Heritage Resorts Activity News 2012

Page 1

EVENTS & ENTERTAINMENT/ EVENEMENTS HERITAGE LE TELFAIR

HERITAGE AWALI

19h00 - 20h30 Musical ambience at Cavendish Ambiance musicale au Cavendish

19h00 - 20h30 Musical ambience at Zenzi lounge Ambiance musicale au Zenzi lounge

20h30 - 23h30 Live musical evenings at Cavendish bar everyday : Soirée musicale en Live tous les jours au bar Cavendish :

20h30 - 23h30 Live musical evenings at Zenzi bar everyday: Soirée musicale en Live tous les jours au Zenzi Bar :

Monday - Lundi Duo Romantica Tuesday - Mardi Duo Glamour Wednesday - Mercredi Star Fever Live Thursday - Jeudi Heritage Jazzy Quartet Friday - Vendredi Acoustic Quartet Saturday - Samedi Tropical Harmony Trio Sunday - Dimanche Heritage Trio

Monday - Lundi Pacific ( Band – Orchestre) Tuesday - Mardi Acoustic Quartet Wednesday - Mercredi Pacific ( Band – Orchestre) 21h00: Sega Show – Séga Thursday - Jeudi Heritage Trio Friday - Vendredi Pacific ( Band – Orchestre) Saturday - Samedi Heritage Jazzy Quartet Sunday - Dimanche Acoustic Quartet

Events at Le Palmier (with supplement) Soirées au Palmier (en supplément) Monday - Lundi Creole Lobster - Langouste créole Wednesday - Mercredi Buffet barbecue

Information and bookings at the Guest Relations Counter. Informations et réservations auprès de la Relation Clientèle.

Special events at Infinity Blue (with supplement) Soirées spéciales à l’Infinity Blue (en supplément)

LE CHATEAU DE BEL OMBRE Live Musical evenings at Le Château de Bel Ombre Soirée musicale en Live au Château de Bel Ombre 19h00 - 23h30 Tuesday - Mardi Heritage Trio 19h30 - 22h30 Saturday - Samedi Minstrels Trio Special events (with supplement) Soirées spéciales (avec supplément) Mauritian evening Soirée Mauricienne

C BEACH CLUB Monday - Lundi 21h00 Star Gazing - Soirée Astronomie Thursday - Jeudi 19h30 & 21h30 Cinema on the beach (2 films) Cinema sur la plage (2 films) Friday - Vendredi 20h30 - 23h30 Live music. Musique en Live Until 2h00 - Jusqu’à 2h00 Saturday - Samedi Dj evening. Soirée DJ Sunday - Dimanche 11h00 - 17h00 Brunch (including food until 16h, drinks, ice cream parlour, C Beach Club day activities - with DJ) Brunch (incluant le buffet jusqu’à 16h et les boissons, les glaces, les activités du jour - avec un Dj)

Ref: 004.1

ACTIVITY NEWS


Heritage Golf Club

Frédérica Nature Reserve

Boat House & Diving Case Nautique & Plongée

Opening hours. Heures d’ouverture : 07h00 - 18h00

Opening hours. Heures d’ouverture : 09h00 - 16h00

CABANA At the C Beach Club. Au C Beach Club

Spectacular 18-hole championship golf course designed by Peter Matkovitch and a 9 hole ‘Pitch and Putt’ practice course. Spectaculaire parcours de championnat de 18 trous, réalisé par Peter Matkovitch et un 9 trous ‘Pitch & Putt.

Discovery of Domaine de Bel Ombre’s fauna and flora with the following outings. Découvrez la flore et la faune du Domaine de Bel Ombre avec les excursions suivantes.

Opening hours. Heures d’ouverture : 09h00 - 17h00

• 4x4 Fauna & Flora Discovery Tour Etiquette: Découverte ‘Faune et Flore’ en 4x4 Collar shirt, socks and shoes compulsory. • Family Discovery Tour. Excursion Col, chaussettes et chaussures obligatoires. ‘Découverte’ pour la famille. • Trekking • Mountain Biking Adventure. GOLF ACADEMY Excursion en VTT Opening hours Heures d’ouverture : • Quad Excursion. Excursion en quad 07h00 - 17h30 From 16 years old. A partir de 16 ans Matthieu Millet, our Golf Pro is a French state-certified PGA Pro and Reservation & Tariffs. Réservation & Tarifs has been an instructor for more than 8 Please contact the guest’s relations at years and has worked in prestigious golf Heritage Awali, Heritage The Villas or academies. Matthieu Millet, notre Golf the sports centre at Heritage Le Telfair. Pro a un brevet d’Etat et est membre de Veuillez contacter la Relation Clientèle à la PGA France. Fort d’une expérience l’Heritage Awali, à Heritage The Villas dans l’enseignement depuis plus de 8 ans ou au centre de sports à l’ Heritage Le il a aussi travaillé dans de prestigieuses Telfair. académies. GARDEN CROQUET Personal / Duo or group lessons available Château de Bel Ombre with our Golf PRO as well as kids Opening Hours. Heures d’ouverture : packages. Leçons individuelles en duo, en 08h00 - 18h00 groupe avec notre Golf Pro ainsi que des At leisure. forfaits enfants disponibles A votre convenance. Please feel free to contact our Golf Academy for more information or bookings. Veuillez contacter l’Académie de golf pour plus d’informations et réservations.

Kite-Surf/Catamaran

KITE SURF Opening hours. Heures d’ouverture : 09h00 - 17h00 At the C Beach Club. Au C Beach Club

Wide variety of water sports and free use of non-motorized equipment, daily during high tide only. Une large variété de sports nautiques ainsi que l’utilisation gratuite d’équipements non motorisés, tous les jours, uniquement en marée haute.

• Kitesurf Lesson. Leçon de Kitesurf • Kitesurf Rental. Location du matériel 0 de Kitesurf • Stand Up Paddling. Planche à pagaïe • Surfing in the waves. Surfer sur les 0 vagues (waveriding)

• Glass Bottom boat. Bateau à fond de verre 10h00 - 11h15 - 15h15

Please contact Kite Globing team for reservation and information. Veuillez contacter l’équipe Kite Globing pour vos réservations et information.

• Snorkeling trip. Plongée en apnée 10h00 - 14h00 - 15h30 Bookings at the boathouse only Réservations exclusivement à la case nautique. DIVING / PLONGÉE Opening Hours. Heures d’ouverture : 09h00 - 17h00 PADI certified diving centre Several dives during the day. For more information and rates, please contact the Diving Centre at Cabana. Centre de plongée avec certification PADI Plusieurs plongées par jour. Veuillez contacter le centre de plongée au Cabana pour les réservations ou plus d’information. Diving times. Horaires des plongées 09h00 – 12h00 – 14h00

CATAMARAN Croisières Australes Discover the beautiful lagoon of the island. Découvrez le magnifique lagon de l’île. West coast full day catamaran cruise at Rs.2,500. Per person. Includes transfers, lunch and drinks. Journée complète en catamaran sur la côte ouest à 2500 RS par personne incluant les transferts, le déjeuner et les boissons. North or East coast full day catamaran cruise at Rs.2,500 per person including lunch and drinks, excluding transfers. Journée complète en catamaran sur la côte nord ou est à 2500 RS par personne incluant le déjeuner et les boissons, hors transferts.

Tennis

Timomo Kids Club & Cool Teens Club

Opening Hours. Heures d’ouverture : 08h00 - 19h00

Opening Hours. Heures d’ouvertures : 08h00 - 23h30

Heritage Awali Two floodlit tennis courts under synthetic grass surface suitable for beginners and advance players. Deux courts avec gazon synthétique et éclairés. Idéal pour les débutants et joueurs confirmés.

Exclusive space dedicated to kids aged 2 to 11 years old. Espace exclusif dédié aux enfants de 2 à 11 ans.

Reservation. Réservations: At the UMUZI Sports Centre Au Centre de Sport UMUZI Heritage Le Telfair Three floodlit Tennis courts on Tarmac surface suitable for advanced players. Trois courts de tennis sur tarmac éclairés idéal pour les joueurs confirmés. Reservation: At the Heritage Le Telfair Sports Centre Centre de Sport de l’Heritage Le Telfair Etiquette: The wear of sports shoes and socks are compulsory. Chaussettes et chaussures de sport obligatoires. TENNIS ACADEMY Opening Hours Heures d’ouverture : 08h00 - 19h00 For Tennis Coaching please contact the Tennis Proshop at Heritage Le Telfair. Pour des leçons de Tennis contacter le Proshop de tennis situé à l’Heritage Le Telfair.

Activities are organized as per a daily program. Les activités sont disponibles selon le programme du jour. Babysitting Available against an hourly fee, please call the Miniclub for request & reservation. Disponible sur réservation et facturable à l’heure, contacter le Miniclub pour une demande ou réservation. COOL TEENS CLUB Opening Hours/Heures d’ouverture : 10h00 - 22h30 Situated at the C Beach Club, Cool Teens Club is an exclusive space for the youngsters aged 12 to 18 yrs old, available daily program of activities, WiFi and multimedia areas, Video games, Pool table and many more… Situé au C Beach Club, le Cool teens Club est un espace exclusif pour les ados âges de 12 à 18 ans. Programme quotidien d’activités, espace Wifi et multimédia, console de jeux, table de billard et pleins d’autres services.. Meeting at the Cool Teens Club for the program of the day. Rendez-vous au Club Ados Cool pour le programme du Jour.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.