Call of the North Concert Program / Llamado del Norte Programa de Conciertos

Page 1

2020-2021 SEASON TEMPORADA 2020-2021

CALL OF THE NORTH / LLAMADO DEL NORTE Premiere: Sunday, March 28, 2021 Fecha de publicación: domingo, 28 de marzo, 2021



VOCALESSENCE

CONTENTS / CONTENIDOS

1900 Nicollet Avenue Minneapolis, Minnesota 55403 612-547-1451 vocalessence.org

CONCERT: Call of the North / CONCIERTO: Llamado del Norte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

VocalEssence is a 501(c)(3) non-profit organization.

ABOUT VOCALESSENCE / SOBRE VOCALESSENCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 THANK YOU, VOCALESSENCE DONORS / GRACIAS, SEGUIDORES DE VOCALESSENCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

facebook.com/vocalessence twitter.com/vocalessencemn linkedin.com/company/vocalessence youtube.com/vocalessence instagram.com/vocalessencemn

BOARD OF DIRECTORS / JUNTA DIRECTIVA David Myers President / Presidente David L. Mona Past President / Presidente anterior Traci V. Bransford Vice-President / Vicepresidente Nancy F. Nelson Treasurer / Tesorero Daniel Fernelius Secretary / Secretario Torrie Allen Mary Ann Aufderheide Philip Brunelle Cassidy McCrea Burns Barbara Burwell Margaret Chutich Martha Driessen Anders Eckman Ann Farrell Wayne Gisslen Carolina Gustafson R.J. Heckman Daniel Kantor Lisa Lewis Paul McDonough Richard Neuner Kristen Hoeschler O’Brien Jim Odland Joanne Reeck Don Shelby Rabindra Tambyraja

LIFETIME DIRECTORS / DIRECTORES VITALICIOS

ADMINISTRATIVE STAFF / EQUIPO ADMINISTRATIVO

Ann Barkelew Ann Buran Art Kaemmer Nikki Lewis Mike McCarthy Dorene Wernke

Mary Ann Aufderheide Executive Director / Director Ejecutivo Jeff Bina Director of Finance and Operations / Director de Finanzas y Operaciones Rhiannon Fiskradatz Operations Manager for VocalEssence Singers Of This Age / Gerente de Operaciones para VocalEssence Singers Of This Age Robert Graham Program Manager for Learning and Engagement | Conductor, Vintage Voices / Gerente de Programa para Aprendizaje y Participación | Director, Vintage Voices Laura Holst Development and Marketing Associate / Asociado de Desarrollo y Mercadeo Ethan Johnson Production Manager and Artistic Assistant / Gerente de Producción y Asistente Artístico Saul Patino Marketing Intern–Spanish-Speaking / Internado de Márketing-Habla Español

HONORARY DIRECTORS / DIRECTORES HONORARIOS Dominick Argento* William Bolcom Dave Brubeck* Aaron Copland* Håkan Hagegård Louise Heffelfinger* Eskil Hemberg* Betty Hulings* Sigrid Johnson James Earl Jones Garrison Keillor Donald Mitchell* Helmuth Rilling John Rutter Peter Schickele Dr. André J. Thomas Eric Whitacre *In remembrance / En memoria de

ARTISTIC STAFF / EQUIPO DE ARTE Philip Brunelle Artistic Director and Founder / Director Artístico y Fundador G. Phillip Shoultz, III Associate Conductor | Director of Learning and Engagement / Director Asociado | Director de Aprendizaje y Participación Mary Jo Gothmann Accompanist / Acompañante

Amanda Timmer Operations Manager for Learning and Engagement / Gerente de Operaciones para Aprendizaje y Participación Katrina Wallmeyer Director of Development and Communications / Director de Desarrollo y Comunicaciones Elissa Weller Institutional Giving and Events Manager / Gerente de Donaciones Institucionales y Eventos

2020-2021 Season

Page 3


VOCALESSENCE ON DEMAND FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

VOCALESSENCE ON DEMAND PREGUNTAS FRECUENTES

Where do I go to watch the Call of the North performance? Visit the website listed below and login using the username and password that you created from the link in the Minnesota Orchestra email confirmation. https://www.vocalessence.org/call-of-the-north/

¿A dónde tengo que ir para ver la función de Llamado del Norte? Visita la página web que se indica abajo e inicia sesión usando el nombre de usuario y contraseña que has creado a partir del enlace en el correo de confirmación de Minnesota Orchestra. https://www.vocalessence.org/callof-the-north/

What is my username and password? When you ordered your VocalEssence On Demand subscription or single digital stream, you should have received a confirmation email with a link to create a username and password to the VocalEssence On Demand website. How can I chat during the performance? There is a chat box to the right of the video screen that will be available during the premiere only. Tap your cursor into the box that says “Type a message here...” and chat away. I missed the premiere. Can I still watch the performance? Yes. After the premiere, the performance will be available for you to watch anytime and anywhere until June 30, 2021. Visit the website listed below and login using the username and password that you created. https://www.vocalessence.org/call-of-the-north/ What devices work with VocalEssence On Demand? VocalEssence videos can be accessed through the VocalEssence On Demand website and are streamed through a private Vimeo link. Anywhere you can play online videos—computer, tablet, smartphone, or smart TV— you can watch VocalEssence performances. Can I watch performances on my television? Yes, there are many options to connect a computer to your television. Visit this website to learn more about connecting your computer to your television: https://www.cnet.com/how-to/how-to-connect-your-laptopto-your-tv-wirelessly-or-with-hdmi/

¿Cuál es mi nombre de usuario y contraseña? Al obtener tu subscripción a la temporada de VocalEssence On Demand debes haber recibido un correo de confirmación con un enlace para crear un nombre de usuario y contraseña en el sitio web de VocalEssence On Demand. ¿Cómo puedo participar en el chat durante la presentación? Hay un cuadro de chat en la parte derecha de la pantalla de video que estará disponible únicamente durante el estreno. Pulsa con el cursor en el recuadro que dice “Escribe un mensaje aquí...” y únete a la conversación. Me perdí el estreno. ¿De todas formas puedo ver la presentación? Sí. Después del estreno la presentación estará disponible para que la veas en cualquier momento y desde cualquier lugar hasta el 30 de junio, 2021. Visita la página web que se indica abajo e inicia sesión usando el nombre de usuario y contraseña que has creado. https://www.vocalessence.org/callof-the-north/ ¿En qué dispositivos puedo utilizar VocalEssence On Demand? Los videos de VocalEssence se pueden ver desde el sitio web de VocalEssence On Demand y se pueden ver en directo a través de un enlace privado de Vimeo. En cualquier dispositivo en el que puedas ver videos en línea—computador, tableta, teléfono inteligente o televisor inteligente— puedes ver las presentaciones de VocalEssence.

How many subscriptions do I need to purchase? Each $49 subscription is good for your entire household. Feel free to share the login information with those who live with you.

¿Puedo ver las presentaciones en mi televisor? Sí, hay muchas opciones para conectar un computador a tu televisor. Visita este sitio web para aprender más sobre cómo conectar tu computador a tu televisor: https://www.cnet.com/how-to/how-to-connect-your-laptop-toyour-tv-wirelessly-or-with-hdmi/

My video and audio are not in sync. What should I do? It is probably an issue with the speed of your internet. Try opening and closing the video again to see if it fixes the problem.

¿Cuántas subscripciones tengo que comprar? Cada subscripción de 49$ es válida para todo el hogar. Puedes compartir tu información de inicio de sesión con las personas que viven contigo.

Did we answer your question? If not, please contact a VocalEssence staff member by emailing info@vocalessence.org.

Mi video y audio no están sincronizados. ¿Qué debo hacer? Esto se debe probablemente a un problema con la velocidad de conexión a Internet. Intenta cerrar y volver a abrir el video para ver si se resuelve el problema. ¿Hemos respondido tu pregunta? En caso negativo, contacta a un miembro de VocalEssence escribiendo un correo a info@vocalessence.org.

Page 4

2020-2021 Season


2020-2021 SEASON SPECIAL THANKS FOR THE SUPPORT OF THIS CONCERT / UN AGRADECIMIENTO ESPECIAL POR EL APOYO PARA ESTE CONCIERTO

SPECIAL THANKS / AGRADECIMIENTO ESPECIAL Carol Brandenburg Celina Kane James Lenfestey Jane Mauer Jim & Donna Peter R.T. Rybak Gwen Walz IDS Center Team

CALL OF THE NORTH / LLAMADO DEL NORTE Premiere: Sunday, March 28, 2020 at 4 PM CDT Estreno: domingo 28 de marzo de 2020 de 4 PM CDT VocalEssence Ensemble Singers Philip Brunelle, conductor / director Lisa Drew, alto / alto Timothy Takach, baritone / barítono Mary Jo Gothmann, piano and percussion / piano y percusión Gwen Walz, First Lady of Minnesota Michael Dennis Browne, poet / poema Anthony Ceballos, poet / poema Mary Moore Easter, poet / poema Patricia Hampl, poet / poema Anna George Meek, poet / poema

2020-2021 SEASON SPONSORS / PATROCINADORES DE LA TEMPORADA 2020-2021

This activity is made possible by the voters of Minnesota through a Minnesota State Arts Board Operating Support grant, thanks to a legislative appropriation from the arts and cultural heritage fund.

2020-2021 Season

Page 5


ARTIST STATEMENT / DECLARACIÓN DEL ARTISTA When you know that your plan is to perform a program of Minnesota composers and that you must limit yourself to 10 composers—that is a daunting task because there are hundreds of composers living in Minnesota and we must be thankful for this abundance of composing talent! So the task becomes: which 10? I know dozens and dozens of Minnesota composers and it was a delightful and challenging task to consider both well-known and emerging artists for the list. It was also important that the program encompass a variety of styles, tempi, texts, and sounds. Several composers of renown immediately made the list: Dominick Argento, Libby Larsen, Stephen Paulus and, as we have a marvelous composer in the Ensemble Singers, I wanted to include him—Timothy Takach. Some of the composers have been heard on previous VocalEssence concerts and have become favorites with the Ensemble Singers: Carol Barnett, David Evan Thomas, and Steve Heitzeg; and it is a hallmark and tenet of VocalEssence to introduce new composers to a concert: Timothy Berry, Reinaldo Moya, and Shruthi Rajasekar. As we move from composer to composer, I want to celebrate the rich legacy of Minnesota poetry and have included five who will each read a poem of their own creation: Michael Dennis Browne, Anthony Ceballos, Mary Moore Easter, Patricia Hampl, and Anna George Meek. Minnesota is indeed a fertile land that nurtures poets and poetry. I also want to thank Minnesota’s First Lady, Gwen Walz, for lending her voice and words to our Call of the North. I know you will be inspired by the music and the poetry and I hope you will take pride in the rich artistic legacy that we possess in our state. We must never take it for granted; we must encourage, support, and perform the wonderful work that Minnesota artists offer us!

–Philip Brunelle, Artistic Director and Founder

Cuando sabe que su plan es interpretar un programa conformado por compositores de Minnesota y que debe limitarse a 10 compositores—se trata de una tarea abrumadora porque hay cientos de compositores viviendo en Minnesota y debemos estar agradecidos por esta abundancia de talento. Y la tarea se vuelve: ¿cuáles 10? Conozco a docenas y docenas de compositores en Minnesota y fue una tarea encantadora y desafiante considerar para la lista a artistas tanto emergentes como reconocidos. También es importante que el programa abarque una variedad de estilos, tempo, textos, y sonidos. Varios compositores reconocidos entraron de inmediato a la lista: Dominick Argento, Libby Larsen, Stephen Paulus y, dado que contamos con un maravilloso compositor en los Ensemble Singers, quise incluirlo, Timothy Takach. El trabajo de algunos de los compositores ya ha podido escucharse en conciertos previos de VocalEssence y sus obras se han convertido en favoritas de los Ensemble Singers: Carol Barnett, David Evan Thomas y Steve Heitzeg; por su parte, es un sello distintivo y principio fundamental de VocalEssence presentar compositores nuevos en un concierto: Timothy Berry, Reinaldo Moya y Shruthi Rajasekar. Al pasar de compositor a compositor, quiero celebrar el rico legado de la poesía de Minnesota y hemos incluido a cinco artistas que leerán un poema de su creación: Michael Dennis Browne, Anthony Ceballos, Mary Moore Easter, Patricia Hampl y Anna George Meek. Minnesota sin duda es terreno fértil que nutre a los poetas y la poesía. También deseo agradecer a la Primera Dama de Minnesota, Gwen Walz, por aportar su voz y palabras a nuestro Llamado del Norte. Sé que la música y la poesía los inspirarán y espero que se enorgullezcan del rico legado artístico que poseemos en nuestro estado. Nunca debemos darlo por sentado; ¡debemos alentar, apoyar, e interpretar las maravillosas obras que los artistas de Minnesota nos ofrecen!

–Philip Brunelle, Director Artístico y Fundador

Page 6

2020-2021 Season


THE PROGRAM / EL PROGRAMA The Day is Done Stephen Paulus (2006) The Moment, Patricia Hampl I Will Be a Hummingbird Steve Heitzeg (2015) The Children’s Orchard Libby Larsen (2016) Prayers Granted, Mary Moore Easter Jayjaykar! Shruthi Rajasekar (2018) He Heard My Cries Timothy Berry (2014) Lisa Drew, alto / alto Forever Toward You David Evan Thomas (2013) Breakfast for a Five Year Old, Anthony Ceballos Tienda de Abarrotes (Grocery Stores) Reinaldo Moya (2018-19) Timothy Takach, baritone / barítono (as Old Luis) Muscle Memory, Anna George Meek When All Falls Silent Carol Barnett (2020) All the Beautiful Names Timothy Takach (2014) Voice Lesson, Michael Dennis Browne In Praise of Apollo from A Nation of Cowslips

Dominick Argento (1968)

2020-2021 Season

Page 7


TEXTS TEXTOS THE DAY IS DONE Stephen Paulus The day is done, and the darkness      Falls from the wings of Night,   As a feather is wafted downward          From an eagle in his flight.     I see the lights of the village          Gleam through the rain and the mist,   And a feeling of sadness comes over me          That my soul cannot resist:     A feeling of sadness and longing,          That is not akin to pain,   And resembles sorrow only          As the mist resembles the rain.     Come, read to me some poem,          Some simple and heartfelt lay,   That shall soothe this restless feeling,        And banish the thoughts of day.     Read from some humbler poet,          Whose songs gushed from his heart,   As showers from the clouds of summer,          Or tears from the eyelids start;     Then read from some treasured volume          The poem of thy choice,   And lend to the rhyme of the poet          The beauty of thy voice.     And the night shall be filled with music,          And the cares, that infest the day,   Shall be banished like restless feelings          That silently steal away.   —Henry Wadsworth Longfellow

EL DÍA TERMINÓ Stephen Paulus El día terminó y la oscuridad Cae de las alas de la noche, Como una pluma flota hacia abajo De un águila al vuelo.   Veo las luces del pueblo Resplandecer a través de la lluvia y la bruma, Y me sobrecoge un sentimiento de tristeza Que mi alma no puede resistir:   Una sensación de tristeza y añoranza, Que no se asemeja al dolor, Y se parece únicamente al pesar Como la bruma se parece a la lluvia.   Ven, léeme algún poema, Una melodía simple y sincera, Que apaciguará este sentimiento de desasosiego, Y desterrará los pensamientos del día.   Lee de un poeta más humilde, Cuyas canciones surgieron del corazón, Como surgen los chubascos de las nubes del verano, O las lágrimas de los párpados;   Luego lee del preciado volumen El poema de tu elección, Y aporta a la rima del poeta La belleza de tu voz.   Y la noche se llenará de música, Y las preocupaciones, que infestan el día, Quedarán desterradas como sentimientos inquietos Y, en silencio, se escabullirán. —Henry Wadsworth Longfellow

I WILL BE A HUMMINGBIRD Steve Heitzeg I will be a hummingbird. I will do the best I can. We are called to assist the Earth to heal her wounds and in the process heal our own– indeed to embrace the whole of creation in its diversity, beauty and wonder.

SERÉ UN COLIBRÍ Steve Heitzeg Seré un colibrí. Haré mi mejor esfuerzo. Se nos ha convocado a ayudar a la Tierra a sanar sus heridas y, en el proceso, sanar las nuestras– en efecto, a abrazar toda la creación con su diversidad, belleza y asombro.

I will be a hummingbird. I will do the best I can. The forests are our lives. When we plant trees, we plant seeds of peace and hope. Humanity is called to shed our fear and to give hope to each other.

Seré un colibrí. Haré mi mejor esfuerzo. Los bosques son nuestras vidas. Cuando plantamos árboles, plantamos las semillas de la paz y la esperanza. Se ha convocado a la humanidad a desprenderse de su miedo y darse esperanza mutuamente.

I will be a hummingbird. I will do the best I can. We cannot tire or give up. We owe it to present and future generations of all species to rise up and walk.

Seré un colibrí. Haré mi mejor esfuerzo. No podemos cansarnos ni rendirnos. Le debemos a las generaciones actuales y presentes de todas las especies levantarnos y andar.

I will be a hummingbird. —Wangari Maathai

Seré un colibrí. —Wangari Maathai

Page 8

2020-2021 Season


THE CHILDREN’S ORCHARD Libby Larsen In the full sun. In the fruitfall season. Against my knees the earth and the bucket, and the soft blue prunes echoing red echoing purple echoing in the silver bucket sun and over the flames of earth the sun flies down.

EL HUERTO DE LOS NIÑOS0 Libby Larsen En el sol pleno. En la temporada que da frutos. Contra mis rodillas, la tierra y el cubo y las ciruelas de azul tenue) con ecos de rojo con ecos de púrpura con ecos en el sol del cubo plateado y sobre las llamas de la tierra desciende el sol al vuelo.

Over my head the little trees tremble alive in their black branches and bare-ribbed boys golden and shouting stoop here to gather the blue, the wild-red, the dark. Colors of ripeness in the fruitfall season. I will remember the last light on the lowest branch.

Sobre mi cabeza, los pequeños árboles se estremecen vivos en sus ramas negras y chicos con costillas descubiertas dorados y gritando se inclinan para recoger el azul, el rojo silvestre, la oscuridad. Colores de la madurez en la temporada que da frutos. Recordaré la última luz sobre la rama más baja.

Will see these trees as they were in spring, wild black rooted in light, Root-deep in noon, the piercing yellow noon of mustard-blossom. Sun breathing on us the scent of heat, richness of air where my hands know blue, full summer, strong sun. I tell you harvest. —Muriel Rukeyser

Veré estos árboles como eran en primavera, negro silvestre arraigado en la luz, Hasta las raíces al mediodía, el mediodía amarillo y penetrante de la flor de mostaza. El sol soplándonos el aroma del calor, la riqueza del aire en el que mis manos conocen el azul, el verano pleno, el fuerte sol. Te digo cosecha. —Muriel Rukeyser

JAYJAYKAR! Shruthi Rajasekar Sung in Hindi

¡JAYJAYKAR! Shruthi Rajasekar Se canta en Hindi

Praise God!

¡Alabado sea Dios!

Praise for our Lord, Jesus Christ  He bestows grace, He is kind  He wants only the best for everyone  He helps everyone      He embodies absolute kindness  He is slow to get angry  He loves everyone     He lifts up those who have fallen  He removes all our burdens  Your greatness is boundless   —North Indian Traditional Christian Text —Translation by Nirmala Rajasekar

Alabado sea nuestro Señor, Jesucristo Él concede la gracia, Él es bondadoso Él desea solo lo mejor para todos Él ayuda a todos    Él encarna la bondad absoluta Él no se precipita a la ira Él ama a todos    Él levanta a quienes han caído Él remueve todas las cargas Tu grandeza es inagotable —Texto Cristiano Tradicional de Norte de India —Traducido por Nirmala Rajasekar

HE HEARD MY CRIES Timothy Berry I love the Lord. He heard my cry, And pitied every groan. Long as I live, and trouble rise, I’ll hasten to his throne. Sometimes I’m up, sometimes I’m down. Sometimes I’m level to the ground. Hold on just a little while longer. Everything gonna be alright. —Adapted from an African American Spiritual and 2 Field Songs

ÉL ESCUCHÓ MIS LAMENTOS Timothy Berry Amo al Señor. Él escuchó mis lamentos, Y se apiadó de cada gemido. Mientras viva, y surjan problemas, Me apresuraré a su trono. A veces estoy arriba, a veces estoy abajo. A veces estoy nivelado sobre el suelo. Espera solo un poco más. Todo estará bien. —Adaptado de un Espiritual Afroamericano y 2 Canciones de Trabajo 2020-2021 Season

Page 9


FOREVER TOWARD YOU David Evan Thomas Through deed alone we grasp you, with hands our only light. The mind is but a guest and yearns for release from the world.

SIEMPRE HACIA TI David Evan Thomas Es solo a través de las obras que te comprendemos, las manos, nuestra única luz. La mente no es más que un huésped y ansía liberarse del mundo.

The mind is but a garment. We know its dimensions, for we have joined the seams ourselves. But you come and give yourself to the very one who flees you.

La mente no es más que una prenda. Conocemos sus dimensiones ya que nosotros mismos unimos las costuras. Pero tú vienes y te ofreces al mismo que huye de ti.

Let me not fix you in space. Speak to me from all around. For your faithful pupil practices, practices, without hearing the sound.

No me permitas fijarte en el espacio. Háblame desde todas las direcciones. Pues tu leal pupilo practica, practica, sin escuchar el sonido.

I go forever toward you; all my heart in every pace. For who am I, and who are you that we should not see face to face? —Rainer Maria Rilke —English translation by David Evan Thomas

avanzo siempre hacia ti; con todo mi corazón en cada paso. Pues, ¿quién soy yo y quién eres tú que no nos permita vernos frente a frente? —Rainer Maria Rilke —Traducción en inglés por David Evan Thomas

TIENDA DE ABARROTES (GROCERY STORES) Reinaldo Moya The opera begins in Luis Garzón’s General Store in St. Paul in the 1920s where he is taking inventory. The chorus enters and reflects on the importance of the store (tienda) to their community where they are safe from the back-breaking fields. —Caitlin Vincent

TIENDA DE ABARROTES Reinaldo Moya La ópera comienza en la Tienda de Abarrotes de Luis Garzón en St. Paul en la década de los 20, donde realiza su inventario. El coro ingresa y reflexiona sobre la importancia de la tienda para la comunidad en donde están a salvo de los agotadores campos. —Caitlin Vincent

WHEN ALL FALLS SILENT Carol Barnett When all falls silent, And the breath of life Flows from the source And calms the stormy sea, My heart-song, Always sung but seldom heard, Rises from the mist, Calling, calling…

CUANDO TODO CALLA Carol Barnett Cuando todo calla, Y el soplo de la vida Fluye de la fuente Y calma los mares tempestuosos, La canción de mi corazón, Que se canta siempre, pero rara vez se escucha, Se eleva de la bruma, Llamando, llamando…

Then, slowly, I turn my gaze, Drawn toward beauty And the song’s amber light; I open my soul, And I am at peace, I am in harmony, Listening, listening… —Charles Anthony Silvesti

Luego, lentamente, Dirijo la mirada, Atraída por la belleza Y la luz ámbar del cantar; Abro mi alma, Y estoy en paz, Estoy en armonía, Escuchando, escuchando… —Charles Anthony Silvesti

ALL THE BEAUTIFUL NAMES Timothy Takach We know we belong to You.

TODOS LOS NOMBRES HERMOSOS Timothy Takach Sabemos que te pertenecemos a Ti.

Page 10

2020-2021 Season


When we lose heart, when we despair, Whenever we tremble, It means we have forgotten You.

Cuando nos desanimamos, cuando nos desesperanzamos, Cuando nos estremecemos, Significa que Te hemos olvidado.

Bring us home with every breath, With every beat of the heart We in You and You in us, and remember, The freedom of how we belong to You.

Llévanos a casa con cada aliento, Con cada latido del corazón Nosotros en Ti y Tú en nosotros, y recuerda, La libertad de pertenecerte a Ti.

All flesh comes to You All the beautiful names are in You All rivers and veins and sinews of the sea All languages, all silences All leaves and flames and blossoms and rains and wings All voices we have ever longed to hear

Toda la carne viene de Ti Todos los nombres hermosos vienen de Ti Todos los ríos y venas y fibras del mar Todos los idiomas, todos los silencios Todas las hojas y llamas y brotes y lluvias y alas Todas las voces que hemos ansiado oír

Help us to know ourselves always worthy of Your love beginning/end To know how we deserve Your joy in us heart Help us to heal our world’s divided houses community Help us restore and bless and release emptiness Lead us from the real to the unreal Our Father May we sing out in every holy tongue breath, spirit And freed from every fear do not be afraid

Ayúdanos a sabernos siempre dignos de Tu amor inicio/fin Saber que merecemos llevar Tu alegría en nosotros corazón Ayúdanos a sanar las familias divididas de nuestro mundo comunidad Ayúdanos a restaurar y bendice y libera vacío Condúcenos de la real a lo irreal Padre Nuestro Permítenos cantar en todas las lenguas sagradas aliento, espíritu y, libres de todos los temores no temas

May we be Your mouth May we be Your music —Michael Dennis Browne

Permítenos ser tu boca Permítenos ser tu música —Michael Dennis Browne

IN PRAISE OF APOLLO from A Nation of Cowslips Dominick Argento Hence, Burgundy, Claret, and Port, Away with old Hock and Madeira! Too earthly ye are for my sport; There’s a beverage brighter and clearer.

EN ALABANZA DE APOLLO de A Nation of Cowslips Dominick Argento Desaparezcan, borgoña, clarete y oporto, ¡Apártense, vino blanco y madeira! Son demasiado terrenales para mi entretenimiento; Hay una bebida más brillante y clara.

O, my bowl is the sky, And I drink at my eye Till I feel in the brain, A Delphian pain,

Oh, mi cuenco es el cielo, Y bebo con los ojos Hasta sentir en el cerebro, Un dolor délfico,

Then follow, my Caius, then follow: I follow!

¡Sigue entonces, mi Casio, sigue entonces!

On the green of the hill We will drink our fill Of golden sunshine, Till our brains intertwine.

En el verdor de la colina Beberemos hasta la saciedad El brillo dorado del sol, Hasta que nuestros cerebros se entrelacen.

With the glory and grace of Apollo! The God of Song! —John Keats

¡Con la gloria y gracia de Apolo! ¡El Dios del Canto! —John Keats

2020-2021 Season

Page 11


BIOGRAPHIES To learn more about the composers and poets featured on today’s concert, please visit /Para conocer más sobre los compositores y poetas que figuran en el concierto de hoy, visite https://www.vocalessence.org/call-of-the-north-biographies-and-information/ Dominick Argento, composer / Carol Barnett, composer / Timothy Berry, composer / Michael Dennis Browne, poet / compositor compositor compositor poema

Anthony Ceballos, poet / poema

Lisa Drew, alto / alto

Mary Moore Easter, poet / poema

Steve Heitzeg, composer / Libby Larsen, composer / Anna George Meek, poet / compositor compositor poema

Patricia Hampl, poet / poema

Reinaldo Moya, composer / compositor

Stephen Paulus, composer / Shruthi Rajasekar, composer / Timothy Takach, composer / David Evan Thomas, composer / compositor compositor compositor compositor

Page 12

2020-2021 Season


ABOUT VOCALESSENCE / SOBRE VOCALESSENCE VocalEssence, called “one of the irreplaceable music ensembles of our time” by Dana Gioia, past chairman of the National Endowment for the Arts—and the choir that Mick Jagger of the Rolling Stones says “sings magnificently”— impacts thousands of students, singers, and composers each year through its initiative programs, contests, and support for innovative art. VocalEssence was founded in 1969 and has debuted more than 300 commissions and world premieres. For more information, visit http://www.vocalessence.org. PHILIP BRUNELLE Artistic Director and Founder / Director Artístico y Fundador Philip Brunelle, artistic director and founder of VocalEssence 52 years ago, is an internationally-renowned conductor, choral scholar, and visionary. Philip has conducted symphonies, choral festivals, and operas on six continents. He holds five honorary degrees, served 9 years as Vice President of IFCM (International Federation for Choral Music), and has been recognized for his commitment to choral music by the governments of Norway, Hungary, Sweden, Mexico, and the United Kingdom. In 2019, he was awarded the American Prize in Choral Conducting and, in 2020, was given the Honorary Member Award by the Society for American Music. In March 2020, he began a website series of “Musical Moments,” highlighting the music of composers who have been featured in VocalEssence concerts over these past 52 years. By the end of March, the list of composers has reached more than 200. His thoughts on music are at RenaissanceManpodcast.com. http://vocalessence.org/ philipbrunelle Philip Brunelle, el director artístico y fundador de VocalEssence hace 52 años es un director con renombre internacional, un académico coral, y visionario. Philip ha dirigido sinfonías, festivales corales, y óperas en seis continentes. Cuenta con cinco títulos honorarios, sirvió 9 años como vicepresidente de la IFCM (International Federation for Choral Music), y ha sido reconocido por su compromiso con la música coral por los gobiernos de Noruega, Hungría, Suecia, México, y el Reino Unido. En el 2019, recibió el American Prize in Choral Conducting y, en el 2020, recibió el Honorary Member Award otorgado por la Society of American Music. En marzo del 2020, comenzó una serie alojada en sitios web llamada “Musical Moments” destacando a los compositores que se han presentado en conciertos en VocalEssence durante los últimos 52 años. Para finales de marzo, la lista de compositores ha alcanzado los 200. Su opinión de la música: RenaissanceManpodcast.com. http://vocalessence.org/philipbrunelle

G. PHILLIP SHOULTZ, III Associate Conductor | Director of Learning and Engagement / Director Asociado | Director de Aprendizaje y Participación G. Phillip Shoultz, III, Associate Conductor | Director of Learning and Engagement, is known for fostering community and inspiring action among people of all ages and abilities. Phillip has conducted choirs and workshops across the United States and in Canada, England, Estonia, Finland, France, Mexico, Germany, and Russia. He

has taught at the University of St. Thomas, the University of Minnesota, and Georgia State University and his work in the public schools garnered multiple Teacher of the Year honors. The winner of the 2015 ACDA Graduate Conducting Competition and an International Conductors’ Exchange Program Participant, Phillip believes in the transformative power of shared singing experiences. https://www.vocalessence.org/who-we-are/staff/ g-phillip-shoultz-iii/ G. Phillip Shoultz, III, Director Asociado | Director de Aprendizaje y Participación, es conocido por su impulso a la comunidad y por sus acciones que inspiran a personas de todas las edades y capacidades. Phillip ha dirigido coros y talleres en todo el territorio de los Estados Unidos, además de en Canadá, Inglaterra, Estonia, Finlandia, Francia, México, Alemania y Rusia. Ha dado clases en la Universidad de St. Thomas, la Universidad de Minnesota, la Universidad Estatal de Georgia y su trabajo en las escuelas públicas le han hecho merecedor de múltiples honores como Profesor del Año. Como ganador de la ACDA Graduate Conducting Competition del 2015 y participante en el programa International Conductors’ Exchange, Phillip cree en el poder transformador de las experiencias compartidas al cantar. https:// www.vocalessence.org/who-we-are/staff/g-phillip-shoultz-iii/

MARY JO GOTHMANN Accompanist / Acompañante Mary Jo Gothmann joined VocalEssence as staff accompanist in 2015. She enjoys a varied career as a chamber musician, soloist, opera coach, and organist. Mary Jo performs frequently with the Minnesota Orchestra and Saint Paul Chamber Orchestra, and is a graduate of Metropolitan Opera Lindemann Young Artist Program, University of Minnesota, New England Conservatory, and St. Olaf College. Mary Jo is the founder and Artistic Director of the Joya Chamber Music Series at Zion Lutheran Church in Anoka. Mary Jo Gothmann se unió al equipo de VocalEssence en el 2015. Cuenta con una variada carrera como músico de cámara, solista, profesora de ópera y organista. Mary Jo se presenta frecuentemente en la Minnesota Orchestra y Saint Paul Chamber Orchestra y se graduó del programa de artistas jóvenes del Metropolitan Opera Lindemann, de la Universidad de Minnesota, el New England Conservatory y St. Olaf Collage. Mary Jo es fundadora y directora artística de Joya Chamber Music Series en Zion Lutheran Church de Anoka.

2020-2021 Season

Page 13


VOCALESSENCE ENSEMBLE SINGERS Minnesota is home to an international choral music gem—the VocalEssence Ensemble Singers. Declared by the Oxford Times (UK) as having “a blend that could—and should—be the envy of every choir in the business,” this 32-voice professional chorus is enjoyed by millions from Duluth, Minnesota to Shanghai, China. The Ensemble Singers are equally at ease premiering music by Pulitzer Prize winning composers as well as teen moms in our Lullaby Project. https:// www.vocalessence.org/who-we-are/performing-ensembles/vocalessence-ensemble-singers/ Minnesota es el hogar de una gema internacional de la música coral—VocalEssence Ensemble Singers. El Oxford Times (Reino Unido) declaró que el coro “cuenta con una mezcla que puede—y debería —ser la envidia de todos los coros”, este coro profesional de 32 voces es disfrutado por millones, desde Duluth, Minnesota, hasta Shanghái, China. Ensemble Singers se sienten igual de tranquilos estrenando piezas de compositores merecedores de premios Pulitzer o de madres adolescentes en el Proyecto Lullaby.https://www.vocalessence.org/who-we-are/ performing-ensembles/vocalessence-ensemble-singers/ SOPRANO Jennifer Bevington Jenny French Chloe Johnson JoAnna Johnson Natalia Romero Arbeláez Margaret Sabin Mari Scott Katherine Ward

ALTO Krista Costin Robin Helgen Patricia Kramer Marita Link Judith McClain Melander Anna Meek Erin Peters Kristina Rodel Sorum

hello@uptopremote.com • 612-567-2221 Page 14

2020-2021 Season

TENOR David Beccue Ben Brunnette Anders Eckman† Robert Graham Lucas Jiménez Nicholas Mattsson William Pederson Kjell Redpath

BASS Joshua Conroy Jimmy Deignan Joseph Ellickson David Gindra Erik Krohg Nathan PetersenKindem Michael Schmidt Timothy Takach †Board liaison


VOCALESSENCE CHORUS

VOCALESSENCE SINGERS OF THIS AGE (VESOTA)

The VocalEssence Chorus is an exceptional group of talented, committed singers from many walks of life. Equally at ease sharing the stage with famous guest artists such as Dessa and Sweet Honey In The Rock® and budding young singers from across the metro, the VocalEssence Chorus embodies the tagline Together We Sing. https://www.vocalessence.org/who-we-are/performing-ensembles/ vocalessence-chorus/

VocalEssence Singers Of This Age (VESOTA) is a dynamic group of young people from over twenty Twin Cities area high schools who sing, move, create their own music, rap, and reflect the diversity of our community in its membership. Under the visionary leadership of founding director, G. Phillip Shoultz, III, the students present a wide range of music—from classical to hip-hop, with a focus on selections that represent the backgrounds and shared values of its membership. They perform in world-class venues, awaken their creativity through immersive arts experiences with teaching artists representing a variety of artistic disciplines, and belong to an accepting community of peers from all walks of life. The program is completely FREE to participants upon successful completion of an interview process and harnesses the power of group singing to enhance community and encourage a wider circle of participation in our art form. https://www.vocalessence.org/who-we-are/ performing-ensembles/vocalessence-sota/

El coro VocalEssence es un grupo excepcional de cantantes talentosos y comprometidos de diversos procederes de vida. Todos comparten relajadamente el escenario con famosos artistas invitados, como Dessa y Sweet Honey In The Rock® y acompañan a jóvenes cantantes en el metro, el coro de VocalEssence se identifica con el lema “Juntos cantamos.” https://www.vocalessence.org/whowe-are/performing-ensembles/vocalessence-chorus/ SOPRANO Amanda Allen AnnaLisa Anderson Jessica Belt Ali Biatek Corey Cellurale Lorinda Chagnon Cassidy Coats Jennica Date Judith Drobeck Kristina Guiffre Becca Hovsepian Sally Jaffray Lisa Kapsner-Swift Joy MacArthur Lisa Moncur Ashley Nicksic Chistina Pederson Sigrid Redpath Alexa Rosenbaum Cheryl Saunders Emma Schlabach Susan Scofield LeAnn Stein Abbie Sulik Dana Terres Melanie Tlusty Amanda Troolin Jennifer Vickerman Lauren Walker Laura Walklet Laura Williams Dannika Wright ALTO Akosua Addo

Johanna Beaupre Jo Beld Katelyn Belden Karissa Crouse Maddie Forrest Yvonne Grover Autumn Gurgel Marjorie Hakala Johanna Hamilton Meghan Hannah Dee Hein Kristin Howlett Jessican Laven Jeenee Lee Brianna Merriman Rebecca Modert Kristi Mueller Elizabeth Neuenfeldt Ana Lucía Piedrahita Fernandez Miriam Sahouani Erin Sandsmark Katie Sandsmark Sydney Schoeberle Forrest Schrader Debbie Stenoien Sandra Swami Laura Tanner Julia Welle Ayres Allie Wigley TENOR Steve Aggergaard Jason Bendezu Larry Brandts Justin Clark

Ryan Coopergard Ben Demaree Jason Kaiser Reagan Lee Andrew Swartchick Rabindra Tambyraja† Barry Tikalsky Justin Vanni BASS Robert Atendido Haskel Black Seth Colbert-Pollack David Erickson Matthew Ferguson Ward Jacobson Thomas Keller Evan Kelly Jacob Koshiol Ben Kucera Mike LaFleur Noah Lucas Kenneth McGurran Nick Mroczek Declan O’Higgins Milo Oien-Rochat David Olson Brian Ruhl Joshua Saunders Trent Stenoien Matthew Terhaar David Toht Will Wiedenhoeft †Board liaison

VocalEssence Singers Of This Age (VESOTA) es un grupo dinámico de jóvenes de veinte secundarias del área de Twin Cities que cantan, se mueven, crean su propia música, hacen rap y reflejan la diversidad de nuestra comunidad en sus miembros. Bajo el liderazgo visionario de nuestro director fundador, G. Phillip Shoultz, III, los estudiantes presentan una gran variedad de música —desde música clásica hasta hip-hop, con un enfoque en selecciones que representan los antecedentes y valores compartidos de los miembros. Se han presentado en locaciones de clase mundial, despertando su creatividad a través de experiencias artísticas inmersivas con artistas docentes que representan una variedad de disciplinas artísticas y pertenecen a una comunidad tolerante de compañeros de todos los procederes de la vida. El programa es completamente GRATIS para los participantes después de haber completado exitosamente un proceso de entrevistas, y aprovecha el poder del canto grupal para potenciar la comunidad y alentar un círculo más amplio de participación en nuestra forma de arte. https://www.vocalessence.org/who-we-are/ performing-ensembles/vocalessence-sota/ G. Phillip Shoultz, III, Founding Director and Conductor Corey Cellurale, Choral Assistant Robert Graham and Patricia Kramer, Section Coaches Rhiannon Fiskradatz, Operations Manager Acacia Johnstone Ally Swanson Angelica Marko Anna Olivarez Austin Vang Claire Olson Drew Fischer Ella Wright Emilia Sisson

Isa Benegas Isaiah Bates Jade Shionoya Jerilyn Moya-Hypolite Joshua Hoffman Joshua Ramirez Josh Sabin Kayla Gibson Kim Parkinson

Krista Hines Liana Whitlock Lotus Deuel Ricquelle Miles Skylar Bandelin Soliyana Woldu Stephon Marcus Tatiana Dickerson Yee Choua Thao

2020-2021 Season

Page 15


THANK YOU, VOCALESSENCE SUPPORTERS / GRACIAS, SEGUIDORES DE VOCALESSENCE VocalEssence has a large group of committed supporters that are too many to list in this concert program. Please visit our website at http://www.vocalessence.org/supporters to see a full list.

In honor of / En honor de Audrey Rieck and in memory of / y en memoria de Mary Drinkwine Jana Rieck and Pam Drinkwine In memory of / En memoria de Bernadine Ruhl Brian and Barbara Ruhl

In honor of G. Phillip Shoultz for the hope and happiness he brings though Take 5 with GPS / En honor a G. Phillip Shoultz por la esperanza y la felicidad que trae a través de Take 5 con GPS Lu Horner and Jim Miller

In honor of / En honor de Ben Demaree Rachael Demaree Joe and Victoria Shively

In honor of G. Phillip Shoultz, for his compassionate guidance in Table For More / En honor de G. Phillip Shoultz por su compasiva orientación en Table For More Sonja Tengblad

In memory of / En memoria de Bill Johnson Brian and Deb Johnson

In memory of / En memoria de Glen D. Nelson Tony and Julia Rau

SPECIAL TRIBUTES / TRIBUTOS ESPECIALES

In memory of / En memoria de Bill TenBroek Ann Buran John and Joan Colwell

In memory of / En memoria de Gradus Horsting Larry Brandts

VocalEssence is honored by the many gifts received in memory, appreciation, and celebration of friends and family. The following tributes were made between July 1, 2019 and February 24, 2021. If you wish to make a gift in tribute, please call 612-547-1473.

In honor of Black Excellence / En honor de la Excelencia Negra George and Lou Thompson

VocalEssence se siente honrado por los muchos regalos recibidos en memoria, apreciación y celebración de nuestros amigos y familiares. Los siguientes tributos se hicieron entre el 1 de julio, 2019, y el 24 de febrero, 2021. Si deseas hacer un regalo en tributo, por favor llama al 612-547-1473.

In memory of / En memoria de Bob (BJ) Johnson Anton Armstrong Philip and Carolyn Brunelle Ann Buran

VocalEssence tiene un gran grupo de aficionados comprometidos que son demasiados como para nombrarse en este programa de conciertos. Por favor, visita http:// www.vocalessence.org/supporters para ver la lista completa.

In appreciation of what VocalEssence and WITNESS have done for the community for 30 years / En apreciación de lo que VocalEssence y WITNESS han hecho por la comunidad durante 30 años Reatha Clark King In honor of all my former students who benefited from this amazing set of programs / En honor de todos mis estudiantes previos que se beneficiaron de este increíble conjunto de programas Carole Whitney In memory of / En memoria de Allan Lotsberg Jackie Lotsberg In honor of the wedding of / En honor de la boda de Amanda Allen and Brian Connolly Gary and Beth R. Hanson In honor of / En honor de Ann Buran Tim and Louise Matson In honor of / En honor de Ann Buran’s Birthday Lynne Aspnes David and Sue Rodli Astin Will and Margee Bracken Philip and Carolyn Brunelle Ginny Buran and Dwayne Cody Russ Bursch and Lee Mauk Margaret Chutich and Penny Wheeler Dan Dressen and Beth Comeaux Dick and Sandra Haines Neil and Micki Kay Judy Lund Bill and Katherine Prendergast Sam and Celia Salas Hervé and Jennifer Sarteau Sue Shepard and Don Helgeson

Page 16

2020-2021 Season

In memory of / En memoria de Blake Jaskowiak Judith Jaskowiak

In honor of / En honor de Ham-Hi Lee Jeenee Lee In honor of / En honor de Ieva William and Lynette Hamlin In memory of / En memoria de Irene Perry Thomas Perry In memory of / En memoria de Jack Cole Ann Buran Ken and Suanne Hallberg

In memory of / En memoria de Bob Reed Ann Buran

In memory of / En memoria de Jane Hall Tom and Meredith Olson

In memory of / En memoria de Charles Denny Malcolm McDonald

In memory of / En memoria de Jeanne Patterson Ronald and Joyce Beauchane Philip and Carolyn Brunelle Ann Buran Jeffrey Hoag John and Rose Hoag Burton and Nancy Johnson Barbara Lundberg Herb and Corrine Lundberg Richard Patterson Nancy Thomas James and Jane Vaughan

In memory of / En memoria de Connie Schroeder Ralph and Debbie Estes In honor of / En honor de Dave and Linda Mona Ertugrul and Karen Tuzcu In memory of / En memoria de David Buran Robert Davidian and Rick Nelson In honor of / En honor de Debbie Estes’s Birthday Sheila Green In honor of / En honor de Dedicated MN Music Educators Carole Whitney and Craig Carlson In honor of / En honor de Dr. Art Kaemmer Kathleen Fluegel Rick and Bev Heydinger Jeffrey Masco In memory of / En memoria de Dr. N. Judge King, Jr. Reatha Clark King In honor of / En honor de Eugene Stewart Martha Arradondo In honor of / En honor de The Family Partnership and Molly Greenman Charles Greenman and Bonnie Mulligan In honor of / En honor de G. Phillip Shoultz, III Leslie Koepke Martha Kunau Mary Lach Jennier Olivarez

In memory of / En memoria de Jennie Golzman Steve and Judy Drobeck In memory of / En memoria de Jerald Stenoien Amy Stenoien In memory of / En memoria de Jerry Fischer Cathie Fischer In honor of / En honor de Jim and Liza Ervin Ashley Ervin In honor of / En honor de Jo Beld Jon Fraatz and Ella Vincent In memory of / En memoria de Joyce Byers Reed William and Barbara Read In memory of / En memoria de June Scofield Jeff Rabkin and Susan Scofield In honor of / En honor de Justin Vanni and Helen Vanni Trish Sullivan Vanni In memory of / En memoria de Katherine and Philip Nason Bob and Polly McCrea


In memory / En memoria de of Kathie Goodale Ann Buran

In honor of / En honor de Philip and Carolyn Brunelle Nancy and Fouad Azzam

In honor of / En honor de Katie Sandsmark and Erin Sandsmark James Sandsmark

In honor of / En honor de Philip Brunelle Marilyn and Janet Egge Stephen and Roxane Gudeman Brian and Barbara Ruhl Bill Schrickel Robert Wetzler

In memory of / En memoria de Kelsey Botchelder Ann Buran In memory of / En memoria de Lauretta Graetz Jerald Graetz In honor of / En honor de Laurie Meyers Dagny Waldeland In honor of / En honor de LeAnn Stein Jack Stamp In honor of / En honor de Leslie Koepke Maggie Madden In honor of / En honor de Linda Berger Joanna Cortright In memory of / En memoria de Linda Schaefer Carol Stahlhut Carter In memory of / En memoria de Louis and Christine Commodore Rita Commodore In honor of / En honor de Madeleine Pinkerton Jonathan Pinkerton and Julia Rice In honor of / En honor de Mari Maye Scott Steven and Pam Bjoraker In honor of / En honor de Marie F. Sammond Peter and Kay Sammond In honor of / En honor de Matt Ferguson Sandy Ferguson In memory of / En memoria de Miriam L. Parsons Janet Colliton In honor of / En honor de Musical Moments with Philip Brunelle Anonymous In honor of / En honor de Nathan Petersen-Kindem Carol Ann Petersen In honor of / En honor de Nikki Lewis Todd and Allyson Aldrich Madeline Betsch Ken and Katie Searl

In honor of / En honor de Philip Brunelle and G. Phillip Shoultz, III Anne E. Seltz In honor of / En honor de Philip Brunelle and Mary Ann Aufderheide Anton Armstrong In honor of Philip Brunelle, celebrating 30 years of WITNESS / En honor de Philip Brunelle, celebrando 30 años de WITNESS Jennifer Vickerman In honor of Philip Brunelle’s Birthday / En honor del cumpleaños de Philip Brunelle’s Chris Brunelle and Serena Zabin John and Joan Colwell Dan Dressen and Beth Comeaux In Honor of Phillip Shoultz’s contributions to Good Samaritan UMC in Edina / En honor de las aportaciones de Phillip Shoultz a Good Samaritan UMC en Edina Mary Lach In memory of / En memoria de Ramona and Eugene Schmidt Michael Schmidt In honor of / En honor de Reatha Clark King Carol A. Barnett Carolyn Brunelle Dr. Susan and Dick Crockett Delta Dental Ecolab Foundation Glenace Edwall and Joe Peschek Phyllis Goff Cay Shea Hellervik Andrew and Ellen Luger Judy and Peter Mitchelson Kim and Stafford Nelson Marilyn Carlson Nelson Ronald and Kimberly Price Tamera Robinson Mark and Becky Roloff Robert and Sharon Ryan Don and Barbara Shelby Lynn and Carol Truesdell

In memory of / En memoria de Robert O. and Rosella E. Burmaster Richard Burmaster In honor of / En honor de Robin Helgen and Take 5 with GPS Kathy Lafayette In memory of / En memoria de Ronald Lewis Jacqueline Andrews Bernie and Patricia Beaver John and Judith Benton Madeline Betsch Phillip and Linda Boelter Carole Bolles Philip and Carolyn Brunelle Ann Buran Mike and Susan Burnett Peter and Joan Calott Terryl Carlson Edward and Elizabeth Colburn Jim and Tomie Conaway Ed and Betsy Cussler Tucker and Carolyn Dahl Anita Duckor Hope Esparolini David and Margene Fox Ian and Nancy Frykman John and Joanne Gordon William and Jeanne Grandy Jeanne Haro Elaine Jackson Ward and Ann Johnson Anne Kaufmann Mary Lach Charles Vogel and Jane Ladky Peter and Jane Lefferts Nikki Lewis Judy Lund Marion Mahoney Ann Manning Ray and Elsie Martin Velia Melrose William and Suzanne Payne Dan and Nancy Peterson Ronald and Kathy Peterson Richard and Margaret Pfohl Ken and Katie Searl Stephen and Cynthia Snyder Sharon Spear Bill and Sara Stout Richard and Glenda Struthers Marilyn Sundberg Kaye and Craig Thoeny Jean Thomson Deborah and Geert Touw David and Ruth Waterbury Richard and Nancy Wyatt

In memory of / En memoria de Olivia Chutich Ann Buran, Ginny Buran, and Dwayne Cody

In honor of / En honor de The Rev. Dr. DeWayne Davis, Lead Minister of Plymouth Congregational Church Carol Brandenburg

In memory of / En memoria de Pat Wuest Ruth Hiland

In memory of / En memoria de Richard “Dick” Wilson Gary and Mary Anderson

In memory of / En memoria de Sam and Sally Miriam Gerberg

In honor of / En honor de Paul McDonough CNO Financial Group Elizabeth Kinder

In honor of / En honor de Rob Graham Milton and Polly Bullock

In memory of / En memoria de Sandra-Faith J. Lamb Deborah Lamb

In honor of / En honor de Robert Johnson Ruth Spiegel and Brad McNaught

In memory of / En memoria de Sarah Marie Ortwine Martha and Todd Albertson

In memory of / En memoria de Robert and Jean Wigley Michael and Barbara Wigley

In memory of / En memoria de Shirley Gores Jean Thomson

In honor of / En honor de Paul Verret MAHADH Fund of HRK Foundation

On behalf of / A nombre de Ryan Deignan Anonymous

2020-2021 Season

Page 17


In honor of / En honor de Siri Keller Joe and Jennifer Weismann

In memory of / En memoria de Veronica Reed Art Kaemmer

In memory of / En memoria de Sunny Hansen Ann Buran

In memory of / En memoria de Vivian Jones Ken and Suanne Hallberg

In honor of / En honor de Take 5 with GPS Lu Horner

In honor of / En honor de VocalEssence Judith Morgan

In memory of / En memoria de Thurston Davini Bill and Ruth Davini

In honor of the / En honor de VocalEssence Ensemble Singers Anonymous

In memory of / En memoria de Tom Heller Mark and Susan Larson

In honor of the / En honor de VocalEssence Singers Of This Age Craig and Mariana Shulstad Leah Wright In honor of the / En honor de VocalEssence Staff Nick Peter In honor of wise hearts which seek knowledge / En honor de los corazones sabios que buscan conocimiento Laura Gettler

WITNESS 2021 Concert Release Date: Sunday, May 16, 2021, 4 PM CDT

2020-2021 SEASON Page 18

2020-2021 Season




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.