Periodico Vivi Tenerife Dicembre 2014 – IV° anno

Page 1

COPIA GRATUITA

INMOBILIARIA - Pag. 15 MASSIMO 603134465

DICEMBRE 2014 / ANNO 4

PERIODICO DI INFORMAZIONE IN LINGUA ITALIANA

PAG. 24


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

EDITORIALE

2

, i t t u t a a r . . .A u g u e l a t a N n o u B ! 5 1 0 2 e c i l e e un F CARI AMICI, CARI LETTORI

Come si suol dire: il tempo vola. Un altro anno è già trascorso e ViviTenerife è cresciuto, rimanendo fedele ai propri obiettivi. Informazione, intrattenimento, approfondimento: dalla storia dell’isola, passando per un importante ed esclusivo approccio alle istituzioni locali, senza perdere di vista il percorso di Tenerife verso il futuro. Un futuro che ci vede protagonisti come italiani nell’isola; un ruolo che ci piace, e che abbiamo voluto riscoprire grazie al preziosissimo contributo di Daniel García Pulido ( Técnico especialista - Biblioteca General y de Humanidades dell’Università de La Laguna) che ci ha guidato attraverso l’affascinante mondo di pirati e conquistadores dell’isola di Tenerife, e della sua società che nasceva anche grazie alla presenza di brillanti personalità italiane.

Sicuramente questa singolare retrospettiva ci ha facilitato un compito che ci vede solo agli inizi: conquistare anche il presente di Tenerife, la realtà che oggi molti di quelli che ci leggono, hanno scelto per vivere una nuova vita. Ecco allora che siamo andati a bussare alla porta dei sindaci di alcuni tra i comuni più importanti dell’isola. Una serie di incontri che ci ha permesso di capire meglio come sta Tenerife in questo momento, e che ha fatto capire ai nostri interlocutori locali che noi italiani ci siamo, e vogliamo dare il nostro contributo non solo all’economia dell’isola, ma anche alla creazione di una società aperta e multiculturale.

scorso insieme: dai collaboratori della prima ora, a quelli che si sono aggiunti nel tempo, senza dimenticare i professionisti che regolarmente forniscono a tutti noi indispensabili informazioni di servizio.

Non posso concludere senza ringraziare tutti coloro che hanno contribuito a rendere unico questo ultimo anno tra-

A tutti voi auguro di passare serenamente le feste, di concludere in bellezza l’anno vecchio, per cominciare ancora

Il mio pensiero (e il mio sollievo) va naturalmente anche agli investitori che hanno sostenuto la realizzazione di questo progetto. L’ultimo ringraziamento non può che andare a voi, cari lettori, che mi seguite, sempre più numerosi, sempre attenti, sempre curiosi e con la voglia di contribuire a rendere grande ViviTenerife.

meglio quello nuovo, circondati dalle persone a voi care, e, soprattutto, ricordatevi di non abbandonare mai i vostri sogni! Cordialmente, Antonina Giacobbe

VIVITENERIFE E CONNECT.LIFE INSIEME PER VALORIZZARE IL TERRITORIO DELL’ISOLA ViviTenerife e Connect.life, un’azienda italiana ben consolidata che offre diversi servizi per i turisti da 10 anni, hanno deciso di collaborare insieme per esaltare e rendere disponibili informazioni riguardo Tenerife, su vasta scala e in varie lingue grazie alle potenzialità del web. Da questa partnership nasce la Web App Connect.life Tenerife, online a partire da metà Dicembre 2014, che rappresenta uno strumento completo e semplice da utilizzare che consente al turista, ma anche ai residenti dell’isola, di organizzare la loro esperienza con facilità. Da un punto di vista tecnico è un sito internet la cui visualizzazione si adatta ai diversi dispositivi presenti sul mer-

cato, siano essi tablet, smartphone e pc, di gran praticità e dalle enormi potenzialità. Collegandosi al sito tenerife.connect.life si potranno consultare in maniera rapida moltissime informazioni sulle svariate attrazioni che l’isola offre: contiene testi e foto che descrivono le moltissime sfaccettature presenti sul territorio di Tenerife. E’ un prodotto che potenzia la divulgazione di informazioni utili per la scoperta dell’isola, sia delle mete più commerciali che delle sue meraviglie nascoste: Connect.life Tenerife risponde al bisogno di reperimento di nozioni utili, puntuali e precise per chi si vuole godere Tenerife sotto tutti i punti di vista. La collaborazione tra ViviTeneri-

DOVE PUOI TROVARE il periodico VIVI TENERIFE Distribuzione presso:Insersionisti, Consolato Italiano e Biblioteca Comunale Generale, presso TEA a Santa Cruz de Tenerife, Uffici Informazioni e Turismo, Centri Culturali, Aeroporti Sud e Nord, Mercatini e Hotels, a bordo del catamarano della Fred. Olsen Benchijigua Express, attività frequentate dagli italiani. L’editore non risponde delle difformità delle tinte da quelle del materiale originario se tale difformità non ecceda la tolleranza data del sistemo di stampa del periodico. L’inserzionista, conferma di essere il legittimo titolare di tutti i diritti sui documenti e sui testi pubblicitari presentati alla Testata e di poterne disporre liberamente. il cliente esonera la Testata da ogni costo (inclusi i costi per la difesa giuridica) o pretesa di terzi che possano essere sollevati contro la Testata stessa, incluse, senza limitazione alcuna, violazioni di diritti di proprietà industriale e/o intellettuale, diffamazione, violazione di diritti di riservatezza, pubblicità ingannevole o pratiche di vendita, derivanti dalla pubblicità e/o dal materiale del cliente a cui gli utilizzatori finali possano arrivare tramite l’inserzione. L’editore risponde per gli errori di stampa, difettosa riproduzione dei testi o illustrazione solo nel caso di errori gravi e di rilevante pregiudizio per il committente: questi, in tale ipotesi, potrà pretendere la ripetizione dell’avviso escluso ogni altro risarcimento.

fe e Connect.life punta a far risaltare il territorio ed anche le diverse attività inseritevi: grazie ad una forte comunicazione cartacea inserita in molte strutture ricettive del Sud dell’isola, la visibilità del prodotto acquisirà una copertura capillare della zona consentendo ai nostri partner di avere un notevole aumento di visibilità tra la clientela turistica. Connect.life Tenerife

Se volete pianificare la vostra campagna pubblicitaria sul Periodico ViviTenerife, chiamateci senza impegno al numero 618 86 58 96 Non lo trovi? Vuoi riceverlo per posta a Tenerife o in Italia? Contributo spese per la spedizione in Italia € 75,00 (importo annuale) Chiamaci: +34 618 865896 +39 392 4151706 Scrivici una mail a: info@vivitenerife.com

PER GENTILE CONCESSIONE SI RINGRAZIA WEB TURISMO TENERIFE PER INFORMAZIONI E FOTO WWW.WEBTENERIFE.COM Canale d’informazione per i turisti. Numero Verde 00.800.100.101.00 - Informazioni disponibili in spagnolo, inglese, tedesco e francese, dal Lunedi al Venerdì (escluso 25 dicembre e 1 e 6 gennaio) dalle ore 9 alle 17 ore.

OFICINA DE TURISMO Vi aiuteranno a scoprire tutto quello che Tenerife ha da offrirvi… in 35 uffici d’informazioni turistiche, dislocati in tutta l’isola.

punta a far risaltare la bellezza di Tenerife, a tratti tenuta nascosta agli occhi dei turisti, connettendo le persone con le loro più intime emozioni che possono trovare durante la loro vacanza in questo paradiso di isola. Scopri come diventare partner scrivendo a connectlife.es@gmail.com o chiamando al + 34 648 730 123.

EDITORE - DIRETTORE: Antonina Giacobbe Nº Depósito Legal TF-2251-2010 Tel.: +34 618 865896 +39 392 4151706 website: www.vivitenerife.com email: info@vivitenerife.com antoninag31

VIVITENERIFE

GRAFICA E IMPAGINAZIONE: DFD-Diego Freddi Design / www.diegofreddidesign.it STAMPA: TF PRINT BERMONT S/C Tenerife HANNO COLLABORATO: Alessandro Oriani, Dr. Gianfranco Soldati, Diego Lorenzoni, Francesca Passini, Alessandro Ugolini, Carla Galanti. Tutti i diritti sono riservati. È vietata la riproduzione, anche parziale, di testi e foto, se non autorizzati. “Non garantiamo che le informazioni contenute negli articoli siano assolutamente prive di errori o inesattezze. Il nostro impegno è quello a fornire contenuti corretti e completi, ma qualora ci pervenissero segnalazioni in merito, saremo disponibili a provvedere ad una rettifica nel più breve tempo possibile.”

CIRCULO DE EMPRESARIOS Y PROFESIONALES DEL SUR DE TENERIFE

CENTRO DE INICIATIVAS Y TURISMO


Dicembre 2014

3 Turismo de Tenerife: www.webtenerife.com Tel. gratuito di 00.800.100.101.00

Cabildo de Tenerife www.tenerife.es / attenzione al cittadino Tel.: 00.901.501.901

Fi2: DEDICATO ALL’INNOVAZIONE

Il Cabildo, attraverso il PCTT ( Parque Científico y Tecnológico de Tenerife), ha indetto una nuova edizione del maggior foro d’innovazione delle Canarie, Fi2, che avrà luogo i prossimi 22 e 23 gennaio presso il TEA, Tenerife Espacio de las Artes, e che avrà come motto “Todo conecta”. L’Assessore per le Politiche Economiche, Competitività ed Innovazione, Antonio García Marichal, ha ricordato che uno degli obiettivi di questo evento consiste nel presentare la cultura dell’innovazione e dello sviluppo tecnologico, come strategie che si ripercuotono direttamente sull’aumento della competitività, oltre a servire come polo per attrarre nuovi investimenti e crescere nella cosiddetta economia dell’informazione. Quest’anno ci si propone di approfondire il tema del nesso tra innovazione, disegno, tecnologia, creatività ed impresa per potenziare le opportunità d’investimento tra imprese e professionisti, come anche avvicinare l’industria creativa e le nuove tecnologie al pubblico in generale. Le persone interessate a partecipare come espositori potranno for-

malizzare l’iscrizione entrando alla pagina www.pctt.es/fi2. È importante ricordare, che durante l’edizione dello scorso anno, visitata da oltre 3.500 persone, erano presenti oltre 80 espositori provenienti da università, centri di ricerca, associazioni e imprese.

Fi2 DEDICADO A LA INNOVACIÓN El Cabildo, a través del Parque Científico y Tecnológico de Tenerife (PCTT), organiza una nueva edición del mayor foro de innovación de Canarias, fi2, que se celebrará los próximos días 22 y 23 de enero en TEA Tenerife Espacio de las Artes bajo el lema de “Todo conecta”. El consejero insular de Economía, Competitividad e Innovación, Antonio García Marichal, recuerda que uno de los objetivos de este evento es presentar la cultura de la innovación y el desarrollo tecnológico “como estrategias que repercuten directamente en el aumento de la competitividad, además de servir de polo para atraer nuevas inversiones y crecer en la denominada economía basada en el conocimiento”. “Este año que-

remos profundizar en las conexiones entre innovación, diseño, tecnología, creatividad y emprendimiento para potenciar las oportunidades de negocio entre empresas y profesionales a la vez que acercar la industria creativa y las nuevas tecnologías al público en general”. Las personas interesadas en participar como expositores en el escaparate tecnológico pueden formalizar su inscripción en la web www.pctt.es/fi2. Cabe recordar que en la edición del año pasado de fi2, que recibió la visita de más de 3.500 personas, participaron más de 80 expositores pertenecientes a universidades, centros de investigación, asociaciones y empresas.

UFFICI OGGETTI SMARRITI DI TENERIFE Aeroporto Tenerife Nord - La Laguna Tfno.: 922 635 855 >< Aeroporto Tenerife Sud – Granadilla Tfno.: 922 759 391 >< Arona Nueva, 5 Tfno.: 922 725 562 >< Costa Adeje Centrale della Polizia Locale. Urb. Fañabé Tfno.: 922 710 606 >< Pueblo Canario de Costa Adeje Tfno.: 922 793 121 >< Garachico 18 de Julio, s/n Tfno.: 922 830 000 >< La Laguna Consistorio, 6 Tfno.: 922 608 805 >< El Rosario, 4 Tfno.: 922 251 080 >< La Orotava Municipio. Cólogan, 2 Tfno.: 922 330 114 >< La Victoria Plaza de

Quando decidiamo di installare un router wifi in casa, sappiamo che la sua configurazione ci consente di navigare in modo sicuro. Ma gli accorgimenti in materia di sicurezza sono periodicamente migliorabili. Vale la pena aggiornarli? Si, ma vediamo perchè. Dobbiamo essere consapevoli dell’importanza che hanno le informazioni che gestiamo e trasmettiamo tramite la nostra rete WiFi: documenti personali, foto,

WIFI PROTETTA

video, conversazioni in chat...se qualche volta dobbiamo lavorare da casa o se addirittura lo facciamo in modo abituale, dobbiamo aggiungere a questa lista tutti quei documenti relativi alla nostra azienda. La nostra privacy è importante e se non vogliamo che venga esposta a sconosciuti, dobbiamo proteggerla correttamente. D’altra parte, se la nostra connessione WiFi non è protetta, chiunque può connettersi ed

La Iglesia, s/n Tfno.: 922 581 273 >< La Victoria Centrale di Polizia Pérez Díaz, s/n Tfno.: 922 581 175 >< Puerto de la Cruz Plaza de Europa, s/n Tfno.: 922 378 448 >< Santa Cruz de Tenerife Avda. Tres de Mayo, 79 Tfno.: 922 606 354 >< Santiago del Teide Avda. José González Forte, 1 Parte posteriore dell’hotel Los Gigantes Tfno.: 922 867 033 Nella foto: Ufficio “Objetos Perdidos” presso Polizia locale di Arona, situato nella parte destra del Centro Culturale di Los Cristianos.

utilizzarla a propria discrezione. Può essere semplicemente per conoscere le novità sui propri profili nei social, o magari invece utilizzarla per realizzare un attacco hacker. Applicare una serie di misure di sicurezza e controllare periodicamente la configurazione del nostro router ci garantisce un livello di sicurezza maggiore rispetto a quella di altri router non configurati adeguatamente.osi.es . tradotto dalla Redazione

GOLF A TENERIFE: L’EDIZIONE 2015 DELL’IGTM Nel 2015, l’International Golf Travel Market (IGTM), la più importante manifestazione internazionale dedicata al turismo golfistico, si svolgerà a Tenerife, esattamente dal 5 all’8 ottobre prossimi, presso il Magma Conference Centre. E proprio questa manifestazione, nella sua 17. edizione, si è svolta nella cittadina italiana di Cernobbio. L’evento si è rivelato un vero successo, registrando un record di presenze: oltre 500 rappresentanti di circoli e resort golfistici stranieri, provenienti da 66 nazioni, più di 360 Tour Operator specializzati nel turismo golfistico, 100 giornalisti, 13 appuntamenti tra espositori e buyer, confermando l’Italia come “destinazione ideale” per i golfisti europei. A questa edizione ha partecipato naturalmente anche l’isola di Tenerife, presente con oltre 15 strutture turistiche e campi da golf, all’interno dello stand della Promotur, assieme alle altre isole. Il Golf a Tenerife è diventato uno dei grandi poli d’attrazione dell’isola. Circa 100.000 viaggiatori vengono ogni anno per praticare questo sport. Secondo i dati di greenfees relativi al primo semestre del 2014, si è assistito ad un aumento del 4,4% rispetto allo scorso anno.


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

INFO E CURIOSITÀ

4

I nostri orari: lunedì / sabato dalle 11 alle 23 - Domenica dalle 18,30

La cucina “made in Italy” sinonimo di qualità e chi vive all'estero, lo sa! A Natale e Capodanno, scegli il menu che fa per te !

Il Ristorante NONNA FINA non ti propone solo specialità a base di pesce ma anche piatti con carni di prima scelta.

MENU' Degustazione € 75,00

MENU' Degustazione € 45,00

Aperitivo Flute di Cava

Aperitivo Flute di Cava

Carpaccio di tonno affumicato Crema di pomodoro con scampi al vapore Gamberone imperiale bardato

Zuppa di calamaretti, burro, salvia e limone Carpaccio di spigola

**** Gnocchi alle vongole e crema di porcini Risotto all'astice azzurro

**** Paccheri "Nonna Fina" Risotto ai frutti di mare

**** Frittura di calamari alla salvia Pescato locale all'isolana

**** Frittura mista con verdurine Tagliata di tonno rosso

***** Panna cotta / Tiramisù Caffè

**** Panna cotta / Tiramisù Caffè

****** Vino Verdeal (Verdejo) Caraballas (Verdejo ecologico)

**** Vino Chardonnay Pinot grigio

C/ Juan XXIII°, n. 27 - Puerta 12 Los Cristianos (zono Porto) tel. +34 922 086 257 - nonnafina2014@hotmail.com

LETTERA D’AUGURI PER IL PROSSIMO SOLSTIZIO D’INVERNO Carissimi amici e lettori di ViviTenerife,vi auguro un solstizio d’inverno (ricco come sarà di feste religiose e occasioni di incontri con amici e parenti) sereno e tiepido d’alisei per chi avrà la fortuna di vivere in questo periodo nell’isola “del vulcano grande”; dal solstizio in poi il nostro sole crescerà ad ogni alba fino alla pienezza di luce dell’equinozio di primavera.

Rimasi sorpreso quest’estate nell’isola della Palma, quando ebbi modo di visitare il Museo archeologico di Aridane; giusto a sinistra dell’entrata, un vaso di ceramica non molto grande dell’epoca “awara” recava incisi motivi geometrici che alludevano sorprendentemente ad un vero e proprio calendario solare e lunare!Collegai immediatamente quel vaso a tutti i disegni geometrici (soprattutto labirinti e meandri) che avevo visto incisi sulle pareti basaltiche della “Zarza” o nel dolce “barranco” facilmente raggiungibile alle spalle del cimitero nella cittadina El Paso. C’è un dibattito molto vivo sul significato di queste figure, espressione d’un popolo d’origine berbera (arrivato chissà quando sull’isola) dedito

prevalentemente ad una pastorizia di transumanza; il fatto che questi pastori (si chiamavano “awaras”) sentissero il bisogno di sapere quando muovere le loro pecore e le loro capre dal mare ai monti e viceversa, ha già spinto alcuni studiosi a ipotizzare che una parte dei disegni (i labirinti soprattutto) avesse una funzione di calendario solare e/o lunare. Personalmente ritengo che fosse la luna la piú indicata a cadenzare il ritmo della loro vita transumante; ma quello che qui voglio sottolineare è la misteriosa connessione che si dà fra molti popoli (persino distanti nello spazio e nel tempo) nell’uso di simboli come la “spirale” che vedete qui in basso...;

nella Grecia antica (come ci informa dettagliatamente K.Kereny nel suo libro”Nel labirinto”) venivano praticati riti, come “la danza del labirinto”, legati ad ancestrali culti solari del solstizio d’inverno, quando si credeva che il sole agonizzasse per ben 3 giorni nel “regno dei morti” prima di “risuscitare” vittorioso...nel 25 di dicembre! La rinascita del sole implicava la sua “discesa agli inferi” rappresentata, per l’appunto, dalla “danza del

labirinto”; le volute concentriche della “spirale” (un “labirinto circolare”) simboleggiano i movimenti del sole che decresce verso un centro percepito come negativo! Avete presente il mito di Teseo? Ebbene, il labirinto minoico è propriamente una rappresentazione immaginifica del tempo a spirale che converge verso un centro funesto come il Minotauro, il quale (col sacrificio delle 7 giovinette e dei 7 giovinetti ateniesi) minaccia l’ordine stabilito, ingoiando il tempo (esattamente ciò che succede nei 3 giorni minacciosi del sostizio d’inverno, quando il sole, morendo, spegnerebbe tutto l’universo!). Teseo, il giovane sole, sconfigge la minaccia mortale grazie ad Arianna (in greco Ariadne, bellissimo nome!), il cui “filo” altro non è che...un raggio di sole!Teseo col suo “filoraggio d’Arianna” sconfigge il tenebroso Minotauro, ritornando ad Atene (e cioè risalendo la spirale dal basso in alto come fa il sole dal solstizio d’inverno all’equinozio di primavera) ...vittoroso! Teseo appartiene alla schiera di tanti giovani dèi solari che nel solstizio d’inverno sconfiggono le tenebre, trionfando con la rinascita della luce! È sempre lui, il sole, al fondo d’ogni mito! Per questo diventerà cosí magico il numero 3 (tre i giorni di morte apparente, tre le stelle del cinturone d’Orione che indicano, allineandosi con Sirio, il punto dell’orizzonte dove nascerà il sole il 25 di dicembre...) (vedi foto 3) e cosí tanto mitico il numero 12 (quante sono le costellazioni nelle quali naviga il sole lungo i 12 mesi...) che ritroveremo non a caso nelle 12 fatiche di Ercole (ma

prima ancora in quelle del babilonese Gilgamesh) e poi ancora nelle 12 tribú d’Israele, nei 12 figli di Giuseppe per arrivare infine ai nostri 12 Apostoli che seguivano lungo i sentieri di Galilea il nuovo sole, il Messia che risuscitò al terzo giorno dal “regno dei morti”!!! Non starò a raccontarvi, a questo punto,(soprattutto per non abusare della vostra pazienza) d’altre magie e d’altri simbolismi come quelli concernenti il numero 7 o il numero 9 o il 4 o quello palesemente esoterico costituito dall’8 della tradizione templare (vi ricordate del castello “ottogonale”in stile gotico-normanno dell’imperatore Federico II che svetta ancora intatto su di una collina pugliese di Castel del Monte presso Andria?). Mamma mia! Quante magie nel mondo antico! E quanta necessità fu sentita di proiettare qui sulla terra le divine matematiche del cielo! Il mio augurio per voi non può essere, pertanto, che “magico” (come la luce del nuovo sole che avremo nel mattino del 25 di dicembre) e mitico (come il vagito di Giove in quella grotta di Creta dove crebbe nascosto fra l’ape Melissa e la capra Amaltea! Gianni Galatone


Dicembre 2014

INFO E CURIOSITÀ

Aperta tutti i giorni dalle 18.00 alle 02.00

Calle Arquitecto Gomez Cuesta Resid. Paradero 2, N°9 Las Americas / Tel.: +34 922 797 409

Il Ristorante Pizzeria La Bruschetta nella sua ospitale atmosfera, propone piatti classici della cucina italiana, gustose pizze cotte in forno a legna, pasta fresca o squisita carne, servita con appetitose salse. Ottima varietà di vini.

5

la bruschetta

labruschettatenerife.com

ESISTENZA IN VITA PER PENSIONATI EX INPDAP ED EX ENPALS I pensionati ex INPDAP ed ex ENPALS residenti all’estero hanno la possibilità di richiedere che il pagamento della propria prestazione pensionistica sia effettuato nel nuovo paese di residenza. Per assicurare la correttezza dei pagamenti l’Istituto si è avvalso di Citibank per la verifica dell’esistenza in vita dei beneficiari delle pensioni ex Inpdap ed ex Enpals. La verifica dell’esistenza in vita ha interessato, all’incirca, n.3.800 pensionati pubblici e n.1.300 pensionati della gestione spettacolo e sportivi professionisti residenti all’estero. Analogamente a quanto avviene per i pensionati delle gestioni del settore privato, Citi ha inviato ai soggetti interessati un plico contenente la modulistica

personalizzata e una eventuale nuova comunicazione di sollecito a coloro che non hanno adempiuto in tempi brevi alle richieste della prima comunicazione. Per i casi in cui, malgrado il sollecito, non è stato completato il processo di accertamento dell’esistenza in vita, è stata disposta la sospensione dei pagamenti dei trattamenti pensionistici ad ottobre 2014 per i pensionati ex Enpals e a novembre 2014 per i pensionati ex Inpdap. Le richieste di riattivazione dei pagamenti e di riemissione delle rate sospese possono essere presentate a noi patronati o direttamente alle due sedi Inps preposte: Sede territoriale INPS Roma 4 - Gestione Dipendenti Pubblici Ufficio Este-

ro, con i seguenti recapiti: indirizzo: Largo Josemaria Escriva De Balaguer, 11 00142 Roma >> indirizzo di posta elettronica: PensioniEstere-GDP@inps.it >> numero di fax: + 39 06 54292305. La trattazione delle richieste riguardanti le pensioni dei lavoratori dello spettacolo e dello sport professionistico è demandata al Polo Previdenza PALS, che ha i seguenti recapiti: indirizzo: viale Regina Margherita, 206 00198 Roma >> indirizzo di posta elettronica: pagamenti.pals@inps.it Le richieste dei pensionati devono essere accompagnate dalla dichiarazione di esistenza in vita. Ne caso in cui il pensionato non abbia ricevuto il plico, é necessario l’aggiornamento dei dati d’archivio, invian-

do anche un certificato di residenza (“volante de empadronamiento”) e i dati bancari internazionali (IBAN e BIC). Per qualunque chiarimento o informazione potete rivolgervi al patronato ai seguenti recapiti: Elettra Cappon Responsabile ITAL Spagna Tel. +34.93.304.6885; +34.633.260709 Fax +34. 933967319 E-mail: ital.barcellona@gmail.com

LETTURE E DIFFICOLTÀ DI LETTURA

In gioventù fui un lettore disordinatissimo ma infaticabile divoratore di libri. Poi venne l’impegno universitario, tanto divertimento con gli amici e il minimo impegno necessario per passare gli esami. Seguì la specializzazione ospedaliera, orari sopra le 70 ore settimanali, punte di 90 ore se si era di picchetto per il fine settimana, dal sabato alle 8.00 al lunedì alle 18.00 con 4 o 5 ore di sonno se si aveva fortuna, di lettura neanche parlarne. Infine 40 anni di professione, voglia di leggere intatta ma riposta, i libri, presi in mano appena andati a letto, cadevano a terra dopo pochi minuti. Terminato l’impegno professionale, la voglia di leggere riemerse come per incanto, ma non la capacità di memorizzazione, ridotta a fiammella di una candela oramai consunta. Negli anni 70-80, nel pieno dell’impegno professionale, avevo letto e sentito centinaia di volte che un libro intitolato “Ulisse” era da considerare un “must” di ogni bagaglio letterario. Fu così che mi misi alla lettura del “capolavoro” di Joyce, in traduzione italiana, il mio inglese essendo praticamente nullo. Resistetti spasmodicamente, ma verso pagina 80 resi le armi. Ritentai la lettura qualche anno dopo, per subire una

nuova sconfitta, dopo una strenua lotta durata 125 o 130 pagine , non ricordo bene. Un amico scomparso 30 anni fa, con cui avevo discusso della mia incapacità di leggere “Ulisse”, mi consigliò di avvicinarmi a Joyce leggendo “Gente di Dublino”, cosa che feci prontamente, apprezzando il libro, che ho poi riletto. Un libro che ti fa sentire nella schiena l’umidità, il freddo e il buio delle notti di Dublino, con o senza birra, ma leggibilissimo e sicuramente valido. Pensai allora di ritentare la lettura dell’”Ulisse”, che con il passare degli anni restava un “must” che mi dispiaceva non possedere. Deciso, fermamente deciso a portare a termine la lettura. Sono arrivato a pagina 143 del mio volume e poi ho definitivamente alzato bandiera bianca. A Joyce mi legano affettivamente “Gente di Dublino”, le peripezie della sua vita, il fatto che abbia vissuto e insegnato a Trieste e a Pola, cittadina istriana nella quale ritorno tutti gli anni, la scomparsa al Kantonsspital di Zurigo nel 1941, ospedale dove ho seguito una quantità i corsi di perfezionamento. So che lo scrittore irlandese è ammirato da migliaia di lettori di alto livello, oggetto di una vera venerazione , so che Ezra Pound ha scritto che chi non ha letto

“Ulisse” rimane per sempre relegato negli ordini intellettuali inferiori, ma io penso che nessun scrittore, proprio nessun scrittore ha il diritto di infliggere ai suoi lettori, non dico una pena, ma dico una simile tortura. Da proporre agli americani come “livre de chevet” per i loro ospiti di Guantanamo. E penso anche che neppure una centesima parte di coloro che affermano di aver letto e ammirato tutto il libro ne hanno effettivamente portato a termine la lettura. Mentono per aver diritto ad un posto negli ordini intellettuali superiori, per dirla con Ezra Pound. Gli altri, quello che il libro lo hanno veramente letto, li giudico pazzi come era Joyce quando ha scritto Ulisse. Qualcuno mi obietterà: “Nec ultra cre-

SPECIALISTI IN IMPLANTOLOGIA SENZA PUNTI DI SUTURA, MINIMAMENTE INVASIVA E ASSISTITA DA SISTEMA COMPUTERIZZATO UNO STAFF MOTIVATO, DINAMICO E PREPARATO VI ASPETTA. SORRIDIAMO INSIEME! PRIMA VISITA, DIAGNOSI E PREVENTIVO GRATUITO

PERSONALE MULTILINGUE / SERVIZIO URGENZE: +34 687 744 225 Avda. BRUSELAS - primo piano c/o C.C. FAÑABÈ PLAZA (fronte Hotel Jacaranda) PLAYA FAÑABÈ COSTA ADEJE - Tel.: +34 922 714 225 - www.tenerife-dental.com

pidam, sutor”, e avrà probabilmente ragione. Proprio a Pasquetta, giorno dei funerali ufficiali di Gabriel Garcia Marquez, ho letto in “Vivir para contarla”, prima parte della sua autobiografia, che anche lui in gioventù aveva interrotto la lettura di “Ulisse”. Molti anni dopo, in piena maturità, una rilettura attenta lo portò, e cito, “alla scoperta di un mondo di cui neppure sospettavo l’esistenza, un aiuto tecnico incommensurabile alla libertà del linguaggio, alla trattazione del tempo e alle strutture dei miei libri”. Un simile giudizio del grande colombiano mi impegna moralmente ad un quarto tentativo di lettura di “Ulisse”, cosa che farò ancora questa estate. Dr. Gianfranco Soldati


Avda. Amsterdam, 3 - C.C. San Marino, local 3 Los Cristianos Te l. 92 2 78 9 4 7 8 www.italpuntotenerife.com - a@italpuntotenerife.com

Il punto di riferimento per gli italiani a Tenerife Servizi a Partite Iva, Imprese e Società

Servizi a Persone Fisiche

Servizi Immobiliari

Costituzione società di capitali e di persone Inquadramento anagrafico dell’impresa Gestione contabile e fiscale Contratti di lavoro e gestione dipendenti Elaborazione dichiarazioni fiscali periodiche Depositi di bilancio Licenze e autorizzazioni Contratti, consulenze e analisi di attività Assistenza in contratti e acquisti di imprese

Pratiche residenza, NIE e AIRE Apertura posizioni fiscali e previdenziali Passaporti e carte d’identità (tramite Consolato) Detassazione e spostamento pensione Elaborazione dichiarazioni per residenti e non Contratti e assistenza notariale Testamenti e successioni Consulenze e asssistenze Pratiche auto

Compravendite immobiliari Affitto di abitazioni e negozi Volture catastali o Registro Propiedades Preliminari di vendita e assistenza in trattative Recupero ritenuta d’acconto 3% su vendita Assistenza notariale e traduzioni Ristrutturazioni e permessi Consulenze, corsi e perizie Visure castali e certificati

ViviTenerife – Questo mese andiamo sul difficile. Se non sbaglio è un termine che si usa nel marketing. Giovanni Comoli – Sì! È considerato il primo passo per avere maggiori probabilità di successo in un’attività commerciale o di servizi. Quello che mi da pena è usare il termine inglese. Come si direbbe in italiano? Dovremmo dire “Progetto Aziendale”. È un’assurdità che, invece di tradurre la parole inglesi come fanno gli spagnoli, le usiamo come tali distruggendo in questo modo la nostra lingua. Giá, ha ragione! Quindi, di cosa tratta questo termine? Parla di una parte fondamentale dell’apertura di una nuova azienda (che tutti, ovviamente, chiamano “start-up”). È un progetto che comprende diversi aspetti, dallo studio del posizionamento nel mercato, al calcolo del punto di pareggio fino al prospetto dei flussi di cassa per stabilire la necessità globale di finanziamento. Tutte le nuove aziende usano stendere questo progetto? La maggior parte delle piccole imprese non si preoccupa di redigerlo o di farlo fare a un professionista, considerandolo un costo inutile, neppure se apre in un mercato sconosciuto come i nostri connazionali che arrivano a Tenerife. Preferiscono

affidarsi alla fortuna e alla speranza che tutto vada bene. I pochi che lo fanno da soli, per di più, sbagliano il metodo. Perchè, come fanno? Per fare un esempio ho visto molti ristoratori fare calcoli del tipo: il locale che abbiamo aperto ha 20 posti a sedere. Immaginiamo che ogni sera vengano a mangiare 30 persone a € 12,00 cadauna, per 26 giorni di lavoro....... sì, lo stipendio esce. Questo sembra un problema di aritmetica, come quelli delle elementari. Quello che un imprenditore deve chiedersi è: come faccio a fare sedere trenta persone ogni sera nel mio ristorante? Giá, ha ragione! Sento molti ristoratori lamentarsi di non riuscire neppure a coprire i costi. Per forza! Mi contattano molti imprenditori per chiedermi quanto incidono le imposte sull’importazione della farina. Per calcolare i prezzi di vendita, mi dicono. Questi sono già fatti! Basta guardare il listino di un concorrente affermato per sapere a che prezzi più o meno si deve vendere. Quello che occorre pensare è come differenziarsi, come far sì che i suoi clienti preferiscano da oggi il nostro locale e non più il suo. Cioè, quello che lei più sopra ha chiamato posizionamento! Sì! È fondamentale

perchè la concorrenza, in qualsiasi mercato, oggi è molto numerosa. Altrettanto importante è il flusso di cassa (cash-flow per gli anglofoni). A che serve? La sua funzione è quella di

stabilire la necessità globale di finanziamento e fissare gli obiettivi in diversi periodi di tempo. Come funziona? Per prepararlo occorre una forte dose di realismo, ricordando che l’elemento più importante per un’impresa è la sua clientela, cioè la sua capacità di produrre reddito, altresì definito “avviamento”. Questo non si crea dal mattino alla sera. Ci vogliono anni perchè un’attività si affermi sul mercato. Ora, se nel ristorante di cui sopra, definiamo che ci vogliono 20 clienti di media al giorno per pagare i costi (il cosiddetto punto di pareggio diario),

Per sentirsi più preparati:

Tenuti da un oratore esperto, abitante a Tenerife dal 1998

non possiamo ipotizzare di averli dal primo momento. Potremo averne 5 di media il primo mese, 6 il secondo, 8 il terzo e così seguendo. La differenza totale fra l’incasso previsto e i costi per tutto il periodo necessario per arrivare al punto di pareggio (possono passare anche un paio d’anni), lo dobbiamo avere accantonato se non vogliamo trovarci con problemi finanziari. Però, si può comprare un’attività che funziona....! Certo! L’avviamento o lo si crea o lo si compra da chi lo ha creato. Anche quì dobbiamo però smettere d’illuderci di avere trovato un affare. Non è possibile credere che qualcuno venda un’attività che produce 15, 20 o 30.000,00 € di utile l’anno a 10.000,00 €. In pochi mesi di lavoro li guadagnerebbe lo stesso. Perchè svendere? Inoltre, prima di qualsiasi acquisto, occorre comunque fare un’analisi approfondita sia dell’aspetto delle licenze, sia di quello economico e strategico. Cosa consiglia, quindi? Ne abbiamo già parlato altre volte. Gli italiani, per cultura, fanno fatica a comprendere quanto può essere utile farsi assistere da un consulente, cosa irrazionale se si tiene conto che il suo costo sará molto inferiore ai rischi evitati.

Aprire un’attività, comprare una casa o decidere di trasferirsi dall’Italia senza conoscere Leggi, usi e costumi di questa terra, può comportare delle delusioni.

1º Sabato di ogni mese, ore 9,30

2º Sabato di ogni mese, ore 9,30

3º Sabato di ogni mese, ore 9,30

Corso basico (trasferirsi nelle Canarie)

Corso imprenditori (aprire attività)

Corso Immobiliare (comprare casa)

Durata 3 ore - Tariffa € 15,00 per persona

Durata 5 ore - Tariffa € 35,00 per persona

Durata 3 ore - Tariffa € 25,00 per persona

Residenza e procedure, N.I.E. bianco, N.I.E. verde e l’A.I.R.E., Rapporti con Comune, Consolato e Polizia Confronto fiscalità Italia-Spagna Conseguenze fiscali del cambio Assistenza sanitaria Detassazione delle pensioni Consigli per facilitare l’adattamento. Domande e risposte

Apertura posizione fiscale Costituzione di società Ottenimento di licenze ed autorizzazioni Costi copertura sanitaria e previdenziale IGIC e rapporti con Europa IRPF e Imposta delle società Contratti d’ affitto e gestione dipendenti Analisi del mercato di Tenerife Domande e risposte

Nomenclatura e descrizione Enti competenti Analisi dei prezzi medi di mercato Studio delle rendite immobiliari Costi notarili, imposte d’acquisto e di mutuo. Confronto fiscalità immobili Italia-Spagna Differenza tassazione per residenti e non Costi di vendita Successioni ed eredità Domande e risposte

Per prenotare corsi o fissare appuntamenti telefonare al 922 789 478, dal Lunedì al Venerdì, dalle 9,00 alle 17,00 Per informazioni o preventivi inviare un email a a@italpuntotenerife.com


Dicembre 2014

INFO LEGALI ED AMMINISTRATIVE

7

CANARIE: APPROVATA LA RIFORMA FISCALE Finalmente il 20 di novembre la Camera dei Deputati ha approvato gli emendamenti incorporati dal Senato alla RIFORMA FISCALE e quindi definitivamente approvata, entrerà in vigore nel mese di gennaio del 2015. Si è strutturata sulla base di tre progetti di Legge, riforma IRPEF, Imposte sul REDDITO NON RESIDENTI, riforma delle IMPOSTE SULLE SOCIETA`, modificazione del regime economico fiscale delle Canarie e la legge con la quale si stabiliscono alcune misure in materia di fiscalità del “medio ambiente”. Per quanto riguarda l’IRPEF si tratta di un importante abbassamento della pressione fiscale, si passerà dall’attuale tipo minimo di 27,75 % da gennaio al 20% e dall’anno successivo al 19 %. La riforma è stata disegnata per far beneficiare i contribuenti di basso reddito, infatti, dal prossimo anno gli stipendiati che non guadagneranno più di 1.000 euro al mese “mileurista” NON

DOVRANNO TRIBUTARE. Sono previste agevolazioni per famiglie numerose e con disabili, prevedendo un abbassamento del requisito minimo per accedervi. Anche per gli AUTONOMI grande novità, è previsto l’abbassamento della RITENUTA, che passerà dall’attuale 21 % al 20% per stabilirsi nel 2016 al 19%, e anche sono state introdotte alcune variazioni interessanti per il regime dei “MODULI”. Prevista anche una nuova esenzione della PLUSVALIA per i contribuenti con più di 65 anni, a condizione che reinvestano in rendite vitalizie entro i 6 mesi successivi alla compravendita di beni immobili. IMPRESE e “PYMES” il cambio più rilevante per l’imposta sulle SOCIETÀ è la riduzione del tipo “nominale” del 30% che scenderà al 28% dal mese di gennaio e si stabilizzerà sul 25% dal 2016, anche se questa riduzione fiscale si combina con altre che sopprimo alcune deduzioni rilevanti. Opinabile

quanto previsto per le “SARTUP” per le quali si è creata la EXIT TAX una imposta irreale basata su una valutazione di mercato della Impresa nel caso in cui decida di trasferirsi in altro paese, e per la quale la Associazione Europea di Investitori Professionali, ha già investito l’Europa per la risoluzione di questa norma ritenuta discriminatoria. Per i Redditi dei NON RESIDENTI sono previsti abbassamenti dell’aliquota che si stabilizzerà per i cittadini residenti in altro stato membro della Unione Europea al 19%. Con la finalità di prevenire la FRODE FISCALE si modifica la legge di riferimento con la introduzione di nuovi criteri per considerare che una paese sia un PARADISO FISCALE, ove non esistano accordi bilaterali si abilita il Governo al fini di dettare quante disposizioni siano necessarie, così come per attualizzare le relazioni con paesi o territori che abbiano tale considerazione. Avvocato Civita Masone

BUONE NOTIZIE PER I COM.IT.ES: Avendo trattato l’argomento nel numero precedente, mi sembra opportuno comunicare questa gradevole notizia che lo Stato Italiano ci ha riservato con l’approvazione del DECRETO LEGGE N. 168 del 18 NOVEMBRE 2014, sono stati infatti prorogati i termini previsti per legge concernenti il RINNOVO DEI COMITATI DEGLI ITALIANI ALL’ESTERO, fissando la data per le elezioni al 19 di APRILE 2015, pertanto si invitano coloro che volessero partecipare alla elezione dei su menzionati COM. IT.ES. a visitare la pagina dell’Ambasciata, www.consmadrid.esteri.it dalla quale poter scaricare l’apposito modulo per potersi iscrivere entro il 18 di MARZO 2015 nell’ELENCO DEGLI ELETTORI. Avvocato Civita Masone

PROGETTO IMPRENDITORIALE: GLOBAL KIMABE SLU Il miglioramento della qualità di vita e la tassazione locale sono stati i motivi principali che hanno spinto Massimo Fioriello a trasferirsi a Gran Canaria dove, grazie al supporto di InfoCanarie, ha costituito la GLOBAL KIMABE SLU, una società dinamica e multi-business che opera nel mercato italiano con il brand TL Promotion (marchio nato nel 2009 che presidia il mercato promozionale attraverso la gestione di un pool importante di brand selezionati). Oltre a questo, Massimo gestisce anche www.biokirei.com, un e-commerce dedicato al benessere. I suoi progetti futuri? Allargare all’Europa il suo raggio d’azione sia con la TL PROMOTION sia con l’e-commerce www.biokirei.com Massimo, quando e per quale motivo hai deciso di trasferirti a Gran Canaria? Ho deciso a febbraio, dopo aver passato una settimana in giro per l’isola per capire se il posto mi piacesse. Ho deciso di trasferirmi qui principalmente per due motivi: il miglioramento della qualità di vita e la tassazione locale. Di cosa ti occupavi in Italia? Ed ora invece? Non è cambiato nulla. Continuo a svolgere lo stesso lavoro di prima: sono un agente di prodotti e opero nel canale promozionale (cataloghi a punti, incentive, loyalty,

fidelity), la TL promotion, a cui ho aggiunto la creazione e la gestione di un e-commerce dedicato al benessere www.biokirei.com, grazie al sostanziale contributo della mia compagna. E’ stato facile spostare in un altro Paese la tua attività? Abbastanza. A parte le pratiche burocratiche che sto completando, per il mio lavoro basta spostarsi un po’ più spesso in aereo ed una rete internet affidabile. A proposito dell’aspetto burocratico, a chi ti sei affidato? Mi sono affidato a InfoCanarie. Quanto è stato importante affidarsi a qualcuno che conoscesse la realtà locale? Tantissimo. Mi è bastato solo sedermi nel posto giusto al momento giusto, per riuscire a realizzare quello che avevo richiesto: la costituzione di una nuova società (GLOBAL KIMABE SLU). In cosa sei stato supportato? In tutte le attività di orientamento strategico, di pianificazione fiscale e impostazione societaria legate alla costituzione della società: dalla ricerca del nome della società, alla scelta della banca. Ho inoltre potuto fruire delle figure professionali facenti parte del Network di InfoCanarie (Commercialista, notaio, consulente del lavoro ecc. ecc.). Quanto conviene oggi, allo stato attuale delle cose, spostare all’e-

stero la propria attività? In assenza di vincoli territoriali legati all’operatività della società, la convenienza è altissima. Del resto basta solo confrontare il REF delle Canarie con la tassazione e il fisco italiano, per rendersi conto della differenza. Quali sono i pro e gli eventuali contro? Nel mio caso solo PRO: condizioni climatiche, sole, mare, serenità e disponibilità delle persone locali, assenza di criminalità, vivere su un’isola che offre tanti piccoli paesaggi diversi tra loro da nord e sud, avere la mia compagna più vicino condividendo parte del lavoro, vedere il bambino andare volentieri a scuola grazie ad un metodo di insegnamento migliore rispetto a quello italiano, tassazione dimezzata rispetto all’Italia, possibilità di assumere qualcuno a costi più accettabili. Per quel che riguarda i contro, nel mio caso speci-

fico non ne ho trovati. Credo tuttavia, che sia fondamentale essere disposti ad un cambio di vita radicale, che porti, tra le diverse cose, anche ad un allontanamento dai propri cari. Tornando alla tua società, tra i tuoi clienti ci sono italiani? Sì, quasi tutti sono italiani. Che servizi offri? Offerta di prodotti mirati (delle mie aziende mandanti) a seguito di brief finalizzati ad attività di fidelizzazione verso il consumatore finale o il trade. Quali sono i tuoi progetti futuri? Allargare all’Europa il mio raggio d’azione sia con la TL PROMOTION sia con l’e-commerce www.biokirei. com ed entrare nel tessuto economico delle Canarie per cogliere nuove e diverse opportunità, legate alle mie due attività. Massimo Fioriello Intervistato da Nicole Cascione

INFOCANARIE PROMOTION AND CONSULTING S.L. “InfoCanarie” si concentra in tre "core Business" con relative competenze: AREA INVESTIMENTI - AREA IMMOBILIARE - AREA VIAGGI

E VACANZE. La funzione operativa e funzionale di "InfoCanarie" è quella di essere la prima interfaccia tra i visitatori del sito (il primo strumento messo a disposizione al pubblico), i professionisti che compongono lo staff di "InfoCanarie", Aziende, Imprese, professionisti, fornitori di servizi ecc. come anche, per quei casi che lo richiedano, Uffici, Funzioni, Organismi e Società del Governo delle Canarie e dello Stato Centrale Spagnolo. “InfoCanarie” utilizza il proprio portale www. infocanarie.com come strumento di lavoro per divulgare informazioni, raccogliere richieste e avviare un dialogo con imprenditori ed investitori.

www.infocanarie.com / canarie-immobili.htm - infocanarie@infocanarie.com


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

INFO E CURIOSITÀ

8

A. GALEOTE & R. MONTENEGRO ABOGADOS

Col. 3.874 ICATF - Col. 4.009 ICATF

Avvocati spagnoli specializzati in diritto civile, commerciale, famiglia e penale • C/General Franco, 21, 3º, 10, Los Cristianos - Arona Tel.: 922 794 920 / 669 890 700 • C/Villalba Hervás, 9, planta 11, of. 1, S/C de Tenerife Tel.: 922 290 796 / 619 811483

Contattare direttamente lo Studio per fissare un appuntamento, presso una delle nostre sedi. Parliamo anche in italiano

CANARIE ELEZIONI COMUNALI 2015

Come notificato dagli uffici elettorali dei vari comuni, i cittadini europei residenti alle Canarie, che vogliano far valere il proprio diritto di voto, dovranno presentare relativa richiesta entro il 30 dicembre, mentre i cittadini extracomunitari dovranno presentare la stessa richiesta dal 1 di gennaio fino al 15 dello stesso mese. La domanda andrà presentata presso l’Ufficio delle Relazioni con

il Pubblico (Oficina de Atención al Ciudadano) del comune di residenza. Potranno votare alle elezioni comunali 2015 tutte le persone maggiorenni, come anche quelle persone provenienti da paesi con specifici accordi bilaterali stipulati con la Spagna, e in possesso di regolare permesso di soggiorno. In questo caso, dovranno risultare residenti in Spagna da almeno 5 anni, fatta eccezione la Norvegia, con la quale vige accordo bilaterale già a partire da 3 anni. Questo requisito si può dimostrare esibendo un certificato di residenza emesso dal Commissariato di Polizia, nel caso in cui i dati relativi non si

evincano dal documento identificativo del cittadino straniero. A seguire la lista dei paesi i cui cittadini possono richiedere di esercitare il diritto di voto: Unione Europea: Austria, Belgio, Bulgaria, Cipro, Danimarca, Estonia, Finlandia, Francia, Germania, Grecia, Irlanda, Italia, Lettonia, Lituania, Lussemburgo, Malta, Paesi Bassi, Polonia, Portogallo, Regno Unito, Repubblica Ceca, Repubblica Slovacca, Romania, Slovenia, Svezia, Ungheria. Paesi con accordo di reciprocità: Bolivia, Cabo Verde, Cile, Colombia, Corea, Ecuador, Islanda, Norvegia, Nuova Zelanda, Paraguay, Perú, Trinidad e Tobago.

ARONA IL COMUNE CANARIO PIÙ TRASPARENTE

Come rivelato da uno studio condotto dall’Universidad Rey Juan Carlos, Arona risulta essere il comune a gestione più trasparente di tutte le Canarie, e, sempre secondo questo studio, si posiziona al 17° posto nel ranking nazionale. Lo studio fa riferimento alla “Ley de Transparencia” nei comuni con oltre 50.000 abitanti. Inoltre, il comune di Arona, come posto in rilievo anche dall’Assessore alle Politiche Economiche, Marcos Alfonso Esquivel, si trova al 17° posto della classifica nazionale, di gran lunga davanti ad altri comuni canari. Lo studio utilizza parametri come l’informazione istituzionale organizzativa e progettuale, l’informazione legale, economica e statistica, come anche la facilità di accesso alle stesse informazioni.

ARONA, MUNICIPIO MÁS TRANSPARENTE DE CANARIAS Así lo desvela un estudio realizado por la universidad Rey Juan Carlos, que además sitúa al municipio sureño en el puesto 17 del ranking nacional. Este estudio valora la aplicación de la Ley de Transparencia en los municipios de más de 50.000 habitantes. Además, el municipio sureño, tal y como pone de relieve el concejal de Promoción Económica

del Ayuntamiento de Arona, Marcos Afonso Esquivel, “nuestro municipio se encuentra en el puesto 17 del ranking nacional, muy por delante de otros municipios canarios”. El estudio de la Universidad Rey Juan Carlos se basó en parámetros como la información institucional organizativa y de planificación, información jurídica, información económica, presupuestaria y estadística, y solicitud de acceso a la información.

PASSAPORTI: RACCOLTA IMPRONTE A TENERIFE E GRAN CANARIA. I Consolati Onorari di Santa Cruz de Tenerife e Las Palmas de Gran Canaria sono stati abilitati dal 29 settembre 2014, in via sperimentale, alla raccolta delle impronte digitali dei cittadini italiani residenti nelle Isole Canarie che richiedano il rilascio del passaporto. L’Ambasciata a Madrid è stata infatti selezionata, insieme ad altri due uffici Consolari italiani nel mondo, per avviare la fase pilota di un’operazione che si spera possa essere presto estesa ad altri Uffici Consolari, permettendo ai connazionali di evitare il viaggio fino alla Cancelleria Consolare di Madrid, fino ad oggi unico luogo di raccolta delle impronte. A tal fine, i due Uffici Consolari Onorari nelle Isole Canarie sono stati dotati di un’apposita postazione informatica per la rilevazione dei dati biometrici, che vengono poi portati a Madrid per procedere alla stampa dei passaporti, in occasione di viaggi programmati con cadenza trimestrale. I documenti stampati, infine, saranno inviati dalla Cancelleria Consolare di Madrid all’Ufficio Consolare Onorario per la consegna diretta degli stessi, ai cittadini richiedenti. Tale iniziativa, che rappresenta un primo passo verso nuove modalità di raccolta dei dati biometrici, consentirà pertanto ai connazionali residenti nelle Isole Canarie di recarsi a Madrid solo nei casi di particolare urgenza.

LITORALE DI ARONA, OTTENUTE LE CERTIFICAZIONI ISO 9001 E 14001 L’amministrazione del litorale del Comune di Arona, a cui fa capo l’Assessorato per le Politiche Ambientali, ha ricevuto le certificazioni internazionali ISO 9001 e 14001, tramite la concessionaria UTE Arona Litoral. Come confermato dall’Assessore Antonio Sosa, entrambe le certificazioni sono state concesse grazie all’inserimento e ai lavori di miglioria del sistema di gestione della qualità del litorale di Arona, come all’ottimizzazione della gestione delle risorse da un lato, e dei rifiuti dall’altro, oltre alla riduzione dell’impatto ambientale di fenomeni negativi. L’ottenimento di queste certificazioni implica l’adempimento da parte dell’impresa appaltatrice di una serie di

protocolli stabiliti in merito alla gestione del litorale, oltre che al rispetto di alcuni parametri relativi alla soddisfazione di utenti e cittadini. LITORAL DE ARONA, ISO 9001 Y 14001 La gestión del litoral del municipio de Arona, llevada a cabo por la concejalía de Medio Ambiente del consistorio sureño, cuyo responsable es Antonio Sosa, a través de la UTE Arona Litoral (concesionaria del servicio), ha sido avalada por las certificaciones de calidad de las normas internacionales ISO 9001 y 14001. Según informa Antonio Sosa, ambas certificaciones se han concedido

en base a la implantación y mejora de la eficacia de un sistema de gestión de la calidad en el litoral aronero, así como la optimización de la gestión de los recursos y residuos, además de la reducción de los impactos ambientales negativos.

La obtención de estas certificaciones implica que la empresa encargada de la gestión del litoral cumple con todos los protocolos establecidos en el pliego, además de con los niveles de satisfacción de los ciudadanos.

FERDINANDO SCIOLI Agente Assicurativo n° 46.865 da sedici anni presso la MAPFRE ASSICURAZIONE. Il vostro professionista Italiano per assicurarvi: Auto, Casa, Salute, Vita, Responsabilità Civile (privata o impresa) e Pensione. Ferdinando Scioli - Asesor de Seguros (N° 46.865) / Movil: 646 91 91 49

/ Email: fscioli@mapfre.com


Dicembre 2014

INFO E CURIOSITÀ

9

ENDGAME. THE CALLING: L’ENIGMA DA 500.000 DOLLARI “Endgame. The Calling” non è semplicemente un libro: è un rompicapo, è un messaggio in codice, è una caccia al tesoro planetaria. Un tesoro del valore di 500.000 dollari, che si aggiudicherà il primo lettore capace di decifrare i numerosi indizi presenti nel libro, risolvere l’enigma e localizzare la “chiave della terra”. Dopo essersi cimentato nella Science-Fiction con la saga “Lorien Legacies”, pubblicata sotto lo pseudonimo di Pittacus Lore, James Frey firma col proprio nome il primo capitolo di una Trilogia che si preannuncia entusiasmante ed innovativa. Ma cos’è Endgame? La saga trae ispirazione dalla cosiddetta “Teoria degli Antichi Astronauti”, che fu elaborata dallo studioso azero Zecharia Sitchin. Essa sostiene che la razza umana non sia frutto di

una lenta e millenaria evoluzione, bensì il prodotto di una sofisticata operazione di ingegneria genetica realizzata da entità aliene approdate sulla Terra in epoche remote per reperire risorse necessarie alla sopravvivenza del loro pianeta di provenienza. Gli “Artefici”, spesso denominati “Anunnaki”, avrebbero innestato parte del proprio patrimonio genetico sugli ominidi che all’epoca popolavano la Terra, allo scopo di utilizzarli come manovalanza da impiegare nello svolgimento dei lavori più duri. Tale teoria è stata esposta da Sitchin in una serie di libri, “Le Cronache Terrestri”. E in “Endgame. The Calling, sono proprio gli Anunnaki a dare inizio al gioco, che metterà l’uno contro l’altro i 12 rappresentanti di antiche stirpi millenarie, i “Giocatori”. Solo uno di essi soprav-

viverà, e con la sua stirpe dominerà il nuovo mondo che sorgerà dalle macerie del “Gioco Finale”. Oltre ad essere uno straordinario scrittore (indimenticabile il suo romanzo d’esordio semi-autobiografico, “Un Milione di Piccoli Pezzi”) Frey è anche un apprezzato sceneggiatore hollywoodiano, ed ha conferito al racconto un taglio cinematografico, con colpi di scena continui ed un ritmo serrato. La storia è avvincente e la caratterizzazione dei personaggi è perfetta. Mentre si sfogliano le pagine del libro la sensazione è quella di guardare un film. Del resto, oltre al gioco che attraverso web e social media intende creare un’ esperienza interattiva e multimediale globale, “Endgame” raggiungerà presto il grande schermo: la 20th Century Fox sta già lavorando alla realizzazione di

un film ad alto budget con la collaborazione di Wyck Godfrey e Marty Bowen, i produttori della saga di “Twilight” e di “Colpa delle stelle”. E poi c’è la competizione, con in palio 500.000 dollari: il libro è disseminato di indizi da individuare, analizzare e decifrare. La posta in gioco è alta. La partita è aperta. Soltanto uno prevarrà. Endgame è iniziato. Claudio Del Piano

PLAYA PARAÍSO E CALLAO SALVAJE FINALMENTE COLLEGATE E’ prevista la realizzazione di un sentiero che unirà definitivamente i nuclei di Playa Paraíso e Callao Salvaje. Il progetto, chiamato “Conexión de sendero peatonal en final de la calle El Horno (cauce 2915)”, fa parte dei lavori previsti nel piano di migliorie all’interno delle zone pedonali costiere e nell’area urbanizzata di Playa Paraíso. Nello specifico

si prevede la realizzazione di un’opera strutturata, fornita di fondamenta, per evitare il pericolo che residenti e turisti s’introducano nel cantiere durante i lavori e al tempo stesso per porre le base per la successiva realizzazione del sentiero litorale di Callao Salvaje, già in fase progettuale e in attesa delle relative autorizzazioni da parte delle autorità

competenti. Il collegamento del sentiero salverà il baranco sul quale attualmente circolano le persone. In sostituzione, verrà progettata una struttura ponte in acciaio e legno, materiali facilmente smontabili per consentirne il mantenimento successivo, mentre la base sarà in cemento armato. In definitiva, verranno realizzati due ponti pedonali. Il

primo attraverserà il barranco, con una lunghezza di 23,80 metri e una larghezza di 3,60 metri, lasciando libero il passaggio per i pedoni per una larghezza di 3,10 metri. Il secondo sarà in materiale misto, che vuol dire, che si realizzerà con supporti metallici e legno, avrà una lunghezza di 47,55 metri e una larghezza variabile da due a tre metri.


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

INFO E CURIOSITÀ

10

Farina, acqua, lievito, olio sale e conoscenza I corsi professionali di Pizzaiolo si terranno presso la Pizzeria l’Imperatore con sede in Carretera General TF28,141 - Valle San Lorenzo, Aroma, Tenerife. informazioni e prenotazioni: Istr. Benetazzo Antonio, Tel. 0034.637209235

PIZZA NEWS SCHOOL: IL CORSO PER ASPIRANTI PIZZAIOLI Il corso base rivolto a pizzaioli ed aspiranti pizzaioli ha una durata di 40 ore, distribuite in 5-10 giorni a discrezione dell’istruttore. Ad ogni allievo pizzaiolo, verrà consegnato un kit, comprensivo di borsa, block notes e penna, maglietta, cappellino, grembiule e manuale del pizzaiolo. I corsi si terranno presso le varie sedi presenti sul territorio, che posso essere Pizzerie o strutture attrezzate. COMPETENZE. Saper riconoscere le diverse attrezzature di Pizzeria, il loro giusto impiego, i sistemi di sicurezza e di giusta igiene, utilizzare e riconoscere le materie prime più idonee per la preparazione di un impasto diretto e indiretto, saper stendere la pizza e quindi cuocerla correttamente. CONOSCENZE. Acquisire le giuste conoscenze sui diversi macchinari per la lavorazione di un impasto, anche di macchinari non presenti nel corso stesso. Riconoscere i diversi tipi di impasto, gli ingredienti che li compongono e le caratteristiche organolettiche degli stessi. Conoscere diverse tecniche di lievitazione sia con

metodo diretto che indiretto, cos’è un lievito madre e a cosa serve, cenni sul lievito madre e suo utilizzo in pizzeria. I vari tipi di farina e le loro caratteristiche fisiche e chimiche, gli altri ingredienti che compongono il nostro impasto per pizza: acqua, sale e olio. ABILITÀ - CAPACITÀ Saper preparare autonomamente un impasto base per pizza con la formazione di panetti, saper stendere gli stessi fino alla formazione di una pizza, saperla condire con le attrezzature e gli ingredienti giusti e saperla cuocere in maniera corretta. Pizza News School dà la possibilità a tutti i frequentatori di corsi di pizzaiolo, di poter ripetere il corso a costo zero, qualora l’istruttore lo ritenesse opportuno. Invierte en tu futuro. Confía en Pizza New School - Harina, Agua, Levadura, aceite, sal y conocimiento… La profesión está hecha. Escuela para Pizzeros Profesionales. www.pizzanewsschool.it Curso base dirigido a pizzeros y aspi-

rantes pizzeros con una duración de 40 horas repartidas en 5-10 días a segunda del instructor. A cada aspirante Pizzero se entregará un kit completo con maletín, libreta para apuntes, camiseta, gorra, delantal y el manual del Pizzero. Los cursos se realizaran en los varios establecimientos presentes en el territorio que pueden ser Pizzerías o Centros especializados. COMPETENCIAS. Saber reconocer las diferentes herramientas de una Pizzería, su correcto utilizo, las medidas de seguridad y la correcta higiene. Utilizar y reconocer las materias primas adecuadas para la preparación de una masa directa o indirecta, saber extender una pizza y cocinarla al horno. CONOCIMIENTOS. Adquirir los correctos conocimientos sobre las diferentes maquinarias para la realización de la masa, también de maquinarias no presentes en el mismo curso. Reconocer las diferentes tipologías de masa, los ingredientes que la componen y las características organolépticas de estos.

Conocer las diferentes técnicas de maduración tanto con método directo que con método indirecto, que es una levadura madre, a que sirve y su utilizo en pizzería. Los varios tipos de harinas y sus características físicas y químicas, los otros ingredientes que componen nuestra masa para la pizza: agua, sal y aceite. HABILIDADES CAPACIDADES. Saber preparar autónomamente una masa para pizza con la formación de las bolitas, saber manejarlas para la abertura de una pizza, saber condimentarla con los ingredientes y las herramientas correctas y saber cocinarlas de forma justa. Pizza New School ofrece la oportunidad a todos los alumnos de los cursos para Pizzeros de poder repetir el curso a coste cero si el Instructor lo considera oportuno. Los cursos Profesionales para Pizzero se realizarán en: Pizzeria L’Imperatore, Carretera General 141, Valle San Lorenzo, Arona. Para informaciones y reservas: Instructor Antonio Benetazzo, Tfno 637.209.235 pizzeriaimperatore@hotmail.com.

VITICULTORI VENETI IN VISITA A TENERIFE?

La zona di provenienza degli agricoltori che hanno fatto visita alle aziende agricole dell’isola di Tenerife, sono provenienti dalla Vallata dell’Alpone. Questa è una valle,i cui terreni sono di origine vulcanica e ci sono dei basalti colonnari ottagonali, unici al mondo, oltre che a dei fossili, sempre unici al mondo (Bolca di Vestenanova) risalenti a 50 milioni di anni fa; la vallata ha lunghezza di circa 25 chilometri, ha una altitudine che varia dai 900 metri sul livello del mare, ai 30 metri circa. I comuni che ne fanno parte sono: Vestenanova, San Giovanni Ilarione, Montecchia Di Crosara, Roncà e Monteforte d’Alpone. Ci troviamo nella provincia di Verona, in Regione Veneto. La coltivazione dell’uva è la principale fonte di reddito per le persone che si occupano di agricoltura. Esiste un’eccellente produzione di ciliegie, circa 10.000.000 di kilogrammi; il mercato all’origine della zona per la vendita delle ciliegie, come importanza, si colloca al 2° posto a livello nazionale. Come terza coltura, ma ben più marginale, si coltiva l’olivo. Il prezioso “oro verde” che ne esce, viene usato per autoconsumo e per la vendita al dettaglio. Alla coltivazione dell’olivo è stata lasciata una importanza minore e nei terreni marginali, questo perché questa coltura fornisce un reddito ridotto, nonostante il prodotto olio, sia di notevoli caratteristiche organolettiche. La viticoltura della Val d’Alpone, presenta 2 vitigni autoctoni: la GARGANEGA, da cui “nasce” prevalentemente, il notissimo vino SOAVE e la DURELLA da cui esce il vino DURELLO. Quest’ultima sta prendendo quote di mercato interessanti. Nella zona, operano 2 strutture cooperative di importanza rilevante: la cantina sociale di Soave, circa 2.200 soci conferitori, e la cantina sociale

di Monteforte d’Alpone, circa 600 soci coferitori. Inoltre ci sono anche le cantine private, che anch’esse producono vini di qualità elevata. L’uva durella , per la quale ci stiamo interessando, fino a 10/15 anni fa, veniva prevalentemente usata, come uva per la cosiddetta “ base spumante”, grazie alla sua elevata acidità fissa. Ultimamente, grazie alle cantine, agli enologi, al mercato e a tutte le persone di buona volontà, l’uva viene vinificata per fare un eccellente vino beverino frizzante, che noi, da buoni partigiani, consideriamo migliore di altri prodotti simili con più nome e più conosciuti. La vinificazione viene fatta col metodo classico e col metodo charmat, a seconda dell’indirizzo di vendita . Globalmente di uva durella, se ne producono circa 85.000 quintali. La produzione per ettaro è di 160 quintali d’uva ed è riconosciuta come D.O.C. LESSINI

DURELLO. Se la paragoniamo all’altra D.O.C. autoctona cioè il SOAVE, la produzione è assai inferiore, infatti si pensi, che solo la cantina sociale di Soave, i soci conferiscono 1 milione di quintali di uva, con una produzione di 150 quintali per ettaro di uva. SCOPO DELLA VISITA Questa visita, voluta, cercata e trovata a Tenerife ci serviva, ci serve e, se saremo capaci, ci servirà per razionalizzare l’uso delle risorse del territorio, partendo dall’indispensabile acqua, fino al mantenimento delle varietà locali autoctone, conservando la biodiversità ed il patrimonio genetico della varietà durella, sviluppando sempre più cloni a grappolo spargolo per consentire di ritornare a mettere a riposo l’uva, negli appositi fruttai per l’appassimento, per poi pigiarla. Quando avrà perso l’acqua e darà origine ad un vino profumato, di corpo, dolce e non dolce, praticamente

ricorderà un vino che i vecchi profumi e le tradizioni del secolo scorso. La visita ha usufruito del finanziamento previsto per i Fondi Sociali Europei, inerenti alla conservazione della biodiversità delle produzioni autoctone, a rischio di estinzione. Anche questa volta, dobbiamo e vogliamo ringraziare il nostro concittadino Valter Scotto, già famoso per il mitico gemellaggio ottenuto tra Tenerife con Granadilla de Abona e la Liguria con Diano Marina. Punti di forza del gemellaggio sono stati la promozione dello sport e del turismo, sport come il windsurf, il kitesurf, la vela... Sempre uniti dal vento e dal mare! Lo ringraziamo per aver sostenuto questa iniziativa e questo incontro, da noi avuto con i titolari delle Aziente vitivinicole della Vallata dell’Alpone. Valter che ne dici di un’altro gemellaggio? Uniti dal vento, dal mare e dal vino? ag


Dicembre 2014

INFO E CURIOSITÀ

11

SI, SI VEDE: UNO SGUARDO AL FUTURO SISEVE, un’impresa che opera nel settore della pubblicità digitale, offre un’alternativa dinamica nel modo di farsi pubblicità. Da sempre attiva nella ricerca di location interessanti per poter promuovere i propri prodotti in maniera efficace, questa società sta richiedendo ai diversi comuni distribuiti sul territorio, i relativi permessi per installare i propri supporti pubblicitari Leds. Dallo scorso 1. novembre, nel centro de lo Cristianos, Arona, nella stazione di Servizio BP, la SISEVE ha installato uno schermo led, per rendere più dinamica la pubblicià di questa zona. Questo schermo non contiene solamente annunci pubblicitari, ma serve anche da vetrina per permettere ai diversi organismi pubblici e privati di far conoscere i propri servizi ed attività nelle zone più vicine al sud

dell’isola. SISEVE, ha voluto anche elaborare alcune proposte per incentivare il sostegno al turismo, il mantenimento delle spiagge e della pulizia all’interno dei comuni. Invitiamo i nostri lettori a promuovere i propri prodotti attraverso questo nuovo sistema, affidandovi alla SISEVE. Si tratta di una realtà imprenditoriale giovane e dinamica, che realizza autonomamente le proprie produzioni audiovisive. Per qualsiasi dubbio o richiesta, potete contattare direttamente Domenico Aiello, al numero 696 900 733, che vi aiuterà a promuovere la vostra attività con questa soluzione nuova ed interessante. Per maggiori informazioni, vi invitiamo a consultare la pagina www.siseve.es, per vedere anche le diverse produzioni audiovisive già realizzate.

HARD ROCK CAFE: E’ DI TENERIFE IL MIGLIOR BARMAN

finale regionale nella sfida “BaRocker Cocktail”. Roberto rappresenterà l’Europa e l’Africa nella finale mondiale che si svolgerà il 19 gennaio in Messico a Riviera Maya. Il secondo posto è stato assegnato al reppresentante di Mallorca, Claudiu Duminica. Terzo posto aggiudicato a Agnieszka Bochniak, reppresentante Hard Rock di Krakovia. Foto Gerard Zenou 634 173 766

Roberto Pantaleo, rappresentante dell’Hard Rock Cafe Tenerife, ha ottenuto il primo premio per il miglior barman degli Hard Rock d’’ Europa e Africa, durante la

SI SE VE, UNA MIRADA HACIA EL FUTURO… SISEVE una empresa del sector publicitario Digital ofrece una alternativa diferente dinámica para anunciarse. Desde hace tiempo en búsqueda de lugares interesantes para poder anunciar sus productos de manera eficaz esta empresa viene solicitando a diferentes ayuntamientos los correspondientes permisos para la colocación de sus soportes publicitarios Leds. Desde este pasado 1 de noviembre en el Centro de los Cristianos Arona en la Estación de Servicio BP esta empresa ha colocado una pantalla de Leds para darle dinamismo a la publicidad de la zona. Dicha pantalla no solo cuenta con los mensajes de los anunciantes si no que sirve de escaparate para que

los diferentes organismos públicos y privados den a conocer sus eventos y actividades en las zonas más próximas del sur de la isla. SISEVE además ha querido elaborar algunas propuestas invitando a cuidar al Turismo, las playas y conservar la limpieza dentro del municipio. Invitamos a nuestros lectores a promocionar su producto en este nuevo soporte de la mano de SISEVE. Una empresa joven dinámica que además realiza sus propias producciones audiovisuales. Para cualquier duda o consulta puedes ponerte en contacto con Domenico Aiello al 696 900 733 quien te ayudará para poder publicar tu negocio en este nuevo e interesante soporte. También puedes visitar www. siseve.es y ver sus diferentes trabajos audiovisuales.

Tel.: +34 922 781 335 PRODOTTI TIPICI ITALIANI PRODUCTOS ITALIANOS

DIRETTAMENTE DALLʼITALIA… TUTTE LE SETTIMANE NUOVI PRODOTTI!

L'ITALIANO MINIMARKET è a tavola con voi, durante le vostre Feste! Festeggia con amici e parenti ricorrenze importanti come i grandi pranzi o cene di Natale e Capodanno, anche a Tenerife! L'ITALIANO MINIMARKET sa benissimo che gli italiani a tavola, sono buongustai ed esigenti. Il Made in Italy, vince sulle tavole delle famiglie italiane. Per questo offre la migliore qualità del mercato, al miglior prezzo con prodotti in esclusiva sul territorio.

Aperti dal lunedì al sabato dalle 09.00 alle 20.30 - Domenica chiusi C/ Tinerfe El Grande, 25 - Adeje (fronte entrata Ufficio Postale)


NUOVA GESTIONE Ristorante

info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

INFO E CURIOSITÀ

12

Aperto dal lunedì alla domenica 16 / m23 Chiuso il mercoledì

Parque Margherita, 77 Los Cristianos Tel.: +34 922 751 354 - +34 662 273 550

CAPOLINEA AUTOBUS - PARADAS DE GUAGUAS

CENONE DI CAPODANNO 8 Antipasti. 2 Primi: Trofie di pesce Lasagne vegetariane secondi: Pesce o Carne. Panettone e Spumante € 35,00 (vino e acqua compresi) il tutto accompagnato da Music Show. è gradita la prenotazione e la caparra.

Tutto lo staff del Rimini vi augura un “Sereno 2015”

MUSICA DAL VIVO KARAOKE

L’IMPRONTA D’ITALIA A TENERIFE Leonardo Torriani, autore delle prime immagini delle Isole Canarie. Durante il secolo XVI, mentre la società isolana consolidava le proprie attività commerciali, stabiliva e definiva popolazioni e modi di vita, si distinguevano alcune personalità storiche nate in Italia, che influenzarono in modo significativo sviluppo e progresso di quell’epoca, lasciando un’impronta indelebile, sia in quel momento storico, che nei secoli a venire. Uno di questi protagonisti fu senza dubbio l’ingegnere militare Leonardo Torriani, nato a Cremona intorno al 1560, che arrivò nelle isole a soli 24 anni, inviato dal Re Felipe II con l’obiettivo di effetturare studi e rilevamenti sullo stato delle fortificazioni e sistemi di difesa dell’Arcipelago. L’impronta lasciata da questo inviato speciale va molto oltre quelle che furono le sue mansioni ufficiali, e a tangibile riprova di questo, il fatto che la sua venuta viene riconosciuta oggi come la prima rappresentazione visuale che si conosca delle Isole Canarie. Tra il 1584 e il 1592, durante otto lunghi anni di soggiorno, Torriani percorse in lungo e in largo ogni angolo delle isole, allo scopo di raccogliere informazioni e compilare registri di utilità per elaborare le richieste formalizzate dalla Corona spagnola, che cercava in maggior misura di realizzare una difesa più efficiente dei porti e delle coste canarie, di fronte ai frequenti attacchi pirati provenienti da Francia, Inghilterra, Turchia, Algeria o Marocco. Torriani realizzò il suo mandato, implementandolo non solo di importanti migliorie sulla mappatura dei castelli esistenti, elaborando relazioni su difetti e potenzialità della rete difensiva insulare, disegnando e progettando le migliorie che considerava necessarie per implementare le funzioni militari di quelle enclavi, ma anche investendo in sicurezza e salvaguardia delle Canarie di fronte alle mire corsare ed espansionistiche di altri paesi. L’ingegnere cremonese, durante tutto questo tempo, riuscì a consolidare una serie di conoscimenti in varie discipline (storiche, sociali, demografiche...), che sarebbero diventati il germe della prestigiosa “Descripción de las Islas”. Quest’opera, che rimarrà inedita, ma conservata come manoscritto nella Biblioteca de la Universidad de Coimbra - Portogallo, fino al 1940, anno in cui conosce la pubblicazione, grazie all’intervento del filologo e studioso Dominik Joseph Wölfel, diventa da subito un riferimento classico per conoscere la realtà storico-geografica dell’Arcipelago durante gli albori della “Conquista” e successiva colonizzazione,

sapendo riunire un’infinità di appunti e riferimenti che ci hanno aiutato a conoscere di più e meglio il passato aborigeno delle isole, i primi modelli di geofisica delle isole, come anche dettagli poco conosciuti sul processo di adattamento dei primi abitanti verso una società di taglio europeo, che prendeva come modello gli stati monarchici di quel secolo. eonardo Torriani, che sarebbe poi morto a Coimbra nel 1628, dopo aver continuato a lavorare su progetti di ingegneria militare in Spagna e Portogallo, è attualmente considerato una delle fonti primordiali per lo studio del passato dell’Arcipelago, assieme ad opere come quelle del frate Alonso de Espinosa, Gonzalo Argote de Molina, o Juan Núñez de la Peña. Sia i suoi disegni sugli antichi indigeni canari - vero gioiello

del nostro patrimonio etnografico, come anche le sue dettagliate rappresentazioni visuali delle principali capitali e località delle differenti isole (La Laguna, Santa Cruz de Tenerife, Santa Cruz de La Palma, Las Palmas de Gran Canaria, Telde), che sono, a tutt’oggi, le prime immagini che abbiamo di questi luoghi così emblematici, collocano Torriani in una posizione di privilegio nell’elenco delle personalità italiane che lasciarono una marca indelebile nella storia di Tenerife e delle Canarie. Si ringrazia Daniel García Pulido, Técnico especialista - ULL Biblioteca General y de Humanidades - Campus de Guajara (testo tradotto dalla Redazione) foto: Mappa Canarie con il simbolo del Cancro elaborata da Torriani Piano della Laguna elaborato da Torriani LA HUELLA DE ITALIA EN TENERIFE. Leonardo Torriani, autor de las primeras imágenes de las Islas. A lo largo del siglo XVI, con la sociedad

insular consolidando sus actividades comerciales, asentando y definiendo sus poblaciones y modos de vida, surgieron varias personalidades históricas nacidas en Italia que marcaron el devenir de aquel entonces, dejando una huella perenne tanto en su época como en los siglos posteriores. Uno de estos protagonistas fue, sin duda, el ingeniero militar Leonardo Torriani, nacido en Cremona hacia 1560, que llegó a las Islas con apenas 24 años enviado por el Rey Felipe II con el objeto de efectuar un informe y estudio del estado de las fortificaciones y sistema defensivo del Archipiélago. La impronta dejada por este enviado especial trascendió notablemente de ese su principal cometido y prueba palpable de ello es que su legado se venera hoy como

las ansias conquistadoras y corsarias de otras naciones, el ingeniero cremonés, durante todo ese tiempo, consiguió ir conformando un corpus de conocimientos de toda índole (históricos, sociales, demográficos..) que serían el germen de una “Descripción de las Islas”. Esta obra, que permanecería inédita en formato de manuscrito en la Biblioteca de la Universidad de Coimbra -Portugal-, hasta 1940, año en que fue publicada por mediación del estudioso y filólogo Dominik Joseph Wölfel, se constituyó desde su aparición pública en uno de los referentes clásicos para conocer las realidades geográficas e históricas del Archipiélago en los albores de la conquista y colonización, reuniendo infinidad de referencias y apuntes que nos han ayudado a conocer más y mejor

la primera representación visual conocida de las Islas Canarias. Entre 1584 y 1592, en ocho largos años de estancia, Torriani recorrió todos y cada uno de los rincones de las Islas con el fin de ir recopilando información y registros de interés para elaborar el informe solicitado por la Corona, que buscaba en mayor medida una protección más efectiva de los puertos y costas canarias frente a los entonces frecuentes ataques piráticos por parte de naciones como Francia, Inglaterra, Turquía, Argelia o Marruecos, entre otros. Ese objeto lo cumplió con creces, levantando no solo planos y mapas de los castillos existentes, elaborando informes sobre deficiencias y potencialidades de cada uno de los puntos estratégicos de la red defensiva insular, dibujando y proyectando las mejoras que consideraba necesarias para implementar las funciones militares de aquellos enclaves, sino que, además de todo ese impresionante trabajo, que revertió en la seguridad y salvaguarda de Canarias frente a

el pasado aborigen insular, las pautas geofísicas iniciales de las islas o detalles poco conocidos del proceso de adaptación de los primeros habitantes hacia una sociedad de corte europeo, que tomaba el modelo en los incipientes estados monárquicos de aquella centuria. Leonardo Torriani, que fallecería en Coimbra en 1628, tras haber continuado trabajando en labores de ingeniería militar en España y Portugal, se considera en la actualidad una de las fuentes primordiales para el estudio del pasado del Archipiélago, junto a otras obras como las de fray Alonso de Espinosa, Gonzalo Argote de Molina o Juan Núñez de la Peña. Tanto sus dibujos sobre los antiguos indígenas canarios -verdaderas “joyas” de nuestro acervo etnográfico-, como sus detalladas representaciones visuales de las principales capitales y localidades de las diferentes islas (La Laguna, Santa Cruz de Tenerife, Santa Cruz de La Palma, Las Palmas de Gran Canaria, Telde), que no debemos olvidar que son, hasta la fecha, la primera imagen que tenemos de esos lugares tan emblemáticos, colocan a Torriani en un puesto de privilegio en ese elenco de personalidades italianas que marcaron indeleblemente su paso y papel en la historia de Tenerife y de Canarias. Daniel García Pulido, Técnico especialista - ULL Biblioteca General y de Humanidades - Campus de Guajara


Dicembre 2014

INFO E CURIOSITÀ

13

IL THERMAL PALACE DI PUERTO DE LA CRUZ. STORIA DEL PRIMO STABILIMENTO BALNEARE A TENERIFE EXPO. Il nome certamente, oggi come oggi, evoca il grande attesissimo (nonché contestatissimo) evento che si terrá a Milano dal 1 maggio al 31 ottobre 2015, 184 giorni di evento, oltre 130 partecipanti, un sito espositivo sviluppato su una superficie di un milione di metri quadri per ospitare gli oltre 20 milioni di visitatori previsti. Ma il nome Expo o Esposizione Universale, come si diceva una volta, indica le grandi esposizioni tenutesi fin dalla metà del XIX secolo le cui strutture espositive sono normalmente e per la maggior parte temporanee, e vengono smantellate a fine evento. Ciò non succede alle strutture principali (centri congressi, anfiteatri, teatri, padiglioni dei Paesi organizzatori, ecc.) che solitamente sono riutilizzate e riconvertite. Talvolta alcune installazioni sono state mantenute e diventate veri e propri simboli cittadini o nazionali come, limitandoci ad alcuni esempi famosissimi, é per Parigi la Torre Eiffel, costruita per l’Exposition Universelle del

1889 e per Bruxelles l’Atomium, costruito per l’Esposizione del 1958. Correva l’anno 1910 e a Bruxelles, si tenne l’Esposizione Universale dal 23 aprile al 7 novembre. Al termine dell’evento molte strutture espositive vennero messe in vendita. Tra queste un padiglione ligneo di stile liberty lungo approssimativamente 90 metri con 3 corpi trasversali (uno centrale e due laterali) coperti con tetti a falda che si innestavano su di esso e che venne acquistato dai fratelli Gustavo e Guillermo Wildpret Duque, di padre svizzero e madre tinerfegna, residenti a Puerto de la Cruz. La struttura venne smantellata e trasportata da Bruxelles fino al sito in cui oggi sorge Playa Martianez a Puerto, e lí ricomposta. Era nato il Thermal Palace, il primo stabilimento balneare di concezione moderna alle Canarie inaugurato il 24 giugno 1912, proprio in occasione della festa di San Juan. Si trattava di una lussuosissima struttura polivalente capace di contenere circa 400 persone con instal-

lazioni e servizi quali saloni ristoranti, sala da biliardo, palestra, biblioteca, piscina indoor, bagni termali, bagno turco, campi da tennis, croquet, bocce, stanze da letto, bar, cinema, sale da ballo, terrero per la lucha canaria, pista di pattinaggio, terrazza esterna con bar e palco per concerti. Per l’occasione nel vicino barranco Martianez venne allestito un maneggio. Ebbe inizio una stagione fiorente per il Puerto. La struttura balneare riscosse grande successo in particolare in inverno con le compagnie navali inglesi e tedesche che si facevano pubblicità per tutta Europa su quo-

tidiani e riviste mentre in estate si alimentava con l’alta borghesia del Valle. Una battuta d’arresto la ebbe durante la Prima Guerra Mondiale priva del flusso turistico proveniente dai paesi coinvolti, beneficiando solo della clientela locale. Dopo la guerra, poche compagnie navali operavano piú a Puerto de la Cruz e dal 1925 per questa singolare struttura comincia un lento e inevitabile declino. I fratelli Wildpret Duque decisero quindi di smantellare, nel 1936, nuovamente l’edificio per ricostruirlo in dimensioni ridotte come hotel Villa Paz a La Vera. Carla Galanti


14

INFO E CURIOSITÀ

info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

AMARO PARGO, IL CORSARO DI TENERIFE: TRA RIESUMAZIONI E UBISOFT Nonostante si tratti di un corsaro illustre, la vita di Amaro Pargo è poco conosciuta. Una ditta di videogiochi ha incaricato uno studio sul DNA di questo uomo di mare nato a La Laguna. Il navigante arrivò a possedere grandi estensioni di terreni a La Laguna e dintorni. Si narra che questo lagunero avesse a cuore la sorte dei poveri, a cui donava sempre parte dei suoi bottini. La figura di Amaro Pargo errava in uno stato di semi oblio così abituale a tanti personaggi storici locali, interrotto solo di tanto in tanto da una ricerca, una pagina di giornale, un progetto culturale o didattico. Anche se si trattava di uno dei corsari spagnoli più conosciuti del suo tempo, le vicissitudini di questo personaggio, a cavallo tra i secoli XVII e XVIII erano poco conosciute. Fino a pochi mesi fa, quando la società di videogiochi Ubisoft, quella per intenderci del popolarissimo gioco Assassin’s Creed, chiede di riesumare i resti del corsaro tinerfeño, sotterrati nella chiesa di Santo Domingo de Guzmán, a La Laguna. Ma non solo: obiettivo era addirittura effettuare studi sul DNA per ricostruire un ritratto fedele del viso e, probabilmente, inserirlo come personaggio in quella saga che ormai conta 50 milioni di giocatori in tutto il mondo. Questa svolta imprevista nella storia di colui che in realtà si chiamava Amaro Rodríguez Felipe, avviene quando i programmatori dei videogiochi di Ubisoft, alla ricerca di materiali e documentazioni, si trovano davanti un corsaro, uomo di commercio di notabile influenza, vissuto nella denominata “Edad de oro de la piratería”. Aveva avuto una vita avventurosa, di fama e ricchezze,

diventando importante quanto pirati come Barbanegra o Francis Drake. Ciò nonostante, il trascorrere del tempo lo relegò in secondo piano. Nacque a La Laguna il 3 maggio 1678 e morì il 14 ottobre 1747. Proveniva da una famiglia agiata della città, che viveva nella Plaza de San Cristóbal e che possedeva diverse proprietà. Secondo Manuel Fariña, professore di Storia d’America presso la Universidad de La Laguna, nel suo libro La evolución de una fortuna indiana: d. Amaro Rodríguez Felipe, il corsaro lagunero fu capace di trarre grandi benefici dal commercio canarioamericano, visto che non si limitò a trasportare migranti o merci verso “le Indie”, ma seppe reinvestire i suoi guadagni nella produzione agricola dell’isola, attraverso le sue numerose fincas a Tegueste, Tejina, Geneto, El Rosario. Lì piantava viti di Malvasía, distillava grappa di acquavite, produceva cereale e frutta. Si calcola che possedesse circa 800 “fanegadas” di terra sparse per i territori de La Laguna (la fanega era l’antico sistema di misurazione in uso in Spagna prima dell’introduzione del sistema metrico decimale. Alle Canarie, una fanega equivaleva a poco più di 5000 metri quadrati, ndt). Gli inizi di Amaro Pargo nelle attività navali furono contraddistinti da quel tanto che basta di intelligenza e fortuna. Nel 1701, a bordo del vascello Ave María, dove si era imbarcato come sottotenente, fu attaccato dai pirati. In barba alla sua giovane età, Amaro Pargo consigliò una strategia di finta resa che si rivelò vincente. Questo episodio diede inizio alla sua attività indipendente, e, in segno di gratitudine, il capitano gli

regalò la sua prima imbarcazione, con la quale si dedicò al commercio marittimo, accumulando ricchezze. Lo storico d’Arte Antonio Francisco Regalado non ha dubbi nel sottolineare l’importanza di questo personaggio, che definisce come gran benefattore e mecenate di arte sacra. Conferma che Amaro Pargo ebbe un ruolo molto rilevante nel commercio marittimo di fine XVII e inizio XVIII, cosa che gli consentì di accumulare una vera fortuna, e parte di questa la dedicò al mecenatismo artistico. Due validi esempi sono l’urna di argento dell’immagine del Signore Defunto, o la pedana su cui esce in processione La Soledad de la Iglesia de Santo Domingo. Queste donazioni furono il risultato della sua devozione religiosa, la stessa che lo spingeva a chiedere l’intervento divino durante alcune tempeste in alto mare. Amaro Pargo era corsaro per aver ricevuto dal Re di Spagna la lettera di corsa (status di combattente), che gli consentiva di attaccare le imbarcazioni nemiche, come i vascelli inglesi e olandesi che incrociava nelle traversate verso La Havana. Ma anche se svolgeva

un mestiere di dubbia morale, nelle sue attività primeggiava la generosità e si ricordava sempre dei poveri e dei meno fortunati, a cui destinava parte dei suoi bottini. Non invano arrivò a chiedere, durante una riunione del Cabildo di Tenerife, che venisse introdotto un nuovo tipo di moneta, per migliorare la situazione in cui viveva la società. Amaro Pargo arrivò a possedere una cinquantina di case, molte situate a La Laguna o Santa Cruz, come anche altri immobili nelle zone di mediania, e fattorie agricole. dalla Redazione (Tradotto liberamente da un articolo di Domingo Ramos, pubblicato in rivista online canariasahora) immagine Ritratto con veliero e Ritratto videogioco


Dicembre 2014

PUNTO DI INCONTRO

15

Orlando Torviscas Basso

Completamente arredato: 2 camere, 1 bagno, terrazza con vista mare. Complesso con 2 piscine e bar, a circa 300 metri dal mare.

Rif: RB6649

136.950€

Garden City San Eugenio basso

Monolocale con cucina a vista, soggiorno e divano letto matrimoniale, bagno, balcone. Complesso con piscina e bar, buona posizione. Nelle vicinanze vari locali, bar e ristoranti. Spiaggia circa 200m Rif: R0283 85.000€

Massimo Del Corno +34 603134465

Wady Properties è lieta di informarVi che a seguito del cospicuo incremento della clientela italiana, da oggi è possibile richiedere informazioni e contatti direttamente con personale italiano Windsor Park Torviscas Alto

El Cielo Playa Paraiso

Panorama Puerto Colón

Balcon del Atlantico Torviscas Alto

App. composto da una camera, sala-cucina, bagno e una terrazza ampia con splendida vista (come da foto). Compl. con 2 piscine e un minimarket al suo interno, un supermarket a 50 metri e a circa 700 metri dal mare. Rif: RA0368 120.000€

Appartamento con 1 camera, un bagno, cucina soggiorno e balcone con vista alla piscina. Complesso situato in una zona molto tranquilla.

Complesso in prima linea mare, appartamento ristrutturato con 1 camera, cucina a vista, 1 bagno e terrazza vista mare

Bellissima proprietà con 5 camere da letto, 3 bagni, grande garage privato, 165 mq interni, 266 mq esterni con grande terrazza e ottima vista mare.

Balcon del Atlantico IV Torviscas Alto

Bilocale composto da camera, bagno, angolo cottura, soggiorno e terrazza. 58 mq interni e 17 mq di terrazza.

Rif: RA1062

125.000€

Rif: RA0606

125.000€

Borinquen Las Americas

Complesso a circa 200mt dalla spiaggia, vicino a supermercati ristoranti e locali vari d’intrattenimento. Appartamento con bellissima terrazza, 1 camera, bagno, cucina americana e sala. Ristrutturato e ben arredato. Rif: 57RA1083 120.000€

Rif: RA1066

188.000€

El Mirador Los Cristianos

Appartamento nel complesso Mirador di Los Cristianos: 1 camera, 1 bagno, cucina americana, grande terrrazza di 26 mq e solarium di 36 mq.

Rif: 20RA1083 199.000€

Rif: RC0088

390.000€

Castle Harbour Los Cristianos

Ampio studio composto da cucina americana con soggiorno, letto matrimoniale e bagno con vista piscina. Compl. con bella piscina climatizzata e bagnino, bar ristorante. In zona, vari ristoranti e locali. Circa a 300 metri un nuovo centro commerciale Rif: R0069 69.000€

C.C. Aguamarina Loc N°24 - Pto Colon. 0034 922 712 254

Terrazas del Duque I Bahia del Duque

Appartamento con una camera da letto, bagno, cucina separata, sala e terrazza di 10 mq nell’esclusiva zona del Duque.

Rif RA0393

190.000€

Affitto - Vendita

La nostra agenzia è' in grado di proporvi più' di 150 monolocali e più di 170 bilocali.


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

PUNTO DI INCONTRO

16

ANNUNCI VARI N.B. La Direzione non è responsabile per la qualità, veridicità proveniente dalle inserzioni. Il giornale a suo insindacabile giudizio, può: modificare, sospendere o rifiutare un’inserzione. Non si risponde per ritardi, errori di stampa o perdite causate dalla non pubblicazione delle inserzioni private e pubblicitarie, per qualsiasi motivo. Gli inserzionisti dovranno rifondere all’Editore ogni eventuale spesa sopportata dal periodico in seguito a dichiarazioni, violazioni di diritto, malintesi ecc., a causa dell’annuncio ricevuto dalle aziende o singoli inserzionisti. e dalla pubblicazione di dette inserzioni. I Vostri annunci potranno essere pubblicati anche su altri mezzi a disposizione dai nostri partners.

ATTIVITA’ - TABACCHI, RIVISTE, BIBITE, ALCOLICI E BAZAR - PUERTO SANTIAGO_ Zona ben posizionata e residenziale, all’interno di un C. Commerciale facente parte di un hotel attrezzato con piscine, ristoranti. Locale di 46mq int. 14mq est. garage/magazzino circa 30mq. Trapasso attività 35.000€- 700€ affitto. Possibilità acquisto totale 124.000€ compresi i muri. Per informazioni +34 678 58 60 99

AFFITTO - PUERTO DE LA CRUZ Appartamenti in urbanizzazione La Paz bilocale o monolocale lato playa Martianez, in ottime condizioni. Vicino a tutti i servizi utili per un sereno sogiorno. Per maggiori informazioni: dd.shock71@gmail.com Costo mensile €550.

ATTIVITA’ – IMPRESA AGRICOLA - ZONA SUD DI TENERIFE_ per forte espansione, consolidata impresa agricola con attivita’ produttiva quinquennale, OFFRE GESTIONE RAMO D’AZIENDA nel settore produzione e distribuzione di Prodotti Biologici Certificati. Per informazioni telefonare al n. 634 623 385

VENDITA - PUERTO DE LA CRUZ Appartamento 65mq.3 camere, cucina, bagno, 2 terrazze. Garage. Zona Jardines la Quintana (vicino Hotel Botanico, lato centro sportivo). Zona esclusiva e tranquilla a 500m dal mare ed a 200m dai servizi commerciali. € 158.000 Per maggiori informazioni tenerinformo@gmail.com

ATTIVITA’ - PANETTERIA, PASTICCERIA, CAFFETTERIA, PIZZERIA DA ASPORTO ALCALA’_ TENERIFE SUD Attività in pieno avviamento. Cedesi negozio con laboratorio a vista di mq. 100, completamente ristrutturato a nuovo completo di tutti gli arredi, macchinari ed attrezzature inclusi nel prezzo. LICENZA CONCESSA. Trapasso €. 27.000 - Affitto €. 600. Per informazioni +34 685561551 Pensionato giovanile, autosufficiente, serio ed onesto, CERCA signora per effettuare lavori casalinghi per tutto l’anno, libera da impegni famigliari e disposta a viaggiare. Offro vitto, alloggio ed €. 500 al mese. Requisiti: eta’ 50/60 anni, patente, bella presenza,no fumatrice. Pretendo e garantisco massima serieta’. Astenersi perditempo.Tel. +34 659239647

SIAMO ANCHE A Los Cristianos in Avda.Suecia, 25 Tel. +34 664 427 598 VENDITA

Real Estate

Inmocarolina 2006

Inmo Carolina

Visita la nostra pagina web: www.inmocarolinarealestate.com VENDITA

Palmar Laderas del Palmar e Sanremo nel Palmar, Bilocali con garage chiuso da 130.000€

VENDITA - Miraverde Appart.1 camera da letto tutto riformato OTTIMO INVESTIMENTO 84.000€

ATTIVITA’ - LA OROTAVA CASA STORICA - MINI HOTEL Posizione strategica, 5 minuti da Puerto de la Cruz, 30 dal Teide, 20 dall’aeroporto nord, vicino campi da Golf la Rosaleda e Buena vista. Casa del 1650 fa parte del Patrimonio Storico de La Orotava, tra i 20 paesi più belli di Spagna. Trattativa riservata scrivere a info@vivitenerife.com

AFFITTO Malibu Park 580,00€ al mese tutto incluso

VENDITA

Adeje Park 3 camere, 3 bagni, e vista mare prima 500.000€ - ora 460.000€

Playa de Las Americas Golf Resort villa con 3 camere da letto. 369.000€

C.C. San Sebastian, local 14 La Caleta de Adeje vicinanze Sheraton Hotel Tel.: Email:

-

0034 922 717 389 / 0034 629 127 573 0034 679 443 419 inmocarolina@hotmail.com

Gestione globale di immobili e società Consulenza fiscale e giuridica internazionale Progettazione, costruzioni e ristrutturazioni Gestioni ipotecarie


G

G

E

G

G

G

G

G

G

G

G

G

G

G

G

G

G

offerta G


VUOLE INVESTIRE A TENERIFE?

Mettiamo a sua disposizione la più grande immobiliare del mondo. La seguiremo e consiglieremo nella ricerca del suo immobile. LEADER NEL SETTORE IMMOBILIARE nazionale ed internazionale con una selezionata varietà di immobili e attività commerciali. IL NOSTRO TEAM MULTILINGUE di cui personale italiano, vi aiuterà nella scelta del vs immobile a Tenerife e vi seguirà anche nel disbrigo dei documenti pre-post vendita. Differenti professionisti vi accompagneranno nell'acquisto sicuro. Valutiamo la Vostra casa gratuitamente. "Cada oficina es jurídica y financialmente independiente".

Buon Natale e felice anno nuovo!

Adeje - Bahia del Duque Villa a schiera in complesso esclusivo. 3 camere, 3 bagni, cucina separa, balcone, terrazza, garage con sgabuzzino. Piscian comunitaria. Si vende arredata. € 495.000

San Eugenio Alto - Laguna Park 2 - 1 camera, Soggiorno-pranzo, cucina a vista, 1 bagno e terrazza. Complesso con reception, parco giochi, ristorante, piscina. € 84.000

Los Cristianos - Edificio La Sirena - Completamente ristrutturato e adattato per disabili. 1 camera, 1 bagno. Nel cuore di Los Cristianos, a soli 5 minuti dalla spiaggia. Perfetta opportunità di investimento. € 102.000

Playa Paraiso Monolocale con vista spettacolare sull'oceano. Complesso a 50m dal mare e servito da tutti i servizi. 10M da Las Americas. € 69.000

Roque del Conde - Torviscas Alto - Villa a schiera su due piani, vista al mare e montagna. 2 camere soggiorno-pranzo con mobili in stile italiano. Posto auto per due auto. € 225.000

Las Americas - Parque Santiago II - Duplex con 2 camere e 2 bagni, soggiorno e cucina. Terrazza con vista mare sul tetto giardino. 50m dal mare. Completamente ristrutturato. € 350.000

Palm Mar - Los Balandros 1 camera, bagno, cucina, ripostiglio terrazza, garage con ripostiglio. Arredato. 500 m dalla spiaggia. Perfetto per vacanze o da residenti. € 110.000

Las Americas – Caribe 1 camera, cucina all'americana, terrazza piscina condominiale. completamente arredato. € 135.000

Playa Paraíso - Grazioso appartamento 1 camera, terrazza 11mq, garage chiuso, piscina condominiale. Compl. Der Himmel Auf Teneriffa, zona abitata da famiglie di alto livello. Ottimo investimento. Spiagge vicine. € 100.000

San Eugenio Bajo - Palmeras del Sur - Magnifico attico. 4 camere, 2 bagni, 2 saloni, cucina all'americana. Vista mare e montagna. Garage privato per 3 auto. A due minuto dalla playa di Puerto Colon. € 265.000

Palm Mar - Los Balandros 2 camere, 1 bagno, cucina separata moderna, locale con lavatrice e asciugatrice. Ampio soggiorno-pranzo, terrazza. Piscina comunitaria. € 170.000

Playa Las Americas - appart. in Playa Honda, vicino a spiaggia, negozi e ristoranti. Ottimo investimento. 1 camera, 1 bagno, salone, terrazza, piscina condom. tennis, reception 24h. Ideale per le vacanze. € 100.000

Century21: Avenida de Las Americas, 9 - Centro Comercial Oasis, Local 33-C / Playa de Las Americas Tel.: (+34) 922 789 196 / www.century21.es / www.astenOnline.com

COSA DOBBIAMO SAPERE PRIMA DI ACQUISTARE UNA PROPRIETÀ A TENERIFE? Intervista al Dr. Sorokko. Prima del rogito notarile e di qualsiasi contratto di compravendita con il venditore, è opportuno che il compratore controlli certi aspetti relazionati con la

situazione giuridica della casa, ai fini che quest’ultima, corrisponda alle sue aspettative. Nel caso contrario, il compratore potrebbe avere delle sorpresa sgradevoli. Questi aspetti vengono qui

di seguito elencati. CONTROLLO DEL TITOLO DI PROPRIETÀ. Dobbiamo chiedere al venditore che ci mostri il suo documento di proprietà, generalmente si tratta di una scrittura pubblica notarile, nella quale sarà descritto il proprietario della casa in questione, così come qualsiasi limitazione riguardo la titolarità o il tipo di uso della stessa. Nel caso in cui il compratore controlli il titolo di proprietà o che non lo faccia, bisogna tener presente che il notaio controllerà sempre il documento di proprietà del venditore prima del rogito notarile e della compravendita. INTERPELLARE IL REGISTRO DELLA PROPRIETÀ. Dopo aver verificato l’esistenza e il contenuto del documento di proprietà del venditore, dobbiamo consultare il “Registro de la Propiedad”

dove è stata iscritta la casa per poter controllare: 1- Che l’immobile è stato registrato con il nome del venditore. 2- Che non ha nessuna pendenza, vale a dire, che non ha debiti o mutui. Se ci sono tali limitazioni, sarà opportuno cancellarli prima dell’acquisto. Per poter controllare tali limitazioni, sarà opportuno richiedere nel “Registro de la Propiedad” corrispondente, una nota simple o una certificación registral. In ogni caso, il notaio controllerà, salvo esplicita rinuncia del compratore, qual’ è la situazione dei dati registrali della casa nella data del rogito notarile attraverso una “nota simple” con i dati informativi ricevuti in tempo reale dal “Registro de la Propiedad” che saranno anche descritti nell’atto di compravendita pubblico. Dobbiamo ricordare, che se l’immobile non è registrato con


Dicembre 2014

PUNTO DI INCONTRO

ADEJE ZONA FAÑABE

PLAYA PARAJSO PARAJSO DEL SUR

€ 190.000 Bellissimo Attico ad angolo di 107mq e 115 mq di solarium privato con vista mare. 3 camere da letto, 2 bagni, cucina indipendente e posto auto . Si vende semiarredato.

ARMEÑIME ADEJE

€ 60.000

€ 135.000

Fantastico appartamento, 1 camera al 7 piano, vista Las Americas. Prima linea, parking, piscine, parcheggio, reception, vigilanza 24h, WIFI gratuito, vicino a tutti i servizi farmacia, bus, taxi, supermercato, ristoranti, SPA.

A 200m. dal mare di Playa Parajso, particella urbana in zona residenziale superfice di 245 mq con certificazione catastale DESCRIPTIVA Y GRAFICA de BIENES INMUEBLES DE NATURALEZA URBANA del municipio di Adeje.

19 TORVISCAS BAJO COSTA ADEJE

GUIA DE ISORA

€ 609.000 Capannone industriale con 2 ingressi sia per automezzi che pedonale di 656mq più 68 mq per utilizzo ufficio. Possibilità di costruire una casa ed attico sovrastante.

LOS CRISTIANOS

€ 105.000

€ 115.000

Appartamento piano terra recent. ristrutturato, 1 camera da letto, 2 terrazze, compl. con piscina comunitaria, ubicato in fase1 urb. Mareverde, ideale per vacanze o investimento .

Compl. residenziale Los Angeles con piscina comunitaria, app. al secondo piano, 1 camera da letto. Completamente ristrutturato ed arredato con tutti gli elettrodomestici, vista mare ed a pochi minuti dalla spiaggia.

Vendita e Affitto - Venta y Alquiler Urb. Mareverde - Avda Ernesto Sarti – Local AB/B2 / Costa Adeje Tel/Fax : + 34 922 713 280 - info@buscocasatenerife.com - www.buscocasatenerife.com

Devi spedire beni personali, mobili, auto o moto dall'Italia alle Isole Canarie?

IL TRASPORTO GROUPAGE È LA SOLUZIONE GIUSTA PER TE!

AREA ISOLE CANARIE: +34 642 528 874 / +34 642 562 651 4landing Shipping solutions agency AREA ITALIA: +39 347 033 93 09 Calle Tegueste, 2 local 5 - Adeje email: 4landing@gmail.com - 4landing Groupage OFFICIAL BRANCH OF SEALANDAIR - LIVORNO - ITALY La 4LANDING è un’agenzia di servizi con sede a Tenerife, nelle Isole Canarie, da 500 anni crocevia del commercio mondiale. Pianifichiamo un efficiente trasporto groupage dall’Italia alle Isole Canarie, con partenza dal porto di

Livorno, e viceversa, avvalendoci di un nutrito team di professionisti del settore. Prossimamente opereremo anche in Europa, Nord Africa e Centro America. Il groupage è la soluzione più economica per il trasporto di una quantità limitata

TURISMO MONDIALE: +5% NEI PRIMI 8 MESI DEL 2014 Si consolida il trend di crescita del turismo mondiale, che nei primi otto mesi del 2014 ha fatto segnare un incremento del 5%, in linea con i valori degli

di merci, in quanto si riuniscono in un unico container da 20 o 40 piedi, beni provenienti da mittenti diversi e destinati ad una stessa area geografica, ottimizzando così gli spazi nel container ed abbattendo i costi. L’agenzia 4landing

ultimi anni. È quanto emerge dal Barometro Unwto che ha analizzato i dati di traffico turistico nelle macro aree del mondo da gennaio ad agosto, con 781 milioni di arrivi, circa 36 milioni in più rispetto allo stesso periodo del 2013. Tra le note più positive di questo primo parziale bilancio annuale, l’otti-

controlla la tua merce dalla partenza all’arrivo, occupandosi di tutte le pratiche doganali necessarie, grazie alla preziosa collaborazione dei nostri partners nei vari porti. Gli uffici della 4landing sono in Calle Tegueste, 2 local 5 -Adeje.

ma performance dell’Europa del Sud, che ha fatto segnare un incremento del 7%, mentre la crescita maggiore si è avuta nelle Americhe(+8%) e quella meno vistosa in Europa (+4%). In linea con il trend mondiale l’aumento di traffico turistico in Asia-Pacifico (+5%). agenziadiviaggi.it

• Carpenteria Alluminio • Professionalità ed esperienza nella lavorazione di alluminio • Lavoriamo in tutta l'isola • Preventivo gratuito Tel. 922 169 979 - Cell. +34 606 925 120 C/Piqueras, 13 Guaza (Arona) PUERTAS VENTANAS TECHOS PERSIANAS MAMPARAS MOSQUITERAS CERRAMIENTOS

• Carpinteria de Aluminio • Expertos y la mejor calidad en trabajos de aluminio • Trabajamos en toda la isla • Presupuesto gratuito y sin compromiso

PORTE FINESTRE TETTI PERSIANE BOX DOCCIA ZANZARIERE INFISSI

il nome del venditore o presenta delle anomalie di registrazione, queste ultime dovranno essere cancellate prima del rogito. Tutti i costi relativi a queste modifiche saranno a carico del venditore, se però il compratore non controlla che i pagamenti sono stati effettuati correttamente, saranno a suo carico. CONSULTARE IL “CATRASTO DE BIENES INMUEBLES”. In ogni caso è sempre conveniente controllare i dati che figurano nella scheda del catasto corrispondenti all’immobile che desideriamo comprare (titolari, superficie, numero identificativo, indirizzo, ecc.), questi ultimi si acquisiscono mediante la corrispondente certificación catastral descriptiva y gráfica.Qualsiasi interessato può richiedere la suddetta

certificazione nel Catasto, però bisogna tenere in considerazione, che i vari enti catastali possono essere consultati direttamente, per via telematica, dal notaio. In effetti, nella maggioranza dei casi, sarà il notaio a controllare la situazione catastale e registrare dell’immobile. CONTROLLARE IL PAGAMENTO DELL “IMPUESTO DE BIENES INMUEBLES” IMPOSTA BENI IMMOBILI (I.B.I.) Tutti i proprietari di immobili, devono pagare annualmente una tassa municipale, che viene calcolata sul valore catastale della casa e che si chiama Impuesto de Bienes Inmuebles (IBI), conosciuta anche con il nome di contribuzione urbana. Dato che la data di

scadenza della suddetta tassa è il primo gennaio di ogni anno, sarà soggetto passivo di tale imposta, il proprietario nell’anno in corso, anche se venderà la proprietà nello stesso anno. Il compratore dovrà controllare nel municipio (Ayuntamiento) che non ci siano pagamenti in sospeso relativi all’anno precedente. Alcuni Municipi offrono la possibilità al notaio di verificare i pagamenti per via telematica, in questo caso dovrà essere informato il notaio. Se non sono state pagate alcune rate dell’IBI, il nuovo acquirente sarà responsabile del debito, rischiando persino il sequestro dell’immobile da parte del comune, perché ottenga il debito corrispondente. Di conseguenza è con-

veniente, che l’acquirente controlli il pagamento di queste tasse e nel caso in cui non siano state pagate, si trattenga sul prezzo di vendita, l’importo corrispondente al debito municipale. Nel prossimo numero approfondiremo altri aspetti, su cosa dovremmo sapere prima di acquistare una proprietà.


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

INFO E CURIOSITÀ

20

TRIBUTO A MINA Un concerto tributo a Mina avrà luogo presso l’Auditorio Magma Arte e Congreso a Las Americas, il giorno 27 dicembre. Un momento dedicato agli italiani, residenti e non, come a tutti gli amanti della musica italiana, e un riconoscimento a colei che ha reso la nostra musica famosa nel mondo, la nostra Mina. La voce che ci emozionerà in questa occasione è quella di Jenny Rospo, una cantante italianissima, che vive a Tenerife da molti anni. Jenny si è fatta conoscere ed apprezzare per la sua straordinaria qualità interpretativa, ed infatti non sono mancati nel corso della sua brillante carriera riconoscimenti come dal grande Giulio Mogol, solo per citarne uno. La scelta della data, il 27 dicembre, non è casuale. Si è voluto cercare una data simbolica, quella tra il Natale e la fine dell’anno, quando la famiglia si riunisce, per trascorrere quindi una serata cantando le nostre più belle canzoni, ricordando le emozioni di un tempo, circondati dai nostri cari. Nemmeno casuale è la scelta dell’inteprete. Jenny Rospo ha una sorprendente similitudine nel colore vocale con Mina, e contemporaneamente è dotata di una personalità tale da

non aver timore di cadere in inutili imitazioni, perchè saranno passione e ammirazione a dar vita ad una brillante e personale interpretazione delle canzoni di un’artista unica e comunque inimitabile. Un concerto caldamente consigliato da ViviTenerife e RadioSi, perché si propongono elementi di alta professionalità e successo garantito. Patrocinato inoltre da BravoEspectaculo e AMAE musica e arte. Maria Alejandra Mareb, vocal coach dell’accademia, sarà una delle tante presenze significative. Insomma, un concerto all’insegna di professionalità e preparazione artistica. E non finisce qui. Durante la serata, Jenny Rospo indosserà abiti di Carla G, che apre le sue frontiere con la moda italiana qui in Tenerife. Un concerto ricco di sorprese, una band internazionale. Matteo Malavasi, Marco Vavassori, Carlos Canova,

La nona edizione del Festival Gospel Canarias porta nelle isole il prestigioso coro Mississippi Gospel, considerato il miglior gruppo nel sud degli Stati Uniti, che conta 10 tra i migliori componenti di una formazione di oltre 400 artisti. Il gruppo si esibirà con il proprio repertorio internazionale Oh, Happy Day Tour,

e comincierà dal comune di Guía de Isora (Tenerife). Assieme al mitico gruppo del sud statounitense, si potrà assistere ed ascoltare la musica dell’incredibile e talentuoso cantante del Wisconsin The Latonius, che sarà accompagnato dal gruppo canario Star D Choir, e dal pianista tinerfeño Diego Expósito, durante

Sam Pierce, Wim Maertens sono gli altri fautori che hanno reso possibile la realizzazione di questo progetto, musicisti di prestigio, affermati e riconosciuti per talento e capacità. Il Catering sarà fornito completamente dal Ristorante MARTINI, Potrete seguire sulla pagina di VideoTenerife, i trailer delle prove, per una piacevole anticipazione di quello che sarà un grande concerto. Informazioni e acquisto diretto dei biglietti www.tenerifeconcerts. com +34 922713158 / A.M.A.E. +34 922 79 57 71 - Seguro Allianz Miraverde +34 922713194 - Online www.tenerifemagma.com Carla G: CONOSCIAMO MEGLIO QUESTO MARCHIO. Il marchio Carla G si contraddistingue per un’interpretazione della

moda e di un total look basico e linare, ma al tempo stesso dinamico ed elegante. Adatta quindi per quelle donne che amano sentirsi comode, senza per questo dover rinunciare a stile e qualità dei tessuti. Non è certo necessario ribadire che il nostro “made in Italy” è molto amato all’estero e Tenerife accoglie moltissimi italiani che già conoscono questo brand. L’apertura dei nuovi locali di Carla G è prevista per per la metà di dicembre, all’interno del Centro Comercial Victoria Sur in Avenida Rafael Puig Lluvina 40 (di fronte al Casino Hotel H 10). La scelta di questa zona consentirà infatti di far apprezzare gli abiti di Carla G anche ai turisti, oltre che alla clientela di italiani residenti nell’isola. Siamo felici di essere i primi a far conoscere Carla G a Tenerife, convinti con questo di far contenti tanti nuovi clienti. Un ringraziamento speciale lo dedichiamo alla Signora Norma Dartista, referente del marchio alle Canarie, che ci ha permesso di realizzare questo sogno. Buon divertimento con il concerto “Tributo a Mina”!

GOSPEL CANARIAS 2014 diversi concerti. Ritorna anche la musica dei Gospel Shine Voices, già veterani del Festival e che hanno dimostrato essere un riferimento del genere musicale per tutte le isole. Gran Canaria, Tenerife, La Gomera, La Palma, El Hierro sono le 5 isole che accoglieranno, dal 4 al 21 dicembre, la nona edizione del miglior

Gospel internazionale, presso alcuni dei migliori auditori canari, come l’Alfredo Kraus, l’Infanta Leonor, quello di Guía de Isora, come nelle chiese o nel teatro Leal, solo per citare altri spazi culturali. Il Gospel Canarias Festival è prodotto dalla Xenox Producciones. Ulteriori informazioni: www.gospelcanarias.com

SI ALLA PROFESSIONALITÀ, NO ALL’IMPROVVISAZIONE. Tenerife è stata protagonista di uno dei fenomeni urbanistici più importanti per l’arcipelago delle isole Canarie. Uno sviluppo che trova spiegazione in una serie di aspetti. Strategie turistiche, clima ottimale, vicinanza all’Europa e l’intensificazione della rete di trasporti e comunicazioni da e per l’isola, hanno contribuito in modo essenziale a fare di Tenerife una destinazione interessante. A questo si aggiunga la presenza di efficienti infrastrutture e un’ampia scelta di centri commerciali. Tutto nasce e ruota intorno alle attività turistiche e tutto porta a considerare il turista perno dell’economia dell’isola. In tal senso sono da interpretare anche le politiche delle varie amministrazioni comunali che negli anni si sono succedute, e che sempre hanno mirato al benessere del turista, creando e migliorando i presupposti per un piacevole sog-

Tel.: 645 569 084

giorno delle persone che scelgono Tenerife per trascorrere le proprie vacanze. Va da sè che il turista è portato a desiderare di voler tornare, non una, ma più volte, e che il desiderio di trascorrerci più tempo possibile si trasformi in volontà. Ed è proprio quando la volontà si fa concreta, che diventa fondamentale affidarsi a professionisti che conoscano profondamente il mercato, evitando di affidarsi a persone che spesso s’improvvisano esperti del settore, con nefaste conseguenze per acquirenti e proprietari. Acquistare una casa, per sentirsi a casa. Ovvero il desiderio di avere una casa propria, con particolari che la rendano unica e adatta alle proprie esigenze, come ai propri gusti. Cosa comprare, dove comprare. Una volta chiaro che Tenerife è il luogo che si è scelto per vivere, è importante capire dove e come comprare. Ecco allora che

mercoledi chiuso

la faccenda si complica, perchè le opzioni sono molteplici, e il mercato è vasto. Se si decide di acquistare sulla costa, l’offerta si concentra soprattutto sui monolocali (“estudios”) o appartamenti con una camera da letto (“ un dormitorio”), comprensivi di cucina e sala. Si riduce invece l’offerta in zona costiera di appartamenti con due, tre camere, come anche di ville. Considerando la minore offerta di queste ultime tipologie, è chiaro come i prezzi per queste tendano notevolmente ad aumentare. Come qualsiasi legge di mercato, anche nel settore immobiliare il discorso non cambia: maggiore è l’offerta di una certa tipologia di abitazione, minore sarà il prezzo, e viceversa. A chi rivolgersi. Acquistare una casa non è uno scherzo da ragazzi. Una decisione, una scelta che deve essere sostenuta ed accompagnata da un professionista in

grado di seguirvi su tutto. Un professionista che sappia stimare il reale valore dell’immobile, tenendo conto delle dovute premesse: distanza dal mare, anno di costruzione, impresa edile, ubicazione e stato di conservazione, entità delle spese condominiali, presenza e tipologia di servizi, assistenza tecnica, possibilità di accedere ad eventuali mutui, solo per citarne alcune. Un professionista serve a tutto questo, ma soprattutto ad interpretare il vostro sogno, per farlo diventare realtà. Filippo Cristofori immobiliarista presso www.saneugeniorealestate.net (pag. 15)

L’UNICA PORCHETTA A KM 0 preparata artigianalmente secondo antica ricetta aricina. A Tenerife, Umberto e Cristina direttamente dalla mitica Ariccia - Roma, producono la loro specialità, “la famosa porchetta”. Da “La Porchetta” puoi gustare primi e secondi piatti tipici della CUCINA ROMANA, sorseggiare del buon vino e mangiare diverse varietà di salumi e formaggi, accompagnati da marmellate e miele.

C.C. Apolo - Local nr 43 Los Cristianos / uscita autopista

La Fraschetteria “LA PORCHETTA” vi augura un 2015, costellato di certezze e serenità, come il cielo stellato che ti regalano le notti di Tenerife.


Dicembre 2014

SALUTE E BENESSERE

21

UNA CLINICA PRIVATA DI OFTALMOLOGIA, A TENERIFE SUD CONSIGLI DI ERGONOMIA VISIVA

Dr. SAFFIEDINE MEDICO SPECIALISTA IN MEDICINA E CHIRURGIA OCULISTICA

Per impedire lo sviluppo della miopia, si consigliano attività visive illuminate da luce naturale, soprattutto nel periodo della crescita. Ottima l’illuminazione artificiale per la lettura di un documento se proviene da una lampadina a incandescenza di 75 W o una lampadina a LED o l’equivalente a basso consumo, posizionata a cm. 75 a sinistra di un destro o a destra di un mancino. Collocare il foglio di un documento a cm. 40 degli occhi durante la lettura o la scrittura. Posizionare la televisione a una distanza equivalente a 3,5 volte la diagonale dello schermo del televisore, guardarla con una luce moderata, in una stanza con forte illuminazione. Guardare la televisione al buio non è nocivo, ma stanca inutilmente gli occhi. Quando si usa durante il lavoro lo schermo del computer, gli occhi devono essere a una distanza equivalente a 2 volte la diagonale del monitor. Collocare il centro dello schermo al livello delle spalle, orientandolo in modo che nessun riflesso sia visibile. Lo schermo del computer deve essere senza riflessi e con buona luminosità. Se si deve consultare frequentemente e contemporaneamente documenti di carta e schermo del computer, mettere i documenti cartacei a 40 cm. dagli occhi e in un piano parallelo allo scherno, selezionare i caratteri e i colori di sfondo dello schermo in modo che corrispondano a quelli del documento carta. Sbattere spesso le palpebre durante un lavoro intensivo al computer. Dr. Saffiedine / Oftalmología - Playa De Las Américas

MULTILINGUE

CLINICA PRIVATA DI OFTALMOLOGIA, IN PLAYA DE LAS AMERICAS. Con una laurea di Dottore in medicina dell’ Université Catholique de Louvain, il Dr. Nader SAFFIEDINE si è specializzato in oftalmologia nell’ Universitair Ziekenhuis van Antwerpen. Dal 1989, in uno studio privato a Bruxelles, ha praticato in Oftalmologia medica nella cura dei difetti ottici, lenti a contatto, infiammazioni e infezioni degli occhi, occhio secco, glaucoma, degenerazione della macula, ecc., nel trattamento oculistico con laser sulla retina, capsula del cristallino, iride, trabecolato, cornea e trattamenti chirurgici negli occhi per cataratta, glaucoma, cheratosi, congiuntivite, pterigio, calazio, ecc. Nel 1994 fu membro fondatore, e più tardi presidente dell’ EYE-TECH CENTER de Bruselas (centro di chirurgia con laser EXCIMER, dove ha collaborato insieme a una dozzina di Oculisti chirurghi, di cui tre, eminenti professori universitari). Nel 1999 fu fondatore dell’OPHTALMOLOGIE CHIRURGICALE SPRL. Ha partecipato a missioni umanitarie in Africa, come componente nelle attività di OPHTALMO SANS FRONTIÈRES. Il Dr. SAFFIEDINE è membro della Belgisch Oftalmologisch Gezelschap, della SOCIÉTÉ BELGE D’OPHTALMOLOGIE, della SOCIÉTÉ FRANÇAISE D’OPHTALMOLOGIE e della AMERCIAN ACADEMY of OPHTTHALMOLOGY. Nel 2011, il Dr. SAFFIEDINE ha aperto una clinica privata in PLAYA DE LAS AMÉRICAS a TENERIFE.

Complesso Tenerife Royal Gardens Calle Luís Diaz de Losada Nº 5 Playa de Las Américas

Tel.: +34 922 79 15 30 Cell.: +34 677 13 67 00 www.drsaffiedine.com

REPARTO CARDIOLOGIA DE LA CANDELARIA TRA I MIGLIORI DI TUTTA LA SPAGNA Il servizio di Cardiologia dell’Hospital Universitario Nuestra Señora de Candelaria (HUNSC), è risultato finalista nella categoria clinica dell’area di Cardiologia durante la consegna della XV. edizione dei “Premios Hospitale TOP 20”, un programma che valuta i centri sanitari spagnoli tanto pubblici come privati, in funzione di parametri come qualità, funzionamento ed efficienza. I premi prendono in considerazione differenti categorie tra l’amministrazione pubblica e 6 aree cliniche come muscolo scheletrica, respiratoria, del sistema nervoso, chirurgia dell’apparato digerente, unità di cardiologia integrata e Cardiologia.

Quest’ultima, categoria a cui ha partecipato l’Hospital Universitario Ntra Sra. de Candelaria, assieme ad altri 11 finalisti. Gli ospedali nominati nell’area cardiologica, nelle differenti modalità di cardiologia medica, cardiologia d’intervento e cardiochirurgia, oltre a La Candelaria, sono stati quelli del Complejo Asistencial Universitario de Salamanca, il Consorcio Sanitario del Garraf, l’Amministrazione de Atención Integrada de Ciudad Real, l’ Amministrazione de Atención Integrada de Guadalajara, l’Hospital de la Marina Baixa, l’Hospital del Vinalopó Doctor Mas Magro, l’Hospital Universitario Sant Joan D’Alacant, l’Hospital Universitario Infanta Leonor, l’Hospital Universitario Son Espases, IDC Salud - Fundación Jiménez Díaz Ute, IDC Salud - Hospital Universitario Sagrado Corazón.

EL SERVICIO DE CARDIOLOGÍA DE LA CANDELARIA, ENTRE LOS MEJORES DE ESPAÑA El servicio de Cardiología del Hospital Universitario Nuestra Señora de Candelaria (HUNSC) ha quedado finalista en la categoría clínica del área de Corazón durante la entrega de la XV edición de los Premios Hospitales TOP 20, un programa que evalúa a los centros sanitarios tanto públicos como privados de España en función de indicadores de calidad, funcionamiento y eficiencia. Los Premios Hospitales TOP 20 cuentan con diferentes categorías entre gestión pública y 6 áreas clínicas como son Musculoesquelético, Respiratorio, Sistema Nervioso, Cirugía Digestiva, UCI y Corazón, siendo en esta última en la que ha participado

el Hospital Universitario Ntra. Sra. de Candelaria junto a otros 11 finalistas. Los hospitales nominados al área de Corazón en las diferentes modalidades de cardiología médica, cardiología intervencionista y cirugía cardíaca, junto a La Candelaria, son el Complejo Asistencial Universitario de Salamanca, el Consorcio Sanitario del Garraf, la Gerencia de Atención Integrada de Ciudad Real, la Gerencia de Atención Integrada de Guadalajara, el Hospital de la Marina Baixa, el Hospital del Vinalopó Doctor Mas Magro, el Hospital Universitario Sant Joan D’Alacant, el Hospital Universitario Infanta Leonor, el Hospital Universitario Son Espases, IDC Salud - Fundación Jiménez Díaz Ute, IDC Salud - Hospital Universitario Sagrado Corazón.

CELIACI: TROPPO ARSENICO NEGLI ALIMENTI A BASE DI RISO Una ricerca spagnola mette sotto accusa farina, dolci, pane, pasta e altri alimenti a base di riso per la presenza di alte concentrazioni della sostanza tossica. L’Unione europea sta ancora lavorando per stabilire i quantitativi massimi di arsenico in questi prodotti. Il riso è uno dei pochi cereali consumati da persone affette da celiachia, in quanto non contiene glutine. Tuttavia alcuni prodotti a base di riso, come farine, dolci, pane e stata, possono contenere alti livelli di arsenico come rivelato dalle analisi effettuate da ricercatori della Università Miguel Hernández di Elche, Spagna. Per la maggioranza dei consumatori questi livelli non sono un problema perché non mangiano molto riso

tutti i giorni, ma questo non è il caso per chi soffre di celiachia. I risultati delle analisi, presentati sulla rivista Additivi alimentari e contaminanti, avvertono che alcuni di questi prodotti contengono “importanti” livelli di arsenico totale (As-t, fino a 120 mg / kg) e arsenico inorganico (AS-i , fino a 85,8 mg / kg). Arsenico totale è la somma della arsenico organico, che si combina con il carbonio, e arsenico inorganico, che reagisce con altri elementi come l’ossigeno, cloro e zolfo, ed è più dannoso. uindi l’As-t e As-i contenuti solo di riso utilizzato come ingrediente principale sono alti e pari a 235 e 198 mg / kg, rispettivamente. Inoltre, l’assunzione

giornaliera di arsenico inorganico da chi soffre di celiachia è stata calcolata tra 0,45 e 0,46 mg / kg (microgrammi per chilogrammo di peso corporeo) per le donne e gli uomini del peso di 58 e 75 kg rispettivamente. E, nel caso di bambini (fino a cinque anni), queste cifre sono ancora più elevate, compresa tra 0,61 e 0,78 mg / kg. Un panel di esperti della European Food Safety Authority (EFSA) dell’UE hanno stabilito nel 2009 che ci sono prove che suggeriscono che una gamma assunzione da 0,3 a 8,0 mg / kg di peso corporeo al giorno comporta un rischio di sviluppare cancro al polmone, alla pelle o alla vescica. TN Tracce > Salute


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

SALUTE E BENESSERE

22

PLACCHE ALLA GOLA: INTERVENIRE COI RIMEDI NATURALI Soprattutto nei primi freddi, una delle parti del nostro corpo più colpita da malesseri è la gola. Arrossata, gonfia o piena di placche, può dolere a tal punto da rendere difficile parlare o mangiare. Soprattutto se sono presenti le tipiche placche bianche. Le placche sono un disturbo in genere associato alla tonsillite, alla febbre, a malattie respiratorie o da raffreddamento. La comparsa delle placche è molto visibile e può comprendere sintomi specifici come: dolore, gonfiore, difficoltà a deglutire, febbre, brividi di freddo. Le cause possono essere diverse. Quella più comune è l’infiammazione delle tonsille, di cui sono un sintomo, o della faringe. Possono essere causate da virus o batteri. Le placche sulle tonsille e il mal di gola sono strettamente correlati. Quando sono causate da batteri, in genere le placche alla gola sono trattate con comuni farmaci antibiotici. È una condizione comunque da non sottovalutare, che può peggiorare e diffondersi. Per questo, è sempre bene tenerla sotto controllo e rivolgersi a uno specialista. Esistono comunque dei rimedi naturali che possono aiutarci ad alleviare

il dolore e i fastidi causati dalle placche alla gola o prevenirne la comparsa. Vediamone insieme qualcuno. Zenzero - lo zenzero è un ottimo antinfiammatorio naturale, oltre che antidolorifico e antibatterico. In questo caso, appena sentite che la gola inizia a pizzicare, potete tagliare un pezzettino di zenzero fresco e iniziare a masticarlo. Potete anche decidere di aggiungerlo alle vostre bevande calde, o a dell’acqua calda e una spruzzata di limone, come abbiamo visto nel nostro articolo: Gargarismi acqua e sale - Un altro rimedio della nonna, utile in caso di mal di gola e placche, sono i gargarismi. Dovrete aggiungere un pizzico di sale in mezzo bicchiere di acqua. Mescolate bene ed effettuate i gargarismi. Se è il caso, ripetete anche due volte al giorno. Alcuni suggeriscono di aggiungere alla soluzione il succo di limone appena spremuto. Il limone, così come anche l’aceto di mele, sono due noti disinfettanti che potranno aiutarvi a ridurre l’irritazione e il mal di gola. Propoli - La propoli è un antibiotico naturale molto potente. Si utilizza per la cura delle vie respiratorie e per il mal di gola. Può essere utilizzata sot-

to forma di tintura, diluita con acqua e un cucchiaio di miele per mal di gola e altre affezioni causate da raffreddamento. Oppure, in caso di tonsilliti e placche, diluita con un po’ di acqua per effettuare dei gargarismi. Si può assumere anche sotto forma di spray. Salvia - La salvia è una pianta dalle note proprietà antibatteriche e antisettiche. È tra le erbe più utilizzate in caso di mal di gola. Basterà prendere qualche foglia di salvia per preparare un decotto. Portate a ebollizione in acqua e cuocete per 5-10 minuti. Lasciate riposare, filtrate e bevete. Timo - Come la salvia, anche il timo è una pianta utilizzata in caso di problemi alla gola. Preparate una tisana, mettendo 1 cucchiaio di foglie e fiori in

una tazza di acqua bollente. Lasciate in infusione per 10-15 minuti e bevete. Basilico - Le foglie di basilico sono specifiche per curare i malanni stagionali e i raffreddori. Nel nostro caso, prendete alcune foglie, fatele bollire per preparare un decotto. Aspettate che si raffreddi ed effettuate dei gargarismi. Se bevuto, sembra che il decotto sia utile anche ad abbassare la febbre. Ricordate: un mal di gola non curato può portare anche ad altre conseguenze. Cercate sempre di intervenire in tempo, in via preventiva, potenziando le vostre difese immunitarie. In caso di peggioramento, contattate uno specialista che vi indicherà la cura più indicata al vostro problema. Agnese Tondelli ambientebio.it

IL MIO GRUPPO SANGUIGNO, QUESTO SCONOSCIUTO Il 44% dei ragazzi italiani dichiara di non conoscere il proprio gruppo sanguigno. È uno dei risultati emersi dall’indagine “Il vissuto e l’immaginario degli adolescenti nei confronti della donazione del sangue”, realizzata su un campione di 2.100 studenti di terza della scuola secondaria di primo grado e curata da

AVIS Nazionale e dalla Società Italiana di Pediatria, in collaborazione con la Società Italiana di Medicina dell’Adolescenza e l’Associazione Laboratorio Adolescenza. Che ha messo in evidenza, inoltre, come nonostante la grandissima maggioranza di questi giovani sappia cos’è la donazione di sangue, il

“rapporto” con essa è fortemente condizionato dalla conoscenza effettiva di un donatore, soprattutto se si tratta di un genitore. Senza contare che persistono ancora troppi stereotipi legati a questa pratica (in particolare, relativamente al dolore e alla sicurezza). Roberta Lunghini

Anche se c’è la CRISI… noi vogliamo vedervi SORRIDERE! Ti offriamo la possibilità di effettuare pagamenti dilazionati

CON PRESTITO BANCARIO, SENZA INTERESSI

Seguici su Siguenos en

PERSONAL MULTILINGÜE

TUTTO LO STAFF È COMPOSTO DA PERSONALE ITALIANO IL BRUXISMO: SINTOMI E CONSEGUENZE - PT.1

Il Bruxismo è la parola che viene attribuita a una azione inconsapevole dei muscoli masticatori. Un movimento incosciente intenso e ritmico, una iperattività dei muscoli masticatori che si presenta maggiormente durante le ore notturne nella fase del sonno. Il significato nella lingua greca è letteralmente, “rumor di denti”. Lo possiamo suddividere in tre categorie: Bruxismo “rumoroso” (digrignamento) Bruxismo ”silenzioso” (serramento) e Bruxismo misto. Da un recente sondaggio possiamo rilevare che questo fenomeno dovuto a vari fattori, dove si dice che principalmente venga coinvolta la sfera psichica, lo stress, lo stato di ansietà, la depressione, la rabbia o frustrazione, facciano si che il 40% della popolazione mondiale soffra di questa, che ci permettiamo chiamare, malattia del sistema nervoso! Dobbiamo ricordare anche altri fattori che causano la malattia come la perdita di alcuni denti, una mal occlusione, lavori protesici che intervengono senza rispettare l’equilibrio dell’apparato masticatorio, la somministrazione di alcuni farmaci ,fattori ereditari, i disturbi del sonno, l’ipertensione, il

Aunque haya CRISIS… queremos verte SONREÍR! Te damos posibilidad de pago fraccionado para todos los tratamientos

CON PRÉSTAMO DEL BANCO DIFERIDO consumo di alcool e l’assunzione di droghe. A volte si è inconsapevoli del problema nelle fasi iniziali proprio perché è un movimento inconscio ed il sistema masticatorio ancora non è compromesso. E’ il vostro odontoiatra, che normalmente che si accorge del problema, notando un principio di abrasione dentale, con l’avanzamento della malattia il paziente incomincia a soffrire i primi disturbi tra cui: la sensibilità, la mobilità dei denti, un leggero sovraccarico muscolare etc. Il Bruxismo col tempo, trasformatosi in un problema cronico provoca dei veri e propri danni che si estendono a tutto il sistema masticatorio e non solo; perdita di denti, rottura di lavori protesici (ceramiche), dolori facciali, dolori al nervo trigemino, alla cervicale, alle spalle, mal di testa etc. sopratutto

La Clinica Dental Guargacho, offre ai suoi pazienti un servizio professionale in un ambiente familiare e confortevole. La Clinica Dental Guargacho dispone di tutti i servizi professionali nell’ambito dell’Odontoiatria, con uno staff interamente italiano. Medico chirurgo, dentista, igienista e odontotecnici , soddisferanno ogni vostra esigenza con la tecnologia, la qualità e l’estetica, unicamente italiana. I COSTI SONO REALMENTE COMPETITIVI! TELEFONATE PER UNA DIAGNOSI E PREVENTIVO GRATUITO, vi accoglieremo con cordialità e simpatia… Vi sentirete come a casa vostra!

nelle prime ore del mattino, dopo il risveglio. Altre manifestazioni sono nausea vomito, problemi uditivi e di equilibrio. Questo disturbo non va sottovalutato! Nel prossimo numero vi informeremo sul Trattamento e Soluzioni.

Carettera General Las Galletas, 4 / Guargacho - Arona. Tel.: 922 78 59 47 - Mail clinicadentalguargacho@hotmail.com


Dicembre 2014

SALUTE E BENESSERE

FRUTERIA

23

Los Agaves

Rapidità, disponibilità e gentilezza… Questo è il tuo fruttivendolo di fiducia! Puoi trovare frutta e verdura selezionata e di qualità, a prezzi concorrenziali.

Arrivi giornalieri ne garantiscono la freschezza dei sapori. Frutta di stagione, esotica, frutti di bosco, Verdure, insalate, ortaggi di ogni tipo. Tante specialità e prezzi competitivi, con vendita al pubblico ed all’ingrosso per bar e ristoranti.

VENDITA LATTE FRESCO LOS AGAVES Fruteria: Calle Venezuela - Edificio Los Agaves / Playa de Las Americas - tel. 922 790 173 Aperto dal lunedì al venerdì dalle 08.30 alle 20.00 / Sabato dalle 08.30 alle 15.00

BANANE CONTRO IL RISCHIO D’INFARTO NELLE DONNE IN MENOPAUSA Sono i cibi freschi, come patate bianche e dolci, nonchè i fagioli bianchi, a proteggere la salute. Gli integratori di potassio sono invece inutili. Il consumo costante di banane può abbattere fino al 27% il rischio di ictus e fino al 10% la possibilità di decessi improvvisi Mangiare banane potrebbe ridurre il rischio ictus nelle donne in post-menopausa del 27%. La notizia arriva da uno studio dell’Albert Einstein College of Medicine di New York, pubblicato di recente sulla rivista dell’American Heart Association. I ricercatori hanno studiato la cartella clinica di oltre 90mila donne di età compresa tra 50 e 79 anni per circa 11 anni. Nella maggior parte dei casi si è individuato un consumo insufficiente di potassio. Studiando i casi di ictus nell’ampio campione della ricerca è emerso che le donne che mangiavano alimenti (e non integratori) con potassio avevano il 12% di probabilità in meno di andare incontro ad un ictus e il 16% di ictus ischemico, con la sofferenza del cervello che non riceve sangue a sufficienza per restare ossigenato. E ancora, tra le donne con la pressione alta, quelle che

S IA M O

mangiavano alimenti con più potassio avevano un rischio ridotto del 27% di ictus ischemico e del 21% per tutti i tipi di ictus. Un’assunzione media di potassio parti a 2,611 milligrammi al giorno è considerata adeguata, tuttavia l’Organizzazione mondiale della sanità ritiene che per le donne sia meglio aumentare la dose fino a 3,510 mg. Solo il 16,6% delle partecipanti alla ricerca, tuttavia, hanno raggiunto o superato questa soglia. “I nostri risul-

tati suggeriscono che le donne hanno bisogno di mangiare più cibi ricchi di potassio. Non troverete elevati livelli di potassio nel cibo spazzatura. Alcuni cibi ricchi di potassio sono le patate bianche e dolci, le banane e i fagioli bianchi” ha dichiarato Sylvia Wassertheil-Smoller, coordinatrice dello studio. Oltre a questo, la banana porta vitamine (A, B e C), fibre e minerali tra cui il calcio e il ferro in buone quantità, utile per alcuni stati anemici.

S P E C I A L I Z Z AT I N E I TAG L I D I CA R N E A RG E N T INA

E S P E RT I N E I TAG L I A L D E T TAG L IO .

M AC E L L E R IA C O N P RO D OT T I F R E S C H I E A RT IG I A NA L I . VENITE A TROVARCI! SIAMO APERTI: DAL LUNEDI AL SABATO: 8:30 - 20:00 DOMENICA: 10:00 - 15:00

La banana è anche utile per alleviare i disturbi legati all’ulcera gastrica poiché stimola la produzione di muco e dunque facilita la cicatrizzazione delle ferite create dall’ulcera stessa. Grazie alle sue proprietà energetiche e nutritive, e in particolare alla presenza di dopamina, noradrenalina, tiamina e serotonina, questi frutti sono inoltre particolarmente benefici per chi pratica attività sportiva. TN Tracce > Salute

AGAVES MACELLERIA C/ VENEZUELA 9 ZONA COMERCIAL LOS AGAVES PLAYA LAS AMÉRICAS / TEL.: 655735154


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

SALUTE E BENESSERE

24

COME FUNZIONA LA SIGARETTA ELETTRONICA?

La sigaretta elettronica, detta anche e-cig, è un dispositivo elettronico dal facile utilizzo che simula l’esperienza di fumare del vero tabacco, senza però i rischi che da esso derivano. E’ composta da tre parti principali: una batteria, un atomizzatore e un filtro. La batteria fornisce energia all’atomizzatore, il quale scalda il liquido contenuto nel serbatoio che fuoriesce sotto forma di vapore dal filtro. Non ha quindi bisogno di combustione per il suo funzionamento e non apporta così all’organismo di chi la utilizza né catrame né monossido di carbonio, le due sostanze più nocive prodotte dalle tradizionali sigarette. A chi è destinata la sigaretta elettronica? La e-cig può essere uno strumento molto utile per iniziare un processo di disassuefazione. I liquidi possono infatti contenere diverse gradazioni di nicotina, così come addirittura non contenerne affatto, quindi è particolarmente indicata tanto a coloro che, in pos-

sesso dell’età legale per utilizzarla, avessero bisogno di un aiuto per smettere con le sigarette tradizionali, tanto quanto ai più irriducibili che volessero invece convertirsi a qualcosa di più salutare senza togliersi il piacere di fumare. Quali sono i benefici della sigaretta elettronica? In comparazione alle tradizionali sigarette, la cui combustione origina più di 4.000 sostanze gravemente dannose, la e-cig offre solo dei grandi benefici: - Niente più monossido di carbonio né catrame, responsabili di gravi infermità cardiovascolari e polmonari. - Niente più cattivi odori né alito sgradevole. - Niente più denti e dita gialle. - Ripristino del senso del gusto e dell’olfatto. - Maggior capacità respiratoria, maggiore vitalità e vigore fisico. Ed è inoltre una scelta attenta alla salute altrui poiché il vapore emanato dalle sigarette elettroniche non è nocivo per le persone e non modifica la qualità dell’aria degli ambienti chiusi.

Vapo7 (Adeje Los Olivos) Avenida de Ayyo, local 3 (di fianco alla Policia Local) Vapo7 (Torviscas Alto) Centro Commerciale Gran Sur Chiosco al 1°piano Vapo7 ( Añaza ) Centro Commerciale Carrefour Chiosco al 1°piano Vapo7 ( Los Cristianos ) Calle Espigón del Benchijigua (strada per accedere al porto) webmaster@vapo7.com www.vapo7.com www.facebook.com/vapo7/

UN’IDEA DIVERSA NEL SETTORE INTRATTENIMENTO SERALE Sull’isola arriva un’idea diversa nel settore intrattenimento serale, dopo i tanti karaoke, musicisti di ogni tipo, serate danzanti, dj, ecc… L’oramai affermato locale “La Pepa Food Market” di Los Cristianos ha offerto alla sua clientela la sera di domenica 9 novembre uno spettacolo altamente tecnologico, che ha fatto il tutto esaurito. 16 simpaticissime squadre con nomi di fantasia , e dotate di tastiere wi-fi si sono sfidate a colpi di cultura generale, tramite domande e risposte proiettate su maxi schermo, alle quali dovevano rispondere in velocità in modo da potere acquisire punteggi per la classifica generale, e penalizzate di punti in caso di risposte sbagliate. Lo scopo era quello di qualificarsi nelle 4 manches a disposizione in modo da poter accedere alla finalis-

sima della serata. Tutte le squadre presenti hanno potuto giocarla, anche se la metà di queste per la zona “premio di consolazione” mentre solo i qualificati dalle manches precedenti l’hanno giocata per il podio dove solo il primo poteva accedere alla scelta dei forzieri con i contenuti offerti dai professionisti della Pepa. Non solo. Grazie al sistema che poteva mostrare il più veloce a rispondere alla domanda, sono stati consegnati tantissimi premi in consumazioni al “dito veloce” della domanda, premi offerti dai negozianti della PEPA. Grandissimo l’esordio per Daniele che si è divertito a presentare ed animare la serata nonostante fosse presente la tensione per lui e per Mark, tensione dovuta ad una versione spagnola ancora in fase di svi-

luppo e che hanno voluto portare con perfezione e professionalità sull’isola. Questa idea italiana sta avendo successo in molte parti del mondo, tanto che è già pronta una versione in inglese che vedrete presto nei locali dedicati dell’isola, oltre che in quelli spagnoli. Come

sempre le parole d’ordine Cultura, Abilità, Fortuna e tanto Divertimento hanno funzionato alla grande. er chi vuole ulteriori info per sapere dove trovarlo, basta seguire il gruppo facebook “Quizzami Tenerife”. Daniele C.


Dicembre 2014

SALUTE E BENESSERE

25

PERDERE PESO NON VUOL DIRE DIMAGRIRE!

Innanzi tutto un saluto e tutti i lettori! Mi chiamo Glauco sono un “professionista del benessere” da più di quindici anni, con diverse specializzazioni (personal trainer, chinesiologo, educatore alimentare e altro) e da poco ho deciso di trasferirmi in questo meraviglioso arcipelago. Mi è stata data l’oppourtunità di tenere una rubrica in questo apprezzato giornale e mensilmente cercherò di trattare e rendere comprensibili argomenti inerenti al benessere della persona, magari con la vostra compartecipazione! Come prima cosa, mi sembrava opportuno darvi delucidazioni sulla sostanziale differenza che esiste fra perdere peso

e dimagrire: perdere peso solitamente corrisponde a una perdita di muscoli (massa magra) e liquidi (disidratazione), mentre dimagrire significa perdere solamente grasso (massa grassa). Proverò a spiegare in poche righe questa differenza ed essere il più chiaro possibile anche se l’argomento è molto complesso, senza annoiarvi con termini troppo scientifici. Le persone in sovrappeso che decidono di dimagrire si affidano spesso a diete fai da te, lette sulle riviste o a regimi alimentati sbilanciati (nelle peggiori delle ipotesi eliminando i carboidrati) magari senza svolgere un’adeguata attività fisica. Il risultato è un calo del peso corporeo ma soprattutto una riduzione della massa magra e di liquidi non di massa grassa, tant’è che il fisico risulterà sempre e comunque “flaccido e mollo” nonostante le circonferenze corporee siano diminuite, questo perchè il nostro fisico,

per com’è progettato, entra in uno stato di emergenza/carestia (calo del metabolismo basale), e quindi come noi in uno stato di carenza finanziaria cerchiamo di tagliare i costi superflui, così l’organismo tenderà ad eliminare principalmente la “cosa” più dispendiosa energeticamente da mantenere: i muscoli (catabolismo), lasciando quasi inalterata la percentuale di massa grassa poiché mantenere il grasso richiede un consumo energetico molto basso, inoltre si è costretti a mangiare sempre di meno per non prendere nuovamente il peso perso (effetto yo-yo). Vi ricordo anche che, quando si utilizza la bilancia, misuriamo la perdita di peso non il dimagrimento. Per verificare quest’ultimo esistono invece metodi non invasivi: la plicometria e l’impedenziometria, che misurano la composizione corporea e sono in grado di quantificare il vostro dimagrimento

reale. Per ottenere risultati veri e duraturi, fondamentale è svolgere un adeguato programma di allenamento e sottolineo adeguato, supportato da un equilibrato piano alimentare e rivolgersi a professionisti nel settore, in grado di valutare la costituzione della persona con le sue predisposizioni. In conclusione: avere e mantenere una buona percentuale di massa magra è il vero segreto per avere un corpo sano e magro, poiché la massa magra consuma molte più calorie anche a riposo, innalzando il metabolismo basale. La massa grassa al contrario ha un’attività metabolica molto bassa. Più alta è la percentuale di massa magra = più alto è il metabolismo basale = più facile è perdere massa grassa. Ecco perché dimagrire non significa perdere peso! Glauco Cecchini Personal Trainer glauco. cecchini@gmail.com

TENERE SOTTO CONTROLLO CUORE E PESO CON IL NORDIC WALKING Per riprendersi dopo un infarto e tenere sotto controllo il peso, il Nordic Walking potrebbe essere la soluzione. Infatti, secondo due recenti studi, gli effetti della cosiddetta camminata nordica sarebbero molteplici. Si tratta di un tipo di attività fisica praticata con l’ausilio di bastoni simili a quelli utilizzati nello sci di fondo. Che determinano un maggior consumo di energia e il coinvolgimento di diversi gruppi muscolari per via della forza

esercitata sulle due aste. Il primo esperimento, condotto dalla European Society of Cardiologye pubblicato sullo European Journal Of Preventive Cardiology, ha coinvolto 111 partecipanti in riabilitazione post-infarto. Monitorati per otto settimane, hanno riscontrato maggiori benefici in termini di massimo consumo di ossigeno, resistenza fisica e qualità della vita rispetto a una normale passeggiata. Il secondo test, sviluppato da un

team polacco e pubblicato sul Journal of Human Kinetics, ha coinvolto 46 donne obese in menopausa, dimostrando che un programma di 10 settimane basato su 10 minuti di riscaldamento, 40 minuti di nord walking, 20 minuti di ginnastica a corpo libero e 10 minuti di stretching favorisce l’ottimizzazione del metabolismo, riducendo sensibilmente il punto vita e migliorando la forza muscolare. Annalisa Lista west-info.eu

PERCHE GLI SCONTRINI FISCALI SONO PERICOLOSI PER LA SALUTE Attenzione agli scontrini fiscali. Un recente studio ha dimostrato che coloro che hanno toccato uno scontrino fiscale, dopo aver usato un prodotto per la pelle, hanno mostrato un rapido aumento di BPA (Bisfenolo A) nel sangue. Le persone maneggiano quotidianamente scontrini fiscali. Non solo coloro che lavorano all’interno degli esercizi commerciali, ma anche tutti i consumatori che fanno acquisti regolari. Una cosa automatica, a cui spesso non facciamo caso, ma che potrebbe avere le sue ripercussioni sulla salute. Il Bisfenolo A (BPA) è una sostanza chimica utilizzata in una larga varietà di prodotti di consumo, come le bottiglie d’acqua, le resine per creare contenitori per alimenti e bevande ed è usata anche nella carta termica di cui sono fatti gli scontrini. Abbiamo avuto più volte modo di descrivere i rischi collegati a questo noto perturbatore endocrino, rischi che si estendono anche ai feti e che possono aumentare le possibilità dello sviluppo di cancro. Ora, secon-

do una ricerca condotta dall’Università del Missouri, questi rischi sarebbero collegati anche al semplice utilizzo degli scontrini fiscali. Studiando un gruppo di soggetti, i ricercatori hanno infatti notato un rapido aumento di BPA nel sangue di tutte quelle persone che, dopo aver utilizzato un prodotto per la cura della pelle, avevano toccato degli scontrini fiscali, contenenti questa sostanza. L’utilizzo di disinfettanti o saponi, ma anche creme e altri prodotti unti, favorisce infatti il passaggio di questa sostanza dannosa nel nostro corpo. Nel suo comunicato, il dott. Frederick vom Saal, Professore di Scienze Biologiche al College of Arts and Science della MU, spiega: “Il primo BPA è stato sviluppato da un biochimico e testato come supplemento artificiale di estrogeni. Come interferente endocrino chimico, il BPA ha dimostrato di alterare meccanismi di segnalazione che coinvolgono gli estrogeni e altri ormoni. Gli scontrini

di negozi e fast-food, i biglietti aerei, le ricevute di bancomat e altre carte termiche utilizzano tutti enormi quantità di BPA sulla propria superficie per poter essere stampati. Il problema è che noi come consumatori possiamo avere sulle mani disinfettanti, creme, saponi e creme solari che alterano drasticamente il tasso di assorbimento del BPA che troviamo su queste ricevute”. Il problema è che noi assorbiamo quotidianamente BPA anche attraverso l’acqua o gli alimenti. La concentrazione accumulata nel corpo attraverso tutte queste fonti

contaminanti può essere unrischio per la nostra salute. Secondo i risultati dello studio: “La combinazione di assorbimento dermico e orale di BPA ha portato a un rapido e drammatico incremento massimo medio di BPA non-coniugato bioattivo nel sangue e nelle urine già entro 90 minuti”. Come abbiamo avuto più volte modo di spiegare, il BPA è una sostanza pericolosa per tutti, ma soprattutto per le donne incinte, visto che è stato dimostrato che può influenzare la salute mentale e fisica del feto. Agnese Tondelli ambientebio.it


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

INFO E CURIOSITÀ

26

VOLI - HOTEL - PACCHETTI TURISTICI - ASSICURAZIONE VIAGGIO - NOLO AUTO - TRENI - CROCIERE...

AVENTOUR VIAGGI

“ L’ AGENZIA DEGLI ITALIANI ”

Edificio Guayero - Local 1 - Avda. Juan Carlos I° - 26 Los Cristianos - Arona / 922 79 78 79 Aperti dal lunedì al venerdì: 09.30 / 13.30 - 16.00 / 19.30

Y SERVICIOS TURISTICOS S.L. Voli Diretti

(Neos e Meridiana)

Crociere da Tenerife - 7 notti a partire da Novembre: Cabine da € 299 + 180 tasse. Imprescindibile passaporto

• da / per Tenerife sud • da/per Milano Malpensa • da/per Bologna • da/per Verona • da/per Roma Fiumicino

Affidatevi a noi per i vostri biglietti Ryanair! Ci occupiamo di assolutamente tutto. Prenotazione, Carta di imbarco,Riconferma. Voi preparate solo la valigia!!!

Per le vostre vacanze a Tenerife di quest’anno contante su di noi. Volo, Hotel, Appartamento, transfer, nolo auto, assicurazione... tutto!! Nolo auto a partire da: € 75.00 (3 giorni) € 115.00 (7 giorni) / Tutto compreso

LA CROCIERA D’INVERNO È DI MODA

Le crociere d’inverno vendono bene, ci dicono le agenzie: abbinate a un’offerta massiccia di charter scovano una domanda fino a qualche anno fa poco ascoltata. Il segmento è uno dei più innovativi dell’industria, soprattutto nella ricerca delle mete. Ecco cosa c’è sul mercato quest’inverno. Royal Caribbean - Quantum e le altre. La grande novità di quest’inverno da Royal Caribbeanè Quantum of the Seas, appena battezzata a Southampton, portatrice sana di innovazione estrema: quella con il simulatore di volo con il paracadute, con la pista delle autoscontro e North Star, la grande capsula di vetro appesa al lungo

braccio che spazia fuori bordo a 90 metri sul mare. Silversea - Il lusso è esotico. È tutto esotico e di valore l’inverno di Silversea, la compagnia italiana che esprime il massimo del lusso europeo (solo suite e vero all inclusive, anche le mance e i diritti) nella fascia entro le 50mila tonnellate, anche nella raffinata versione Expedition per appassionati di natura e mete estreme. Costa Crociere Feste con Costa Crociere una scelta di offerte più vasta del solito. Dal 7 dicembre al 1° febbraio 2015. MSC Crociere - Happy birthday! Mediterraneo, Canarie, Marocco, Emirati Arabi e Caraibi: torna l’inverno di MSC Crociere con fly&cruise poten-

Cari lettori il nostro viaggio continua... Prima della Terra a palla di neve i batteri primitivi avevano proliferato negli oceani, ma adesso dopo una era glaciale 75 volte più estesa della storia dell’ umanità le possibilità che abbiano sopravvissuto sono davvero molto scarse. Sicuramente se qualcosa è sopravvissuto il luogo più adatto è sempre l’elemento liquido: l’acqua l’oceano. In un oceano pieno di ossigeno, i batteri hanno evoluzionato riempiendo gli stessi di pullulante vita con piante e animali, siamo intorno ai 540 milioni di anni, la famosa era esplosione Cambriana. Grazie alle grandi quantità di ossigeno le creature prosperano e formano scheletri ossei. Sotto le acque adesso vivono decine di migliaia di specie vegetali e animali le quali proliferano, si riproducono e muoiono formando quello che sarà successivamente il letto marino. Mentre sulla terra ferma la vita sembra non aver preso piede, circa 460 milioni di anni fa la nostra Terra continua a muoversi for-

ziato volo + crociera per lungo raggio e Emirati. Norwegian Cruise LIne - Norwegian è uno dei pochi marchi internazionali sul Mediterraneo anche d’inverno. Ad esempio Norwegian Jade da Civitavecchia concrociere di 10 e 11 notti; o Norwegian Spirit con le 10 notti verso Canarie e Marocco. Star Clippers - Caraibi, speciale Natale. Star Clippers, la compagnia dei tre raffinati velieri tecnologici ma costruiti come i clipper inglesi dell’800. Cabine e interni totalmente rinnovati da un inedito intervento svolto tutto durante una traversata atlantica. agenziadiviaggi.it

LA TERRA: L’INIZIO DEL VIAGGIO -

mando un nuovo mega continente chiamato Gonduana, il quale ha adesso una temperatura di circa 30 gradi ed i livelli di ossigeno quasi come quelli attuali. Mentre negli oceani la vita è al suo apice sulla terra ferma questo non è successo e la causa di tutto ciò è il nostro Sole; in quanto le potenti e letali radiazioni Solari colpiscono la superficie. A 50 km di distanza dal pianeta però qualcosa sta succedendo. L’ossigeno si scontra con i raggi del sole formando poco a poco la cappa di ozono la quale successivamente ci proteggerà dalle mortali radiazioni della nostra stella e questo permetterà la nascita della vita anche sul continente, in quanto senza la cappa di ozono, la vita stessa non esisterebbe, man mano però questa cappa, aumenta di spessore. Dopo 120 milioni di anni, l’ozono ha formato finalmente una buona resistenza ai raggi solari e la vita sulla Terra fiorisce. Trovi piante da tutte le parti e la natura si trova nel suo massimo apogeo e le creature che prima vivevano solo negli

BINTER: SERVIZIO PORTA A PORTA Nuovo servizio per voli interinsulari di Binter per trasportare bagagli o materiale sportivo. Servizio porta a porta. Questo servizio permette di portare il vostro bagaglio ovunque andiate nelle Canarie, offrendo comodità e agevolazioni nel viaggiare, senza preoccuparsi dei bagagli, sacchi, borse sportive o equipaggiamento ingombrante, garantendo la conservazione e il perfetto stato durante gli spostamenti. Il passeggero devo solo comunicare dove Binter deve ritirare e consegnare ciò che gli state affidando.

PT3

oceani adesso escono sempre più frequentemente da questo elemento e toccano terra ferma rafforzando le loro strutture ossee e trasformando le pinne in vere e proprie articolazioni adatte alla locomozione terrestre e pronte a popolare il nostro pianeta anche con forme di vita animale. Successivamente tutti i tetrapodi evoluzioneranno da queste creature che hanno abbandonato le acque come ad esempio; dinosauri, mammiferi, uccelli etc etc. e finalmente gli esseri umani. Abbiamo percorso un lungo cammino, da quella quantità di polvere cosmica fino alla formazione del nostro azzurro e verde pianeta, il quale si trova adesso popolato di forme di vita vegetali ed animali, ma ancora non ci sono esseri umani. Se fossimo esistiti in quel periodo, avremmo visto mega creature, libellule dalle dimensioni delle aquile attuali, scorpioni grandi come un lupo, millepiedi giganti di due metri di lunghezza. Le loro dimensioni sono aumentate in maniera esponenziale, perchè i loro corpi funziona-

no in maniera più efficace, grazie alle grandi quantità di ossigeno di cui è impregnata l’atmosfera. Ci sono anche forme primitive di lucertole, le quali daranno un grande impulso alle evoluzione stessa, passando dal depositare le uova in acqua, alla terra ferma, e sarà proprio l’uovo che costituirà uno dei grandi impulsi evolutivi, perchè le creature all’interno dello stesso, si sono sviluppate, avendo a loro disposizione tutto, senza dipendere dalle condizioni esterne. Ecco che, cari lettori, stiamo presenziando la nascita dei rettili. Soffermiamoci un momento a notare le cose che per noi, sono scontate, ma che in realtà hanno rappresentato le grandi tappe dell’evoluzione. Una grande spinta in avanti per raggiungere ciò che siamo adesso. Fondamentale ricordarci che senza un passato, non ci può essere un presente e di conseguenza nemmeno un futuro, ma questo tema lo lascerò per il prossimo capitolo. Diego Lorenzoni.

Seguiteci su Facebook - Sabor ItalianoTenerife Avda Habana, 6 (fronte C.C. San Telmo) Los Cristianos Aperti dalle 12.00 alle 16.00 e dalle 19 alle ... Chiusi MERCOLEDÌ - TEL. +34 922 753 031 CUCINA TRADIZIONALE PUGLIESE (...cucina la mamma)

OLTRE 50 ANNI DI ESPERIENZA QUALITÀ... QUALITÀ... QUALITÀ...


Dicembre 2014

INFO E CURIOSITÀ

27

TELEFONO SOLO PER URGENZE: 24h - 617.483.707

Calle El Sauce 3 local 5 e 6 - Urb, El Madroñal Costa Adeje 38670 Tenerife

Servizi presso il Centro Veterinario: Esami di laboratorio - Microchip Raggi X digitali - Ecografia - Chirurgia Traumatologia - Endoscopia - ECG.

ORARI:

dal lunedì al venerdì: orario continuato dalle 09:00 alle 20:00 Sabato: dalle 10:00 alle 14:00

si effettuano visite su appuntamento con personale italiano, dalle 10 alle 15

TEL . +34 922 713 987 - www.veterinariosentenerife.com

DOGO CANARIO TEGUESTE: ELETTO MIGLIOR CANE DELLA SPAGNA

Il Dogo “Vulcano Galán Land” canario canile di proprietà Crisdoco Tegueste, è stato votato il miglior cane della Spagna, nella categoria dei giovani maschi Centenario Mostra Speciale della Royal Society canina di Spagna tenutasi a Madrid, una competizione che è servita a commemorare i cento anni di vita di questa società che Sua Maestà il Re Alfonso XIII, nonno di Sua Maestà Re Juan Carlos I, ne è stato un promotore. Il vivaio Crisdoco situato nella zona Pedro Alvarez, è di proprietà di Cristo

Javier Díaz e Domingo Santana Santana, dedicato dal 1994 all’allevamento e alla selezione di questa razza delle Canarie. I giudici della Mostra Speciale del Centenario della Royal Society canina di Spagna ha proclamato, come il migliore della Spagna, il dogo canario “Galán de Tierra de Volcanes” valorizzandone le loro caratteristiche fisiche e di abilità, nelle varie prove che ha dovuto superare. Il dogo canario, o “molosso”, è originario di Tenerife e Gran Canaria. È il

risultato di incroci tra il “Majorero” preispanico oriundo e proveniente dalle isole e il cane “molosso” arrivato nell’arcipelago. Questi incroci diedero origine ad un gruppo etnico di cani tipo mastino, dimensione medio grande, tigrato o colore fulvo, macchiato di bianco, di morfologia robusta, caratteristica di un mastino, ma agile e un attivo e leale compagno. Nel corso dei secoli XVI e XVII secolo la loro popolazione aumentò considerevolmente, ci sono numerose allusioni ad essa nei testi storici prima

della conquista, soprattutto nel “Cedularios del Cabildo”, nei quale spiega le funzioni svolte, essenzialmente come un custode di bovini. tegueste.es

COME IL CERVELLO DEL CANE REAGISCE ALL’ASCOLTO DELLA NOSTRA VOCE

Gli studiosi della facoltà di psicologia dell’Università del Sussex hanno effettuato alcuni test che dimostrano il funzionamento del cervello del nostro cane mentre gli parliamo. A secondo di dove giri la testa, Fido ci dice cosa i suoi emisferi abbiano capito. Uno nuovo studio sul comportamento dei cani rivela come il loro cervello reagisca all’ascolto della nostra voce: l’emisfero destro e quello sinistro danno risposte fisiche simili a quelle scaturite dal nostro cervello. l mio cane mi capisce Chiunque abbia un cane può dichiarare con certezza di parlare con lui e di essere compreso. I nostri amici infatti oltre a farci intendere ciò di cui hanno bisogno, stanno imparando sempre più a reagire alle frasi che diciamo loro. Ma comprendono realmente le nostre parole o ne intuiscono il significato dal tono della nostra voce? Un test dell’Università del Sussex ci spiega come funzioni il cervello del nostro cane. Un bias in comune Il cervello dell’essere umano è suddiviso in emisfero sinistro ed emisfero destro che, nell’ambito della percezione della comunicazione, si traduce in elaborazione di contenuti fonetici per il primo, e contenuti emotivi per il secondo: insomma a sinistra

comprendiamo perché conosciamo il suono delle parole, mentre a destra comprendiamo perché percepiamo il tono e le sensazioni espresse dalla voce. Questo processo, che caratterizza anche il cervello di Fido, si traduce in bias emisferico. Dimmi dove guardi e ti dirò cosa hai capito. A conoscenza di questa caratteristica percettiva, gli scienziati hanno cercato di capire come, e se, gli emisferi di Fido rispondessero fisicamente agli input recepiti. Basandosi sul paradigma dell’orientamento della testa, hanno scoperto che il cane si volta a destra quando il suono viene elaborato con l’emisfero sinistro e a sinistra quando a lavorare è quello destro. Per arrivare a questo, hanno posizionato il cane in modo da permettergli di sentire da entrambi i lati lo stesso suono (una frase o un comando) emesso, simultaneamente, con lo stesso tono e intensità. Suoni, emozioni e movimento. Partendo dalla parola che Fido conosce meglio, e che si porta dietro un carico emotivo notevole, “Andiamo”, gli scienziati ne hanno rielaborato il suono in una decina di varianti che lo hanno privato dell’intenzione, dell’emozione o del-

I GATTI RUBANO CIBO...COLTI SUL FATTO!

Sicuramente vi sarà capitato di stare a casa col vostro micio tranquilli e beati e di aver voglia di fare uno spuntino pomeridiano. Abbandonate la vostra postazione coccole (il divano) e la puntata della vostra serie tv preferita, vi recate in cucina e aprendo il frigo vi accorgete che è ora di fare la spesa. Riuscite comunque a mettere insieme uno scarno sandwich con le ultime due fette di pane rimaste e qualcosa trovata nella dispensa. Preparate il vostro bel panino e prima di gustarvelo fate una velocissima capatina in bagno per lava-

re le mani. Al vostro ritorno il dramma: il panino è sparito! Presi dallo sconforto date un’occhiata in giro, ma quando ad un tratto iniziate a sentire un miagolio soddisfatto, vi si accende la lampadina: è stato lui, è stato il gatto! Alcune delle foto che hanno immortalato i momenti più divertenti legati a questo episodio, che per chi vive con un gatto è molto frequente. Vedrete i gatti colti in flagrante mentre cercano di rubare il cibo lasciato imprudentemente incustodito… Godetevi le bellissime foto e buone risate! amoremiao.it

la fonetica. In pratica in alcuni casi si sentiva solo la modulazione delle note che in altri casi veniva azzerata del tutto per lasciar spazio unicamente alle parole inespressive. Nel primo caso, il cane si voltava a sinistra, nel secondo a destra. Quindi il valore emotivo della parola “Andiamo” veniva percepito dall’emisfero destro, mentre quello fonetico, dall’emisfero sinistro. Una precisazione. “Anche se non possiamo dire quanto e come il cane possa capire le informazioni da noi fornite, il

nostro studio – spiega Victoria Ratcliffe, responsabile dello studio pubblicato dall’Università del Sussex su Current Biology – è in grado di dimostrare che il cane reagisce sia alle informazioni verbali che a quelle emotive e queste componenti vengono processate in due differenti aeree del suo cervello”. Quindi sia se gli diciamo “andiamo” senza toni espressivi, sia se gli fischiettiamo la parola “andiamo”, il cane è capace di riconoscerla.Zeina Ayache scienze. fanpage.it


info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

INFO E CURIOSITÀ

28

AUGURI DI BUONE FESTE AI PENSIONATI ITALIANI

Il periodo delle feste è considerato il momento in cui si trascorre più tempo con i propri cari, gli amici. Personalmente il Natale mi rattrista un po’, perché vivo l’eccesso di buonismo, di luci, di regali, di films melensi dati in televisione. Finita la festa, ciò che resta è un amaro senso di solitudine, perché spari-

sce il mondo magico che tutti desideriamo ma nessuno s’impegna a costruire. L’eccesso di quella ostentata allegria, svanisce una volta che le festività sono terminate e chi è solo si sente ancora più solo... Le persone che hanno pochi contatti sociali, o che non hanno una vita di coppia, soffrono di più la solitudine. Secondo quanto emerso da una recente ricerca statunitense, circondarsi di amici allunga la vita... Penso che trascorso il Natale quelle persone che si sentono sole, debbano riflettere e partecipare ad un programma che aiuti loro a risolvere il senso di vuoto che sarà pronto ad emergere in ogni momento, con il trascorrere del tempo, e non solo durante le festività. Insieme a ViviTenerife ci stiamo lavo-

rando: oltre che programmare le giornate festive, stiamo organizzando per non rimanere più soli, diventare più ottimisti e soprattutto più attivi a incontrare amici e in seguito persone con cui condividere molto, anche di inatteso. Grazie, alle persone che hanno risposto al mio invito, e alle persone che ho già incontrato, sono giunte mail anche dall’Italia e dall’ Inghilterra, signore desiderose di venire a vivere a Tenerife e collaborare con le loro idee. Un grazie ed un augurio particolare al nostro Console Silvio Pelizzolo, so che legge gli articoli che ci riguardano, spero ci aiuti nelle iniziative che vogliamo attuare. Auguri di cuore a tutti e che l’anno che verrà porti a tutti noi la voglia di migliorare costituendo un

bel gruppo d’italiani, desiderosi ancora di costruire qualcosa di buono divertendoci. Con la collaborazione del periodico VivivTenerife nella persona della signora Antonina Giacobbe, senza di lei non ci sarebbe questo spazio a nostra disposizione. Grazie ancora Antonina e auguri di buone feste. M. Stella Di Sirio RIFLESSIONI Ogni giorno è buono per riscoprire il significato profondo di un sorriso, di uno sguardo amorevole, di un saluto affettuoso. Natale è il momento giusto per riscoprire i veri valori, per fermarsi cinque minuti a riflettere... e capire che tutto quello di cui abbiamo bisogno è dentro di noi, attorno a noi!!!! BUON NATALE (anonimo)

PRESEPI FAMOSI Come ogni anno, nel nord dell’isola di Tenerife nasce uno dei presepi più popolari e famosi delle Canarie, che si pregia di riconoscimenti come quello della Casa Reale, che ogni anno invia all’artista il tradizionale biglietto natalizio, sempre in questo periodo, sempre i Reali di Spagna. Ogni anno il presepe realizzato da Santi Glez Arbelo riceve un nome differente. Quest’anno è stato intitolato “noche de paz que viene Jesús de mas allà”. L’evocazione di questa nascita viene rappresentata

dall’artista tinerfeño da oltre 25 anni, e in concreto sempre nella casa de las semillas de Icod de Los Vinos. Quest’anno ha iniziato l’opera i primi di ottobre e la stessa è stata poi inaugurata lo scorso 1. novembre. Quest’anno sono inclusi nell’opera l’Acantilado de los Gigantes, un incasato tipico e il Teide, in tutto il suo splendore, con fonti d’acqua naturali, cascate e gran parte del presepe ebreo con stampe tipiche canarie e inoltre, completamente illuminato, e con pesci veri. Oltre 177 figure tra

Visto che ci troviamo in questo periodo di feste natalizie, ma non solo per questo, abbiamo unito enti, associazioni, imprese per promuovere eventi con i quali, possiamo contribuire a favore della società, con attività generali la cui finalità è quella di dar valore all’umanità, informazione, cultura, rispetto della diversità; incoraggiando così il piacere della solidarietà divertente e creativa. Con questo evento di beneficenza forniamo non solo di beni materiali, ma portiamo anche sorrisi in circostanze che li richiedono, vogliamo ricordare anche che le cose fatte con il cuore sono le migliori. Green Tenerife e OverKill Kayak (associazione sportivaricreativa), con lo slogan: “UN NATALE SPECIALE PER TUTTI” si riuniscono per celebrare il loro primo evento di beneficenza, una giornata di raccolta di alimentari e giocattoli in buone condizioni per le famiglie e la maggior

parte dei bambini svantaggiati nella zona. L’obiettivo è quello di raccogliere quanto più cibo, vestiti e giocattoli e distribuirli, cercando di recuperare una piccolo desiderio, da distribuire. Durante l’evento ci sarà, accompagnato da animazione e attività natalizie per i bambini, anche un piccolo aperitivo offerto dai collaboratori. Aspettiamo la vostra partecipazione e collaborazione, approfittando di queste date speciali, sperando di riuscire in qualche mondo, a renderle speciali per tutti! Le attività si svolgeranno durante tutta la giornata del 14 dicembre 2014 dalle 9:00 fino alle 20:00. Segui il programma greentenerife.wix.com/greentenerife - greentenerife@gmail.com tel.: +34 603206982 Simone

animali e pastorelli danno vita a questa nascita che si ripete ogni anno, e come ogni anno, viene visitato da migliaia di persone, tra gruppi, scuole, turisti e associazioni varie, da tutta l’isola come da fuori. Quest’anno poi Santi Glez realizzerà 11 presepi suddivisi tra i vari comuni, associazioni, chiese o privati che desiderino un presepe fatto dallo stesso artista. Infatti, il suo desiderio è che queste belle tradizioni natalizie non vadano perse, come anche l’incanto dei presepi, e che non si smetta di

visitare “Noche de paz que viene Jesús del mas allá”. Ha già realizzato presepi a Garachico, El Tanque, La Laguna, El Sauzal, Telde, a Las Palmas e in vari luoghi dove gli sia stato richiesto, oltre naturalmente a quello classico nella casa de las semillas. Santi Glez Arbelo, artista e realizzatore di quest’opera, foto del presepe a Icod de los Vinos, con musica della grande Gloria Estefan, nel video promozionale che si sta realizzando e con due temi tratti dalla sua discografia “noche de paz y mas allà”.

“UN NATALE SPECIALE PER TUTTI”

“POR UNA NAVIDAD ESPECIAL PARA TODOS” Dadas las circunstancias de las fechas

UNA TAVOLA DECORATA A FESTA Ora che le feste natalizie stanno per arrivare ci preoccuperemo sempre di più dell’aspetto decorativo ed estetico delle nostre abitazioni. Nell’attesa dei festosi cenoni, potreste preparare con le vostre mani alcune decorazioni utili per imbandire la tavola. Modellando la carta da salviette potrete comporre dei graziosi laccetti fiorati che legati a stoviglie e bicchieri porteranno un tocco allegro e personale alla vostra tavola. Costruzione di un laccetto fiorato. Materiali. carta da salviette rosa e azzurra e colla. 1- Corda: ritaglia una strisciolina azzurra e con le dita umide avvitala formando una corda. 2-Fiore: ritaglia una striscia rosa e arrotolala su se stessa. 3- Laccetto fiorito: incolla il fiore sulla corda fai asciugare il lavoro e prepara degli altri laccetti. 4 - Decorazione: annoda i laccetti a stoviglie, salviette e bicchieri. 5 - Buone Feste!

Altre attività decorative con la carta le trovere nel libretto di riciclo artistico “Piattini decorati” che si trova nelle librerie Barbara, Redhound di Los Cristianos e Library Readingup in Las Americas (zioa Casinò), panetteria Aroa di Los Abrigos e al Bar Dolce Siesta al Camison. Il suo costo è di 5 Euro. Il ricavato della vendita sarà interamente devoluto a Asociación Española Contra el Cancer. Centro di attenzione presso Centro de Salus El Mojon - Chayofa - Arona tel. 648 91 49 27 marta.cala@aecc.es Ognuno di noi, può contribuire al lavoro dell’AECC sia come privato sia come azienda. As. Española Contra el Cancer Junta de Provincial Santa Cruz de Tenerife – Santander C.Hispano IBAN 00490043-35-2313697231 Grazie e Buone Feste da Enrica Menozzi

en las que nos encontramos (fiestas navideñas) y no solo por ello, nos unimos entidades asociativas,empresas y empresarios para promover eventos en los cuales podamos aportar a la sociedad en general actividades cuyos fines comprenden el compartir situaciones o momentos en los que valoremos la humanidad, la información, la cultura, el respeto a la diversidad; incentivando así el ocio solidario lúdico y creativo. Con el evento solidario queremos aportar no solo los bienes materiales, que son el objetivo principal de la actividad., queriendo aportar también sonrisas y buenos instantes a situaciones que las precisan, recordar también que las cosas hechas con el corazón saben mejor. GREENTENERIFE y OVERKEELKAYAK (asociación deportiva-recreativa), bajo el lema: “POR UNA NAVIDAD ESPECIAL PARA TODOS” se unen para celebrar su primer evento solidario,

una jornada de recogida de alimentos no perecederos ropa y juguetes en buen estado para las familias y niños mas desfavorecidos de la zona. El objetivo es recoger la mayor cantidad de alimentos, ropa y juguetes y distribuirlos entre estos colectivos y así devolverles una pequeña ilusión. Durante el evento estaremos acompañados de animación y talleres navideños destinados para los mas pequeños, también un aperitivo a cargo de las empresas colaboradoras. Esperamos toda vuestra participación y colaboración aprovechando que entramos en fechas especiales, esperamos y ponemos nuestra esperanza en que de algún modo pueden ser especiales para TODOS!.


Dicembre 2014

INFO E CURIOSITÀ

29

OROSCOPO DICEMBRE 2014

alisea.cartomante.3

DI MASSIMO PAGNINI:

CARTOMANTE SENSITIVA ESPERTA IN ANGELI ...Uso tecniche di meditazione e riequilibrio energetico SE REALIZAN TRAMITE CORREO ELECTRÓNICO CANALIZACIONES DEL TAROT DE LOS ÁNGELES EL LENGUA ESPAÑOLA

Mi trovi anche sul sito web cartomantionline.org/carte-degli-angeli

Consulto di cartomanzia con Gioia tramite skype. Per informazioni www.sibillegratis.org Alisea con le sue Carte degli Angeli, riesce a rispondere alle vostre domande con una chiarezza inquietante. Sensitiva dalla nascita Alisea è il nome che gli è stato dato proprio da un Angelo.

Un consulto approfondito con le Carte degli Angeli , fatto da Alisea, và oltre la normale lettura delle Carte. Tarocchi, Sibille e molte altre divinazioni. Un abbraccio di luce. Alisea

Gli Angeli del mese di dicembre. In questo mese di grandi festività ricordiamo di chiamare vicino a noi questi meravigliosi Esseri che ci amano e ci proteggono. La festività del Natale non è solo una festa commerciale ma una festa di ritrovarsi, di amore. Facciamo che in questo mese ci sia meno materialismo e più amore nei cuori. Il vero valore di una persona non si vede in quello che ha di materiale, ma in quello che ha dentro. Lasciamo stare regali inutili. Tantissimo cibo che oltre a fare male va buttato. Pensiamo veramente a ritrovare la gioia di stare insieme dedicare questi giorni di festa alla famiglia fare cose insieme e chiedere aiuto agli Angeli che portino la pace e l’amore nella nostra famiglia e sulla nostra amatissima Madre Terra. dilaniata da tantissimi conflitti. Ringraziamo di quello che abbiamo ma dedichiamo mezz’ora della nostra giornata a chiedere aiuto per la pace sul pianeta. Questo mese tutti insieme unendovi al gruppo di Alisea sensitiva che tutte le sere alle ore 21.00 italiane recita la Grande invocazione facciamo la massa critica che serve per il cambiamento.

affluisca luce alle menti degli uomini scenda luce sulla Terra. Dal punto di amore entro il Cuore di Dio affluisca amore al cuore degli uomini possa il Cristo tornare sulla Terra. Dal centro ove il Volere di Dio è conosciuto il Proposito guidi i piccoli voleri degli uomini il Proposito che i Maestri conoscono e servono. Dal centro che vien detto il genere umano si svolga il Piano di amore e luce E possa sigillare la porta dietro cui il male risiede. Che Luce Amore e Potere ristabiliscano il Piano sulla Terra Così sia.

LA GRANDE INVOCAZIONE Dal punto di luce entro la Mente di Dio

Dedichiamo questo mese di dicembre a noi e al grande cambiamento di energie del pianeta. Che la pace regni tra tutti i popoli del pianeta più persone hanno il desiderio di un pianeta migliore e visualizzano questo pianeta meraviglioso più i cambiamenti saranno veloci e meno dolorosi. Auguro a tutti buone festività e che il nuovo anno vi porti il realizzarsi dei vostri sogni Un abbraccio di luce e amore Alisea.

Sviluppa le sue previsioni, tramite la data di nascita, analizzando la persona in questione. Intervistato da importanti settimanali e quotidiani, ospite in varie trasmissioni di magia e calcio, selezionato da ASTRA 2000 tra i migliori d’Italia. Unico a dare una dimostrazione di capacità sensitiva, a coloro che lo chiamano. Intuisce il lavoro che svolge la persona o per cosa è più predisposto, in quale anno sono stati i cambiamenti più importanti della sua vita, in quale mese, il segno zodiacale più vicino o idoneo. Svolge tutto questo a mente e in una frazione di secondo, in qualsiasi luogo e anche per telefono.

CHIAMAMI, TI DIMOSTRERO’ LE MIE CAPACITA’ SENSITIVE! CONSULTO GRATUITO Tel. +39 338.5317597 / +39 0573.526544

www.calciomagia.it Facebook_Pagnini Massimo Skype_massimo.pagnini

il vostro segno di fuoco avrà ​ più ​ energia in questa ultima fase dell’anno, attraendo positivamente persone e lavoro da sviluppare. Non mancheranno dunque le occasioni di nuove prospettive professionali, finanziariamente si sistemerà una vostra situazione che da tempo vi coinvolge.

il fine anno darà nuove idee e nuove strade da seguire​. Sarete entusiasti nel​voler seguire un vecchio proverbio che dice: anno nuovo, vita nuova, quindi questo dicembre sarà di pulizia generale ma non solo delle cose materiali ma anche​ ,​ delle persone che vi circondano.

ci saranno alcune novità su situazioni che non sono ​andate a buon fine, il mese scorso. Potrete contare su un collegamento importante che vi regalerà un amico, potrebbe essere un collegamento di lavoro, quindi nulla è perduto. In amore per chi ha un partner avrete ottime serate, chi non lo ha, se lo trovi!.

la chiusura dell’anno vi porterà a fare una riflessione, una pausa. Capirete che nel corso di questo anno siete stati tra i segni favoriti ma poi alla fine non avete avuto un gran beneficio. Gli ultimi giorni di Dicembre potranno rimettervi in gioco, vi capiterà l’ occasione per migliorare il vostro lavoro.

​il cambiamento sarà pronto a partire da Dicembre, le vibrazioni dei vostri desideri sono forti, e richiameranno l​a svolta. Attenzione però, perché ne prenderà parte anche il vostro libero arbitrio che dovrà saper scegliere le giuste direzioni.

​i​l vostro segno di fuoco nel periodo del freddo​,​ci scalderà un po’ tutti. Vi state facendo in quattro per alcune persone e situazioni che vi circondano, ​s​apete con certezza che il vostro intervento da​rà​i suoi risultati, ma avrete una sensazione​, quella che​...​non sarete ricambiati.

anche per voi​il momento creerà una atmosfera Natalizia magica,​riceverete un invito particolare da persone che non pensavate mai che potessero giungere​a voi. Giove e Saturno vi daranno energia e vitalità​. Con questa energia potrete essere al centro dell’attenzione​,​attraendo novità positive.

un Natale normale senza eccezioni, già questo potrà essere positivo. Bisognerà fare attenzione alle situazioni finanziarie, perché le voglie saranno molte ma dovrete saper gestire le entrate a vostra disposizione. L’amore vi sarà positivo e anche disponibile nel caso aveste necessità finanziarie.

l’agitazione non mancherà . In famiglia molte cose non quadrano e anche nel l’ambito lavorativo c​i sono disaccordi, ma l’aria Natalizia vi porterà​ una nuova amicizia... che rimetterà il vostro cuoricino in pace. Nel lavoro potrete contare su due soldini in più, ma attenti non mancheranno le invidie dei colleghi.

con le feste Natalizie si faranno nuove amicizie. Queste allenteranno i vostri pensieri e sarete più sereni, non mancheranno le novità,​ riceverete un invito e sarete un protagonista di un qualcosa che per voi sarà gratificante, questo potrà smuovere le vostre incertezze del momento.

il vostro segno di terra potrà ricevere energia positiva già da questo mese​,​visto che sarete favoriti da gennaio. Dal giorno 15 in poi,​avrete novità dalle​amicizie e ​dal lavoro​. Chi cerca un amore potrà cercare tra ​gli amici, perché è li​, che si nasconde un vostro ammiratore​,​cerca nei segni di terra e aria.

il finale no​n ​sarà niente male​. Sarete coinvolti dal clima del Natale​,​il quale vi porterà gratificazione, la compagnia delle persone a voi più care sarà al vostro fianco​. Chi cerca ​di incrementare il lavoro o cambiamenti professionali​, aspettateveli in torno alle feste​, riceverete dei messaggi

Avreste mai pensato di trovare nel cuore della città di Adeje... un angolo di Sicilia? Sicilia en Boca RISTORANTE - BAR / Calle de La Costitucion, 54 Adeje / tel.: +34 922 77 58 99 - +34 655 370 481 I suoi menù particolarmente invitanti ti offrono i piatti tipici della tradizione siciliana, dalla colazione... alla cena. Non per niente il ristorante si chiama "Sicilia en Boca"


30

INFO E CURIOSITÀ

ROTARY CLUB TENERIFE SUR, RINGRAZIA PER L’ATTENZIONE E LA SENSIBILITÀ NEI CONFRONTI DI QUESTI BAMBINI L’anno scorso abbiamo rassunto parte, del lavoro svolto dal Rotary Club Tenerife Sur. Il nostro articolo terminava con... ma la sfida non è terminata, proseguirà anche nel 2014! Infatti, le attività svolte sono state tante e determinanti, in questo articolo ve ne ricordiamo solamente alcune. IL MONDO DELLO SPORT E LA SOLIDARIETA’. Franco Baresi a Tenerife - Un altro Campione italiano Franco Baresi, dopo il famoso apneista Umberto Pelizzari, ha dato esempio su come può coesistere il mondo dello sport e la solidarietà. Baresi si è unito alla promozione della campaña, Un niño – Una comida che il Rotary Club Tenerife Sur. >>> Mini torneo di Padle presso le installazioni Adeje Padle Indor. In un ambiente di festa e allegria, si è unito nuovamente, il mondo dello sport con la solidarietà. L’evento, oltre che alla importante necessità di ricuperare fondi, è stato utile a propagandare le campagne e i progetti del Rotary Club Tenerife Sur. >>> 4º Memorial Kurt Konrad - Torneo Di Beneficenza Rotary Club Tenerife Sur - Richard Printschitsch. Il club ha organizza per il 19° anno consecutivo, un Torneo di Golf di Beneficenza nel sud dell’isola, contando il sostegno di un gran numero di collaboratori, che anno dopo anno hanno sostenuto il nostro progetto di raccolta fondi. Un Parapodium per Daniela e 14.000 € per la campagna “1 Niño - 1 Comida - 1 Libro”. I valori del-

la generosità, altruismo e solidarietà nella sua forma più pura, hanno spinto un gruppo di società, imprese e persone del sud dell’isola a continuare a collaborare, appoggiando i progetti e le campagne promosse dal Rotary Club Tenerife Sur.

TAPONES SOLIDARIOS: Solucionar - Educar – Concienciar. Rotary Club Tenerife Sur ha ido haciendo entrega de toneladas de tapones solidarios recogidos en la campaña benéfica destinada a ayudar a Joel, un niño que necesita ser intervenido quirúrgicamente en un hospital especializado en la Península. Recuerda que puedes participar en esta campaña de donación de tapones dirigiéndote personalmente a la nave industrial de la firma Pirelli, en Las Chafiras, bien haciendo entrega de tus tapas plásticas en cualquiera de los puntos de recogida habilitados por Rotary Club Tenerife Sur a través de su red de colaboradores.

NAVEGANDO, CAMINANDO, NADANDO, juntos por la solidaridad. Fantástica excursión benéfica en el espectacular entorno de Masca que contó con la participación y presencia de alrededor de 150 personas, entre las cuales se encontraban representantes de cuatro de lo cinco clubes rotarios de la isla: Tenerife Sur, Puerto de la Cruz, Santa Cruz y La Laguna todos unidos bajo el denominador común de la solidaridad. LA I^ GALA SOLIDARIA del Rotary Club Tenerife Sur en el escenario del Auditorio “Infanta Leonor” de Los Cristianos, constituyéndose en un gran éxito. El espectáculo, coordinado bajo la experta dirección de Eric Viana, contó con la participación de más de cincuenta artistas, entre cantantes, magos, bailarines, acróbatas... de muy diversas partes del mundo, como gran parte del equipo artístico del renombrado musical de nivel internacional «Rock Story». Todos tomando parte en este evento solidario de una manera absolutamente altruista, con el único objeto de apoyar en esencia la campaña “Un niño, Una comida, Un libro”. ROSSO, ROSÈ, BIANCO, FRUTTATO Viña Zanata, la prestigiosa marca di vini che interpreta la tradizione della nostra terra in modo speciale, ponendo attenzione alle specificità e ai dettagli, per ottenere una produzione eccellente CAFFE’ BORBONE rappresentato dal nostro connazionale Maurizio Masciarelli Distributore Ufficiale Caffe’ Borbone Canarie - Vendita e Assistenza Macchine Caffè DIDIESSE - TECNOSYSTEM contribuisce

info@vivitenerife.com www.vivitenerife.com

RESONAR DEL BUCIO 2015

a questa campagna solidale. I ricavi che si ottengono dalla vendita di queste bottiglie Viña Zanat e del Caffè Borbone solidale, serviranno, per aggiungere un granello di sabbia alla campagna 1 niño - 1 comida - 1 libro, con la quale si fornisce un pasto al giorno e i libri di studio ai bambini più bisognosi di Tenerife. ,

SII SOLIDALE, SIAMO SOLIDALI, TUTTI INSIEME PER LA SOLIDARIETÀ. Questi gli ultimi aggiornamenti appena ricevuti da Guido Gianoli socio Rotary e organizzatore di quasi tutte le iniziative solidali. “Progetto San Juan di Adeje” Tempo fa, ci spiega Guido, ho fatto visita all’Istituto San Juan e ho notato le loro varie necessità, di cui alcune indispensabili. Da qui, dopo questa visita nasce il nuovo progetto, riuscire ad acquistare due minibus dal costo di 50.000 €. Considerato l’importo, abbiamo pensato di estendere il progetto chiedendo come primo approccio, la partecipazione del Rotary Club di Santa Cruz (Club Oliver) e poi a tutti i Rotary Club delle Canarie. Lo scorso mese di novembre si sono radunati per due giorni, a Buonavista nel nord di Tenerife tutti i rappresentanti dei club delle Canarie. Dopo aver visionato, attraverso un video, tutta la parte contabile, i preventivi e dopo, un “solidario” scambio di opinioni, è stato approvato il progetto. Vi terremo informati... ROTARY CLUB TENERIFE SUR, È ANCHE APPROFONDIMENTO. Nel corso dell’anno, presso la sede si sono tenute alcune conferenze con la partecipazione di illustri relatori, in presenza dei propri soci e alcuni amici invitati. www.rotaryclubtenerifesur.com Sede presso Hotel H10 Gran Tinerfe Av. Rafael Puig Lluvina, 13. Costa Adeje - Tenerife. Ogni lunedì dalle ore 20.30, giorno d’incontro, riservato a tutti i Soci appartenenti ai Rotary Club di tutto il Mondo. A favore di tutti i progetti di solidarietà gestiti da RCTS, lo spazio dedicato alla comunicazione del Rotary Club Tenerife Sur, è offerto dalla direzione del periodico ViviTenerife.

Anche quest’anno viene presentato nel solstizio d’inverno il cartellone della manifestazione “Resonar del Bucio”, che ha luogo durante la “Noche de San Juan”, che si celebra nel contesto delle feste patronali del comune de la Villa di San Juan de la Rambla, nel nord di Tenerife. Ogni anno, durante il solstizio d’estate e dal 2009, si fanno suonare queste grosse conchiglie dall’alto di una roccia chiamata Mazapé. Ad ogni edizione, l’artefice del riscatto di questa suggestiva tradizione (Ricardo González), si ripropone di riportare nei manifesti l’uso che gli antenati davano a questo strumento naturale, che veniva utilizzato come mezzo di comunicazione. Nell’edizione 2015 viene raffigurato un suonatore di bucio con in mano delle corna di montone, che si usavano quando si scoprivano casi d’infedeltà e quindi, facendo suonare le corna, la comunità veniva informata sulle faccende amorose, in un’epoca in cui non esisteva la stampa rosa. Il manifesto dell’edizione 2015 del “Resonar del Bucio”, è una foto realizzata in uno degli orti di una collina, nel quartiere de La Fuente del Bardo, nel comune de la Villa de San Juan de la Rambla, (Tenerife).


Dicembre 2014

NUMERI UTILI

NUMERI UTILI

CONSOLATO ONORARIO D’ITALIA SANTA CRUZ DE TENERIFE

PRONTO SOCCORSO 112 (numero unico di emergenza) BOMBEROS 080 (Vigili del Fuoco) POLICIA NACIONAL 091 (Polizia di Stato) POLICIA LOCAL 092 (polizia Locale) GUARDIA CIVIL 062 (Carabinieri) PROTECCIÓN CIVIL (Protezione Civile) 24h 922 282 202 SOCCORSO MARITTIMO 900 202 202

CIRCOSCRIZIONE: TENERIFE, HIERRO, LA GOMERA, LA PALMA Console Onorario: Silvio PELIZZOLO C/. Cruz Verde, 10/2º - 38003 Santa Cruz de Tenerife Tel. 807.505.883 - Fax: 922.241.040 - e-mail: consitatf@gmail.com - Dall’estero: +34 902.502.512 Si riceve su appuntamento, da richiedere telefonicamente.

AMBASCIATA D’ITALIA A MADRID Calle Lagasca, 98 - 28006 Madrid - Spagna / Tel.: 0034 91 4233300 - 902.050.141 Fax: +34 91 5757776 - call center a pagamento 807.505.883, l’unico call center autorizzato a fornire servizi consolari a cittadini italiani. E-mail: archivio.ambmadrid@esteri.it

NUMERO TELEFONICO A PAGAMENTO: (solo territorio spagnolo) 807.505.883 Il costo massimo della chiamata è di 1,21 € al minuto, se si chiama da rete fissa Movistar e di 1,57 € al minuto, se si chiama da rete cellulare Movistar. Da altre reti, informarsi presso il proprio operatore.

CARRO ATTREZZI (GRUA) S/Cruz 922 211 907 La Laguna 922 254 429 Adeje 922 780 367 HOSPITALES (OSPEDALI) S. Cruz de Tenerife - Candelaria 922 602 000 Puerto de La Cruz - Bellevue 922 38 35 51 Costa Adeje - San Eugenio - USP 922 75 26 26 P. de las Americas - Hospiten Sur 922 750 022 CRUZ ROJA (CROCE ROSSA) Santa Cruz 922 282 924 La Laguna 922 259 391 Puerto de La Cruz 922 383 812 Arona 922 733 686

LINEE MARITTIME LE LINEE FRED. OLSEN Dispongono di vari fast ferry, di tipo catamarano, mediante i quali mantengono veri e propri ponti marittimi fra le diverse isole dell’arcipelago canario.consentendo un rapido spostamento di passeggeri,veicoli e merci. Info 902 100 107 / www.fredolsen.es LA NAVIERA ARMAS Mette a disposizione, imbarcazioni di ultima generazione per offrire ai propri passeggeri, viaggi piacevoli all’insegna del confort. Ha contribuito a posizionare le Canarie al primo posto regionale nelle comunicazioni marittime in Europa, con oltre cinquant’anni di esperienza. Info 902 456 500 / www.navieraarmas.com

SERVIZIO TAXI NELL’ISOLA TAXI ADATTATI, QUESTI VEICOLI HANNO UNA RAMPA DI ACCESSO, PER DISABILI Santa Cruz de Tenerife / Taxi adattato Tel: 609 970 858 - 616 575 497 - 656 953 403 - 629 132 269 Radio Taxi Tel: 902 112 122 - Candelaria Radio Taxi Tel: 922 500 190 - Sauzal Radio Taxi Tel: 922 561 065 La Orotava Adattato Tel: 922 330 174 e / o 646 369 214 Puerto de la Cruz Coop.Taxi Tel: 922 385 818 / 650 770 994 Los Realejos Taxi Tel: 636 858 999 Granadilla de Abona Radio Taxi adattati Tel: 922 397 475 Adeje Radio Taxi Tel: 922 715 407 Arona, San Miguel e Guía de Isora Radio Taxi servizio nei tre comuni Tel: 922 747 511 Arico Taxi Tel: 922 768 278 Santiago del Teide Taxi Tel: 922 861 627 Tacoma Taxi adattati Tel: 922 570 800 e / o 670 802 424

AUTOBUS

I MUSEI DI TENERIFE

I canari chiamano gli autobus “guaguas”. La rete dei guaguas di Tenerife è gestita dall’azienda TITSA e raggiunge tutti gli angoli dell’Isola. Puoi decidere di pagare ogni volta che prende il bus o acquistare un abbonamento, entrambi utilizzabili su tutte le linee. Info 922 531 300 - www.titsa.com

Santa Cruz de Tenerife MUSEO MUNICIPALE DELLE BELLE ARTI - Tel. 922244358 / MUSEO DELLA NATURA E DELL’UOMO - Tel. 922535816 / MUSEO MILITARE REG. DELLE CANARIE - Tel. 922271658 - La Laguna MUSEO ANTROPOLOGICO “CARTA” - Tel. 922543053 - San Cristobal de La Laguna MUSEO DELLA STORIA DI TENERIFE - Tel. 922825949 / MUSEO DELLA SCIENZA E DEL COSMO - Tel. 922315265 - Puerto de la Cruz MUSEO CASA CANARIA “ABACO” Tel. 922370107 / MUSEO ARCHEOLOGICO Tel.922371465 - La Orotava MUSEO DEL POPOLO GUANCHE - Tel. 922322725 / MUSEO DELL’ ARTIGIANATO IBEROAMERICANO - Tel. 922321746 - El Sauzal MUSEO CASA DEL VINO “LA BARANDA” - Tel. 922572535

AEROPORTI Los Rodeos - Tenerife Nord Tel. 922 635 635 Reina Sofia - Tenerife Sud Tel. 922 759 200

MERCATINI - LOS MERCADILLOS Alcalà 9/14 - Lunedì / Candelaria 11/19 - Venerdì alt. M. artigianale / Costa Adeje 9/14 - Giovedì e Sabato / El Medano 9/14 - Sabato / Golf del Sur 9/14 - Venerdì / Los Abrigos 17/21 - Martedì / Los Cristianos 9/14 - Domenica / Playa San Juan 9/14 - Mercoledì / P.

PROFESSIONALITÀ E PUNTUALITÀ

de La Cruz 9/14 - Mercoledì e Sabato / S/Cruz de Tenerife - Dom. Domenica / El Medano 9/14 - Sabato e Domenica / Güímar 8/13 Avd J.M. Guimerá / San Isidro 17/21 - Venerdì / Tacoronte 8/14 -- vendita Domenica /-Los Realejos 9/14 -- Sabato e Domenica / S. Cristobal Installazione noleggio assistenza Sabato e Domenica - MERCADILLO AGRICULTOR: Adeje Los de L. 10/14.30 - Sabato e Domenica / San Isidro 8/14 - Sabato e antenne Olivos 8/14 - Sabato e Domenica / Chafiras 8/14 - Sabato tv e e paraboliche Domenica / Taguestesatellitari, 8.30/14 - Sabato esky, Domenica

Telecomunicacion y satelite television Sergio Silo_ Movil: 679236006 / Tel: 922740061 Costa Adeje / info@sibasatellite.com

WWW.TWI-LOGISTICS.COM

31

decoder, telecomandi e accessori.

• Sconto di €10,00 sull’acquisto di un Decoder TV SAT • Importazione diretta DECODER TV SAT

TRASPORTI MARITTIMI INTERNAZIONALI CONTENITORI COMPLETI E GROUPAGE. C/ Puerta Canseco, 49 Edif. Jamaica 2° / S. C.de Tenerife Tel.: +34 922 243326 Fax: +34 922 243508 Mobile: +34 608 225706 Mail: mscotti@twi-logistics.com

FRIZIONE - CINGHIE DISTRIBUZIONE - FRENI - AMMORTIZZATORI

OFFERTA PRIMA MARCA!

PROFESSIONALITÀ ITALIANA

CHIEDI...DI MATTEO! DIAGNOSTICA PRE ITV MECCANICA GENERALE E PNEUMATICI

CELL. 622861926



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.