Blažič - Sisco Sistem 2013 SI/DE

Page 1

2.1 Drsni sistemi Sisco Beschl채gegarnitur Sisco Inovativne ideje s tradicijo. / Innovative Ideen mit Tradition.


2.1. Drsni sistemi Sisco / Beschlägegarnitur Sisco

Drsni sistem »Serie 100 Silent« Beschlägegarnitur „Serie 100 Silent” Sestavni deli: • Zgornji aluminijasti profil – vodilo; dolžina 2, 3, 4 in 6 metrov; ART. DSS0185AF • Spodnji aluminijasti profil; dolžina 2 in 4 metre; ART. DSS251GF • Set za ena vrata, teže do 80 kg, je sestavljen iz naslednjih elementov: • 2 plastična zatiča (ART. 0187) • 2 seta koleščkov (ART. 0188) • 1 ključ za montažo (ART. 0229) • 1 vodilni čep (ART. 0106) 0184

ART. 0185

KG

Komponenten: • Alu-Profil (oben); Länge 2, 3, 4 und 6 Meter; ART. DSS0185AF • Alu-Profil (unten); Länge 2 und 4 Meter; ART. DSS251GF • Ein Set für eine Tür, Gewicht bis 80 kg, besteht aus: • 2 Stück Kunststoff-Clip (ART. 0187) • 2 Stück Montageplatten und Laufwerk (ART. 0188) • 1 Stück Montageschlüssel (ART. 0229) • 1 Stück Führungsstift (ART. 0106)

Artikel

Koda dobavitelja / Herstellerkode

Naziv / Bezeichnung

EM / ME

DSS0185AF

0185AF

SISCO SERIE 100 SILENT zgornji alu-profil za notranja vrata / SISCO SERIE 100 SILENT Alu-Profil (oben)

TM / LFM

DSS0188P

0188p

SISCO SERIE 100 SILENT set koleščkov za 1 vrata do 80 kg / SISCO SERIE 100 SILENT Laufwerk-Set für 1 Tür bis 80 kg

KPL / SET

DSS251GF

251

SISCO SERIE 100 SILENT spodnji alu-profil za notranja vrata / SISCO SERIE 100 SILENT Alu-Profil (unten)

TM / LFM

ART. 0185

0188

KG

ART. 0188 ART. 0184

0188

ART. 0188 ART. 0184

ART. 0189 (po naročilu / auf Bestellung) ART. 0189

ART. 0187

minio superiore nium profile ART. 0187

ART. 0229

minio inferiore nium profile inio superiore nium profile ete regolabile wall bracket minio inferiore nium profile

0229 0187

ART. 0229

0184 0106

ete regolabile wall bracket

KIT 0188 P - MAX 80 KG 0229

ART. 0251

0187

KIT 0188 P - MAX 80 0188 KG

ART. 0251

0229

0106

0187

ART. 0106

2

ART.0184 Carrello con 2 cuscinetti 0106 ART.0184 Truck with 2 ball-bearings ART.0188 Carrello con 4 cuscinetti ART.0188 Truck with 4 ball-bearings ART.0187 ART.0184 Fermo Carrellosuperiore con 2 cuscinetti ART.0187 stopper ART.0184 Upper Truck with 2 ball-bearings ART.0106 ART.0188 Guida Carrelloinferiore con 4 cuscinetti ART.0106 guide ART.0188 Lower Truck with 4 ball-bearings

0188


Navodila za montažo / Montageanleitung

32 32

H = X - 60.5 H = X - 60.5

H = X  60,5

2424

29.5 29.5

ART.0184 ART. 0184

ART.0184 ART. 0184 ART.0188 ART. 0188 2727

2.1

==

Drsni sistemi Sisco / Beschlägegarnitur Sisco

XX

==

Min. Min.2828mm mm ==

53

HH

== 1212 99

20 20

ART.0251 ART. 0251

AA--lunghezza lunghezzaporta porta AA--lenght of the lenght of thedoor door

BB-- lunghezza lunghezza binario binario BB-- lenght of the lenght of the slideway

500 500--700 700mm. mm. 710710-900 900mm. mm.A

1100 1100 mm. mm.

500700 900 mm. 900--1000 1000 mm. mm

1700 1700 mm. mm. 1.100 mm

Dolžina vrat/ Türlänge

77

ART.0106 ART. 0106

Standardne dimenzije / Standard-Abmessungen

710900 mm 910 910--1200 1200mm. mm. 9001.000 mm 9101.200 mm

B 1500 mm. 1500Dolžina mm. vodila/ Profillänge

1900 1900 mm. mm.

1.500 mm 1.700 mm 1.900 mm

B - LENGTH OF THE TRACK B = LUNGHEZZA BINARIO

Min.2020mm Min.

20 Min. Min. 20 mm

A = LARGHEZZA PORTAA - LENGTH OF THE DOOR

2.1. Drsni sistemi Sisco / Beschlägegarnitur Sisco

3


2.1. Drsni sistemi Sisco / Beschlägegarnitur Sisco

Drsni sistem »Serie 200 Silent« Beschlägegarnitur „Serie 200 Silent” Sistem je primeren za vgradnjo v omarasto pohištvo, teže 25 ali 40 kg po krilu, največja debelina ličnice je 26 mm.

Das System eignet sich für die Möbelfertigung, max. Stärke der Möbelfront ist 26 mm und Gewicht 25 oder 40 kg.

Sestavni deli: • Zgornji aluminijasti profil; ART. DSS0200GF • Set za zunanja vrata je sestavljen iz naslednjih elementov: • 2 koleščka • 2 plastična zatiča • 1 vodilni čep • ART. DSS210PAC = 40 kg • ART. DSS208PAC = 25 kg • Set za notranja vrata je sestavljen iz naslednjih elementov: • 2 koleščka • 2 plastična zatiča • 1 vodilni čep • ART. DSS210AC = 40 kg • ART. DSS208AC = 25 kg

Komponenten: • Alu-Profil (oben); Länge 2, 3, 4 und 6 Meter; ART. DSS0200GF • Ein Set für eine Außentür besteht aus: • 2 Stück Laufwerk • 2 Stück Kunststoff-Clip • 1 Stück Führungsstift • ART. DSS210PAC = 40 kg • ART. DSS208PAC = 25 kg • Ein Set für eine Innentür besteht aus: • 2 Stück Laufwerk • 2 Stück Kunststoff-Clip • 1 Stück Führungsstift • ART. DSS210AC = 40 kg • ART. DSS208AC = 25 kg

Višinska regulacija vrat z ekscentrom znaša 3 mm.

Höhenverstellung mit Exzenter bis 3 mm.

Artikel

Koda dobavitelja / Herstellerkode

Naziv / Bezeichnung

EM / ME

DSS0200GF

0200GF

SISCO SERIE 200 alu-profil za pohištvena vrata – zgornji, dvojni / SISCO SERIE 200 Alu-Profil – oben, verdoppelt

TM / LFM

DSS0208AC

0208AC

SISCO SERIE 200 set koleščkov za 1 vrata do 25 kg, za notranja vrata / SISCO SERIE 200 Laufwerk-Set, Gewicht bis 25 kg, Innentür

KPL / SET

DSS0208PAC

0208PAC

SISCO SERIE 200 set koleščkov za 1 vrata do 25 kg, za zunanja vrata / SISCO SERIE 200 Laufwerk-Set, Gewicht bis 25 kg, Außentür

KPL / SET

DSS0210AC

0210AC

SISCO SERIE 200 set koleščkov za 1 vrata do 40 kg, za notranja vrata / SISCO SERIE 200 Laufwerk-Set, Gewicht bis 40 kg, Innentür

KPL / SET

DSS0210PAC

0210PAC

SISCO SERIE 200 set koleščkov za 1 vrata do 40 kg, za zunanja vrata / SISCO SERIE 200 Laufwerk-Set, Gewicht bis 40 kg, Außentür

KPL / SET

ANTA ESTERNA ANTA ESTERNA OUTER DOOR OUTER DOOR

20 20

0207 - MAX KIT KIT 0208P ACAC - MAX 2515 KGKG

ANTA INTERNA ANTA INTERNA INNER DOOR INNER DOOR

49.549.5

0207P - MAX KITKIT 0207P ACAC - MAX 15 15 KGKG

ART. 0200 ART. 0200

0207 0208P

0208 - MAX KITKIT 0208 ACAC - MAX 25 25 KGKG

0202 0202

27.5 27.5

0212 0212

42 42

0202 0202

0207P 0207P

0208P - MAX KITKIT 0208P ACAC - MAX 25 25 KGKG

0208 0208

0208P 0208P

0212 0212

0209 - MAX KIT KIT 0210P ACAC - MAX 4025 KGKG

ART. 0207 ART. 0207 ART. 0208 ART. 0208 ART. 0209 ART. 0209 ART. 0210 ART. 0210

0209 0210P

0202 0202

0212 0212

0210 - MAX KITKIT 0210 ACAC - MAX 40 40 KGKG

7 7

7 7

26 26

7 7

24 24

9 9

ART. 0207P ART. 0207P ART. 0208P ART. 0208P ART. 0209P ART. 0209P ART. 0210P ART. 0210P

0202 0202

0212 0212

0209P - MAX KITKIT 0209P ACAC - MAX 25 25 KGKG

26 26

0209P 0209P

H H

4 4

X X

4.5 4.5 0202 0202

0212 0212

+3 +3 -0 -0

6 6

= =

ART. 0211 ART. 0211

= =

24 24 = =

9 9

0202 0202

= =

0212 0212

0210P - MAX KITKIT 0210P ACAC - MAX 40 40 KGKG

9 9

0210 0210

10 10

0210P 0210P

0212 0212

H = X -35

18 18 3 3

0202 0202

A = 30 - S*/2

0202 0202

0212 0212

B = 33

ART. 0212 ART. 0212

Ø14Ø14 A A

Ø14Ø14

S* (debelina / Dicke ) min.24 - max 26

B B

4 superiore ART. ART. 02020202 FermoFermo superiore dx - sxdx - sx left hand stopper ART. ART. 02020202 RightRight handhand - left-hand upperupper stopper

alluminio superiore ART. ART. 02000200 ProfiloProfilo alluminio superiore aluminium ART. ART. 02000200 UpperUpper aluminium profileprofile


Navodila za montažo / Montageanleitung Vstavite kolešček. / Setzen sie das Laufwerk in das Bohrloch.

2,5

ART. 0207 ART. 0208 ART. 0209 ART. 0210

2,5

MONTAGGIO ED USO DEI CARRELLI REGOLABILI ART. 0207-0208-0209-0210

2

MONTAGGIO ED USO DEI CARRELLI REGOLABILI ART. 0207-0208-0209-0210

FITTING AND USE OF THE ADJUSTABLE TRUCKS ART. 0207-0208-0209-0210

Kolešček s krogličnimi ležaji in ekscentrom / Kugellagerführung mit Exzenter einsetzen.

Il Supporto Art. 0201 puo' essere usato solo su armadi con ante FITTING AND USE OF THE ADJUSTABLE di spessore 20-22 mm.

Montare sull'anta i carrelli regolabili TRUCKS ART. 0207-0208-0209-0210 avvitando le viti nei fori asolati superiori senza stringerle. Il Supporto Art. 0201with puo'20-22 essere mm. to wardrobes usatothick solo doors su armadi con ante only. di spessore 20-22 mm. Fit adjustable toregolabili the door Montare sull'anta itrucks carrelli and turn the screws in the upper avvitando le viti nei fori asolati slots without tightening. superiori senza stringerle. to wardrobes with 20-22 mm. thick doors only. Fit adjustable trucks to the door and turn the screws in the upper slots without tightening.

2.1

Drsni sistemi Sisco / Beschlägegarnitur Sisco

1

Privijačite kolešček v zgornje izvrtine. / Führung in die oberen Bohrlöcher Montare l'anta sul mobile e, se necessario, einschrauben.

regolarla ruotando l'eccentrico con una chiave esagonale da 6 mm.

ART. 0201: Nosilec / Träger

3

Fit the door to the sul furniture piece. If necessary, Montare mobile e,eccentric se necessario, adjust l'anta it by turning the by means regolarlaofruotando l'eccentrico con a 6 esagonale mm. hexagonal wrench. una chiave da 6 mm.

ART. 0201

Fit the door to the furniture piece. If necessary, adjust it by turning the eccentric by means of a 6 mm. hexagonal wrench.

20 22

IL REGOLABILE

THE ADJUSTABLE MONTAGGIO ANTE

Montaža vrat / Türmontage

20 22

CLICK

CLICK SERIE 200

SERIES 200

20 20 Infine stringere le viti precedentemente montate 22 22 nei fori superiori e bloccare il carrello avvitando le viti nei fori inferiori. Največja debelina vrat je 22 mm. / Privijačite vijake.ancora / Führung einschrauben. FITTING OF DOORS

Nur bis 22 mm Stärke einsetzen.

REGOLAZIONE ART. 0212 Then tightenlethe screws previously inserted Infine stringere viti precedentemente montate into the upper slots and lock the truck by ADJUSTMENT ART. 0212 nei fori superiorithee bloccare carrello tightening screws inilthe loweravvitando slots.Regulacija / Regulierung ancora le viti nei fori inferiori. Then tighten the screws previously inserted into the upper slots and lock the truck by tightening the screws in the lower slots.

File:DWG/CATGEPRO/CG02-3A0

pag. 04

2,5 File:DWG/CATGEPRO/CG02-3A0

ART. 0212 pag. 04

www.siscosistem.it

2.1. Drsni sistemi Sisco / Beschlägegarnitur Sisco

5


2.1. Drsni sistemi Sisco / Beschlägegarnitur Sisco

Drsni sistem »Serie 1200« Beschlägegarnitur „Serie 1200” Sistem je primeren za izdelavo pohištva, teže 25 ali 60 kg po krilu, največja debelina ličnice je 24 mm.

Das System eignet sich für die Möbelfertigung, max. Stärke der Möbelfront ist 24 mm und Gewicht 25 oder 60 kg.

Sestavni deli: • Zgornji aluminijasti profil; dolžina 2, 3, 4 in 6 metrov; ART. DSS1205A. • Spodnji aluminijasti profil; dolžina 2, 3, 4 in 6 metrov; ART. DSS1215A. • Set koleščkov za 1 vrata, teže do 60 kg; ART. DSS1207E-1213. • Set sestavljajo: • 2 plastična zatiča (ART. 0391), ki se montirata v zgornji profil. • 2 zgornja koleščka (ART. 1207E) • 2 spodnja koleščka (ART. 1213). Koleščka sta višinsko nastavljiva do 8 mm.

Komponenten: • Alu-Profil (oben); Länge 2, 3, 4 und 6 Meter ART. DSS1205A. • Alu-Profil (unten); Länge 2, 3, 4 und 6 Meter ART. DSS1215A. • Laufwerk-Set für 1 Tür, Gewicht bis 60 kg; ART. DSS1207E-1213. • Ein Set besteht aus: • 2 Stück Kunststoff-Clip (ART. 0391) • 2 Stück Laufwerk – oben (ART. 1207E) • 2 Stück Laufwerk – unten (ART. 1213), Höhenverstellbar bis 8 mm.

Artikel

Koda dobavitelja / Herstellerkode

Naziv / Bezeichnung

EM / ME

DSS1205A

1205A

SISCO SERIE 1200 alu-profil – zgornji, dvojni / SISCO SERIE 1200 Alu-Profil – oben, verdoppelt

TM / LFM

DSS1207E-1213

1207E-1213

SISCO SERIE 1200 set koleščkov za 1 vrata 60 kg / SISCO SERIE 1200 Laufwerk-Set für 1 Tür, Gewicht bis 60 kg

KPL / SET

DSS1215A

1215A

SISCO SERIE 1200 alu-profil – spodnji, dvojni / SISCO SERIE 1200 Alu-Profil – unten, verdoppelt

TM / LFM

KIT 1207E-1213 - MAX 60 KG ART. 1205

0391 1213 1207 E

ART. 1207 ART. 1207 E ART. 0391 ART. 1222 ART. 1212 ART. 1213 ART. 1221

ART. 1215

6


Navodila za montažo / Montageanleitung H=

85.5

X – 42

61.5

TOP

30.5

36.5

ART. 0391 ART. 1205 ART. 1207 ART. 1207 E ART. 1222 22 24

X

4

22 24

6

2.1

+8 -0

13

Drsni sistemi Sisco / Beschlägegarnitur Sisco

13 H

ART. 1242 ART. 1243

12.5

ART. 1215

BASE 17

45.5

12

12

12

Min. 50 mm 32 32 Min. 50

Min. 60

Min. 60 mm Ø45x13

60

50

50

Ø45x13

Con Art.1207E / WithArt.1207E

2.1. Drsni sistemi Sisco / Beschlägegarnitur Sisco

7


2.1. Drsni sistemi Sisco / Beschlägegarnitur Sisco

Drsni sistem »Serie 1700« Beschlägegarnitur „Serie 1700” Sistem je primeren za izdelavo pohištva, teže 25 ali 80 kg po krilu, največja debelina ličnice je 22 mm.

Das System eignet sich für die Möbelfertigung, max. Stärke der Möbelfront ist 22 mm und Gewicht 25 oder 80 kg.

Sestav drsnega sistema 1700: • Zgornje aluminijasto vodilo; dolžine 2, 3, 4 in 6 metrov; ART. DSS1700G • Spodnje aluminijasto vodilo; dolžine 2, 3, 4 in 6 metrov; ART. DSS1701G • Set za notranja vrata (ART. DSS1705-1725) sestoji iz: • 2 zgornja koleščka + blažilec • 2 spodnja koleščka + blažilec • Set za zunanja vrata (ART. DSS1706-1726) • 2 zgornja koleščka + blažilec • 2 spodnja koleščka + blažilec

Komponenten: • Alu-Profil (oben); Länge 2, 3, 4 und 6 Meter; ART. DSS1700G • Alu-Profil (unten); Länge 2, 3, 4 und 6 Meter; ART. DSS1701G • Ein Set für eine Außentür (ART. DSS1705-1725) besteht aus: • 2 Stück Laufwerk – oben + Soft Close • 2 Stück Laufwerk – unten + Soft Close • Ein Set für eine Innentür (ART. DSS1706-1726) besteht aus: • 2 Stück Laufwerk – oben + Soft Close • 2 Stück Laufwerk – unten + Soft Close

Naziv / Bezeichnung

EM / ME

DSS1700G

1700 G

SISCO SERIE 1700 zgornji alu-profil / SISCO SERIE 1700 Alu-Profil – oben

TM / LFM

DSS1701G

1701 G

SISCO SERIE 1701 spodnji alu-profil / SISCO SERIE 1701 Alu-Profil – unten

DSS1705-1725

1705-1725

Sezione verticale / Vertical KIT 1705-1725 - MAX 80 KGsection SISCO SERIE 1700 set za notranja vrata, z blažilcem /1711 KIT 1705-1725 MAX 80KG KG KIT 1705-1725 - MAX 80 SISCO SERIE 1700 Set für Innentür mit Soft Close 1711

TM / LFM

10 10

58 58

29 4343 29 29

BASE

inio superiore

Ø8

60

Ø8Ø8

TOP

22 22

7

22 22

29 29

TOP TOP

11

18

7.5

18 18

11 11

18 18

7.5 7.5

90

N N

BASE 58 BASE BASE 58 58 ART.1701

29 29 43 29 4343

ART. 1701 ART.1701

29 29

ART.1725 ART. 1725 ART.1725 ART.1726

BASE BASE BASE ART.1701

ART. 1726 ART.1726

ART. 1701 ART.1701 ART.1725 64 ART. 1725 ART.1725 32 64 ART.1726 32 64 ART. 1726 ART.1726 32

32

90

N

32 32

90 90

N N

Ø 8 x 10

20

20

2020

Ø8x10 Ø8x10 64 32 64 64 64 32 64 32 64

130 32 130 13032 32

90

N

90 90

N N

Ø 8 x 10

Ø 8 x 10

130

32Ø8x10 32 Ø8x10

Ø8x10 Ø8x10 64

130

1616

32

90

29

130 130

32 32

64 64

130 130

20

16 16

64

32

7

43

18

N = Prekrivanje / Überlappung 130 90 32Ø8x10 32 Ø8x10 N 32 N = SORMONTO SPALLA MOBILE 32 / WARDROBE64 SIDE OVERLAP N = SORMONTO SPALLA MOBILE / WARDROBE SIDE OVERLAP 130 N 130 90 3232 323264 32 32 N 90 32 64 32

9

64

Ø8

14

1414

20

2020 Ø8Ø8 Ø8

29 4343

Vrtanje / BohrungenØ 8 x 10

20

32

22

9

20

20 20

ART. 1726 ART.1726

32

Ø8Ø8

60

16 2727

16 16

ART. 1725 ART.1725 ART.1726

9

35

ART.1725

3535

6060

9

ART. 1701 ART.1701

2525 60

32 8 DROBE64 SIDE OVERLAP ROBE SIDE OVERLAP 64 32 64 32

27 9 9

25

BASE BASE ART.1701

6060

nium profile minio inferiore minio inferiore minium profile nium profile

7

2020

nium profile minio superiore inio superiore minium profile minio niuminferiore profile

22

ART. 1700 ART.1700

58 58

9

43

7.5 7.5

27 9 9

7.5 7.5

18 18

16 2727

18 18

11 11

20

11 11

18 18

2020

18 18

58

58

7.5

25

7.5

ART.1700

29 29

18

2525

18

TOP TOP

29

11

60

11

TOP

18

35

29 29

18

6060

29

22 22

9

TOP TOP

22

27 9 9

TOP

22 22

7

7

16 2727

22

22 22

20 3535

7

7

10 10

7

2020

taesterna interna orinterna ta esterna terna esterna or r nterna terna terna or r esterna riore terna or pper r eriore eriore opper pper re

7

22

60

22 22

6060

22

11 1 interna

KIT 1706-1726 - MAX 80 KG KIT1706-1726 1706-1726--MAX MAX80 80KG KG KIT

27 9 9

1

1711 1726 1710 1725 1726 1725 1711 1705 1710 1711 ART.1705 Carrello superiore per anta interna 1710 1705 ART.1705 Upper 1705 truck for inner door ART.1705Carrello Carrellosuperiore superiore peranta antaesterna interna ART.1706 per 1706 per ART.1705 superiore anta 1710 ART.1705Carrello Uppertruck truck forouter innerdoor doorinterna ART.1706 Upper for ART.1705 truck for innerper door ART.1706Upper Carrello superiore anta esterna 1706 ART.1725 Guida inferiore per anta interna ART.1706 Carrello superiore per anta esterna 1710 1706 ART.1706 Upper truck for outer door ART.1725 Upper Lower truck guidefor forouter innerdoor door 1710 ART.1706 ART.1725Guida Guida1726 inferioreper peranta antaesterna interna ART.1726 inferiore ART.1725 Guida inferiore perinner antadoor interna ART.1725 Lower guide for ART.1726 Lower Lower guide guide for inner outer door door 1711 ART.1725 for 1726 ART.1726Fermo Guida1726 inferiore per anta esterna ART.1710 ammortizzato superiore ART.1726 perouter anta esterna ART.1726Guida Lowerinferiore guide for door ART.1710 Upper shock-absorber stopper 1711 ART.1726 Lower guide for outer door 1711 ART.1710 Fermo ammortizzato superiore ART.1711ART.1705 Antisaltellamento inferiore ART.1710 superiore Carrello superiore per anta interna ART.1710Fermo Upperammortizzato shock-absorber stopper ART.1711 Lower ART.1710ART.1705 Upper shock-absorber Upper truckinferiore forstopper inner door ART.1711ART.1705 Antisaltellamento Carrello superiore persuperiore antaesterna interna ART.1711 Antisaltellamento inferiore ART.1706 Carrello superiore per anta Profilo alluminio ART.1711 LowerART.1700 ART.1705 Carrello superiore per anta ART.1705 Uppertruck truck forouter inner doorinterna ART.1711ART.1705 Lower ART.1706 Upper for door Upper truck for inner door ART.1700 Upper aluminium profile ART.1706 Carrello superiore per anta esterna ART.1700 Profilo alluminio superiore ART.1725 Guida inferiore per anta interna ART.1706 Carrello superiore per superiore anta ART.1700 alluminio ART.1706 UpperProfilo truck forinner outer dooresterna ART.1725 Lower guide for door ART.1700 Upperfor aluminium profile ART.1706 Upper truck outer door ART.1701 Profilo alluminio inferiore ART.1725 Guida inferiore per anta interna ART.1700 Upper aluminium profile ART.1726 Guida Guida inferiore inferiore per per anta anta interna esterna ART.1725 ART.1725 Lowerguide guidefor forouter innerdoor door ART.1701 Lower aluminium profile ART.1726 Lower ART.1725 Lower guide inner door ART.1701 Profiloforalluminio inferiore ART.1726 GuidaProfilo inferiore per anta esterna ART.1701 alluminio inferiore ART.1710 Fermo ammortizzato superiore ART.1726 Guida inferiore per anta esterna Lower for aluminium profile ART.1726ART.1701 Lowershock-absorber guide outerstopper door ART.1710 Upper ART.1701 Lower for aluminium profile ART.1726 Lower guide outer door ART.1710 Fermo ammortizzato superiore ART.1711 Fermo Antisaltellamento inferiore ART.1710 superiore ART.1710Lower Upperammortizzato shock-absorber stopper ART.1711 ART.1710 Upper shock-absorber stopper ART.1711 Antisaltellamento inferiore ART.1711 Antisaltellamento inferiore ART.1711 LowerART.1700 Profilo alluminio superiore ART.1711 Lower ART.1700 Upper aluminium profile ART.1700 Profilo alluminio superiore ART.1700 Profilo alluminio superiore ART.1700Profilo Upperalluminio aluminium profile ART.1701 inferiore ART.1700 Upper aluminium profile ART.1701 Lower aluminium profile Vrtanje / Bohrungen ART.1701 Profilo alluminio inferiore ART.1701 Profilo alluminio inferiore N = Prekrivanje / ÜberlappungART.1701 Lower aluminium profile ART.1701 Lower aluminium profile N 90 32 N = SORMONTO SPALLA MOBILE 32 / WARDROBE64 SIDE OVERLAP N = SORMONTO SPALLA MOBILE / WARDROBE SIDE OVERLAP N 90 32 64 32 N 90 32 64 32

ART. 1705 ART.1705

10

1616

10 0

1711 1711

1725

ART.1700 ART.1706 ART. 1700 ART.1700 ART. 1706 ART.1706

2020

ART. 1700 ART.1700

1726

6060

Ø8

Ø8Ø8

ART.1700

ART. 1706 ART.1706

ART.1705

25

10 10

ART.1706

2525

ART. 1706 ART.1706

6060

80 KG X080 80KG KG

60

1710 1710

ART. 1705 ART.1705

16 2727

14

1414

1710

10

20

1711

2020 Ø8Ø8 Ø8

X80 80KG KG 1711

ART.1706

ART.1705 ART. 1705 ART.1705

KPL / SET

1705 KIT1705 1706-1726 - MAX 80 KG Sezione verticale / Vertical 1710 KIT 1706 1705-1725 - MAX 80 KGsection KIT 1706-1726 MAX 80 KG KIT 1706-1726 --MAX 80 KG 1711 1706 KIT1706 1705-17251710 -MAX MAX80 80KG KG KIT 1705-1725 -1710

35

1711

ART.1705

KPL / SET

2020 Ø8Ø8 Ø8

1710 1710

ertical 80 KGsection

20

SISCO SERIE 1700 set za zunanja vrata1725 18–22 mm, z1710 blažilcem / 1725 SISCO SERIE 1700 Set für Außentür 1705 (Dicke 18–22 mm) mit Soft Close

1706-1726

3535

DSS1706-1726

10

20

1711

1725

14

Koda dobavitelja / Herstellerkode

1414

Artikel

32 32


Navodila za montažo / Montageanleitung Montaggio ante - assembling of the doors

Montaggio ante - assembling of the doors Montaggio - assembling of the doors Montaža /ante Montage

Posizionarel'anta l'anta(interna (internaed edesterna) esterna)sull'apposita sull'apposita Posizionare sededel delprofilo profilosuperiore superiore(vedi (vedidisegno disegno1). 1). sede Placethe thedoor door(the (theinside insideand andthe theoutside outsideone) one)onto onto Place theappropriate appropriateseat seatofofthe theupper upperprofile profile(see (seedrawing drawing1). 1). the 11

Peruna unacorretta correttachiusura chiusuradel delsistema sistemasenza senzasobbalzi sobbalzidell'anta, dell'anta,i i Per fermisuperiori superioried edinferiori inferioridevono devonoiniziare iniziarelalafase fasedidilavoro lavoro fermi contemporaneamente. contemporaneamente. MONTAGGIOGUIDE GUIDE--ASSEMBLING ASSEMBLINGOF OFTHE THEGUIDE GUIDE MONTAGGIO

ART.1710 33 ART. 1710 ART.1710 ART.1710

22

ART.1711 ART. 1711 ART.1711 ART.1711

AA

BB

Per unav odprtem corretta chiusura del sistema senza sobbalzi i richtig Posizionare l'anta (interna edofesterna) ante - assembling the doors ZaMontaggio pravilno delovanje morata biti zgornji insull'apposita spodnji blažilec Per zmontirana položaju. / Um sicherzustellen, dassdell'anta, dasiSystem una corretta chiusura del sistema senza sobbalzi dell'anta, Posizionare (interna ed (vedi esterna) sull'apposita fermi superiori ed inferiori devono iniziare lasobbalzi fase di lavoro sede del l'anta profilo superiore disegno 1). Per una corretta chiusura del sistema senza dell'anta, i funktioniert, müssen die Soft-Close-Stopper im offenen Zustand montiert werden. Per una corretta chiusura del sistema senza sobbalzi dell'anta, i Posizionare l'anta (interna ed esterna) sull'apposita Posizionare l'anta (interna ed esterna) sull'apposita superiori ed inferiori devono iniziare la fase di lavoro sede del profilo superiore (vedi disegno 1). outside one) onto fermifermi contemporaneamente. Place the door (the inside and the superiori inferiori devono iniziare la fase di lavoro fermi superiori ed ed inferiori devono iniziare la fase di lavoro sede del profilo superiore (vedi disegno 1). sede del profilo superiore (vedi disegno 1).one) contemporaneamente. Place the door (the inside and the outside onto the appropriate seat of the upper profile (see drawing 1). contemporaneamente. contemporaneamente. Place the door (the inside and the outside one) onto MONTAGGIO GUIDE - ASSEMBLING OF THE GUIDE Place the door inside andprofile the outside one) onto the appropriate seat(the of the upper (see drawing 1). MONTAGGIO GUIDE - ASSEMBLING OF THE GUIDE the appropriate of the upper profile drawing the appropriate seatseat of the upper profile (see(see drawing 1). 1). MONTAGGIO GUIDE - ASSEMBLING GUIDE MONTAGGIO GUIDE - ASSEMBLING OFOF THETHE GUIDE Dolžina vijaka / Schraubenlänge LUNGHEZZAVITE VITE--SCREW SCREWLENGHT LENGHT LUNGHEZZA 1 2 3 1 2 3 1 1 2 2 3 3 Ø 3.9 VITE Ø3.9 16 A = 25 BB=B==16 A = 25 16 A = 25 ART.1710 18 2525 BB=B==18 18AA== A25 = 20 A = 30 BB=B==20 A = 30 20 A = 30 ART.1711 22 3030 BB=B==22 22AA== A30 = 24 3030 BB=B==24 24AA== A30 = Min. reža/ MIN.0.5 MIN 0,5 mm 26 3535 min. Fuge BB=B==26 26AA== A35 = B=B==28 28 3535 B 28AA== A35 = VITE ØØ3.9 Premer 3,9 mm perun uncorretto correttofunzionamento funzionamentodel delsistema sistema per 30 3535 BB=B==30 30AA== A35 = bisognalasciare lasciareun'aria un'ariaminima minimadidi0.5 0.5tra tra bisogna Per una corretta chiusura del sistema senza sobbalzi dell'anta, i Posizionare l'anta (interna ed esterna) sull'apposita lospazzolino spazzolinoparapolvere parapolvereeeililmobile. mobile. lo fermi superiori ed inferiori devono iniziare la fase di lavoro sede del profilo superiore (vediLENGHT disegno 1). LUNGHEZZA VITE - SCREW LUNGHEZZA VITE - VITE SCREW LENGHT contemporaneamente. Place the door (the inside and the outside one) onto LUNGHEZZA SCREW LENGHT LUNGHEZZA VITE - SCREW LENGHT Montaža / Laufwerkmontage the appropriate koleščkov seat of the upper profile (see drawing 1). MONTAGGIO VITE Ø3.9 GUIDE - ASSEMBLING OF THE GUIDE Posizionefermi fermi--position positionofofthe thestopper stopper Posizione B = 16 A = 25 VITE Ø3.9 VITE Ø3.9 B = 16BB=A=16 =1825AA==25 VITE Ø3.9 25 = 16A =A25 = 25 1 2= 30 3 B =B18 B = 20 A B18= 18 A25= 25 B = A = B = 20BB=A=20 =2230AA==30 30 = B20A==A2430 =A30= 30 B =B22 B = 22 A = 30 MIN.0.5 = B22A==A2630 =A30= 35 B =B24 B24= 24 A30= 30 MIN.0.5 B = A = MIN.0.5 B = 26BB=A=26 =2835AA==35 MIN.0.5 35 ART.1710 ART.1710 VITE Ø3.9 B28 = B26A==A3035 =A35= 35 TOP per un corretto funzionamento del sistema TOP B = VITE Ø3.9 per unper corretto funzionamento del sistema =B28=A 28 =A35= 35 bisogna lasciare un'aria minima di 0.5 tra un corretto funzionamento sistema B =B30 =A35 VITEVITE Ø3.9Ø3.9 per unlasciare corretto funzionamento deldel sistema bisogna un'aria minima tra0.5 tra B =B30= 30 A =A35= 35 lo spazzolino parapolvere ediil0.5 mobile. bisogna lasciare un'aria minima di bisogna lasciare un'aria eminima di 0.5 tra lo spazzolino parapolvere il mobile. lo spazzolino parapolvere il mobile. lo spazzolino parapolvere e ilemobile.

B

A

A = 25 TOP A = 25 STROP / DECKE A = 30 A = 30 TOP TOP A = 30 A = 35 A = 35 A = 35 DNO / BODEN BASE

B

VITE Ø3.9

B

B = 16 B = 18 B = 20 B = 22 B = 24 B = 26 B = 28 B = 30

ART.1711 ART.1711

BASE BASE

A

Posizione fermi - position of the stopper Posizione fermi - position of the stopper Posizione fermiVITE - position of LENGHT the stopper LUNGHEZZA - SCREW

VITE Ø3.9

B B

B

B

B B

A A A A

A A A A

B

Drsni sistemi Sisco / Beschlägegarnitur Sisco

BB

AA

2.1

ART.1710 ART. 1710

ART.1710 ART.1710

MIN.0.5 per un corretto funzionamento del sistema 1711un'aria minima di 0.5 tra bisognaART. lasciare lo spazzolino parapolvere e il mobile. ART.1711 ART.1711

2.1. Drsni sistemi Sisco / Beschlägegarnitur Sisco

9


2.1. Drsni sistemi Sisco / Beschlägegarnitur Sisco

Oporna letev za vrata DSS0015 / 100 SISCO Spannschiene DSS0015 / 100 SISCO Navodila za montažo: 1. Vstavite desno in levo navojno palico v aluminijaste pokrivne profile, nato privijte matico (ART. 0013). 2. Vstavite opornik v predhodno zvrtane luknje in utore. Z vijaki privijte zgornjo, spodnjo in nato sredinsko montažno ploščico (ART. 0012). 3. Največja dolžina X = 2.240 mm. 4. Priporočamo uporabo ene oporne letve za vrata širine do 750 mm. Za širša vrata uporabite dve oporni letvi.

Montageanleitung: 1. Die linke und rechte Gewindestange in die Alu-Profile einsetzen (ART. 0013). 2. Die Spannschiene in die Bohrung einsetzen (ART. 0012). 3. Zuerst die obere und untere Montageplatte einschrauben, danach noch die mittlere. 4. Max. Länge der Spannschiene ist X = 2.240 mm. 5. Bei Türbreiten bis 750 mm wird der Einsatz einer Spannschiene empfohlen.

Enota mere = KPL

Maßeinheit = SET

Artikel DSS0015 / 100

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSERIRE UNA BARRA FILETTATA DESTRA ED INSERIRE UNA BARRA FILETTATA DESTRA UNA BARRA FILETTATA SINISTRA NELLEED Koda dobavitelja / EM / UNA FILETTATA SINISTRA NELLE APPOSITE COPERTURE D'ALLUMINIO, Naziv /BARRA Bezeichnung APPOSITE D'ALLUMINIO, Herstellerkode AVVITARECOPERTURE IL PERNO ESAGONALE CENTRALEME AVVITARE PERNOBARRE ESAGONALE CENTRALE ART. 0013IL ALLE FILETTATE STESSE. SISCO oporna za vrata / SEDE KPL / ART. 0013 ALLE BARRE FILETTATE STESSE. POSIZIONARE ILletev TUTTO NELLA RELATIVA 0015 / 100 SISCO Spannschiene SET POSIZIONARE IL TUTTO RELATIVA SEDE DELL'ANTA ED INFINE NELLA AVVITARE SULL'ANTA DELL'ANTA INFINE AVVITARE LA TESTA ED SUPERIORE, QUELLASULL'ANTA INFERIORE LAED TESTA SUPERIORE, QUELLA INFERIORE IL COPRIGIUNTO CENTRALE ART.0012 ED IL COPRIGIUNTO CENTRALE ART.0012 ASSEMBLING INSTRUCTIONS ASSEMBLING INSTRUCTIONS FIT ONE RIGHT-HAND THREADED BAR AND FITONE ONELEFT-HAND RIGHT-HAND THREADED AND THREADED BARBAR INTO THE ONE LEFT-HAND THREADED BARTHEN INTO THE SPECIAL ALUMINIUM COVERS, TIGHTEN SPECIAL ALUMINIUM COVERS,PINTHEN TIGHTEN THE CENTRE HEXAGONAL ART.0013 THE HEXAGONAL PIN ART.0013 ONCENTRE THE THREADED BARS.FIT THEM INTO THE ONDOOR THE THREADED BARS.FIT THE AND THE SCREW THETHEM UPPERINTO HEAD, DOOR AND THEHEAD SCREW HEAD, THE LOWER ANDTHE THEUPPER CENTRE LAP THE LOWER HEAD ONTO AND THE PLATE ART.0012 THECENTRE DOOR. LAP PLATE ART.0012 diONTO DOOR. ante Si consiglia il montaggio 1 soloTHE raddrizza Si per consiglia il montaggio solo raddrizza ante ante fino a 750 mmdidi1larghezza. perPerante 750 mm superiore di larghezza. antefino di alarghezza montare 2 raddrizza ante Per ante di larghezza superiore montare 2 raddrizza ante We recommend you to use just one reinforcing bar for Wedoors recommend to use just one with max.you width of 750 mm.reinforcing bar for doors with max. of 750 mm.bars. For wider doorswidth fit 2 reinforcing For wider doors fit 2 reinforcing bars. ART. 0012 Coprigiunto centrale ART. ART.0012 0012Coprigiunto Centre lap centrale plate ART. 0012 Centre plate centrale ART. 0013 Pernolapesagonale ART. esagonale centrale ART.0013 0013Perno Centre hexagonal pin ART. 0013 Centre hexagonal pin profilo copertura in alluminio ART. 0015 Raddrizza ante con ART. ante con profilo copertura in alluminio ART.0015 0015Raddrizza Door straightening bar with aluminium cover ART. 0015 Door straightening bar with aluminium cover

ART.0012 ART. 0012

ART.0013 ART. 0013

DIMENSIONE BARRA RADDRIZZA ANTE DIMENSIONE DIMENSIONBARRA DOOR RADDRIZZA ANTE DIMENSION DOOR X = INTERASSE ESTERNO FORI X =X INTERASSE = TRADUZ. ESTERNO INGLESE FORI X = TRADUZ. INGLESE 2050 mm. 2050 mm. 1800 mm. 1800 mm. 2240 mm. 2240 mm.

A A

A A

A

B

A

B

A

B

A

B

B

=

=

=

=

10

10

10

Ø35 Ø35

10

B

10

Ø 35 mm Ø35

12

X

12

X

10 10


Drsni sistemi Sisco / Beschl채gegarnitur Sisco

2.1

2.1. Drsni sistemi Sisco / Beschl채gegarnitur Sisco

Innovative Ideen mit Tradition.

11


ZAKAJ BLAŽIČ / WARUM BLAŽIČ Več kot 32.000 artiklov na zalogi Mehr als 32.000 Artikel Partner pohištveni industriji, distributerjem in obrtnikom Partner für Industrie, Handel und Handwerk und Tischlerei Pošiljanje izdelkov po celem svetu Weltweite Lieferung stock lager

Vaše zaloge lahko skladiščite pri nas. Unser Lagerbestand = Ihr Lagerbestand Tehnična podpora Technische Beratung Več kot 25 let izkušenj 25+ Jahre Erfahrung

POHIŠTVENO OKOVJE / MÖBELBESCHLÄGE min

Ni najmanjših količin Keine Mindestmengen Širok izbor izdelkov v različnih cenovnih razredih Große Auswahl in verschiedenen Preisklassen Kovinsko galanterijo lahko izdelamo po naročilu. Möbelfüße und Tischbeine aus Metall nach Kundenwunsch

Blažič, d.o.o.18,Bravničarjeva 18,Slovenija 1000 Ljubljana, Slovenija / Slowenien Blažič, robni trakovi, d.o.o. Bravničarjeva 1000 Ljubljana, t +386/(0)1/519 92 60, f +386/(0)1/507 63 79, info@blazic.eu, www.blazic.eu t +386 (0)1 519 92 60, f +386 (0)1 507 63 79, info@blazic.eu, www.blazic.eu


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.