MTA Tourist Guide - French

Page 1

LES

ÎLES DE MALTE Guide Touristique

Le secret le mieux gardé de la Méditerranée! REMARQUE: Nous avons tout fait pour veiller à l’exactitude et la véracité des informations figurant dans cette brochure. Néanmoins, si vous souhaitez avoir des détails plus précis, nous vous invitons à vous renseigner auprès des offices de Tourisme.

MTA-Tourist Guide 195x195mm(FRN)10/07/13.indd 1

25/07/2018 14:19


La Valette

2

LA VALETTE – LA CAPITALE

La capitale de Malte regorge de magnifiques églises et autres édifices de style baroque. La Valette est une péninsule fortifiée qui surplombe d’un côté le port de Marsamxett, et le Grand Harbour (le Grand Port) de l’autre. Plusieurs points de vue permettent au visiteur d’admirer le panorama qui s’étend jusqu’à Mdina.

HISTOIRE: ATTENTION: la dernière entrée aux musées se fait 30 minutes avant la fermeture. La Co-cathédrale et le musée Saint Jean: Triq San Ġwann. À l’origine, cet édifice de style baroque servait d’église conventuelle à l’Ordre des Chevaliers de Saint Jean. Ouverts du lundi au vendredi de 9h30 à 16h; samedi de 9h30 à 12h. Tél.: +356 21225636. www.stjohnscocathedral.com Le musée national d’Archéologie: Triq ir-Repubblika. Y sont exposés des objets datant de la Préhistoire ainsi que des pièces d’architecture provenant des sites mégalithiques et d’autres lieux préhistoriques. Horaires: tlj de 9h à 18h (sauf janv. et fevr. 9h à 17h). Tél.: +356 21221623. Le musée national des Beaux-Arts: ACTUELLMENT FERMÉ. (depuis le 3 oct.). Déménagement à l-Auberge d'Italie, Merchants Street. Tél.: +356 21225769. Le musée national de la Guerre et le Fort St. Elmo: Y sont exposées des pièces militaires et autres objets datant de la période britannique, et particulièrement de la Seconde Guerre mondiale. Horaires: tlj de 9h à 17h en hiver, de 9h à 18h en été. Tél.: +356 21233088. Le palais des Grands Maîtres: Triq irRepubblika. Abrite actuellement le bureau du Président. Les salons d’apparat et l’Armurerie sont ouverts au public.

L’Armurerie est ouverte tous les jours de 9h à 17h. Tél.: +356 21249349. Les salons d’apparats sont ouverts presque tous les jours de lun-ven: 10h-16h30 sam-dim: 9h-16h30. Tél.: +356 21221221.

illustrent bien le rôle médical joué par les Chevaliers à Malte. ouvert tous les jours Nov-Juin: 9h30-16h30 juil-oct: 10h30-17h30 Tél.: +356 21224135. www.knightshospitallers.com.mt

Lascaris War Rooms: Siège opérationnel des Anglais pendant la Seconde Guerre mondiale. Ouvert tous les jours de 10h à 17h. Tél.: +356 21800992, 21803091. www.wirtartna.org

Gun Salute: Comme à l'époque victorienne, une salve d'honneur est tirée depuis les jardins de l'Upper Barrakka à 12h et 16h.

Casa Rocca Piccola: 74 Triq ir-Repubblika. Maison de ville privée datant du XVIe siècle, ornée de mobilier ancien et de collections de tout genre. Ouverte du lundi au samedi de 10h à 16h. Tél.: +356 21221499. www.casaroccapiccola.com St Paul’s Shipwrecked Church: Triq San Pawl. L’entrée se fait par Triq Santa Luċija. Ouverte du lundi au samedi de 9h3013h & 15h-19h. Musée: Tél.: +356 21223348. L’église des Carmélites: Triq it-Teatru l-Antik. The Malta Experience: Triq il-Mediterran. Un spectacle multivisuel d’une durée de 45 minutes retrace l’histoire de Malte. Ouvert du lundi au vendredi de 11h à 16h ; samedi et dimanche de 11h à 14h. Tél.: +356 21243776. Pas de spectacles les dimanches à 14h entre juillet et septembre. www.themaltaexperience.com Malta 5D: 7, Triq l-Ifran. Horaires: du lun. au sam. de 9h30 à 16ht30; dim. de 10h à 14h. Tél.: +356 27355001. www.maltaattraction. com Valletta Living History: Embassy Cinema Complex Triq Santa Lucija. Un film d’une durée de 35 minutes retrace l’histoire de La Valette. Horaires: tlj de 10h à 15h15. Tél.: +356 21222225. www.maltaattraction.com Knights Hospitallers: Mediterranean Conference Centre Une exposition interactive et des dioramas

Musée de la Poste de Malte: 135, Triq L-Arċisqof. Horaires: du lun. au ven. de 10h à 16h; sam. de 10h à 14h. Tél.: +356 25961750/25961748. THÉÂTRES Le théâtre Manoel: Triq it-Teatru l-Antik, La Valette. D’octobre à mai, des représentations sont données presque tous les soirs. Visites guidées et audio guides disponibles. Tél.: +356 21224515. www.teatrumanoel.com.mt St James Cavalier: Castille Square, La Valette. Ouvert tous les jours. Mediterranean Conference Centre: Triq il-Mediterran, La Valette. Ouvert du lundi au vendredi.

PROMENADES

Valletta Waterfront: Vue sur le Grand Port et sur Marsamxett.

CINÉMA

La Valette: Embassy Cinema Complex. St. Lucia Street.

Shopping

ATTRACTIONS POUR ENFANTS

La Valette: Le musée du Jouet. 222 Triq ir-Repubblika. Ouvert hiver: lun-ven: 10h-15h été: lun-ven: 10h-16h Tél.: +356 21251652.

JARDINS PUBLICS

Les jardins d'Upper Barrakka et de Lower Barrakka: Vue panoramique sur le Grand Port et les

REMARQUE: Nous avons tout fait pour veiller à l’exactitude et la véracité des informations figurant dans cette brochure. Néanmoins, si vous souhaitez avoir des détails plus précis, nous vous invitons à vous renseigner auprès des offices de Tourisme.

MTA-Tourist Guide 195x195mm(FRN)10/07/13.indd 2

25/07/2018 14:19


3

Trois Cités (Cottonera). Le Fort Saint Angelo et le Gardjola Bastion protègent respectivement les villes de Vittoriosa à gauche et Senglea à droite. À midi et à 16h, une troupe de reconstituteurs tirent un des canons d’apparat situés sous la galerie. Depuis la Barrakka ta’ Fuq (Upper Barrakka), vous pouvez prendre un ascenseur qui vous conduira jusqu’au Valletta Waterfront, et profiter ainsi d’une vue spectaculaire à 360°.

Floriana et l’arrière-pays !

d’enceinte de La Valette. Il surplombe Msida et le port de plaisance de Ta’ Xbiex, et rappelle l’ambiance charmante du XIXe siècle lorsque Malte faisait encore partie de l’empire britannique.

Argotti Garden: Floriana. Partez à la découverte de ce jardin à deux niveaux. Au niveau de la rue, le jardin offre une vue panoramique sur l’île. Au niveau inférieur (St Philip’s Garden), vous apprécierez une ambiance plus intime. Sa Maison Garden: Msida. Un petit jardin niché dans les murs

St. Elmo Point

Hastings Garden: Admirez la vue panoramique sur le port de Marsamxett, le port de plaisance de Ta’ Xbiex, Manoel Island, le paysage urbain de Sliema,

War Museum

IQ TR IT -T M RA NA TA UN

TA SP R IL IM AD -Q

N SA A OL NIK

NT KA

I

Mediterranean Conference Centre

IQ TR

AR PT

U INK

S L-

M DU

ER IL-M

PA

WL

IM

N

N SA M DU

IQ TR

N SA RU OF IST KR

L-

'U

NT SA

'U

A UL RS

U INK

IQ TR

IQ TR CIS AR F QO

IQ TR

NT SA

AD

SA

Q IL-

IQ TR

IQ TR

Lower Barrakka Gardens

A UL RS

LOWER BARRACCA

IM AD -Q

Church St. Paul

L-

N SA RU OF IST KR

)

IQ TR

IS-S UR T

LU A CIJ

IL-M

Church St. Dominic

IL RU

et ark

T EA

nM

-T

e Op

IT

ti (

IJA

Church Ta' Giezu

I NT KA ER

U PIJ

LIT ME

A AP

IQ TR

IL-P

IQ TR

IQ TR

ER KK

National Library

A NT SA

ZA

Auberge d' Italie

n Mo

IQ TR

IQ TR

N SA

F N SA

U RIK DE FE

Church Jesuits

IQ TR

IQ TR

St. John's Cathedral & Museum

-R

Grand Master’s Palace & Armoury

IQ TR

O ISQ

R HA -N

A NZ INA RD

Chapel St.Barbara

IJA

IR

IKA BL UB EP IQ TR

IQ TR

QA EJ

IQ TR

IM AD -Q

-

MISRAH SAN GWANN

ER OR EZ

National War Museum

AG AR

A

-D

C AR

IR

A LIK BB PU RE

IT-T

T IT-

L JK

L-

IL RU

MISRAH L-ASSEDJU IL-KBIR

Merchants Street

TN IN

House of Representatives & Grand Master's Palace

MISRAH IR-REPUBBLIKA

FORT St. ELMO

IQ TR

' NT SA

L-A

ID

MISRAH SAN GORG

Law Courts

Museum of Archaeology

IQ TR

SA

N

PA

Auberge de Castille

IQ TR

MISRAH KASTILJA

IQ TR

WL

A

V

Chapel Our Lady of Victories

St. James Cavalier & Cultural Centre

Triton Fountain

IQ TR

- IN

L-O

IQ TR

MAIN VALLETTA ENTRANCE

T EA

FS NO

IQ TR

N AN GW AN 'S TA

IQ TR

QA EJ

Chapel St. Catherine MISRAH IL - HELSIEN

AN

-T

-D

IZI NC RA L-F NA TA TA UR ON IS-S IL-F JN IQ A PP H TR ZE L-G GU IQ N TR SA IQ TR

L-I NG BA LIZ ST I JA N

IT

ID

Church St. Francis

IQ TR

UR IS-S

Bus Terminus

N AN GW

A

R HA -N

IQ TR

Chapel St. Andrew

St. John's Cavalier

TA

N SA

LIT ME

- IN

EN IEH MT L-I

Museum of Archaeology HASTINGS GARDENS

AN IFR L-

IQ TR

IQ TR

FS NO

IQ TR

St. John’s Cathedral of Fine Arts

IQ TR

IQ TR

IQ TR

A CIJ

M IQ Museum TR

UR

AN IFR L-

LU

O LL SA AS .V LA IKIE

A NT SA

N L-I

IQ TR

IQ TR

A KK ZE

Republic Street

JU

IQ TR

IQ TR

G JA

U IZJ TR PA

IQ TR

NB SA A

IER GIN

N SA

NU

IQ TR

IL-

IQ TR

IQ TR

Manoel Theatre & Museum

M AR L-K TA

MISRAH MATIA PRETI

G OR NG SA

-S

N

IQ TR

MISRAH iNDIPENDENZA

U T RL EN KA UN N SA IL-P IQ RS TR KO OK -S IS IQ A TR KK ZE IQ TR

IQ TR

Carmelite Church

NT NE PU

SA

IQ TR

Manoel Theatre TRIQ L-ASSEDJU L-K BIR

IQ

Auberge de Baviere Auberge d' Aragon

Anglican Cathedral

IS

IL - ME DITER RAN

TR

AL -G ER

Sliema Ferry

N JA ST BA

TT XE AM RS MA

TRIQ

MA NZ

IQ TR

AN 'S TA

L-I BJ AR

I

UR -S IS

SA

NT

RS 'U

IL -

IQ TR

A UL

NT LVA A NT SA

A AR RB BA

Victoria Gate

Grand Harbour

Upper Barrakka Gardens

Chappel Ta' Liesse

R.A.F. Memorial

CAR PARK

BUS TERMINUS

CAR PARK

UPPER BARRACCA

Lift rol Vjal Gi

ss amu Ca

ar

at the Valletta Cruise Port

Three Cities Ferry

REMARQUE: Nous avons tout fait pour veiller à l’exactitude et la véracité des informations figurant dans cette brochure. Néanmoins, si vous souhaitez avoir des détails plus précis, nous vous invitons à vous renseigner auprès des offices de Tourisme.

MTA-Tourist Guide 195x195mm(FRN)10/07/13.indd 3

25/07/2018 14:19


Les Trois Cités

4

PAOLA (Raħal Ġdid)

Horaires: tous les jours de 9h à 17h (dernière entrée: 16:30).

TARXIEN

TR

IQ

PIET

IA EN RM DA

RU

WEL IQ

TR

TR

MAN

EF LL HA L-IM

IQ

TR

IQ

IAM WILL

G IN RD HA

E DE EL NU MA EM

CE

LIS

TIN TR

IQ

SA NT

U

W IS

SQAQ LOURDES

TRIQ

IN-NEME S

RG N GO ' SA T TA AT IX-X

TR IQ B AR GH

Fort Ricasoli

IE L

IS-SU R

TR

TRIQ

Fort Rinella

TRIQ SAN

TR

Grand Harbour

IL-

TRIQ

IQ

IVO MUS

RB MA AT

CAT

TR

AZZO

CIMITERJU IQ L-I

BJA

L-O LEA NDRU L IT-TAMA

GO N NA

IQ

W IE

D

GHO

TR

IQ

U

L ANTON

VASS ALLI

IZ-Z EB

BU G

A IED

TR

TRIQ MIKIE

RNE LLA TRIQ IR -

IL-BA LTIKU

IS I AN TR IQ

OR

AR KL

LI TEL A. POR

SAN RO KK U

IL-L TR IQ

SIR

UQQA TA

IL-B

PP

GU ZE

SA N

-X AT T IX IQ

TR IQ TRIQ ROMEO

GW AN N

IS

Q FU

WLI L-HA TA

WESGHA MATTIA PRETI

IZJ PATR

IN I

U

25/07/2018 14:19 BIEB HAZ-ZABBAR

COTTONERA SPORTS COMPLEX

ZABBAR

T

R IQ

IL -G

TRIQ ALE MISRAH WIGNACOURT

T

SE HA

TRIQ L-UNiV

L

RDI SSIO ERA

A

IQ

GZIR AP UC C

NA

TR

TRIQ FUQ

TAL-HAWLI

A

TRIQ SAN DWARDU

CIMITERJU

ON ER

IL-K

CINI

TRIQ RIKARDU TAYLOR

KO TT

IQ

SKOLA

UC

BIEB VERDALA

IQ

TR

EA

AP

IS-SUR TA` SANTA MARGERITA

GAL

IL-K

LA DA

. P.

SA N

UIS GEN

IQ

R VE

A

DA ME

EGRI NAGG

T

TR

IL-PE LL

PAWL

TTAF IL-HU

LIEMA

EL JG

TRIQ IX-XATT TA` BORMLA

IQ

FE LTA

TR IQ

TR

TT

TRIQ IL-FOR TINA TRIQ P. P. CARUAN A

MBRI

TT PO

CINI

TRIQ SAN

ES G.D

UC S

TRIQ A

TRIQ L-

TRIQ IT-TLETT IBLIET

IQ

AP

IS-SUR TA` FIORENZOLA

Q FU

' SU

R

EZA A TER UN LJ IQ TR

A DID IL-G

A

NDRA

LL

NS MO

SE JO

RY MA

L-ISPTAR

IQ

VE NO HA

SA NT

TR

IQ

IQ

MARK

TR IQ

SA ALES

VE

IQ

PH

DAWRE T

TR

WL TO N PA SA OSA IE IR MIK WIG N SA IQ TR G SAN TR IQ TAL-

TR IQ

IQ

NA ON AD IL-M

SA N

TR JU

DU TAYLOR

P.

' GE TA

TR

TR

RMU TRIQ GULIE

TRIQ RIKAR

LB IL-QA

TRIQ L-ORAT OR

A

PJAZZA GAVINU GULIJA

TR

TRIQ SANTA MARGERIT

IS K NG RA

PJAZZA BONNICI

NF SA

TRIQ IL-MITHNA

IQ

TRIQ ID-DEJQA

TR

TRIQ SAN GORG

MTA-Tourist Guide 195x195mm(FRN)10/07/13.indd 4

TRIQ SAN ROKKU

N SCHE TRIQ ANTO

TR

TRIQ TAS-S

CIMITERJU

SKOLA

TRIQ MATTY GRIMA

TRIQ IL-GENDUS

IQ

TRIQ IL-FJAMMA

TRIQ IL-GARDELL

REMARQUE: Nous avons tout fait pour veiller à l’exactitude et la véracité des informations figurant dans cette brochure. Néanmoins, si vous souhaitez avoir des détails plus précis, nous vous invitons à vous renseigner auprès des offices de Tourisme. BIEB BORMLA

TR

IL-HIDA

FE AR

TRIQ G. DECEL

ATA

TRIQ

IL-F

Couvre Porte/Malta at War Museum (WWII)

CIMITERJU

IL-KA PUCC INI

LIB ER

LEONAR DU

U

SAN ROKK U

SANT A

KK RO

TR IQ

UN T ANA RA M IT-T

AN I TA `S

IT

-T OR R

IL-KA RDINA L TR IQ

TR

TR IQ

N SA

IL-K

EZA

TR IQ

TR IQ

CCHIA

TRIQ SAN TA TER

IQ TR

A

IQ

TA `M AR ZU

A SANT

AT LIB ER

TR

1

S ROGRES

OGIJA TOL L-ORNI

IN I

TRIQ SAN

TRIQ

AP UC C

A LJ AN I TA ON

IL-3

SJ MIS

IL-K

IS-SUR TAS-SALVATUR

INGLOTT TRIQ ERIN SERRACINO

TRIQ JOHN PACE TRIQ IR-REGATTA

TRIQ IL-KLARISSI

TRIQ IL-KUCCARD

IL-

IQ

SKOLA

TR IQ

TR

E

TRIQ J. HOUEL

NZE

TRIQ F. BALBI

BE AU

RAT

S TR

TR

I GIORN

TRIQ N. MONSAR

IQ

A AN

TR

J AL IT ON

TRIQ VERDALA

GUZE PP

IQ

DDA L-FI W TA

TRIQ SAN

IENJA

IL-

SJ

AR DU N DW IQ SA

UB LE IL-G

PJAZZA SANTA MARGERITA

IS-S

St. John’s Cavalier/ In Guardia TR IQ

TR

RICASOLI INDUSTRIAL ESTATE

TRIQ TA'

TR IQ

HIO RR E

MIS

TR

IL-P TRIQ

SKOLA

TR IQ

TRIQ IL-MONS. PANZAVE

Creek

TR IQ

A

TRIQ IT-TMIENJA TA` DICEMBRU

ME LC

LES

IS-SUR TA` SAN LAWRENZ

TIER

ZNA

S

TE I MAT

JU

AB IL -H

TR IQ

DE ROB

WAR

AR

ATOR

OF CISQ

L-OR

L-AR IQ

IS-SIB I

A

MISRAH ARCISQOF GONZI

TR IQ

TR

TR IQ

IS-SIE NJ

Collacchio Area

IM AD IL-Q

Valletta - Three Cities French Ferry

SJONI TALJA NA

LA

IL-K

RU ND S SA

BIR A BIR

I

S

SS FO

LE AA

L-K IL-MINA TRIQ

IT-T

S

A L-K -MIN

TR IQ

IS-SIB

QA

LTA

P. SC

AP

IQ

IFIS

TAL

ID-D EJ

GHA EL

IQ

A ICLUN

IL -P

TR

RC KU

HA IT-TELG

IQ

TR IQ

NEL

IKA

IT-T

TR

IQ

IL -

ZEPP N GU SA IQ TR MINI WG -ZE Q IZ TR I

TR IQ

UNVENT

RENZ SAN LAW TRIQ IR-R ISQ XATT

R JA ITO -V

INA

PJAZZA SAGRA FAMILJA

TRIQ IL-MAND RAGG

TRIQ ANT IKA TRIQ IL-FOS TRIQ HILDA TABONE

TR

IL

TR

-MAC IQ IL

BO R DA

IR -R

UR IR AT -M

IL-L BIC

IL-K TRIQ

IQ

N PIE SA

IL- MIS

IQ

CA

DO AR OP AZ

TR

WL N PA SA

St. Lawrence Church NZ WRE N LA SA

TRIQ ANT

TR

A IVIER N. LA

NA ' AN

U TR U

PA TIST

TR

TE

Q IL TRI

MISRAH IR-REBHA

B.

DI

NT SA

TR IQ

ATU R

ROK KU

A R IN MA

A

ET VALL

ROC

PPU TUR FILI RNA GVE SAN

AS TIK

LA

TR IQ

SK OL

TR IQ

NTA SA

K NTI L-A

PAR

AR

ATT X-X TA

IQ

TRIQ SAN

IQ

R ATU

TAL-

TA L-

SAN ANTO N

AN JU

ES ED OM D'H

A IN IL-M

ALV

TR

IR -M

RE NZ LAW SAN

RJ U INA

ALAZZ

Dockyard Creek

T AT IX-X

IQ

N ILJA NG SA

IL-P

IQ

L

TR

IK IE NM SA

R IQ

TA ON

UR

T PP ZO AZ N K. DU INI GM EW IZ-Z

IL-P

-S

IQ TR

IQ

IS

IQ

TRIQ

TR

TR IQ

NT IC-CE

R JA TO - VI

TR

I UR UL ID-D

Birgu Marina & Waterfront TR

TR

TRIQ

LA SO UR

NA

NT' SA

TR

Kalkara Creek

IL

K GIS AN

IR E

U

FR

IL

GL ` AN

N SA

IQ

NT SA

IQ

TR IQ

TR

IQ

PU

Fort St. Rocco TRIQ

Inquisitor’s Palace TR

ILIP

TR

IQ

NF SA

S IS -

IQ

TI

IQ

TR

L-AR KA

NZ

IQ

IP

LAN TIK

TR

TR

IG LU

IL-H AB S

E WR N LA SA

TRIQ

U LV SA

TA ON IL-P IQ TR TRIQ IS-SUR

R TU PO

MIN I AL R IG IL-G

TRIQ

KK RO

IQ

IQ

IQ

IQ

IZ -Z EW G

TRIQ TA'

N SA

TR

ALI NAV AR PT L-IS

IS -S

TR

TR

TR

IQ

AJJ

CIMITERJU

SENGLEA TR

IS-S

IL-

MEDITERRANEAN FILM FACILITIES

IQ

BIGHI RESTORATION CENTRE

D QO HO

FU Q

TR

VITTORIOSA

Fort St. Angelo

' L-G IQ TA

IL-P

GIE TR

KALKARA

ALM

WT HA IL-

TR IQ

IQ

TR IQ

TR

IZ

Rinella Battery

H UG LQ

Fort St. Angelo

Malta At War Museum et les abris antiaériens: Couvre Porte, Birgu. Horaires: tous les jours de 10h à 17h. Tél.: +356 21896617. www.wirtartna.org

Wickman Maritime Collection: Xgħajra, aux environs de Żabbar. Visites sur rendez-vous. Tél.: +356 21690254.

La Marina à Birgu et à Isla: vue sur la péninsule de La Valette.

Les temples mégalithiques de Tarxien: Triq it-Tempji Neolitiċi, Tarxien. Site préhistorique datant de 4000-2500 av. J.-C. Ouvert tous les jours de 9h à 17h. Tél.: +356 21695578.

Le musée Maritime: Front de mer à Birgu. Ce musée est hébergé dans l’ancienne boulangerie de la Marine, bâtie au XIXe siècle par la Royal Navy. Ouvert tous les jours de 9h à 17h. Tél.: +356 21860052.

ESPLORA - Centre Intéractif des sciences: Triq Marina, Kalkara. Horaires: du; sam. marven: 9h-15h sam: 12h-20h dim & fériés: 10h-18h Tel: +356 25401900 Tél.: +356 23602138. www.esplora.org.mt Fort Rinella: Ricasoli, aux environs de Kalkara. Ce fort date de la période victorienne. Reconstitutions historiques. lun-sam 10h-17h Tél.: +356 21809713. www.fortrinella.com

PROMENADES

BUHA GIAR

Le Fort St. Angelo:

Le palais de l’Inquisiteur:Triq il-Mina il-Kbira, Birgu. Cet édifice abritait la résidence officielle et le tribunal de l’Inquisiteur entre 1571 et 1798. Ouvert tous les jours de 9h à 17h (dernière entrée à 16h30). Tél.: +356 21827006.

Tal-Grazzja Sanctuary Museum: Ħaż-Żabbar. Ouvert tous les jours de 9h à 12h. Tél.: +356 21664073.

L’Hypogée de Ħal Saflieni: Triq iċ-Ċimiterji, Paola. Nécropole souterraine creusée vers 4000–2500 av. J-C. Site classé au patrimoine mondial. Ouvert 9h-16h sur réservation seulement. Réservations sur www.heritagemalta.org. Les ruines mégalithiques de Kordin: Corradino Hill. Visites guidées, uniquement sur rendezvous. Tél.: +356 21800992, 99499720, 21896617, 99874153, 79041181.

HISTOIRE: LES TROIS CITÉS

Our Lady of Graces Parish Museum: Mediatrix Square, Żabbar. Ouvert tous les jours de 9h00 à 12h. Tél.: +356 21824383.

IQ

C’est le nom donné aux trois villes se situant à l’intérieur des lignes fortifiées de Cottonera – Vittoriosa (Birgu), Senglea (Isla) et Cospicua (Bormla). Il s’agit de la partie urbaine la plus ancienne de la zone portuaire de Malte. Il existe plusieurs points de vue vous permettant d’admirer le Grand Port et ses quelques 7 kilomètres de fortifications.

ŻABBAR

Bir Mula Heritage House & Museum: Bormla. Visites sur rendez-vous. Tél.: +356 21661000. www.birmula.com

TR

BIRGU, BORMLA, L-ISLA LES TROIS CITÉS

ERSITA


Sliema & St Julian’s SLIEMA – ST JULIANS

À FAIRE

SLIEMA

Traversée entre Sliema et La Valette Diverses agences proposent un service de ferry entre Sliema et La Valette pour un prix raisonnable. www.vallettaferryservice.com

Dragonara Point

CASINO

U AG

IL-

NARA

TR

IQ

TRIQ IL-WILGA

SAN

L

GOR

IS-SU R

IT MM ZA

TRIQ BALL

IE

IJA EL

TRIQ

B AR GH

IQ

G

TRIQ

SCHREIBE R

TRIQ PACEVILLE

IQ

TR

DOBBIE

TRIQ SANT' ANDRIJA

GORT

TRIQ

TRIQ

IL-

TRIQ

IQ

IVO MUS

RB MA AT

CAT RDI AZZOPA

TR IQ L-I ALM

L-O LEA NDRU TRIQ

ES T FO RR

D QO HO

TRIQ SPINO LA

Spinola Bay

IL-P

TR IQ

SAN

ELIJ A

TR IQ

HE REC TRIQ IL-C

GEN S

WILLIAM

STA

TRIQ

MA

MAN OEL

BO UV

ER

IE

KUR

RUA

MERCIECA

SIR LUIG I CAM ILLE RI

TRIQ ARTURO

TRIQ DUN MIKIEL

MARIJA

TRIQ SAN

ONA LL SAV

SACRO CUOR

UNE

TRIQ

ER

G OLIV

IQ TR IX-XATT

TR

DRICK C.

URT

Sliema Creek

E

PON SON BY

IN TN ' AN NT SA IQ TR TR IQ IQ

IQ

CK LO

ER TR

IQ

DR

UT AG

O

IX -X AT

T

TA ' TI

TR MAT

TH EW

IQ

TIGN E

PU LIS

GN E

SU Q CEN TRI

IQ

TI GNE

Cinéma The Eden Cinemas – 2 complexes, un de chaque côté de la rue ; 16 salles de cinémas. (Accessible aux fauteils roulants ; réservation indispensable.) Tél.: +356 +356 2371 0400. www.edencinemas.com.mt Bowling The Eden Super Bowl – 20 pistes, un restaurant et d’autres jeux. Tél.: +356 2371 0777. www.edensuperbowl.com Casinos Pour être admis dans les casinos maltais, vous devez avoir 18 ans ou plus et présenter une pièce d’identité. The Dragonara Casino Tél.: +356 2138 2362. www.dragonaracasino.com Portomaso Casino Tél.: +356 2138 3777. www.portomasocasino.com Casino Malta Tel: +356 23710555 www.casinomalta.com.mt Baignade La baie de St Georges est une plage de sable qui arbore le pavillon bleu depuis 2010. Il y a beaucoup d’autres endroits au long de la côte rocheuse où l’on peut se baigner.

Dragut Point

Tigne'

TR

À FAIRE

Fort Tigne'

TRIQ

LIE

FRE

CAM ERO N

PAT RICK

REI D

Y F.

LV ED ER

CHA RLE S

D'AR TRIQ

EBH A IR-R

TRIQ SIR

TRIQ

TRIQ SIR

CAR

DE VILH ENA

LO MAN CHE

TRIQ LUQ A BRI FFA

TRIQ SIR

NR

BE

SIR

TA L-GE

ILTR

MICELI

ES

IQ

AR

Histoire Comparée à d’autres localités, la ville de St Julian’s est relativement récente. Le seul bâtiment historique est le Palazzo Spinola, avec ses merveilleux jardins qui accueillent un restaurant. Ici se situe le Westin Dragonara Hotel ; le Dragonara Casino est hébergé dans le palais, construit au XIXe siècle par le Marquis Scicluna comme lieu de villégiature.

DE VILH ENA

TR

TRIQ DR

GUZ E

TAS-S

IL-FRER

TRIQ IL-KUBRIT

TRIQ

RIZZ O

MAN OEL

TRIQ

RTU

TR

TRIQ

BL A

DU N IL-V IR IQ TR

IQ

SAN ALBE

HE

E

OTTA IL-FL

BA RB

Ferries

RTU

TRIQ

Z.

A AN

LV ED ER

TIGN E

TR IQ

I-S

BE

TR

C’est un lieu bruissant d’activité, surtout à la tombée de la nuit. Ici se trouvent la plupart des hôtels cinq étoiles. Le quartier de Paceville constitue le cœur de l’animation nocturne à Malte, offrant un vaste choix de clubs, bars et restaurants pour satisfaire tous les goûts. I-S ' GU T TA AT IX-X

IQ

SAN ALBE

IQ

FA VA

CE PA

TRIQ

TR

G.

IQ

I

IQ

TR

ER HI

TR

PJAZZA SANT' ANNA

R

SC CU

Public Garden

VE MCI

V

IQ

I

IQ

PIJU

TR

AR GH

MB

TR

SAN

TRIQ

MISRAH TURU COLOMBO

TUR U

S

PAR ISO

H.OAKE

SAL LE

IQ

TRIQ

SIR

TRIQ LA

TR

IQ

A

TRIQ

A RITA

Z LAWREN

TRIQ SANT'AG ATA

CINI NI BEN GAN

NA ON MAD

MOR ONI

WL N PA SA

BIR

ES

IQ

LE

SANT

SAN

NZJATA TRIQ IL-LU

V

TRIQ

D ID-DU

TRIQ

DIMECH

ENZ

TROFIMU

PIJU

TRIQ SAN

TRIQ MANWEL

I VIAN

Ghar-Id-Dud Bay

GHAR

TR

TR

IJU BL N PU SA

TRIQ IL-FRER

NIKOLA

SAN

FU TRIQ RODDL

TRIQ SAN

TRIQ TAL-KA RMNU

VINC

TRIQ TONNA

R

G. BOR

DOLFU RO

SAN

BO NA VITA

TRIQ

GW ANN

TR IQ

SAN GUZEPP

L-ILJ UN

A

IQ

SAN CARL O

ON SU

IQ

NE MIL

L RA TID IL-KA

CA MEN ZU LI

TR IQ

ALF

TRIQ

SA NT ' AN GL U

R ATU

SAN

U

IQ

IET

ALV

TR IQ

Sliema Point

Q IL-K

IS-S

TR IQ

IQ

BA LL UT

TR

A EN

LU ZJ

Fort Sliema

AH AM

TR

IQ

GWANN BATTIST A

EL IT-T

' EL

TR

L. GR

ST JULIAN’S

Ferro Bay

IT-TO RRI

IQ

TR

IL-KBIRA

TR

IQ

NT

CAPUA

IQ

TRIQ

GILJAN TA' SAN

IT-T ELGHA

TRIQ IR-REGINA

R HUBE NCHE BLA TR IQ TRIQ SAN GIRGOR

INKU DUM SAN TRIQ CINTU GJA

SO RIJ

TRIQ

VITTORJA

TRIQ

TR IQ

CO

G TRIQ

IL-K AR ME LIT IS-SU ANI R FO NS

TA' SAN GIL JAN

AM PA IR -R

ILQA DIM

IT-TELG HA

AN TA R CI

O

TR

SAN

TR

SA

TR

Capua Hospital

TRI

IQ

TRIQ

GUZE' HOW ARD

TA TRIQ IL-LUNZJA

TR

TRIQ

SA

TRIQ AMERY

PIR

KE NT

ROMERO

ES

TRIQ STELLA MARIS

KA RA

IP

N. P. TABONE

KIR

GLI N DIN ADRIA

NC

TR IQ

TA ' BIR

TRIQ WID SOR

' ELENA TRIQ SANT

TRIQ

L

GEN S

ARA

D'AR

TRIQ

TRIQ IR-RE BHA

TRIQ

APP

D NAR

GORG

TR IQ

TR

IQ

PIRE L-EM

ST

IUM AD

SAN GO RG

TRIQ

EDG AR BER

TRIQ IL - FORTI MANOEL

Manoel Fort REMARQUE: Nous avons tout fait pour veiller à l’exactitude et la véracité des informations figurant dans cette brochure. Manoel Island Néanmoins, si vous souhaitez avoir des détails plus précis, nous vous invitons à vous renseigner auprès des offices de Tourisme. TRIQ SAN

LUQ A BRI FFA

D IL-K

ZIRA IL-G

NAZ JU ELL UL

IQ

WIE

GIACIN I TUA

PULIS

Public Garden

Y ZAMMIT

DOR

TRIQ

L-IMS

IDA

FF

AT A

TRIQ

TRIQ

D'AR

NAZ JU ELL UL

TEW

GEN S

TRIQQ

TRIQ

MAT

Lazzaretto Creek

K

ST

FE

OC

TE

IQ

TR

PE RR

BR

TR IQ

RR

MTA-Tourist Guide 195x195mm(FRN)10/07/13.indd 5 TRIQ L-UNiV

RI

Fond Ghadir

A

GH A

GALEA

SIR

LIT G. DE

U

IE MIK

S VA

TRIQ

ERSITA

NS . MO

KB N GA SA

IQ

N TO AN

I LL SA

TRIQ

GZIRA

IRO

HUBER

U

AT

T

TR

TR IQ

ME

IQ GA FAR

'EN RIK

TRIQ

DANO

IQ

ARD ISU

SA NT

H

IQ

MEC

LL A

DI

TR

VE

EL W MAN

JA NU

TR

GIOR

TR LIEMA

LK NORFO TRIQ

SK FRANGI

IQ TR

MAR

MILLER

LE EMANUE

TR TRIQ TAS-S

WET L-AL

ITA RGER MA

AB

REG GIE

MUT NIO SAM ANTO

MBRI

TTAF IL-HU

KAR M

IL-P

Zammit Clapp Hospital

TT PO

IQ

SANTA

MR

PP MIT CLA ZAM

OGIJA TOL L-ORNI

N SCHE TRIQ ANTO

ES G.D

G. DEP

NCHE Q BLA TRI

TR

IQ

TRIQ IL-FJAMMA

IQ

TR IQ NU

SQAQ IMRABAT

L-A MB AX XA TI

TRIQ

TR

IN-N AZ ZA RE

NS. MO TRIQ

IQ

TRIQ

IQ

IQ

SAN

G

TRIQ

TRIQ IL-GARDELL

PSAILA

TRIQ

ARA

TR

TR

G

TRIQ

EG LL KU IL-

TR

TRIQ IL-KLARISSI

TRIQ

IL-HIDA

IQ

TRIQ

GUZ E' HOW ARD

KAR M

OLO

LLEG KU IL-

U

IQ

ICLUN A

INJ AZJ

RAT

TRIQ

TR

DUN

TR IQ

Q SC

Q SAN TRI

TRIQ N. MONSAR

TR

TR

TRIQ IL-QALB IMQASSA

TRIQ

TRIQ

TRI

AQ SQ

TRIQ BIRKIRK TRIQ IL-KUCCARD

BOR

A

A. PULLICINO

TRIQ J. HOUEL

TRIQ F. BALBI

I GIORN

KIR

GEO RGE

AJJ

Balluta Bay IL-BAJJA

A

NIC TRIQ

TRIQ ERIK BROCKMAN

TRIQ TA'

BIR

QET

TR IQ

TA'

EJ

IT-TO RR I

TRIQ IL-KNISJ

TR

KAR

TRIQ

IL-B

IT-T

L

TRIQ SAN MARK

IT-TO RRI

TR IQ

ELG HA

TA'

B'K

AN GL U

Public Garden

Exiles Bay

AR A

'

BOS

TRIQ

TRIQ SAN MIKIE

SA NT

TRIQ SANTA

LAPS TRIQ

KIEL MI

IL-KA RMN U

AN G.

W IE IQ TR

IQ TR

TRIQ MIKIE

R

D

I

BO RG

GHO MO R

IQ TR

IVIE OL

L ANTON

RA

TRIQ

RG BO

BI

IZ-Z EB

IL-K

VASS ALLI

IQ

RG GO

BU G

TR

IQ

TRIQ

TRIQ SAN

TR

St. Julian's Bay

IX-X AT T

AJJ

St. Julian's Tower

IQ

IS-S

IL-

IL-BA LTIKU

TRIQ ROMEO

Independence Garden: jardin et aire de jeux. Bonello Du Puis Garden, Qui si Sana : aires de jeux pour différentes tranches d’âge.

L IT-TAMA

TRIQ TA' FU Q

TRIQ

ATTRACTIONS POUR ENFANTS

Spinola Point

A IED

TR

BJA

' L-G IQ TA

TR IQ

GIE TR

T

A ENSIJ Q IL-M TRI

IZ-Z EBBU G

WT HA IL-

GO N NA

IQ

H UG LQ

TR

IL-QALIE

TRIQ SAN GORG

TR

TRIQ ROSS

TRIQ

TT

W IS

SA NT

U

GO RG

HA LE

TIN

SA N

IL-KN ISJA

TR

SQAQ LOURDES

TRIQ

TRIQ ID-DRAGUNARA

IQ

HU GH ES

IN-NEME S

Il-Qaliet

TR

IQ

RG N GO ' SA T TA AT IX-X

Shopping Toutes les grandes chaînes de magasins sont présentes à Sliema, mais on y trouve aussi des petits commerces. Il y a deux centres commerciaux : l’un se situe au cœur de la ville, l’autre à Tigné Point, où vous trouverez également plusieurs restaurants.

TRIQ ID -DR

RG GO SAN TA' SAM QA

TR

St. George's Bay

I

N ' SA TA

LIS

RR

CE

XE

IAM WILL

E DE EL NU MA EM

TRIQ IT-TORRI

TR

IQ

NADO R GA

RG GO

IX -X AT T

IQ

EF LL HA L-IM

LTE WA

RI

IQ

FS. Q PRO TRI

IT-T OR

IA EN RM DA

RU

IQ

PIET

TR

IQ

G IN RD HA

Plongée On trouve dans ce quartier plusieurs écoles de plongées accréditées. http://www. visitmalta.com/en/dive-centres

SA ZZ A

TR

Sliema est une ville cosmopolite, dynamique et pleine d’animation. On y trouve une concentration assez étonnante de bars, cafés, restaurants et commerces. Sliema offre des possibilités d’accueil variées : des hôtels cinq étoiles aux formules d’hébergements plus modestes. Les Maltais aiment se promener ou faire du shopping sur le front de mer.

WEL TR

TR

MAN

Tour du port en bateau (harbour cruise) Diverses compagnies de transports maritimes proposent des excursions en bateau. Le départ se fait à Sliema, sur le front de mer, à l’endroit communément appelé Sliema Ferries. Vous pouvez vous procurer des tickets sur place.

BI

BUHA GIAR

Les villes de Sliema, de St Julian’s et leurs environs sont très recherchés, autant par les locaux que par les touristes. Cette zone particulièrement dynamique offre au visiteur une variété importante d’endroits pour se restaurer ou s’héberger.

5

25/07/2018 14:19


La côte nord-ouest

6

Mellieħa:

Ce village autrefois rural est devenu une importante ville touristique. L’église paroissiale, dédiée à Notre-Dame de la Nativité (Maria Bambina), offre une vue panoramique de la baie de Mellieħa, Comino et Gozo.

Bugibba, St Paul’s Bay et Qawra:

Lieu de villégiature pour les Maltais, cette zone est aussi l’un des quartiers touristiques principaux, et propose différents types d’hébergement. Ne manquez pas la jolie promenade en front de mer.

La baie de Mellieħa: (Għadira)

Il s’agit de la plus grande plage de sable de Malte, où vous pourrez bronzer ou vous essayer aux divers sports nautiques qui y sont proposés.

Paradise Bay:

Petite plage de sable aménagée.

Armier Bay:

Cette petite plage de sable est relativement loin de tout, mais c’est un endroit prisé par les locaux et les touristes.

Les îles Saint Paul:

Aux environs de St Paul’s Bay. Deux petits îlots situés au large de Buġibba. Une statue datant du XIXe siècle rappelle la croyance selon laquelle Saint Paul aurait échoué sur l’île. Des excursions en bateau sont possibles au départ de Buġibba.

Wardija et San Martin Ridge:

Ces deux hameaux surplombent Burmarrad et St. Paul’s Bay, offrant une vue panoramique sur la vallée de Wardija. Accessibles en voiture. Promenade idéale pour les amateurs de randonnée.

Golden Bay et Għajn Tuffieħa Bay: Deux superbes plages de sables, très appréciées par les baigneurs.

Anchor Bay:

À 1km de marche de la baie de Mellieħa, il s’agit d’une petite baie avec une minuscule plage de sable. Elle abrite le Sweethaven Village, ancien décor de cinéma qui a servi pour le tournage du film de Paradise Bay Robert Altman, Popeye (1979). Vous pouvez visiter le lieu tout en profitant de la vue sur la baie.

Ahrax Point White Tower Bay Armier Bay Ferretti Battery Wied Musa Battery

Red Tower

Mellieha Bay

Ghadira Nature Reserve

Imgiebah Bay

Ghajn Hadid Tower

Westreme Battery

MELLIEHA

Anchor Bay

Mistra Bay

St. Paul's Bay

XEMXIJA

Ġnejna Bay:

Mizieb

(aux environs de Mġarr) C’est une plage de sable entourée de pentes argileuses et de falaises rocheuses. On s’y rend de préférence en voiture, ou à pied depuis Mġarr (30 minutes de marche).

Histoire MOSTA

Rdum Tal-Madonna

111 1 1

Binġemma Heights:

Arête qui conduit jusqu’aux fortifications des Victoria Lines. Bâtie par les Anglais dans les années 1890, elle offre une vue panoramique de Mġarr, petit village agricole. On peut s’y rendre en voiture ou à pied depuis Rabat ou Mġarr.

White Tower

MANIKATA

Pwales Nature Reserve

Golden Bay Ghajn Tuffieha Bay

La Rotunda: l’église paroissiale de Mosta. Bâtie entre 1833 et 1860. Ouverte du lun. au ven. de 9h15 à 11h45, puis de 15h à 18h. Sam: 9h15–12h, 15h-16h30. Tél.: +356 21433826.

Gnejna Bay

Bidnija

Lippija

MGARR ZEBBIEGH

MĠARR

Le temple préhistorique de Ta’ Ħaġrat: Mġarr. Horaires: Mar/Jeu/Sam de 9h à 16h30, billetterie à l'Hôtel de ville de Mgarr ou tout musée HM. Tél.: +356 21239545

Fomm Ir-Rih Bay

nes Victoria Li

toria Vic

es Lin

Fort Bingemma

REMARQUE: Nous avons tout fait pour veiller à l’exactitude et la véracité des informations figurant dans cette brochure. Nadur Tower BAHRIJA Néanmoins, si vous souhaitez avoir des détails plus précis, nous vous invitons à vous renseigner auprès des offices de Tourisme.

MTA-Tourist Guide 195x195mm(FRN)10/07/13.indd 6

MTARFA

25/07/2018 14:19

77777M


7

Skorba: Żebbiegħ, temple préhistorique. Horaires: mar., jeu. et sam. De 9h à 16h30, billetterie à l'Hôtel de Ville de Mgarr ou tout musée HM. Tél.: +356 21239545

Tel: +356 22588100. www.aquarium.com.mt.

ATTRACTIONS POUR ENFANTS

Splash and Fun Water Park: Baħar iċ-Ċagħaq. Ouvert de de 19 Mai-7 Octobre, de 9h-20h, de. Tél.: +356 21374283. www.splashandfun. com.mt

Les abris anti-aériens datant de la 2e Guerre Mondiale: ils sont situés près de l’église paroissiale. Horaires: du mar. au sam. de 9h à 12h; dim. de 10h à 12h. Tél.: +356 21573235.

na

Salina National Park:  Qawra Str. Tel: +356 21575258.

MELLIEĦA

Mediterraneo: Parc marin à Baħar iċ-Ċagħaq, Salina Coast Road. Ouvert de 10h à 17h. Tél.: +356 21372218, 21376519. www.mediterraneo.com.mt

Abris anti-aériens: Ouverts du, sam.Ouverts lun-sam 9h-15h. Mellieħa Shrine: Horaires: tous les jours de 8h à 18h en hiver, 9h à 19h en été.

MELLIEHA BAY

mgiebah Bay

St. Paul's Islands

Ghajn Hadid Tower

Ta’ Fra Ben Bay

Mistra Bay

EMXIJA

QAWRA

Rocks

Salina Bay

BUGIBBA

CASINOS

Musée de l’Agriculture: Għajn Tuffieħa Road, aux environs de Pwales, St Paul’s Bay. Ghalliswww.theagriculturalheritage.com

Casino

St. Paul's Bay

Bugibba Waterpark: Ouvert: Juil-Sept 10h-19h

ST PAUL’S BAY

Qawra Point

Malta National Aquarium

Popeye’s Village: Anchor Bay. Tél.: +356 21524782-4

Mellieħa Sanctuary: Horaires: tous les jours de 8h à 18h en hiver, 8h-12h & 16h-18h en été.

Ghallis Tower

The Oracle Casino: Qawra. Sur présentation d’une pièce d’identité. Seules sont admises les personnes ayant 18 ans ou plus.

Wignacourt Tower: Horaires: du lun. au sam. et le 1er dim. du mois de 10h à 13h. Le Qrejten mercredi: heures prolongées jusqu'à 16h. Point

RÉSERVES ORNITHOLOGIQUES

Għadira Nature Reserve: Mellieħa. Ouverte les sam. et dim. de novembre à mai. Tél.: +356 2157603. www.birdlifemalta.org/ghadira

TA’ QALI Qalet Bahar ic-Caghaq

Bay MuséeMarku de l’Aviation: Horaires: tous les jours de 9h à 17h (sauf de juin à sep.) www.maltaaviationmuseum.com

11111 lun.-ven. Madliena Crafts Village: de 9h à 16h ; sam. de Tower es 9h à 12h30. Tél.: +356 21415295. n i L

Burmarrad

ia tor Vic GHARGHUR

NAXXAR es Lin

11 188 11 8 88

MOSTA Technopark

LIJA

Palazzo Parisio: Un magnifique palais et SWIEQI jardin du 18ème siècle. Horaires: tous lesPaceville jours de 9h à 17h Tél.: +356 21412461 St. Julian's www.palazzoparisio.com

CINÉMA

Empire Cinema Complex: Pioneer Road, Buġibba Capua

Balluta Bay

ATTRACTIONS

11 11 1

Kaptan Tower

Bird Park: Salina, St Paul’s Bay. Horaires: du mar. au ven. de 10h à 15h; sam. dim., et fériés de 10h à 17h. été: Mar-Dim: 10h-15h Dragunara Point Tel: +356 99868608

St. George's Bay

Malta Classic Cars Museum: Triq it-Turisti, Qawra. Ouvert du lundi au vendredi de 9h30 IKLIN 18 18 18 18 18 à 18h ; samedi de 9h30–13h30. SAN GWANN Malta National Aquarium: Qawra. Horaires: tous les jours de 10h à 18h. 555 555

5555

PROMENADES

SLIEMA

Fort

De St.Paul’s Bay via Buġibba jusqu’à Qawra.

Zammit Clapp

Dragut Point

GZIRA

Sliema Creek Manoel Island

111

toria Vic

Fort es Mosta Lin

ZEBBIEGH

toria Vic

PEMBROKE

Madliena NAXXAR Battery

Bidnija

Simar Nature Reserve: St Paul’s Bay. Ouverte les dimanches uniquement, de novembre à mai. Ouvert: Dim 10h-16h. Tél.: +356 21347646/ +356 79538122

Marsamxett Harbour

St. Elmo Point

VALLETTA

BALZAN à l’exactitude BIRKIRKARAet la véracité des informations figurant dans cette brochure. REMARQUE: Nous avons tout fait pour veiller Ricasoli Point TA' XBIEX 11111999 précis, nous vous invitons Néanmoins, si vous souhaitez avoir des détails plus à vous renseigner auprès des offices de Tourisme. St. Philip 999

777777

22222222 22 2 MSIDA 22222222

SANTA 19 11 9 99 11 1 99 VENERA

Grand Harbour

FLORIANA Boffa

St. Luke's

22222222 22

Mriehel

2 000 20 22 22

777777

22222222

1 1 11 11

11 11 99 1 199 9

ATTARD

National Park MTA-Tourist Guide 195x195mm(FRN)10/07/13.indd 7

77777MDINA

00 20 222 00 2

111

TA' QALI

MTARFA

San Anton Palace & Gardens

666

Fort Rinella

Wied Ghammieq

KALKARA SENGLEA

VITTORIOSA

Fort St. Rocco

25/07/2018 14:19 Ricasoli

Ras Il-Gebel


Mdina & Rabat

8

MDINA

Tél.: +356 21454888.

L’ancienne capitale de Malte se caractérise par son architecture baroque et médiévale. La cathédrale domine la place centrale et donne à la ville sa silhouette unique. Depuis les remparts de la ville, on peut admirer la vue panoramique sur le nord et l’est de l’île.

RABAT

Historiquement, Rabat a toujours été la ville périphérique de Mdina. Elle regorge de catacombes, d’églises et de couvents qui valent vraiment le détour.

DINGLI CLIFFS

Les falaises de Dingli sur la côte sud de Malte impressionnent par leur hauteur. C’est le point culminant des îles maltaises : environ 230 mètres au-dessus du niveau de la mer.

BUSKETT GARDENS

À 30 minutes de marche de Rabat ou Dingli, Buskett est le plus grand bosquet des îles, au cœur duquel se trouve le château de Verdala, construit en 1588 par le Grand-Maître Verdalle. Ce palais sert de résidence d’été officielle au Président de la République. Ouvert au public.

Casa Bernard: Triq San Pawl, Rabat. Cette ancienne maison recèle une collection intéressante de meubles anciens. Visites guidées toutes les heures, du lun. au sam. de 10h à 16h. Tel. 21451888. www.casabernardmalta.com Les archives nationales de Malte: Santo Spirito, Triq l-Isptar. Horaires: lun-mar-merven de 8h à 14h; jeu de 10h à 14h et de 15h à 19h30 (août - fermé); sam. de 8h15 à 12h45. Tél.: +356 21459863. Les catacombes de Saint Paul: Cet ancien lieu de sépulture date du IIIe s. de notre ère ; il constitue le premier témoignage de Chrétienté à Malte. Ouvert du lun. au dim. de 9h à 17h (dernière entrée à 16h30). Tél.: +356 21454562.

MDINA

Musée d’Histoire Naturelle: Pjazza San Pubbliju, Mdina. Situé au sein du Palais Vilhena, ce musée présente une exposition sur la géologie de l’archipel, ainsi qu’une collection de fossiles, insectes, oiseaux et mammifères.Horaires: tous les jours de 9h à 17h. Tél.: +356 21455951.

HISTOIRE RABAT

Palazzo Falson: Triq Villegaignon, Mdina. Cette maison médiévale datant du XIVe siècle recèle une belle collection de meubles anciens et d’objets de décoration. Ouvert du mardi au dimanche de 10h à 17h. Tél.: +356 21454512. www.palazzofalson.com

Wignacourt College Museum: Ce musée abrite principalement des objets d’art sacré. Le prix d’entrée comprend l’accès au sanctuaire dédié à Saint Paul, les catacombes et l'abri de la 2nde Guerre Mondiale. Ouvert du lun. au sam. De 9h30 à 17h (dernière entrée à 16h). Tél.: +356 27494905. Email- info@wignacourtmuseum.com

Carmelite Priory Museum: Triq Villegaignon. Actuellement fermé. Tél.: +356 21454524. Visite sur rendez-vous. E-mail: info@carmelitepriory. org. www.carmelitepriorymuseum. com

Les catacombes de Sainte Agathe: Elles se situent Triq Sant’ Agata, Rabat. Horaires: du lun. au ven. de 9h à 17h (dernière entrée à 16h30); sam. de 9h à 13h. Tél.: +356 21454419. www.stagathamalta. com

« Domus » romaine: Il-Wesgħa tal-Mużew, Rabat. Ce musée abrite les restes d’une maison de ville romaine datant du Ier s. av. J.C. au Ier s. de notre ère. Ouvert tous les jours de 9h à 17h (dernière entrée à 16h30).

La Cathédrale et le Musée Saint Paul: Pjazza tal-Arċisqof. Le musée abrite des objets d’art sacré ainsi qu’une vaste collection numismatique. Heures d’ouverture cathédrale: lun.-sam. de 9h30 à 16h30. dim & fériés: 15h30-17h Heures d'ouverture musee: lun-ven: 9h30-16h30, sam: 9h30-15h30 Tél.: +356 21454136/ +356 21454697.

The Mdina Experience: Un spectacle multivisuel relate l’histoire de Mdina. Ouvert du lun. au dim. de 10h à 16h30. Tél.: +356 21450055 Palazzo Notabile. Du lun. au dim. de 10h à 17h30 (dernière entrée à 17h). Tél.: +356 21454625. Tales of the Silent City: Palazzo Gatto Murina. Du lun. au dim. de 9h à 16h30. Tél.: +356 21451179. Mdina Dungeons: Un diorama raconte l’histoire de ces cachots. Horaires: été: LunDim: 9h30-16h30 hiver: lun-ven: 10h-16h; sam-dim: 9h30-16h30 Tél.: +356 21450267. Knights of Malta: Mdina. Un diaroma présente les Chevaliers de Saint Jean. Triq l-Imħażen. OUvert tous les jours de 10h à 17h (dernière entrée à 16h30). Tél.: +356 21451324

BUSKETT

Cart ruts: Clapham Junction, Buskett Gardens. Ces ornières seraient les traces laissées par les charrettes utilisées pendant l’ère préhistorique.

MDINA MAIN GATE

REMARQUE: Nous avons tout fait pour veiller à l’exactitude et la véracité des informations figurant dans cette brochure. Néanmoins, si vous souhaitez avoir des détails plus précis, nous vous invitons à vous renseigner auprès des offices de Tourisme.

MTA-Tourist Guide 195x195mm(FRN)10/07/13.indd 8

25/07/2018 14:19


Le centre & le sud-est SIĠĠIEWI

Il s’agit de l’un des villages les plus anciens de Malte. Il est dominé par une belle église du XIXe siècle. Point de départ idéal pour les randonnées jusqu’aux villes et villages voisinants.W

GĦAR LAPSI

Petite crique nichée dans les falaises aux pieds des temples de Mnajdra, et entourée d’un paysage rocailleux impressionnant.

ŻEJTUN

L’église paroissiale de Żejtun est dédiée à Ste Catherine. Une plus petite et plus ancienne église, connue sous le nom de St Grégoire, vaut également le détour.

MARSAXLOKK

Ce charmant village de pêcheurs offre des paysages très pittoresques. Le long du port flotte une ribambelle de barques traditionnelles colorées (luzzu, pl. luzzijiet).

MARSASCALA

Station balnéaire. Dans cette baie aux eaux calmes, des bateaux de plaisance côtoient les bateaux de pêche. Laissez-vous tenter par les nombreux restaurants de poissons.

BIRŻEBBUĠA

Situé au sud du port de Marsaxlokk, cette station balnéaire est célèbre pour sa plage de sable artificielle (Pretty Bay) et son port industriel pour les porte-containers.

QRENDI

Les temples préhistoriques de Ħaġar Qim et Mnajdra: aux environs de Qrendi. Deux sites mégalithiques séparés par 500m de garrigue côtière. Horaires: tous les jours de 9h à 17h (dernière entrée à 16h30) (1 oct–31 mar); tous les jours de 9h à 18h (dernière entrée à 17h30) (1 apr–30 sept). Tél.: +356 21424231.

SIĠĠIEWI

Limestone Heritage: Siġġiewi. Ce musée était à l’origine une ancienne carrière. Un diorama décrit les ressources géologiques des îles maltaises et leur utilisation. Ouvert du lun. au ven. de 9h à 15h ; sam. et dim. de 9h à 11h30. Tél.: +356 21464931. www.limestoneheritage.com Malta Falconry Centre: Triq l-Imqabba, aux environs de Siġġiewi. Horaires: du mar. Temps de démonstration: hiver: 11h & 14h; été: 11h au sam. De 9h à 12h ( jusqu'à 15h de oct. à juin). Tél.: +356 21460985.

BIRŻEBBUĠA

Għar Dalam: aux environs de Birżebbuġa. Cette grande grotte, ainsi que le musée adjacent, recèlent les restes squelettiques d’animaux datant d’il y a 250 000 à 10 000 ans. Ouvert tous les jours de 9h à 16h30. Tél.: +356 21657419. President’s Kitchen Garden: Attard. Ce jardin fait partie du palais présidentiel ; il comprend une aire de jeu pour les enfants, des enclos pour animaux, un café et d’autres aménagements. Horaires: tous les jours de 09h-19h. Tél.: +356 21412536/21226226. Playmobil Fun Park: Ħal Far. Ouvert tous les jours de 10h à 18h. Tél.: +356 22242445. www.playmobilmalta.com

ŻURRIEQ

Wildlife Animal Park:  Triq is-Sajf, Wied il-Bużbież l/o Rabat, Mtahleb. Tél: +356 99894659. E-mail: wildlifeparkmalta@gmail.com

Tax-Xarolla Windmill: Żurrieq. Cet ancien moulin à vent restauré se situe au-dessus de catacombes datant du début de l’ère chrétienne. Ouvert les samedis et dimanches de 8h à 12h.

Marsascala. Tél.: +356 21636526. www.inspire.org.mt/lws-animal-park

CINÉMA

Fgura: Tal-Lira Cinema, Gallarija Shopping Complex. Tél.: +356 21808000.

PROMENADES

Marsascala: front de mer. Żurrieq - Blue Grotto - Ħaġar Qim: promenade en bord de mer.

JARDINS PUBLICS

San Anton Garden: Attard. À l’origine, ce jardin historique faisait partie de la résidence d’été de l’un des Chevaliers de St Jean. La villa située derrière le portail du jardin servait également de résidence aux gouverneurs britanniques. Elle est actuellement la résidence officielle du Président de la République. Le jardin principal, qui arbore de nombreuses plantes exotiques, est ouvert au public depuis 1882. Howard Garden: Rabat. Situé le long du mur d’enceinte de Mdina, ce jardin est un endroit idyllique pour se reposer après la visite de l’ancienne capitale.

ATTRACTIONS POUR ENFANTS

WIED IŻ-ŻURRIEQ ET BLUE GROTTO

À 20 minutes de marche de Żurrieq. Un belvédère, situé juste au-dessus de Blue Grotto, surplombe les falaises et offre une vue spectaculaire de Filfla, îlot situé à quelques 5 kilomètres au large de la côte sud de Malte. Des excursions en bateau sont possibles quand le temps le permet. Tél.: +356 21640058. www.bluegrottomalta.com.mt

9

LE PARC ANIMALIER LWS

Ir-Razzett tal-Ħbiberija: Aux environs de

THE BLUE GROTTO

REMARQUE: Nous avons tout fait pour veiller à l’exactitude et la véracité des informations figurant dans cette brochure. Néanmoins, si vous souhaitez avoir des détails plus précis, nous vous invitons à vous renseigner auprès des offices de Tourisme.

MTA-Tourist Guide 195x195mm(FRN)10/07/13.indd 9

25/07/2018 14:19


Gozo & Comino

10

VICTORIA RABAT

Victoria est la capitale commerciale et culturelle de Gozo, un point de repère pour tous ceux qui veulent explorer Gozo à pied ou en voiture. La traversée entre Malte et Gozo se fait en ferry et dure environ 25 minutes. Renseignements sur les horaires: www.gozochannel.com

LA CITADELLE, VICTORIA (RABAT)

La Citadelle est la partie supérieure, fortifiée de Victoria. Cette bastide possède une cathédrale, le Tribunal de Gozo, l’ancien palais episcopal et un petit nombre de musées dans lesquels sont exposés divers objets témoignant de l’histoire de Gozo. La Citadelle ne compte qu’une poignée de résidents. Depuis les remparts, vous pouvez profiter d’une vue panoramique de l’île à 360°. Le site a été entièrement rénové avant sa réouverture en juin 2016. Un ancien resevoir datant des années 1870 de l'époque anglaise est désormais transformé en un centre d'information par lequel on accède à la Citadelle, soit par l'ancienne poterne soit par l'ascenseur. Centre d'Informationion - Citadelle: Ouvert tous les jours de 9h à 17h. Dernière visite audio-visuelle à 16h30. Tél.: +356 21562666. Gozo Citadel Ditch: ouvert tous les jours de 6h jusqu'à 22h La Poudrière - Low Battery: à l'interieur de la Citadelle, gérée par Wirt Għawdex. Ouverte du lun. au ven de 10h à 15h. Sam. et dim. sur rendez-vous. Les falaises de Ta’ Ċenċ: à 25 minutes de marche depuis Sannat. Orientées sud, les falaises offre un vaste panorama du lever au coucher du soleil. Mġarr ix-Xini: aux environs de Xewkija, à 25 minutes de marche depuis Sannat. Crique étroite située au-dessous de Ta’ Ċenċ à Sannat. Elle arbore une petite baie nichée dans les falaises.

XLENDI

Cette petite crique était autrefois un petit hameau de pêche. Aujourd’hui, il s’agit d’une

véritable station balnéaire. La baie est flanquée d’une impressionnante falaise d’un côté.

MARSALFORN

Cette station balnéaire propose à la fois une petite plage de sable et une côte rocheuse parsemée de salines historiques. C’est l’une des baies favorites des Maltais et des Gozitains qui aiment s’y promener. Wied il-Għasri: à 45 minutes à peu près de marche depuis Marsalforn. Cette crique, avec ses falaises de corallines, est l’un des trésors cachés de Gozo. Pour y accéder, on traverse des salines qui sont encore exploitées.

L

Xwieni Bay

E

San Dimitri Point

Marsalforn Bay

ZEBBUG

MARSALFORN

GHASRI

GHARB Azure Window

Fungus Rock

XAGHRA Inland Sea

SAN LAWRENZ

Dwejra Tower

La baie de Dwejra: environ 30 minutes de marche depuis Wardija Point San Lawrenz. Un paysage côtier qui vous séduira grâce à ses particularités géologiques telles la mer intérieure, entourée de falaises et s’ouvrant sur la Méditerrannée par une fissure. Près de la côte rocheuse, Fungus Rock, appelée aussi Ġebla tal-Ġeneral, surgit de la mer. Dwejra Marine Environmental Education Centre: mai-sept: mar-ven: 11h-17h; samdim: 10h-17h. (fermé 24, 25, 31 déc., 1 jan., et vendredi saint). Tél.: +356 21556087.

ĦONDOQ IR-RUMMIEN

C’est l’une des plages les plus isolées de Gozo. Elle se situe aux environs de Qala. Calme et charme garantis. San Blas Cove: À peu près 45 minutes / 1 heure de marche depuis Nadur. Un très beau paysage en pente vous conduira jusqu’à une minuscule plage de sable.

Cittadella

Ggant Templ

KERCEM

FONTANA

VICTORIA (RABAT)

Sports Ground

General

XEWKIJA

XLENDI MUNXAR Xlendi Bay Heliport

SANNAT

Ta' Cenc

BELVÉDÈRE QALA

Ta' Cenc

Mga Ix-X

DE

Ce lieu superbe, aux abords du village de Qala, offre une vue panoramique sur le détroit qui sépare Malte de ses îles soeurs.

HISTOIRE: VICTORIA

La cathédrale et son musée: L’actuelle cathédrale fut bâtie entre 1697 et 1711. Elle est dédiée à Notre-Dame de l’Assomption. Remarquez son dôme en trompe-l’oeil. Ouvertes du lun. au sam. de 10h à 16h. Fermée les dimanches et jours fériés. Tél.: +356 21556087. Musée archéologique: Casa Bondi, La Citadelle. Le musée abrite diverses pièces

REMARQUE: Nous avons tout fait pour veiller à l’exactitude et la véracité des informations figurant dans cette brochure. Néanmoins, si vous souhaitez avoir des détails plus précis, nous vous invitons à vous renseigner auprès des offices de Tourisme.

MTA-Tourist Guide 195x195mm(FRN)10/07/13.indd 10

25/07/2018 14:19


11

originaires de Gozo, dont les deux statuettes néolithiques trouvées en 1986 à Xagħra Circle. Ouvert tous les jours de 9h à 17h. Tél.: +356 21556144.

Marsalforn Bay

Musée d’Histoire Naturelle: La Citadelle. Y sont exposés des San Blas Bay fossiles, des

MARSALFORN Ramla Bay

XAGHRA

Dahlet Qorrot Bay Ggantija Temples

NADUR

Sports Ground

Heart of Gozo - Musée d'il-Hagar: Ouvert tous les jours de 9h à 17h (à 18h entre le 1 juin et le 15 sep.) Gozo 360º: Island of Joy. Ce spectacle multivisuel retrace l’histoire de Gozo. Ouvert du lun. au sam. de 10h à 15h. Jours fériés: 10h-13h. Tél.: +356 21559955/6.

XAGĦRA

Les temples de Ġgantija: Il s’agit peut-être des structures mégalithiques les plus anciennes au monde. Elles dateraient d’environ 3 600 av. J.-C. Ouverts tous les jours de 9h à 17h (à 18h entre le 1 juin et le 15 sep.). Tél.: +356 21553194. Ta’ Kola Windmill: Ce moulin à vent servait autrefois d’un lieu d’habitation. Entièrement restauré, il abrite une exposition d’outils traditionnels utilisés en minoterie, menuiserie, et ferronnerie. Ouvert tous les jours de 9h à 17h. Tél.: +356 21561071.

QALA

XEWKIJA

Kenuno Tower Qala Point

Qala Battery

GHAJNSIELEM

MGARR (HARBOUR) Ta' Cenc

San Niklaw Bay

pierres et autres spécimens géologiques trouvés à Gozo. Ouvert tous les jours de 9h à 17h. Tél.: +356 21556153. Gran Castello Historic House: D’anciens outils ruraux et industriels sont exposés dans cette maison médiévale. Ouvert tous les jours de 9h à 17h. Tél.: +356 21562034 La Basilique Saint-Georges: L’église, consacrée en 1755, se situe au cœur de Rabat. L’intérieur, tout en marbre, est impressionnant. L’autel est

GĦARB

NADUR

The Kelinu Grima Maritime Collection: Parish Priest Str. Nadur. Ouvert du lun. au sam. de 9h à 14h (dernière entrée à 13h30). Tél.: +356 21565226.

SAN LAWRENZ

Dwejra Tower: Administré par des bénévoles. Pensez à confirmer les heures d’ouverture par téléphone au 21556195.

ATTRACTIONS POUR ENFANTS

Citadel Cinema: Victoria Oratorju Don Bosco Cinema: Tél.: +356 21556616.

La grotte de Calypso: Située au bord de la falaise aux abords de Xagħra. Selon la légende, Ulysse aurait vécu ici avec la nymphe Calypso pendant 7 ans. Ce lieu sert de belvédère sur la plage de Ramla l-Ħamra, vaste étendue de sable fin et rouge. Santa Marija Tower

Dar Karmni Grima Museum: ouvert: mar-sam 9h-16h; dim: 9h-12h30

La grotte de Xerri: Ġnien Imrik Street. Les deux petites grottes regorgent de stalactites et de stalagmites. Ouverte tous les jours de 10h-18h. Tél.: +356 21560572.

Santa Marija Bay

COMINO

Ta’ Dbiegi Crafts Centre: Triq San Lawrenz. Ouvert du lun. au sam. de 9h30 à 16h.

Pomskizillious Toy Museum: Triq Ġnien Xibla, Xagħra. Ouvert presque tous les jours. Tél.: +356 21562489. www.themuseumoftoys.com

Blue Lagoon

Mgarr Ix-Xini

La basilique de Ta’ Pinu: aux environs de Għarb. Cette impressionnante église néo-romanesque est le lieu de pèlerinage le plus prisé de Gozo. Ouvert du lun. au ven. de 7h à 19h, dim. et fériés de 7h30 à 12h30 et de 13h30 à 19h.

Ninu’s Cave: Triq Jannar. Ouvert quasiment tous les jours de 10.30h-16h. Tél.: +356 21556863.

Hondoq Ir-Rummien

Heliport

T

nc

L’ancienne geôle: bâtie par les Chevaliers de Saint Jean, elle fut utilisée jusqu’à la période anglaise. Ouverte du lun. au sam. de 9h à 17h. Tél.: +356 21565988.

surmonté par un auvent en bronze et cuivre doré.

Santa Marija Battery

Għarb Folklore Museum: Des outils anciens et traditionnels sont exposés dans cette ancienne maison au style cottage située au cœur du village. Ouvert du lun. au sam. de ouvert en réservant ; dim. de ouvert en réservant. Tél.: +356 21561929.

CINÉMA

THÉÂTRES

Astra Theatre: Victoria Aurora Theatre: Victoria

PROMENADES

Le bord de mer à Marsalforn, Nadur, Qbajjar.

COMINO

Cette île aride, pratiquement inhabitée, est très prisée par les baigneurs et les plongeurs. On y trouve un hôtel. Une tour de guet, bâtie au début du XVIIe siècle, défendait autrefois les côtes de l’île. Le Lagon Bleu: Ne manquez surtout pas ce paysage idyllique. Ici, l’eau est si claire que l’on se croirait dans une piscine de couleur turquoise aux reflets argentés. Pour plus d’informations à propos de Gozo, veuillez consulter la page web www.visitgozo.com

REMARQUE: Nous avons tout fait pour veiller à l’exactitude et la véracité des informations figurant dans cette brochure. Néanmoins, si vous souhaitez avoir des détails plus précis, nous vous invitons à vous renseigner auprès des offices de Tourisme.

MTA-Tourist Guide 195x195mm(FRN)10/07/13.indd 11

25/07/2018 14:19


Informations générales

12

AÉROPORT

L’aéroport international de Malte est situé à Gudja. Il est desservi par des lignes de bus directes depuis La Valette et d’autres lieux touristiques. Un service de taxis et de voitures de location est également disponible. Tél.: +356 21249600. Site web: www.maltairport.com

BANQUES

Les banques sont généralement ouvertes de 8h30 à 12h30, du lundi au samedi sauf jours fériés.

MONNAIE Euro

CENTRES D’ARTISANAT

Malte: Crafts Village, Ta’ Qali; Centre d’exposition, St John’s Square, La Valette. Gozo: Ta’ Dbieġi, Għarb; Fontana Cottage Industry – sur la route de Xlendi; Cittadella Cultrual Centre, Victoria.

PLAGES

En règle générale, les côtes maltaises sont rocheuses. Elles sont escarpées au sud, et plutôt plates sur les côtes nord et est. La plupart des plages de sable se situent sur la côté nord-ouest de Malte, ou à Gozo. Les plages maltaises sont plutôt de taille modeste, la plus grande dépassant de peu les 500 mètres. Cependant, depuis la majorité de ces plages, on peut aussi admirer les spectaculaires paysages rocheux qui les entourent. www.visitmalta.com/beaches.bays

PLAGES À MALTE ET À GOZO: Għadira Bay: aux environs de Mellieħa Golden Bay†: Għajn Tuffieħa Ġnejna Bay†: aux environs de Mġarr Armier Bay: aux environs de Mellieħa Paradise Bay: aux environs de Ċirkewwa Pretty Bay: Birżebbuġa St George’s Bay‡: St Julians Qawra (plage perchée) ‡: aux environs de Qawra Ramla l-Ħamra: accessible depuis Xagħra ou

Nadur Xlendi Bay: via Fontana Marsalforn Bay*: accessible depuis Rabat Mġarr ix-Xini: accessible depuis Xewkija St Peter’s Pool: aux environs de Marsaxlokk Ta’ Fra Ben*†: Qawra Point Għar id-dud*: Sliema Fond Għadir*: Sliema Dellimara*: aux environs de Marsaxlokk Ħondoq ir-Rummien: Gozo San Blas*: Gozo Marsalforn*: Gozo Mġiebaħ: Malte Westin Dragonara Hotel and Spa Beach‡:  St. Julians Islands Edge Beach (Paradise Bay Hotel)‡: Ċirkewwa Għajn Tuffieħa Bay‡:  Mellieħa

COMMUNICATIONS

* Ces plages sont principalement ou totalement rocheuses † Quality Beach Award (récompense pour la qualité de l’eau) ‡ Plages ayant le label Pavillon bleu

PERSONNES HANDICAPÉES

DOG FRIENDLY BEACHES: Marsaxlokk:  en face Xatt is-Sajjieda Marsascala Bay:  Marsascala Zonqor Point:  Marsascala Rinella Bay:  Kalkara Tigne Point:  Sliema Baħar iċ-Ċagħaq:  dérrière Splash & Complex Imġiebaħ Bay:  Selmun Torri l-Abjad:  near Mellieħa L-Aħrax:  Mellieħa Coast near Xwejni Bay:  Żebbuġ, Gozo Mġarr ix-Xini:  Mġarr, Gozo

Fun

En dehors de l'eau, tout chien doit être tenu en laisse. Nouse vous prions de respecter la propreté des lieux et de ramasser les déjections canines. Les chiens doivent rester sous votre surveillance à tout moment et ne pas gêner l'entourage. La qualité de l'eau des baies susmentionnées est contôlée régulièrement.

Service Postaux: Vous trouverez un bureau de poste dans la plupart des villes et des villages. Heures d’ouvertures : 7h30 – 12h30 du lundi au vendredi. Certains villages ont un Point Poste situé dans une papeterie ou chez le marchand de journaux. Le bureau de poste de La Valette se trouve Place Castille ; il est ouvert du lundi au samedi de 8h15 à 15h45, et le samedi de 8h15 à 12h30. Téléphoner à l’étranger: Il n’y a pas d’indicatif pour les appels locaux. Pour les appels vers l’étranger, il faut composer l’indicatif du pays. On peut bénéficier de tarifs avantageux en composant le 1021 avant l’indicatif du pays. Le code international de Malte est le +356. Les hôtels et lieux publics les plus récents sont amenagés pour accueillir les personnes en fauteil roulant (rampes ; ascenseurs). Cependant, l’architecture de certains sites historiques, et/ou leur situation géographique, ne leur permettent pas de proposer ces services. Il vous est conseillé de vérifier au préalable l’accessibilité de ces sites aux personnes à mobilité réduite.

SE RESTAURER

La Valette et les zones touristiques offrent un vaste choix de restaurants de qualité qui conviendront autant aux gourmets qu’aux voyageurs au budget restreint. Les restaurants de poisson proposent des menus qui varient selon la saison et la pêche du jour. Il est recommandé de demander le poisson frais. Le poisson peut aussi vous être présenté. Si vous souhaitez déguster des plats traditionnels maltais, optez pour les petits restaurants familiaux, specialisés dans la cuisine du terroir. Quelques spécialités maltaises: Lapin: en ragoût ou frit Braġjoli: bœuf farci aux olives, œufs et saucisse maltaise épicée.

REMARQUE: Nous avons tout fait pour veiller à l’exactitude et la véracité des informations figurant dans cette brochure. Néanmoins, si vous souhaitez avoir des détails plus précis, nous vous invitons à vous renseigner auprès des offices de Tourisme.

MTA-Tourist Guide 195x195mm(FRN)10/07/13.indd 12

25/07/2018 14:19


13

Timpana: tourte aux macaronis Lampuki: daurade Espadon: servi avec une sauce aux tomates, câpres et olives. Thon: servi avec une sauce aux tomates, câpres et olives. Diverses soupes maison et plats à base de pâtes.

ÉLECTRICITÉ

Le courant électrique à Malte est de 230 volts, 50Hz. Des prises carrées à trois broches sont utilisées comme en Angleterre. Il est facile de se procurer un adaptateur.

AMBASSADES ET CONSULATS

De nombreux consulats et ambassades sont représentés à Malte. Pour plus d’informations, veuillez contacter le Ministère des Affaires Etrangères au 21242853. www.foreign.gov.mt

NUMÉROS DE TÉLÉPHONE UTILES

Aéroport international de Malte: 21249600 (numéro vert) Ambulance: 112 Cruiseliner Terminal (gare maritime), Floriana: +356 25673000 Gardes côtes: +356 2182 4220, +356 2123 8797 Go Mobile (opérateur de téléphonie mobile): 1187 Government Information services: 153 Melita (opérateur de téléphonie mobile): +356 27270270 Heritage Malta: 22954000 Opérateur pour appels à l’étranger: 1152 Police: 112 Pompiers: 112 Renseignements téléphoniques : 1182 Sedqa: 179 (accueil téléphonique : drogues et dépendance) Services véterinaires d’urgence: 5004 3888 (4.66€ par appel) Vodafone (opérateur de téléphonie mobile): 99999247

SANTÉ

Les ressortissants des états membres de l’UE doivent être en possession d’une carte d’assurance médicale lorsqu’ils se présentent à un hôpital ou à une clinique publique. Une assurance médicale doit être présentée dans les cliniques privées. En vertu d’un accord bilatéral conclu entre Malte et l’Australie, les citoyens australiens peuvent bénéficier de soins à titre gratuit dans les établissements publics pendant les six premiers mois après leur arrivée à Malte. www.ehealth.gov.mt Hôpitaux généraux: Mater Dei Hospital: Tal-Qroqq, Malta. Tél.: +356 25450000. Gozo General Hospital: Victoria, Gozo. Tél.: +356 21561600. Cliniques: Paola, Mosta, Floriana, Gżira et Victoria (Rabat) Gozo. Il existe aussi un certain nombre de cliniques et d’hôpitaux privés. Pour plus de renseignements, contactez la réception de votre hôtel. Pharmacies: En général, les heures d’ouverture sont les mêmes que pour les magasins. Les dimanches, une pharmacie de garde est ouverte de 8h à 12h dans chaque zone. Les journaux de dimanche indiquent les pharmacies de garde.

APPRENDRE L’ANGLAIS

Il existe plus de quarante écoles de langue à Malte et à Gozo. Pour plus d’informations, consultez ces deux sites: www.feltom.com ou www.education.gov.mt

MARCHÉS DE PLEIN AIR ET MARCHÉS AUX PUCES

De nombreux marchés de plein air proposent toutes sortes de marchandises : fruits et légumes, plantes, vêtements ou encore de l’électroménager. Horaires : de 8h à 12h30. Birgu (Vittoriosa): à côté du terminus du bus. Mardi.

Birgu (Vittoriosa): marché aux puces au stade de football Fortini. Dimanche. Floriana: Floriana Park & Ride. Dimanche. La Valette: Ordinance Str. Tous les jours sauf les dimanches. Marsascala: marché aux puces à Inspire. Dimanche. Marsaxlokk: sur le front de mer. Tous les jours. Marché plus grand les dimanches. Qormi: à côté de l’église St Sébastien. Samedi. Victoria: Gozo (It-Tokk). Tous les jours.

OFFICES DE TOURISME

Aéroport International de Malte: Terminal Arrivées, ou en appelant au 23696073/4. Cruiseliner Terminal (gare maritime): Valletta Cruise Port Pinto Wharf. Tél.: +356 21220633. La Valette: Auberge d’Italie, Merchants Str., ou en appelant au +356 22915440/1/2. Mdina: Torre dello Standardo, Pjazza San Publiju, ou en appelant au 21454480. M'Xlokk: Xatt is-Sajjieda. Tél.: +356 21651151. Mellieħa: Misraħ iż-Żjara ta’ Papa Ġwanni Pawlu II – 26 ta’ Mejju 1990, ou en appelant au +356 21524666. Sliema Info Desk: Plaza Commercial Centre, ou en appelant au +356 21363691. St. Paul's Bay: Misraħ il-Bajja, Buġibba, ou en appelant au +356 21419176. Vittoriosa (Birgu): Le Palais de l'Inquisiteur, Triq ilMina l-Kbira, ou en appelant au +356 21800145. Victoria, Gozo: 17, Pjazza Indipendenza (ItTokk), ou en appelant au +356 22915452/3. Numéro vert: 80072230.

JOURS FÉRIÉS

1er janvier: le Nouvel An 10 février: Fête du naufrage de Saint Paul 19 mars: Fête de Saint Joseph 31 Mars: Fête de la Liberté mars-avril: le Vendredi Saint 1er mai: Fête du Travail 7 juin: Sette Giugno 29 juin: Fête de Saint Pierre et Saint Paul (Imnarja)

REMARQUE: Nous avons tout fait pour veiller à l’exactitude et la véracité des informations figurant dans cette brochure. Néanmoins, si vous souhaitez avoir des détails plus précis, nous vous invitons à vous renseigner auprès des offices de Tourisme.

MTA-Tourist Guide 195x195mm(FRN)10/07/13.indd 13

25/07/2018 14:19


Informations générales

14

15 août: Assomption 8 septembre: Fête de la Victoire 21 septembre: Fête de l’Indépendance 8 décembre: Fête de l’Immaculée Conception 13 décembre: Fête de la République 25 décembre: Jour de Noël

Italien: St Catherine Church, Merchant Str., La Valette. Tous les dimanches à 11h. Si votre religion ne figure pas dans la liste cidessus, contactez un office de tourisme (Tél. 22915440/1/2), ou consultez le site suivant: maltadiocese.org/lang/en/information/

FÊTES RELIGIEUSES (FESTI)

TIMESHARE

Ces fêtes ont lieu tout au long de l’année, mais plus particulièrement entre juin et la miseptembre. En règle générale, ces fêtes sont célébrées en fin de semaine. www.visitmalta.com/events

SERVICES RELIGIEUX

Église Anglicane: St Paul’s Anglican ProCathedral, Independence Square, La Valette; Holy Trinity Church, Rudolph Str., Sliema. www.anglicanmalta.org Église d’Écosse: Methodist and Free Churches. 210 Old Bakery Str., La Valette. Église Évangélique (Luthérienne): Protestant Church of Germany, 210 Old Bakery Str., La Valette. Église Orthodoxe Grecque: Church of St George, 83 Merchants Street, La Valette. Mosquée: Paola. Pour plus d’informations sur les heures de prières, appelez au 21672163 ou 21697203/5. www.islamicfinder.org Centre de Judaisme: Chabad Malta. Tél.: +356 79233213 Culte Hindou: Maltese-Indian Community Centre. Tél.: +356 99493975. Pour plus d’informations, veuillez consulter les Pages Jaunes (Yellow Pages), rubrique « Religion – Places of Worship. » Messes de dimanche (Eglise Catholique) en langues étrangères: Allemand: St Barbara Church, Republic Str., La Valette. Tous les dimanches à 11h Anglais: St Patrick’s Church, Sliema; St Paul’s Bay Parish Church; St Barbara Church, La Valette ; St Anne Church, Marsascala; Sacred Heart Sanctuary, Victoria Français: St Barbara Church, Republic Str., La Valette. Tous les dimanches à 10h.

Pendant votre séjour à Malte, vous risquez de vous faire aborder par des individus vous proposant des cadeaux si vous vous rendez à telle ou telle présentation. Il s’agit probablement de vendeurs de « timeshare » ou autres formules équivalentes. Pour plus d’informations sur les pièges à éviter, consultez le dépliant disponible sur ce site web : www.eccnetmalta.gov.mt

SPORTS

Courses hippiques: Marsa, Malte; Għajnsielem, Gozo. www.maltaracingclub.com Football: Stade National de Football, Ta’ Qali, aux environs de Rabat. www.mfa.com.mt Golf: Marsa Sports Club – terrain de golf. Waterpolo: National Swimming Pool Complex, Université de Malte, Tal-Qroqq Tennis: Vittoriosa Lawn Tennis Club, Kordin, aux environs de Paola; Marsa Sports Club, Marsa. www.maltatennisclubfederation.com

FUSEAU HORAIRE

Le fuseau horaire est celui de l’Europe Centrale (CET). Le passage à l’heure d’été a lieu le dernier dimanche de mars. L’heure d’hiver commence le dernier dimanche d’octobre.

TRANSPORT

Bus publics: Pour plus d’informations, consultez le site web www.maltapublictransport.com.mt ou appelez au +356 21 22 2000. Malte: À La Valette vous trouverez le terminus principal, au départ duquel il est possible de rejoindre toutes les localités à intervalles rapprochés. Des lignes directes vous

(suite)

permettent également de rejoindre Rabat, Marsaxlokk, le ferry à Ċirkewwa, Qawra et Buġibba depuis plusieurs zones touristiques. Des bus circulent aussi entre Buġibba et Golden Bay. Des brochures d’information sur les horaires et les itinéraires sont disponibles au terminus de La Valette ou dans les Offices de Tourisme (MTA). Gozo: Une ligne de bus régulière au départ du port de Mġarr vous conduira jusqu’à Victoria (Rabat), avec des liaisons vers la plupart des villages. Notez qu’à Gozo, les bus ne sont pas aussi fréquents qu’à Malte. Taxis: Les taxis blancs (White Taxi Service). Tél.: +356 23696071. www.maltataxi.net Ces taxis appartiennent à une société privée. Des stations se trouvent à plusieurs localités dont: l’Aéroport International de Malte: terminal • • • •

La Valette: City Gate, et la gare maritime. Sliema: the Strand St Julian’s: Spinola, Paceville Gozo: port de Mġarr; le terminus de bus à Victoria; Marsalforn Bay Valletta Smart Cab: Tél: 77414177. Des petits taxis électriques vous permettent de circuler au sein de la ville. Sightseeing buses: Ce service de bus touristiques, qui permet de monter et descendre librement, existe à Malte ainsi qu’à Gozo. Les bus prennent leur départ à Sliema et s’arrêtent à plusieurs localités. Gozo Channel: www.gozochannel.com Excursions en bateau: Des mini-croisières le long des côtes vous sont proposées depuis The Strand à Sliema ou Buġibba / St. Paul’s Bay.

ESCAPADE EN SICILE

La Sicile est située à quelques 90 kilomètres au nord de Malte. Pour s’y rendre, vous pouvez prendre l’avion (à destination de Catania, Palermo, ou Trapani) ou le bateau (Pozzallo, Catania). Pour plus d’informations sur les horaires et les itinéraires, connectez-vous sur: www.airmalta.com, www.virtuferries.com ou www.ryanair.com.

REMARQUE: Nous avons tout fait pour veiller à l’exactitude et la véracité des informations figurant dans cette brochure. Néanmoins, si vous souhaitez avoir des détails plus précis, nous vous invitons à vous renseigner auprès des offices de Tourisme.

MTA-Tourist Guide 195x195mm(FRN)10/07/13.indd 14

25/07/2018 14:19


Renseignements utiles Veuillez trouver ci-après quelques conseils afin que votre séjour sur les îles maltaises soit le plus agréable possible. Sports d’aventure: Plusieurs clubs vous proposent la pratique de l’éscalade, du VTT ou des randonnées. Il est conseillé de vous renseigner auprès des Offices de Tourisme ou à la réception de votre hôtel. www.visitmalta.com/sports-and-activies Location de voiture: Si vous louez une voiture, vous êtes tenu de respecter les règles de conduite et de parking du pays. À La Valette, il existe un système de parcmètre automatique opéré par caméra : le stationnement est facturé à l’heure. Randonnée: Les îles maltaises vous offrent plusieurs sentiers de promenade. Vous êtes tenus à respecter à tout moment les propriétés privées, souvent délimitées par de simples murets en pierre. Des cartes topographiques sont disponibles chez les libraires. Plongée: Il y a de nombreuses écoles de plongée à Malte et à Gozo. Certaines se trouvent au sein des hôtels 4 ou 5 étoiles, situés près des plages. www.pdsa.org.mt Culture: Les îles maltaises proposent un agenda culturel riche et varié. Des manifestations culturelles ont lieu tout au long de l’année. Pour plus de détails, connectezvous sur: http://www.new.visitmalta.com/ en/events, www.maltacultural.com Code vestimentaire: Si vous visitez des villes, et surtout des églises, veillez à ce que vous soyez vétu de façon appropriée afin de ne pas heurter la sensibilité de la population locale. Les shorts ou T-shirts sans manches sont interdits dans les églises. En ville, il est considéré inconvenable pour un homme de se promener torse nu ou pour une femme d’être habillée de façon légère. La baignade topless et le naturisme sont interdits. Conduite: La conduite sur les îles maltaises se fait à gauche. Aux intersections, laissez la priorité au véhicule à votre droite. Dans les

ronds-points, les véhicules déjà engagés ont la priorité sur ceux qui arrivent. Si vous êtes à pied, regardez toujours à votre droite avant de traverser la rue. Excursions: En choisissant vos excursions, vous vous rendrez compte que certaines sont moins chères. En règle générale, celles-ci n’incluent pas de guide officiel ou d’entrée dans les musées. Il est conseillé de vérifier au préalable ce qui est inclus dans le prix. Karozzin:  Si vous êtes tenté par une promenade en calèche, veillez à bien vous renseigner au préalable sur les prix (par personne) ; vérifiez, carte à la main, le parcours proposé. Agents de parking: Un pourboire de 0,70€ est apprécié lorsque vous vous garez dans certains parkings. Dans certaines zones, le temps de stationnement est limité, et il vous faudra une carte de parking (petite horloge en carton ; vérifiez bien que votre loueur vous en ait fourni une) que vous apposerez derrière le pare-brise de façon à ce qu’elle soit bien visible pour les agents de circulation. Transports publics: Si vous utilisez les transports en commun, essayez de faire l’appoint. Cela facilitera la tâche du conducteur. Des distributeurs automatiques vous permettent d’acheter un ticket avant de monter dans le bus. Vous en trouverez aux terminus de La Valette et de Buġibba, à l’aéroport (terminal Arrivées), à Sliema (à l’endroit où se font les départs des ferries), ou auprès des revendeurs officiels. Centres de sports nuatiques: Vous les trouverez souvent dans les hôtels 4 ou 5 étoiles situés près des plages. Pour plus d’informations, connectez-vous sur www.asaofmalta.org Shopping:  Des centres commerciaux se trouvent dans toutes les villes principales, dont La Valette (le long de Republic Str. et Merchant Str.), Sliema (le long de Tower Road et du Strand), Paola (centre-ville), Ħamrun

15

(le long de High Str.), Mosta (centre-ville), Buġibba et St. Paul’s Bay, Victoria (Rabat) à Gozo. En règle générale, ces boutiques sont ouvertes du lundi au samedi, le matin et en fin d’après-midi. Dans les zones touristiques, les magasins restent ouverts toute la journée du lundi au samedi de 9h à 19h, voire plus tard. Fumer: Il est interdit de fumer dans les lieux publics. La loi interdit de fumer dans les restaurants, les bus, les cinémas, à l’aéroport et tout autre lieu public. Vendeurs de rue: Si vous êtes abordé dans la rue par des vendeurs vous proposant leurs services ou produits, veillez à bien vérifier leur identité et celle de l’entreprise qu’ils représentent. Ne signez / payez pas pour un service, si vous avez l’impression de ne pas avoir tout saisi. Crème solaire: Afin de protéger votre peau des rayons de soleil, il est vivement conseillé d’utiliser une crème anti-UV et de porter un chapeau. Evitez de vous exposer au soleil entre 11h et 15h, surtout en été. Nager et plonger en toute sécurité: Assurezvous de ne pas pratiquer ces activités dans des zones de trafic maritime. Certaines zones peuvent êtres dangereuses à cause des courants sous-marins. Si vous vous promenez le long des côtes par mauvais temps (vent fort, mer agitée), ne vous approchez pas trop près du bord. Il peut y avoir de fortes vagues. Taxis: Les taxis blancs ont un taximètre. Vous pouvez les prendre à des endroits spécifiques. Sachez qu’il existe un prix fixe pour les départs depuis l’aéroport (terminal Arrivées) et la gare maritime à la Valette (Cruise Liner Terminal). Ailleurs, il est conseillé de demander au préalable le prix de la course. WiFi gratuit: Il existe plusieurs points d’accès WiFi gratuit sur les îles, notamment dans les jardins publics ou sur les places principales de certaines localités.

REMARQUE: Nous avons tout fait pour veiller à l’exactitude et la véracité des informations figurant dans cette brochure. Néanmoins, si vous souhaitez avoir des détails plus précis, nous vous invitons à vous renseigner auprès des offices de Tourisme.

MTA-Tourist Guide 195x195mm(FRN)10/07/13.indd 15

25/07/2018 14:19


16

Xwieni Bay San Dimitri Point

Marsalforn Bay

ZEBBUG

MARSALFORN

GHASRI 111 111111111

Ramla Bay

GHARB XAGHRA

SAN LAWRENZ

Dahlet Qorrot Bay

15 15 15 15

Cittadella

5 15 15 15 115 15 15

QALA 15 15 15 15 15 15

San Niklaw Bay

Ta' Cenc

Ahrax Point White Tower Bay

White Tower

Armier Bay

CIRKEWWA

Rdum Tal-Madonna

Ferretti Battery Paradise Bay

111 1 1 Wied Musa Battery

Red Tower

Mellieha Bay

Ghadira Nature Reserve

Imgiebah Bay

St. Paul's Islands

Ghajn Hadid Tower

Westreme Battery

Qawra Point

MELLIEHA

Anchor Bay

Mistra Bay

1 111 1 Mizieb

MANIKATA

Salina Bay

BUGIBBA

Ghallis Tower

Qrejten Point

111 1 1

Qalet Marku Bahar ic-Caghaq Bay

111111

Burmarrad

Golden Bay Ghajn Tuffieha Bay

Gnejna Bay

Ghallis Rocks

QAWRA

St. Paul's Bay

XEMXIJA Pwales Nature Reserve

Li oria Vict GHARGHUR

Bidnija

Lippija

16 16 16 16 16 16

MGARR

Vict

s Fort Line Mosta oria

Madliena Tower

nes

PEMBROKE Madliena Battery

St. George's Bay

SWIEQI

Kaptan Tower

Dragunara Point

Paceville St. Julian's

ZEBBIEGH Balluta Bay

NAXXAR

16 16 16 16 16

11111999 99

San Anton Palace & Gardens

TA' QALI

MTARFA

77777 777777

Mt. Carmel

77777 777

7 777 7

21 21 21

RABAT

2222222222 22222222 22 2222222222 MSIDA

SANTA 19 19 19 19 19 19 VENERA

Kordin

11 1 1 11

Handaq

888888

MQABBA Il-Fawwara

888 222222888

KIRKOP

Malta International Airport

Dalam Cave

Xrobb L-Ghagin Fort St. Lucian

Roman Villa

BIRZEBBUGIA

SAFI

Borg In-Nadur Ta' Xutu Wied Tower Iz-Zurrieq Ras Bajjada

Blue Grotto

Il-Munxar

Tal-Irhama Battery

29 29 29 29 29

32 32 32 32 32 32

111 1111

Ras Il-Hamrija

St. Thomas Bay Tas-Silg

MARSAXLOKK

GUDJA

QRENDI

Il-Misqa Hagar Qim Tal-Hamrija Tower

ZEJTUN

99999

99 9 99 9

30 30 30 30 30

Mnajdra

Ghar Lapsi

666 222222666

1 11 11 1

8 88 88 8

MARSASCALA

GHAXAQ

Wardija Ta' San Gorg

Marsascala Bay

Bulebel

11111

Girgenti Palace

Zonqor Point

26 26 26 26 26 26

99999 SANTA LUCIJA

111

SIGGIEWI

Ghar il-Kbir

ZABBAR

26 26 26 26 26 26

Tarxien Temples

TARXIEN

8 8 88 88

Dingli Cliffs

FGURA

Hypogeum

St. Vincent De Paule

LUQA

Gorf L-Abjad Fort St. Leonard

St. James

23 23 23 23 23 23

88 88 8 8 PAOLA

Ras Il-Gebel

XGHAJRA

24 24 24 24 24

1 111 1

222222444444

66666

21 21 21 21 21

Fort St. Rocco Ricasoli

VITTORIOSA

SENGLEA

COSPICUA

1 1 11 11

2222211111

Verdala Palace

Wied Ghammieq Fort Rinella

KALKARA

23 23 23 23 23 23

11111

Marsa Sports Grounds

222222777777

DINGLI

666

22 22 22 22 22

111111 MARSA

QORMI

ZEBBUG

Ras Id-Dawwara

Ricasoli Point

Boffa

St. Luke's

HAMRUN

21 21 21 21 21 21

Migra Ferha

VALLETTA Grand Harbour

FLORIANA

Mriehel

20 20 20 20 20 20

77777MDINA

St. Elmo Point

Marsamxett Harbour

TA' XBIEX

St. Philip

19 19 19 19 19 19

20 20 20 20 20

Sliema Creek Manoel Island

BIRKIRKARA

ATTARD

National Park

Roman Villa

555555

BALZAN

Dragut Point

GZIRA

24 24 24 24 24

55 5 55

Fort

Zammit Clapp

SAN GWANN

1 111 1

55 5 55 5

LIJA Nadur Tower

18 18 18 18 18

Technopark

17 17 17 17 17

Fort Bingemma

BAHRIJA

SLIEMA

IKLIN

MOSTA

1 1 11 11

nes ia Li

666 666

or Vict

Victoria Lines

111111

Fomm Ir-Rih Bay

Capua

11 11 1

17 17 17 17 17

1111188888

10º-12º 13º-20º 22º-23º 12º-19º

Santa Marija Battery

Santa Marija Tower

ne

16º-18º 18º-25º 25º-33º 22º-30º

y Li err oF Goz

hiver printemps éte automne

Santa Marija Bay

Blue Lagoon

Mgarr Ix-Xini

888 888

Ta' Cenc

31 31 31 31 31 31

3333 113 13 113 1113

MGARR (HARBOUR)

QUELQUES STATISTIQUES: Population: 460,297* Archipel:  Malta, Gozo, Comino & Cominotto, les îles de Saint Paul et Filfla Area: 316 km2 Statut:  Indépendant depuis 1964, République depuis: 1974, Membre del'UE dequis 2004 Réligion:  Principalment catholiques Langues officielles:  Maltais et anglais Devise:  Euro Fuseau horaire:  Heure d'Europe centrale - GMT +1 Devise:  112 (ambulance, police, pompiers) Gouvernement:  Republic Symbole national:  La Croix de Malte Municipalités:  68 municipalité locales: 54 à Malta; 14 à Gozo Code pays:  +356 MAX MIN

Qala Point

Qala Battery

Hondoq Ir-Rummien

Heliport

SANNAT

2222888 88

1 11 1 11

31 31 31 31

1111

GHAJNSIELEM

18 18 18 18 18

2 222 Kenuno Tower

12 12 12 12 12

25 25 25 25

22222

XEWKIJA 12 12 12 12 12 12

111111444444

16 16 16 16 16 16

3 33 33 3 12 12 12 12 12

11 General 111

111111222 2

NADUR

Sports Ground

16 16 16 16 16

10 10 10 10 10 MUNXAR

13 13 13 13 13 13

XLENDI Xlendi Bay

12 12 12 12

FONTANA Wardija Point

Ggantija Temples

4 4 44 44

111 1 2 2 222 1

10 10 10 VICTORIA 10 10 10 (RABAT)

16 16 166 116 16 16

1 111 1

12 12 12 12 12

1 1 11 11

2 222 2

KERCEM

22222

Dwejra Tower

111111222 22

11111

San Blas Bay

333333

11 11 11 11 11 11

111111

Fungus Rock

Inland Sea

11 11 11 11

Azure Window

Tal-Gzira Battery

Peter's Pool Il-Ponta L-Kbira

Fort Delimara

Pretty Bay

ZURRIEQ Wardija Tower Tal-Bakkari Hal-Far

Delimara Point

Malta Freeport

1 111 Hasan's Cave

Benghisa Point

Wied Iz-Znuber

FILFLA

www.maltaweather.com *Statistiques officielles tirées d’une publication du NSO (Bureau National des Statistiques) – Malte en quelques chiffres 2016. Nous avons tout fait pour veiller à l’exactitude et la véracité des informations figurant dans cette brochure. Néanmoins, si vous souhaitez avoir des détails plus précis, nous vous invitons à vous renseigner auprès des offices de Tourisme. MTA-Tourist Guide 195x195mm(FRN)10/07/13.indd 16

25/07/2018 14:19


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.