Periodico Vivi Tenerife APRILE 2015

Page 1

APRILE 2015 / ANNO 5

INMOBILIARIA - Pag. 17 MASSIMO 603134465

COPIA GRATUITA

PERIODICO DI INFORMAZIONE IN LINGUA ITALIANA

spedizioni

Santa Cruz de Tenerife Las Palmas de G.Canaria

Container 20'' 1999 € • Auto da 990 € Container 40'' 2590€ • Groupage da 99€/m3 +45 € di gestione pratica

Tenerife e Gran Canaria • 697 824 567 Fuerteventura e Lanzarote • 626 982 002 mas39groupage@yahoo.it Italia • +39 351 056 541


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

EDITORIALE

2

PENSIONATI: AUGURI DI UNA SERENA PASQUA L’incontro con il console Silvio Pelizzolo avutosi in marzo nell’aula Magna del Centro Culturale di Adeje è stato proficuo ed interessante. E’ venuto a salutarci e ad accoglierci il sindaco di Adeje José Miguel Rodríguez Fraga che ci offre e metterà a disposizione, ogni qual volta ci necessiterà, un luogo dove poterci incontrare e condividere con i “cugini spagnoli” le nostre idee o iniziative. Un grazie di cuore alle istituzioni che ci hanno ascoltato e a tutti i partecipanti. Per portare avanti i nostri progetti e realizzarne di nuovi abbiamo bisogno dell’aiuto di molti. Insieme possiamo avviare un cambiamento, creare un gruppo di volontari che condividono gli stessi valori, sostenere concretamente progetti, far conoscere problemi delle persone che ci circondano. Promuovere iniziative divertendoci. Nell’incontro di marzo, ho avuto la conferma che l’interesse di appartenere ad un gruppo è molto importante per lo scambio e la condivisione di esperienze con gli altri e come scopo l’esplorazione e l’espressione dei sentimenti di ognuno. Accogliere sempre le idee altrui anche quando non si condividono. Valorizzare le persone anziane, considerarle una risorsa e favorire l’incontro tra generazioni diverse. L’invito che rivolgo ai pensionati è semplice: date un po’ del vostro tempo libero, prendete le vostre passioni, le vostre competenze, la vostra voglia di fare e mettetele a disposizione di chi ne ha bisogno. Per diventare parte del nostro gruppo è sufficiente leggere il nostro progetto, compilare il modulo per conoscere le peculiarità e ciò che desideriamo offrire al gruppo. Tenersi costantemente aggiornati e mostrarsi sempre propositivi. La nostra missione è creare solidarietà. Ogni progetto di volontariato richiede tempi minimi senza pesare sul tempo libero di ciascuno. Ognuno può essere utile. Il nostro gruppo la cui attività sarà gratuita, sarà apolitico, apar-

costituita da tutti gli associati e discute e concretizza le attività sociali di volontariato, di cultura e di divertimento. Nel periodo delle feste si sente di più la mancanza di relazioni e contatti sociali. La persona che vive il senso di solitudine prova tristezza ed apatia, non vive bene e tende a chiudersi in se stessa, fortunatamente esistono diversi rimedi. Se nella nostra società tante volte si afferma la solitudine, pure esistono insospettate riserve di amicizia che occorre liberare per il bene di tutti. L’amicizia è preziosa per tutti ed ogni nuova amicizia rende questo mondo più umano e vivibile. Non esiste tempo migliore se non quello che stiamo vivendo. Buona Pasqua a chi crede che domani sarà migliore, a chi non lascia infrangere i sogni, a chi porta la pace nel cuore. A chi ancora spera di “risorgere a nuova vita” e riscoprire ciò che d’importante abbiamo ed alcune volte tralasciamo. Buona Pasqua a tutti. M. Stella Di Sirio Le persone interessate possono scrivere a redazione@vivitenerife.com

titico e senza scopo di lucro. Agirà su tutto il territorio, fornendo un servizio di utilità pubblica sulle tematiche più differenti. Avremo uno statuto che descri-

DOVE PUOI TROVARE il periodico VIVI TENERIFE Distribuzione presso:Insersionisti, Consolato Italiano e Biblioteca Comunale Generale, presso TEA a Santa Cruz de Tenerife, Uffici Informazioni e Turismo, Centri Culturali, Aeroporti Sud e Nord, Mercatini e Hotels, a bordo del catamarano della Fred. Olsen Benchijigua Express, attività frequentate dagli italiani. L’editore non risponde delle difformità delle tinte da quelle del materiale originario se tale difformità non ecceda la tolleranza data del sistemo di stampa del periodico. L’inserzionista, conferma di essere il legittimo titolare di tutti i diritti sui documenti e sui testi pubblicitari presentati alla Testata e di poterne disporre liberamente. il cliente esonera la Testata da ogni costo (inclusi i costi per la difesa giuridica) o pretesa di terzi che possano essere sollevati contro la Testata stessa, incluse, senza limitazione alcuna, violazioni di diritti di proprietà industriale e/o intellettuale, diffamazione, violazione di diritti di riservatezza, pubblicità ingannevole o pratiche di vendita, derivanti dalla pubblicità e/o dal materiale del cliente a cui gli utilizzatori finali possano arrivare tramite l’inserzione. L’editore risponde per gli errori di stampa, difettosa riproduzione dei testi o illustrazione solo nel caso di errori gravi e di rilevante pregiudizio per il committente: questi, in tale ipotesi, potrà pretendere la ripetizione dell’avviso escluso ogni altro risarcimento.

verà le attività che le persone svolgeranno. Nel gruppo dovranno essere presenti il presidente, il segretario, il consiglio direttivo e l’assemblea degli associati. Il presidente ha il compito di ordinamento generale e di rappresentanza. Il segretario può occuparsi della gestione del registro dei soci e di attività organizzative. Il consiglio direttivo stabilisce il programma delle attività sociali, ha potere decisionale in merito alle questioni disciplinari dei soci. L’assemblea del gruppo è

Se volete pianificare la vostra campagna pubblicitaria sul Periodico ViviTenerife, chiamateci senza impegno al numero 618 86 58 96 Non lo trovi? Vuoi riceverlo per posta a Tenerife o in Italia? Contributo spese per la spedizione in Italia € 75,00 (importo annuale) Chiamaci: +34 618 865896 +39 392 4151706 Scrivici una mail a: info@vivitenerife.com

PER GENTILE CONCESSIONE SI RINGRAZIA WEB TURISMO TENERIFE PER INFORMAZIONI E FOTO WWW.WEBTENERIFE.COM Canale d’informazione per i turisti. Numero Verde 00.800.100.101.00 - Informazioni disponibili in spagnolo, inglese, tedesco e francese, dal Lunedi al Venerdì (escluso 25 dicembre e 1 e 6 gennaio) dalle ore 9 alle 17 ore.

OFICINA DE TURISMO Vi aiuteranno a scoprire tutto quello che Tenerife ha da offrirvi… in 35 uffici d’informazioni turistiche, dislocati in tutta l’isola.

LA RINASCITA DELLA PRIMAVERA Amo la primavera e tutto ciò che di fiorito potrò conoscere dalla vita e non è scontato il riuscirci, ogni giorno.... Amo tutte le donne e tutti gli uomini che lottano per conservare il segreto dell’amore anche nelle piccole battaglie, ogni giorno. Amo le loro lotte e le mie fatte con loro... Perché tutto deve cambiare siamo in tanti a volerlo. Se non ci riusciamo ancora è solo perché i nostri fiori sono su piante separate e non ci riconosciamo in un’unica terra. Quando troveremo il legame dei nostri cuori avremo costruito la nostra eterna primavera la nostra terra nuova dove tutti gli uomini si riconosceranno. Lidia Boccardo

EDITORE - DIRETTORE: Antonina Giacobbe Nº Depósito Legal TF-2251-2010 Tel.: +34 618 865896 +39 392 4151706 website: www.vivitenerife.com email: info@vivitenerife.com antoninag31

VIVITENERIFE

GRAFICA E IMPAGINAZIONE: DFD - Diego Freddi Design / www.diegofreddidesign.it STAMPA: TF PRINT BERMONT S/C Tenerife HANNO COLLABORATO: Alessandro Oriani, Dr. Gianfranco Soldati, Diego Lorenzoni, Francesca Passini, Alessandro Ugolini, Carla Galanti. Tutti i diritti sono riservati. È vietata la riproduzione, anche parziale, di testi e foto, se non autorizzati. “Non garantiamo che le informazioni contenute negli articoli siano assolutamente prive di errori o inesattezze. Il nostro impegno è quello a fornire contenuti corretti e completi, ma qualora ci pervenissero segnalazioni in merito, saremo disponibili a provvedere ad una rettifica nel più breve tempo possibile.”

CIRCULO DE EMPRESARIOS Y PROFESIONALES DEL SUR DE TENERIFE

CENTRO DE INICIATIVAS Y TURISMO


Aprile 2015

3 Turismo de Tenerife: www.webtenerife.com Tel. gratuito di 00.800.100.101.00

Cabildo de Tenerife www.tenerife.es / attenzione al cittadino Tel.: 00.901.501.901

EXPO MILANO 2015 - NUTRIRE IL PIANETA, ENERGIA PER LA VITA

Primo maggio 2015: apre i battenti Expo Milano 2015, e sarà “il più grande evento mai realizzato sull’alimentazione e la nutrizione” (fonte: www.expo2015. org). L’obiettivo che si propone questa edizione è forse tra i più importanti nella storia dell’Expo, perché trattare di alimentazione è trattare della vita. “Noi siamo ciò che mangiamo”, scriveva il filosofo tedesco Feuerbach, e Ippocrate diceva: “ Fa’ che il cibo sia la tua medicina e la tua medicina il cibo”. L’Italia non poteva non scegliere questo argomento, perchè l’Italia è probabilmente il paese al mondo che più tratta il cibo nella sua globalità e che, attraverso il

cibo, arriva ad identificare se stesso, a casa nostra, come nel mondo intero. Il cibo, in tutti i suoi significati, trova in Italia massima espressione. Dalla forte industrializzazione, che ha creato vere e proprie multinazionali leader sui mercati mondiali, fino alla necessità di dare risposte alternative agli effetti collaterali della stessa industrializzazione, basti pensare al movimento “Slowfood”, nato in Italia e diffusosi in tutto il mondo, e alla valenza culturale, sociale e politica che oggi ricopre. E non solo, i numeri che arrivano dalla Coldiretti, non lasciano dubbi sul ruolo che copre oggi l’Italia nel mondo dell’alimentazione: “Il model-

lo produttivo dell’agricoltura italiana e’ campione nella produzione di valore aggiunto per ettaro (...) siamo i primi anche in termini di occupazione, con 7,3 addetti ogni cento ettari a fronte di una media Ue di 6,6. L’Italia e’ (...) al vertice della sicurezza alimentare mondiale con il minor numero di prodotti agroalimentari con residui chimici (...) non e’ quindi un caso il fatto che con 43.852 imprese biologiche (il 17% di quelle europee) siamo i campioni europei del settore. L’agricoltura italiana (...) e’ peraltro tra le piu’ sostenibili con 814 tonnellate per ogni milione di euro prodotto dal settore, non solo l’agricoltura italiana emette il 35% di gas serra in meno della media Ue, ma fa decisamente meglio di Spagna (il 12% in meno), Francia (35%), Germania (39%) e Regno Unito (il 58% di gas serra in meno). L’Italia e’ infine il Paese piu’ forte al mondo per prodotti ‘distintivi’, con 268 prodotti Dop e Igp e 4.813 specialita’ tradizionali regionali (...). Con il loro lavoro, gli imprenditori agricoli italiani hanno costruito una agricoltura di straordinaria qualita’, con caratteri

distintivi unici, con una varieta’ e un’articolazione che non ha uguali al mondo” (fonte: http://www.coldiretti.it/ News/Pagine/40----21-Gennaio-2015. aspx). I numeri della nostra agricoltura, letti in un contesto globale, offriranno spunto ad uno dei quesiti più importanti per l’Expo: sarà possibile far confluire gli interessi delle multinazionali con la necessità di sfamare il mondo? Una grande sfida, che l’Italia ha deciso di accettare. Per la prima volta, nella storia dell’Expo, organizzazioni della Società Civile copriranno un ruolo fondamentale nel cercare risposte e soluzioni ai problemi legati all’alimentazione, e alla necessità di riuscire a garantire all’intera popolazione mondiale cibo sano, nel rispetto degli equilibri ambientali. Tutto questo, ma non solo. A volte ci dimentichiamo, in tempi di crisi, che non abbiamo altra alternativa, se non quella di guardare avanti. Ci aspettiamo dall’Expo proposte per un futuro sostenibile, e un’Italia nuovamente protagonista. dalla Redazione. Per ulteriori info: http:// www.expo2015.org

COSTA ADEJE: PROMOZIONE IN CINA

El alcalde de Adeje, José Miguel Rodríguez Fraga, y la Vicepresidenta del Consejo de Comercio Exterior de China, Leticia Chen, firmaron este pasado mes un acuerdo de intenciones con el objetivo de explorar nuevas posibilidades de expansión turística dentro del país asiático. La firma tuvo lugar en el salón noble del Ayuntamiento ante representantes empresariales de la zona y miembros de la corporación. El documento marco también determina que

el Ayuntamiento por su parte reconoce su interés en que el municipio sea promocionado en el país asiático como destino turístico de lujo y comercial, y que Leticia Chen puede aportar las herramientas y el saber hacer para promocionar el turismo de la ciudadanía China en Adeje. Leticia Chen (Taiwán, 1966), llegó a España en 1987, actualmente es la Vicepresidenta del Consejo del Comercio Exterior China (CCPIT) y fue nombrada en 2013 por el Ministerio del país como una de las diez mejores empresarias chinas del mundo. Entre sus numerosos cargos y extenso curriculum destaca el ser la presidenta de la Asociación de Empresarios Chinos en España. Leticia Chen también es miembro del Centro de Investigación de Turismo Chino, Centro de investigación de Ocio, que próximamente entregará a la

UNESCO el Libro Blanco sobre la tendencia del turismo chino, encargado por esta entidad internacional PROMOCIÓN DE COSTAADEJE EN CHINA El alcalde de Adeje, José Miguel Rodríguez Fraga, y la Vicepresidenta del Consejo de Comercio Exterior de China, Leticia Chen, firmaron este pasado mes un acuerdo de intenciones con el objetivo de explorar nuevas posibilidades de expansión turística dentro del país asiático. La firma tuvo lugar en el salón noble del Ayuntamiento ante representantes empresariales de la zona y miembros de la corporación. El documento marco también determina que el Ayuntamiento por su parte reconoce su interés en que el municipio sea promocionado en el país asiático como destino

Orari: 09:00 - 13:30 / 16:00 - 20:00 SABATO 10:00 - 13:00 Chiusi la domenica

SERVIZI

Selezioniamo le migliori offerte di viaggio per ogni tua esigenza. Scopri le nostre offerte esclusive al miglior prezzo! Biglietti: Aerei, Navali per Cadiz e Huelva, Traghetti per le isole

Viaggi

Pacchetti turistici

Crociere

Escursioni

Hotel

Autonoleggio

C/Maria Amalia Frias, 2 - Edf. Don Jose L-8 / Los Cristianos tel. +34 922.752.200 /+34 677.691.911 - fax +34 922750034 - losangeleszafirotours@gmail.com

turístico de lujo y comercial, y que Leticia Chen puede aportar las herramientas y el saber hacer para promocionar el turismo de la ciudadanía China en Adeje. Leticia Chen (Taiwán, 1966), llegó a España en 1987, actualmente es la Vicepresidenta del Consejo del Comercio Exterior China (CCPIT) y fue nombrada en 2013 por el Ministerio del país como una de las diez mejores empresarias chinas del mundo. Entre sus numerosos cargos y extenso curriculum destaca el ser la presidenta de la Asociación de Empresarios Chinos en España. Leticia Chen también es miembro del Centro de Investigación de Turismo Chino, Centro de investigación de Ocio, que próximamente entregará a la UNESCO el Libro Blanco sobre la tendencia del turismo chino, encargado por esta entidad internacional


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

INFO E CURIOSITÀ

4

Farina, acqua, lievito, olio sale e conoscenza

I corsi professionali di Pizzaiolo si terranno presso la Pizzeria l’Imperatore con sede in Carretera General TF28,141 - Valle San Lorenzo, Aroma, Tenerife.

info e prenotazioni: Istr. Benetazzo Antonio, Tel. 0034 627087618

LA LEGGENDA DI GARA E JONAY: ROMEO E GIULIETTA ANTE LITTERAM Secondo una leggenda dell’isola de La Gomera, esistevano un tempo sette luoghi da cui sfociavano acque magiche, e la cui origine era sconosciuta agli abitanti dell’isola. Pare che le acque di queste sorgenti regalassero particolari virtù e che coloro che vi si specchiavano potessero conoscere il proprio destino amoroso. Se l’acqua restava chiara, l’amore sarebbe arrivato, altrimenti la solitudine sarebbe stata compagna di vita. La principessa di Agulo, Gara, accompagnata da alcune giovanidonne, giunse alla sorgente di Epina, per specchiarsi nelle sue acque e sapere se avrebbe trovato l’uomo con cui accompagnarsi nella vita, visto che si avvicinava i festeggiamenti di Beñesmén, i più importanti per il popolo canario. Una prima occhiata, e vide subito un’acqua tranquilla e perfetta, mentre il sorriso si disegnava nel viso di questa giovane. Ma all’improvviso l’acqua cominciò ad agitarsi ed inquietanti

ombre apparvero ai suoi occhi. “Succederà quanto inevitabile: fuggi dal fuoco, Gara, o il fuoco ti consumerà”. Così gridò Geriàn, il saggio del luogo. Gara sprofondò nella tristezza e, anche se mantenne il silenzio, le voci cominciarono a diffondersi su quanto accaduto nella magica sorgente. Da Tenerife arrivarono i Menceyes e altri nobili, per celebrare la festività di Beñesmén. il Mencey di Adeje arrivò a La Gomera con suo figlio Jonay, giovane ragazzo di particolare bellezza e prestanza, cosa che Gara non potè evitare di notare fin dalla prima volta che lo vide. I loro sguardi si incrociarono, e una nuova sensazione li pervase. L’amore aveva sigillato in silenzio una nuova unione e già durante i festeggiamenti, resero pubblico il loro compromesso. Ma la leggenda vuole che in quel momento Echeyde (il Teide) cominciò a sputare fuoco e lava, e da La Gomera la vista ne risultò terrificante. Tutti cominciarono a pensare come i genitori dei due aman-

ti, ricordando anche le parole del saggio della magica sorgente: Gara, principessa de Agulo, luogo di acqua, e Jonay, puro fuoco, proveniente dall’isola dell’inferno. La profezia cominciava ad avverarsi

e bisognava fermarla. Allora i genitori ordinarono ai giovani di non vedersi più. Quando questi si separarono, il vulcano si calmò e i Menceyes tornarono a Tenerife, ma uno di loro con il cuore spezzato, incapace di pensare ad una vita senza Gara. Secondo la leggenda, Jonay,

sottomesso alla disperazione, decise di attraversare il mare a nuoto per raggiungere la sua amata. Nuotò tutta la notte e alle prime luci dell’alba toccò la costa de La Gomera, trovò la sua amata e l’abbracciò profondamente. Scapparono verso i boschi e sotto l’ombra di un cedro si consegnarono all’amore. Ma il padre di Gara cominciò a cercarli e li trovò mentre si amavano, ed è proprio in quel momento che compresero di non avere altra via d’uscita. Guardandosi negli occhi, si premettero uno contro l’altro, mentre un’ affilata asta di cedro, posta tra loro, infilzava il petto di entrambi, trafiggendone i corpi ed unendoli per sempre. Gara, principessa di Agulo, principessa dell’acqua e Jonay, principe del fuoco, danno il nome alla vetta più alta de La Gomera, e al Parque Nacional de Garajonay. dalla redazione Tradotto liberamente da: http://www. lavozdelagomera.com/2013/04/15/laleyenda-de-gara-y-jonay/

CIT SUR: PREMIO FEDELTÀ La cittadina di Arona ha ospitato la manifestazione per la consegna degli attestati di fedeltà ai clienti, da parte del Centro de Iniciativas y Turismo de las Comarcas del Sur de Tenerife. Questa cerimonia non ha altro scopo se non quello di mostrare gratitudine verso quei turisti, oramai “amici”, che rimangono fedeli nell’arco delle stagioni, e che dedidono ogni volta di tornare a passare le loro ferie o il periodo estivo nelle strutture alberghiere dei comuni del sud dell’isola. Durante questa edizione, è stata premiata la fedeltà di persone di diversa nazionalità, che sono già venute 50 volte a Tenerife. L’atto è stato

presieduto da María N. Rosales Alonso, Presidentessa del CIT Sur, assieme al sindaco di Arona, agli assessori al Turismo di Adeje ed Arona e ai membri del Consiglio Direttivo del CIT Sur, così come ai rappresentanti delle strutture alberghiere che gentilmente hanno accompagnato i propri clienti. Da segnalare anche la presenza di tre italiani tra le persone premiate. EL CIT SUR Y DIPLOMAS A LOS CLIENTES FIELES Arona, ha sido escenario de la entrega de diplomas a los clientes fieles que el Centro de Iniciativas y Turismo de las

Comarcas del Sur de Tenerife otorga dos veces al año. El motivo de este tradicional y entrañable acto no es otro que agradecer la fidelidad de los turistas y ya “amigos” que durante muchas temporadas consecutivas pasan sus vacaciones o periodos estivales en establecimientos hoteleros de los municipios sureños. En esta edición, se ha premiado la fidelidad de personas de distintas nacionalidades que han venido hasta 50 veces a Tenerife. El acto fue presidido por María N. Rosales Alonso, Presidenta del CIT Sur, junto al Alcalde de Arona , los concejales de Turismo de Adeje y Arona y

miembros de la Junta Directiva del CIT Sur, así como, los representantes de los establecimientos hoteleros que amablemente acompañaban a sus clientes.

SPECIALISTI IN IMPLANTOLOGIA SENZA PUNTI DI SUTURA, MINIMAMENTE INVASIVA E ASSISTITA DA SISTEMA COMPUTERIZZATO UNO STAFF MOTIVATO, DINAMICO E PREPARATO VI ASPETTA. SORRIDIAMO INSIEME! PRIMA VISITA, DIAGNOSI E PREVENTIVO GRATUITO

PERSONALE MULTILINGUE / SERVIZIO URGENZE: +34 687 744 225 Avda. BRUSELAS - primo piano c/o C.C. FAÑABÈ PLAZA (fronte Hotel Jacaranda) PLAYA FAÑABÈ COSTA ADEJE - Tel.: +34 922 714 225 - www.tenerife-dental.com


Aprile 2015

INFO E CURIOSITÀ

5

SOLUZIONE PER IMPRESE E LAVORATORI (Ley 3/2013 & R.D. 1529/2012)

UN VANTAGGIO PER LE IMPRESE

100% riduzione Seguridad Social Contratta staff motivato in diverse professionalità lavorative Senza limitazioni di dipendenti Nessuna penalità per chiusura di contratto anticipato

VANTAGGIO PER IL DIPENDENTE

Trovare lavoro rapidamente Apprendere una professione Percepire, un buon salario e benefici sociali Ampie possibilità di richieste lavorative da parte delle imprese Qualifica riconosciuta a livello Europeo

Nuovo contratto per apprendisti Contratto di Formazione per giovani dai 16 ai 30 anni AUDIO STUDIO SERVIZIO DI FORMAZIONE E APPRENDISTATO C/ Los Sabandeños, 8 – Los Cristianos +34

922 777 888 / + 34 692136 600 Parliamo italiano Audio Studio – Centro autorizzato

CONTRATTO DI FORMAZIONE E APPRENDISTATO: QUALI VANTAGGI COMPORTA Questa tipologia di contratto è stata modificata, per promuovere ed incentivare la contrattazione di giovani sotto i 30 anni di età. Si tratta di uno strumento efficace per l’inserimento dei giovani nel mondo del lavoro e rappresenta una delle sfide del Governo in materia di riforma del lavoro. Audio Studio, in qualità di “Centro Autorizado por el Servicio Público de Empleo Estatal n. 38/1691”, offre formazione teorica a distanza su questa tipologia di contratti. Audio Studio si avvale della collaborazione di docenti nei diversi ambiti lavorativi, che seguendo i progressi durante la formazione dei lavoratori. Una volta conclusa la formazione, Audio Studio rilascia il Certificato di Formazione Teorica. La formazione pratica avverrà sul luogo di lavoro, e sarà la stessa azienda a rilasciare il corrispondente Certificato di Formazione Pratica.

Vantaggi del Contratto di Formazione: • Rimborso totale delle spese di formazione teorica • Retribuzione secondo accordi, o in base all’orario effettivo di lavoro • La formazione consente una distribuzione flessibile dell’orario di lavoro, e si può gestire a distanza, con notevoli vantaggi per l’impresa e per il lavoratore in termini di tempo • La formazione è a tutti gli effetti un certificato di professionalità per il lavoratore. • Il lavoratore ha diritto a rimborso e sussidio di disoccupazione • A scadenza contratto, è previsto un rimborso in caso di conversione in contratto a tempo indeterminato, pari a 1.500 € annuali, per tre anni consecutivi. Se il lavoratore è donna, l’importo sarà di 1.800 € all’anno • Per l’impresa non esiste limite di assunzione di lavoratori con questa tipologia di contratto • Zero spese per i contributi alla Seguridad Social • Durata minima di 6 mesi, mas-

Broker Assicurazioni Stipula e servizio personalizzato

sima di 3 anni (1 o 2 mesi di prova, come previsto da contratto collettivo). Vantaggi per il lavoratore: • Viene facilitato l’inserimento nel mondo del lavoro • Garantita l’acquisizione di una formazione teorica e pratica professionale • Assicurate tutte le prestazioni sanitarie di base, incluso sussidio di disoccupazione • La formazione professionale acquisita dal lavoratore nell’ambito di un contratto di formazione e apprendistato, comporta automaticamente il rilascio di un certificato di professionalità corrispondente all’attività svolta • La formazione avverrà a distanza, evitando così eventuali spostamenti • Valutazione costante, tramite l’inoltro di prove scritte orientate all’ottenimento del certificato di professionalità • Ad ogni impiegato viene data la possibilità di proseguire con la formazione all’interno dell’impresa.

Lawyers Network International Avvocato internazionale

Avvocato DAVID MORA FUMONERO Boulevar Chajofe, 3 • Edificio Eden • Locale 109 - Primo piano • Los Cristianos - Arona • Tenerife Tel. 922.75.15.24 • 704101104 • lawyers@telefonica.net Lingue parlate: ITALIANO - INGLESE - TEDESCO


Avda. Amsterdam, 3 - C.C. San Marino, local 3 - Los Cristianos Tel. 922 789 478 - www.italpuntotenerife.com

Servizi a Partite Iva, Imprese e Società

Servizi a Persone Fisiche

Servizi Immobiliari

Costituzione società di capitali e di persone Inquadramento anagrafico dell’impresa Gestione contabile e fiscale Contratti di lavoro e gestione dipendenti Elaborazione dichiarazioni fiscali periodiche Depositi di bilancio Licenze e autorizzazioni Contratti, consulenze e analisi di attività Assistenza in contratti e acquisti di imprese

Pratiche residenza, NIE e AIRE Apertura posizioni fiscali e previdenziali Assistenza produzione documenti identificativi Gestione fiscale per residenti Elaborazione dichiarazioni per non residenti Contratti e assistenza notariale Testamenti e successioni Consulenze e assistenze varie Pratiche auto

Compravendite immobiliari Affitto di abitazioni e negozi Volture catastali o al Registro Propiedades Preliminari di vendita e assistenza in trattative Recupero ritenuta d’acconto 3% su vendita Assistenza notariale e traduzioni Ristrutturazioni e permessi Consulenze, corsi e perizie Visure castali e certificati

ViviTenerife – È il desiderio di molti dei nostri connazionali, no? Giovanni Comoli – La difficile situazione italiana, unita a un certa cultura per cui all’estero tutto è più bello e funzionale, sta spingendo molti italiani a cercare un cambio di vita. È possibile sapere quanti sono venuti a vivere nelle Canarie? Invito tutti a curiosare la pagina web dell’Istituto Spagnolo di Statistiche (WWW.INE.ES). Ci vuole un attimo per capirne il funzionamento, però, superato questo scoglio, si entra in contatto con una massa interessante d’informazioni. I dati demografici sono aggiornati al 1 Gennaio 2014, però sono comunque attendibili. Che numeri ha trovato? Beh, che dei circa 2.100.000 residenti nelle Canarie, gli stranieri sono quasi il 18% e noi italiani, con 22.432 presenze, poco più dell’1% della popolazione. Però se andiamo nel dettaglio e ci limitiamo ai 6 Comuni della costa nel Sud di Tenerife, risultiamo essere circa 9.000, cioè il 4% della popolazione e la seconda etnia straniera dopo gli inglesi. Ha trovato qualche altro dato interessante? Sì, uno che mi ha colpito molto: le donne sono solo il 40% degli italiani residenti

nelle Canarie. Cioè, mentre tutti gli altri popoli europei hanno una quantità di emigrati similare fra i due generi, noi italiani siamo gli unici per cui gli uomini si sono trasferiti in numero molto maggiore rispetto alle loro compagne. Che significa questo, secondo lei? Non sono un esperto demografico, però credo ci sia dietro un certo nostro tradizionale attaccamento ai valori della famiglia. Comunque lascio che ognuno tragga le sue conclusioni. Quello che però dimostra è la notevole differenza culturale che abbiamo con gli altri popoli europei. Mi ha sorpreso scoprire che abbiamo superato in numero i tedeschi. Significa che molti italiani hanno realizzato il loro sogno. È vero! Quello che però mi dispiace è per tutti quelli per cui il sogno si è trasformato in un incubo. Sono venuti, ci hanno provato e sono rientrati in Italia con meno soldi e una grande delusione. Non esistono statistiche per confermare il dato, ma ritengo che almeno 2 su 3 nuovi arrivati non ce la faccia. Perchè succede questo? Perchè esiste una certa difficoltá a capire che un cambio di Paese non è lo stesso che un cambio di paese. È un gioco di

Aprire un’attività, comprare una casa o decidere di trasferirsi dall’Italia senza conoscere usi, costumi e Leggi di questa terra, può comportare delle delusioni.

parole per attirare l’attenzione sul fatto che trasferirsi all’estero non è come cambiare di cittá nello stesso Stato. Emigrare presuppone una predisposizione particolare per accettare regole sconosciute. Non sempre la vedo nei nuovi

arrivati. Parla della lingua? Beh, questa è una delle mancanze. A me, come a lei, capita tutti i giorni sentire qualcuno dire: “è che quí nessuno parla italiano!”. Come se fosse una loro colpa. Imparare la lingua del Paese che ci ospita è il primo degli obblighi che abbiamo. Bisogna cominciare a vedere il telegiornale spagnolo, leggere anche i loro periodici, essere informati su

Leggi e regole. L’altra grande difficoltá da superare è accettare i differenti valori culturali. Cosa intende? Le faccio un esempio! Gli spagnoli usano portare la fede nel dito anulare della mano destra. Ho spesso sentito dire che usano la mano sbagliata. Affermare questo sottointende l’esistenza di una regola universale che stabilisce qual è la mano giusta. Eppure la consuetudine italiana di portare l’anello nella mano sinistra non è altra che questo, un uso, un costume, un’abitudine. Partire dal presupposto che in Italia le cose si facciano in modo giusto o meglio, porta all’isolamento, non certo all’integrazione. Bisogna essere umili. Perchè parla di umiltà? Perchè bisogna mettersi nei panni di chi ci riceve e vedere le cose dal suo punto di vista. Il Marocco è uno Stato con una lunga e affascinante storia, una cultura millenaria e una cucina ricca di piatti prelibati. In Italia, l’arrivo dei marocchini è sempre stato vissuto con supponenza. Emigrando anche noi dichiariamo implicitamente l’insuccesso nel nostro Paese ed è incoerente questo con atteggiamenti presuntuosi o la mancanza di umiltà.

Per sentirsi più preparati:

Tenuti da un oratore esperto, abitante a Tenerife dal 1998

1º Sabato di ogni mese, ore 9,30

2º Sabato di ogni mese, ore 9,30

3º Sabato di ogni mese, ore 9,30

Corso Basico (integrarsi nelle Canarie)

Corso imprenditori (aprire attività)

Corso Immobiliare (comprare casa)

Durata 3,5 ore - Tariffa € 25,00 per persona

Durata 6 ore - Tariffa € 40,00 per persona

Durata 3,5 ore - Tariffa € 25,00 per persona

Residenza e procedure, N.I.E. bianco, N.I.E. verde e l’A.I.R.E., Rapporti con Comune, Consolato e Polizia Confronto fiscalità Italia-Spagna Conseguenze fiscali del cambio Assistenza sanitaria Detassazione delle pensioni Consigli per facilitare l’adattamento. Risposta a domande generiche

Apertura posizioni fiscali Costituzione di società Ottenimento di licenze ed autorizzazioni Costi copertura sanitaria e previdenziale IGIC e rapporti con Europa IRPF e Imposta delle società Contratti d’ affitto e gestione dipendenti Analisi del mercato di Tenerife Risposte a domande generiche

Nomenclatura e descrizione Enti competenti Analisi dei prezzi medi di mercato Studio delle rendite immobiliari Costi notarili, imposte d’acquisto e di mutuo. Confronto fiscalità immobili Italia-Spagna Differenza tassazione per residenti e non Costi di vendita Successioni ed eredità Risposte a domande generiche

Per prenotare corsi o fissare appuntamenti telefonare al 922 789 478, dal Lunedì al Venerdì, dalle 9,00 alle 17,00 Per informazioni o preventivi inviare un email a a@italpuntotenerife.com


Aprile 2015

INFO LEGALI ED AMMINISTRATIVE

7

MODIFICATA LA TASSA GIUDIZIARIA Il Consiglio dei Ministri su impulso anche del Ministro della Giustizia, con il RDL n.1.2015, ha approvato nell´ambito di un pacchetto di riforme volte a stabilire alcune misure di ordine sociale come il meccanismo della seconda opportunità e la riduzione del carico finanziario, anche la modificazione della tassa giudiziaria. La Legge di TASSAZIONE n.10 del 2012 a parte alcune esclusioni, prevedeva la obbligazione per i cittadini di corrispondere al momento dell’inizio del procedimento o fase del giudizio, l’im-

porto debitamente previsto dalla legge, tenendo presente che la stessa includendo importi fissi e importi variabili a seconda del tipo di procedimento o del valore dello stesso. Alcuni esempi pratici: in ambito civilistico per iniziare un “Giudizio Cambiario” la tassa corrispondente era di 150 euro, per proporre un “Appello” la tassa era di 800 euro, o in ambito “Contenzioso Amministrativo” la quantitá fissa esigibile partiva da 200 euro. La reazione a questa legge, nella lunga storia della Giustizia Spagnola, ha sor-

preso gli stessi legislatori, e si è manifestata attraverso una unanimità assoluta dal Consiglio Generale del Potere Giudiziario alla Procura Generale dello Stato, alle Associazioni di Giudici e Magistrati, Segretari Giudiziari, Sindacati, Avvocati, Funzionari; ritenendo tutti che questa legge rappresentava una barriera all’accesso alla giustizia per una gran parte di cittadini, vulnerando pertanto il precetto Costituzionale che enuncia all’art. 24 “... il diritto alla tutela effettiva...”. Pertanto accolta favorevolmente la modificazio-

ne attuale, che si riferisce e con effetto immediato alla ESENZIONE della applicazione della tassa a tutte le persone fisiche, e soltanto in alcuni casi specifici anche alle Persone Giuridiche. Avvocato Civita Masone

CAMPAGNA RED EST 2015 REDDITI 2014 Informiamo che é ufficialmente aperta la CAMPAGNA RED EST 2015, comunicazione dei redditi dell’anno 2014. I pensionati Inps residenti all’estero dovranno comunicare – attraverso il modello RED/ EST – i redditi dell’anno 2014: pensioni estere, redditi per capitali o beni immobili. Il mancato invio del modelo RED potrebbe causare la perdita di prestazioni legate al reddito o la decurtazione di parte della pensione italiana. Anche quest’anno l’Inps non invierà il Mod RED EST ai pensionati, che

ci dovranno pertanto contattare per le eventuali verifiche. Sará nostro compito controllare la posizione previdenziale dei pensionati che abbiamo nella nostra base dati e verificare chi deve compilare il modelo red est. Preghiamo, invece, i pensionati che non hanno un Patronato che li supporta, di chiamarci per verificare la loro posizione ed evitare possibili riduzioni di pensione. Informiamo, inoltre, che sono a disposizione i modelli CU (Certificazione Unica ) 2015 e Obis M 2015, per tutti coloro che devono presen-

tare in Spagna la dichiarazione dei redditi o che vogliono conoscere le voci che compongono la loro pensione italiana. Si resta a disposizione per ogni chiarimento e si coglie l’occasione per salutare tutti i nostri assistiti! Elettra Cappon Responsabile ITAL Spagna Rambla Santa Mónica 10 - 08002 Barcelona - Tel. +34.93.304.6885; +34.633.260709 - Fax +34. 933967319 E-mail: ital.barcellona@gmail.com

“TENERIFE 360º” LA GUIDA COMPLETA BY “INFOCANARIE” “Tenerife 360º” con sottotitolo “Visitare, vivere, investire” edizione 2015, è un prodotto editoriale di “InfoCanarie” (InfoCanarie Promotion and Consulting SL; www.infocanarie.com) disponibile in formato PDF e scaricabile dal sito www.canarieisole.com . Si tratta di un lavoro che condensa le conoscenze di più di un ventennio del territorio e 15 anni di attività in merito alle informazioni turistiche, strategiche, logistiche, infrastrutturali e fiscali. Per tale ragione questa guida risulta essere un valido supporto sia per chi voglia documentarsi per una vacanza, in funzione di un soggiorno prolungato o del proprio spostamento sull’isola e/o che intenda procedere allo studio e conseguente investimento in ambito immobiliare come anche imprendito-

riale. Uno strumento versatile ed utile di fatto già disponibile da inizio 2015 ma che abbiamo voluto presentare solo in questo momento tramite le pagine di ViviTenerife per poter dare spazio nei numeri precedenti ai progetti imprenditoriali che nostro tramite si sono insediati a Tenerife (o in altre isole delle Canarie) proprio utilizzando, personalizzandole ed adattandole ai propri obbiettivi, le nostre conoscenze e fruendo dell’orientamento, dell’assistenza, della consulenza e del supporto fornito da InfoCanarie e dai suoi Partners. La guida, supportata da immagini Istituzionali del Patronato del Turismo di Tenerife, che nuovamente ringraziamo, è strutturata in specifici argomenti : turismo e territorio (anche con nozioni di storia e cultura, sport, svago, eventi,

attrazioni, escursioni , tradizioni ecc. ecc.), dati e spunti di carattere strategico, sulle infrastrutture e la logistica (incluse le informazioni sulla Zona Franca). Informazioni orientative sulla fiscalità (le informazioni sul “nuovo” REF Canario – Regime Economico e Fiscale- in vigore dal 1/1/2015 e sugli accordi Europei ed Internazionali) Sui vantaggi di poter investire in Progetti Imprenditoriali o in operazioni immobiliari sia che queste coinvolgano il singolo investitore che realtà più importanti. Il Progetto Editoriale contempla anche lo sviluppo di altre guide dell’arcipelago; allo stato attuale (sempre scaricabile dal sito www.canarieisole.com) è disponibile quella su Gran Canaria. Fabio Chinellato General Manager de “InfoCanarie” www.infocanarie.com

INFOCANARIE PROMOTION AND CONSULTING S.L. “InfoCanarie” si concentra in tre "core Business" con relative competenze: AREA INVESTIMENTI - AREA IMMOBILIARE - AREA VIAGGI E VACANZE. La funzione operativa e funzionale di "InfoCanarie" è quella di essere la prima interfaccia tra i visitatori del sito (il primo strumento messo a disposizione al pubblico), i professionisti che compongono lo staff di "InfoCanarie", Aziende, Imprese, professionisti, fornitori di servizi ecc. come anche, per quei casi che lo richiedano, Uffici, Funzioni, Organismi e Società del Governo delle Canarie e dello Stato Centrale Spagnolo. “InfoCanarie” utilizza il proprio portale www. infocanarie.com come strumento di lavoro per divulgare informazioni, raccogliere richieste e avviare un dialogo con imprenditori ed investitori.

www.infocanarie.com / canarie-immobili.htm - infocanarie@infocanarie.com


8

INFO E CURIOSITÀ

info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

Edificio Parque Galeon - Local 10 Avda de Los Vientos - Adeje tel.: +34 822 256 760

IL RISANAMENTO DEL SENSO CIVICO

La riflessione a volte parte da gesti quotidiani, come giocare a calcio con tuo figlio ed accorgerti che quello che per lui è un campoda gioco immaginario è lo stesso posto dove vedi gettare in continuazione cartacce, cicche di sigarette, gomme da masticare. La riflessione porta, come conseguenza logica, al porsi delle domande. Perchè ci abbandoniamo a gesti così brutti? Dove nascono la pigrizia e la noncuranza? Perché ognuno di noi è sopraffatto dalla rassegnazione? La perdita del vivere sociale forse è stata la causa principale

di questo sconforto. La perdita di quel senso di appartenenza ad una comunità in cui riconoscersi e quindi rispettare. Cosa è successo negli ultimi anni? Come siamo arrivati a non rispettare gli altri, la nostra città e, quindi, noi stessi? Ero ragazzo, pensavo che la colpa fosse di chi comandava. Di chi decideva per me, per noi tutti. Le esperienze della vita poi ti portano uno sguardo più ampio. E come su una torre puoi vedere meglio. Puoi guardare. Guardare ed analizzare la situazione da molteplici punti di vista, dandoti, ancora una volta spunti di riflessione. Ebbene io penso che i comportamenti sono la somma di influenze esterne ed inclinazioni personali. Le influenze esterne ci piombano addosso. Le scelte operate da chi governa una comunità sono le influenze che forse pesano di più. Negli anni le varie correnti ideologiche, magari anche in buo-

na fede, alcune per la troppa tolleranza, altre per la incoerente durezza, hanno contribuito ad un progressivo stato di abbandono della cosa pubblica. Proprio nello stesso modo in cui proponevano un modello di disinteresse nei cittadini. Ed eccoci al secondo punto, quello che considero fondamentale. Le inclinazioni personali. Certamente tutto quello che viene dall’esterno di noi persone singole è più forte. Ci condiziona più di quanto siamo pronti ad ammettere. Nel tempo riesce anche a cambiare parte di noi. La cosa veramente interessante è però un’altra. Per quanta forza abbiano le influenze esterne, la nostra coscenza sa reagire. È capace di essere indipendente e riconoscere il giusto. È capace di risvegliare dentro ognuno di noi un senso di decenza. Una spinta verso il bene. Tutto il mio articolo può sembrare uno dei tanti che vuole rimprovera-

re il senso comune delle persone. Una ramanzina perbenista che finisce come inizia. Ebbene permettetemi di proporvi il risvolto pratico. Quello vero. Ci siamo narcotizzati con discorsi vuoti ed opinioni inutili. È ora di svegliarsi, di iniziare a vivere con responsabilità. La vita sociale si fonda sul rispetto degli altri. Il rispetto delle regole è il modo migliore per rendere la nostra comunità una società civile. La cartaccia va gettata nel cestino, affinchè il mio bambino possa crescere in un ambiente pulito. Come il bambino del mio vicino. Come tutti i bambini della nostra città. Agire nell’interesse di tutti significa migliorare le condizioni di ognuno. Sono fermamente convinto di questo. È giunto il momento di risvegliare la voglia di civiltà. È ora di un risanamento del senso civico. Paolo Romano

GIORNATA ECOLOGICA Si è svolta, lo scorso mese esattamente il 15 marzo, la giornata ecologica di sensibilizzazione ambientale presso la località El Puertito de Armeñime. Come consuetudine a cadenza mensile, il gruppo ambientalista EcoOceanos si riunisce per lavorare su due fronti: la spiaggia ed i suoi accessi e il fondo marino. La quantità di spazzatura raccolta rappresenta sempre un gesto simbolico, atto a cercare di coinvolgere il maggior numero di persone a prendere coscienza dell’ambiente dove viviamo. Non è certo con l’impegno di un giorno di una decina di subacquei e di altrettanti operatori di terra, che si può’ risolvere il problema. La gente deve capire che il suolo pubblico ed il mare non sono una pattumiera

e che se, nel caso della spiaggia, a volte si tratta “solo” di un aspetto estetico, molte altre volte, come nel caso del fondo marino, anche un solo un tappo di plastica può determinare la morte con grande sofferenza, di pesci o addirittura di una tartaruga. I pesci ed i mammiferi che vivono nell’acqua hanno l’istinto di considerare nutrimento tutto ciò che galleggia, perché una volta era così; non esistevano sacchetti di plastica o palloncini o bottiglie ed altro. Di conseguenza per essi è normale scambiare l’involucro di una merendina, gettata con superficialità in acqua, per una medusa con conseguenze spesso mortali. Raccogliere spazzatura e mostrarla ai bagnanti non significa che da quel gior-

no spiaggia e mare sono nuovamente puliti, ma ha lo scopo di sensibilizzare ed indirizzare verso un comportamento responsabile e che soprattutto non costa nulla. L’appuntamento per la prossima giornata ambientale, sarà

per domenica 12 aprile a Los Silos alle ore 10,30. Speriamo di essere sempre più numerosi e nel frattempo salutiamo tutti i nuovi volontari che si sono aggiunti al gruppo (foto allegata). Claudio Lupano


Aprile 2015

INFO E CURIOSITÀ

La Pasta Fresca di Anto e Roby

Fabbrica di Pasta Fresca Artigianale Italiana Visita la nostra pagina

La pasta fresca de Anto y Roby

NOV ITÀ

da anch oggi, e SEN pasta GLU ZA TIN E

9

Ci trovi presso il Mercado de Nuestra Señora de África, Patio Centrale locale 15/16 Av. de San Sebastián, 51 Santa Cruz de Tenerife. tel. + 34 922 200 254 – 626 405 305 Aperto tutti i giorni fino alle 14.00 Chiuso il lunedi

LA PASTA FRESCA DI ANTO E ROBY La nostra avventura sull’isola nasce poco più di due anni fa, nel caratteristico mercato di Santa Cruz, e bisogna dire che le cose sono andate bene. Pasta fresca, ravioli, cannelloni, lasagne, pasta di farro e kamut integrale, la nostra produzione si è affermata e consolidata. E poi il sabato, lo dedichiamo ai nostri clienti vegani, preparando ravioli con la pasta senza uovo e il ripieno senza formaggio. Ma non ci basta e vogliamo andare oltre, perché le esigenze sono tante e accontentare tutti fa contenti soprattutto noi. Questa volta abbiamo deciso di venire incontro alle esigenze dei celiaci, preparando pasta senza glutine. Abbiamo allestito un

nuovo laboratorio, completamente separato dal precedente, per eliminare qualsiasi rischio di contaminazione con gli strumenti usati per la lavorazione della pasta comune, e adesso abbiamo tutto quello che serve per lavorare la pasta senza glutine. Prepariamo diversi tipi di pasta secca (all’uovo e senza glutine), con spinaci, pomo-

doro, curcuma, rapa rossa, castagna, nero di seppia e all’uovo. Inoltre, sempre senza glutine, pasta fresca, i nostri ravioli, lasagne e cannelloni. Insomma, un ricco assortimento pensato per la gioia di coloro che fino ad ora, sull’isola, potevano mangiare solamente pasta secca industriale. In tutta la nostra produzione di pasta non vengono usati nessun tipo di coloranti e di additivi chimici ma solo prodotti naturali. Insomma, tante novità ma sempre rimanendo fedeli alla nostra idea che, per mangiare bene, serve anzitutto la qualità. Per quanto riguarda poi passione e volontà, quelle non ci mancano di certo!

INTERVISTA A WALTER PRONI, PIANISTA Walter Proni, pianista, compositore e direttore d’orchestra fra un impegno e l’altro della sua vita artistica ha deciso di trascorrere una settimana di vacanza qui a Tenerife. Così si è pensato di chiedere come ti sei trovato nel tuo soggiorno a Tenerife. Magnificamente! Un clima meraviglioso composto da una brezza che proviene dall’intenso colore blu del mare e ti avvolge costantemente con grande dolcezza. Ho passeggiato lungo i viali adiacenti al mare per intere giornate fra moltitudini di persone provenienti da tutto il mondo, ed ho notato come tutti hanno un viso sereno, sorridente e gioioso. E’ certamente l’aria di questo luogo. La passeggiata che ho fatto diverse volte da la Punta del Camison fino alla Playa del Bobo l’ho trovata fantastica. Si passeggia fra grandi palme, cespugli di ibisco dai colori più fantastici, piante grasse di ogni tipo con fiori dalle mille sfaccettature, mentre sul mare ad un certo punto della passeggiata ho visto i surfisti che elegantemente “volano” sulla cresta delle onde. Il tutto avvolto in un’aria puli-

tissima colorata dai variopinti negozi, bar e ristoranti che si susseguono per tutta la passeggiata. Per non parlare del mangiare: ho fatto scorpacciate di pesce e di “paella” favolosa!! Hai visitato l’isola? Sì in gran parte e lo devo a dei cari amici che ho incontrato qui ma che abitano a Casalecchio di Reno, un Comune a margine di Bologna. Sono salito al Teide, questo vulcano spento di 3.700 e passa metri ove la temperatura era molto fredda. Ma lo spettacolo che ho ammirato salendo, per la diversità della fauna, e del paesaggio lunare che ho trovato all’interno di questo immenso cratere, mi ha molto colpito. Sono stato anche a Porto della Cruz, ove ho visto le vasche che ricevano acqua dal mare, quindi un salto alla vecchia capitale La Laguna e sfiorando la nuova capitale Santa Cruz (questione di tempo) con l’autopista, sono tornato nel quartiere del Las Americas. C’è qualcosa che non hai trovato di tuo gusto? No! In generale qui c’è di tutto. Un’infinità di negozi di ogni genere, centri

commerciali, supermercati fornitissimi, Hotel grandiosi, di grande lusso ma anche economici, abitazioni grandi e piccole per ogni esigenza. Il tutto organizzato molto bene. Ci sono grandi spazi per passeggiate diurne e serali, come pure sono larghe e ben tenute le strade e l’andare con la macchina è tranquillo. C’è un’accurata pulizia nei viali, nelle strade delle passeggiate a mare, nei locali pubblici e soprattutto ho notato come alla sera il centro diventa un punto d’incontro fra le persone. Che bello! Io ogni sera sono andato con amici a vedere ed ascoltare uno spettacolo nei vari Hotel in cui vengono organizzati, ed una sera ho assistito allo spettacolo del flamenco. Unica piccola obiezione, forse viziata dal mio lavoro, è la mancanza di offrire ad una utenza così internazionale spettacoli di un certo spessore artistico musicale culturale. Comprendo che qui le persone vengono soprattutto per riposare o curarsi, ma sono certo che inglesi, tedeschi e un po’ tutti i nordeuropei, (gente abituata nei loro paesi a recarsi a teatro) gradirebbero avere concerti di musica impegnata. Ma capisco che è

difficile dare anche solamente un suggerimento. Pensi di ritornare qui? Ma certamente e presto! Qui ho trovato il clima che mi si addice. Quasi certamente comprerò un’abitazione per trascorrere lunghi periodi di riposo e di studio. Per questo comprerò un pianoforte e cercherò ispirazioni da trasformare in note da questo stupendo mare e da questo meraviglioso luogo. Le bellezze di Tenerife mi accompagneranno fra qualche giorno quando lascerò questo luogo a cui invio il mio ringraziamento per quello che mi ha offerto in questa occasione. A presto!

Beach Club

Ristorante - Pizzeria Happy hours music bar

PISC INFININA ITY CON AC DI MA QUA RE

Da Callao Salvaje seguire Indicazioni Sueño Azul

TEL.: +34 922 741 428 C/ Nivaria – Urb. Sueño Azul Callao Salvaje - Adeje www.suenoazulbeachclub.com

Si organizzano eventi, feste private e cerimonie. Orario: dalle 11 alle 23 CHIUSO IL LUNEDI'


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

INFO E CURIOSITÀ

10

Prodotti tipici italiani e canari - Prosciutto tagliato a mano

Specialità: A MAGGIO FAVE E PECORINO Avd. Rafael Puig Lluvina,19 - Playa de las Américas 5% i del r mag g n o City Center 1° piano local 26 nt e fo upo Scoalumi o il co Orario continuato chiuso la domenica su s sentand info: + 34 602 644 213 09.00 - 20.00 pre

PANIS ET PERNA: PANE E PROSCIUTTO Nel centro storico di Roma, nel cuore della città, e più precisamente nel rione Monti, si trova Via Panisperna, una via molto lunga che attraversa i tre colli del Quirinale, Viminale ed Esquilino. Il nome fonda le sue radici nella Roma Imperiale, quando in questa parte della città, si insediarono i primi norcini, che lavoravano insaccati e prosciutti. Secondo alcuni storici, il termine Panisperna deriverebbe in realtà da Palisperno, cioè palis (pali o verghe) e sterno (distendo), con implicito riferimento a San Lorenzo, “ messo a bruciare sui ferri”. Il Santo è conosciuto per essere diventato martire il 10 di agosto del 258 d.C., durante la persecuzione voluta dall’Imperatore Valeriano. Fu bruciato sulla graticola, e famosa divenne la sua frase durante il supplizio: Assum est, versa et manduca: “Sono cotto da questa parte, girami dall’altra parte e poi mangiami”. Piu’ avanti nel tempo, in questa stessa via, i frati della chiesa di San Lorenzo usavano distribuire ai poveri, proprio il 10 di agosto, giornata di celebrazione di questo Santo, delle pagnottelle

ripiene di prosciutto. Qui era ubicato il Regio Istituto di Fisica dell’Università di Roma, presso il quale un gruppo di fisici (noto con il nome I RAGAZZI DI VIA PANISPERNA) collaborarono con Enrico Fermi, negli anni ‘30, nella scoperta dei neutroni lenti, e che dette l’avvio alla realizzazione del primo reattore nucleare e della bomba atomica. Nel 1989 fu raccontata questa storia in un film di Gianni Amelio, con musiche di Riz Ortolani, intitolato I RAGAZZI DI VIA PANISPERNA. È notizia di questi giorni, che, sempre in questa via, sono cominciate le riprese del film della saga di James Bond, agente 007. Si può quindi affermare che il nome di questa via, sia anzitutto un omaggio alle origini della nostra lingua: il latino. Ma è anche un omaggio a Roma, l’antica caput mundi, e racchiude in sè il concetto di ciò che ci sta a cuore condividere con i nostri clienti. Ci ricorda che la nostra è una lunga storia, ricca di tradizioni e che genio, amore per l’arte e la cultura, fantasia, e generosità, sono solo alcune delle caratteristiche che orgogliosamente contraddistinguo-

no la nostra gente. Questo pensiero ci guida nei nostri sogni e nei nostri progetti, convinti che albergherà per sempre nei nostri cuori. Enzo Ferrari diceva: “se lo puoi sognare, lo puoi fare”. Le nostre radici ci accompagnano nel misterioso ed affascinante percorso che è la vita, qualunque sia la meta che il destino ha in serbo per noi. Qui a Tenerife, abbiamo voluto riportare il sapore del nostro paese agli italiani che vivono qui. Abbiamo voluto ricreare quel clima familiare e cordiale che contraddistingue la nostra gente, facendo quello che siamo capaci di fare: stuzzicare il palato. Perché gastronomia è cultura, perché condividere insieme un pasto è gioia, perché riunirsi a tavola, assieme ad amici e familiari, è ciò che da sempre accomuna le genti del nostro paese. Perché, a tavola, si ritrova la propria identità. Da “Pane e Prosciutto”, Antonella e Renato vi aspettano, per farvi sentire di nuovo a casa.

IL MUSEO DE HISTORIA CASA DE EL CAPITÁN Il “Museo de Historia Casa de El Capitán” celebra i 200 anni dalla data di costruzione dell’edificio, voluta da D. Miguel Alfonso Martínez, che la usò come propria abitazione fino alla morte, nel 1854. La Casa de El Capitán è una tradizionale abitazione canaria, tipica delle classi più agiate, con un piano principale con cortile, sul quale si affacciano le stanze, un seminterrato con cantina, granaio e depositi per utensili agricoli. Dall’aspetto austero, i materiali utilizzati per la costruzione sono tipici della zona: muri in blocchi di pietra, legno di pino canario, pavimento in pietra di chasna, e tetto con tegola araba. Il museo disponde attualmente di diverse sale, dedicate alla porcellana tradizionale di San Miguel de Abona, alla storia della cittadina, alla storia del vino e della raccolta dell’uva,

oltre a disporre di una sala per dibattiti, presentazioni ed eventi di vario tipo. La Casa del Capitán al suo interno ospita un patio centrale, con corridoio utilizzato per diverse esposizioni, oltre ad un patio posteriore che viene utilizzato per la realizzazione di mercatini artigianali e manifestazioni culturali di vario tipo; vi si trova anche un laboratorio per la creazione di oggetti in ceramica tradizionale di San Miguel de Abona, dove hanno luogo le lezioni, nell’arco di tutto l’anno. EL MUSEO DE HISTORIA CASA DE EL CAPITÁN el Museo de Historia Casa de El Capitán célebre los 200 años de construcción de la casa por D. Miguel Alfonso Martínez, que la utilizó como vivienda hasta su fallecimiento en 1854

La Casa de El Capitán es una vivienda canaria tradicional, propia de la clase más pudiente, con una planta principal con patio, al que dan las habitaciones, así como un semisótano con bodega, graneros y depósitos para los aperos de labranza. De aspecto conservador, los materiales que se emplearon en su edificación son los propios de la zona: muros de mampuesto, madera de tea, losa chasnera y teja árabe. El museo cuenta en la actualidad con diferentes salas enfocadas a la Alfarería Tradicional de San Miguel de Abona, historia del municipio, historia de la Casa, historia del vino y recolección de la uva, etc., además de disponer de una sala orientada a charlas, jornadas o presentaciones, entre otros eventos. Igualmente, la Casa de El Capitán contempla en su interior un

patio central con corredor utilizado para la muestra de diversas exposiciones, además de un patio trasero el cual es utilizado para la realización de ferias de artesanías y actos culturales varios; asimismo, dispone de un Aula de Alfarería Tradicional de San Miguel de Abona en la que se imparte clase a lo largo de todo el año.

Ristorante - Pizzeria - Wine bar Tel. +34 922710697 / +34 674688855 Ctra. General Guia de Isora - Los Menores, 8 (da Adeje 2 km direzione Guia di Isora) Orari: martedi/venerdì 17.00/23.00 sabato/domenica 18.00/23.00 chiuso il lunedì

NUOVO MENU'... NUOVI PIATTI... NUOVE EMOZIONI!

APERTI A PRANZO SOLO SU PRENOTAZIONE: IL SABATO, LA DOMENICA E NELLE FESTIVITA' Piatti preparati nel rispetto delle materie prime, curando i dettagli e le esigenze del cliente. Specialità della casa... pasta fresca, risotti, pesce e carne. TUTTO CUCINATO E PREPARATO AL MOMENTO


Aprile 2015

INFO E CURIOSITÀ Devi spedire beni personali, mobili, auto o moto dall'Italia alle Isole Canarie? 4landing Shipping solutions agency Di Perna Daniele +34 642 001 765 Calle Tegueste, 2 local 5 - Adeje email: 4landing@gmail.com - 4landing Groupage

11

IL TRASPORTO GROUPAGE È LA SOLUZIONE GIUSTA PER TE! AREA ISOLE CANARIE: +34 642 528 874 OFFICIAL BRANCH OF SEALANDAIR - LIVORNO - ITALY

ABERRAZIONI O EVOLUZIONI? Le lingue sono vive ed evolvono continuamente. Talora in senso positivo, talaltra negativo. A mio modesto parere (sono ben lungi dall’avere le cognizioni filologiche e letterarie indispensabili per una critica degna del nome) attualmente la lingua italiana attraversa una fase negativa. La diffusa volgarizzazione delle espressioni è così evidente da esimerci dall’obbligo di dimostrare la giustezza dell’affermazione. Le televisioni di tutto il mondo italofono ci gratificano di un’infinità di trasmissioni gastronomiche, con il cuoco pluristellato di turno che dispensa una profusione di “andamenti” (la teglia che andrò a mettere nel forno, il petto di pollo che andremo ad affettare, il bicchiere di porto che vado a sorseggiare, presente e futuro dei verbi non sono più declinabili senza la premessa che lo si fa “andando”). Roba da (andare a) darti la voglia di cambiar canale. Restando comunque in trepidante attesa di avere, prima o poi, la soddisfazione di sentire uno di questi grandi

cuochi salutare i telespettatori con un :”Finita la trasmissione andrò ad andare a casa”. Non è capitato, ma capiterà. Gli anglicismi crescono come funghi, anche nei discorsi di persone che l’italiano lo conoscono abbastanza per poterli evitare. Per non parlare degli acronimi (in fin dei conti anche loro anglicismi, visto il favore di cui godono nel mondo anglosassone), inseriti nella conversazione e negli articoli ad ogni piè sospinto, con l’implicito obbligo per il povero e incolpevole lettore di conoscerne il significato. Un “persona umana” sentito alla televisione mi ha fatto sussultare qualche settimana fa. L’ho ascoltato l’altro giorno (scrivo il 4 gennaio) dalla bocca di papa Francesco. L’indole umana è implicita nel termine persona, persona umana è un pleonasmo e basta. Si può invece dire persona disumana e anche persona bestiale, per negare alla persona quella che dovrebbe implicitamente essere la sua buona indole. Sempre più sento anche sostituire al sì, che

ha implicito valore di affermazione, conferma e approvazione, un “assolutamente sì”, di solito dalla bocca di politici che non essendo creduti né credibili sentono il bisogno impellente di consolidare la propria (presunta) autorevolezza. Il politichese ha sicuramente dato un valido contributo a questo degrado, basterebbe ricordare le celeberrime “convergenze parallele” o le non meno celebri “piattaforme avanzate”, i diritti “acquisiti” e quelli “irrinunciabili” (di irrinunciabile per l’essere umano c’è solo la morte). Il campione indiscusso e più raffinato nell’arte di far uso di interminabili e sconclusionate perifrasi per dissimulare le proprie intenzioni è stato sicuramente Aldo Moro, con i suoi celebri discorsi di 3-4-5 ore senza che qualcuno potesse intuire e neanche subodorare quel che intendeva dire (o nascondere). Ultimamente mi è capitato di leggere su “Sette” un articolo di Gian Antonio Stella che si lamentava con fine ironia per la deriva filologica in atto. Il

Prof. Paolo Arbarello, titolare di cattedra, è stato consulente medico legale del Pubblico Ministero per l’autopsia di Stefano Cucchi, quel giovane tossicodipendente lasciato (o fatto) malamente morire nelle carceri romane. Intervistato sui risultati dell’esame autoptico, il professore ha dichiarato: “Certamente vi sono delle lesioni che però non hanno alcun rapporto con la morte dalla quale (n.d.a.: il detenuto Stefano Cucchi) è stato attinto”. Letteralmente attinto. Potrebbe accadere anche a noi, anzi, sicuramente accadrà, di essere attinti dalla morte. Al pensiero di quando sarò attinto dalla Parca resto sgomento. Stella ricorda poi persone che si lagnerebbero dell’eccessiva semplicità di un’esposizione, ma subito entusiaste se si raccontasse loro che “a livello di strutture profonde e di correlati sistemici neurologicamente saturati sussiste la necessitazione semiotica del condizionamento rematico del translinguistico”. Dr. Gianfranco Soldati

RECORD MONDIALE RADIOFONICO 80 ore – 5 minuti – 5 secondi, questo è il tempo del Nuovo Record Mondiale e certificato per, Il Libro del Guinness dei primati. Dulce Meneses ha iscritto Tenerife nel Libro dei Records, con Canal 4 OID Radio, la

diretta è stata trasmessa in tutta la provincia e a livello mondiale, attraverso internet. Dulce Meneses con il suo sforzo e la sua volontà, ha realizzato il suo sogno, battendo il record precedente che era di 28 ore.

COSTA SMERALDA Costa Smeralda è un ristorante-pizzeria situato in Adeje zona Galeon, ed è gestito da Giovanni che vanta un’esperienza trentennale nel campo della ristorazione. Il ristorante si rivolge a comitive di amici, coppie e famiglie. Per quanto riguarda il servizio ristorante si può spaziare dal menù alla carta che comprende : antipasti, primi, secondi (rigorosamente preparati al

momento) sia di carne che di pesce. Servizio all’insegna della cordialità e celerità... accessibile a tutte le tasche. Su ordinazione si preparano specialità di cucina sarda come il maialino, agnello, cinghiale,lepre.... o svariate pietanze a vostra scelta. Si organizzano eventi di qualsiasi tipologia, compleanni, comunioni, cresime,

feste ecc ecc. Da Costa Smeralda è anche possibile intrattenersi per “pranzi di lavoro” con i saporiti piatti combinati. Costa Smeralda è il luogo ideale per godersi vari eventi sportivi internazionali, assaporando delle ottime pizze preparate esclusivamente con ingredienti di qualità e di provenienza italiana.

Aperto dalle 12.00 alle 24.00 Chiuso il lunedi

SPECIALITÀ SARDE su prenotazione maialino, agnello, cinghiale, lepre.... Menù alla carta con antipasti, primi e secondi piatti sia di carne, sia di pesce... rigorosamente preparati al momento. Pizzeria con consegna a domicilio OFFERTA PIZZA 3 X 2 Su prenotazione si organizzano eventi di ogni tipo. Avd de Los Vientos, 6 El Galeon – Adeje Tel + 34 922 102 005


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

INFO E CURIOSITÀ

12

TUTTO IL MONDO ALL’EXPO Padiglioni a tutto Med. Il cluster BioMediterraneo, guidato dalla Regione Sicilia, raggruppa i padiglioni dei paesi bagnati dal mare nostrum tra cui Malta, Tunisia ed Egitto. Il tema centrale concerne la relazione tra luoghi e cibi attraverso una mostra-racconto. Dalla famosa dieta alla biodiversità agricola, il bacino mediterraneo è ancora oggi culla di civiltà, faro per un futuro sostenibile e meta di turismo. L’Egitto presenta il suo padiglione attraverso un racconto animato dalla figura narrante di Iside, dea della fertilità. Il viaggio come trasformazione e cambiamento è il motivo portante di tutta l’installazione egiziana. L’oasi incantata è il tema della Tunisia. Il particolare microclima della costa tunisina garantisce un equilibrio tra mare, dune di sabbia e una vegetazione rigogliosa e varia che fungerà da testimone del percorso nel padiglione: dalle palme di dattero ai melograni, dagli ortaggi agli uliveti e ai fichi.Gli antichi Greci la chiamarono Melite, dal greco meli, che significa miele: è l’isola di Malta. L’isola ospita una specie endemica di api che ogni mese raccolgono pollini da fiori diversi producendo miele di differente qualità. I visitatori del padiglione, attraverso tecnologie digitali, potranno esplorare cultura, tradizioni e cucina del passato attraverso gli occhi di un’operosa ape. Le mascotte della Cina. Secondo l’antica filosofia cinese “l’uomo è parte integrante della natura”. Attorno

a questo tema gravita il padiglione della Cina che unisce i concetti del cibo per tutti, del futuro e della gratitudine alla terra all’interno di un padiglione ecosostenibile con un tetto realizzato interamente con il bambù. He-he e MengMeng sono le mascotte: il primo è un ideogramma che rappresenta il legame tra il grano e l’uomo, mentre Meng significa “affrontare il futuro prospettando un buon raccolto”.Cacao, caffè e rum. “Sulla strada per l’indipendenza alimentare” è il tema della partecipazione di Cuba. Attraverso la gastronomia creola e caraibica, la Isla racconta la fertilità della propria terra: dalla canna da zucchero, famosa per la produzione del rum, al caffè, al cacao. Terre dell’Est. Tecnologia

e ricerca per garantire le risorse idriche per il pianeta terra e i suoi abitanti: le fonti di acqua naturale e le terme della Boemia, assieme alle innovazioni nel campo dell’ingegneria sostenibile, sono le direttrici del padiglione della Repubblica Ceca. Un progetto altamente tecnologico in un edificio modulare che sorge come un’isola dalle acque di un canale e che fa del rispetto delle risorse naturali il suo tema fondamentale. La Bulgaria ha tre segreti che la rendono una terra da scoprire: le ampie foreste incontaminate; 255 sorgenti di acqua minerale con proprietà curative;il famoso yogurt che sembra essere il segreto della longevità dei bulgari. Il padiglione bulgaro parte da questi elementi per comprendere il

delicato equilibrio tra uomo e natura. Il padiglione di Israele. Un giardino verticale caratterizza il padiglione di Israele – realizzato interamente con materiali riciclati – che partecipa con il tema dell’“agricoltura che trasforma e migliora la terra”. Un Paese giovane che ha una storia lunga 3mila anni e che, attraverso l’innovazione e la ricerca, ha risolto la scarsità di risorse naturali. La terra promessa è una terra di grano e orzo, di uva, di ulivi e datteri grazie alla sinergia tra nuove tecnologie e cultura millenaria. «In soli 66 anni – racconta la presentazione – Israele ha trasformato una terra arida con poche risorse naturali in un terreno fertile grazie alla spinta della ricerca». Gabriele Simmini agenziadiviaggi.it

Tel.: +34 922 781 335 PRODOTTI TIPICI ITALIANI PRODUCTOS ITALIANOS

DIRETTAMENTE DALLʼITALIA… TUTTE LE SETTIMANE NUOVI PRODOTTI!

“Lʼ ITALIANO MINIMARKET“ il punto vendita creato da persone esperte nel settore dei prodotti alimentari, presenti a Tenerife da quasi dieci anni. “Lʼ ITALIANO MINIMARKET“ offre la miglior qualità del mercato, al miglior prezzo con prodotti in esclusiva sul territorio.

Aperti dal lunedì al sabato dalle 09.00 alle 20.30 - Domenica chiusi C/ Tinerfe El Grande, 25 - Adeje (fronte entrata Ufficio Postale)


Aprile 2015

INFO E CURIOSITÀ

13

THINK TANK: SERBATOI DI PENSIERO Nel mondo sono molte le cose che scarseggiano, ma non i “think tank”. Gruppi di personalità che agendo in cerchie ristrette, senza richiedere un soldo e nemmeno gratitudine, si spremono le meningi per partorire idee che permettano al resto dell’umanità di avanzare con passo sicuro sul sentiero erto e sassoso del progresso. L’essere umano è una (ni)entità perfettamente razionale che nel 90% (o 98%?) dei casi ragiona però sulla base di suoi (pre)giudizi. Einstein ha lasciato detto che la fissione dell’atomo è molto più facile di quella dei pregiudizi, basterebbe questa battuta a ricordarlo. Ben vengano quindi questi misteriosi “think tank” che assumono gratuitamente il compito di pensare per noi. L’essere umano pensa, spesso lucidamente, ma talora riesce solo a pensare di pensare. L’idioma tedesco ha sintetizzato questa debolezza del nostro intelletto in un termine composito, “Wunschdenken”, che esiste anche in inglese, “wishful thinking”. Per la traduzione in italiano non ho conoscenza di un termine calzante, bisogna ricorrere ad una perifrasi. Il

“Wunschdenken” consiste nel pensare le cose non come sono, ma come si vorrebbe che fossero, e nell’esprimere un giudizio positivo o negativo a seconda che l’evento preso in considerazione sia conveniente o meno. Questa deficienza si manifesta anche in persone sicuramente intelligenti e, a maggior ragione, nei politici, che talora sono particolarmente intelligenti, ma ci governano spesso sulla base di loro (pre) giudizi ideologici. Accade quindi che molti “think tank”, oggigiorno in gran voga, siano in realtà, ben più di quel che si potrebbe credere, semplici “wishful think tank”. Un altro modo di considerare l’umanità pensante potrebbe essere quello di dividerla in ottimisti e pessimisti. Che un pessimista sia un ottimista dotato di molta esperienza è una battuta vecchia come Matusalemme, dotata di un consistente fondo di verità, come tutte le buone battute. Ma anche all’interno di queste due categorie vi sono distinzioni da fare: fiduciosi o diffidenti. Prendo esempio da me stesso, per non contrariare o addirittura irritare un ipo-

tetico lettore che possa credersi preso di mira. Da giovane sono stato un ottimista fiducioso, e ne ho pagato, anche duramente, le conseguenze. Divenni così un ottimista diffidente, ma non mi bastò per evitare fastidi e disillusioni. Quasi senza accorgermi passai

reciproca convenienza. Finì così che, a piccoli, piccoli passi sono finito nel campo dei pessimisti diffidenti, dove mi trovo tuttora, con l’intenzione di restarvi. La famiglia, gli amici, pochi ma buoni, un resto di buona salute, un po’ di libri, qualche disco: è quel che occorre e

nel campo dei pessimisti, restando purtroppo fiducioso. Ero attivo in politica, un’attività che a poco a poco mi insegnò a meglio conoscere le persone, più di quel che avessi potuto fare con la professione medica, che pure mette in contatto con una moltitudine di soggetti. Le delusioni non mancarono, gli amici politici lo sono sovente solo nei limiti di una

basta per aspettare tranquilli l’entrata, come ha lasciato scritto il mio carissimo professore di filosofia del tempo liceale, “nella luce e nel silenzio”. P.S. Nientità è un mio neologismo di cui sono fiero, creato a scopo polemico per sopperire alla insufficienza di densità dei termini nullità e nullaggine. Dr. Gianfranco Soldati

DA VINCI Serata piacevolissima quella che abbiamo trascorso presso il Ristorante Da Vinci al C.C. Terrazas del Faro in Palm Mar. Lo Chef Fabrizio ha come obiettivo principale quello di proporre una cucina che salvaguardi le tradizioni culinarie italiane, dalla Val D’Aosta alla Sicilia, utilizzando prodotti di qualità e ricercate materie prime che quotidianamente FabrIzio sceglie per voi. L’atmosfera è calda e accogliente e ricordo che si tratta di un locale aperto oramai da più di 10 anni, oramai conosciutissimo dai residenti di Palm Mar, ma semisconosciuto alla numerosissima comunità italiana in Tenerife. La pasta viene prodotta a mano con sughi

realizzati sempre e solo con prodotti freschi e di stagione e la pizza è impastata solo con farine biologiche certificate (come al Ristorante Casa Italia di Adeje, dello stesso gruppo) o con farine integrali al 100% (spelta) ...davvero “light”. Anche qui si può richiedere una pizza dalla massa differente: si puo’ scegliere se si desidera una pizza “fine”, una Napoletana (con il bordo alto) o al metro (la unica ed originale Metro Pizza™ ). I secondi sono selezionatissimi e freschi, ogni giorno sulla lavagna viene proposto il piatto del giorno (ieri c’era il tonno fresco aromatizzato alla griglia...una vera bontà). I dolci sono realizzati sempre dalla moglie di Fabrizio,

ad esmpio... panna cotta, crostata della nonna con farine integrali e il classico Tiramisù realizzato con mascarpone rigorosamente italiano. A mezzogiorno il menù è super economico ed è disponibile anche la consegna a domicilio gratuita. Fabrizio vi aspetta e, dite che vi manda Vivi Tenerife... vi verrà offerto una calice di Prosecco al vostro arrivo ed un gustosissimo sorbetto al limone alla fine... Buon appetito!

SERVICIO A DOMICILIO

Tel: + 34 822 141 202 Avenida Palmar, 1 residencial Terrazas del Faro local 9 - PALMAR

I nostri orari: 13:00-15:30 / 18:00-23:30 chiuso il lunedì Ristorante Pizzeria Da Vinci

Tutta la nostra massa per la pizza, è preparata con farina bioligica certificata, che garantisce al massimo gusto e digeribilità. Tutte le nostre pizze si possono ordinare nella versione “PIZZA LIGHT” per solo 1€ in più.

NELLA NOSTRA PIZZERIA USIAMO SOLO FARINA BIO!


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

INFO E CURIOSITÀ

14

Un negozio dove puoi trovare, in una vasta scelta di marche, misure e colori borse, valigie, zaini e accessori utili e per tutte le occasioni Seguici su

BAGS BY Silvia

C.C. CITY CENTER - piano terra local 99 / a Avenida Rafael Puig Lluvina,19 Playa de las Américas

WORLDWIDE CRYSTAL GROWING COMPETION: MEDAGLIA D’ORO A LA OROTAVA Il Collegio Salesiano San Isidro de La Orotava continua a distinguersi con diversi riconoscimenti nell’ambito educativo, sviluppando nuovi progetti per riuscire a promuovere e diffondere l’eccellenza. In questa occasione, ha sorpreso con un nuovo riconoscimento, ancor più speciale, considerato il carattere internazionale. Alunni di terza e quarta superiore, tra i 15 e 16 anni, hanno ottenuto la medaglia d’oro nella Worldwide Crystal Growing Competition, edizione 2014, indetta dall’UNESCO. Si tratta di un concorso su scala mondiale, organizzato dall’UNESCO, per celebrare l’Anno Internazionale della Cristallografia, ricordando non solo il centenario dell’indice di rifrazione dei raggi X, come strumento per lo studio della materia cristallina, ma anche il 400. anniversario dell’osservazione della simmetria nei cristalli di ghiaccio (Kepler, 1611), che dette inizio allo studio della simmetria nella materia. Per questo, obiettivo di questa competizione, è quello di sfruttare la bellezza naturale del fenomeno della cristallizzazione, per stimolare la ricerca tra gli alunni dei centri d’insegnamento superiore. Così, la giuria, tra le altre cose, ha tenuto conto della creatività, del valore esteti-

co, della descrizione del progetto e della sperimentazione pratica, come anche della chiarezza d’esposizione e precedenti esperimenti. In totale sono stati premiati cinque progetti con la medaglia d’oro. Gli altri quattro sono stati vinti da altri due istituti spagnoli, la Escola Garbí Pere Vergés de Cataluña, l’IES di Massamagrel, a Valencia, uno argentino, il Colegio Nacional de Buenos Aires e uno australiano, il St Andrew’s School. I numerosi lavori esposti, provenienti da Istituti di tutte le parti del globo, hanno dovuto superare prove a livello regionale e nazionale. A seguire il video realizzato con questo lavoro, progetto Geoda: http://youtu.be/KEaHeMnbiP0 ALUMNOS DE LA OROTAVA GANAN LA MEDALLA DE ORO Lo hacen con un proyecto de investigación sobre la cristalización de la sal El colegio Salesianos-San Isidro de La Orotava sigue despuntando con sus distintos avances en el ámbito educativo, y desarrollando nuevas acciones para progresar y ofrecer lo mejor en este sector. Y en esta ocasión ha sorprendido con un nuevo logro, aunque más especial por su carácter internacional. Alumnos de 3º y 4º de la ESO, entre 15 y

16 años, han logrado la Medalla de Oro en la Worldwide Crystal Growing Competion 2014 que organiza la UNESCO. El Worldwide Crystal Growing Competition es un concurso mundial que ha organizado la Unesco por la celebración del Año Internacional de la Cristalización, conmemorando no solo el centenario de la difracción de rayos X como

herramienta para el estudio de la materia cristalina, sino también el 400 aniversario de la observación de simetría en los cristales de hielo (Kepler,1611), que dio comienzo al estudio profundo de la simetría en los materiales. Por ello, el objetivo de este certamenes aprovechar el atractivo natural que tiene el fenómeno de la cristalización para incentivar la experimentación, de forma amena, entre alumnos de centros de enseñanza secundaria y bachillerato. Así, el jurado, entre otras cosas valoró la creatividad, el valor estético, la descripción del plan de trabajo y la acción experimental, así como la claridad de las explicaciones y antecedentes científicos. En total se premió a cinco proyectos con la Medalla de Oro. Los otros cuatro recayeron en dos colegios españoles más: Escola Garbí Pere Vergés de Cataluña y el IES de Massamagrel de Valencia; uno argentino, el Colegio Nacional de Buenos Aires, y otro australiano, el St Andrew’s School. Los numerosos trabajos presentados, procedentes de centro educativos de todas las partes del planeta, tuvieron que superar previamente fases autonómica y nacional. vídeo elaborado con este trabajo, proyecto Geoda. http://youtu.be/ KEaHeMnbiP0

LA BIRRA È ANCHE DONNA, NE ABBIAMO LE PROVE E’ passato l’8 marzo, Giornata Internazionale della Donna ma ogni occasione è buona per ricordarle. Insieme alle grandi conquiste politiche, sociali e civili femminili, e insieme a tutte le disuguaglianze che ancora oggi vivono esse non demordono, tutte le donne che lavorano nel campo della birra e che in un ambiente comunemente ritenuto maschile, sono riuscite a distinguersi e a contribuire al successo di importanti marchi di birra speciale. Era addirittura il 1907 quando Mathilde Schneider, a capo del birrificio Schneider Weisse, presentò la prima Weizen Doppelbock bavarese, antesignana dell’attuale Eisbock, birra scura, prodotta “per distillazione a

freddo” per concentrare aromi, gusto e gradazione alcolica. Tornando ai giorni nostri, voliamo in Belgio, dove troviamo la Brasserie de l’Abbaye des Rocs. Il piccolo birrificio situato nel “polmone verde” di Montignies-sur-Roc deve il proprio successo al talento del mastro birraio Nathalie Eloir. Ma il caso di Nathalie e della Brasserie de l’Abbaye des Rocs non è affatto unico. Oggi sono molti i birrifici che vantano maestranze femminili nella produzione delle proprie specialità. Un altro meraviglioso esempio è Anne-Françoise, mastro birraio del Monastero Trappista di Orval. Anche questo è un motivo di soddisfa-

zione per Interbrau, che distribuisce in Italia le birre speciali targate Schneider Weisse, Abbaye des Rocs e Orval. Se pensavamo che la birra fosse una bevanda tipicamente maschile, dovremo dunque ricrederci. Inoltre, sono sempre più numerose le donne italiane che si concedono una bella pinta di tanto in tanto. Lo conferma una ricerca svolta da AssoBirra: 6 italiane su 10 amano ritagliarsi dei momenti di piacere all’insegna della buona birra. Numeri che fanno di loro le prime consumatrici al mondo di questa bevanda. La parità dei sessi si gioca, dunque, anche al pub. interbrau.it beverfood.com

Vestiti made in Italy fatti a mano e con tessuto italiano

Sposa - Sera - Giorno - Costumi La tua sartoria italiana a Tenerife Antonella +34 642 393 526 Segui la nostra linea moda, sempre aggiornata su La moda di An


Aprile 2015

INFO E CURIOSITÀ

15

R-INNOVA-TI - C’ERANO UNA VOLTA QUATTRO RAGAZZI... C’erano una volta quattro ragazzi intelligenti, capaci e in cerca di avventura. Un giorno, spinti dal fortissimo malessere che governava il loro paese, dall’inquietudine personale e da una ricca dose di curiosità, decisero di lasciare la loro madre patria e tutte le certezze di una vita, per inseguire un sogno. I quattro, partiti ognuno dalla propria città natale in momenti diversi, avevano inconsapevolmente in comune tutti la medesima destinazione: l’isola di Tenerife. Ignari gli uni della presenza degli altri, conducevano un’esistenza tranquilla, fino a quando un bel giorno le loro strade si incrociarono e divennero amici. Iniziarono a frequentarsi assiduamente e più il tempo passava, più sembrava chiaro che ognuno di loro era in cerca di qualcosa: Anna Leschiutta cercava una casa in affitto, Simone Leonardi cercava qualcuno che gli ideasse dei biglietti da visita per la sua attività di commerciale, Flavia Baldasseroni cercava lavoro come grafica pub-

blicitaria e Simone Proietti voleva investire in un progetto e aprire un’attività propria. I quattro, ormai divenuti inseparabili, si resero ben presto conto che di persone nelle loro stesse condizioni, bisognose di realizzare un progetto, di essere sostenute nelle loro scelte e con poco tempo a disposizione, ne era piena l’isola. Perché quindi non aprire una società che risolvesse questo tipo di problematiche a trecentosessanta gradi? Una società che svolgesse le più svariate mansioni in qualunque ambito, ma che si occupasse soprattutto del benessere del committente e pensasse a lui non come a un numero ma come a una persona, a un individuo da sostenere, consigliare, indirizzare e orientare verso quelli che sono davvero i suoi sogni e bisogni. Fu così che i quattro si misero a tavolino, facendo prima di tutto un percorso introspettivo di ricerca interna, per estrapolare quelle qualità, quelle prerogative e quelle

caratteristiche proprie di ognuno di loro. Studiarono la fattibilità del progetto, le competenze in loro possesso, si diedero persino dei soprannomi, iniziando così a rendere concreto il loro piano di lavoro, che prevedeva come unico e solo obbiettivo quello di migliorare e alleggerire la vita dei cittadini di Tenerife, rendendola più fluida e ricca di tempo libero. INNOVA-T GROUP è il nome che sancisce la loro unione, perché in fondo rINNOVArsi è alla base del processo ineluttabile e indispensabile della vita. Un’idea nata dalle loro stesse esigenze, una società che affonda le sue radici nella competenza, nella professionalità e nella passione per il proprio lavoro: un’azienda multitasking che si occupa di immobiliaria, grafica pubblicitaria, marketing, siti web, catering, organizzazione eventi, counseling e avvio imprese emergenti. Beh allora.. INNOVA-T.. loro l’hanno fatto, tu cosa stai aspettando? Attivi anche nel sociale. Giulia Baldasseroni

LA TEJITA, GRANADILLA DE ABONA: NUOVA AREA PER IL TEMPO LIBERO Nuova area per il tempo libero e l’intrattenimento, allestita su una superficie di 22.000 metri quadrati, con spazi verdi ed alberati, sentieri pedonali, parchi per bambini e pista sportiva. Questa infrastruttura è già usufruibile per gli abitanti della zona, dopo l’apertura al pubblico, avvenuta lo scorso mese. Si tratta di uno spazio di cui si sentiva la mancanza, in questa parte del comune e di cui trarranno beneficio soprattutto i residenti delle zone di La Tejita, Sotavento e La Mareta, così come il resto delle persone che lo desiderino. A La Tejita non esistevano dotazioni di questo tipo, e a livello governativo era stato preso l’impegno di dotare questa parte del comune di una infrastruttura con queste caratteristiche, dove i residenti della zona e altri utenti possano trascorrere il tempo libero e riposare. Sono dotazioni e più in generale migliorie necessarie, per questa importante area del litorale, che apportano qualità di vita, benefici alla popolazione e ne migliorano l’immagine. Questa parte del litorale è stata protagonista negli ultimi anni di un importante crescita demografica, essendo già migliaia le persone che hanno stabilito qui la residenza permanente o solo quella estiva, oltre all’elevato numero di visitatori e turisti in genere nei periodi festi-

vi e anche durante l’anno, che scelgono questa idilliaca destinazione della costa per godere delle migliori spiagge naturali dell’isola. Il parco dispone di sentieri pedonali, parco giochi per bambini e campi da basket, oltre alle aree verdi, allestite con piante endemiche, come la palma canaria (phoenix canariensis) e tamerici, così come anche cespugli e varie piante arrampicanti, e una zona delimitata per i propri animali domestici. LA TEJITA, EN GRANADILLA DE ABONA, Y UNA NUEVA ZONA DE OCIO Nueva zona de ocio y esparcimiento de 22.000 metros cuadrados de superficie con áreas verdes y arboleda, sendas peatonales, parques infantiles y pista deportiva. Esta infraestructura que ya pueden disfrutar los vecinos y las vecinas de la zona tras su apertura al público en los pasados días. Se trata de un espacio público del que carecía esta parte del municipio y del que se podrán beneficiar, especialmente, los residentes de las urbanizaciones de La Tejita, Sotavento y La Mareta, así como el conjunto de la población que lo desee. La Tejita no disponía de dotaciones de esta índole, por lo que uno de los compromisos del grupo de gobierno era el dotar a

esta parte del municipio de una obra de estas características, donde los residentes de la zona y demás usuarios puedan disfrutar de su tiempo libre y periodos de descanso. Son mejoras y dotaciones necesarias para este importante enclave del litoral, que suma calidad al lugar y una mejor imagen, además de aportar calidad de vida y bienestar social a la población. Esta parte del litoral ha experimentado en los últimos años un importante crecimiento demográfico, siendo ya miles de personas las que han establecido su residencia habitual

o vacacional en este punto, aparte del elevado número de visitas y de turistas en general que en periodos de descanso y durante todo el año se trasladan a este idílico punto de la costa a disfrutar de las mejores playas naturales de la Isla. El parque, dispone de sendas peatonales, parques infantiles y pista de baloncesto, además de zonas verdes con plantas autóctonas como palmeras canarias (phoenix canariensis) y tarajales, así como arbustos y enredaderas varias, y una zona acotada para mascotas y animales domésticos.

BM SERVICE realizza trasporti internazionali con il sistema del groupage marittimo dall’Italia alle Canarie e viceversa. Tel. +34 642950276 Barbara info@bmservice.es

www.bmservice.es BMSERVICETENERIFE

L'azienda si occupa del disbrigo di tutte le pratiche di importazione, esportazione e sdoganamento. SERVIZIO PERSONALIZZATO Telefonare per maggiori informazioni e preventivi, senza impegno.


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

INFO E CURIOSITÀ

16

SMARTWATCH, OROLOGI INTELLIGENTI In prima fila, anche se di novità non parliamo, essendo in commercio ormai da qualche anno, sono gli smartwatch, orologi dotati di sistema operativo e capaci di connettersi allo smartphone condividendone dati e funzionalità. Il loro principale utilizzo è quello di leggere notifiche del telefono (sms, mail, WhatsApp, Skype, Facebook, ecc…) in comodità, rispondere alle telefonate

o scattare fotografie. Spesso sono dotati di modulo GPS e possono aiutarci a svolgere le nostre attività sportive, quali corsa o fitness. Tra le loro funzionalità principali troviamo quella di installare app dai rispettivi market e personalizzarli secondo i propri gusti personali (sfondo, tipo orologio, colori). Nel corso del 2014, Samsung, Lg, Sony, Motorola, Asus ed altri, han-

no avuto modo di presentare nuovi smartwatch. I numeri dicono che siamo passati dalle 300mila unità vendute nel 2013 ai circa 3milioni di pezzi del 2014. C’è da scommettere che il 2015 andrà ancora meglio, complice la comparsa di Apple Watch. Per comprare uno smartwatch di buona qualità, il prezzo da sborsare sarà in media di 250€. vocearancio.ingdirect.it

• Carpenteria Alluminio • Professionalità ed esperienza nella lavorazione di alluminio • Lavoriamo in tutta l'isola • Preventivo gratuito Tel. 922 169 979 - Cell. +34 606 925 120 C/Piqueras, 13 Guaza (Arona) PUERTAS VENTANAS TECHOS PERSIANAS MAMPARAS MOSQUITERAS CERRAMIENTOS

PORTE FINESTRE TETTI PERSIANE BOX DOCCIA ZANZARIERE INFISSI

• Carpinteria de Aluminio • Expertos y la mejor calidad en trabajos de aluminio • Trabajamos en toda la isla • Presupuesto gratuito y sin compromiso


Massimo Del Corno +34 603134465

Wady Properties è lieta di informarVi che a seguito del cospicuo incremento della clientela italiana, da oggi è possibile richiedere informazioni e contatti direttamente con personale italiano Island Village Torviscas

Windsor Park Torviscas Alto

El Cielo Playa Paraiso

Balcon del Atlantico Torviscas Alto

Balcon del Atlantico Torviscas Alto

Compl. arredato e ristrutt.: 2 camere, 2 bagni, terrazza con vista mare. Compl. con 2 piscine, super market, reception, parrucchiera e 2 bar, a circa 600 metri dal mare.

App. 1 camera, sala-cucina, bagno, terrazza ampia, splendida vista come da foto. Compl. con 2 piscine, minimarket. Supermarket a 50m e a circa 700 m. dal mare

Appartamento con 1 camera, un bagno, cucina soggiorno e balcone con vista alla piscina. Complesso situato in una zona molto tranquilla.

Bilocale con vista mare composto da 1 camera da letto, bagno, angolo cottura, soggiorno e terrazza. 58mq interni e 17mq di terrazza.

Bellissima proprietà con 5 camere da letto, 3 bagni, grande garage privato, 165 mq interni, 266 mq esterni con grande terrazza e ottima vista mare.

Rif: RA0368

Rif: RA0606

Rif: RA1062

Rif: RC0088

Rif: RB6687

175.000€

Club Atlantis San Eugenio Basso

Ottimo studio per investimento con vista mare e montagna. Compl. a 50 metri dalla spiaggia e a 100 metri dal centro commerciale San Eugenio Rif: R0071 147.500€

120.000€

Balcon del Atlantico IV Torviscas Alto

Bilocale composto da 1 camera da letto, bagno, angolo cottura, soggiorno e terrazza. 56 mq interni e 8 mq di terrazza. Nel prezzo è compreso garage e cantina Rif: RA1064 130.000€

125.000€

Club Atlantis San Eugenio Basso

Bungalow duplex 2 camere,2 bagni. Prima linea mare, a 100m dal C.C.e San Eugenio. 1P ampia zona giorno, cucina a vista, bagno di servizio e terrazzino. PT 1 camera matrimoniale, bagno e piccolo giardino privato. Rif: RB6683 345.000€

120.000€

Los Geranios Costa del Silencio

Appartamento 1 camera, 1 bagno, cucina soggiorno e balcone con vista alla piscina. Complesso situato in una zona molto tranquilla.

Rif: RA1068

88.000€

390.000€

Villa Las Cancelas Playa Paraiso

Terrazas del Duque I Bahia del Duque

Appartamento con una camera da letto, bagno, cucina separata, sala e terrazza di 10 mq nell’esclusiva zona del Duque.

Rif RA0393

190.000€

Affitto - Vendita

Stupenda villa con 6.000mq di terreno, all'interno è presente piscina e laghetto artificiale con acqua a riciclo. Villa di 350mq. 4 camere, 4 bagni, grande sala con vetrata apribile, vista sul parco e sulla piscina Rif: V0628 990.000€

La nostra agenzia è' in grado di proporvi più' di 150 monolocali e più di 170 bilocali.

C.C. Aguamarina Loc N°24 - Pto Colon. 0034 922 712 254

Real Estate

Cristina

Maira

VENDITA

Associationrealestatetenerife - Gruppo Immobiliare Agenti di Tenerife

Inmocarolina 2006

Inmo Carolina

Visita la nostra pagina web: www.inmocarolinarealestate.com NUOVE OFFERTE

Parque de La Reina - € 106.000 Splendido trilocale a 8 minuti da Los Cristianos, tutto rinnovato. Si vende arredato, posto auto e ripostiglio di 8 mq. Piscina comunitaria.

Golf de Las Americas €350.000 Splendida villa con 3 camere da letto e 2 bagni, 2 posti auto Las Americas - €90.000 ottimo investimento Splendido monolocale in pieno centro de Las Americas. Residencial un Posto al Sole - Callajo Salvaje Ampio bilocale con terrazza ad angolo, garage. Ottimo investimento € 98.000 Si affitta a € 450,00 mensili

• C.C. San Sebastian local 14 La Caleta - Adeje (Sheraton hotel) Tel.: +34 922 717 389 +34 629 127 573 +34 633 710 019 inmocarolina2006@gmail.com • Los Cristianos avda. Suecia, 25 Tel.: +34 664 427 598 VENDITA

• Esclusiva diretta vendita appart. di 1,2,3 camere da letto nella Urbanizzazione El Palm Mar, Residencial Laderas del Palm Mar e Residencial Sanremo nel Palm Mar a partire da € 110.000 con posti auto.

NUOVA PROMOZIONE

SI AFFITTANTO APPARTAMENTI zone sud di Tenerife

18 Ville “Portofino's Resort”

• Attico 90 mq + terrazza 70 mq vista mare, garage €.280.000 Laderas del Palmar

Los Cristianos di fronte al C.C. Passarela (Mercado La Pepa)


PUNTO DI INCONTRO

18

info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

L’HOTEL MÉDANO INSERITO NEL “CATÁLOGO ARQUITECTÓNICO” Il Comune di Granadilla de Abona, attraverso l’Assessore all’Urbanistica, Juan Rodríguez Bello, ha presentato a marzo una mozione per opporsi all’abbattimento dell’Hotel Médano, proponendo di iniziare le procedure per inserirlo nel catalogo dei beni architettonici del Comune, con il grado di protezione integrale, a conferma di quanto già deliberato dalla “Comisión Insular de Patrimonio Histórico”. L’Hotel Médano, costruito nel 1963, al posto di un edificio dove si confezionavano pomodori, rappresenta storia e sviluppo dell’attività turistica nel sud dell’isola. Per questo, parte dell’amministrazione comunale, nel 2006 e nel 2010, chiese in due occasioni, che venisse incluso nell’elenco dei beni immobili dichiarati di interesse culturale (BIC). La commisione preposta fece sapere che l’edificio in questione, anche se non in possesso di particolari requisiti per diventare BIC, potrebbe comunque riunire elementi costruttivi, estetici e ambientali tali da giustificare l’inclusione nell’elenco dei beni architettonici del comune, considerazione che viene sottoposta all’attenzione della Comisión Insular, per determinare la possibilità di considerare qualche tipo di tutela dell’immobile. La sezione tecnica, a sua volta, provvede a raccogliere le relazioni presentate dal “Colegio Oficial de Arquitectos de Canarias” (COAC), che segna-

lano, come tra le opere emblematiche rappresentative di Tenerife, figuri anche l’Hotel in questione, progettato dal prestigioso architetto locale Félix Sáenz Marrero, e costruito agli inizi degli anni ‘60. EL HOTEL MÉDANO EN EL CATÁLOGO ARQUITECTÓNICO El Ayuntamiento de Granadilla de Abona, a través de la Concejalía de Urbanismo cuyo titular es Juan Rodríguez Bello, presenta en marzo en sesión plenaria una moción en la que se rechaza el derribo del Hotel Médano y se acuerda iniciar el procedimiento para incorporarlo, junto con el entorno, al catálogo arquitectónico municipal, con el grado de protección integral, reiterando lo ya determinado por la Comisión Insular de Patrimonio Histórico. El Hotel Médano, construido en 1963 sobre un antiguo empaquetado de tomates, configuran la historia y el desarrollo turístico de nuestro municipio y del Sur de la Isla. Por ello, por parte de la administración municipal en el 2006 y 2010 se solicitaron en dos ocasiones su inclusión en el catálogo insular de bienes inmuebles de interés cultural (BIC). Como respuesta a esta solicitud, la Comisión Insular de Patrimonio Histórico resolvió que si bien el Hotel no posee valores patrimoniales excepcionales que lo haga merecedor de la declaración de

BIC, si que pudiera aunar elementos constructivos, estéticos y ambientales que justificarían su inclusión en el catálogo arquitectónico municipal, circunstancia que se eleva a la comisión insular para que determine la posibilidad de otorgar algún tipo de protección al inmueble. La sección técnica recoge, a su vez, los

informes emitidos por el Colegio Oficial de Arquitectos de Canarias (COAC), señalando que “dentro de las obras emblemáticas turísticas correspondientes a Tenerife, se encuentra el citado Hotel, proyectado por el prestigioso arquitecto tinerfeño, Félix Sáenz Marrero, y construido a principio de los años 60 del siglo XX”.


G

G

G

G

G

G

G

G

G

G

G

G

-26% G

G

-10% G

G

-4% G

G


20

info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

PUNTO DI INCONTRO

A. GALEOTE & R. MONTENEGRO ABOGADOS

Col. 3.874 ICATF - Col. 4.009 ICATF

Avvocati spagnoli specializzati in diritto civile, commerciale, famiglia e penale • C/General Franco, 21, 3º, 10, Los Cristianos - Arona Tel.: 922 794 920 / 669 890 700 • C/Villalba Hervás, 9, planta 11, of. 1, S/C de Tenerife Tel.: 922 290 796 / 619 811483

Contattare direttamente lo Studio per fissare un appuntamento, presso una delle nostre sedi. Parliamo anche in italiano

ANNUNCI VARI N.B. La Direzione non è responsabile per la qualità, veridicità proveniente dalle inserzioni. Il giornale a suo insindacabile giudizio, può: modificare, sospendere o rifiutare un’inserzione. Non si risponde per ritardi, errori di stampa o perdite causate dalla non pubblicazione delle inserzioni private e pubblicitarie, per qualsiasi motivo. Gli inserzionisti dovranno rifondere all’Editore ogni eventuale spesa sopportata dal periodico in seguito a dichiarazioni, violazioni di diritto, malintesi ecc., a causa dell’annuncio ricevuto dalle aziende o singoli inserzionisti. e dalla pubblicazione di dette inserzioni. I Vostri annunci potranno essere pubblicati anche su altri mezzi a disposizione dai nostri partners.

AFFITTO - PLAYA DE LAS AMERICAS - PONDEROSA Complesso con piscina, reception 24h, monolocale vista mare, locale open-space di ca. 30 mq. con terrazzo, bagno finestrato, totalmente arredato. +34 685 561 551 - AFFITTO €. 550 - VENDITA €.75.000 AFFITTI - PUERTO DE LA CRUZ Appartamenti in urbanizzazione La Paz bilocale o monolocale lato playa Martianez, in ottime condizioni. Vicino a tutti i servizi utili per un sereno sogiorno. tenerinformo@gmail.com a partire da € 500. VENDITA - PIEDRA HINCADA Villa a schiera centrale di mq120, disposta su due livelli. Soggiorno, cucina abitabile, patio con lavanderia,bagno, garage. Piano superiore 3 camere, 2 bagni, ripostiglio. Ubicata a pochi km. da Playa San Juan. +34 685 561 551 RIF.V54 €. 150.000 VENDITA - PUERTO DE LA CRUZ Appartamento 65mq.3 camere, cucina, bagno, 2 terrazze. Garage. Zona Jardines la Quintana (vicino H. Botanico, lato centro sportivo). Zona esclusiva, tranquilla. 500m dal mare ed a 200m dai servizi commerciali. tenerinformo@gmail.com € 158.000 VENDITA - SAN EUGENIO BAJO - OCEAN PARK FASE II 43 mq.bella terrazza a L di 19 mq affacciata su giardino condominiale. Piano terra rialzato d’angolo. Cucina/ soggiorno, camera matrim. e bagno con doccia. Piscina e posto auto. Compl. in ottimo stato di manutenzione, cancello automatico, senza reception. IDEALE per persone con mobilità ridotta, a 500 metri dalla Playa de Fanabe, vicinissimo al C.C. San Eugenio e tangenziale. Si vende ammobiliato. € 115.000 €. info e foto labatino@hotmail.it ATTIVITA’ - SANTA CRUZ DE TENERIFE – ZONA CENTRALE BAR CAFFETTERIA zona centrale e circondata da uffici amministrativi e governativi. Recentemente ristrutturato, in piena attività. Su due piani, 80 mq. circa in piano strada 60 mq. piano sotto da usare per ristorante o feste, 20 mq. Deposito 45.000€ più affitto 1050€ più tasse +34 642915409 ATTIVITA’ - PUERTO SANTIAGO Tabacchi, Riviste, Bibite, Alcolici e Bazar. Zona residenziale, all’interno di un Centro Commerciale facente parte di un hotel attrezzato con piscine, ristoranti. Locale 46mq interni, 14mq esterno, garage/magazzino circa 30mq. Trapasso attività 35.000€- 700€ affitto. Possibilità acquisto totale 124.000€ compresi i muri. +34 642915409 ATTIVITA’ – BANCHETTO ARTIGIANATO Vendiamo banchetto di bigiotteria artigianale, con posto in hotel. Vi supporteremo su tutto ciò che c’è da sapere e su dove comprare all’ingrosso la merce. Per info telefonare al 642908354... OTTIMA OCCASIONE ATTIVITA’ - LA OROTAVA - CASA STORICA - MINI HOTEL Posizione strategica, 5 minuti da Puerto de la Cruz, 30 dal Teide, 20 dall’aeroporto nord, vicino campi da Golf la Rosaleda e Buena vista. Casa del 1650 fa parte del Patrimonio Storico de La Orotava, tra i 20 paesi più belli di Spagna. Trattativa riservata scrivere a info@vivitenerife.com ATTIVITA’ - ADEJE ZONA MUNICIPIO Vendita negozio uso attività commerciale, licenza concessa di Bazar ed articoli vari. Locale di mq. 40 ben tenuto e con bagno interno +34 685 561 551 RIF. CV01 VENDITA €145.000

FRUTTERIA ELE 687 517 995 Dove oltre a frutta e verdura di qualità a buon prezzo, puoi acquistare i tuoi prodotti italiani preferiti.... stracchino, caffè Lavazza, pasta e, una selezionata scelta di vini italiani, canari e spagnoli. Ci puoi trovare in C/ El Cardón, 2 Edf. Karma El Madroñal (di fronte al parco)

ATTIVITA’ - RISTORNATE / PASTA FRESCA Pasta fresca per asporto e ristorante Locale di 100mq interni con 10 tavoli, un bancone con vetrina per esposizione pasta e magazzino laboratorio di altri 100mq Completamente attrezzato:Impastatrice professionale,camera refrigerante,lavastoviglie, cucina, trita carne, bagni a norma Prezzo trapasso 85.000€ Affitto 1.500€. Per visite in loco telefonare a 642915409 ATTIVITA’ - CAFFETTERIA / GELATERIA In funzione e situata nel miglior punto della Laguna, grande affluenza di pubblico. Bar arredato con alto designer, posto esterno per 4 tavoli. Clientela fissa. Produzione propria di gelato artigianale e pasticceria. Il locale dispone anche di un magazzino e spogliatoio. Fatturato annuo dai 400.000 ai 450.000€ Prezzo di vendita 180.000€ Il locale è visitabile su appuntamento telefonando allo 642915409 ATTIVITA’ - RISTORANTE In zona nord di Tenerife, punto strategico in El Sauzal, con spettacolare vista. 220 mq, cucina completamente equipaggiata, salone, tutto in perfetto stato, ideale per pizzeria o caffetteria/bar. Il locale è provvisto di magazzino e terrazza per 4 tavoli. Prezzo di vendita. € 35.000. Per visite in loco telefonare a 642915409 ATTIVITA’ - GOLF DEL SUR – SAN BLAS Ristorante attivo, a norma e con tutte le autorizzazioni. Terrazza con 30 posti esterni. Trapasso € 40.000Affitto comprese tasse € 1.100 mensili. per info +34 64 29 15 409 redazione@vivitenerife.com ATTIVITA’ – LOS CRISTIANOS - ZONA PORTO Negozio abbigliamento vicinanze del Porto, zona frequentata. Locale 100 mq più magazzino 80 mq (e bagno) finemente arredato. Vendesi compreso stock merce. Affitto compreso tasse mensile € 1007,00 Trapasso € 35.000 Per ulteriori dettagli +34 642915409 ATTIVITA’ – CANDELARIA – LUNGO MARE BAR /RISTORANTE – CANDELARIA Fronte al mare con terrazza, Bar / Ristorante totalmente ristrutturato. Completo di arredamento, attrezzature, macchinari, utensili, ecc. Documentazione e licenza in regola. Si trapassa 26.000€, affitto mensile 800€ incluso di tasse. GRANDE OPPORTUNITÀ +34 642915409 ATTIVITA’ – CEFFETTERIA Avviata zona passaggio in playa las americas, vicino a spiagge e negozi. Completamente rinnovata con un arredamento moderno e molto originale. Dispone di ampia terrazza di 120mq con tavoli e sedie in legno, pavimenti e piastrelle di ottima qualità. Interno di 90mq e ampio magazzino con cucina. Bancone nuovo attrezzato, bagni a norma, licenze a posto. Affitto di 1.000€ al mese 220mq 80.000€ - tel. 642915409 ATTIVITA’ – IMPRESA AGRICOLA Zona Sud di Tenerife, per forte espansione, consolidata impresa agricola con attivita’ produttiva quinquennale, OFFRE GESTIONE RAMO D’AZIENDA nel settore produzione e distribuzione di Prodotti Biologici Certificati. Per informazioni +34 634 623 385 RAGAZZA BRASILIANA SEXY, bionda e con molta classe. Zona Adeje appartamento privato. 636289674 SIGNORA RESPONSABILE, affidabile, spigliata e con cultura. cerca lavoro. come dama di compagnia presso signora, zona Tenerife Sud. oriettatenerife@gmai.com

CIRIANI COSTRUZIONI

Nessun lavoro è troppo piccolo o grande per noi. Con la nostra professionalità eseguiano lavori di muratura, elettrici, idraulici e molti altri servizi. Contatta tranquillamente Leonardo per un preventivo senza alcun impegno o per maggiori informazioni al + 34 639 751 841


Aprile 2015

PUNTO DI INCONTRO

CALLAO SALVAJE SUNSET VIEW

€ 95.000

TORVISCAS BAJO MAREVERDE

€ 110.000

Appartamento di 50 mq interni con 1 camera da letto e balcone di 3 mq con vista piscina. Equipaggiato, con ascensore e posto auto, vicino al mare e negozi.

CALLAO SALVAJE SUNSET VIEW

€ 105.000

Completamente ristrutturato ed equipaggiato, appartamento di 50 mq con terrazza soleggiata di 8 mq vista piscine comunitarie, 1 camera.

In residence, app. equipaggiato, con 2 camere, balcone, posto auto, ascensore, vista piscine recentemente ristrutturate, 60 mq interni, 4mq di balcone, vicino al mare e servizi.

21

GRANADILLA CHARCO DEL PINO

€ 350.000

PLAYA PARAYSO RES. CLUB PARAYSO

€ 71.000

Casa terriera canaria su due livelli di 116 mq costruiti ed 800 mq solari con terreno ed alberi da frutta. Completamente equipaggiata ed in prossimità di servizi e scuole.

ARONA VALLE SAN LORENZO

€ 300.000

App. di 1 camera, equipaggiato, 50mq interni, 8mq di terrazza, piscine recentemente ristrutturate, ascensore, parcheggio, tennis, vicino al mare, servizi e fermata bus.

Villa unifamiliare posta su due livelli, 277mq di construzione, 4 camere da letto, 4 bagni, piscina privata, terrazza, giardino, completamente equipaggiata.

Vendita e Affitto - Venta y Alquiler

Urb. Mareverde - Avda Ernesto Sarti – Local AB/B2 / Costa Adeje Tel/Fax : + 34 922 713 280 - info@buscocasatenerife.com - www.buscocasatenerife.com

L’AGENZIA DELLE ENTRATE CONTRO GLI AFFITTI TURISTICI IN NERO Hacienda, l’agenzia delle entrate, ha intenzione, entro l’anno in corso, di concentrare i propri sforzi in alcune determinate attività. Tra queste, combattere l’economia sommersa, focalizzandosi in particolar modo sul settore dei servizi e del turismo, per rilevare attività ed affitti irregolari. In tal senso, si concentrerà su quei privati che, in modo “poco trasparente”, offrono su Internet le proprie abitazioni, o parti di esse, a turisti. Secondo il programma di quest’anno delle attività di controllo fiscale e doganale (Plan de Control Tributario y Aduanero), si procederà anche contro quelle attività turistiche regolari che non adempiano con gli obblighi fiscali, e si effettueranno controlli sul territorio per scoprire affitti irregolari non dichiarati. Contemporaneamente, verranno intensificati i controlli in cui risulta evidente il rischio di una dichiarazione alterata delle proprie attività. Oltre 200.000 domini internet verranno sottoposti a controlli. Hacienda si concentrerà su quello che viene definito “software a doppio uso”, impiegato in determinate attività per occultare parte degli introiti ed alterare la contabilità, come primo passo per falsificare la dichiarazione dei redditi, o per alterare il reale fatturato, modificare prezzi, farsi pagare i buoni pasto. Verranno quindi effettuati interventi nelle sedi dei negozi, con personale atto alla revisione dei conti informatica, che analizze-

rà e verificherà programmi ed archivi di strumenti elettronici dei contribuenti; verranno effettuati anche interventi per controllare che vengano effettivamente ridotti i pagamenti in contanti. Secondo l’agenzie delle entrate, infatti, si tratta di comportamenti particolarmente gravi, dato che mettono in evidenza la reale e deliberata intenzione di frodare il fisco attraverso una dichiarazione alterata rispetto ai reali livelli di fatturazione, oltre a supporre una grave alterazione delle regole generali sulla concorrenza. Controlli sul territorio a livello nazionale Per combattere queste pratiche, l’agenzia delle entrate potenzierà anche gli interventi sul territorio nelle aziende, coordinandoli su scala nazionale, e che si concentreranno in particolar modo su quei settori economici che realizzano vendite dirette al consumatore finale. Anche l’economia digitale sarà un obiettivo prioritario nel 2015. L’agenzia delle entrate farà fronte a nuove forme di frode prodotte su internet sia attraverso l’acquisizione e l’utilizzo delle informazioni disponibili sulla rete, che consentono di scoprire attività in nero o beni relativi a commerci illeciti, come anche attraverso la realizzazione di controlli su quei produttori o intermediari che vendono i propri beni o servizi tramite internet, al fine di garantire una adeguata tassazione in Spagna dei redditi generati da queste attività. L’acquisi-

zione di queste informazioni verrà fatta attraverso una serie di strumenti informatici che consentiranno di ordinare e sistematizzare queste informazioni. In tal modo, si potranno incrociare le informazioni di oltre 200.000 domini per una successiva incorporazione nei database delle amministrazioni. Allo stesso tempo, e con l’obiettivo di sostenere l’importanza dell’economia del commercio elettronico, si procederà all’acquisizione degli “indici di successo” che offrono le aziende specializzate nell’analizzare le pagine web e il social web. La tecnologia delle reti sociali servirà anche per analizzare operazioni commerciali tra agenti economici, per identificare quei comportamenti che solitamente sfociano in attività fraudolente. Nell’ambito della fiscalità internazionale, l’agenzia delle entrate presterà particolare attenzione ai contribuenti con residenza fiscale in Spagna, che si servono di strumenti o strutture ibride per eludere o diminuire il pagamento delle imposte, e verranno intensificati i controlli di pagamenti verso l’estero e operazioni complesse, che trovano riscontro nell’applicazione delle norme anti-abuso, e ancora, prestando attenzione alle strutture dove intervengono società interposte per ottenere benefici da un accordo bilaterale. Si continueranno a monitorare le operazioni e le fittizie localizzazioni di residenza nei paradisi fiscali; verranno rafforzate

Federico:+34.645133275 infofbservicio@gmail.com RIPARAZIONE E VENDITA:

Ristorazione - Elettrodomestici - Idraulica - Elettricità Elettronica - Videosorveglianza - Antifurti - Informatica - Reti dati - Firewall - wifi Detergenti industriali e dosaggio, materiale di consumo e accessori tutto per ristorazione

MANTENIMIENTO Y VENTA:

Hosteleria - Electrodomésticos - Hidráulica - Electricidad Electrónica - Video vigilancia - Antirrobo - Informática - Redes de datos - Firewall - wifi Detergentes industriales y dosificación, consumibles, accesorios todo para Hosteleria

le misure relative alla verifica di attività economiche sviluppate in Spagna da non residenti, controllando in particolar modo quelle attività di natura sporadica che si realizzano in Spagna. Si continuerà con il controllo dell’uso indebito di società per la riduzione delle imposte sulle persone fisiche, l’analisi dei fattori di ricchezza, l’ottenimento di informazioni su servizi personali di alto valore, su coloro che emettono fatture irregolari e sulle trame delle attività fraudolente organizzate relativamente all’IVA. Si intensificheranno gli interventi in quei settori economici che, non particolarmente colpiti dagli effetti della crisi, presenteranno dichiarazioni dei redditi “inconsistenti”, o con indizi che portano a supporre una fatturazione e una capacità economica ben più rilevanti. Anche nell’ambito dell’insolvenza verranno rafforzati controlli ed intraprese nuove ed efficienti misure. In conclusione, anche in materia di controllo doganale e procedure speciali di tassazione, si continuerà a perseguire il contrabbando di sigarette, non solo nella fase di produzione e distribuzione, ma anche attraverso la scoperta di nuove tecniche di produzione e nuove vie di introduzione sul territorio spagnolo, e verranno rafforzati i controlli sulle merci provenienti da paesi con un minore regime fiscale. EUROPA PRESS tradotto dalla redazione.


DRONI - MULTICOTTERI C - Chiediamo a Ruggero Corazza quali sono state le problematiche principali nella costruzione dei Droni, ed in particolare sulle riprese video. R - Le problematiche riguardanti le riprese video, rispetto alla semplice fotografia, si sono rivelate subito complicate. La prima è stata la necessità di compensare i movimenti del drone per ottenere una stabilità di ripresa ottimale. La seconda sono state “LE VIBRAZIONI” che il modello e i motori innescano nel sensore delle camere. C - Per il primo punto, tu ed i tuoi collaboratori, come avete proceduto? R - Per risolvere il primo punto si è partiti dalla progettazione di una stabilizzazione, “La Gimbal”,per compensare i movimenti sui tre assi X Y Z (vedi: https://www.youtube.com/watch?v=rrUCBOlJdt4) I movimenti vengono controllati da una scheda apposita con accelerometri e giroscopi, che inviano impulsi a dei motori brushless a bassi giri, e restituiscono l’esatta posizione nello spazio permettendo un immagine stabilizzata. Dai primi esperimenti rudimentali, siamo passati alla progettazione CAD di un modello più funzionale che tenesse anche in gran considerazione la riduzione del peso della struttura. Il peso è un altro aspetto fondamentale da tenere sempre presente, non solo nelle costruzione della gimbal ma nella progettazione dell’intera struttura. Due sono i punti da tenere in considerazione. Primo,

info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

INFO E CURIOSITÀ

22

più peso riusciamo a risparmiare e più aumenta l’autonomia del volo. Secondo, non meno importante, è l’adeguamento ai nuovi regolamenti emanati da ENAC per cui è fondamentale rimanere entro parametri molto severi. Finita la sperimentazione, la progettazione e l’ottimizzazione, siamo passati alla

realizzazione di un prototipo con una fresatrice a controllo numerico (CNC) per la verifica finale. C - Per quanto riguarda “Le vibrazioni”? R - La parte riguardante “LE VIBRAZIONI”, si è subito rivelata la più ardua da risolvere. Dopo i primi esperimenti di volo con le gimbal e le attrezzature attaccate direttamente al frame, si è subito manifestato il difetto principale, le vibrazioni generate dai motori e trasmesse attraverso il frame innescavano nei sensori delle varie camere diversi disturbi. Il primo, e il più evidente, era un’onda che attraversava l’immagine dall’alto verso il basso e che rendeva le

PT. 4

immagini assolutamente non utilizzabili. il secondo consisteva in una sorta di tremolio che restituiva l’immagine con una sorta di sfocatura. Abbiamo analizzato il problema e cominciato una lunga ed estenuante sperimentazione tra materiali assorbenti e diversi tipi di montaggio, che isolassero la parte superiore (il frame con i motori) dalla parte sottostante (Gimball e videocamere). Qui la nostra pazienza è stata messa a dura prova! Per ogni mescola diversa di isolante e per ogni differente soluzione di montaggio, sono stati effettuati decine e decine di voli, fino a trovare il compromesso giusto che annullasse tutti i disturbi. C - E dopo le vibrazioni, avete trovato altri ostacoli? R - Una volta risolto anche il problema delle vibrazioni siamo passati all’analisi delle varie macchine da ripresa e fotografiche, e la scelta è stata condizionata dalla finalità di utilizzo.La tipologia più diffusa è sicuramente a scopo hobbistico ricreativo,in questo settore la regina è sicuramente la piccola Gopro, che effettivamente raccoglie in se caratteristiche estremamente interessanti, le minime dimensioni, il peso

contenuto e la qualità d’immagine elevata che arriva fino a 4k (quattro volte la definizione HD ) e, non ultimo, un costo contenuto. Un gradino immediatamente superiore può essere rappresentato da telecamere handycam, che all’alta qualità di definizione aggiungono caratteristiche più adatte ad un uso professionale come la possibilità di zoom e regolazioni manuali di esposizione, comportando però un aumento di peso, che di conseguenza, come abbiamo già visto, ci porterà ad un minor tempo di volo. C - Chi lo fa per professione, deve valutare anche altro? R - Entrando nel settore professionale possiamo scegliere macchine fotografiche 35mm tipo Canon, Nikon, Sony ecc. che alla possibilità di filmare in alta definizione, aggiungono l’efficacia di un ccd di dimensioni maggiori, quindi maggiore nitidezza e profondità colore e l’ottica intercambiabile. E’ ovvio che più si sale con la qualità di ripresa più i nostri voli diverranno brevi a causa dell’aumento di peso. C - Mi accennavi a riprese televisive. R - Altro step è l’ambito delle riprese televisive e cinematografiche, dove oggi la tecnologia ci permette di lavorare con macchine da presa con una definizione che arriva fino a 7K, I pesi fino a 5/6 Kg, i droni avranno fino a dodici motori, 36 volt di alimentazione e i pesi intorno ai 10Kg. email: rucoraz@gmail.com. Claut 1 L'ALOE VERA FRESCA DI FUERTEVENTURA

finalmente anche a Tenerife, con due Infocenter specializzati con ampi spazi espositivi di prodotti biologici a base di Aloe Vera Fresca Barbadensis Miller. Oltre 20 centri sparsi per le Isole Canarie che garantiscono un filo diretto tra produttore e consumatore, distribuendo a prezzo di fabbrica la ricca gamma di prodotti provenienti dalle piantagioni di Fuerteventura. Coltivata nell'isola più secca e ventosa delle Canarie, la varietà Barbadensis Miller cresce in un clima favorevole al suo sviluppo sotto l'influsso delle sabbie del deserto e dei venti Alisei, in terreni aridi e spesso rocciosi. La morfologia del territorio e la siccità del clima (sull'isola si ha una media di quattro o cinque precipitazioni all'anno) accentuano la natura “succulenta” della pianta che produce per questo un gel molto denso, usato come base di tutti i prodotti de L'Aloe Vera Fresca di Fuerteventura, cresco secco, che si differenziano dagli altri prodotti presenti sul mercato per la presenza solo di Aloe Vera Fresca e non di polveri liofilizzate, acqua, e agenti chimici, preservando così la freschezza del gel e mantenendo intatta la qualità degli ingredienti alla base dei prodotti per la cura e il benessere del corpo. La distribuzione diretta è assicurata dai centri specializzati dell'arcipelago, in cui le innumerevoli proprietà dell'Aloe possono essere immediatamente testate sotto la guida del personale esperto e qualificato.

Los Gigantes

Puerto/Habor/Hafen

La Escalona in direzione Villaflor - Teide Tel.: + 34 922 071 256 Orario: 10.00 / 18.00 Los Gigantes molo porto turistico Tel.: +34 922 862 217 Orario: 10.00 / 22.00

La Escalona TF 51--> Teide

I centri organizzano dettagliate presentazioni della pianta, forniscono campioni per le dimostrazioni gratuite dei prodotti e offrono un servizio di consulenza individuale per incontrare le più svariate esigenze. È disponibile anche in rete un Infocenter dedicato ai prodotti a base di Aloe Vera Fresca di Fuerteventura, al sito: www.aloeveraonlineshop.com Aloeverafresca Outletshop Tenerife


Aprile 2015

SALUTE E BENESSERE

23

UNA CLINICA PRIVATA DI OFTALMOLOGIA, A TENERIFE SUD MEGLIO NON RITARDARE

Dr. SAFFIEDINE MEDICO SPECIALISTA IN MEDICINA E CHIRURGIA OCULISTICA

Si raccomanda vivamente di essere esaminato (a) dal suo medico specialista in Oftalmologia... • Entro un mese, da ricorrenti lievi mal di testa • Entro la settimana di lacrime appiccicose o purulente, morbide o dure e persistenti. • Entro 3 giorni di mal di testa persistente e moderato. • Entro 3 giorni della visione di onde nelle linee rette, immagini deformate, troppo piccole o troppo scure. • Entro 3 giorni dal persistente arrossamento degli occhi. • Entro 3 giorni di persistente e lieve, dolore agli occhi. • Entro 24 ore dopo un inspiegabile visione doppia. • Entro 24 ore dall'insolita sensibilità alle luci brillanti. • Entro 24 ore dal persistente, moderato dolore agli occhi. • Entro le prime ore dal dolore forte e persistente negli occhi, soprattutto se c'è la visione di aloni intorno alle luci. • Entro le prime ore di forte mal di testa. • Entro poche ore dopo la visione di lampi, pioggia nera, macchia scura in movimento come se fosse una mosca o filamenti mobili. • Entro l’ora, dopo un'improvvisa diminuzione della visione. • Entro pochi minuti dopo la perdita della visione, totale o parziale, permanente o temporanea.

Dr. Saffiedine / Oftalmología - Playa De Las Américas

NON SERVE PIÙ LA BENDA CONTRO L’OCCHIO PIGRO Niente più bende per curare l’ambliopia. Conosciuta da tutti come sindrome dell’occhio pigro, consiste in un’alterazione della vista che si manifesta nei primi

MULTILINGUE

CLINICA PRIVATA DI OFTALMOLOGIA, IN PLAYA DE LAS AMERICAS. Con una laurea di Dottore in medicina dell’ Université Catholique de Louvain, il Dr. Nader SAFFIEDINE si è specializzato in oftalmologia nell’ Universitair Ziekenhuis van Antwerpen. Dal 1989, in uno studio privato a Bruxelles, ha praticato in Oftalmologia medica nella cura dei difetti ottici, lenti a contatto, infiammazioni e infezioni degli occhi, occhio secco, glaucoma, degenerazione della macula, ecc., nel trattamento oculistico con laser sulla retina, capsula del cristallino, iride, trabecolato, cornea e trattamenti chirurgici negli occhi per cataratta, glaucoma, cheratosi, congiuntivite, pterigio, calazio, ecc. Nel 1994 fu membro fondatore, e più tardi presidente dell’ EYE-TECH CENTER de Bruselas (centro di chirurgia con laser EXCIMER, dove ha collaborato insieme a una dozzina di Oculisti chirurghi, di cui tre, eminenti professori universitari). Nel 1999 fu fondatore dell’OPHTALMOLOGIE CHIRURGICALE SPRL. Ha partecipato a missioni umanitarie in Africa, come componente nelle attività di OPHTALMO SANS FRONTIÈRES. Il Dr. SAFFIEDINE è membro della Belgisch Oftalmologisch Gezelschap, della SOCIÉTÉ BELGE D’OPHTALMOLOGIE, della SOCIÉTÉ FRANÇAISE D’OPHTALMOLOGIE e della AMERCIAN ACADEMY of OPHTTHALMOLOGY. Nel 2011, il Dr. SAFFIEDINE ha aperto una clinica privata in PLAYA DE LAS AMÉRICAS a TENERIFE.

Complesso Tenerife Royal Gardens Calle Luís Diaz de Losada Nº 5 Playa de Las Américas

Tel.: +34 922 79 15 30 Cell.: +34 677 13 67 00 www.drsaffiedine.com

anni di vita. L’approccio terapeutico convenzionale è coprire un occhio per sviluppare l’altro. A causa di ciò, però, i “piccoli pirati” possono essere vittime di discriminazioni al punto da rinunciare, nei casi più gravi, a curarsi. Per fortuna tutto questo potrebbe finire grazie a Dig Rush:

unvideogioco terapeutico sviluppato da Amblyotech in collaborazione con l’Università di McGill (Quebec).Anziché riabilitare solo l’occhio interessato, la giocosa tecnologia stimola il cervello a far lavorare entrambi insieme. Il tutto facendo indossare al paziente un paio di occhiali

stereoscopici con una lente blu e l’altra rossa. Il bambino non vedrà che le figure corrispondenti al colore di ciascuna lente. Solo combinando le due informazioni potrà completare i diversi livelli. Quindi, i due occhi sono obbligati a collaborare. di Beatrice Credi west-info.eu

LAMBDA Lambda è un Centro di Fisioterapia, Osteopatia e Pilates, specializzato nel trattamento dei dolori di origine muscolo scheletrica. I trattamenti che offriamo si basano su un approccio fisioterapico, combinato con programmi specifici di esercizi focalizzati a migliorare la funzione, l’equilibrio, il controllo motorio. Abbiamo anche programmi di prevenzione, pensati per persone sane, con l’obiettivo di migliorare lo stato fisico dell’individuo. Queste attività sono tanto di gruppo che individuali, e si svolgono sempre in presenza di fisioterapisti titolati e riconisciuti dallo Stato. TRATTAMENTI - Patologie traumatiche: fratture, distorsioni, contusioni, lussazioni, menisco, LCA... - Problemi muscolari: contratture, rottura di fibre, strappi, tendiniti... - Reumatologia: fibromialgia, artrosi, artrite... - Apparato digestivo: stitichezza... - Chirurgia vascolare e dei linfatici: edemi, problemi circola-

tori... - Tecniche di fasciatura convenzionali e kinesiterapia, kinesio tapingo per sportivi... - Geriatria: rieducazione alla corsa, perdita di coordinamento, ginnastica terapeutica per anziani... - Recupero delle funzionalità... - Lesioni sportive: massaggi di scarico, prevenzione delle lesioni, programmi di propriocezione... - Agopuntura Lambda es un Centro de Fisioterapia, Osteopatía y Pilates especializado en el tratamiento de dolores de origen músculo-esquelético, patologías y lesiones. Nuestros tratamientos se basan en técnicas fisioterapéuticas que combinamos con programas específicos de ejercicio terapéutico enfocado a mejorar la función, el balance y el control motor, también contamos con programas orientados a la población sana, estos tienen un objetivo preventivo

y de mejora de las cualidades físicas del individuo, estas actividades son grupales e individuales y siempre estás supervisadas por profesionales Fisioterapeutas TITULADOS Y COLEGIADOS. TRATAMIENTOS: • Patología traumática: fracturas, esguinces, contusiones, luxaciones, meniscos, LCA... • Problemas musculares: Contracturas, rupturas de fibras, tirones, tendinitis... • Reumatología: Fibromialgias, artrosis, artritis... • Aparato digestivo: Estreñimiento... • Cirugía vascular y linfática: Edemas, problemas circulatorios… • Técnicas de vendajes funcionales y kinesioterapia: Esguinces, kinesiotaping para deportistas • Geriatría: Reeducación de la marcha, pérdida de la coordinación, gimnasia terapeútica para mayores... • Recuperación funcional • Lesiones deportivas: Masajes de descarga, prevención de lesiones y programas de propiocepión… • Acupuntura


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

SALUTE E BENESSERE

24

CARNE ROSSA: HA SOSTANZE BUONE E POCO COLESTEROLO

Secondo lo studio la carne contiene sostanze bioattive di natura lipidica come Omega 3 e Omega 6, proteine nobili, vitamine, minerali, oligoelementi e aminoacidi essenziali Basta demonizzare la carne rossa con luoghi comuni e pregiudizi. “Contiene Omega 3 e Omega 6, proteine nobili e poco colesterolo”. E’ l’appello che Federcarni-Confcommercio lancia per la campagna ‘Sì alla carne: piacere senza rischi’ in occasione di ‘iMeat’, la fiera dedicata al settore della macelleria, che si tiene a Modena dal il 15 e il 16 marzo. Una campagna per sensibilizzare i consumatori sui valori nutrizionali della carne rossa. Le proprietà ‘salutari’ della carne sono evidenziate dalla ricerca dell’Università Veterinaria ‘Alma Mater’ di Bologna. “I dati ribaltano il luogo comune degli ultimi 30 anni secondo cui la carne provoca patologie metaboliche e cardiovascolari”, spiega Maurizio Arosio, presidente di Federcarni-Confcommercio. Secondo lo studio la carne contiene sostanze bioattive di natura lipidica come Omega 3 e Ome-

ga 6, proteine nobili, vitamine, minerali, oligoelementi e aminoacidi essenziali: sostanze – scrivono i ricercatori – altamente assimilabili, essenziali per la crescita e la rigenerazione del corpo. Inoltre i risultati mostrano un apporto di Omega 3 e una scarsa presenza di colesterolo in tutte le tipologie di carne”. Dunque, carni bianche e rosse si differenziano per costruzione chimica e svolgono funzioni diverse per l’organismo, ma “per un’alimentazione sana è indispensabile un’assunzione di entrambe (integrata con vegetali, pesce e latticini)”, ricorda Federcani-Confocommercio. Per la campagna 9 mila macellerie su tutto il territorio nazionale distribuiranno 500 mila borse di carta della spesa, vere e proprie locandine informative. “I macellai – sottolinea Arosio – vogliono porsi a tutela della Salute dei propri clienti. La ricerca della qualità non si ferma al gusto, ma vuole scoprire metodi di allevamento che garantiscano un prodotto sempre più salubre, ancora più utile all’alimentazione rispetto al già elevato standard della carne di qualità”. Anche uno studio della Penn State University – ricorda Federcani-Concommercio – afferma che assumere fino a 150 grammi di carne rossa al giorno (purché magra) aiuti ad abbassare la pressione e il colesterolo, prevenendo malattie vascolari e cardiache. Ulteriori studi britannici dimostrerebbero, inoltre, che

carni rosse esotiche sarebbero ricche di zinco e Omega 3, ma con contenuti di grassi minori a quelli del pollo. Anche la Comunità europea ha lanciato il progetto ‘Sprint-T’, in favore della popolazione ‘over-65’: all’esercizio fisico e all’ausilio di tecnologie mediche verrà affiancata un’adeguata nutrizione comprendente carne, allo scopo di combattere patologie come l’atrofia muscolare, responsabile di varie disabilità. Nel nostro Paese quanto spendono le famiglie per la carne? I dati dell’Istat indicano che la spesa per questa voce rappresenta oggi circa il 5% del totale della spesa annua di ogni famiglia e, se si guarda al passato, questa quota si è ridimensionata in misura molto lieve, in linea con la riduzione della spesa alimentare complessiva. In termini reali, a prezzi del 2013, le famiglie italiane spendono ogni

Anche se c’è la CRISI… noi vogliamo vedervi SORRIDERE! Ti offriamo la possibilità di effettuare pagamenti dilazionati

CON PRESTITO BANCARIO, SENZA INTERESSI

Seguici su Siguenos en

PERSONAL MULTILINGÜE

TUTTO LO STAFF È COMPOSTO DA PERSONALE ITALIANO ORTODONZIA (NUOVO TRATTAMENTO AUTOLEGABILE DAMON)

Il sistema Damon non è solo un sistema di apparato ortodontico rivoluzionario ma sopratutto, un sistema differente di trattare i pazienti. Il Trattamento tradizionale solitamente ha necessità di estrazioni di denti sani e a volte l´uso di un disgiuntore palatino per creare lo spazio necessario, con un risultato di incomodità, più lento nella durata, una arcata più stretta e un profilo piano. I sorrisi Damon sono ampli, sono sorrisi naturali, pieni, che si ottengono con forze leggere, che rispettano i principi biologici e sono specificamente costruiti per migliorare l’aspetto facciale, generale, del paziente. Gli apparati tradizionali come vediamo nell’immagine a sinistra hanno legature elastiche che causano frizioni e esercitano pressioni, con un

Aunque haya CRISIS… queremos verte SONREÍR! Te damos posibilidad de pago fraccionado para todos los tratamientos

CON PRÉSTAMO DEL BANCO DIFERIDO

anno per l’acquisto di carne poco più di 1.200 euro (136 euro in meno rispetto al 2007). Analizzando più nel dettaglio la spesa per la carne, si nota come le famiglie nel corso degli anni abbiano introdotto alcune modifiche nelle proprie abitudini alimentari. L’acquisto di carne bovina oggi ha ancora un peso rilevante, rappresentando l’1,7% della spesa per la carne, anche se nel passato registrava una quota di spesa di poco superiore. Attualmente la spesa annua per famiglia è di circa 450 euro, 108 euro in meno rispetto al 2007. L’affermarsi di nuovi stili di vita e la convenienza economica hanno favorito negli anni recenti la crescita della spesa per il pollame, oggi l’1% della spesa totale. La spesa attuale per famiglia è pari a 275 euro, 17 euro in più rispetto al 2007. di F.F. meteoweb.eu

La Clinica Dental Guargacho, offre ai suoi pazienti un servizio professionale in un ambiente familiare e confortevole. La Clinica Dental Guargacho dispone di tutti i servizi professionali nell’ambito dell’Odontoiatria, con uno staff interamente italiano. Medico chirurgo, dentista, igienista e odontotecnici , soddisferanno ogni vostra esigenza con la tecnologia, la qualità e l’estetica, unicamente italiana. I COSTI SONO REALMENTE COMPETITIVI! TELEFONATE PER UNA DIAGNOSI E PREVENTIVO GRATUITO, vi accoglieremo con cordialità e simpatia… Vi sentirete come a casa vostra!

risultato più lento e meno comodo per il paziente. Gli apparati DAMON, foto a destra, utilizzano un meccanismo automatico di chiusura per ancorarsi all’arco, che `permette ai denti di muoversi con migliore libertà e molto più’ rapidamente. RISULTATI STRAORDINARI: Il trattamento con il sistema DAMON prende in considerazione l’estetica della persona per il resto della sua vita, indipendentemente se ha 30, 40, 50 o più anni. Molti pazienti osservano un notevole cambiamento, non solo nei denti ma in tutto il proprio volto. Per questo viene chiamato DAMON SISTEM BRACKLIFT (l’effetto lifting dell' apparato DAMON). Un sistema che aiuta a ottenere non solo denti in linea ma anche un sorriso più amplio e un maggior equilibrio e estetica facciale. Il costo del trattamento è di 150 euro mensili.

Carettera General Las Galletas, 4 / Guargacho - Arona. Tel.: 922 78 59 47 - Mail clinicadentalguargacho@hotmail.com


Aprile 2015

SALUTE E BENESSERE

25

Los Agaves FRUTERIA Rapidità, disponibilità e gentilezza… Questo è il tuo fruttivendolo di fiducia! Puoi trovare frutta e verdura selezionata e di qualità, a prezzi concorrenziali.

VENDITA LATTE FRESCO

Aperto dal lunedì al venerdì dalle 08.30 alle 20.00 Sabato dalle 08.30 alle 15.00

Arrivi giornalieri ne garantiscono la freschezza dei sapori. Frutta di stagione, esotica, frutti di bosco, Verdure, insalate, ortaggi di ogni tipo. Tante specialità e prezzi competitivi, con vendita al pubblico ed all’ingrosso per bar e ristoranti.

LOS AGAVES Fruteria: Calle Venezuela - Edificio Los Agaves Playa de Las Americas - tel. 922 790 173

IL “PLÁTANO DE CANARIAS”: SAPORE, ORIGINE E QUALITÀ “El sabor de lo nuestro”. La Asociación de Organizaciones de Productores de Plátano de Canarias (ASPROCAN) ha realizzato una campagna pubblicitaria, che verrà trasmessa a diffusione nazionale, fino al 19 aprile, per valorizzare ciò che contraddistingue questo prodotto, ovvero l’origine, il sapore e la qualità. Il messaggio principale della campagna, “Nuestro sabor nos hace únicos”, è confermato anche dal marchio europeo IGP (Indicazione Geografica Protetta), di cui il “Plátano de Canarias” si pregia, ed è l’unico prodotto al mondo ad aver ottenuto questa certificazione nella categoria, e che riconosce a pieno il sapore dolce ed intenso, l’aroma e le caratteristiche

macchioline scure che la distinguono da altri prodotti importati. Il “platano de Canarias” è una coltivazione tradizionale, fatta nel pieno rispetto dell’ambiente, e gestita da 8.224 agricoltori, durante l’intero anno, sfruttando a pieno le caratteristiche offerte dal territorio, per produrre un frutto unico. La sua qualità ha fatto del “Plátano de Canarias” un elemento fondamentale nella dieta dei consumatori spagnoli, che la preferiscono nettamente, come confermato dai numeri: ogni dieci banane consumate in Spagna, 7 provengono dalle Canarie.

que pretende incidir en su diferenciación del producto tanto por su origen como por su sabor y calidad. El mensaje principal de la campaña, Nuestro sabor nos hace únicos, está avalado por el sello de calidad europeo IGP (Indicación Geográfica Protegida) con el que cuenta

respetuoso con el medio ambiente y desarrollado por 8.224 de agricultores que trabajan todo el año, en el marco de las especiales condiciones de cultivo que ofrecen las Islas, para producir una fruta única. Su calidad ha hecho que el plátano de

PLÁTANO DE CANARIAS SABOR, ORIGEN Y CALIDAD “El sabor de lo nuestro” La Asociación de Organizaciones de Productores de Plátano de Canarias (ASPROCAN) pone en marcha a partir de hoy y hasta el próximo 19 de abril una nueva campaña publicitaria de ámbito nacional con la

Plátano de Canarias, único producto en el mundo que ha alcanzado dicho reconocimiento en su categoría y a través del cual se valida su sabor intenso y dulce, su aroma y sus características motitas oscuras que le diferencian frente a otros productos importados.El plátano de Canarias es un cultivo tradicional,

Canarias se haya convertido en una fruta integrada dentro de la dieta habitual de los consumidores españoles, que evidencian una marcada preferencia, teniendo en cuenta que de cada 10 piezas de la categoría que se consumen en nuestro país, 7 responden al producto isleño.

P RO F E S S I O N I S T I P E R T R A D I Z I O N E ! S P E C I A L I Z Z AT I N E L L A T E C N I CA D E L TAG L I O A M A NO D E L L E CA R N I .

SELEZIONIAMO LA MIGLIOR CARNE PER LE VOS TRE GRIGLIATE ORARI: LUN/SAB: 8:30 - 20:00 - DOM: 10:00 - 15:00

AGAVES MACELLERIA

C/ VENEZUELA 9 ZONA COMERCIAL LOS AGAVES PLAYA LAS AMÉRICAS / TEL.: 655735154


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

SALUTE E BENESSERE

26

LA CASA DI CURA NASCOSTA. TRA STORIA E ROVINE Sono in pochi a conoscere la storia della casa di cura nascosta del Teide. Un fatto che conferma come le Canarie siano sempre state una meta da raggiungere per prendersi cura della propria salute. Le Isole Canarie sono state studiate a fondo come destinazione per scopi terapeutici e per la cura di malattie che difficilmente possono essere trattate con successo in altri paesi europei. Durante il XIX secolo, l’Europa attraversò un’ondata di gelo che portò diverse malattie, soprattutto malattie respiratorie, come bronchite e polmonite, che non di rado causavano la morte, per mancanza di medicine o perchè non esistevano le condizioni necessarie per la guarigione. Ecco allora che centinaia di medici si misero alla ricerca di un luogo che offrisse ottimali condizioni climatiche. Nel 1910 le Cañadas del Teide vennero decretate come uno dei luoghi ideali per la cura di malattie polmonari. Diversi pazienti si trasferirono, su consiglio del proprio medico. Le zone destinate al soggiorno terapeutico si trova-

vano tra le colate di lava pietrificata delle Cañadas.Pare che siano stati gli stessi pazienti a costruire i primi centri di cura. Si costruì un edificio che non venne mai usato, e di cui oggi rimangono solo rovine, rimasto noto come La Casa del Médico, edificato negli anni ‘30 e ‘40, e inizialmente destinato appunto a medici e assistenti sanitari, oltre che al deposito di medicinali. Il progetto venne poi abbandonato e quando l’area venne dichiarata Parco Nazionale, nel 1954, tutti i progetti vennero abbandonati. A tutt’oggi non si è riusciti a risalire al legale proprietario di queste che oramai sono rovine e la storia di questo edificio è avvolta da un vero mistero. Per chi fosse interessato a visitare questi luoghi, esiste un sentiero, chiamato “sendero 16” o “El Sanatorio”. Il sentiero comincia alle falde del Teide, e confluisce nel sentiero delle Siete Cañadas, ai piedi della scarpata di Guajara. yoamocanarias.com/ foto Cestomano e redazione. Tradotto liberamente dalla Redazione

LA ROTATORIA DI ARMEÑIME: UNA REALTÀ NEL 2016 Il tratto stradale sopporta giornalmente circa 21 mila veicoli, di cui oltre 13 mila proseguono verso il comune di Guía de Isora e Santiago del Teide, mentre il resto è costituito dal traffico locale di Adeje. La tanto acclamata rotatoria che regolerà il traffico, e decreterà la fine dei problemi di circolazione e sicurezza nella carretera insulare TF 46, nel tratto corrispondente all’ingresso al quartiere di Armeñime, verrà realizzata entro il 2016. Così ha confermato il sindaco di Adeje, José Miguel Rodríguez Fraga, e l’assessore alla viabilità del Cabildo di Tenerife, José Luis Delgado. Si tratta di una esigenza storica, non solo da parte degli abitanti del popolare quartiere di Adeje, ma anche di tutti gli utenti che circolano su questa tratta. Si prevede che i lavori durino almeno 8 mesi e non più di 12, per cui dovrebbero concludersi entro il 2016. LA ROTONDA DE ARMEÑIME PODRÁ SER UNA REALIDAD EN 2016 La vía soporta diariamente cerca de 21 mil vehículos, de los que más de 13 mil van destino a los municipios de Guía de Isora y Santiago del Teide, el resto son de tráfico interior de Adeje La reclamada rotonda que regulará el tráfico y acabará con los problemas de circulación y

seguridad en la carretera insular TF 47 a su paso por el barrio de Ameñime, en Adeje, será realidad a lo largo del año 2016. Así lo anunciaron el alcalde de Adeje, José Miguel Rodríguez Fraga, y

el consejero de carreteras del cabildo de Tenerife, José Luis Delgado. Se trata de una reclamación histórica no sólo de los habitantes de este popular barrio adejero, sino también de

todos los usuarios de esta vía. Está prevista que los trabajos duren un mínimo de 8 meses y un máximo de 12, con lo que si se cumplen las previsiones a lo largo de 2016 estarán concluidos.

SCHUBERT - MASSAGGI Con quarant'anni di esperienza in Germania, Austria e Italia. ora a Tenerife Sud

ø Massaggio terapeutico decontratturante, per alleviare contratture muscolari. ø Massaggio miofasciale, per sollievo tensione muscolare. ø Massaggio riabilitativo. Telefono : +34.642385853 / +39.3383774709 per graduale miglioramento. schuberttenerife@gmail.com


Aprile 2015

SALUTE E BENESSERE

Dr. Marco Caneschi - Medico Chirurgo

Colegiato N 38.38.07350 Tenerife - Abilitazione Emergenza -Urgenza Medicina Generale - Medicina Estetica - VISITE A DOMICILIO VISITE AMBULATORIALI: • Visita medica generale • Elettrocardiogramma • Esami del sangue

• Ricettte per continuazione terapie domiciliari • Eventuale richiesta approfondimenti diagnostici • Radiografie • Somministrazione farmaci endovena e intramuscolo

27

SETTORE ESTETICO - Trattamento Varici-tecnica anallergica - Biorivitalizzazione con Acido Ialuronico - Mesoterapia personalizzata - disturbi - Filler con acido ialuronico circolatori alle gambe - Dolori muscolo - Peeling ad alta concentrazione scheletrici - Adiposità localizzate - Rassodamento cute del collo e braccia - cellulite - Chirurgia Ambulatoriale STUDI: Costa del Silenzio Policlinica Villa Isabel - Medano Los Cristianos

PREZZI VANTAGGIOSI Tel. +34 697 361 392 per informazioni contattare il dr. Caneschi

IMMENSO ROTARY CLUB TENERIFE SUR

OTROS 16 000 EUROS DONADOS A TRAVÉS DE COLEGIOS Y DOS MINIBUSES EQUIPADOS PARA SAN JUAN DE ADEJE MUY PRONTO Una vez más la institución rotaria sureña, Rotary Club Tenerife Sur (RCTS), ha conseguido responder a las expectativas de ayuda, satisfaciendo en su totalidad la acuciante demanda de ayuda lanzada en esta ocasión desde siete colegios del sur de la isla. A través de la renombrada y efectiva campaña solidaria «Un niño, una comida, un libro», que viene centrando su atención en atender las carencias básicas de la población infantil sureña desde hace tres años, se ha garantizado nuevamente el pago del comedor diario para más de 150 niños. El proyecto «Un niño, una comida, un libro» nació en sí mismo con el primordial objeto de cuidar la figura del niño/a en esta tesitura tan complicada y lacerante que nos ha tocado vivir en estos años. En este sentido de apoyo a la población infantil cabe destacar cómo en los últimos meses RCTS se ha volcado en el proyecto de ayuda a la «Asociación Anchieta», organización no gubernamental que actúa, por medio de un conjunto de

residencias (o casas-cuna), sobre una treintena de niños abandonados o separados de sus padres debido a condiciones específicas (maltrato, droga, prostitución, entre otros). Aparte de poner a su entera disposición, totalmente gratis, las atenciones periódicas de un técnico protésico dental y de un peluquero que visitan los centros de acogida, se organizó una serie de salidas programadas con el fin de brindar a estos pequeños la oportunidad de disfrutar de ese tipo de momentos inolvidables asociados desde siempre con la infancia. Para los de mayor edad se preparó una fantástica excursión en barco para practicar el buceo con botella y así poder contemplar las tortugas en los mismos fondos marinos de Armeñime, un maravilloso y valiosísimo entorno medioambiental de la costa del sur de nuestra isla -todo contando con el inestimable apoyo de la empresa «Diving Travel Sub» de Puerto Colón y sus fantásticos monitores-; para otros se materializó una visita al parque temático «Climber.es» (de escalada y tirolinas), en la entrada de Los Cristianos; mientras, otros acudían invitados a disfrutar de la magnífica obra de teatro «El libro de la selva», representada

en el Teatro Guimerá santacrucero, al tiempo que los más pequeños tenían su cuota de diversión cubierta acudiendo al «Miki Park» sureño, actividades todas ellas centradas en hacer las delicias de estos niños y alimentar su espíritu con recuerdos imborrables de alegría que comparten con sus compañeros y monitores, terminando todos en el puesto de pizzas situado en el nuevo mercadillo de comida «Wonderfood Market». Dentro de esta labor de sustento del sector infantil, Rotary Club Tenerife Sur tiene otro de sus puntos de mira en el trascendental proyecto humanitario, para el que colabora activamente con otro club rotario, el R.C. Santa Cruz de Tenerife, de la adquisición de dos miniguaguas equipadas para el transporte de personas enfermas o con discapacidad -valoradas en un montante cercano a los 48 000 euros- a favor de la «Asociación San Juan de Adeje», dedicada al cuidado de niños con síndrome de Down o con serias deficiencias motoras. No contentos con este abanico de propuestas solidarias de apoyo, la labor desplegada por RCTS alcanza también en la actualidad al comedor solidario «La Buena Estrella», abierto recientemente

en la localidad sureña de El Fraile, donde los rotarios colaboran en todo tipo de actividades, que van desde la recogida de alimentos, muebles o ropa, a la atención directa de servicio periódico del comedor y de las mesas. RCTS agradece siempre a las personas solidarias que colaboran con ellos, en su mayor parte anónimas, su impagable esfuerzo para conseguir hacer llegar una sonrisa a quienes más lo necesitan, una sonrisa que cobra un especial significado dentro de un mundo en el cada día cobra mayor relevancia el altruismo, la solidaridad y el apoyo mutuo.

CENTRO IMPLANTOLOGICO A TENERIFE SUD PROTESI - ORTODONZIA - ESTETICA DENTALE CHIRURGIA E IMPLANTOLOGIA ODONTOLOGIA GENERALE

1a consulenza GRATIS! LINEA DIRETTA 0034 671 710 966 IN LINGUA ITALIANA Calle Mar del Norte N° 31 local 3 Playa San Juan - Tenerife Tel.: + 34 922 13 88 87 / Fax: +34 922 13 87 00 Movil: 699 67 83 21 - infodentalit@gmail.com www.dentalit.es


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

SALUTE E BENESSERE

28

Dr. M. CHAOKY - PEDIATRA

di Or vi ari sit a

Esercita la sua professione di Pediatra da più di 25 anni a Tenerife sud. n. Col. 2484 - Università Salamanca

Per appuntamenti telefonare dal lunedì al venerdì dalle 10.00 alle 13.00 Avd Rafael Puch Lluvinia,18 (Apart. Los Cardones) Las Americas Tel. +34 922 792 813

dalle 16.00 alle 20.00 Avda. Santa Cruz, 66 Edif. Atogo - San Isidro Tel. +34 92239020

LA FEBBRE I sintomi della febbre indicano che il bambino presenta un’infezione, e che l’organismo si sta difendendo di fronte ad un attacco, fisico, chimico o infettivo, o semplicemente come reazione ad un vaccino. L’organismo produce calore e lo elimina, per mantenere una temperatura costante, che oscilla tra 36,5 e 37,5 gradi. Queste variazioni si verificano con più frequenza dopo un pasto o verso il pomeriggio, o se il bambino è troppo vestito. Nei neonati, è preferibile misurare la temperatura per bocca o nell’ano, tenendo a mente di togliere 3-4 decimi. Bisogna poi scoprire la causa, per riuscire a trattare la febbre. Le misure da adottare sono le seguenti: 1) Togliere gli indumenti. 2) 2. Massaggiare con acqua tiepida, poi fredda, senza mai smettere di massaggiare. 3) A volte è necessario metterlo in una vasca con acqua tiepida e aggiungere poco a poco acqua fredda, per circa 10 minuti. Successiva-

mente, avvolgerlo in un asciugamano. Nel caso la temperatura superi i 38,5 gradi, e conoscendo la causa, si potrà somministrare il farmaco prescritto dal proprio pediatra: paracetamol e ibuprofene (le dosi verranno indicate dallo stesso pediatra, in base al peso del bambino). Se la febbre compare di nuovo, o non accenna a diminuire, allora sarà opportuno rivolgersi al pediatra o al centro medico più vicino. LA FIEBRE La fiebre es un sintoma que indica que el niño está presentando una infección y está reaccionando en defensa frente a una agresión fisica, quimica o infecciosa o como reacción a una vacuna. El organismo está produciendo calor y eliminandolo para mantenerse a una temperatura constante fisiologica que oscila entre 36,5 y 37,5 grados centigrados. Estas

variaciones son mas despues de una comida y por las tardes o si esta arropado demasiado. Es mas fiable tomar la temperatura en un bebe por la boca o por el ano. Se debe de quitar 3-4 decimas. Se debe aclarar o investigar la causa de la fiebre para tratar su causa. Las medidas a tomar se escalonan: 1) Quitar la ropa. 2) Friegas con agua tibia, luego fria y sobretodo masajearlo. 3) A veces es necesario ponerle en la bañera con agua tibia e ir enfriando el agua poco a poco unos 10 minutos, luego sacar y poner encima de una toalla. Caso de una subida de mas de 38,5 sabiendo su causa, se le administra el medicamento que le haya mandado su pediatra: paracetamol y ibuprofeno (la dosis de cada uno lo indica su pediatra basandose en el peso del niño). Si vuelve la fiebre a aparecer o si resiste a bajar, entonces es prudente acudir a su pediatra o al centro medico más próximo.

9 CONSIGLI PER USARE IN MODO SICURO IL MARSUPIO PORTA BEBÈ Se adoperato con sicurezza il marsupio porta bebè ha molti benefici. Questo sistema di trasporto, infatti, consente un contatto costante e diretto tra il bambino e l’adulto. Ma i pericoli sono sempre dietro l’angolo, come confermano le morti per asfissia dei neonati che sono state registrate per l’utilizzo improprio di questo strumento. È per questo che la società spagnola di pediatria ha pubblicato un’ampia guida che, tra le altre cose, contiene 9 consigli per utilizzare in modo sicuro il marsupio porta bebè: 1. Il marsupio deve essere ergonomico. Ovvero, deve rispettare la fisiologia e la

fisionomia del bambino e dell’adulto. 2. Mettere il bebè in posizione verticale, in modo da tenere le ginocchia separate l’una dall’altra. 3. Posizionare correttamente la schiena e i fianchi che devono essere inclinati in avanti. 4. Il marsupio deve essere teso, in modo da far si che la schiena del piccolo trovi un completo appoggio. 5. Il capo del neonato o del bambino addormentato deve essere appoggiato delicatamente al corpo dell’adulto. 6. Il mento del piccolo deve essere separato dallo sterno per evitare il rischio di soffocamento. Il naso del bambino deve sempre avere spazio suffi-

ciente per la circolazione dell’aria, anche se il bebè ha la fronte verso l’adulto. 7. La regione addominale del piccolo deve essere in contatto con il corpo adulto, mai i laterali o la schiena del bebè. In questo modo il corpo dell’adulto impedisce che la testa del bambino si curvi verso il petto, evitando così il rischio di soffocamento. 8. Il viso del bambino deve essere sempre visibile. 9. L’adulto deve essere molto attento a che la bocca e il naso del bambino non siano attaccate al suo corpo, dovrà anche verificare che la respirazione del piccolo sia ritmica. Ivano Abbadessa west-info.eu

IL CERVELLO DEI BIMBI SENSIBILE AL WI-FI Studio controverso, ma che sta facendo il giro del mondo: i bambini assorbirebbero più radiazioni degli adulti E’ un must per tecnostressati e Internet-maniaci, ma ora sembra che il Wi-Fi potrebbe rivelarsi un’insidia per il cervello dei bambini che smanettano con il tablet dei genitori. Uno studio piuttosto controverso, ma che sta facendo il giro del mondo, suggerisce a mamme e papà di cercare di limitare l’esposizione della prole al Wi-Fi, per il timore che le radiazioni possano danneggiare la loro Salute. Il rapporto, pubblicato sul ‘Journal of Microscopy e Ultrastructure’, sostiene che i bambini assorbono più radiazioni degli adulti. Per questo le insidie, per loro, sarebbero maggiori. I feti poi, stando al lavoro, sarebbero i più vulnerabili di tutti, tanto i ricercatori consigliano alle donne in attesa di non portare addosso, nei vestiti o in tasca, i telefoni cellulari. “I bambini assorbono più MWR rispetto agli

adulti perché i loro tessuti cerebrali sono più ‘assorbenti’, i loro crani sono più sottili e la loro dimensione relativa è più piccola”, si legge nel lavoro. Ma l’allarme non vede tutti d’accordo. La britannica Health Protection Agency sta monitorando da tempo la sicurezza la sicurezza del Wi-Fi. Secondo i dati i segnali radio emessi dai dispositivi hanno una potenza molto bassa. Dunque, riferisce il ‘Daily Mail’, sedere vicino a un dispositivo Wi-Fi per un anno equivale a ricevere la stessa dose di onde radio di una chiamata di 20 minuti al telefonino. Il neurologo pediatrico Maya Shetreat-Klein sottolinea comunque che “le donne incinte devono sapere che le radiazioni wireless possono avere un impatto sullo sviluppo del cervello” dei piccoli. I ricercatori hanno esaminato studi sull’esposizione ai telefonini dal 2009 al 2014, insieme ai dati sulle radiazioni da cellulari. I limiti di esposizione sono rimasti

uguali per 19 anni, ma i produttori degli smartphone specificano la minima distanza dal corpo dei prodotti per non superare questi valori. Per laptop e tablet la distanza minima dal corpo è di 20 cm. meteoweb.eu

ECCO COME IL PEDIATRA SI ACCORGE DEL GROOMING Formare i pediatri spagnoli a riconoscere i sintomi del cyberbullismo e del grooming nei minori. Questo l’intento della guida clinica per professionisti sanitari pubblicata in occasione del “Safer Internet Day” dall’Ospedale Universitario La Paz di Madrid, in collaborazione con la Società spagnola di medicina giovanile (SEMA) e il Ministero dell’Industria, l’Energia e il Turismo. Una guida pratica per riconoscere, trattare e prevenire cefalea, dolori addominali, disturbi del sonno e tante altre insospettabili ripercussioni psico-fisiche delle molestie online esercitate sui minori da parte di adulti a fini sessuali (grooming) o dai coetanei (cyberbullismo). Nel tentativo di riconoscerle ed intervenire prima di condurre le giovani vittime a depressione e tentativi di suicidio. west-info.eu di Paola Battista


Aprile 2015

INFO E CURIOSITÀ

29

SANTA CRUZ: 1° CONCORSO CANINO “GENTE GUAU” Il prossimo 12 aprile, dalle 9.00 alle 14.00, il Parco de La Granja diventerà punto d’incontro per gli amanti degli animali, che insieme festeggeranno “Gente Guau”, un avvenimento ludico, sportivo e sociale, che si propone di sensibilizzare i padroncini ad un atteggiamenteo responsabile nei confronti dei loro animali. L’attività cardine, all’interno della giornata, sarà rappresentata da “Canirun”, una gara che consiste nella corsa del cane a guinzaglio, accompagnato dal proprio padrone, all’aria aperta e senza cronometrare. Si tratta infatti di un’iniziativa pensata per far trascorrere all’intera famiglia una giornata in un luogo così emblematico come il Parco de La Granja, e dove tutti potranno partecipare, iscrivendosi, gratuitamente, nel piano “Sótano 1” del Corte Inglés, entro l’8 aprile. La “Canirum”, è già diffusa a livello nazionale ed anche oltre i confini. L’unico requisito necessario è superare un controllo veterinario per

verificare che siano idonei a partecipare alla gara. Ci sarà anche un’esibizione di cani addestrati della Unipol, e una prova di Agility, organizzata dal Club Agility Tenerife. Tra le attività programmate una benedizione canina, una raccolta alimenti e donazioni per cani abbandonati, come anche postazioni per l’adozione e l’adozione a distanza di animali. Foto elchikiplan.com SANTA CRUZ, PRIMERA CARRERA CANINA “GENTE GUAU” El parque de La Granja se convertirá el próximo 12 de abril, entre las 9:00 y las 14:00 horas, en el punto de encuentro para los amantes de los animales, con la celebración de ‘Gente Guau!’, un acontecimiento lúdico-deportivo y social que pretende fomentar el valor de la tenencia responsable de animales. La actividad estrella dentro de esta jornada será el ‘Canirun’, una carrera participativa (en la que no se tomarán tiempos) que

su appuntamento visite con personale italiano consiste en correr, al aire libre, con un perro atado con correa acompañado por su dueño. se trata de un “acto pensado para el disfrute de toda la familia en un lugar tan emblemático de la ciudad como el parque La Granja” y que todos los que deseen participar “podrán formalizar su inscripción, de forma totalmente gratuita, en el sótano 1 de El Corte Inglés hasta el próximo 8 de abril”. La ‘Canirun’ es habitual en otras partes del territorio nacional e incluso fuera de nuestras fronteras. El único requisito es

PAG. 39 que los perros pasen un control veterinario para comprobar si son aptos para la carrera a jornada contará también con una exhibición de perros adiestrados de la Unipol y una prueba de agilidad, organizada por el Club Agility Tenerife. Entre las actividades programadas figuran una bendición canina, recogida de alimentos y enseres para perros abandonados y carpas para la adopción y el apadrinamiento de animales.

LE 10 COSE ASSURDE CHE I GATTI FANNO SEMPRE Nell’indole del gatto c’è una sorta di ripetitività che consiste nel reiterare gli stessi identici comportamenti. Ci sono cose che appartengono all’io felino e che il nostro amico farà e continuerà a fare. Molte di queste cose sono davvero assurde e inconcepibili per un umano, ma allo stesso tempo sono le cose che ci fanno amare i mici e che li rendono animali assolutamente unici! 1) Una di queste è sicuramente una delle più classiche: fissare il vuoto. Non si capisce se fissino oggetti invisibili o se semplicemente si concentrino su rumori lontani. Comunque sia quando si bloccano per fissare qualcosa che non c’è sono semplicemente irresistibili! 2) Regredire allo stato di cucciolo. Anche il micio più serio e con il maggiore self control, quando vede un oggetto in movimento non riesce proprio a rimanere composto. 3) Ama il brivido. Da buon felino, anche il gatto ama condire le sue giornate con un pizzico di brivido e questo senso di sano pericolo è dato dall’arrampicarsi fino a raggiungere altezze spropositate.

Ma poi come si fa a scendere? 4) Scatti d’ira. Il gatto è famoso anche per le sue reazioni un tantino eccessive: corse sfrenate, oggetti che volano e balzi acrobatici romperanno la monotonia della giornata. 5) Vince per sfinimento. Gatto 3 – Umano 0. Vittoria netta del felino per sfinimento sul povero umano che tutto contento si era messo a letto sotto le coperte. Graffi sulla porta e miagolii continui vi faranno pentire di essere andati a nanna: dovrete alzarvi ed aprire. 6) Niente senso di colpa. Il pentimento è un sentimento che i gatti non provano. Non è cattiveria, semplicemente non lo conoscono! Quindi non perdete tempo a sgridarli e lanciargli occhiatacce severe, non servirà a nulla. 7) Richieste indecifrabili. Perchè il tuo gatto ti fissa immobile? Oppure per quale motivo inizia a miagolare guardandoti e poi si gira e se ne va? Cosa avrà voluto dire? A questa domanda non c’è una risposta. 8) Tutto può diventare una cuccia. Quando si tratta di schiacciare un piso-

lino un micio non si tira mai indietro. Ma dove farlo? No problem, il tuo pc, la vasca da bagno, lo stendibiancheria sono solo alcuni dei possibili giacigli sui quali dormire. 9) Tutto ciò che si muove va annientato. Il gatto soffre di una sorta di sindrome d’accerchiamento e per questo vede nemici dappertutto. Quindi ogni cosa che si muove deve essere individuata e annientata. 10) Palato sopraffino. Il gatto domestico sa riconoscere benissimo il cibo preliba-

to rispetto a un piatto qualsiasi. Quindi non cercate di fare i furbi cercando di propinargli le solite minestre riscaldate. Bluangel amoremiao.it

LABORATORIO DI OROLOGERIA TALLER DE RELOJERIA

• Ripariamo orologi, sveglie, pendoli e gioielli di tutte le marche • Cambiamo pile ad orologi, sveglie e telecomandi • Effettuiamo prove di impermeabilità e regolazione del tempo in orologi automatici o con carica manuale. • Sostituiamo movimenti • Lucidiamo a nuovo orologi e gioielli

• Laboratorio para todo tipo de relojes, despertadores y Joyas • Sustituimos movimientos para relojes • Sustituimos pilas para relojes, despertadores y todos los tipos de mandos • Regulacion del tiempo en relojes automaticos y manuales • Pruebas de impermeabilidad • Limpieza de relojes y joyas

Avenida Santa Cruz, 155 - San Isidro Granadilla de Abona - Tel. +34 638 937 782


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

INFO E CURIOSITÀ

30

VOLI - HOTEL - PACCHETTI TURISTICI - ASSICURAZIONE VIAGGIO - NOLO AUTO - TRENI - CROCIERE...

AVENTOUR VIAGGI

“ L’ AGENZIA DEGLI ITALIANI ”

Y SERVICIOS TURISTICOS S.L. Voli Diretti

(Neos e Meridiana)

Crociere da Tenerife - 7 notti a partire da Novembre: Cabine da € 299 + 180 tasse. Imprescindibile passaporto

• da / per Tenerife sud • da/per Milano Malpensa • da/per Bologna • da/per Verona • da/per Roma Fiumicino

Edificio Guayero - Local 1 - Avda. Juan Carlos I° - 26 Los Cristianos - Arona / 922 79 78 79 Aperti dal lunedì al venerdì: 09.30 / 13.30 - 16.00 / 19.30 Affidatevi a noi per i vostri biglietti Ryanair! Ci occupiamo di assolutamente tutto. Prenotazione, Carta di imbarco,Riconferma. Voi preparate solo la valigia!!!

Per le vostre vacanze a Tenerife di quest’anno contante su di noi. Volo, Hotel, Appartamento, transfer, nolo auto, assicurazione... tutto!! Nolo auto a partire da: € 75.00 (3 giorni) € 115.00 (7 giorni) / Tutto compreso

IN ITALIA TENERIFE SI MUOVE IN TRAM L’isola aumenta le attività promozionali in Italia, con diverse iniziative, a Roma e a Milano. A partire da maggio, diverse immagini di Tenerife decoreranno i Tram della città di Roma. Si tratta di una delle iniziative che il Cabildo, attraverso l’ente “Turismo de Tenerife” ha deciso di realizzare in Italia, paese da cui nel 2014 sono arrivati 118.000 turisti, pari ad un 25% in più rispetto all’anno precedente. Secondo le parole del presidente del Cabildo Carlos Alsono, l’Italia rappresenta un mercato di grande rilevanza per Tenerife e le possibilità di far aumentare il numero di turisti provenienti da questo paese, sono varie e diverse. Tra queste, anche quella di migliorare i collegamenti. Infatti la compagnia aerea Easyjet, dallo scorso ottobre, ha istituito cinque nuove rotte: due da Roma e tre da Milano. Le immagini che copriranno i tram della capitale rappresenteranno le bellezze della natura, il mare, le attività sportive che si possono praticare a Tenerife 365 giorni all’anno.

Tenerife.connect.life, a distanza di 3 mesi dalla messa online della web app, stila quello che è un primo resoconto della sua attività: 20 imprese operanti sul territorio hanno già inserito la propria comunicazione all’interno del materiale cartaceo distribuito nelle zone ricettive del sud di Tenerife e nella nostra web app, con un profilo a loro dedicato, dove trovare molte informazioni utili su cosa offrono e su come possono essere raggiunti. Grazie alla fiducia dataci dai nostri partner, è stata creata una base solida per poter introdurre le nostre innovazioni, già testate in zone di villeg-

Le immagini “viaggeranno” sui fianchi delle vetture di tre linee che attraversano il centro della città, trasportando quotidianamente migliaia di utenti, a cui si aggiungono gli innumerevoli turisti che visitano Roma ogni giorno. A maggio è prevista una nuova visita di agenti di viaggio italiani a Tenerife. LOS TRANVÍAS DE ROMA Y MILÁN LUCIRÁN IMÁGENES DE TENERIFE La Isla refuerza su promoción en Italia con acciones en la capital del país y en Milán Diversas imágenes de Tenerife decorarán a partir de mayo varios tranvías de la ciudad de Roma. Se trata de una de las acciones promocionales que el Cabildo, a través de Turismo de Tenerife, desarrollará durante este año en Italia, país desde el que en 2014 llegaron a la Isla118.000 turistas, un 25 por ciento más que el ejercicio anterior. “Italia es un mercado de gran relevancia para nosotros y las posibilidades de crecimiento de viajeros de esa nacionalidad

giatura italiane, che consentiranno un ulteriore aumento della connettività tra i turisti e la web app, puntando anche sulla visibilità che ogni attività già possiede. Siamo orgogliosi di introdurre in esclusiva per le Isole Canarie dei router dotati di software hot spot: questi apparecchi consentono di creare una linea internet parallela e gratuita per tutti i clienti delle attività, alla quale è possibile connettersi con o senza password (a seconda delle necessità dei nostri partner). Dal momento in cui la connessione internet è attiva, si apre in automatico una finestra di navigazione che ha

hacia Tenerife son muy amplias”, explica el presidente de la Corporación insular, Carlos Alonso. “Nuestros esfuerzos en ese país se dirigen también a mejorar la conectividad, aspecto en el que contamos con la buena noticia que supone que EasyJet haya puesto en marcha desde octubre pasado cinco nuevas conexiones con la Isla, dos desde Roma y tres desde Milán”, añade. Las imágenes que cubrirán el exterior de

come pagina iniziale la scheda-cliente in tenerife.connect.life dello stesso partner titolare della linea: è un nuovo modo per sfruttare un servizio che gratuitamente viene fornito ai clienti ottenendo in cambio moltissima visibilità. Inoltre la grafica della web app sarà rivista e resa ancor più funzionale e semplice da usare: un design rinfrescato fa da sfondo ai nuovi profili delle aziende, le quali possono inserire molte più informazioni e avranno a disposizione uno spazio nel quale inserire offerte speciali riservate ai clienti utilizzatori della web app. Le innovazioni saranno disponibili a partire da Aprile 2015, i nostri commerciali le stanno già proponendo sul territorio di Tenerife: contattaci, informati e connettiti! Per maggiori informazioni chiamaci al +34 648730123 o inviaci una email all’indirizzo connectlife.es@gmail.com

los tranvías romanos estarán relacionadas con la naturaleza, el mar y las actividades y deportes que se pueden practicar en Tenerife los 365 días del año. Las llevarán los convoyes de tres líneas del centro de la ciudad, que cuentan con miles de usuarios diarios, a los que se unen los muchísimos turistas que visitan Roma cada día. Está prevista una nueva visita de agentes de viajes italianos a Tenerife en el mes de mayo.


Aprile 2015

INFO E CURIOSITÀ

Pizza • Pasta • Comida Canaria

Ristorante – Pizzeria C/ Alcalde Juan CastellanoCastellano Edf. Pozo de la Virgin Candelaria tel. 663 373 387 - 602 510 149

NUOVARA U APERT

31

Il connubio tra la cucina canaria e quella italiana rende il Ristorante “La Dolce Vita”, un punto di riferimento per chi ama la buona tavola. La cucina canaria, principalmente è molto semplice e genuina per nulla elaborata con diversi piatti tipici come le papas arrugadas, vari tipi dimojo, il conejo en salmorejo, pesce... e così via. Della cucina italiana, non possiamo dire nulla... la conosciamo, una cosa è certa la Pizza quella è italiana e preparata da mani italiane. Al Ristorante - La Dolce Vita, tutto viene preparato sul momento. Ottima posizione, ottima cucina, ottimi prezzi... che dire? Bisogna provare!

COSTRUZIONI TIPICHE DI TENERIFE Si trovano principalmente nelle zone di “mediania”, ma anche su tutti i tipi di territorio, dalla costa fino alla vetta. Generalmente sono orientate verso sud, al riparo dai dislivelli caratteristici dei barrancos, terreni che si prestano allo sfruttamento delle grotte. Il materiale estratto dalle escavazioni delle grotte (chiamato anche “zahorra”), veniva impiegato nella costruzione a scopo agricolo e per il livellamento degli orti. I proprietari delle case-grotta erano pastori che le utilizzavano per vivere o per custodire il gregge, creando spazi

multipli, ognuno con scopo differente, per esempio cucina, camera, deposito, etc. Le facciate di queste case-grotte si chiudevano con pietre lavorate, e successivamente calcinate. Questo patrimonio culturale si trova su tutta l’isola. Sono famose le grotte di “la viuda”, nel comune costiero di Candelaria..ad Arico, Fasnia e in quasi tutti i territori di Tenerife. Juan Ramon Moreno CONSTRUCCIONES TIPICAS DE LA ISLA DE TENERIFE Se establecen en zona de mediania ,

pero se encuentra en toda la orografia desde la costa hasta la cumbre . orientadas generalmente hacia el sur y al abrigo de los de los desniveles de los barrancos, terrenos que facilitan los trabajos de excavacion de las cuevas. El material extraido de las excavacion de las cuevas (lammado zahorra )era empleado en la construccion y nivelacion de las huertas (construcciones empleadas para el cultivo ). los propietarios de estas casas cuevas eran pastores que las utilizaban para vivir o guardar el ganado, y que las

hacian en grupos de dos o tres, destinando cada una de ellas a un uso diferente, cocina, habitacion, almacenes etc.. las fachadas de estas casas cueva se cerraban con piedra de canteria , labrada y posteriormente encaladas. Este patrimonio cultural se encuentra en toda la isla, siendo famosas las cuevas de la viuda , en el municipio costero de Candelaria.. en Arico..Fasnia y en casi todas las comarcas tinerfeñas. Juan Ramon Moreno

28/03/15 ¡CANTA MI NIÑO! VINTO DA UNA CONNAZIONALE - ARIANNA Canta mi Niño, Concorso musicale per bambini. Quaranta bambini, provenienti da tutte le isole Canarie, ognuno di loro ha cercato di diventare la Stella del 2015 dell’arcipelago canario. Arianna c’è l’ha fatta è lei, la STELLA del 2015. Il presentatore l’ha presentata, come “la

Canaria italiana più preferita al Mondo”, questo mi inorgoglisce e mi riempe di gioia, Arianna si è esibita in un pezzo lirico famoso, Brindiam, dalla Traviata di Verdi. Queste le sue parole prima di iniziare, “vado a brindare per la vita, per le opportunità e per la famiglia”. Ho provato

un piacere immenso quando è stata eletta vincitrice, la giuria ha capito il valore e quello che il futuro le potrebbe riservare, ha talento, è brava... poi la mente mi ha riportato quando ho conosciuto lei e la sua famiglia per la prima volta... Sara sua mamma, con le sue paure, le

sue ansie, pensando ad un trasferimento definitivo a Tenerife... e quindi sono ancora più FELICE per te Sara, per te Arianna, e per me che sono italiana. Per ascoltare Arianna, dal minuto 30 e alla fine per il gran finale vai su “youtube. com/watch?v=n-bYL5zvwYI” - Antonina


INFO E CURIOSITÀ

32 Ci sono due cose di cui non ne hai mai abbastanza: BUONI AMICI e BUONE SCARPE!

info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

C/La Hoya 51 Puerto de La Cruz Tel. +34 922 080 951

al cincuenta y uno scarpe & accessori Made in italy...

COSÌ TANTE SCARPE E SOLO DUE PIEDI! Sarah Jessica Parker/Carrie Bradshaw UOMINI CHE CAPISCONO LE DONNE: MANOLO BLAHNIK DA LA PALMA A NEW YORK (SENZA DIMENTICARE VIGEVANO) Gli americani hanno coniato il termine “shoeaholic”, che l’Urban Dictionary spiega come “persona che possiede più di 60 paia di scarpe” e di persone “shoeaholics” ce ne sono davvero tante in giro. La scarpa è uno dei più grandi feticci del nostro tempo come afferma la stilista Tamara Mellon; in un mondo in cui la gente si veste in modo sempre più destrutturato e casual, il trionfo degli accessori si spiega facilmente. Sono rimaste le borse e soprattutto le scarpe a dare il tocco sexy a ogni look. Parlare di scarpe a Tenerife e non parlare di quello che é forse il piú famoso designer di cazature di tutti i tempi, il canario Manolo Blahnik? Blahnik ha iniziato la sua straordinaria carriera negli anni Settanta e continua ad essere un esempio di design senza tempo. Le sue scarpe, dai tacchi vertiginosi, sono sinonimo di altissimo glamour e sex appeal e sono diventate famose come le donne che le indossano.

Manuel Blahnik Rodriguez nasce nel 1943 alle Isole Canarie, precisamente a La Palma, da madre spagnola e padre ceco e cresce in una piantagione di banane; gli anni formativi di Blahnik non avrebbero potuto essere più lontani dalle capitali mondiali della moda. Inizia gli studi di architettura e letteratura all’Università di Ginevra, ma li abbandona dopo appena un anno per trasferirsi a Parigi nel 1968. Si sposta a Londra due anni dopo, dove lavora per breve tempo come fotografo per il Sunday Times e subito si introduce negli ambienti della moda, facendo amicizia con Paloma Picasso e con il fotografo Eric Boman. Durante un viaggio a New York nel 1971 con i suoi nuovi amici, Blahnik è pre-

sentato a Diana Vreeland, allora l’editor-in-chief di Vogue US, dalla Picasso. A quel tempo, Blahnik voleva essere un designer teatrale, ma, una volta mostrati alcuni suoi schizzi alla Vreeland e dopo che la stessa aveva osservato le scarpe che il designer canario indossava - un paio di raffinate modello Edoardo acquistate a Portobello Market – viene persuaso a ‹‹concentrarsi artisticamente su piccoli e divertenti oggetti da mettere ai piedi››. La sua prima collezione viene ideata per Ossie Clark nel 1972, ma nel corso degli anni, le scarpe di Blahnik sfilano nelle passerelle dei più importanti stilisti del mondo, tra cui Yves Saint Laurent, Christian Dior, Calvin Klein, John Galliano e Michael Kors. Nel 1973, apre Zapata, una boutique in Old Church Street a Londra, che ben presto viene regolarmente frequentata da vips quali Bianca Jagger, Marie Helvin e Jerry Hall. Oggi universalmente note come Manolo’s, le scarpe di Blahnik sono ambite da una lunga serie di celebri personaggi. Bianca Jagger le porta durante suo famoso ingresso su un cavallo bianco nel 1977 allo Studio 54, Diana, Principessa del Galles, le indossa alla Serpentine Gallery, nel 1994, la notte che il principe Carlo confessó la sua infedeltà in televisione e Kylie Minogue le calza per la copertina del suo album “Fever” del 2001. Madonna una volta definí le scarpe disegnate da Blahnik come “meglio del sesso”, e aggiunse che, «per di più, durano più a lungo”. Blahnik, noto per il suo spirito tagliente rispose semplicemente: ‹‹Bisogna ammirare lei, nasconde così bene la sua mancanza di talento››. Lo status di Blahnik come fenomeno

culturale è stato enfatizzato per la prima volta quando si fece indossare a Marge Simpson un paio di suoi modelli durante un episodio del 1991 della serie cartoon “I Simpson”. Più tardi, è diventato ancora più celebre quando le sue scarpe hanno fatto irruzione sul piccolo schermo in famose serie come Absolutely Fabulous e Sex And The City. In particolare quest’ultima. Infatti una

buona parte del suo successo stratosferico Manolo lo deve sicuramente al noto telefilm “Sex and the city” di cui è stato davvero il quinto protagonista dopo Carrie, Charlotte, Miranda e Samantha. Artigiano con un impeccabile occhio per i dettagli, Blahnik partecipa attivamente alla creazione dei suoi modelli, dagli schizzi iniziali progettuali fino ai bozzetti per creare le proprie campagne pubblicitarie. Disegna ancora a mano le sue scarpe e segue personalmente la produzione che viene affidata, pezzo dopo pezzo, alle porte di Vigevano, nel distretto meccano-calzaturiero, ed è proprio qui, in Italia, che prende vita non solo la classica décolleté “Tuccio”, ma anche tutte le altre fantastiche creazioni. Perfezionista sul lavoro ma un ritardatario cronico, sopratutto quando deve rilasciare un’intervista…gli piace farsi desiderare. In questo forse emerge simpaticamente la sua anima canaria (¿Y cuando? mañana … mañana!). Durante la quarantennale sua carriera, le Manolo’s sono diventate oggetti da collezione, arrivando ad essere battute a 10.000 dollari in un’asta di beneficenza negli Stati Uniti nel 2000. Tuttavia, la sua presenza sul territorio è relativamente impercettibile; fino a non molto tempo fa aveva un solo negozio monomarca a Londra e una seconda boutique a New York. Nominato Designer Accessory of the Year dal British Fashion Council nel 1990 e nel 1999, Blahnik ha anche dottorati honoris causa dal Royal College of Art di Londra e dalla Royal Society of Arts della Gran Bretagna. Nel 2003, è stato omaggiato con una retrospettiva dei suoi disegni, cimeli e collezioni presso il Design Museum di Londra. Nel 2006 il suo contributo al grande schermo. Viene chiamato da Sofia Coppola per realizzare le scarpe per il film Maria Antonietta, vincendo l’Academy Award per i Migliori Costumi. Nel 2007 diviene Baronetto di Sua Maestá. E se le scarpe femminili sono anche oggetto politicamente corretto tanto da far dire a Daniela Santanchè, parafrasando Andreotti, ‹‹i tacchi a spillo logorano chi non ce l’ha›› e far a soprannominare Maria Elena Boschi “la giaguara”, grazie alle famosissime decolté fetish leopardate sfoggiate alla Leopolda nel 2013, le Manolo’s delle ultime collezioni sono anche ecosostenibili. E chi l’ha detto, infatti, che per essere di lusso le scarpe devono per forza essere non ecologiche? A sfatare questo luogo comune arrivano proprio le scarpe firmate Manolo Blahnik che ha collaborato la designer eco-friendly Marcia Patmos per realizzare calzature chic con mate-

riali ecocompatibili tra cui figura anche pelle di pesce. Niente sorrisetti ironici, perché la maison più amata dalle donne di tutto il mondo ha lavorato solo con materie prime ecologiche ma ha mantenuto il suo stile unico. Così i modelli sono realizzati con sughero, rafia e pelle di talapia, un pesce, di norma, usato nell’industria conserviera e che ha le caratteristiche adatte per piccoli accessori di pelletteria. Che siano forse reminescenze della sua infanzia canaria? La leggenda narra che da bambino si divertisse a fare scarpe per scimmie ed iguane con materiali naturali e pezzetti di alluminio. Il designer canario torna spesso nei luoghi della sua infanzia, in particolare a Tenerife dove la madre aveva una tenuta. A Santa Cruz de La Palma l’istituto d’arte dal 2013 porta il suo nome, omaggio a Blahnik che è riuscito a trasformare l’artigianato in arte. Alle celebrazioni del centenario dell’istituto, svoltesi il 6 maggio 2013, era presente lo stesso Blahnik, a cui è toccato scoprire la targa riportante il suo nome. Durante la visita dell’istituto, Blahnik è rimasto colpito dalla vasta presenza di talenti tra i giovani designer. Fino alla fine del 2016 il suo calendario è pieno, ma non esclude, successivamente, di voler trascorrere più tempo nell’isola e alle Canarie, in generale, alla riscoperta delle sue radici e magari dedicarsi all’insegnamento, nello stesso istituto della sua isola natale. L’articolo é finito, guardo in basso … i miei piedi nudi dopo una giornata sui tacchi. La quiete dopo la tempesta tacco 12. E mi torna alla mente una frase del filosofo francese Jean Baudrillard: ‹‹Il momento più commovente è quello in cui una donna si toglie le scarpe e rimpicciolisce improvvisamente davanti a noi. Diventa meravigliosamente minuscola, e allo stesso tempo il suo viso cambia. Essa inaugura l’intimità nella sua forma più seducente›› Grazie a chi ci fa sentire belle anche senza la dolce schiavitú del tacco! Carla Galanti


Aprile 2015

INFO E CURIOSITÀ

33

QUANDO IL PROGETTO INTERPRETA IL LUOGO: CIAT, OVVERO CENTRO INSULAR DE ATLETISMO DE TENERIFE “Il luogo non è il punto di partenza, ma piuttosto il punto d’arrivo. Capire l’entità del luogo è di per sé parte della progettazione.” (Álvaro Siza, architetto). L’architettura è definita dal luogo stesso in cui sorge. Condizioni sfavorevoli, suolo disomogeneo, aree minime: l’edificio è il prodotto della combinazione proprio di quei fattori che determinano la conformazione fisica e spaziale del tessuto esistente. C’è un’ opera sull’isola di Tenerife in tal senso emblematica: il CIAT, Centro Insular de Atletismo de Tenerife. Il contesto La bellezza e la forza dell’azione vulcanica, che tanto caratterizzano il paesaggio dell’isola, si manifestano metaforicamente nel Centro Insular de Atletismo de Tenerife, a Santa Cruz. Gli architetti progettano partendo da un contesto ambientale. “E’ dal contesto che nascono i progetti. La nostra architettura risponde al paesaggio” sottolinea Felipe Artengo. Il suo collega, José María Pastrana, aggiunge: “Non è solo il posizionamento fisico. Un luogo è tutto quello che ad esso è connesso. Contiene la memoria, il clima, la topografia. Da qui nasce l’intero progetto. A volte l’architettura si mimetizza in un luogo. Altre volte lo esalta. Sull’isola il paesaggio è sempre protagonista. (…) Lo stadio di Tenerife evoca un cratere. Semplicemente, fu pensato così per una ragione funzionale. Si trattava di intervenire poco sul territoro, ma al contempo di proteggere il campo dal vento. Così che la soluzione più sensata fu quella di farlo sprofondare nell’ambiente circostante”. Il progetto Il Centro Insular de Atletismo è un impianto sportivo situato a Santa Cruz de Tenerife, nel quartiere di Tíncer. Si tratta di un progetto di scala monumentale, evocativo di un cratere vulcanico. La realizzazione, ciclopica nelle dimensioni, riesce al contempo a minimizzare l’impatto ambientale. Lo stadio infatti si inserisce nel contesto sfruttando al massimo le caratteristiche del luogo. L’orografia tipica del terreno, punto di partenza del progetto, unitamente alla sua pendenza naturale, viene sfruttata per disporre le gradinate. Sotto la struttura delle gradinate si trovano i diversi servizi per gli atleti, per il pubblico, una biblioteca, una palestra, la pista di riscaldamento, gli spogliatoi, una sala multimediale. La pista di atletica si trova al livello intermedio della pendenza del sito, in modo che nella nuova topografia così generata i lavori di scavo vengono compensati dal terrapieno.

rinnova l’aria, generando una ventilazione costante. Il complesso inoltre risparmia energia attraverso un sistema di collettori solari. I materiali Ferro, cemento e pietra sono i materiali utilizzati in questa realizzazione di architettura sostenibile. La pietra lavica basaltica è la protagonista, dal momento che è la stessa pietra estratta dal luogo. Il grande vuoto che ha generato lo “spazio indoor” ha comportato l’estrazione di grandi quantità di basalto che sono state sufficienti per essere riutilizzate in diverse unità strutturali. Gli spalti che circondano lo spazio sportivo, e che definiscono il cono vulcanico, sono stati realizzati con calcestruzzo e pietra, e quest’ultima riveste anche la faccia esterna della parete. Gli interstizi tra le pietre sono stati riempiti di terriccio, per consentire la crescita di un manto vegetale. Il sistema strutturale riveste grande importanza. Un sistema ripetuto di intelaiatura in cemento armato consente una facile realizzazione della componente strutturale dell’opera e la sua esecuzione in tempi brevi. Inoltre questi materiali altamente resistenti sono adatti per opere pubbliche destinate ad un uso intenso, richiedendo una manutenzione minima. Considerazioni Con questa nuova infrastruttura sportiva si definisce un nuovo paesaggio urbano, in cui assume importanza la dissoluzione dei confini tra città e territorio, la definizione di paesaggio e il rapporto che si stabilisce con la città. La città si apre al territorio e diviene essa stessa paesaggio. L’architettura innovativa dell’opera è stata riconosciuta a livello internazionale ed il progetto è esposto al MOMA, il Museo d’Arte Moderna di New York. Il progetto infatti è stato selezionato per la mostra intitolata Nuova Architettura in Spagna. Il progetto ha vinto anche il Premio Speciale della Giuria al XIII edizione del Premio di Architettura Canaria.

Nel settore dove il dislivello con il terreno circostante è maggiore viene posta la zona residenziale per gli atleti con 12 appartamenti. Ma il progetto affronta anche un’altra sfida: l’integrazione nel tessuto urbano attraverso un nuovo spazio pubblico. Una grande piattaforma leggermente in

pendenza genera infatti una nuova piazza nel quartiere. L’edificio, che è stato in parte realizzato con gli stessi materiali di scavo del terreno, permette anche di controllare i costi energetici. La grande fessura tra i muri della costruzione e le gradinate regola l’ingresso della luce naturale mentre al contempo muove e

Progettisti: AMP Arquitectos (Felipe Artengo, Fernando Menis, Jose Maria Rodriguez Pastrana) Località: quartiereTincer, Santa Cruz de Tenerife - Progetto Anno: 2007 Materiali: cemento armato, pietra basaltica, ferro. Fonti bibliografiche e delle fotografie: menis.es – plataformaarquitectura.com - promateriales.com A cura di Elena Borioli, “Library Reading Up” Pueblo Canario in Las Americas

Las Americas - El Camison Local 52 Tel. 922795207 - 600349556 - 663859038 panaro.pietro@yahoo.it VINILE - VINILE SU AUTOMOBILI LONAS - STAMPA DIGITALE E OFFSET MAGLIETTE E CAPPELLI - GADGETS DISEÑO GRAFICO - INSEGNE TALLONARI - COPERTINE


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

INFO E CURIOSITÀ

34

SANTA CRUZ: TRE SCULTURE RESTAURATE Il Comune di Santa Cruz de Tenerife ha restaurato recentemente tre sculture che formano parte del patrimonio monumentale della città. Si tratta di “Ida”, dell’artista María Belén Morales; ‘Signos de lo natural’, di Gonzalo González e poi ‘Alegoría del chicharro’, riproduzione di una scultura donata alla città dall’Associazione Culturale “Los Liqui-Liquis”. L’opera “Ida”, di María Belén Morales si trova nella avenida Reyes Católicos, è realizzata in legno, ferro ed acciaio cor-ten. Venne dedicata alla memoria di tutte le vittime di persecuzioni, prigionie e morte nelle carceri di Fyffes. “Signos de lo natural”, di Gonzalo González, si trova all’interno del parco García Sanabria, accanto al ‘Centro de interpretación de esculturas’. “Alegoría del chicharro” si trova invece nell’omonima piazza.

Tenerife ha restaurado recientemente tres esculturas que forman parte del patrimonio monumental de la ciudad. Se trata de ‘Ida’, de la artista María Belén Morales; ‘Signos de lo natural’, de Gonzalo González y ‘Alegoría del chicharro’, reproducción de una escultura

donada por la Agrupación Cultural los Liqui-Liquis al pueblo de Santa Cruz. La obra ‘Ida’, de María Belén Morales, situada en la avenida Reyes Católicos, está realizada en madera, hierro y acero cortén. Se dedicó a la memoria de todos aquellos que sufrieron persecu-

ción, cárcel y muerte en el penal de Fyffes. ‘Signos de lo natural’, de Gonzalo González, está situada en el parque García Sanabria, junto al ‘Centro de interpretación de esculturas’. ‘Alegoría del chicharro’ está ubicada en la plaza del mismo nombre.

EL AYUNTAMIENTO RESTAURA TRES ESCULTURAS El Ayuntamiento de Santa Cruz de

SANTA CRUZ: RECUPERATA LA SCULTURA DE “LA AGUADORA” La città di Santa Cruz de Tenerife, nel continuo sforzo di recuperare il patrimonio storico, ha terminato i lavori di recupero della scultura de “La Aguadora”, situata nella Plaza de Santo Domingo. Questa fontana si trova all’interno di quei terreni che formarono parte dell’antico orto del convento dei Domenicani, fin a quando, nel 1893, il Comune incaricò l’architetto Antonio Pintor di costrurne una nuova. La sorgente dove

oggi sorge la Plaza de Santo Domingo, venne utilizzata come fontana pubblica per il rifornimento della città, durante la fine del XIX secolo e gli inizi del XX secolo. Successivamente, nel 2000, il Comune commissionò una scultura all’artista Medín Martín, che realizzò un suo personale omaggio alle “aguadoras” (venditrici d’acqua ambulanti, ndt), per lasciare una testimonianza su uno dei

mestieri che esistevano nella città fino ad un secolo fa. Il lavoro di queste donne consisteva nel raccogliere l’acqua dalle fontane pubbliche della città, per trasportarla sul capo, fino a quelle case che avessero richiesto il loro servizio. Il loro ruolo si rivelò fondamentale, specialmente durante i periodi di siccità, vito che il servizio di fornitura dell’acqua non era regolarizzato e diverse abitazioni non disponevano di questo servizio.

L’ANTICA FONTANA DE ISABEL II, NEL QUARTIERE DI EL TOSCAL Il sindaco della città, José Manuel Bermúdez, ha espresso soddisfazione perché l’acqua ha ricomciato a scorrere da questo emblematico luogo, esattamente come succedeva una volta. Costruita alla fine del 1844, venne presto considerata come la seconda fontana più importante della città. Questa fontana, disegnata da Pedro Maffiote, è un esempio di tardo neoclassico, realizzata in pietra. La fontana poggia su una gradinata che

innalza tutta l’opera. Sopra l’ampio ricettacolo per raccogliere l’acqua, sorgono sei colonne tuscaniche che separano le cinque teste di leone, che emanano il gettito, attraverso dei tubi. Incisa sul frontone la scritta “Reinado Ysabel II”, sovrastata dallo stemma della città. Nel 1856, il commerciante Juan Cumella Monner venne autorizzato ad apporre, nella parte posteriore della struttura, un deposito d’acqua con tubature indipendenti, e in grado di

far arrivare l’acqua fino alla punta del molo. Obiettivo di questo intervento era quello di rifornire direttamente le imbarcazioni, destinando all’amministrazione cittadina il 10% dei costi di riscossione. Nel maggio del 1931, il nome venne cambiato con quello del giornalista e politico Patricio Estévanez, anche se nell’ottobre del 1936 la “Comisión Gestora Municipal” decise di restituirle il nome originale, che è rimasto tale anche ai giorni nostri.

SI, SI VEDE: UNO SGUARDO AL FUTURO SISEVE, un’impresa che opera nel settore della pubblicità digitale, offre un’alternativa dinamica nel modo di farsi pubblicità. Dallo scorso novembre, nel centro de lo Cristianos, Arona, nella stazione di Servizio BP, la SISEVE ha installato uno schermo led, per rendere più dinamica la pubblicità di questa zona. Questo schermo non

contiene solamente annunci pubblicitari, ma serve anche da vetrina per permettere ai diversi organismi pubblici e privati di far conoscere i propri servizi ed attività nelle zone più vicine al sud dell’isola. Si tratta di una realtà imprenditoriale giovane e dinamica, che realizza autonomamente le proprie produzioni audiovisive. Per qualsiasi dubbio o richiesta,

potete contattare direttamente Domenico Aiello, al numero 696 900 733, che vi aiuterà a promuovere la vostra attività con questa soluzione nuova ed interessante. Vi invitiamo a consultare la pagina www.siseve.es, per vedere anche le diverse produzioni audiovisive già realizzate.


Aprile 2015

INFO E CURIOSITÀ

35

Menù di Pasqua: antipasto toscano con crostini risotto ai porcini - agnello scottadito con patate - torta al cioccolato fondente caffè. € 30.00 bevande escluse Orari: 12:00 /16:00 - 18:00/23:00

Chiuso il lunedi

C/ Pablo Abril, 2 Los Cristianos (zona porto) / Tel. +34 604 173 723

“ROMERIA” DI SAN GIUSEPPE SULLA MONTAGNA DI TEJINA Si tratta di una sagra (ma quanto mi piace di più “romería”!) che viene celebrata ogni cinque anni immancabilmente a ridosso dell’equinozio di primavera; quando l’ho scoperto, il mio gruppo viandante domenicale non ha avuto dubbi: bisognava assolutamente andarci! Dal paesino di Tejina (che si trova a pochi chilometri da Guía de Isora sulla strada per Adeje) la statua di San Giuseppe col bambino Gesù preso per mano viene portata in processione (un tempo sicuramente a piedi, ma oravogliamo scherzare con tutta la tecnologia che ci ritroviamo-con un lungo corteo di macchine), seguendo una pista sconnessa in terra battuta, fino ai piedi della montagna da dove, questa volta a spalle, viene depositata nella bianca “ermita” che si erge solitaria proprio in cima al domo vulcanico (che costituisce, di fatto, la vera natura geologica della montagna stessa). Arrivarci su rappresenta una fatica non da poco, ma anche una soddisfazione dei sensi: nel suo versante settentrionale, la montagna scende con una parete ripida orrendamente verticale sul fondo del “barranco” veramente spettacolare di Guaría! Di fronte alla montagna (sempre guardando verso nord), giace il villaggio ottocentesco de Las Fuentes, modello esemplare di organizzazione urbanistica di un tradizionale insediamento contadino: fu abbandonato già a partire degli anni ‘30 ed ora risulta completamente in rovina! Aggirarsi fra gli spazi petrosi delle case abbandonate produce malinconia, ma anche tante sensazioni di profumi e colori: fra sterpaglie selvatiche e fichi d’India può colpirti facilmente il giallo splendente dei “sonchus” che cercano inutilmente di far passare inosservato il timido viola della strisciante sempreverde “pervinca maggiore”! Mentre mi divertivo col mio gruppo nell’ambiente festivo così tipico delle sagre contadine, riflettevo sulla coincidenza per la quale (nei tempi prima della conquista spagnola, naturalmente) anche i Guanci del territorio isorano festeggiavano questo stesso giorno equinoziale con canti, balli e versando nei canaletti scavati nella roccia (ancora oggi osservabili qua e là sulla cima della montagna stessa) il latte delle loro capre; bisognava ingraziarsi Chaxiraxi, la grande dea della fertilità, per avere pascoli fecondi (“pabula laeta”diceva il meraviglioso Lucrezio) e un buon raccolto di cereali, pur essendo la loro, agricoltura di mera sopravvivenza. Ma per festeggiare un equinozio di primavera era necessario che sapessero maneggiare un calendario solare, non è così? Esattamente!I Guanci calcolavano i

giorni e gli anni col sole, mentre calcolavano il succedersi dei mesi col profilo cangiante della luna (come stanno mettendo in luce le ultime ricerche di archeologia e di archeoastronomia); per i Guanci del territorio isorano il rito equinoziale sulla montagna di Tejina assumeva un’importanza eccezionale, trattandosi del momento a partire dal quale dovevano cominciare a (dannunzianamente) migrare con tutte le loro greggi verso l’ampia pianura de Las Cañadas, lassú nel Teide! Da bravi pastori transumanti avevano passato l’inverno nei pascoli effimeri sulla costa (fra Abama e Playa San Juan), ma ora (con la prima luna piena subito dopo l’equinozio) era già necessario salire lentamente lungo gli antichi tratturi di pietre sconnesse, valicando burroni e approfittando del generoso sottobosco di “escobones y jaguarzos” delle tipiche pinete xerofite di questa parte dell’isola.Vita durissima, altro che “isole fortunate”, come amava chiamare queste isole remote l’ignoranza degli antichi! Finalmente, attraversando faticosamente il “malpaís”, pecore e capre arrivavano in piena estate nell’ampia caldera del Teide, il paradiso di leguminose tanto sognato dove poter brucare ghiottamente le bianche ginestre profumate e i densi “codesos” giunchiformi! Cosí come sulla montagna di Tejina durante gli equinozi, anche nell’ampio spazio de Las Cañadas i Guanci ripetevano i riti propiziatori e tutte quelle attività di integrazione identitaria che ne rafforzavano il sentimento d’appartenenza; tutti i pastori dell’isola erano lì durante tutta l’estate! Che occasione per scambiarsi eccedenze, notizie, racconti...! Ma anche procurarsi la pregiata ossidiana che solo qui potevano trovare di buona qualità e che serviva per munirsi di strumenti taglienti nelle operazioni della vita quotidiana. Tutt’intorno alla montagna di Tejina l’archeologia ha evidenziato grotte d’abitazione, grotte funerarie, canaletti di cui già vi ho parlato; originali incisioni rupestri ed altri elementi dispersi come frammenti di ceramica, di basalto e di ossidiana; la cosa veramente sorprendente è costituita dal fatto che è stata individuata una relazione visiva, intenzionalmente cercata, fra grotte funerarie circostanti e profilo della montagna stessa! Che altro serve per poter ritenere il domo vulcanico di Tejina come un vero grande spazio rituale di forte carica simbolica per i Guanci dell’isorano?C’erano nella zona di Tejina insediamenti guanci di tipo permanente o (come riteneva Cuscoy negli anni ‘60) di tipo provvisorio, forse più confacenti a pastori che praticavano una pastorizia

transumante? Ci stupisce sapere come la società guance (almeno quella immediatamente prima della conquista) fosse nettamente segmentata e gerarchizzata (le fonti etnostoriche e gli studi recenti di Navarro Medero questo, in fondo, ci assicurano):ancora una volta...altro che “isole felici”! Ma come era configurata la piramide sociale dei Guanci? Chi erano i Guanci? Perché i Guanci di Tenerife erano biondi al nord e bruni al sud? Da dove venivano? Era una sola popolazione che si distribuì su tutte le isole? O si trattò di distinte tribù insediatesi in ciascuna isola, semmai in tempi successivi? Tutte le fonti ci dicono che non erano affatto naviganti, che vivevano paradossalmente... di spalle al mare! Ebbene, chi ce li portò? E quando? Furono i Romani,come comunemente si crede? Oppure i Cartaginesi, come potrebbe essere?Oppure (perchè no?), i fantastici navigatori Fenici, come plausibilmente potrebbe darsi? Ma perchè, poi,questi nostri Guanci non potrebbero appartenere ad un

ramo di quei libico-berberi che mille di anni prima dell’era cristiana sbarcarono in Lampedusa alla ricerca dell’ossidiana? Sembra inverosimile, vero? Ma, ironicamente, ultimissime ricerche (analisi mitocondriale dell’ADN, analisi genetiche molecolari del cromosoma Y, scoperta del marcatore molecolare U6b1...) fatte nell’Università della Laguna, qui in Tenerife, appoggerebbe in pieno quest’ultima sbalorditiva ipotesi che ci riporterebbe molto indietro nel tempo, esattamente in una epoca i cui echi potrebbero risuonare ancora nei versi che leggiamo dell’Odissea omerica! Gianni Galatone lucreziocaro@hotmail.com


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

INFO E CURIOSITÀ

36

DISCORSI DI PSICOASTROLOGIA SULL’AMORE Pt. prima,” Il valore dell’ Astrologia” Qualcuno, probabilmente storcerà il naso, sentendo parlare di “psicoastrologia”, soprattutto quelli che guardano con scetticismo questa dottrina, mi riferisco all’astrologia, ovviamente. A costoro vorrei far presente l’interesse comune che hanno la psicologia e l’astrologia, entrambe studiano l’uomo nella sua essenza e nelle sue manifestazioni. Non si parla della astrologia spicciola, quella che si legge tutte le mattine, prendendo il caffè, sul quotidiano locale. Scrive Liz Greene, nota psicoterapeuta junghiana, tra le maggiori esperte astrologhe a livello mondiale, nel suo libro “Astrologia e Amore”: “Lasciamo da parte le rubriche dei giornali, quegli oroscopi spiccioli che ti dicono di fare attenzione ad attraversare la strada il mercoledì mattina. L’astrologia non può predire il futuro, eppure... si rivela spesso di una esattezza sconcertante...L’astrologia serve a delineare una mappa del nostro paesaggio interiore, della particolare struttura psicologica che ci rende speciali, unici, diversi dagli altri...Conoscere se stessi è il primo passo per cambiare, crescere e guidare il proprio destino, come pure per amare davvero un’altra persona.” Ma anche Carl Gustav Jung, tra i fondatori della psicanalisi, era un appassionato studioso di astrologia, Andre’ Barbault, vicepresidente internazionale di Astrologia di Parigi, era un profondo conoscitore e studioso di psicoanalisi, molto diffuso il suo libro “Dalla psicoanalisi all’ astrologia”, e la “nostra “ Lisa Morpurgo, considerata la maestra degli astrologi moderni, i cui riferimenti di stampo psicanalitico sono spesso presenti in tutte le sue opere in materia. Astrologia e psicologia sono quindi sempre andate a braccetto, profondamente correlate fra loro, entrambe hanno avuto da sempre il desiderio profondo di conoscere se stessi e gli altri. Scriveva Giovanni Keplero, astronomo del 1600, matematico, musicista, teologo, (nato sotto il segno del Capricorno, logica e razionalità) : “...posso vantarmi di aver sperimentato questa verità : l’uomo nel momento della sua nasci-

Tel.: 645 569 084

ta, l’inizio della sua vita, quando non può più rimanere nelle viscere materne, ma inizia a vivere da solo, riceve un marchio, una immagine di tutte le costellazioni celesti, cioè il marchio delle influenze planetarie; e conserva questo carattere fino alla tomba...” Personalmente, essendomi sempre interessato di entrambe le dottrine, ritengo l’astrologia, per alcuni versi, ancora migliore della psicologia, e per un motivo molto semplice : mentre la psicologia afferma concetti ed idee che sembrano avere un valore “generale”, cioè valido per tutti, l’ astrologia ci insegna che ognuno di noi ha un proprio modo di vedere la realtà, non mi riferisco ovviamente alla realtà “fisica” delle cose, il “nero” è nero per tutti, il “bianco” è bianco per tutti; mi riferisco al modo di pensare, di agire, di relazionarci con gli altri, su come recepiamo per esempio i concetti di giustizia, di morale, di lealtà. Vi siete mai chiesti come mai Freud, Adler o Jung, i tre principali esponenti della psicoanalisi avessero teorie tanto diverse tra loro? Perchè Freud parla di “pulsioni sessuali represse”, Adler di “manifestazioni di compensazione, Jung di archetipi ed inconscio collettivo? La risposta è semplice, erano persone differenti, ognuno con il proprio modo personale di “vedere “ la realtà. Freud, in particolare, costituisce l’esempio lampante di come una personalità sia riflessa nel proprio tema natale, (e, in senso inverso, come da un tema natale si possa “capire “ come pensa ed agisce una persona). Un appartenente al segno del Toro con

mercoledi chiuso

C.C. Apolo - Local nr 43 Los Cristianos / uscita autopista

ascendente Scorpione non può che parlare di sesso ! Le caratteristiche dei due segni si rafforzano a vicenda, la “venere terrestre” del Toro, amante del contatto fisico , definiti “goderecci, sensuali, consumisti sfrenati dei piaceri della vita, della buona tavola, del buon vino , del sesso, (ma possiedono tante altre caratteristiche lodevoli) si unisce al fascino più o meno marcato, alla passionalità più o meno occulta, all’erotismo più o meno perverso dello scorpione, e la miscela che ne risulta è “esplosiva”. Il suo Saturno (la razionalità) in gemelli (l’intelligenza) in casa VIII (scorpione), rivelano l’esigenza di studiare e spiegare tematiche profonde, inconsce, istintuali. La sua natura gaudente (Sole in Toro, Giove in Pesci, in casa V, la casa degli eccessi, della vitalità, della sessualità), vivrà però un eterno conflitto tra il limite e l’eccesso, (smodato vizio del fumo e abuso di cocaina) a causa del suo Saturno in quadrato (aspetto negativo) con Giove. Inoltre, le sue grandi capacità intellettuali ed il desiderio di conoscenza e apprendimento sono visibili nel suo Mercurio (intelligenza) senza lesioni, (cioè privo di aspetti negativi), ed anzi in trigono a Marte, (autoaffermazione), e in sestile a Giove (espansione ottimistica), (entrambi aspetti positivi). Potremmo affermare, cosi’ come sosteneva Keplero, che il nostro “destino” è già scritto nelle stelle? Nel prossimo numero risponderò a questa domanda E descriverò in breve e molto sommariamente, quelle che sono le caratteristiche principali di ogni segno zodiacale. Gianni Puliatti

EBOOK “VADO A VIVERE ALLE CANARIE” Paesaggi da cartolina, luoghi naturali, uno stile di vita tranquillo ed un clima definito tra i migliori d’ Europa hanno reso l’Arcipelago Canario una delle mete preferite da chi sogna di trasferirsi a vivere all’estero. Ma le Canarie non sono solo questo: l’arcipelago offre nuove, reali opportunità a chi pensa di trasferirvi la propria attività, a chi le sceglie per passarvi gli anni da pensionato, o a chi decide di dare un cambio radicale alla propria quotidianità. Il manuale “Vado a vivere alle Canarie”, realizzato per Voglio Vivere Così, è stato scritto proprio per chi pensa di trasferirsi nell’arcipelago e contiene infatti tutte le informazioni utili e pratiche per poter iniziare a progettare questo sogno. È possibile acquistarlo sul sito www. voglioviverecosi.com.

UNA ARTISTICA MOSTRA “COL NOME DI DONNA”

Ringrazio il comune di Granadilla per aver nel mese di marzo organizzato una bella esposizione dedicata alle donne. Trenta gli artisti presenti, con opere di pittura, scultura, fotografia, collages, ecc. e molte le tematiche figurative rivolte al mondo femminile. L’esposizione “con nombre de mujer” si potrà ancora vedere fino al 10 di aprile nei locali del Convento Francisco Obispo e nel Museo di Historia di Granadilla, l’orario di visita è dalle 9 alle 14. Enrica

L’UNICA PORCHETTA A KM 0 preparata artigianalmente secondo antica ricetta aricina. A Tenerife, Umberto e Cristina direttamente dalla mitica Ariccia - Roma, producono la loro specialità, “la famosa porchetta”. Da “La Porchetta” puoi gustare primi e secondi piatti tipici della CUCINA ROMANA, ma non solo... puoi anche assaporare specialità di piatti a base di carne o pesce, sorseggiare del buon vino e mangiare diverse varietà di salumi e formaggi. DAL 23 APRILE SI EFFETTUERÀ IL SEGUENTE ORARIO: dalle 17.30 alle 23.00 - con un nuovo e fresco menù.


Aprile 2015

INFO E CURIOSITÀ

Gli Angeli di Gioia

esperta cartomante sensitiva

Tecniche di meditazione e riequilibrio energetico. per consulti chiamami al numero

+39 0698379041 anche dal vivo +34674485948 su skype! skype: gioia.cartomanzia facebook.com/gioiasensitiva - www.gioiacartomanzia.com cercami su:

Carissimi amici siamo arrivati al mese di aprile, insieme alle nostre Fatine. Questo mese andiamo a vedere i posti che loro amano. Oppure se abbiamo un giardino un balcone possiamo costruire un angolo dove Loro possono venire a trovarci. Amano i colori i profumi dei fiori. Le erbe magiche. Le piante che vi consiglio di piantare per accoglierle sono le rose, i giacinti, le violette, i garofani dei poeti, le violaciocche,la lavanda, la verbena, il basilico, il rosmarino, il timo, la salvia. Sono piante che oltre che profumare e attirare nel giardino le nostre amiche del piccolo popolo possono servire per fare sacchettini protettivi, purificazione degli ambienti. Fare il giardino con dei sassolini cosi loro si siedono. Mettere sempre una ciotola di acqua fresca. Una ciotolina con delle mollichine per il cibo dei fratelli insetti. Sono compiacenti con gli umani che rispettano la Natura e tutti gli animali insetti compresi; spesso si trasformano in farfalle coccinelle e altri piccoli animali per avvicinarci e farci capire che ci sono. Più ami e curi questo posto per loro più vedrai farfalle che voleranno li vicine sono loro che sono felici. A volte sembrano favole per bambini. Ma non è detto che non esistano solo perché non riusciamo a vederle. Sono gli Angeli della natura, amano i fiori gli animali e piangono e non capiscono come noi possiamo fare cosi del male intorno a noi. Per questo devi guadagnare la loro fiducia e vedrai che il tuo angolo magico lo diventerà veramente perché loro lo proteggeranno e aiuteranno le piante ad essere rigogliose e forti. Quando raccogli delle foglie dalle piante chiedi il permesso e ringrazia la pianta. Sempre; anche lei ha le sue emozioni. Questo modo di rapportarvi verso la Natura cambierà in modo positivo la vostra vita. Aprirà dei canali di consapevolezza facendovi vedere quante cose meravigliose ci circondano. Il contatto

con la Madre Terra aiuta anche a riequilibrare le energie del corpo e dello spirito. Abbiamo tanto da guadagnare ad osservare e amare, rispettare quello che ci circonda. Siamo gli unici animali del pianeta stressati perché hanno perso la connessione con le nostre radici. Sembriamo burattini che girano a vuoto e non sanno cosa fare o dove andare. Ritornare alle radici ci aiuterà a stare meglio con gioia e serenità La carta del mese: Sicurezza di se

Bisogna essere sempre sicuri di quello che si è e si vuole. La sicurezza di se rispetta i diritti di tutti inclusi i propri. La situazione attuale richiede questa sicurezza; comunica con amore la tua verità e metti da parte le vecchie insane abitudini relazionali. Sii di esempio agli altri con la tua condotta . Sii sempre coerente con te stesso/a e con i tuoi valori. Non fare mai nulla per paura o obbligo. IL LIBRO DEL MESE: Un nuovo mondo di Eckhart Tolle. Un libro che vi aiuterà a capire e  guarire i campi di dolore. IL SIGNIFICATO DEI NUMERI MAESTRI 444: Questo messaggio porta in grembo una rassicurazione importante. Continuate nella direzione intrapresaa perche le difficoltà cederanno davanti alla vostra volontà. La strada è giusta anche le intenzioni. Se gli eventi possono demoralizzare non dateci peso. Un grandissimo abbraccio di luce e amore gioia@gioiacartomanzia.com

37

OROSCOPO APRILE 2015 DI MASSIMO PAGNINI:

Sviluppa le sue previsioni, tramite la data di nascita, analizzando la persona in questione. Intervistato da importanti settimanali e quotidiani, ospite in varie trasmissioni di magia e calcio, selezionato da ASTRA 2000 tra i migliori d’Italia. Unico a dare una dimostrazione di capacità sensitiva, a coloro che lo chiamano. Intuisce il lavoro che svolge la persona o per cosa è più predisposto, in quale anno sono stati i cambiamenti più importanti della sua vita, in quale mese, il segno zodiacale più vicino o idoneo. Svolge tutto questo a mente e in una frazione di secondo, in qualsiasi luogo e anche per telefono.

CHIAMAMI, TI DIMOSTRERO’ LE MIE CAPACITA’ SENSITIVE! CONSULTO GRATUITO Tel. +39 338.5317597 / +39 0573.526544

www.calciomagia.it Facebook_Pagnini Massimo Skype_massimo.pagnini

la luna del 20 ti farà battere i denti, portandoti novità sul lavoro, sarà possibile avere un colloquio redditizio a tuo favore. Miglioramenti anche in famiglia con condivisioni di pareri. Amore, positivi gli incontri con ariete e acquario vi daranno nuove emozioni.

Maremmaaaaaa….. ragazzi! non ne va bene una! In questa periodo non ascoltare chi ti circonda, segui i tuoi istinti. Prendi sicurezza di te, solo cosi potrai vedere risultati vincenti, chi ti dà da pensare che ti vuol bene, potrebbe farti passare delle pessime pene.

il tuo segno simboleggia anche la forza e la grinta. In questo periodo dovrai farti valere senza pensare di essere invadente, fatti valere e basta, cosi avrai una veduta migliore anche di te stesso. Valuta bene nel lavoro e nel personale, ti chiederanno una mano, sappi essere toro e non pecora.

Cicciaaaa... l’amore e ti stropiccia… ed a stropicciare la tua situazione potrà essere un leone o uno scorpione. Ti sarà positivo un luogo con una fonte di acqua o energia, sarà li che i brutti pensieri se ne andranno via e ti sarà facile capire, che non è certo il momento per dormire.

a molti di voi sarà già successo qualcosa di importante ma a coloro che non è ancora successo nulla, allora molto probabilmente dipende da voi. Il tuo modo di attrarre la positività e sbagliato. Fai attenzione perché la timidezza fa si che tu perda occasioni importanti.

Che fatica... doversi alzare dal letto la mattina! Una certa stanchezza si farà sentire, sarete avvolti da una lentezza costante, solo di sera avrete idee più chiare, quindi sfruttate le serate. Le nuove amicizie contribuiscono a ricaricarvi le energie.

ollallà !! che meraviglia... Mentre tu se li per divertirti, qualcuno è pronto per stupirti. E’ già da tempo che ti osserva ed ai suoi occhi più non crede, ti vorrà far felice e contenta, vedrai che qualcosa si inventa e tu, lascialo inventare perché sarà una persona da amare.

in questo periodo potresti sistemare una situazione. La luna nella sua fase crescente darà al tuo segno grinta e possibilità di risoluzioni in generale. Sfruttare i consigli degli amici potrà essere positivo per un miglioramento immediato del lavoro.

ooooh! come siete pignoli ultimamente, tutti quanti uomini e donne. Le vostre osservazioni, addirittura disturbano la quiete, forse non sapete più dove siete, vi serve una piccola pausa, mangiatevi una fiesta sarete felici nei giorni feriali e quelli di festa.

gli imprevisti stanno per presentarsi. Quindi attenzione potresti imbatterti in spese non piacevoli, però c’è sempre l’altra faccia della medaglia. Sappiate ottenere una posizione positiva, e le cose gireranno a vostro, favore. La ripresa è vicina, una nuova situazione finanziaria vi darà respiro.

anche per te la luna del 20 ti sarà portatrice di novità. Se attendi lettere, messaggi, risposte, vedi bene di non farti sfuggire nessuna occasione lunare. Con la luna crescente anche l’amore ti sarà vincente, ma attenzione nel lavoro, ci sarà chi potrebbe disturbarti con le sue gelosie.

ollallà !!! finalmente il momento porterà novità. Il lavoro promette nuovi orizzonti, l’amore darà le sue emozioni. Per chi cerca nuovi amori, occhio a un acquario e capricorno, perché questi due non ve li leverete di torno.


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

INFO E CURIOSITÀ

38

IL TOP SECRET DI VITO CALCULLI ...e dopo i suoi cocktail molecolari con tre testure, acqua di mare e bevande isotoniche con alghe marine presentati lo scorso mese, in occasione del decimo certament di coctelleria nel C.D.T.C.A. di Adeje, Vito Calculli è di nuovo in scena interagendo con il miglior bar al mondo per tre anni consecutivi: l’ARTESIAN BAR di Londra. Molto più che un barman, molto piu che un barchef, molto piu che un mixologo. Vito Calculli è ormai considerato un vero leader nel mondo del cocktail a livello internazionale. Infatti, ha collaborato già con grandi talenti come Marco Caldone, Luca Cinalli, Stanislav Kaiholomalie Vadrna e tanti altri, adesso è’ l’ora di SIMONE CAPORALE che direttamente da Londra atterrerà a Tenerife il prossimo 27 Aprile per tenere una ineguagliabile MASTER CLASS riguardante la filosofia del bere miscelato d’autore. E’ la prima volta che SIMONE CAPORALE visiterà le Canarie ed è la prima vol-

ta che due grandi fuoriclasse si uniranno in questa grandiosa esperienza che tutti i bartenders del settore non vorranno perdersi... Grandi Nomi, grande evento e soprattutto altissima qualità e professionalità tutta italiana. Tutto questo sarà reso possibile grazie all’organizzazione di BARCONSULTINGART e del famoso mixologo Vito Calculli.

OPERA SHOW AUDITORIO DEL CENTRO CULTURAL DE ADEJE - Sábado 11 de abril del 2015 - 20:30 hrs. Questa volta la protagonista è l’opera, attraverso il Tenore Roberto Cavalieri Gramanti (Ferrara, Italia 1964). Roberto Cavalieri ha cantato in diversi teatri Milano, Montova, Bologna, Bulgaria, Macedonia e molti altri, ottenendo grandi successi. Da diversi anni vive a Tenerife, studiando e organizzando diversi progetti come la produzione del suo disco, dove presenterà L’Opera Carmen de Bizet con l’Orchestra sinfonica di Torino. Feeling Publicidad.

ASS. SOCIO CULTURALE “TENERIFE WORLD”

L’associazione socio culturale Tenerife World vi propone varie attività per il mese di aprile. Il nostro scopo è far conoscere questa bellissima Isola ma anche dar la possibilità di far nascere nuove amicizie. Purtroppo ancora senza una dimora

fissa, però questo non ci ferma ad organizzare gite ed eventi per tutte le persone interessate a parteciparvi. Programma di Aprile: 12 Aprile Playa & Paella: In questa domenica andremo a goderci una giornata di mare, paella e sangria. I nostri amici e soci Vincent ed Eleonora ci dilizieranno di una paella di pesce e sangria. Inoltre avrai la possibilità di assistere alla preparazione di questo tipico piatto Spagnolo. Orario 11:00 - 18:30. 15 Aprile visita guidata a una finca di Plàtano: La finca Las Margaritas si trova a Las Galletas. Nella visita proposta, vorremmo integrare varie esperienze interessanti, offrendo una proposta differente basata su: NATURA, CULTURA E TERRI-

TORIO, conoscere il terretorio e la parte storica del municipio di Arona. Educazione ambientale e cultura tradizionale, insieme con il lavoro agricolo basato sulla coltivazione del platano. Orario 17:00 19:00. Inoltre ogni martedi Aperitivo linguistico dalle 18:30 fino alle 20:30 per poter praticare la lingua Spagnola e Inglese, presso il bar Dye Cafè in Costa del Silencio - Centro Comercial Chaparral. Pietro offrirà un ricco aperitivo Italiano. Per maggiori informazioni e prenotazioni: +34 603631342 Giorgia +34 600207485 Francesco tenerifeworld@gmail.com www.tenerifeworld.eu

GRAZIE JENNY Un concerto di Musica di Classe, quello di domenica 22 marzo. Il Tributo alla prestigiosa Cantante Italiana MINA ha confermato il suo gran esito. A solo tre mesi di distanza, un successo ripetuto, nell´Auditorio Infanta Eleonor . Un numero di eccellente pubblico ha partecipato con gran attenzione e con la bramosia di ascoltare la spettacolare voce di Jenny Rospo. La cantante, che con forte temperamento, sottile eleganza e chiaramente una Voce incantevole nonché potente, ha catturato il pubblico intrattenendolo con il suo notevole carisma. Accompagnata dalla sua band: Matteo Malavasi, Carlos Canovas, Wim Maertens, Marco Vavassori, Sam Pearce, Bebo Best parte integrante e fondamentale del progetto “Parole Parole”, ci hanno fatto viaggiare musicalmente, nei ricordi, così che Tenerife Concerts ha gia´programmato un Tour Europeo. Per chi ama la musica di classe, questo è sicuramente il suo concerto, un insieme di sofisticata magia musicale, dove

la cantante protagonista in questo caso, si è affiancata a invitati di prestigio con altrettanti valori vocali di rilievo,come Claudio Arnoldo e Piero Luccarelli, artisti di Bravo Espectaculo, il tutto con coreografie curate da Academia Amae Los Cristianos, che ha presentato la sua ballerina di punta Estrellita Tome´Lijo´, talento puro, che a danzato con la musica della mitica 1000 Bolle Blu´. Gli Sponsor che seguono dai primi passi questo progetto, sono sempre piu´motivati a promuoverlo. Antonina Giacobbe, direttrice del giornale ViviTenerife, ha definito Jenny Rospo come un insieme di magia, energia e talento, lo stesso dice e conferma, Joe Schacher di Island Connection e che sottolinea di voler portare il Tributo, al meritato Successo, cosi come conferma Fredy Balik di Allianz Seguro Miraverde. Tutte le immagini del Concerto Tributo a Mina sono state cattturate dall´occhio esperto e professionale nonché esclusivo di Gerard Zenou fotografo ufficiale,

che vi invita a curiosare tra gli attimi catturati nella pagina di www.tenerifeconcerts.com Vi domanderete … quando

e dove la prossima opportunità di vivere questa emozione…?????? previsto in Gran Canaria


Aprile 2015

NUMERI UTILI

39

CONSOLATO ONORARIO D’ITALIA SANTA CRUZ DE TENERIFE

NUMERI UTILI PRONTO SOCCORSO 112 (numero unico di emergenza) BOMBEROS 080 (Vigili del Fuoco) POLICIA NACIONAL 091 (Polizia di Stato) POLICIA LOCAL 092 (polizia Locale) GUARDIA CIVIL 062 (Carabinieri) PROTECCIÓN CIVIL (Protezione Civile) 24h 922 282 202 SOCCORSO MARITTIMO 900 202 202 CARRO ATTREZZI (GRUA) • S/Cruz 922 211 907 • La Laguna 922 254 429 • Adeje 922 780 367 HOSPITALES (OSPEDALI) • S. Cruz de Tenerife - Candelaria 922 602 000 • Puerto de La Cruz - Bellevue 922 38 35 51 • Costa Adeje - San Eugenio - USP 922 75 26 26 • P. de las Americas - Hospiten Sur 922 750 022 CRUZ ROJA (CROCE ROSSA) • Santa Cruz 922 282 924 • La Laguna 922 259 391 • Puerto de La Cruz 922 383 812 • Arona 922 733 686

LINEE MARITTIME • LE LINEE FRED. OLSEN: Dispongono di vari fast ferry, di tipo catamarano, mediante i quali mantengono veri e propri ponti marittimi fra le diverse isole dell’arcipelago canario.consentendo un rapido spostamento di passeggeri,veicoli e merci. Info 902 100 107 / www.fredolsen.es • LA NAVIERA ARMAS: Mette a disposizione, imbarcazioni di ultima generazione per offrire ai propri passeggeri, viaggi piacevoli all’insegna del confort. Ha contribuito a posizionare le Canarie al primo posto regionale nelle comunicazioni marittime in Europa, con oltre cinquant’anni di esperienza. Info 902 456 500 / www.navieraarmas.com

CIRCOSCRIZIONE: TENERIFE, HIERRO, LA GOMERA, LA PALMA Console Onorario: Silvio PELIZZOLO C/. Cruz Verde, 10/2º - 38003 Santa Cruz de Tenerife Tel. 807.505.883 - Fax: 922.241.040 - e-mail: consitatf@gmail.com Per chi chiama da fuori dalla Spagna: +34 902.502.512 Si riceve su appuntamento, da richiedere telefonicamente.

AMBASCIATA D’ITALIA A MADRID Calle Lagasca, 98 - 28006 Madrid - Spagna / Tel.: 0034 91 4233300 - 902.050.141 Fax: +34 91 5757776 - call center a pagamento 807.505.883, l’unico call center autorizzato a fornire servizi consolari a cittadini italiani. E-mail: archivio.ambmadrid@esteri.it TELEFONO A PAGAMENTO: (SOLO DALLA SPAGNA) 807505883 (Costo massimo per minuto € 1,21 se si chiama da un telefono fisso spagnolo e € 1,57 se si chiama da un cellulare spagnolo, tasse incluse.) http://www.consbarcellona.esteri.it/Consolato_Barcellona

SERVIZIO TAXI NELL’ISOLA TAXI ADATTATI, QUESTI VEICOLI HANNO UNA RAMPA DI ACCESSO, PER DISABILI • Santa Cruz de Tenerife / Taxi adattato Tel: 609 970 858 - 616 575 497 - 656 953 403 - 629 132 269 • Radio Taxi Tel: 902 112 122 - Candelaria Radio Taxi Tel: 922 500 190 - Sauzal Radio Taxi Tel: 922 561 065 • La Orotava Adattato Tel: 922 330 174 e / o 646 369 214 • Puerto de la Cruz Coop.Taxi Tel: 922 385 818 / 650 770 994 • Los Realejos Taxi Tel: 636 858 999 • Granadilla de Abona Radio Taxi adattati Tel: 922 397 475 • Adeje Radio Taxi Tel: 922 715 407 • Arona, San Miguel e Guía de Isora Radio Taxi servizio nei tre comuni Tel: 922 747 511 • Arico Taxi Tel: 922 768 278 • Santiago del Teide Taxi Tel: 922 861 627 • Tacoma Taxi adattati Tel: 922 570 800 e / o 670 802 424

AUTOBUS

I MUSEI DI TENERIFE

I canari chiamano gli autobus “guaguas”. La rete dei guaguas di Tenerife è gestita dall’azienda TITSA e raggiunge tutti gli angoli dell’Isola. Puoi decidere di pagare ogni volta che prende il bus o acquistare un abbonamento, entrambi utilizzabili su tutte le linee. Info 922 531 300 - www.titsa.com

AEROPORTI Los Rodeos - Tenerife Nord Tel. 922 635 635 Reina Sofia - Tenerife Sud Tel. 922 759 200

URGENZE: 24h - 617.483.707 Calle El Sauce 3 local 5 e 6 Urb, El Madroñal Costa Adeje - 38670 Tenerife ORARI: lun./ven.: orario continuato dalle 09:00 alle 20:00 Sab.: dalle 10:00 alle 14:00

TEL . +34 922 713 987 www.veterinariosentenerife.com

Santa Cruz de Tenerife MUSEO MUNICIPALE DELLE

BELLE ARTI - Tel. 922244358 / MUSEO DELLA NATURA E DELL’UOMO - Tel. 922535816 / MUSEO MILITARE REG. DELLE CANARIE - Tel. 922271658 - La Laguna MUSEO ANTROPOLOGICO “CARTA” - Tel. 922543053 - San Cristobal de La Laguna MUSEO DELLA STORIA DI TENERIFE - Tel. 922825949 / MUSEO DELLA SCIENZA E DEL COSMO - Tel. 922315265 - Puerto de la Cruz MUSEO CASA CANARIA “ABACO” Tel. 922370107 / MUSEO ARCHEOLOGICO Tel.922371465 - La Orotava MUSEO DEL POPOLO GUANCHE - Tel. 922322725 / MUSEO DELL’ ARTIGIANATO IBEROAMERICANO - Tel. 922321746 - El Sauzal MUSEO CASA DEL VINO “LA BARANDA” - Tel. 922572535

Servizi presso il Centro Veterinario: Esami di laboratorio - Microchip - Raggi X digitali Ecografia - Chirurgia - Traumatologia - Endoscopia - ECG.

visite su appuntamento con personale italiano, dalle 10 alle 15

FRIZIONE - CINGHIE DISTRIBUZIONE - FRENI - AMMORTIZZATORI

OFFERTA PRIMA MARCA!

PROFESSIONALITÀ ITALIANA

CHIEDI...DI MATTEO! DIAGNOSTICA PRE ITV MECCANICA GENERALE E PNEUMATICI

CELL. 622861926 PROFESSIONALITÀ E PUNTUALITÀ

Telecomunicacion y satelite television Sergio Silo_ Movil: 679236006 / Tel: 922740061 Costa Adeje / info@sibasatellite.com

Installazione - vendita - noleggio - assistenza antenne tv e paraboliche satellitari, sky, decoder, telecomandi e accessori. • Sconto di €10,00 sull’acquisto di un Decoder TV SAT • Importazione diretta DECODER TV SAT


CARLO MORICI, DIRETTORE BOTANICO DEL PALMETUM DI SANTA CRUZ Cari amici e lettori, è con particolare piacere che pubblichiamo l’intervista che Carlo Morici ha voluto concedere in esclusiva a ViviTenerife, al margine di un incontro organizzato con la stampa e gli operatori turistici. È stata un’intervista a “doppio entusiasmo”: perchè sono andata a scoprire uno dei più ambiziosi ed originali progetti di eco-urbanistica dell’arcipelago, e poi perchè ho conosciuto Carlo Morici, che, come già s’intuisce, è un nostro connazionale. Un uomo che ha saputo seguire la propria passione. Ecco quindi com’è andata. VT: Signor Morici, ci vuol raccontare a grandi linee la sua storia? Da sempre mi affascinano le piante tropicali. Cominciai a studiare Scienze Agrarie Tropicali a Firenze, ma poi, 19 anni fa, decisi di venire a Tenerife, dove ho conseguito la Laurea in Biologia. Scelsi di venire qui, perchè il progetto del Palmetum, ancora agli inizi, mi interessava parecchio. VT: Aveva quindi già le idee molto chiare sul suo futuro? Si, è una passione che nasce presto, forse innata, non me lo so spiegare. Le prime esperienze le feci già a 14/15 anni, presso l’Orto Botanico di Messina. E poi, nel 1995, la decisione di venire qui. Tenerife all’epoca era molto diversa. È cambiata molto, nel bene e nel male. VT: Come nasce l’idea del Palmetum? La “paternità” del progetto è da attribuire a Manuel Caballero Ruano, attuale Direttore dell’Instituto Canario Investigaciones Agrarias (ICIA), anche lui, da sempre, appasionato di Palme. L’idea dell’Orto Botanico nacque dalla necessità di riqualificare una grossa area di discarica, tenendo conto delle moderne necessità urbanistiche, sociali, strutturali e naturalmente, politiche. La realtà della discarica, grave e vergognosa, necessitava di una soluzione radicale. Diverse le idee, diversi gli spunti, e poi, il progetto che riuscì a trasformare l’inferno in un paradiso. 120.000 metri quadrati, 18 anni di lavoro, e, naturalmente, non abbiamo ancora finito. VT: Da dove provengono le piante? Il Palmetum ospita 1.500 specie. Tra queste, abbiamo oltre 500 specie di palme, che significa, che una ogni cinque tipi di palma esistenti al mondo, viene coltivata qui. Il Palmetum è diviso in sezioni bio-geografiche. Ma la cosa che lo rende veramente speciale è che la quasi totalità della superficie è dedicata agli ecosistemi insulari. Una realtà unica al mondo, realizzata grazie a collaborazioni ricevute da tutto il mondo, e sotto gli occhi del mondo intero. Ma non solo palme: abbiamo per esempio una collezione quasi completa di Baobab, Hibiscus rari, e attualmente

stiamo potenziando i fruttiferi minori; abbiamo varietà primitive di banane, e, naturalmente, anche piante rare, che stiamo cercando di preservare dall’estinzione, mossi soprattutto dalla consapevolezza, che tutte le piante hanno proprietà particolari. VT: Qual è il suo compito all’interno del Palmetum? Io sono il direttore botanico. Non mi occupo di management o amministrazione, ma di questioni che riguardano specificatamente l’organizzazione della botanica. In questi giorni, per esempio, stiamo lavorando alla dichiarazione ufficiale come “Orto Botanico”, che dovremmo ottenere nei prossimi mesi. Stiamo organizzando nuovi contatti con istituzioni straniere per la coltivazione e lo scambio di nuovi semi, stiamo creando delle guide specifiche, per gruppi mirati. Ci impegnamo nella divulgazione, e poi, non dimentichiamo, che qui è tutto da fare. Non ci sono solo le attività di manutenzione, ma anche quelle di sviluppo e ricerca. E, naturalmente, il nostro principale obiettivo: l’autofinanziamento. Ma abbiamo naturalmente anche un grosso obiettivo sociale: portare il Palmetum nelle scuole, con progetti educativi e didattici, e ci teniamo a dire che il Palmetum è privo di barriere architettoniche, quindi accessibile a persone diversamente abili e agli anziani. Abbiamo ancora tanti progetti da realizzare, che abbiamo inserito nel nostro prossimo piano esecutivo, come l’allestimento di un museo, due caffetterie e delle capanne per l’osservazione degli uccelli. Il Palmetum, infatti, è diventato un luogo magico, la miglior postazione in tutta la città. Detto semplicemente: la topografia comanda. Il Palmetum, ovvero una montagna con il lago, direttamente sul mare, attira diverse specie. Uccelli del deserto, del lago, della zona rocciosa. Da circa 6 anni poi, non usiamo più pesticidi, bensì acqua a pressione perché, come forse non tutti sanno, il metodo migliore per mantenere sane le piante è lavandole. Acqua, per pulire e prevenire. Si è creato quindi un ambiente privo di veleni, e gli uccelli vengono da soli. Noi non li alimentiamo, non siamo infatti un parco zoologico. VT: Qual è la reazione del pubblico locale, vengono a visitarvi, o sono invece i turisti i principali visitatori? Come spesso succede, il residente non fa il turista in casa propria, ma, grazie anche ai nostri progetti con le scuole, il riscontro è buono e fa ben sperare. Se un bambino rimane colpito da una esperienza didattica, è facile pensare che voglia ripeterla con la famiglia. Non dimentichiamo anche che aumenta il numero di visitatori locali che comprano il biglietto annuale, perchè hanno piacere di ritornare.

VT: Il terreno, è di proprietà del Comune. Come si comportano le altre istituzioni, vi sostengono? Devo dire che il Cabildo fino ad ora non ha mai partecipato, mentre il Governo Canario, come quello nazionale, ha messo a disposizione nel corso degli anni diversi fondi. In 18 anni, abbiamo raccolto 12 milioni di Euro. Alcuni, provenienti dall’UE, altri dal Governo Spagnolo, altri da quello Canario, ma le cifre esatte non le ricordo. Anche le autorità portuali hanno appoggiato il nostro progetto e sono fermamente interessate, considerato il boom che sta vivendo il turismo da crociera. VT: Esiste un laboratorio di studio e ricerca? Nel Palmetum no, ma ci appoggiamo all’Orto Botanico de La Orotava e al Museo delle Scienze Naturali. In effetti, abbiamo un’infinità di piante da inventariare, abbiamo piante uniche, di cui raccogliamo le foglie secche per conservarle negli erbari, dobbiamo raccogliere semi, pulirli e conservarli e, in parte, scambiarli a livello mondiale con altre istituzioni. VT: Il lavoro non manca di certo! E noi continueremo a seguirvi con gran-

Devi spedire beni personali, mobili, auto o moto dall'Italia alle Isole Canarie? 4landing Shipping solutions agency Di Perna Daniele +34 642 001 765 Calle Tegueste, 2 local 5 - Adeje email: 4landing@gmail.com - 4landing Groupage

de interesse! Continueremo a lavorare, ci sono ancora tante aree vuote e abbiamo ancora tanta voglia di fare. AG e Redazione Il Palmetum di Santa Cruz è aperto al pubblico dallo scorso anno. La discarica che occupava l’area venne chiusa nel 1983. Nel 1995 cominciarono i lavori per farlo diventare orto botanico. Dopo gli sforzi realizzati nei primi anni, i lavori vennero bloccati nel 2000 per mancanza di fondi. Nel 2007 venne creata la Fundación Canaria del Jardín Botánico del Palmetum de Santa Cruz per gestire i lavori fino all’apertura al pubblico, avvenuta il 28 febbraio 2014, alla presenza dei Principi delle Asturie, attuali reali di Spagna, don Felipe de Borgón e doña Letizia. Per maggiori informazioni: http://palmetumtenerife.es/

IL TRASPORTO GROUPAGE È LA SOLUZIONE GIUSTA PER TE! AREA ISOLE CANARIE: +34 642 528 874 OFFICIAL BRANCH OF SEALANDAIR - LIVORNO - ITALY


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.