X 41 X 90 323932753
SIMPLE METAL BLACK CABINET 4 DRAWERS 679927 66 X 33 X 59 321932503
DAZZLE BLACK IRON ARCHIVE CABINET 6 DOORS 679262 42 X 86 X 96 341934803
NL Op deze pagina staan verschillende kasten gepresenteerd. De items in de Dazzle collectie staan bekend om de prachtig kleur nuance van de finish. Elk van deze items zorgt voor een stoere en industriële toevoeging in de desbetreffende ruimte.
EN On this spread different cabinets are presented. The items in de Dazzle collection are known for their great nuance in colour. All of these items will add a rough and industrial look to the room presented in.
DE Diese Seite präsentiert verschiedene Schränke. Die Artikel der
FR Plusieurs armoires sont présentées sur cette page. Les articles de la collection Dazzle sont réputés pour leur magnifique nuance de couleur au niveau de la finition. Chacun de ces articles donne un petit côté robuste et industriel à n’importe quelle pièce.
Dazzle-Kollektion werden für die attraktive Farbnuance des Finishs geschätzt. Jeder dieser Artikel verleiht dem jeweiligen Raum eine coole und industrielle Note.
ES Los artículos de la colección Dazzle se distinguen por su hermoso matiz de colores.
42 cm
45 cm
85 cm 85 cm
10 cm 10 cm 155 cm 77,5 cm
SIMPLE METAL CABINET FULL METAL 2 COMPARTMENTS 674671 335934193
NL In de Simple Metal collectie zien we verschillende soorten kasten
terug. Kasten met verschillende designs. Alle kasten zijn gemaakt van metaal. Deze kasten worden geproduceerd in China en worden geheel in elkaar gezet geleverd.
EN The Simple Metal collection has different types of cabinets. The Simple Metal collection brings together a range of metal cupboards in various designs. These cabinets are made in China and are delivered as an assembled piece.
DE Die Simple Metal-Kollektion bietet unterschiedliche Schrankarten.
FR La collection Simple Metal comporte types d'armoires. Des ar-
In verschiedenen Designs ausgeführte Schränke, allesamt jedoch aus Metall gefertigt. Diese Schränke werden in China gefertigt und montiert geliefert.
SIMPLE METALCabinets low 71 | PTMD Furniture Brochure
SIMPLE METAL CABINET FULL METAL 4 COMPARTMENTS 674670 357536593
ES Esta colección incluye varios modelos hechos de metal. Estos armarios se hacen en China y se entregan totalmente montados.
moires aux designs divers, mais toutes fabriquées en métal. Ces armoires sont fabriquées en Chine et livrées entièrement montées.
42 cm
42 cm
45 cm 41 cm
49 cm 39 cm
63 cm
97 cm
188 cm 187 cm 183 cm 200 cm
42 cm
9 cm
SIMPLE METAL WHITE CABINET GLASS DOORS AND GLASS S 674668 358936793
20 cm 12 cm
SIMPLE METAL HIGH CABINET GLASS DOORS NO FINISH IN 674353 341934793
72 | PTMD Furniture Brochure
SIMPLE METAL CABINET CROSS METAL WITH ONE DOOR 673577 347935493
SIMPLE METAL CABINET CROSS METAL WITH GLASS DOUBLE 673554 374938753
NL In de Simple Metal collectie zien we verschillende soorten kasten
terug. Kasten met verschillende designs. Alle kasten zijn gemaakt van metaal. Deze kasten worden geproduceerd in China en worden geheel in elkaar gezet geleverd.
EN The Simple Metal collection has different types of cabinets. The Simple Metal collection brings together a range of metal cupboards in various designs. These cabinets are made in China and are delivered as an assembled piece.
DE Die Simple Metal-Kollektion bietet unterschiedliche Schrankarten.
FR La collection Simple Metal comporte types d'armoires. Des ar-
In verschiedenen Designs ausgeführte Schränke, allesamt jedoch aus Metall gefertigt. Diese Schränke werden in China gefertigt und montiert geliefert.
SIMPLE METALCabinets high
12 cm
ES Esta colección incluye varios modelos hechos de metal. Estos armarios se hacen en China y se entregan totalmente montados.
moires aux designs divers, mais toutes fabriquées en métal. Ces armoires sont fabriquées en Chine et livrées entièrement montées.
SIMPLE METAL Dented
BUCKER METAL
50 cm
40 cm 43 cm
182 cm
38 cm
157 cm
BUCKER METAL MIRROR WALL CABINET RECTANGLE 675769 54 X 29 X 61 312931493
53,5 cm
42 cm
54,5 cm
12 cm
SIMPLE METAL CABINET ONE DOOR WITH GLASS 679969 339934593
5 cm
SIMPLE METAL CABINET FULL METAL DENTED 3 COMPARTMENTS 674672 328933393
SIMPLE METAL CABINET FULL METAL DENTED 1 COMPARTMENTS 674673 317031893
NL In de Simple Metal collectie zien we verschillende soorten kasten
terug. Kasten met verschillende designs. Alle kasten zijn gemaakt van metaal. Deze kasten worden geproduceerd in China en worden geheel in elkaar gezet geleverd.
EN The Simple Metal collection has different types of cabinets. The Simple Metal collection brings together a range of metal cupboards in various designs. These cabinets are made in China and are delivered as an assembled piece.
DE Die Simple Metal-Kollektion bietet unterschiedliche Schrankarten.
FR La collection Simple Metal comporte types d'armoires. Des ar-
In verschiedenen Designs ausgeführte Schränke, allesamt jedoch aus Metall gefertigt. Diese Schränke werden in China gefertigt und montiert geliefert.
ES Esta colección incluye varios modelos hechos de metal. Estos armarios se hacen en China y se entregan totalmente montados.
73 | PTMD Furniture Brochure
5 cm
moires aux designs divers, mais toutes fabriquées en métal. Ces armoires sont fabriquées en Chine et livrées entièrement montées.
45 cm
90 cm
220 cm
CHEVRON NATURAL TEAK WOOD CABINET 2 DOORS BRASS 679923 3959311053
NL De kast Chevron is gemaakt van teak hout met glas verwerkt in
EN This cabinet is made of teak wood with glass front. The untreated teak gives the cabinet an attractive, natural look. Also note the nice detail of the metal handles.
DE Der Schrank Chevron ist aus Teakholz gefertigt. Die Türen sind mit Glas versehen. Das unbehandelte Teakholz verleiht dem Schrank eine natürliche Optik. Ein besonders attraktiver Hingucker ist das coole Detail der Griffe.
FR L’armoire Chevron est réalisée en teck avec du verre dans les portes. Le teck non traité donne à cette armoire un look naturel. Les détails robustes au niveau des poignées en séduiront plus d’un.
de deurtjes. Het onbehandelde teak hout geeft de kast een natuurlijke look. Let ook zeker op het stoere detail van de handgrepen
CHEVRON 74 | PTMD Furniture Brochure
ES El armario Chevron es de madera de teca con vidrio en las puertas.
La madera de teca no tratada le da al gabinete un aspecto natural. Toma nota del robusto detalle de los mangos.
125 cm 47 cm
230 cm
ELM BROWN WOODEN CABINET BUFFET 675805 31599318503
NL De items uit de Elm Brown collectie zijn gemaakt van iepenhout.
EN The items from the Elm Brown collection are made of elm. The wood has been treated with a grey water-based stain. The rear panel of the cupboard is made of veneer with an anthracite dye. These items are from China.
DE Die Teile aus der Elm Brown-Kollektion werden aus Ulmenholz hergestellt. Das Holz ist mit einer grauen Beize auf Wasserbasis behandelt. Die Rückwand des Schranks wird aus Holzfurnieren hergestellt, das in einer anthrazitgrauen Farbe lackiert ist. Diese Teile stammen aus China.
FR Les articles de la collection Elm Brown sont fabriqués en orme. Le
Het hout is behandeld met een grijze beits op water basis. De achterwand van de kast is gemaakt van fineer hout geverfd in een antraciet grijze kleur. Deze items zijn afkomstig uit China.
ELM WOOD 75 | PTMD Furniture Brochure
ES La colección “Elm Brown” está hecha de olmo. La madera es trat-
ada con una pintura gris con base al agua. La parte posterior es de madera laminada. Procede de China.
bois a été traité avec une lasure grise à base d'eau. La paroi du fond de l’armoire est fabriquée en placage recouvert d’une peinture anthracite. Ces articles sont originaires de Chine.
145 cm
70 cm
46 cm 20 cm
ACACIA WOOD NATURAL DRESSOIR 3 DOORS 672880 383939693
NL De Acacia collectie bestaat uit 3 meubelen gemaakt van de houtsoort Acacia. Het hout is erg glad geschuurd en behandeld met een blanke Pu lak. De poten zijn gemaakt van zwarte gepoedercoat staal. De meubelen zijn afkomstig uit India.
EN The Acacia collection brings together three pieces of furniture made of acacia. The acacia wood is sanded until very smooth and then treated with a white polyurethane finish. The legs are made of steel treated with a black matte coating. The pieces in this collection are made in India.
DE Die Acacia Kollektion umfasst 3 Möbelstücke, die aus Akazien- FR La collection Acacia comprend trois meubles fabriqués en bois holz angefertigt werden. Das Akazienholz ist seidenglatt geschliffen und mit einem hellen PU-Lack versehen. Die Beine sind aus mattschwarz beschichtetem Stahl gefertigt. Die Möbel sind in Indien gefertigt.
ACACIA WOOD
76 | PTMD Furniture Brochure
ES La colección “Acacia” consta de tres muebles de madera de acacia. La madera es pulida y tratada con una capa blanca de poliuretano. Las patas son de acero con recubrimiento de polvo negro. Estos muebles proceden de India.
d'acacia. Très lisse, l’acacia est traité avec une laque blanche PU. Les pieds sont réalisés en fer, enduit d'un revêtement noir mat. Les meubles sont fabriqués en Inde.
AS LONG AS AVAILABLE
77 | PTMD Furniture Brochure
NL In dit gedeelte van het boek tref je de ' As long as available'' items. Deze items worden zolang de voorraad strekt aangeboden.
EN In this chapter you'll find the ' As long as available ' items with special prices. This furniture is until stocks are exhausted offered.
DE In diesem Teil sehen Sie Produkte in der FR Les articles “jusqu’à épuisement des stocks” sont Rubrik “solange der Vorrat reicht”. Diese Artikel disponibles jusqu’à l’épuisement des stocks et nous les offrons. sind nur lieferbar solange der Vorrat reicht. ES Los articulos “hasta que se agoten las existencias” son productos que son disponibles hasta se agoten las existencias y se venden.
220 cm
5cm
78 cm
WALA BLACK TEAK DINING TABLE OVAL 675154 300 X 130 X 78 33499339993 675155 220 X 110 X 78 31999322993
NL Deze tafels zijn gemaakt van Teak hout. Het hout is voorzien van een donker grijze finish die in meerdere lagen op de tafel zijn aangebracht. Deze tafels zijn afkomstig uit Indonesië.
EN The table is made from teak and is entirely varnished with a black finish that protects it against dirt. These tables are from Indonesia.
DE Der Tisch ist aus Teakholz gefertigt und vollkommen mit schwarzem Lack behandelt, um vor Verunreinigungen zu schützen. Diese Tische stammen aus Indonesien.
FR Réalisée en bois de teck, elle est entièrement laquée pour obtenir un fini noir, qui la protège de la saleté. Ces tables sont originaires d'Indonésie.
ES Estas mesas son de madera de teca. La madera tiene un acabado gris oscuro que se ha aplicado en varias capas sobre la misma. Las mesas proceden de Indonesia.
WALA 78 | PTMD Furniture Brochure
85 cm 37 cm
45 cm
45 cm
50 cm
45 cm
185 cm GUNTER WOOD CREAM PUB STOOL 675209 36 X 36 X 47 3753893
GUNTER WOOD BROWN PUB STOOL 675214 36 X 36 X 47 3753893
GUNTER WOOD CREAM PUB CHAIR 675206 45 X 45 X 85 311031293
GUNTER WOOD BROWN PUB CHAIR 675211 45 X 45 X 85 311031253
70 cm
70 cm 76 cm
9 cm
GUNTER WOOD CREAM SINGLE DOOR CABINET 675207 50 X 37 X 185 333933893
GUNTER WOOD CREAM BISTRO TABLE SQUARE 675205 70 X 70 X 76 319932293
79 | PTMD Furniture Brochure
GUNTER WOOD BROWN BISTRO TABLE SQUARE 675210 70 X 70 X 76 319932293
GUNTER WOOD BROWN SINGLE DOOR CABINET 675212 50 X 37 X 185 333933893
86 cm
66 cm
85 cm
NL
EN
43 cm 47 cm
104 cm
47 cm 45 cm
46 cm
57 cm
37 cm CROSS CREAM LEATHER 672871 329033303
CROSS CREAM LEATHER 672867 317031993
CROSS BLACK LEATHER 666868 329033303
CROSS SAND FABRIC 672864 313031503
CROSS BROWN FABRIC 672869 319032103
CROSS BROWN FABRIC 672865 313031503
MATERIAL USED ON CROSS COLLECTION Fabric Brown & Sand stonewashed 85% cotton, 15% polyester, Martindale value: 30000 Color fastness: 4 stars
35 cm
54 cm
Leather Pigskin (semi-aniline)
46 cm
MATERIAL USED ON CITY COLLECTION Painted Goatskin leather CITY COGNAC LEATHER CHAIR NO ARMS 672872 313931593
DE
50 cm
VIEW BLACK LEATHER 666872 327933303
VIEW COGNAC LEATHER PU 666873 318932103
FR
CROSS SAND FABRIC 672868 319032103
80 | PTMD Furniture Brochure
45 cm
VIEW GREY LEATHER 661634 327933303
DE
79 cm
CROSS BLACK LEATHER 666866 317031993
CITY BLACK LEATHER CHAIR NO ARMS 675148 313931593
VIEW BLACK PU LEATHER CHAIR 661632 318932103
VIEW GREY FABRIC 661633 318932103
NL De View is karakteristiek vanwege de gecapitonneerde rugleuning. Het binnenwerk van deze stoel is gemaakt van essenhout. De schuimdichtheid in de rugleuning is: 25 kg/m3, de dichtheid in het zitvlak bedraagt: 30kg/m3. De houten poten onder de stoel zijn eveneens gemaakt van essenhout en zijn behandeld met een grijze beits. Deze stoelen zijn afkomstig uit China.
EN The View has a distinctive padded backrest. The frame of this chair is made from ash. The foam density in the backrest is 25 kg/ m³ and the density of the seat is 30 kg/m³. The wooden legs are also made from ash and were treated with a grey stain. Each chair is made in China.
DE
FR Le modèle View est reconnaissable à son dossier capitonné. La structure interne de cette chaise est en frêne. La densité de mousse du dossier est de : 25 kg/m³, la densité de l’assise est de : 30 kg/m³. Le piètement est également en frêne et lasuré en gris. Ces chaises sont originaires de Chine.
Der View sticht mit seiner ausgepolsterten Rückenlehne besonders hervor. Der Innenrahmen ist aus Eschenholz gefertigt. Die Schaumdichte der Rückenlehne beträgt 25kg/m³, die der Sitzfläche 30kg/m³. Die Holzfüße des Stuhls sind ebenfalls auch Eschenholz und grau gebeizt. Die Stühle stammen aus China.
ES
Lo característico de la silla “View” es su respaldo capitoné. El interior de esta silla está hecho de fresno. La densidad de la espuma en el respaldo es de 25 kg / m 3, la densidad en la superficie de asiento es de 30 kg / m3. Las patas también están hechos de fresno lacado con un efecto grisáceo. Proceden de China.
MATERIAL USED ON VIEW COLLECTION Fabric Grey Imitation leather 75% Polyester, 15% Viscose, 90% polyester, 10% cotton 10% Linen Martindale value: 30000 Martindale value: 30000 Color fastness: 3 stars (cognac) Color fastness: 4 stars 4-5 stars (black) Pigskin leather (semi-aniline)
280 cm
NL
99 cm
EN
33 cm
65 cm 45 cm
226 cm
NORRLAND LEATHER COGNAC PU 666880 280 X 99 X 67 31119312993
DE
FR
NORRLAND LOVESEAT BLACK LEATHER PU 666883 379939193
NORRLAND LOVESEAT LEATHER COGNAC PU 666886 379939193
35 cm
NL De Norrland bestaat in een sofa en loveseat variant. De schuimdichtheid in de rugleuning is: 25 kg/m3, de dichtheid in het zitvlak bedraagt: 30kg/m3. Deze bank is afkomstig uit China.
EN The Norrland comes in a sofa or love-seat version. The frame of this chair is made from beech. The foam density in the backrest is 25 kg/m³ and the density of the seat is 30 kg/m³.This sofa is from China.
DE Zu Norrland gehören ein Sofa sowie eine Loveseat-Variante. Der Innenrahmen dieses Sofas ist aus Birkenholz gefertigt. Die Schaumdichte der Rückenlehne beträgt 25kg/m³, die der Sitzfläche 30kg/m³. Dieses aus China stammende Sofa.
FR La collection Norrland comprend un sofa et une causeuse. La
structure interne de ce canapé est en bouleau. La densité de mousse du dossier est de : 25 kg/m³, la densité de l’assise est de : 30kg/m³. Est originaire de Chine.
81 | PTMD Furniture Brochure
61 cm
45 cm
113 cm
MATERIAL USED ON NORRLAND COLLECTION Imitation leather 90% polyester, 10% cotton Martindale value: 30000 Color fastness: 3 stars (cognac) 4-5 stars (black)
98 cm 166 cm
NORRLAND LOVESEAT BLACK LEATHER 666885 31039311993
ES La colección “Norrland” consiste en dos modelos: un sofá y un “loveseat” (de “plaza y media”). La densidad de la espuma en el respaldo es de 25 kg / m 3, y en el asiento es de 30 kg / m3. Procede de China.
64 cm
NORRLAND LOVESEAT GREY LEATHER 666884 31039311993
98 cm 37 cm
NL
62 cm
EN
66 cm
50 cm
117 cm LAZY BLACK LEATHER 666902 31050311993
LAZY GREY FABRIC 666899 369937993
STAINLESS STEEL AND TEAK SIDE TABLE 667388 120 x 40 x 75 3559312503
DE
FR
ONYX NATURAL SIDETABLE WITH STAINLESS STEEL FRAME 674892 90 x 23 x 72 3699315503
33,5 cm
30 cm
82 cm
LAZY GREY LEATHER FAUTEUIL 666901 31050311993
NL De Lazy is een heerlijke comfortabele stoel. Het binnenwerk van
EN The Lazy armchair is a luxuriously comfortable chair. The frame
DE Lazy ist ein bequemer Sessel. Der Innenrahmen dieses Ses-
FR Séduisant par son confort, le fauteuil Lazy invite à s’y prélasser. La structure interne de ce fauteuil est en hêtre. La densité de mousse du dossier est de : 25 kg/m³, la densité de l’assise est de : 30 kg/m³. Ces chaises sont originaires de Chine.
de stoel is gemaakt van beukenhout. De schuimdichtheid in de rugleuning is: 25 kg/m3, de dichtheid in het zitvlak bedraagt: 30kg/m3. Deze stoel is afkomstig uit China. sels ist aus Buchenholz gefertigt. Die Schaumdichte der Rückenlehne beträgt 25kg/m³, die der Sitzfläche 30kg/m³. Die Stühle stammen aus China.
ES El modelo “Lazy” es una silla muy cómoda, hecha con madera de haya. La densidad de la espuma en el respaldo es de 25 kg / m 3, y en el asiento 30 kg / m3. Esta silla procede de China.
82 | PTMD Furniture Brochure
of this chair is made from beech. The foam density in the backrest is 25 kg/m³ and the density of the seat is 30 kg/m³. Each Lazy is made in China.
MATERIAL USED ON LAZY COLLECTION Fabric Grey 75% Polyester, 15% Viscose, 10% Linen Martindale value: 30000 Color fastness: 4 stars Pigskin leather (semi-aniline)
13 cm
STAINLESS STEEL AND TEAK COFFEE TABLE 667966 80 x 80 x 40 3839318503
SIMPLE METAL WHITE CABINET METAL 3 COMPARTMENTS 674676 321932493
NL ONDERHOUDSADVIES STOFFEN EN IMITATIE MATERIALEN
ONDERHOUDSADVIES
De stoffen vergen zeer weinig onderhoud. Afhankelijk van gebruik en voorkeur kunnen de hoezen eens in de 1 ĂĄ 2 jaar gereinigd worden. Wij raden hierbij professionele reiniging aan. De stoffen hebben geen chemische behandeling ondergaan om de kleuren zo natuurlijk mogelijk te houden.
LEDER
MAINTENANCE ADVICE PFLEGEHINWEISE CONSEIL D'ENTRETIEN CONSEJOS DE MANTENIMIENTO 83 | PTMD Furniture Brochure
Lederen meubelen hebben regelmatig onderhoud nodig om de kwaliteit hoog te houden. Daarom adviseren wij de bank/stoel eens in de twee weken te reinigen met een vochtige doek en schoon (bij voorkeur gedestilleerd) water. Reserveer een doek die alleen voor de bank/ stoel gebruikt wordt. Hiermee wordt voorkomen dat resten van zeep of andere (chemische) schoonmaakmiddelen op de bank/stoel komen en het leer beschadigen. Leer kan goed tegen water dus u hoeft hier niet al te voorzichtig mee te zijn. Door regelmatige reiniging worden de meeste problemen voorkomen doordat vuil geen kans krijgt in het leer te trekken. Om de bank/stoel in optimale conditie te houden is het verder goed de bank eens per jaar te onderhouden met een goede leerzeep en leer crème. Uiteraard is voorkomen beter dan genezen. Zweet- en vetvlekken zijn niet goed voor leer. Probeer dit dus zoveel mogelijk te voorkomen. Ernstige vetvlekken dienen direct met een doek met schoon water en wat natuurlijke groene zeep gereinigd te worden. Test altijd uw behandeling uit op een ongeziene plaats om eventuele beschadiging op zichtbare vlakken te vermijden en wees vooral niet ongeduldig: in veel gevallen zal de vlek na enige tijd in het leer wegtrekken. Ook de plaatsing van de bank/stoel in de directe omgeving van kachel of open haard is niet aan te raden. Op lange termijn zal de warmte en vooral de droge omgeving niet goed zijn voor het leer. De ideale luchtvochtigheid is 55% tot 65%. Wij adviseren voor de behandeling van zowel de stoffen als het leer producten te gebruiken uit de lijn van LCK. Zij hebben specifieke producten voor verschillende typen leer en stof. Kijk voor meer informatie op de website: www.lcknederland.nl of informeer bij uw adviseur.
EN MAINTENANCE ADVICE
DE PFLEGEHINWEISE
FABRICS AND FAUX MATERIALS
STOFFE UND KUNSTSTOFFE
The fabrics require very little maintenance. Depending on use and preference, the covers can be cleaned once every one to two years. We recommend that you have fabrics professionally cleaned. The fabrics have not been chemically treated, in order to keep the colours as natural as possible.
Die Stoffe benötigen nur wenig Pflege. Je nach Nutzung und Präferenz können die Bezüge alle 1 bis 2 Jahre gereinigt werden. Wir empfehlen eine professionelle Reinigung. Die Stoffe wurden keiner chemischen Behandlung unterzogen, um die Farben so natürlich wie möglich zu erhalten.
LEATHER
LEDER
Leather furniture requires regular maintenance in order to maintain its high quality. For this reason we recommend cleaning the sofa or chair once every two weeks using a damp cloth and clean (preferably distilled) water. Reserve a cloth for use only on the sofa or chair. In this way you will avoid residues of other chemical detergents getting onto the sofa or chair and damaging the leather. To keep your sofa or chair in optimum condition, it is also a good idea to perform maintenance once or twice a year using a good leather soap and/or leather cream. Soaps and creams such as these are sold by most shoemakers and some pet shops.
Ledermöbel müssen zur Erhaltung der Qualität regelmäßig gepflegt werden. Daher empfehlen wir, das Sofa / den Stuhl alle zwei Wochen mit einem feuchten Tuch und sauberem (vorzugsweise destilliertem) Wasser zu reinigen. Reservieren Sie ein Tuch, dass speziell nur für das Sofa / den Stuhl verwendet wird. Auf diese Weise lässt sich vermeiden, dass Reste von Seife oder anderen (chemischen) Reinigungsmitteln auf das Sofa / den Stuhl gelangen und das Leder beschädigen. Durch eine regelmäßige Reinigung lassen sich die meisten Probleme vermeiden, da dem Schmutz auf diese Weise nicht die Möglichkeit geboten wird in das Leder einzudringen. Um das Sofa / den Stuhl in optimalem Zustand zu erhalten empfiehlt es sich das Leder einmal jährlich mit einer guten Lederseife und Ledercreme zu pflegen. Diese Artikel sind bei den meisten Schuhmachern und in einigen Tierfachgeschäften erhältlich.
Otherwise, prevention is of course better than cure. Sweat and grease stains are not good for leather, so try to avoid them as much as possible. Serious grease stains should be cleaned immediately using a cloth with clean water plus some natural green soap. Always test your treatment on a part of the sofa or chair which is out of sight in order to prevent any damage to visible spots and above all be patient, in many cases, the stain will disappear after a little while. Placing the sofa or chair directly beside a heater or open fire is not recommended, because in the long term the heat and above all the dry environment will not be good for the leather. The ideal air humidity is 55% and 65%.
We recommend that both the fabric and the leather items be treated with cleaning products from the LCK line, as they have specific products for various types of leather and fabric. More information is available on the website: www.lcknederland.nl or inform your adviser.
84 | PTMD Furniture Brochure
Außerdem gilt der Grundsatz “Vorbeugen ist besser als heilen”. Schweiß- und Fettflecken sind für das Leder nicht gut. Versuchen Sie diese möglichst zu vermeiden. Ernsthafte Fettflecken müssen direkt mit einem Tuch, sauberem Wasser und mit etwas natürlicher Schmierseife (auch als grüne Seife bezeichnet) gereinigt werden. Prüfen Sie immer Ihre Behandlung an einer unsichtbaren Stelle, um eventuelle Beschädigungen auf sichtbaren Flächen zu vermeiden und seien Sie vor allem nicht ungeduldig: In vielen Fällen zieht der Fleck erst nach einiger Zeit aus dem Leder. Darüber hinaus ist es nicht zu empfehlen, dass Sofa / den Stuhl in der direkten Umgebung eines Ofens oder offenen Kamins aufzustellen. Auf längere Sicht, sind Wärme und vor allem die trockene Umgebung nicht gut für das Leder. Die ideale Luftfeuchtigkeit beträgt 55% bis 65%. Zur Behandlung von Stoffen und Lederarten empfehlen wir die Verwendung von Produkten aus der Linie von LCK. Sie bieten spezifische Produkte für unterschiedliche Leder- und Stoffarten an. Besuchen Sie für weitere Informationen die Website www.lcknederland.nl oder informieren Sie sich bei Ihrem Berater.
FR CONSEIL D'ENTRETIEN
ES CONSEJOS DE MANTENIMIENTO
TISSUS ET LES IMITATIONS
TEXTILES Y MATERIALES
Les tissus requièrent très peu d'entretien. Les housses peuvent être nettoyées tous les ans ou tous les deux ans en fonction de l'usage et des préférences. Nous conseillons un nettoyage professionnel. Les tissus n'ont pas subi de traitement chimique, ce qui permet de jouir de couleurs aussi naturelles que possible.
Los tejidos requieren muy poco mantenimiento. Dependiendo del uso, el tapizado se pueden limpiar cada 1 o 2 años. Se recomienda usar los servicios de una empresa profesional. Los tejidos no han sido sometidos a ningún tratamiento químico para mantener los colores lo más naturales posibles.
CUIR
PIEL
Les meubles en cuir nécessitent un entretien régulier pour conserver leur belle qualité. Nous vous conseillons donc de nettoyer votre canapé ou la chaise toutes les deux semaines avec un chiffon humide et de l’eau propre (de préférence distillée). Choisissez un chiffon que vous utilisez uniquement pour le canapé ou la chaise. Vous évitez ainsi de deposer sur le canapé ou la chaise des restes de savon ou autres produits (chimiques) qui pourraient endommager le cuir. Le cuir résiste bien à l’eau, et il n’est donc pas nécessaire de prendre des précautions particulières en la matière. Un nettoyage régulier permet d’éviter les problèmes les plus courants car vous empêchez ainsi la saleté de s’incruster dans le cuir. Pour conserver le canapé ou la chaise dans un état optimal, il est recommandé de les entretenir une à deux fois par an avec un bon savon pour cuir et/ou de la crème pour cuir. Ces savons et crèmes sont en vente chez la plupart des cordonniers et dans certains magasins d’articles pour animaux.
Los muebles de piel requieren un mantenimiento regular para mantener su calidad. Se recomienda limpiar la piel 1 o 2 veces al mes con un paño húmedo (preferiblemente con agua destilada).Usa un paño exclusivamente para esta tarea, así evitará que los residuos de jabón o de otra sustancia dañen el cuero. El cuero tolera perfectamente el agua por lo que la puede aplicar sin miedo. Limpiando de forma regular ayuda a evitar la mayoría de los problemas impidiendo que la suciedad penetra en el cuero. Para mantener el mueble en un estado óptimo también es recomendable aplicar una vez al año una buena crema para cuero.
Par ailleurs, il vaut mieux prévenir que guérir. Les taches de graisse et de sueur doivent être évitées autant que possible. Les taches de graisse importantes doivent être enlevées immédiatement avec un chiffon, de l’eau propre et du savon noir naturel. Faites toujours un essai sur un endroit peu visible pour éviter tout dommage éventuel et soyez patient: dans la plupart des cas les taches s’effacent peu à peu. Il est déconseillé également de placer le canapé ou la chaise à proximité d’un poêle ou d’une cheminée. La chaleur, mais surtout un environnement sec, affectera le cuir à la longue. Le taux d’humidité idéal est compris entre 55% et 65%. Pour le traitement des tissus et du cuir, nous conseillons d'utiliser la gamme LCK. Elle propose des produits spécifiques pour divers types de cuirs et de tissus. Pour plus d'informations, consultez le site www.lcknederland.nl ou renseignez-vous auprès de votre conseiller.
85 | PTMD Furniture Brochure
Prevenir es mejor que curar: conviene limpiar las marcas de sudor y grasa inmediatamente con un paño limpio con agua y un poco de jabón neutro. Primera realiza una prueba en un lugar poco visible. En muchos casos, manchas pueden desaparecer por si solas después de un tiempo. Evita colocar el mueble en las inmediaciones de una estufa o chimenea. Con el tiempo el calor y sobre todo la sequedad pueden debilitar el cuero. La humedad ideal es de 55% a 65%.
Craftsmanship With a boundless love for innovation and craftsmanship, PTMD is travelling around the world since 1992 to create products with a unique character. Passion and craftsmanship are the beating heart of our collection. Designed with passion Built by artists 86 | PTMD Furniture Brochure