Ä?ipkasti modni spektakel
Ä?ipkasti
modni spektakel
IDRIJSKA DOBRODOŠLICA KLEKLJARICAM SVETA
IDRIJA WELCOMES THE WORLD LACE CONGRESS
V popotovanju skozi življenje nas očarajo različne podobe, ljudje, umetnosti, lepote, ki nas spodbujajo k ustvarjanju presežnega. Čipka nam s svojo tenkočutno govorico pripoveduje zgodbo večnega krogotoka življenja, oplajanja znanja generacij klekljaric, ki skozi rodove ohranjajo in plemenitijo umetnost izdelovanja čipk ter jo polagajo v roke in srce svojim naslednicam. Narodi, iz katerih mi vsi skupaj izhajamo, z globokim spoštovanjem negujejo ta neusahljivi izvir človeške ustvarjalnosti, s katerim v sodobnem času tehnološke in kulturne globalizacije ohranjamo temelje svoje narodne in kulturne identitete. Kongres OIDFA - mednarodne organizacije za klekljano in šivano čipko ta skupen duh vedno znova udejanja. Zato ste letos tu, v Sloveniji! In zato sem kot Slovenec in Idrijčan ponosen, da je zaradi ugleda, ki ga čipkarska tradicija na Slovenskem uživa v svetu, na pobudo Idrije Slovenija kandidirala in bila tudi izbrana za organizatorico kongresa OIDFA 2016, ki ga poleg Ljubljane gostijo vsi slovenski klekljarski kraji. Idrija vsebine kongresa bogati s praznovanjem 140-letnice neprekinjenega delovanja Čipkarske šole Idrija ter z velikim modnim spektaklom, kjer skupaj s priznanimi slovenskimi modnimi oblikovalci dokazujemo, da ima ročno izdelana čipka svoje mesto tudi v svetu visoke mode. Čipka je v svojem bistvu ustvarjena iz preproste niti, a jo na raven umetnosti z ljubeznijo in veščino dvigne roka klekljarice, ki s prepletanjem nitk pričara prečudovite vzorce. Tudi nas povezujejo vidne in nevidne nitke, treba se jih je le zavedati kot bogastva in priložnosti, na katerih bodo tudi generacije, ki prihajajo, povezovale prihodnost sveta. In, seveda, naj vas kaj kmalu katera od teh nitk pripelje tudi v Idrijo.
Many different images, people, art, and forms of beauty, attract us during our journey through life and inspire us to create things that surpass them. Lace, in a uniquely subtle way, tells the story of the circle of life, of the wealth of knowledge of countless bobbin lacemakers, who over the generations have preserved and enriched the art of lacemaking, and then passed it on to the hearts and minds of their successors. The nations from which we all come, have a deep respect for, and a wish to nurture this boundless source of human creativity, and in these modern times of technological and cultural globalization, preserve the foundations of our national and cultural identities. OIDFA, the international organization for bobbin and needle lace, strives to do this through its congresses. That is why you are here in Slovenia this year! And that is why, as a Slovenian and inhabitant of Idrija, I am proud that because of the reputation the lacemaking tradition in Slovenia enjoys internationally, on the initiative of Idrija, Slovenia was a candidate, and was also selected, to host the OIDFA World Lace Congress 2016. In addition to Ljubljana, events will be held at all Slovenian bobbin lace centres. Idrija enriches the Congress programme with celebrations marking the 140th anniversary of continuous operation of the Idrija Lace School, and with a major fashion spectacular where, together with renowned Slovenian fashion designers, we will prove that handmade lace has its place in the world of high fashion. Lace is essentially a simple product made from thread, but it is lifted to the level of an art form by the skilled hands of bobbin lacemakers, who create extraordinarily beautiful patterns with the intricate twists of their thread. We too are connected by seen and unseen threads, and simply need to consider them as the wealth and opportunities that will go on connecting the generations to come to the future of the world. Of course, we also hope that one of these threads will bring you to Idrija soon.
Srečno.
Wishing you all the best, Bojan Sever župan Občine Idrija
Bojan Sever Mayor of Idrija
140 LET ČIPKARSKE ŠOLE IDRIJA
THE 140TH ANNIVERSARY OF THE IDRIJA LACE SCHOOL
Idrijski čipki je priznano eno najžlahtnejših mest v slovenski narodni tradiciji. Je izdelek, ki vdahne občutje doma, pogrne praznično mizo, razkošno ozaljša najprestižnejše svečane kreacije priznanih modnih oblikovalcev, potuje iz Idrije kot cenjeno poslovno in protokolarno darilo. V njenih prosojnih teksturah se skozi tristoletno idrijsko tradicijo izdelovanja čipk zrcalijo hrepenenje po lepem, znanje, ustvarjalnost, vztrajnost in odličnost generacij klekljaric, oblikovalcev vzorcev in vseh, ki so bili in smo še povezani s čipko. Leta 1876 ustanovljena Čipkarska šola Idrija, najstarejša neprekinjeno delujoča čipkarska šola na svetu, kjer je kot prva poučevala učiteljica klekljanja, Idrijčanka
Idrija lace holds a much-cherished position as one of the most important examples of Slovenian national tradition. It conveys a feeling of home, adorns many a festive table, embellishes the glamourous creations of renowned fashion designers, and often leaves Idrija in the form of prestigious business and protocol gifts. With its transparent textures and three-hundred-year lacemaking tradition, Idrija lace exemplifies a longing for beauty, knowledge, and creativity, as well as the expertise and perseverance of generations of bobbin lacemakers, pattern designers, and all others who have been and still are involved with lace. The Idrija Lace School was founded in 1876, and
Ivanka Ferjančič, deluje že 140 let in je jedro te „čipkaste“ zgodbe na Idrijskem. Z različnimi oblikami izobraževanj otrok in odraslih skrbimo za ohranjanje bogastva tradicionalnih tehnik in elementov klekljanja idrijske čipke, v sodelovanju z modnimi oblikovalci in s centri čipkarstva po vsej Evropi pa si prizadevamo za prenos, širjenje in razvijanje njene uporabne vrednosti v novih materialih in oblikah ter ji utiramo pot v svet. Vse nas je dediščina prednikov subtilno oblikovala, zato se združimo v priložnosti, da jo ohranjamo in negujemo skupaj! Metka Fortuna vodja Čipkarske šole Idrija
it is the oldest continuously operational lacemaking school in the world. Its first bobbin lacemaking teacher was Ivanka Ferjančič, a native of Idrija, and throughout its 140-year history, it has been at the centre of the »Lace« story of Idrija. By providing education and training in many forms, for children and adults, we contribute to the preservation of the wealth of traditional lacemaking techniques and elements of Idrija lace. In collaboration with fashion designers and lace centres throughout Europe, we work towards passing on, expanding and developing its practical use in new forms and materials, and create a pathway for it to the world.
Each of us has been subtly influenced by the heritage we have received from our ancestors, so we take the opportunity to join forces with the aim of preserving and cherishing it together! Metka Fortuna Head of the Idrija Lace School
Maja
SVETLIK
Vzorce za idrijsko čipko ustvarja v Čipkarski šoli Idrija. Navdihuje jo bogata dediščina, izziv tudi pri oblikovanju vzorcev čipk za oblačila pa ji je raziskovanje novih izraznih možnosti v oblikah, barvah in materialih. Njeno delo je opaziti v modnih kreacijah uveljavljenih slovenskih oblikovalcev – kar nekaj od teh bogati stalno razstavo v Mestnem muzeju Idrija, še več pa v modnih dodatkih z idrijsko čipko, izdelanih na Čipkarski šoli Idrija.
A creator of lace patterns for the Idrija Lace School. She is inspired by a rich heritage and the challenge of creating patterns for lace to be used in clothing, and seeks to explore new possibilities of expression in shapes, colours and materials. Her work is seen in the fashion creations of established Slovenian designers – quite a few of these enrich the permanent exhibition of the Idrija Municipal Museum, and even more in the Idrija lace fashion accessories, made at the Idrija Lace School.
Svetleče bela Ledolomilka dokazuje, da je s tehnikami izdelave idrijske čipke tudi iz plastičnih vrečk in laksa mogoče ustvariti glamurozno multimedijsko kreacijo.
Shiny white Ledolomilka (Icebreaker) proves that the techniques of making Idrija lace from plastic bags and fishing line can create a glamorous multimedia creation.
Avtorica obleke in vzorcev: Maja Svetlik Klekljarice: Zdenka Bogataj, Aleksandra Frank Staniša, Majda Jurkovič, Vera Kostanjšek, Zinka Pečelin, Draga Sedej in Sandra Šeme. Šivilja: Ana Rejc Kontakt: Čipkarska šola Idrija, Prelovčeva 2, Idrija, www.cipkarskasola.si, info@cipkarskasola.si
Designer of dress and lace patterns: Maja Svetlik Bobbin lacemakers: Zdenka Bogataj, Aleksandra Frank Staniša, Majda Jurkovič, Vera Kostanjšek, Zinka Pečelin, Draga Sedej and Sandra Šeme. Dressmaker: Ana Rejc Contact: Idrija Lace School, Prelovčeva 2, Idrija, www.cipkarskasola.si, info@cipkarskasola.si
LEDOLOMILKA JE NASTALA V OKVIRU MEDNARODNEGA PROJEKTA “BODI EDINSTVENA V EVROPI”. LEDOLOMILKA AROSE IN THE FRAME OF THE INTERNATIONAL PROJECT “BE UNIQUE WITHIN EUROPE”.
čipkasti
modni spektakel
Boru
ŠULIN
čipkasti modni spektakel
Modni kreator, stilist, kostumograf, katerega razkošne kreacije se izogibajo vsakršnim modnim diktatom, je po mnenju modnih strokovnjakov opredeljen kot kreator visoke mode. Že od začetka ustvarjanja v svojih kreacijah uporablja čipko; zadnja leta zlasti idrijsko čipko, saj si prizadeva, da bi našla pot tudi do drugih kreatorjev svetovnega merila. Čipka je enkraten element ženstvenosti, sofisticiranosti, kar je smisel njegovega ustvarjanja.
A fashion designer, stylist, and costume designer whose sumptuous creations circumvent any fashion dictates, he is acknowledged by fashion experts as a talented designer of haute couture. He has used lace since he first began creating his designs, increasingly Idrija lace in recent years, and he expects that it will be discovered and used by other international designers in future. Lace especially represents femininity and sophistication, which are core elements of his creations.
Kreaciji s pridihom gotske romance pričarata prefinjenost idrijske čipke, ki ujeta v svilo in bogate voluminozne detajle v celotni silhueti poudarja neminljivo ženstvenost.
Creations with a touch of gothic romance conjured up by elegant Idrija lace paired with silk, and silhouettes rich in details, emphasize timeless femininity.
Avtorica vzorcev: Maja Svetlik, Čipkarska šola Idrija Klekljarica: Erika Hvala, kleklja za Čipkarsko šolo Idrija Kontakt: info@borutsulin.si, +386 41 806 797, www.cipkarskasola.si
Pattern designer: Maja Svetlik, Idrija Lace School Bobbin lacemaker: Erika Hvala, bobbin lacemaker for the Idrija Lace School Contact: info@borutsulin.si, +386 41 806 797, www.cipkarskasola.si
Damiana
B. LOGAR
Damiana B. Logar bogastvo svojih 25-letnih izkušenj v modnem oblikovanju in svetovanju preliva v unikatna svečana oblačila s pridihom lahkotnosti, barvitosti, romantičnosti in visoke mode. Predstavlja jih na lepotnih izborih, svečanih prireditvah in sejmih poročnih oblek. Njena oblačila, ujeta v vrhunske fotografske zgodbe studia Korn:r, so si utrla pot tudi v svetovno znano modno revijo Book Touch iz Milana.
Damiana B. Logar’s rich 25-year experience in fashion design and consulting informs her creation of unique high fashion clothing which is imbued with colour, romance, and lightness. She displays her creations at special events and bridal fashion shows, as well as in beauty contests. Her clothes, beautifully captured in the photo shoot by the outstanding photographic studio, Korn:r, have made their way into the world-famous fashion magazine, “Book Touch”, from Milan, Italy.
Večerni obleki nežnih in igrivih materialov poudarjata čutnost in vitalnost, skozi idrijsko čipko stiliziranih vzorcev in prefinjenih oblik pa odsevata motive iz narave.
The evening gowns are made from soft and playful materials that emphasize sensuality and vitality through their laceembellished patterns, and the refined styles take their inspiration from nature.
Avtorica vzorcev: Tina Koder Grajzar Klekljarica: Milka Kolenc Kontakt: DFD – DamianaFashionDesign Damiana B. Logar www.damiana-dfd.com
Pattern designer: Tina Koder Grajzar Bobbin lacemaker: Milka Kolenc Contact: : DFD – DamianaFashionDesign Damiana B. Logar www.damiana-dfd.com
čipkasti modni spektakel
Damijana
MARINIČ GERBEC čipkasti modni spektakel
Diplomirana oblikovalka je svoje prve stvaritve udejanjila v družinskem modnem ateljeju DA-DA butik v Novi Gorici. Njene kreacije nosijo pečat vrhunske italijanske šole krojenja iz Padove - "SITAM", kjer se je še dodatno izobraževala. Zasleduje vodilo, da je le brezhiben kroj lahko osnova za dobro oblikovano oblačilo. Za njene unikatne kreacije je značilna večletna atraktivnost,brezčasnost. Deluje na področju modnega oblikovanja in dizajna notranje opreme in prostorov.
A graduate with a degree in design, while she was still a student she crafted her first creations for the family fashion studio DA-DA Boutique in Nova Gorica. Her creations bear the stamp of "SITAM", the fashion school of design in Padua, where she received additional education and training. She believes in the idea that only highly skilled cutting can form the basis of well-designed clothing and quality products. Her unique designs are characterized by their timelessness and lasting attractiveness.
Turkizno-srebrna z gracioznostjo posodobljene secesijske čipke in zlata, posuta z mehko padajočim razkošjem idrijske čipke - dve svileni, s tančico šifona oplemeniteni kreaciji ...
Turquoise-silver with the addition of sumptuous art nouveau lace, and gold, strewn with soft falls of Idrija lace – both silk, embellished with chiffon veils ...
Avtor vzorcev: Silvij Jereb Klekljarice: Društvo klekljaric idrijske čipke, skupina Spodnja Idrija Kontakt: Atelje DA-DA, Gradnikove brigade 49, Nova Gorica, +386 41 338 507
Pattern designer: Silvij Jereb Bobbin lacemakers: Association of Idrija Lacemakers, Spodnja Idrija Group Contact: Atelje DA-DA, Gradnikove brigade 49, Nova Gorica, +386 41 338 507
Irma
VONČINA
Irma Vončina se z oblikovanjem in izdelavo oblačil, tekstilij in nakita z idrijsko čipko ukvarja že več kot 20 let, od leta 2003 pa ima v Ljubljani, na Mestnem tegu 17, prodajno galerijo z izdelki iz idrijske čipke. Med njena najbolj odmevna dela sodita protokolarni darili Slovenije japonskemu cesarskemu dvoru ob poroki princese Sajako ter posteljnina z idrijsko čipko za zibko kot darilo bri-tanskemu dvoru ob rojstvu princa Georgea Alexsandra Luisa.
Irma Vončina has designed and made clothing, textiles and jewellery incorporating Idrija lace for over 20 years, and since 2003, she has been selling Idrija lace merchandise from a commercial gallery at the address, Mestni trg 17, in Ljubljana. Among her most acclaimed works are protocol gifts from Slovenia to the Japanese Imperial Court on the wedding of Princess Sajako, and bed linen from Idrija lace as a gift to the British Court on the birth of Prince George Alexander Louis.
Drobne, barvite cvetice iz idrijske čipke, ki se vsipljejo po svili dveh mehko padajočih, glamuroznih oblek, rišejo ženstveno silhueto in udejanjajo idejo o klasični lepoti, moči in živosti narave.
Tiny, colourful flowers of Idrija lace, which cascade down the silk of two softly flowing, glamorous dresses, highlight the feminine silhouette, and manifest the idea of classical beauty, power and the vitality of nature.
Avtorica vzorcev: Irma Vončina Klekljarica: Marija Božič Kontakt: Galerija idrijske čipke, Irma Vončina, Mestni trg 17, Ljubljana www.idrija-lace.com, voncina.irma@siol.net
Pattern designer: Irma Vončina Bobbin lacemaker: Marija Božič Contact: Gallery Idria Lace, Irma Vončina, Mestni trg 17, Ljubljana www.idrija-lace.com, voncina.irma@siol.net
čipkasti
modni spektakel
Maja
ŠTAMOL DROLJC čipkasti
modni spektakel
Večkratna finalistka modnih natečajev, avtorica svečanih oblačil za lepotna tekmovanja, stilistka TV oddaj, kostumografinja in organizatorica modnih dogodkov je eno najbolj prepoznavnih imen slovenskega modnega oblikovanja. Iz njenega Ateljeja za oblikovanje oblačil v Žalcu prihajajo tudi drugi unikatni izdelki, dnevna moda za zahtevnejše naročnice, poslovna moda ter celostne podobe različnih inštitucij, ustvarjalna pa je tudi na področju oblikovanja obutve ter nakita.
She is a regular finalist in fashion competitions, a designer of eveningwear for beauty pageants, a TV show stylist, a costume designer and organizer of fashion events, and is one of the most recognizable names in Slovenian fashion design. Her clothing design studio in Žalec also produces other select products such as daywear for discerning customers, business wear, clothing suiting the corporate identity of various institutions, and she also demonstrates her creativity in the design of shoes and jewellery.
Nakit iz idrijske čipke, ki se spušča po poročni obleki, ter reliefni čipkasti cvetovi, ki izraščajo iz usnjenega topa trendovske večerne kreacije, pogledu naklonijo občutek tridimenzionalnosti.
Jewellery made of Idrija lace, which cascades down the wedding dress, and the lace flowers that seem to grow out of the trendy leather evening designs, create a sense of three dimensionality.
Avtorici vzorcev: Irma Pervanja in Blažka Benčina Klekljarice: Društvo klekljaric Črni Vrh-Godovič Kontakt: www.majastamol.com, +386 41 707 820
Pattern designers: Irma Pervanja in Blažka Benčina Bobbin lacemakers: Association of bobbin Lacemakers Črni Vrh-Godovič Contact: www.majastamol.com, +386 41 707 820
Mari a
WRONG
Mlada, perspektivna modna oblikovalka Marita Narobe, ki ustvarja pod umetniškim imenom Marita Wrong, živi in ustvarja v Londonu. Predstavila se je na številnih modnih revijah in razstavah v različnih državah. Pred kratkim so njene kreacije občudovali na tednu mode v Vancouvru in Londonu. Značilnost njenih unikatnih del so tradicionalne ročne tehnike, kot sta kvačkanje in klekljanje, ki se prepletajo s sodobnim stilom.
The young and extremely promising fashion designer, Marita Narobe, who creates under the name Marita Wrong, lives and works in London. She has presented her creations at numerous fashion shows and exhibitions in different countries. Recently, her creations have been admired at Fashion Weeks in Vancouver and London. Her unique designs feature traditional techniques such as crochet and bobbin lace, which are merged with contemporary styles.
Žena in Žena – unikatno oblikovane čipke, ročno kvačkana vlečka in prosojni materiali poudarjajo lahkotnost, krhkost in nežnost, črna in bela pa nasprotji, ki se nezadržno privlačita.
Žena in Žena (Woman and Woman) – her unique lace designs, hand-crocheted tail and see-through materials emphasize lightness, fragility and tenderness; black and white are opposites that are irresistibly attracted to one another.
Avtorica vzorcev: Marita Wrong Klekljarica: Mira Guzelj Kontakt: www.maritawrong.com, maritawrong@gmail.com, +44 74004 79407
Pattern designer: Marita Wrong Bobbin lacemaker: Mira Guzelj Contact: www.maritawrong.com, maritawrong@gmail.com, +44 74004 79407
čipkasti
modni spektakel
LidijaANZELM Urška GUČEK PAGON čipkasti
modni spektakel
Lidija Anzelm svojo modno zgodbo piše že 45 let in jo s hčerko Urško nadaljuje v Modnem ateljeju na idrijskem gradu. Z željo po ustvarjanju vedno drugačnega, novega spremljata modne smernice na področju nakita, oblačil in skupaj oblikujeta sodobno, klekljano čipko s svežim pristopom za vse, ki želijo neponovljivost, za voditeljice prireditev, glasbene ustvarjalce ... S pretanjenim občutkom za dediščino pa rekonstruirata stara oblačila za društva, dvorce in muzeje.
Lidija Anzelm has been part of the fashion scene for 45 years, and her daughter, Urška, is continuing in her footsteps at their fashion studio in Idrija Castle. With a desire to consistently create new and diverse fashion trends in jewellery and clothing, together they bring a fresh approach to the design of modern bobbin lace for those who want exclusivity, for event hosts, musicians ... With a keen sense of heritage they reconstruct old clothes for clubs, mansions and museums.
Živi tok ustvarjalne energije skozi čipko v kreacijah, poimenovanih »MERCURY-SREBRO-ZLATO«, pripoveduje zgodbo o brezčasni estetiki idrijskega človeka, ki dandanes navdihuje svet.
The stream of creative energy running through the lace creation named "MERCURY-SILVER-GOLD", tells the timeless tale of the man from Idrija, who inspires the world today.
Avtorji vzorcev: Lidija Anzelm, Urška G. Pagon ter vzorci brez podatkov o avtorju Klekljarici: Urška G. Pagon in Lidija Anzelm Kontakt: mal.lidja@gmail.com
Pattern designers: Lidija Anzelm and Urška G. Pagon, as well as patterns from authors whose details are not given Bobbin lacemakers: Urška G. Pagon and Lidija Anzelm Contact: mal.lidja@gmail.com
Mojca
CELIN
Diplomirana modna oblikovalka je svojo poklicno pot začela kot profesorica estetike na Čipkarski šoli Idrija, kar jo je za vedno povezalo z idrijsko čipko. Tudi skozi svoje večerne kreacije, izdelane za natečaje, sporoča, da želi ustvarjati v Sloveniji in negovati našo identiteto, katere pomemben del je idrijska čipka. Princip, njena blagovna znamka luksuznih ženskih oblačil, nastaja v kreativnem središču na robu Ljubljanskega barja; naprodaj je v Londonu in ljubljanski trgovini Zoofa.
As a graduate fashion designer, she began her career as a teacher at the Idrija Lace School, and this has given her an unbreakable bond with Idrija lace. Even through her eveningwear, which is made for competitions, she makes it abundantly clear that she wants to create in Slovenia and nurture our national identity, an important element of which is Idrija lace. This is the principle behind her brand of luxury women's clothing, which is produced in the creative centre on the edge of the Ljubljana Marsh, and is sold in London and in the Zoofa store in Ljubljana.
V sodobno modno kreacijo vključena tradicionalna idrijska čipka, izdelana v tehniki širokega risa, obuja nostalgijo in poudarja brezčasnost idrijske čipke.
The traditional Idrija lace, made using the broad tape technique, is incorporated into modern fashion creations. It evokes nostalgia and emphasizes the timelessness of Idrija lace.
Avtorica vzorcev: Maja Svetlik, Čipkarska šola Idrija Klekljarici: Zdenka Bogataj in Valerija Pavšič, klekljata za Čipkarsko šolo Idrija Kontakt: www.fashionprincip.com, www.cipkarskasola.si
Pattern designer: Maja Svetlik, Idrija Lace School Bobbin lacemakers: Zdenka Bogataj and Valerija Pavšič, bobbin lacemakers for the Idrija Lace School Contact: www.fashionprincip.com, www.cipkarskasola.si
čipkasti
modni spektakel
Pe ja
BERGINC
čipkasti
modni spektakel
Petja Berginc, ki se pretežno ukvarja z restavriranjem umetnin, dokazuje, kako močan je ustvarjalni žar, ki jo vedno znova pritegne k oblikovanju oblačil. Posebno priznanje za kostumografijo Javnega sklada republike Slovenije, čevlji dvornega norčka, razkošna kolekcija petih ženskih oblek Element Ladies z žično konstrukcijo odražajo poti njenega preizkušanja vedno novih materialov in oblikovalskih izzivov.
Petja Berginc, who mainly deals in the restoration of works of art, is an example of the power of the creative drive, as it regularly pulls her back into fashion design. Her special award for costume design from the Republic of Slovenia Public Fund for Cultural Activities – JSKD, as well as her works such the shoes of a court jester and a luxurious collection of five women's dresses entitled “Element Ladies” constructed from wire, demonstrate her willingness to try out new materials and take on design challenges.
Na kreaciji tople sive barve, lahkotni in pretočni, čipka v dveh širokih pasovih potuje čez ramena, na obleki bež barve pa se vodoravno zlije z geometrijskim učinkom krojnih delov oblačila.
On the light and flowing grey design, lace in two broad bands is positioned across the shoulders; on the beige dress the merge horizontally with the geometric style of the tailoring.
Avtorica vzorcev: Petja Berginc Klekljarici: Viktorija Štucin in Petja Berginc Kontakt: www.facebook.com/petjabergincdesign, +386 51 416 674
Pattern designer: Petja Berginc Bobbin lacemakers: Viktorija Štucin and Petja Berginc Contact: www.facebook.com/petjabergincdesign, +386 51 416 674
S anka
BLATNIK BLAGOTINŠEK
Samostojna oblikovalka oblačil se je s svojimi promocijskimi kreacijami iz porcelana, školjke, aluminija, jekla in stekla predstavila na Sejšelih, Kitajskem, v Mehiki in Braziliji. Avtorsko kolekcijo oblek z idrijsko čipko, nastalo v sodelovanju s Čipkarsko šolo Idrija, je predstavila v Milanu, Sarajevu, Londonu in Rigi. Svečana oblačila, oblikovana po meri, dopolnjujejo dnevna oblačila znamke »SB Fashion« z digitalnim tiskom.
A freelance designer of clothing, who has had her signature pieces, made of porcelain, shells, aluminium, steel and glass, exhibited in the Seychelles, China, Mexico and Brazil. Her dress collection incorporating Idrija lace was created in collaboration with the Idrija Lace School, and has been shown in Milan, Sarajevo, London and Riga. Her custom made formal wear complements her daywear under the brand "SB Fashion" with digital printing.
Na svileni obleki v „nude“ barvi s prosojnim dekoltejem in rokavi ter na črni obleki s srebrno čipko se kot glas in odmev poigravata motiva digitalnega tiska in čipke.
A “nude” coloured silk dress with a see through décolleté and sleeves, and a black dress with silver lace, also play with the theme of digital printing and lace.
Avtorica vzorcev: Maja Svetlik, Čipkarska šola Idrija Klekljarici: Marta Simnovčič in Bojana Tratnik, klekljata za Čipkarsko šolo Idrija Kontakt: www.facebook.com/stankablatnik, +386 41 403 537, www.cipkarskasola.si
Pattern designer: Maja Svetlik, Idrija Lace School Bobbin lacemakers: Marta Simnovčič and Bojana Tratnik, lace makers for the Idrija Lace School Contact: www.facebook.com/stankablatnik, +386 41 403 537, www.cipkarskasola.si
čipkasti
modni spektakel
Tanja
ZORN GRŽELJ
čipkasti
modni spektakel
Verjame v lepoto nepopolnega, zasleduje brezčasno eleganco, raziskuje dediščine preteklosti in jih interpretira v duhu sedanjosti. Kot diplomirana oblikovalka tekstilij in oblačil ter svobodna ustvarjalka dela na področju modnega, tekstilnega in unikatnega oblikovanja ter gledališke kostumografije. Pod lastno blagovno znamko oblikuje kolekcije oblačil od leta 1995 in je prejela več priznanj, med drugim 1. nagrado na izboru obleke Miss idrijske čipke (2005).
She believes in the beauty of imperfection, seeks timeless elegance, explores the heritage of the past and interprets it all in light of the present. As a graduate in textile and clothing design and a freelancer, she works in the field of fashion, textiles, exclusive designs, and theatre costumes. Under her own brand, she has produced clothing collections since 1995, and has received several awards, including first prize in the Miss Idrija Lace fashion show (2005).
STIK sta večerni kreaciji, ki spajata inspiracijo tradicije in inovativnosti, tako kot klekljana čipka predstavlja stik oblačilnih kosov, spoj telesa in oblačila kot druge kože.
STIK (CONTACT) are evening dresses, which take their inspiration from a combination of tradition and innovation, and the bobbin lace represents the contact pieces of clothing have with body and how they fit like a second skin.
Avtorica vzorcev: Tanja Zorn Grželj Klekljarica: Regina Bagel Kontakt: showroom "TANJAZORN", Prvomajska 23, Nova Gorica, +386 41 777 797
Pattern designer: Tanja Zorn Grželj Bobbin lacemaker: Regina Bagel Contact: "TANJAZORN" showroom, Prvomajska 23, Nova Gorica, +386 41 777 797
Tina KODER
GRAJZAR
Otroška leta v čipkarski šoli, družinsko podjetje s čipko, študij oblikovanja tekstilij in lastna prodajna galerija na Krakovski ulici v Ljubljani so jo pripeljali do ustvarjanja sodobne avtorske čipke, prelite v nakit, modne kreacije, interier in poslovna ter protokolarna darila. Predstavlja jo na dogodkih doma in v tujini, raziskuje čipko, je soavtorica monografije o idrijski čipki, njeni izdelki pa so del stalne čipkarske zbirke Mestnega muzeja Idrija.
A childhood spent at the Lace School, a family business in lace, her studies in textile design, and her own commercial gallery in the Krakovska street have led her to creating an avant-guard lace incorporated into jewellery, fashion creations, as well as interior, business and protocol gifts. She shows her work at events at home and abroad, continues to study lace, is the co-author of the book on Idrija lace, and some of her creations are part of the permanent collection of lace at the Idrija Municipal Museum.
Kreaciji se poigravata z nostalgično žensko silhueto preteklih stoletij, lanena čipka na korzetu pa pričara plemenitost naravnih materialov.
The creations play with the feminine silhouette of past centuries, lace made from linen on the corset invokes a sense of the superiority of natural materials.
Avtorica vzorcev: Tina Koder Grajzar Klekljarica: Tina Koder Grajzar Kontakt: www.idrijalace.org
Pattern designer: Tina Koder Grajzar Bobbin lacemaker: Tina Koder Grajzar Contact: www.idrijalace.org
čipkasti
modni spektakel
Tjaša
ŠKAPIN
čipkasti
modni spektakel
Modna oblikovalka Tjaša Škapin s Kozine je po končani srednji šoli v Ljubljani nadaljevala šolanje na zasebni šoli za modne oblikovalce v Trstu. Po večletnem izobraževanju je začela samostojno pot modne oblikovalke, ki postaja vse bolj prepoznavna po lastnih oblikovalskih iskanjih v svetu mode. Njene modne stvaritve so kolekcije razpotij, kjer se različni trendi srečajo v iskanju novih harmonij.
Tjaša Škapin, a fashion designer from Kozina, continued her education at a private school for fashion designers in Trieste after finishing high school in Ljubljana. After many years of study she started her career as fashion designer who is becoming increasingly known for her own design in the fashion world. Her fashion designs form eclectic collections, where different trends come together in search of new type of harmony.
Prva lahkotna in zračna, druga grajsko razkošna; poročni obleki s svilo in idrijsko čipko vsaka zase pišeta zgodbo o elegantni, sofisticirani ženski.
The first light and airy, the second luxurious and fit for a castle; a wedding dress of silk and Idrija lace, each one tells a tale of an elegant and sophisticated female.
Avtorica vzorcev: Tina Koder Grajzar Klekljarica: Pavla Zajc Kontakt: skapin.tjasa@gmail.com, fb atelje tjasa
Pattern designer: Tina Koder Grajzar Bobbin lacemaker: Pavla Zajc Contact: skapin.tjasa@gmail.com, fb atelje tjasa
Urša
DROFENIK
Urša Drofenik si je za svoje svečane kreacije v zadnjih 20 letih nabrala množico nagrad in priznanj v slovenskem in mednarodnem modnem prostoru. Z objavo kolekcije večernih oblek v Book Moda Haute Couture je postala del svetovne modne elite. Njeno delo cenijo številne znane osebnosti, ki se v njenih oblekah udeležujejo najrazličnejših svečanih dogodkov v Sloveniji in tudi v tujini.
Over the past 20 years, Ursa Drofenik has accumulated a multitude of awards for her formal wear in the Slovenian and international fashion arena. With the publication of a collection of her evening dresses in “Book Moda Haute Couture”, she has become part of the global fashion elite. Her work is appreciated by many celebrities who choose to wear her clothes to attend various society events in Slovenia and abroad.
Kot dih lahkotni beli obleki mehko sledita liniji ženskega telesa in v til ujameta lebdeči ples ročno našitih klekljanih metuljev, posutih s kristali Swarovski.
With seeming effortlessness, the white dresses gently conform to the lines of the female body and in the tulle, trapped in flight, are bobbin lace butterflies hand-stitched with Swarovski crystals.
Avtor vzorcev: arhiv Čipkarske šole Idrija Klekljarice: Društvo klekljaric idrijske čipke, skupina Idrija 1, Idrija 2, skupina Dole in skupina Ledine Kontakt: www.ursadrofenik.com, +386 41 741 115
Pattern designer: from the archives of the Idrija Lace School Bobbin lacemakers: Association of Idrija Lacemakers, Groups: Idrija 1, Idrija 2, Dole, and Ledine Contact: www.ursadrofenik.com, +386 41 741 115
čipkasti
modni spektakel
Univerza v Ljubljani, NARAVOSLOVNOTEHNIŠKA FAKULTETA, Oddelek za tekstilstvo, grafiko in oblikovanje Sodelovanje med študentkami in študenti oblikovanja tekstilij in oblačil ter klekljaricami poteka v okviru izobraževalnega, raziskovalnega in razvojnega programa »NIMIS«. Ta se skozi spoznavanje in analiziranje tradicionalne čipke v sodelovanju s klekljaricami usmerja v razvoj in preoblikovanje idrijske čipke v sodoben likovni izraz, nove oblikovne možnosti, velikostna merila, barve in materiale … na poti k sodobni čipki, umeščeni v današnji življenjski prostor. Oblačila za najstnike s sodobno oblikovano idrijsko čipko izhajajo iz življenjskih stilov najstniških idolov: glasbenikov, športnikov, blogerjev …
čipkasti
modni spektakel
University of Ljubljana, FACULTY OF NATURAL SCIENCES AND ENGINEERING, Department of Textiles, Graphic Arts and Design A collaboration between textile and clothing design students and bobbin lacemakers takes place in the context of the education, research and development program “NIMIS”. Through an understanding and analysis of traditional lace in partnership with bobbin lacemakers, it focuses on developing and modernizing Idrija lace in line with current trends, new design options, size considerations, colours and materials ... with the goal of producing lace that is on trend and suitable in contemporary environments. Items of clothing for teenagers, with modernized Idrija lace, take their inspiration from the lifestyles of teen idols: musicians, athletes, bloggers ...
čipkasti
modni spektakel
AVTORICE VZORCEV (ŠTUDENTKE) IN KLEKLJARICE: 1. ANA VIČIČ, klekljarica VALERIJA KRIVEC 2. CILKA SADAR, klekljarica VERA KOSTANJŠEK 3. ANA ŠTUCIN, klekljarica ANICA URŠIČ 4. MONIKA COLJA, klekljarica ALBINA ŠTUCIN 5. ANIKA OPARA, klekljarica VERA KOSTANJŠEK 6. ANITA BIZJAK, klekljarica BLAŽKA BENČINA 7. KATARINA FARIČ, klekljarica MILENA KALAN 8. EVA BIZJAK, klekljarica ANICA URŠIČ 9. MAJA KRVINA, klekljarica MARIJA KOSMAČ 10. KATARINA RUS, klekljarica ANICA LOVERČIČ 11. ŽIVA ČERVEK, klekljarica MARTA LOGAR 12. ELA REPOVŠ, klekljarica ANICA URŠIČ 13. TINA HOMAN, klekljarica MIRA GUZELJ in ALBINA ŠTUCIN 14. NUŠA PERKIČ, klekljarica MARTA LOGAR Mentorici red. prof. Almira Sadar in red. prof. Marija Jenko Kontakt: oto@ntf.uni-lj.si, www.ntf.uni-lj.si/oto/
čipkasti modni spektakel
PATTERN DESIGNERS (STUDENTS) AND BOBBIN LACEMAKERS: 1. ANA VIČIČ, bobbin lacemaker VALERIJA KRIVEC 2. CILKA SADAR, bobbin lacemaker VERA KOSTANJŠEK 3. ANA ŠTUCIN, bobbin lacemaker ANICA URŠIČ 4. MONIKA COLJA, bobbin lacemaker ALBINA ŠTUCIN 5. ANIKA OPARA, bobbin lacemaker VERA KOSTANJŠEK 6. ANITA BIZJAK, bobbin lacemaker BLAŽKA BENČINA 7. KATARINA FARIČ, bobbin lacemaker MILENA KALAN 8. EVA BIZJAK, bobbin lacemaker ANICA URŠIČ 9. MAJA KRVINA, bobbin lacemaker MARIJA KOSMAČ 10. KATARINA RUS, bobbin lacemaker ANICA LOVERČIČ 11. ŽIVA ČERVEK, bobbin lacemaker MARTA LOGAR 12. ELA REPOVŠ, bobbin lacemaker ANICA URŠIČ 13. TINA HOMAN, bobbin lacemakers MIRA GUZELJ and ALBINA ŠTUCIN 14. NUŠA PERKIČ, bobbin lacemaker MARTA LOGAR Mentors: Full Professor Almira Sadar and Full Professor Marija Jenko Contact: oto@ntf.uni-lj.si, www.ntf.uni-lj.si/oto/
SPONZORJI:
DONATORJI SO:
Delo d.o.o. Plinovodi d.d. Geoportal d.o.o. Trtnik in Trtnik d.o.o. Komunala Idrija d.o.o. Spar Slovenija d.o.o. Energotim, Gregor Kodela s.p. Klima 2000
Avrigo d.o.o. Positiva d.o.o. Debitel d.d. Hydrotech d.o.o. EUDACE d.o.o. JHP projektne rešitve d.o.o. Velting d.o.o.
Biro črta d.o.o. Proplus d.o.o. Enki d.o.o. Revidera d.o.o. GORUP – AUDIO Stojan Gorup s.p. Slovensko – švedsko društvo Naš dom d.o.o.
Trtnik in Trtnik d.o.o. Celovite zavarovalne rešitve
IZVEDBA PROJEKTA »ČIPKASTI MODNI SPEKTAKEL«
PROJECT »LACE FASHION SPECTACLE«
Vodja projekta: Karmen Makuc Sodelavka projekta: Melita Rejc Teksti in lektoriranje: Metka Rupnik Ostali sodelujoči: Tina Nagode Jazbar, Martina Pišlar, Janja Hiti, Tina Bajt, Branka Peternel, Tadeja Bezeljak Angleški prevodi: Silvia Josephine Žele Avtorica čipke na naslovnici: Danica Logar, foto: Jani Peternelj Ostale fotografije: Jani Peternelj in osebni arhivi modnih oblikovalcev Tisk: Gaya d.o.o. Organizator dogodka: Center za idrijsko dediščino, Idrija
Project manager: Karmen Makuc Project member: Melita Rejc Texts and proofreading: Metka Rupnik Other contributors: Tina Nagode Jazbar, Martina Pišlar, Janja Hiti, Tina Bajt, Branka Peternel, Tadeja Bezeljak English translator: Silvia Josephine Žele Designer of lace on the cover: Danica Logar, Photo: Jani Peternelj Other photos: Jani Peternelj and personal archives of fashion designers Print: Gaya d.o.o. Event organizer: Idrija Heritage Centre, Idrija
Idrija, junij 2016
Idrija, June 2016
čipkasti
modni spektakel
Ä?ipkasti
modni spektakel