Serie gb23

Page 1

GB 3/3 - GB 4/3 2

3

BORDATRICI AUTOMATICHE PLAQUEUSES DE CHANTS AUTOMATIQUES CHAPEADORAS DE CANTO AUTOMATICAS

GB 3/3 0,4-3 mm

1

2

3

h 40 mm

4

GB 4/3

GB 2/3

Spessore max. pannello Epaisseur maxi du panneau Espesor max del panel

mm

40

Larghezza minima pannello Largeur min. du panneau Ancho minimo del panel

mm

90

Lunghezza minima pannello Longueur min. du panneau Largo minimo del panel

mm

200

Spessore min. pannello Epaisseur min. du panneau Espesor min. del panel

mm

10

GB 4/3 STANDARD

A pedido: • Juego 2 fresas a 4 cuchillas rayo 3 mm • Juego 2 fresas a 4 cuchillas rayo 2 mm • Motor monofasico • Embalaje en caja de madera

mm

0,4 - 3

N. 1 velocità avanzamento N. 1 vitesses de l’entrainement N. 1 velocidades avance

m/1’

8

It

2

N. 2 Bocche di aspirazione N. 2 Buses d’aspirations N. 2 Bocas de aspiracion

mm

1 x 50 1 x 100

Potenza installata Puissance installée Potencia instalada

Kw

6,5

Pressione d’aria Pression air Prension aire

bar

6,5

Misure d’imballo Emballage Embalaje

Peso lordo Poids brut Peso bruto

Peso netto Poids net Peso neto

Misure d’ingombro Engombrement Espacio ocupado

Kg

Kg

A x B x C mm

GB 2/3

680

850

2300 x 800 x 1600

2400 x 900 x 1000

3,4

GB 3/3

930

1120

2700 x 900 x 1500

2800 x 1000 x 1600

4,4

GB 4/3

980

1170

3050 x 900 x 1500

220 x 1100 x 1450

5

mm

A richiesta: • Set di 2 frese a 4 coltelli raggio 3 mm • Set di 2 frese a 4 coltelli raggio 2 mm • Motore monofase • Imballo in cassa Accessoires: • Jeu de 2 outils a 4 couteaux rayon 3 mm • Jeu de 2 outils a 4 couteaux rayon 2 mm • Moteur monophase • Emballage en caisse

Dimensione del bordo in rotolo Dimensions du bords en rouleau Medida del canto en rollo

Capacità vasca colla Capacité de la cuve colle Capacidad deposito cola

STUDIOVERDE

1

DATI TECNICI | Données techniques | Datos Tecnicos

Volume

C

A

B

La ditta si riserva di apportare qualsiasi modifica o miglioria. La maison se reserve d’apporter quelconque changement ou amelioration. Datos tecnicos son sin compromiso.

BORDATRICE AUTOMATICA / PLAQUEUSE DE CHANTS AUTOMATIQUE / CHAPEADORA CANTO AUTOMATICA www.griggio.com

GB 4/3

GRIGGIO S.p.A. P.o. Box 54 • Via Cà Brion, 40 35011 RESCHIGLIANO (PD) ITALY Tel. +39 049 9299711 r.a. • Fax +39 049 9201433

info@griggio.com

GB2/3-GB3/3-GB4/3


GB 2/3 - GB 3/3 - GB 4/3 Le macchine sono complete di:

Machines équipées de:

Las maquinas son completas de:

• Ruote spostamento macchina • Supporto porta rotoli diam.800 mm • Vasca colla teflonata con sistema di riscaldamento rapido, capacità 2 lt • Vasca colla teflonata con controllo elettronico della temperatura a 200°-130°. Durante la fase in cui la macchina non lavora, la temperatura si abbassa automaticamente da 200° a 130° * Gruppo cesoia con sistema pneumatico per taglio bordi da 0,4 a 3 mm con ritorno automatico del bordo * Frese raggio 2 mm a 4 coltelli • Gruppo pressione del bordo completo di 2 rulli, regolabile: 1° rullo motorizzato con sistema di pressione indipendente e regolabile 2° rullo folle con sistema di pressione indipendente e regolabile • Sostegno laterale per pannelli di grandi dimensioni con rulliera • N° 1 bocca aspirazione diam 50 mm • N° 1 bocca aspirazione diam 100 mm • Pressione superiore manuale con ruote gommate con regolazione tramite lettore numerico • Normativa “CE”

• Galets déplacement machines • Support porte-bobines diamètre 800 mm • Bac colle en teflon avec système de chauffage rapide, capacité 2 lt • Bac colle en teflon avec contrôle électrique temperature à 200°-130°. Pendant la phase où la machine ne travaille pas, la température baisse automatique de 200° à 130° * Groupe cisailles avec système pnéumatique pour coupe chant de 0,4 à 3 mm avec retour automatique du chant * Outils rayon 2 mm à 4 couteaux • Groupe pression du chant complet de 2 rouleaux reglable: • 1er rouleau motorisé avec système de pression independent et reglable • 2ème rouleau neutre avec système de pression indépendant et réglable • Support lateral pour panneaux de grands dimensions avec rouleaux • n.1 buse d’aspiration diam. 50 mm • n.1 buse d’aspiration diam. 100 mm • Pression supérieure manuelle avec roues caoutchoutées avec reglage par affichage numérique • Normes ‘CE’

• Ruedas desplazamiento maquinas • Soporte lleva rodillos diam. 800 mm. • Vasca cola en teflon con sistema de calientamento rapido capacidad 2 lt • Vasca cola en teflon con control electronico de la temperatura a 200°-130°C. Cuando la maquina no trabaja, la temperatura baja en automatico de 200° a 130° * Grupos cizalla con sistema neumatico para corte de canto de 0,4 a 3 mm con vuelta automatica del canto * Fresa rayo 2 mm a 4 cuchillas • Grupo prensor del canto completo de rodillos regolables: • 1° rodillo motorizado con sistema de prension neumatica indipendente y regolable • 2° rodillo neutro con sistema de prension indipendiente y regolable • Soporte lateral para tableros grandes con camino de rodillos • n. 1 boca de aspiracion diam. 50 mm. • n. 1 boca de aspiracion diam. 100 mm. • Prension superior manual con ruedas en goma con regulacion por lector numerico • Normativa CE

GB 2/3 1

2

GB 2/3 0,4-3 mm

h 40 mm

Standard Vasca colla teflonata Cuve colle téflonisée Calderin teflonado

GB 2/3

Bordatrici automatiche per l’applicazione di bordi in rotolo o in strisce in PVC; ABS; melaminico; impiallacciatura; masselli. Plaqueuse de chants automatique pour bords en rouleau ou en bandes en PVC, ABS, mélamine, plaqué et massif.

Standard

GB 2/3

Chapeadora de canto automatica para cantos en rollo o en tiras en PVC, ABS, melanina, madera y listones.

15°

15°

GB 2/3

1

2

1

2

GB 2/3 GB 3/3 GRUPPO SPAZZOLATORE a 2 motori kw 0,37 con dischi in stoffa diam. 150 mm.

3

GB 3/3

GROUPE DE BROSSAGE à 2 moteurs kw 0.37 avec disques en étoffe diam. 150 mm.

1

GB 4/3 GB 4/3

2

3

4

GB 2/3

GRUPO PULICANTO con 2 motores kw 0,37 con discos en tela diam. 150 mm.

GRUPPO RASCHIATORE con lettore digitale numerico. GROUPE DE RACLEUR DE BORDS avec lecteur digital Numérique. GRUPO RASCACANTO con lector digital numerico.

GRUPPO REFILATORE con 2 motori HF con regolazione micrometrica e lettore digitale numerico - N° 2 frese con raggio 2 mm. GROUPE RACLAGE DES COTES avec 2 moteurs HF églage micrométrique avec lecteur digital numérique – N. 2 outils avec rayon 2 mm. 2° GRUPO REFILADOR-AFINADOR con 2 motores HF y regulacion micrometrica con lector digital numerico – N. 2 fresas con rayo 2 mm.

GRUPPO INTESTATORE con 2 motori HF inclinabili 0° -15°. GROUPE DE COUPE EN BOUT avec 2 moteurs HF inclinables 0°-15°. GRUPO RETESTADOR con 2 motores HF inclinables 0°-15°.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.