Te Hookioi Issue 31

Page 1

ISSUE 31 - TIIHEMA / DECEMBER 2009

ISSN 1173-7530


Riding into Hopuhopu like a river of heavy machinery, an impressive fleet of some 50 motorcycle enthusiasts championed a unified stance with Waikato-Tainui to oppose violence against women and children. More on page 22

2

TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009


THIS MONTH’S COVER STORY 5

A Maaori Noogler at Google

FEATURES

16

8

Waikato-Tainui joins the war against P!

10

2010 Waikato-Tainui Games

16

Maui’s Dolphin - A Rare and Sad Loss

20

Perth Taurahere

22

Stand with the Tribe Against Violence

TRIBAL STORIES

20 22

4

Te Hookioi Survey

8

He Tongikura

12

Site Blessed for New International Airport

13

Co-Management Review for Waikato River

15

Accord Signed with Ministry of Maaori Affairs

18

Navigating our Future

24

Remembering Our Past - Ngaa Waa o Mua

26

Maahanga Women Keep Whaanau Together

28

Matahuru Papakainga become 68th Marae

Gala helps raise thousands for Makaurau

31

Whaanau and fun rule at Marae Games

FOR YOUR KETE 27

E moohio ana koutou ki ngeenei ruuruhi?

29

Former Board Member appointed to WDC

Trade Training Opportunities

Summer Internship

31

2010 Poukai Calendars

Maramataka

05 2010 Grants and Scholarships 30 COVER: In this edition Kuiarangi Paki talks to Dr Te Taka Keegan about his recent work with one of the foremost successful companies of all time - Google!

TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

3


Other TOPICS you would like to see in te hookioi: • Tamariki and Rangatahi initiatives. Career profiles, Last month we ran a• ‘quick’Biographies. survey to collect What topics would you like to see more of? feedback on Te Hookioi. industry and academic.• More stories from outside Hamilton, Ngaaruawaahia, Hopuhopu and Huntly • , Quota of tuna, ika, kaimoana participants by Age andsurvey processes for accessing permits •Radio Tainui contribution • Healthy living and kai, survey PARTICIPANTS BY MARAE eating habits, recipes - kanga wai, toroi, etc. Growing kai best initiatives and methods • Waikato mita, kupu, reo, tongi, kiwaha • Maaori cartoon strip • Giveaways and competitions • Kiingitanga • Oral and documented history WHAT % OF ARTICLES WOULD you LIKE TO SEE PUBLISHED IN TE REO? • Waiata, puuraakau, tikanga and kawa specific. Kupu whakaari, mooteatea, karakia, whakatauki and translations for non-reo speakers • Tribal archives images and photos of the people and not whaanau • More quality te reo Maaori... Thank you to everyone who participated. Feedback was overwhelmingly supportive with most participants happy with the existing look, feel and content of Te Hookioi.

Surveys will be conducted periodically through a range of forums and age groups. Following is a summary of key findings.

History 84% Marae Development 73% Environment 56% Education 55% Tribal Administration 48% Health 48% Arts 44% Business/Finance 39% Sport 37% Outstanding Claims 31% Other 19%

Tuurangawaewae 12, Aaruka 7, Waahi 7, Maketuu 5, Hiiona 4, Puurekireki 4, Taniwha - Tangoao 4, Te Kooraha 4, Kaitumutumu 4, Non-Waikato Raupatu 4, Te Papaorotu 3, Waingaro 3, Hukanui 2, Paraawera Te Taumata 2, Raakaunui 2, Taupiri 2, Te Awamaarahi 2, Te Tihi o Moerangi 2, Waipapa 2, Makaurau 1, Maungatautari 1, Mootakotako 1, Puukaki 1, Raungaiti 1, Tahunakaitoto 1, Te Kaharoa - Aramiro 1, Te Kauri 1, Te Kotahitanga 1, Tikirahi, Whaataapaka 1, Ngaa Hau E Wha 1.

4

TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009


Photo: Te Taka and his whaanau in the United States of America

Dr Te Taka Keegan has had the honour of being labelled a Noogler – a term used for new staff at Google, one of the foremost successful companies of all time! And for six months the Waikato University Senior Lecturer and computer scientist, ‘noogled’ his way around Google Headquarters in California.

TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

5


Te Taka’s work centred on Google’s newly released online translating toolkit, and the integration of minority languages for potential use. Over 300 languages such as Spanish, Mandarin, French and Italian are now available online as part of the toolkit and it was Te Taka’s goal to make sure Te Reo Maaori was included. “The Google Translator Toolkit has the potential to really move our language forward. If it is utilised to its potential, it could really make a difference to progress Te Reo Maaori i eenei te ao hou nei,” said Te Taka (Ngaati Apakura, Ngaati Hikairo, Puurekireki Marae).

The toolkit is a system that allows users to edit, amend or add translations. It then stores those translations for future use. “My role was to see if and how this tool could work with some of the minority languages using Maaori and Welsh languages as examples. It basically involved gathering lots and lots of data, feeding it into the system, and then using trusted testers to determine the tool’s usefulness,” he explained. “Preliminary results suggest the tool could really help our language, and other minority languages around the world.” The opportunity to work with Google was in part due to his contribution to the Google Maaori project launched last year. ‘Google Maaori’ allows users to opt to view the search engine’s home page in Te Reo Maaori. Involvement with that project almost eight years ago through a former colleague who left to take up a position at Google, helped kick start what eventually led to his secondment. “I was due study leave after submitting my PhD and was looking for research that would continue my work with the Maaori language in the computer environment. Google seemed like a suitable option for many reasons, however it is a very difficult place to get into. “I had good people at Google assisting with my application, some who I have known for years, others who I met through the application process. I was fortunate that the project I was interested in was something that Google was also thinking about. But it took many emails and many proposals before my application was accepted. Without a lot of determination my project would not have been considered.” The working environment at Google is “extremely conducive and accommodating to the creative and forward-thinking ideas of their staff” says Te Taka. On-site facilities include gyms, laundry and massage facilities, games rooms, micro-kitchens in each office, free use of on-site and off-site transport including electric scooters, and several cafes and restaurants serviced by world-class chefs. “Everything is free and you have access to it 24/7. But better than the on-site facilities were the staff. The atmosphere is amazing and

6

TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

once you are in, you tend to be very loyal. I met some very clever and determined people working on some outrageous kaupapa. The place was literally buzzing with new ideas, enthusiasm and determination.” One key concept adds Te Taka, is Google 20% Time in which staff are encouraged to take 20% of their work time (equivalent to one day per week), to work on any project they want. It’s used as a motivational tool and has resulted in some of Google’s most revolutionary ideas. “There are some really extreme ideas that come through from staff. Twenty percent time is about fostering and developing radical concepts which will revolutionise how people use technology. Some of the company’s greatest services were created in 20% time and I suggest there is definitely more to come.” An advocate of Maaori language, Te Taka grew up in a relatively “Pakeha environment” but enrolled in a total immersion course at university in his late 20s. Dedicated to the revitalisation of te reo, the father of four cemented this commitment by writing his Masters in Maaori and then completing a PhD in computer science, only the third Maaori to ever have achieved this. Te Taka said he sought input for the Google Translator Toolkit from various kaumaatua and Maaori language experts and received support from Te Taura Whiri i Te Reo Maaori (the Maaori Language Commission). “I am hoping that as many people as possible become aware of the toolkit and begin to use it. The more people use it, the better it will work. It has the potential to positively impact our language.” He also believes the toolkit will be immensely beneficial not only to Maaori but all New Zealanders. “It’s very difficult to predict what will happen in the future. Google wasn’t even around ten years ago and I don’t know how anyone got on without it. “But in the short-term, people can expect an avenue to increase the speed and accuracy of translations from English to Maaori. And in the long term I expect a clearer Maaori language being used in literature, and more use of Maaori language in New Zealand’s society.” For more information on the Google Translator Toolkit check out http://translate.google.com/toolkit.


Maaori Language Statistics 1975: First Maaori Language Week. Photo: Te Taka and his wife Ari

1978: Ruatoki School becomes first bilingual school. 1982: Te Koohanga Reo infant immersion schools open. 1985:

Te Reo Maaori claim brought before Waitangi Tribunal. Maaori speakers estimated at 12% of population. Kura kaupapa Maaori immersion schools for post-koohanga reo children open.

1987: Maaori Language Act passed. Maaori declared an official language of New Zealand. 1993:

More than 20 iwi radio stations broadcasting. 1995: 8% of Maaori adults are “highly fluent�. Of those, one-third are aged over 60 years. He Taonga Te Reo (Maaori Language Year) celebrated.

1997:

Total of 675 koohanga reo and 30 developing koohanga reo cater to 13,505 children. There are 54 kura kaupapa Maaori and three whare waananga. More than 32,000 students receive Maaori medium education and another 55,399 learn the Maaori language.

2001: Language health survey reveals approximately 136,700 Maaori language speakers; 27% speak te reo fairly well, well or very well. 2004: Maaori Television Service begins broadcasting March 28. Photo: Te Taka and a colleague at Google Headquarters in California

2005: 30th anniversary of Maaori Language Week. 2008: Google Maaori translated and launched. 2009: Google Translator Toolkit enabled for Maaori language.

TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

7


He said a major outcome was the signing of a formal commitment to ‘Say Kao to P’, and providing an opportunity for participants to share. “The realities are that the use of ‘P’ continues to ravage our families and our communities,” said Mr Wilson. “Raising our awareness, encouraging commitment and collecting the feedback is only the first step. “Recommendations to the tribe’s governance board will follow. What these might look like for our tribal members in terms of assisting with user rehabilitation and negating the family and social impacts of this drug, is something we’ll need to work on. “For me, the hui was an opportunity for our people to share their experiences and see and hear for themselves that this is not a problem for only those who move in drug circles down dark alleys. “This is something that is happening in our own backyards, within our whaanau and in our communities. Regardless of status or ones upbringing and education, we’re all affected in some way.” Mr Wilson said the brand the tribe has adopted champions a ‘Purely Tribal’ concept. He said it’s clearly Maaori, one youth can relate to as well as promoting the colours of tino rangatiratanga, self determination.

In the same week Prime Minister John Key announced government policies to address methamphetamine use in New Zealand, Waikato-Tainui hosted whaanau groups and service providers at a ‘Purely Tribal Say Kao to P! hui. Designed to raise awareness, seek commitment and gather feedback, Project Leader Sonny Wilson said over 100 people from differing walks of life attended the hui in October, including ex users and suppliers, people working with those affected, and family members looking for help.

The red graphic representing the letter L with the double ended koru pattern, is a stylised P pipe. Coupled with the word ‘Purely’, the concept is about turning a bad thing into a positive representation that connects one to their tribal identity. “We invite other iwi to pick up the brand, remove our logo and put their own to it. The brand draws on the positive connectedness Maaori have with their culture and heritage and promotes that the answers and choices come from within them.” For more information, contact: Johnine Davis, Tribal Development Officer, Waikato-Tainui.Freephone: 0800 TAINUI or email: johnined@ tainui.co.nz.

E ai ki a Meto, ko teenei mea te tongikura, he tuumomo whakataukii, he whakatauaaki, he pepeha, he oohaaki, otiraa, he momo waerea anoo hoki.

Noo te tau 2005, ka tiimata a Meto Hopa (Ngaati Hikairo, Ngaati Wairere) ki te whakaemi i ngaa tongikura o Tainui ki teetehi pukapuka hei taonga maa te iwi. Ko toona ingoa “He Tongikura”. Ko teenei kupu ‘tongikura’ he mea tiipako mai i teetehi waerea tawhito noo roto o Tainui hei ingoa moo te pukapuka nei, araa, “Kia tuu ngaa tongikura ki te aakina, te mea nui, tau ki runga ki a taatou katoa”. 8

TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

Ko teetehi o ngaa tongikura kua whakaurungia ki te taonga nei, he mea koorero e Kiingi Taawhiao - “Ko ngaa taranata kotahi tekau-maa-rua ka whakanoatia i roto i te tiriata”. Naa runga i ngeenei kupu aana, ko taa Meto me tekau maa rua ngaa tongikura moo te pukapuka tuatahi. Ko te nuinga o ngaa tongikura nei, e haangai puu ana ki te Kiingitanga me toona kaupapa “Aara te toto hei puru, hei pou herenga waka, hei pou herenga tangata”, aa, e whakahuahia ana ngaa kupu aa Pootatau “Ko te koohua o taku paipa ki a koutou te iwi, waiho te kakau ki tooku waha. Ki te peka mai ki waho i te koohua o taku paipa, ko te ngau teenei i ooku nei niho kei au anoo.”


Photos: ‘P’ can be made from medicines found in bathroom cabinets. Right: Presenter Martin Cooper and participants ‘Say Kao to P!’

Tae noa ki ngaa kupu i puta i a Wiremu Taamehana Tarapiipipi Te Waharoa moo te pakanga, araa “Kapohia ki te tuhirau, ki te reehuiringa”. I ngaa waa o mua, he nui ngaa pakanga i waenga i ngaa iwi Maaori puta noa i te motu. Ko teetehi o aua pakanga raa, ko te pakanga i Maatakitaki, i waenga i a Ngaapuhi me Waikato. E ai ki a Meto, ko te tikanga o taua pakanga he utu i te mate o Haranui, te iraamutu a Hongi Hika, araa, “Maatakitaki i te hara o Haranui”. Noo muri tata mai o taua pakanga, ka haere a Pootatau ki tana karangarua ki a Te Otapeehi, aa, ka puta i a Pootatau te paatai ‘ka maru au i too toi’? Ko taa Te Otapeehi tongikura hei whakautu i teeraa paatai “Ko taku kahu he puureke, he kahu noo te Piitongatonga”.

a Whatihua i a Tuurongo, ka puta ai ngaa tongikura “Whatihua ringa kino” me “Te Whare o Ngarue”. He mea nui teenei mea te tikanga Maaori ki a Meto. Noo reira, kua whakaurungia e ia ngaa tongikura e whakamaarama ana i ngeetehi tikanga o Tainui moo te tomo wahine; “Inati raa koutou ki te tomotomo raamaihiko”; moo te tuakana, teina “Tuakana kuumara, teina tukutuku marumaru” me te whiu koorero “He kai naaku te nguu, he kai naaku te wheke”. Ko ngaa koorero o roto o teenei pukapuka, he taonga tuku iho naa ngaa maatua tuupuna o Meto Hopa, otiraa o Tainui Waka – Mauri Ora!

He nui hoki ngaa koorero moo ngaa tuupuna, moo Tuurongo raaua ko Whatihua. Naa ngaa mahi haahani a te nanakia nei TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

9


10 TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009


TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

11


Site blessed for new International Airport Hotel

I whakariterite te papa mo te mootera i te Taunga waka rererangi i Taamaki Makaurau Katahi a Tainui Group Holdings i whakatutuki i ngaa whakaritenga mo te mootera hou i te Taunga waka rererangi i Taamaki Makaurau. I hui ai i reira i te 30 o Noema ki te tuku karakia i mua i te timatanga o ngaa mahi. E mahi tuhono a Tainui Group Holdings, Accor Hospitality me Auckland International Airport, ka timata ngaa mahi i teenei marama i te tumanako ka tomohia hei te tau 2011.

12 TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009


The new Government is embarking on an ambitious programme of reform involving significant changes in the law, changes in institutions, and changes in policy. With a focus on increased use of co-management tools in treaty settlements, the Government approached Waikato-Tainui with a proposal to review arrangements in the 2008 Deed of Settlement for the Waikato River. After considerable thought as to whether it is possible to better and more effectively deliver the overarching purpose of the settlement, Waikato-Tainui have agreed. An independent advisory panel have recommended a number of changes. The proposal to change co-management arrangements will be considered by Waikato-Tainui using the advisory panel’s report as a starting point for further engagement. Following is a summary of the key elements of the proposal, and subsequent amendments to the deed. For more information, please contact the Claims and Environment Unit on freephone 0800 TAINUI. Vision and Strategy The Vision and Strategy will become the primary policy and direction setting document for the Waikato River. Its influence has been strengthened to ensure its application is at the highest level: • The settlement legislation will contain provisions to give the vision and strategy primacy over any other policy document and will be known as Te Ture Whaimana; • The addition of targets and methods, giving it greater specificity and better alignment with the objectives; • Additional mechanisms to ensure that the vision and strategy cannot be undermined by any Resource Management Act document. This ensures the legal effect of the vision and strategy remains durable in the event of future law reform affecting any of the legislative frameworks. Waikato River Authority

Authority” to better reflect its purpose and status. The interim body “Guardians Establishment Committee” will continue until the permanent body is established. The purpose of the Waikato River Authority will be to: • Promote and work to achieve, the restoration and protection of the health and wellbeing of the Waikato River for future generations (through the Vision and Strategy); and •

Promote, coordinate, facilitate and supervise the implementation of the vision and strategy to achieve an integrated, holistic and coordinated approach to its implementation and to the management of the Waikato River.

An additional purpose will be to fund rehabilitation initiatives for the Waikato River in its role as trustee for the Waikato River Clean up Trust. The funding for the Clean-up Trust will remain unaffected and the Crown’s initial contribution to this fund, through the Waikato-Tainui settlement, will be $7 million per year for 30 years. The Waikato River Independent Scoping Study will continue to identify clean-up priorities and inform the final contributions to the clean-up fund for the Waikato River. Waikato-Tainui’s direct participation will be provided through additional mechanisms (such as Joint Management Agreements) exercised by the Waikato Raupatu River Trust on behalf of the tribe. Joint Management Agreements Settlement legislation will provide for the development of joint management agreements to provide certainty and a direct role for Waikato-Tainui in respect to core resource management functions related to the Waikato River, such as: • “river related consents” (water and diffuse land use) • policy and planning • monitoring and enforcement The Crown will facilitate a process between Waikato-Tainui and local authorities with a view to establishing joint working parties in developing stages of Long Term Community Council Plans and annual plans under the Local Government Act.

A single co-governance entity will be established through the settlement legislation and will be named the “Waikato River TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

13


Resource Consent Decision making There will be new arrangements enabling iwi to have a significant role in key areas of decision making in the resource consent processes. The Waikato River Authority will maintain a list of accredited Iwi commissioners for appointment to regional council committee hearings and boards of inquiry (for river related consents) such as: • take, use, dam or divert water from or in the Waikato River; • point source discharges to the Waikato River; and • disturb or occupy space in the bed and banks of the Waikato River. The hearing committees and boards of inquiry will comprise 50% of iwi commissioners. Customary Activities There will be an enhancement to the existing deed by providing direct statutory mechanisms to recognise and exempt certain customary activities that are fundamental to the relationship Waikato-Tainui has with the Waikato River. The settlement legislation will: •

provide for certain customary activities (and associated temporary structures) to take place on the Waikato River (including lakes) without the need for any resource consents, permits or other statutory authorisations. These activities will also have priority in the event of competing activities in the same area of the river;

• allow existing Waikato-Tainui whitebait stands and eel weirs to remain without need for resource consents; • provide statutory acknowledgement of the importance of the specified customary activities to Waikato-Tainui; •

require the joint management agreement between WaikatoTainui and Environment Waikato to provide for matters relevant to carrying out customary activities (such as role of the Harbour Master and navigational by-laws).

Cultural Harvest The Waikato Raupatu River Trust will be empowered to authorise members of Waikato-Tainui to take and use flora material for cultural purposes from areas in the catchment managed by the Department of Conservation. 14 TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

Cultural harvest will be governed by a Waikato-Tainui Cultural Harvest Plan to be developed jointly by the Director-General of Conservation and the Waikato Raupatu River Trust. Lands Sites of Significance There are new arrangements to provide immediate vesting of certain parcels of lands that have been identified as culturally significant to Waikato-Tainui. The parcels include lands from the Department of Conservation, Land Information New Zealand and the Ministry for the Environment. To achieve this, these parcels will vest as a local purpose reserve to be administered by Waikato-Tainui under the Reserves Act 1977 or subject to a conservation covenant. Soil and Conservation Lands The Ministry for the Environment holds approximately 133 parcels of land administered by Environment Waikato for soil conservation and river control purposes. These parcels will all be returned to Waikato-Tainui. Of the 133 parcels, Waikato-Tainui will retain 9 (being sites of cultural significance) subject to soil conservation and river control purposes (through a co-management arrangement with Environment Waikato). The remaining parcels will be gifted by Waikato-Tainui to Environment Waikato to continue to manage them for soil conservation and river control purposes. Waikato-Tainui will have an ongoing role in the co-management of these parcels. If in the future these parcels are no longer required for soil conservation and river control purposes Environment Waikato must return them to Waikato-Tainui (without payment other than conveyancing costs). There are outstanding matters related to Public Works requirements. Other Crown-owned River related lands The new arrangements will include a list of other Crown-owned river related lands that will be subject to co-management arrangements with Waikato-Tainui. Other parcels may be added to the list by agreement between Waikato-Tainui and the Crown. All other elements in the existing 2008 Deed of Settlement for the Waikato River remain unaffected •


An accord between Waikato-Tainui and the Crown was signed last month as implementation of the Deed of Settlement for the Waikato River is progressed. The Maaori Affairs Accord is the fifth co-negotiators Lady Raiha Mahuta and Tukoroirangi Morgan have signed on behalf of the tribe since the Deed of Settlement in August last year. Minister of Maaori Affairs Pita Sharples attended on behalf of the Crown at a special signing in Wellington. The Maaori Affairs Accord sets out agreements between Waikato-Tainui and the Crown in achieving the overarching purpose of the settlement including: • Establishing processes with the Crown to engage with Waikato-Tainui inrelation to the health and wellbeing of the River (which is intrinsically linked to the health and wellbeing of our people); • Nominations from the tribe on various statutory appointments; • Development of a monitoring framework and a joint work programme (including funding for implementation); and • Access to information held by Te Puni Kookiri (TPK) and other mechanisms. “The accord provides for a wide scope of opportunities that we wish to progress with TPK. The next stage is to develop an implementation plan to achieve these outcomes. The plan needs to be completed in the next six months, so there is a lot of work ahead,” said Claims and Environment Unit team member Taipu Paki. Six further accords are to be finalised within the next six months and provision for other accords are in development.

A database is currently being developed of volunteers to assist with planting along the Waikato River. The intention is to involve Marae and community members in the restoration and protection of the health and wellbeing of the Waikato River. Key points to note: • Waikato-Tainui, Waikato River Care and other organisations are sponsoring planting days; • Planting days generally fall in the weekend (but not all the time); • The time you dedicate to assist is up to you. Your help is appreciated; • Preparation and maintenance of the site will be the responsibility of the sponsor organisation; • Generally kai will be provided; • You may be required to bring your own spade/shovel, and appropriate safety footwear is a must. If you would like to be added to the database and receive paanui and dates about river restoration, please email julianw@tainui.co.nz or call Julian Williams on 0800 TAINUI.

TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

15


“At this stage, this is where our koorero gets a little confusing,” says Huakina’s Rangi Mahuta. “We gave over the remains of the Maui dolphin with the understanding it would be returned to us once the studies had been completed. But we never saw it again.” At the invitation of DOC, last month a group from Te Puuaha and Huakina travelled to Wellington to visit the Marine Mammal Collection of Te Papa Tongarewa and view the work undertaken by the Marine Mammal Specimens Unit. The visit was also an opportunity for the roopu to hear exactly what happened to the dolphin.

Known as Maui’s dolphin, it is the worlds smallest found nowhere else but on the West Coast of the North Island. With less than 150 left in the wild, the Maui dolphin is listed internationally as ‘critically endangered’, which means there is a high risk of it becoming extinct in the near future. So it was through a series of unfortunate events and miscommunications, that the whaanau of Te Puuaha o Waikato experienced a sad loss starting almost six years ago when a small Maui Dolphin died and washed up on its shores. Tauranganui Marae kaumaatua Paul Brown along with members of Huakina Development Trust, say that they were asked by the Department of Conservation (DOC) if the dolphin could be studied to find out why numbers were depleting.

16 TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

They learned that the dolphin was sent to Massey University to study, and was then mistakenly included with other remains and transferred to Te Papa. During a process where remains are put into cages and placed in the ocean for sea lice to clean the flesh, unfortunately the cage dislodged and broke scattering all of the contents out to sea. “It was extremely unfortunate what happened and even more disheartening that it took six years to learn what happened and bring all parties together,” said DOC’s Pou Kura Taiao Richard Waiwai, who helped organise the meeting. “The purpose of the trip to Wellington was to provide some insight into the type of work that takes place when remains are retrieved and taken for study. In this case, the goal was to gather information about the Maui dolphin to bring all parties a step closer to understanding why the numbers are depleting. It by no means undermines the loss, but I am hopeful that a greater sense of knowledge and understanding was achieved,” he said.


During the visit to Te Papa, skeletons of animals including whales and other species of dolphin were shown to the roopu dating back as far as the late 1800s. As part of Te Papa’s processes, any animal remains given to them are kept “in perpetuity” to allow for research to continue in the long-term. “We undertake comprehensive research and it is now a policy of our organisation, particularly when dealing with iwi and respecting cultural protocol, that no bones or animal remains are kept without their consent,” explained Anton van Helden, Te Papa’s Collection Manager Marine Mammals. He agreed it was unfortunate that the Maui dolphin consigned from the Port was unable to be returned. Rangi said advice of Te Papa’s policy was a “positive outcome” of the hui that all iwi, hapuu and Marae should be aware of if they are faced with a similar situation. “We are now better informed and aware of what happens in terms of process. There are many Marae situated along the coastline so it’s good in that respect that they will no doubt learn from this. The Maui dolphin is a taniwha for the whaanau at Poihakena Marae in Raglan, so when we are dealing with things of this nature it’s with an understanding that these are more than just animals.”

TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

17


18 TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009


Summary of Economic Summit

Nohopuku Williams is serving his first term on Te Kauhanganui as a representative for Tuurangawaewae Marae. Born and raised in Ngaaruawaahia, ‘Noho’ works as a Manager within the Ministry of Health and has held a number of public service managerial positions at local, regional and national levels. Below is Noho’s summary of some of the keynote speakers at the ‘Eco Summit’. Te Hookioi hopes to present periodical contributions from representatives within our tribal parliament. Maaori Cooperativeness - Rob McLeod Chairman, NZ Business Roundtable, Ernest Young, Sealords and Chief Negotiator for the Ngaati Porou Treaty Settlement. Rob spoke about beneficiary wealth distribution policies and how tribal returns also need to properly resource the enterprise that generates the wealth. He described how the two can clash and offered options to get the balance right. Looking ahead he remarked on issues such as enabling multigenerational wealth distribution; matching corporate models to value adding governance structures; and setting up effective management systems with rigorous reporting and audit disciplines. Rob also discussed joint ventures (JV) and despite the financial benefits and promotion of Maaori values in the relationship warned about unplanned costs. “You’re in it for the long haul especially if that means carrying an extra load when your JV partner gets into financial difficulty.” Incorporating Indigenous Values in Economic Development - La Donna Harris President of Americans for Indian Opportunity (AIO), former advisor to successive American Presidents, Advocate on behalf of Native American Indians and spokesperson for women’s rights. Established the Advancement of Indian Opportunity (AIO) international ambassador’s exchange programme for Native American Indians. This led to a close relationship with Te Waananga o Aotearoa and the creation of the Advancement for Maaori Opportunity (AMO). There have been several group exchanges to America and links are being extended to Bolivia, Japan, Greece and Trinidad Tobago. La Donna discussed her career and personal philosophies; long-term vision and the importance of knowing the political system. She recalled an incident earlier in her career. With literally no previous financial support she had to front a large application for Government funding. However, with her knowledge of native affairs and the lack of research done by bureaucrats on her people, she was able to influence them with statistics they couldn’t challenge. Presently, she has built capability among her people so they retain the advantage of knowing more about themselves than anyone else. Mississippi Choctaw Economics - Gilbert Thompson Assistant Director of Economic Development. Gilbert spoke of the deprivation of his people from the 1950s onwards including some damning statistics where 80% of his people lived on welfare. With an abundance of low cost labour the Choctaw tribe’s principal chief and his council focussed on an employment strategy. After a few setbacks and with a funding grant, they started a small factory. However because of worker inexperience, they had to bring in experts to get production back on track and the experience proved invaluable for their reputation as a business. They followed up by approaching fortune 500 companies, sort more funding and

today are a multi-billion dollar corporation. Their clients include Westinghouse, GM, Packard Electrical, Defence Forces and Ford. They own resorts, retail centres, a nursing home, hotels and casinos and also have an agreement with the Government to retain all the retail tax they collect. They have their own law enforcement agency, education institutions and beneficiaries are fully funded to attend any college in America. Like other companies they have had to relocate some of their businesses overseas to remain competitive, but always look for opportunities to maintain employment options for their people. They also fund 35 tribal-member owned businesses that employ over 100 people. Gilbert attributes his tribe’s success to: a stable tribal government (their principal chief who started developments back in the 1950’s only retired in early 2000); flexible business structures, leveraging all their assets, using experienced management teams and building their workforce. Doing Business the Seminole Way Peter Osceola-Hahn Deputy Treasurer Seminole Tribe, Florida. In his presentation, Peter traced the survival of his people following successive wars, broken treaties and his ancestors withdrawal deep into the Florida swamps, rather than surrender their independence. Following successive small business ventures, the Seminole tribe was the first tribe to set up in the gambling industry and is now one of the most successful Native American Indian owned corporations in America. They own the famous ‘Hard Rock Café’ franchise, resorts, casinos, tourist safari and museum attractions, agricultural and numerous other business interests. As a corporation the tribe balances its economic ambitions with social goals by providing its members with modern housing, healthcare and free attendance at any college in America. A number of businesses are operated by members and these are supported by the tribe. All tribal members receive monthly dividends from tribal profits. The tribe has established its own schools and legal and law enforcement bureau. Tribal membership numbers are under three thousand, so tribal members are quite well off. Wisdom of Crowds (Closing Address) - Brett Hiirini Shepard CEO Deutsche Bank, former Financial Advisor Waikato Raupatu Settlement, Outstanding Maaori Business Leader 2007. Brett began by recapping the USA financial collapse that led to the recession. He described the era leading up to the recession as dominated by ‘the power of confusion’. He was critical of how financial institutions took advantage of that disorder to create false value. The loss in USA alone was estimated at $20 trillion, approximately equal to NZ’s economic transactions for 150 years or the loss of the world’s production for one whole year. “Confusion was power”, he said and the financial model behind this mess needed to be simplified and longer term focussed. Brett then gave examples of ways organisations have worked to achieve “super normal” returns. In brief, these included using the ‘wisdom of crowds’. To make the case he described the example of rooms of people in different locations across the globe working together to find a lost submarine deep under the ocean. No mean feat considering they had no idea initially of where they were. He spoke about the ‘power of a brand’ and how after NIKE signed up Michael Jordan and Tiger Woods, their business excelled. He offered ideas for growth – infrastructure (roading) development, bio-technology - taking our place in the knowledge economy and Maaori leveraging our considerable resources to get ahead in the market place. TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

19


Although Perth is an estimated 5,470km from New Zealand, the Tainui o Te Urupu (TOTU) Taurahere roopu remain committed to promoting Kiingitanga and tribal identity in Western Australia. Formed in May 2008, they have approximately 200 members offering a support network for whaanau from Waikato-Tainui. “There are some whaanau members who are not registered on the tribal register so the committee are encouraging them to come on board,� said TOTU secretary Judith Yorke (Ngaati Mahuta, Ngaati Tahinga). In addition to keeping members updated on tribal matters, the

20 TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009


roopu hosted a special gathering earlier this year in Matilda Bay to celebrate Kiingitanga and are keen to make it an annual event. “We held a Kiingitanga day – it was an acknowledgement to our tuupuna. The day was also an opportunity to inform our people on what the Kiingitanga is and our role as kaitiaki,” said Judith. Committee member Matthew Paki (Ngaati Tamaoho, Ngaati Makirangi, Ngaati Wairere), also acknowledged and appreciated the support of the local Aboriginal people. “Lots of people gathered at the event. It was a day to educate and celebrate the work of our ancestors and Kiingitanga. The local Nyungar people opened with their own tribal representation ‘Welcome to Country’. For me it was an awesome day,” he said. For the next 12 months the committee have a number of events planned to keep members informed including information stalls. They’ve also been offered a weekly slot on local radio station Moana Pasifika and are pushing to have representation on

other Western Australia committees “to strengthen networks and support a stronger community,” Judith explains. Exploring initiatives that support and promote Waikato-Tainui are always at the forefront of their minds adds Matthew. Waananga reo, exchanges with other taurahere roopu, and rangatahi exchanges to New Zealand are some of the initiatives they hope they will be able to establish. “Rangatahi are our future and we need to promote WaikatoTainui to the people in Australia,” said Judith. “Hopefully all of the above will happen in my life time. We also need to share our culture with the Aboriginals who are tangata whenua here. Closing the racial gap between Maaori and Aboriginal youth is something I’d like to see. Opportunities for us to achieve this will have our unconditional support.” If you’d like to know more about Tainui o Te Urupu, contact Judith Yorke via email on tainuioteurupu@hotmail.com.

TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

21


Riding into Hopuhopu like a river of heavy machinery, an impressive fleet of some 50 motorcycle enthusiasts championed a unified stance with Waikato-Tainui to oppose violence against women and children. Travelling through the North Island from Wellington last month for the White Ribbon ‘Ride 09’ campaign, the fleet was part of a convoy of 1,000 riders on their way via four separate routes to a national rally in Ruakaka. Te Arataura board member Robert Tukiri acknowledged local club Te Uranga ki Uta Roopu, the Super Maaori Fullas, and the Defence Force Patriots RIDE 09 for making a stop at Hopuhopu a priority, and giving Waikato-Tainui a platform from which to convey “our own stand against family violence within our tribe”.

22 TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009


“In the last financial year I understand that the Police attended over 7,000 domestic violence incidents here in the Waikato, and the majority of these occurred down the road in Hamilton,” said Robert. “Research also tells us that internationally domestic violence is the single most significant cause of death for women under the age of 44 - greater than cancer, greater than road accidents, and more common than heart disease and war. “These figures highlight to our tribal administration that we must stand against family violence and we must advocate amongst our tribal members the core values that we as a Maaori society once had and continue to strive for. These are simple and basic teachings to uplift our women, and nurture our children for they determine the future of our tribe.” Supa Maaori Fulla Roger Rawiri who hails from Northland, acknowledged the tribe for getting behind and supporting this kaupapa. “It’s great to see Waikato-Tainui tautoko something like this. We can make big changes together especially for our people if we work together and that’s really awesome to see.” As a special contribution to the day, the ‘One Voice, One Heart, One People’ song, an original composition to support tribal development

messages of anti-violence, was performed for the first time. Showcasing the musical talents of Waikato-Tainui musicians Adam Whauwhau (Te Iti a Haua Marae), Leon Wharekura (Te Kauri Marae), Matutaera Herangi (Tuurangawaewae Marae), and Vyonna Berryman (Te Kauri Marae), a celebration launch is planned for the Waikato-Tainui Games in February 2010. “This was definitely a cause we as individuals as well as tribal members, felt compelled to be a part of. We hope through the medium of music and with this waiata in particular, we can spread the message that violence of any kind is not ok,” said Leon, who was also named Male Artist of the Year at the 2009 Maaori Music Awards. Tribal Development Officer Johnine Davis, who helped organise the day as well as the ‘One Voice, One Heart, One People’ compilation, said she was “extremely grateful” to the different organisations and individuals who helped to make the gathering a success. PHOTOS: Left: Motorcycle enthusiasts young and old.

Above: ‘Supa Maaori Fulla’ Roger Rawiri. Flag ‘Ride 09’ Below: Matutaera Herangi, Leon Wharekura, Haereata Poutapu and Vyonna Berryman.

TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

23


‘Remembering Our Past, Ngaa Waa o Mua’, is a new section dedicated to koorero about key events and moments in history. In this issue, background to the Waikato Raupatu Claim. The Waikato Raupatu Claim began with the formation of the Kiingitanga in 1858. The Kiingitanga was a movement to create a Maaori nation under a Maaori king. After consultation among tribes around Aotearoa, Waikato chief Pootatau Te Wherowhero became the first Maaori king.

to be established on confiscated land. Following enactment, British troops crossed the Mangataawhiri River, advanced on the Waikato region and provoked war. The people of Waikato were unjustly branded as rebels and in 1865 more than 1.2 million acres of Waikato land was confiscated.

Advances by the British government to gain control over land in the fertile Waikato, were becoming extremely hostile. Pootatau, like many chiefs of that time, believed that unity under the umbrella of the Kiingitanga would protect Maaori ownership of their lands, would prevent further loss of land to European settlers, and would encourage others not to cede sovereignty to the British government.

This act of confiscation became known to Waikato-Tainui as "Raupatu". The war and confiscation of lands caused heavy economic, social and cultural damage to Waikato-Tainui. Taawhiao and his people were rendered virtually landless and forced to retreat into the heartland of Ngaati Maniapoto. For 20 years Waikato were exiled to the King Country and when they returned to their homes, there was a new political and legal order in place.

Pootatau died in 1860 and was succeeded by his son, Matutaera Taawhiao - more commonly known as Kiingi Taawhiao. Taawhiao's reign was to last for 34 years and it is said he held his kingship through the most turbulent era of Maaori-European relations. Three years into Taawhiao's office, the New Zealand Settlements Act 1863 was passed which provided for military settlements

The search for redress and justice for raupatu spans more than 120 years: beginning in 1884 with Kiingi Taawhiao leading a deputation to England to seek an audience with Queen Victoria; in 1995 a Deed of Settlement signed by Te Arikinui Dame Te Atairangikaahu; and today, a Deed of Settlement for the Waikato River and outstanding claims to West Coast Harbours, Wairoa and Maioro land blocks.

Reverend Samuel Marsden approx. 1814 “The chiefs take their children from their mother’s breast to all their public assemblies, where they hear all that is said upon politics, religion, war etc., by the oldest men. Children will frequently ask questions in public conversation and are answered by the chiefs. I have often been surprised to see children sitting amongst the chiefs and paying close attention to what was said.The children never appear under any embarrassment when they address a stranger whom they never saw. In every village the children, as soon as they learned any of our names, came up to us and spoke to us with the greatest familiarity.” (7 932 The letters and Journals of Samuel Marsden p193). Joel Polack (Writer/artist) approx. 1832 “The children are generally very easy, open and familiar at the first interview, and show an anxiety to pay every little attention in their power to the strangers. There can be no finer children than those of the New Zealanders. Their parents are very indulgent, and they appear always happy and playful and very active” (ed .Elders, 283). George French Angas approx. 1847 “Both parents are almost idolatrously fond of their children; and the father frequently spends a considerable portion of this time in nursing his infant, who nestles in his blanket, and is lulled to rest by some native song ... The children are cheerful and lively little creatures, full of vivacity and intelligence.They pass their early years almost without restraint, amusing themselves with the various games of the country” (Angas, 1847).

An extract from Te Ngira publication, Te Ruunanga o Kirikiriroa Trust Inc.

24 TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009


1858: Pootatau Te Wherowhero, a new Maaori King. Kiingitanga movement established. 1860: Kiingi Taawhiao, 2nd Maaori King. 1884 - Deputation to England. 1885 - Poukai established. 1889 - Creation of Te Kauhanganui. 1894: Kiingi Mahuta, 3rd Maaori King. 1903 - Appointment to NZ Legislative Council and NZ Executive Council. 1912:

Kiingi Te Rata, 4th Maaori King. 1914 - Audience with King George V and Queen Mary. 1919 Kiingitanga parliament building, Tuurangawaewae House. Tuurangawaewae Marae established. 1931 1932 Te Puea’s land development schemes.

1933: Kiingi Koroki, 5th Maaori King. 1946 - Tainui Maaori Trust Board established. 1953 - Queen Elizabeth II at Tuurangawaewae Marae. 1966: Kuiini Dame Te Atairangikaahu, 6th Maaori monarch. 1995: Waikato Raupatu Claim Deed of Settlement. Waikato Raupatu Settlement Act 1995. Waikato-Tainui corporate structures established. 2006: Kiingi Tuheitia, 7th Maaori monarch. Progress with the Waikato River Claim - An Agreement In Principle signed with the Crown 16 December 2007. 2008: Waikato River Claim Deed of Settlement signed 22 August.

Date of Birth Unknown - died 1910

Late in 1861 [a] press was used to print a newspaper which carried the proclamations of Taawhiao, who had succeeded his father Te Wherowhero as King, and news of the King movement to its adherents. ‘Patara’ Te Tuhi became the editor and principal writer of the newspaper, which was named Te Hookioi e Rere Atu Na after a mythical bird which was flying to spread the news. Through the newspaper he argued for an interpretation of the Treaty of Waitangi that would limit the sovereignty of the colonial government over Maaori. He argued, for instance, that the presence of a government steamer on the Waikato River, without the permission of the Maaori owners of the river, violated the treaty… Extract from the Dictionary of New Zealand Biography, www.dnzb.govt.nz

TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

25


Maahanga Women Keeping Whaanau Together

Above: Members of the Whatawhata Maaori Womens Welfare League

Since April 2006, the women of Ngaati Maahanga have dedicated their time and effort to the Whatawhata chapter of the Maaori Womens Welfare League. This close-knit group of whaanau have links back to Te Papaorotu Marae and are driven to ensure the concepts of whaanau are upheld in their community. “Most of our members have been involved with our Marae supporting different events and kaupapa. Our kuia Ihipa King planted the seed to form this roopu, which was met with loads of enthusiasm and interest. It certainly helps make it easier for us to come together as one and continue to tautoko our whaanau, Marae, hapuu and iwi,” said President Wairahi Taiapa. With just over 18 members including six juniors, the roopu were this year’s recipient of the MWWL’s Te Puea Herangi Trophy for best annual report, an honour which was won by the Tuurangawaewae chapter last year. The significance of the win is also special because it is the last year this trophy will be awarded. “Te Puea was a very inspirational and visionary woman, so to receive her trophy was truly an honour, particularly given that this is the final year in which this taonga will be awarded,” said member Aroha Blossom (Ngaati Mahanga, Te Papaorotu Marae).

26 TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

“It was also very heartening to have the support of our whaanau from Tuurangawaewae sharing the pride we all felt and unified in our position as representatives of our rohe.” Over the years the chapter have hosted and been involved in a number of events with Te Papaorotu Marae, koohanga reo and the wider community. “There are so many events throughout the year that we get behind and support. It’s important for us as an organisation but more so as whaanau, to make sure these types of things happen here for our people,” said Wairahi. “We gifted a trophy with a kaakahu weaved by our secretary to the Tainui Executive for Te Reo in memory of Rangitatau Wood, a devoted member of our branch who gave so much of her time to Te Koohanga Reo,” adds Wairahi. “We also supported two students from Ngaa Taiatea Kura Kaupapa to compete in Ngaa Pu Koorero earlier this year. Under the umbrella of our branch, they were both automatic entrants for Whanganui’s MWWL Nationals with the Senior Girl winning her section.” The roopu are now looking to the New Year and preparing to increase membership and further support initiatives and activities within their rohe.


The following set of photos were left at the Trails Photography Shop that was once situated in Garden Place, Huntly. ‘Trails’ closed in the 1970s and the owner of the shop passed these photos mounted on wood, to Rina Tukiri and whaanau in the hope that they would one day be claimed. If you recognise these ruuruhi, please contact Johnine Davis of the Tribal Development Unit on 0800 TAINUI. And a very special birthday blessing to Rina who we understand turns 83 this Christmas Eve!

Te Hookioi Issue 30, September 2009 Arohamai, on page 18 of the last issue in relation to the story “BMX Whaanau-fanatics”, it was incorrectly stated that the father of the BMX trio Robert Pene, had whakapapa ties to Ngaati Tipa and Te Kotahitanga Marae through his grandmother. Correction: Robert informs us that it was actually his grandfather Tai Te Ngatete Tamehana that connects him to Waikato-Tainui. My sincerest apologies for the oversight. The Editor

TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

27


Matahuru Papakainga is the 68th Marae to join Waikato-Tainui awaiting the appointment of representatives to tribal parliament Te Kauhanganui. A kawenata (charter) was signed at a special ceremony held in the Chambers last month. Matahuru whaanau along with members of the tribe’s executive board witnessed the historical signing which aligned the new Marae within the tribal structure. “Although we are new to Te Kauhanganui, we are not new to the kaupapa. Matahuru for generations has always been involved with Kiingitanga but what this does now is give us a voice on a tribal scale to help determine the future for ourselves and our tamariki,” said Marae secretary Heeni Maru. The whaanau added Heeni, shared aspirations to take an active role in the “development of Waikato-Tainui” and were extremely thankful to Kiingi Tuheitia, kaumaatua John Haunui

The whaanau of Makaurau-Ihumatao Marae in South Auckland held their annual gala last month and raised almost $10,000 for the Marae. For the past three years the committee has organised a fundraiser whereby whaanau host stalls and donate 100% of their proceeds back to the Marae. “There weren’t as many people as we’ve had in the past which is understandable given the economic climate. Despite this however, we still managed to make a great profit and whaanau and the community still came out to support the event,” said Marae committee member Qiane Corfield-Matata, who was part of the organising team. Initially held to raise funds for the wharekai, the gala featured a series of live bands, face-painting, bouncy castles and a host of stalls selling food, bric-a-brac and clothing. Many people added Qiane, had donated goods or given their time free of charge. The gala finished with a Makaurau Marae Derby race where the tamariki got the chance to show-off their make-shift trolleys and race down the street. 28 TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

and Te Kauhanganui for supporting their inclusion. “We are looking forward to being a part of the economic growth of the tribe, creating opportunities for our rangatahi and exposing our whaanau to forums we would normally have limited access to.”

“It’s always a kid favourite and it’s a nice way to close up our gala with a bit of fun and games for them,” said Qiane.


A former Waikato-Tainui board member and a principal advisor for the Waikato River Deed of Settlement, is the new Iwi and Community Partnership Manager for the Waikato District Council. Shane Solomon (Ngaati Mahuta) says in his new role an area of responsibility is administrating community funding. Shane says he is keen to hear from those seeking partial financial assistance for projects that benefit people living within the Waikato District. Waikato District Community Board Discretionary Funds Available for projects in Huntly, Taupiri, Raglan and Ngaaruawaahia, such as playgrounds and the Huntly Indoor Pool. Waikato District Council Event Scholarship Fund Major events in the area, such as kapa haka and Christmas choral celebrations. Creative Communities New Zealand Funding Scheme Available for arts of any medium, performances, including cultural performances and school performances. There are two rounds for applications each year. Closing dates are 31 March (decision available mid May), and 1 October (decision available mid November). Heritage Assistance Funding Council provides funding to assist with the conservation, restoration and protection of valued heritage items not owned by council, within the region. The funding is available on a two yearly cycle. The next round is planned for July/August 2010. Annual Plan Funding Available through Council’s Annual/Long Term Community Plan processes and requires staff assistance. Conservation Funding A fund for private landowners undertaking larger scale conservation projects on their properties. For further information or assistance to complete application forms, please contact Shane Solomon, Iwi and Community Partnership Manager on 027 824 8633 or check out the link at http://www.waikatodc.govt.nz/Services/Funding.aspx.

Waikato-Tainui in collaboration with Te Waananga o Aotearoa (TWOA) and WINTEC, is preparing for a second intake of rangatahi to enrol in the Waikato-Tainui Maaori Trade Training Course. Designed specifically for tribal members, there are two options available.

Both options include a Tikanga Maaori component through TWOA. A new addition to the programme includes coaching and mentoring support through Waikato-Tainui to ensure all the students have networks in place to help achieve success.

Option One Certificate in Building Level 4: This is a one year program of study through WINTEC. Successful graduates will have the option to either pathway into their second year, or take up a carpentry apprenticeship within the trade industry sector.

This is a scholarship programme so there are no course fees.

Option Two Pre-trade Sample Course: Offers experience in up to nine different pretrade programmes, with the opportunity to specialise in a specific trade of most interest.

Entry Criteria: • Open to all age groups although students must demonstrate a reasonable likelihood of success. • Candidates must be physically able to carry out the practical components of the programme. An information evening was held earlier this month and there will be another in January 2010. For further information please contact Ken Strother (TWOA) on 0800 355 553.

TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

29


Applications are now open for registered tribal members resident to New Zealand, and studying at a tertiary education institution in New Zealand. Financial assistance is available for either full-time or part-time courses. The closing date for all 2010 undergraduate, post graduate and masters courses is 28 February 2009. Applications for 2010 Waikato-Tainui Doctoral Scholarships can be made at any time during the year. Other grants available to registered tribal members residing in New Zealand include: Kaumaatua Medical, Maatauranga, Health and Wellbeing initiatives and Marae Development. Applications under these criteria are considered monthly. For more information please contact: Jackie Haggie: Grants Officer Tribal Development Unit, Waikato-Tainui 451 Old Taupiri Road, Hopuhopu Email: jackieh@tainui.co.nz Free phone: 0800 TAINUI.

Motu Economic and Public Policy Research is a non-profit research institute that carries long-term, socially beneficial research programmes that aim to place special emphasis on issues relevant to New Zealand policy. Generally, ‘Motu’ offer summer internships for economics and/or statistics students completing their degree and planning to return to graduate study. However Director Howard Fancy says they are also considering an internship that has a specific focus on iwi outcomes. He says an example may be working on an iwi environmental research project. “Motu’s interest is not only doing research, but in thinking about how research might be applicable in practice,” Mr Fancy said. “The work we do here is good ground-work for students that will encourage them to start seeing how their work and research could have impacts on wider contexts and policy. “We see environmental economics as a major area of research for Motu and one where we will continue to work with a number of other researchers and stakeholders. The value to all parties can be enhanced if an intern was also under the wing of an iwi in terms of their future work opportunities.” Waikato-Tainui Claims and Environment Manager Donna Flavell, says the proposal looks like an exciting opportunity for a tribal member currently studying in these areas, and an intern could fit into some of the research projects that she is keen to see progressed including nonmarket value modeling for the Waikato River. To apply, send your cover letter, CV and academic record to Rhylie Alexander at rhylie.alexander@motu.org.nz. The position remains open until they find the right candidate, so early applications are encouraged.

30 TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009


Maramataka

Kotahitanga was the winner on the day but competitive spirits kicked in as both the Rahui Pokeka and Kawhia Moana Marae Games were held in November.

DECEMBER/TIIHEMA 18 WTTKI Offices Close

Competing in a variety of sports including netball, touch, volleyball, basketball and table tennis, Marae games are the precursor to the biennial Waikato-Tainui games coming up in February 2010.

11

WTTKI Offices Open

17

Kokohinau Poukai

22

Te Arataura Hui

The Rahui Pokeka games hosted in Huntly, featured 10 Marae within the region and Kaitumutumu Marae took first place. The inaugural Kawhia Moana games also featured 10 Marae and was hosted in Kawhia. Combined under the name Ngaati Mahuta, Maketuu, Aaruka and Te Kooraha Marae placed first equal with Mokoroa-Raakaunui combined.

JANUARY/HAANUERE Horahora Poukai 1

23

Te Kauhanganui Hui

FEBRUARY/PEEPUERE 6 Taniwha - Tangoao Poukai 13

Hukanui Poukai

19 - 21

Waikato-Tainui Games 2010

27

Maurea Poukai

Congratulations to all who participated. The Maahanga Games will be held later this month in Whatawhata.

IN-HOUSE DESIGN and PUBLISHING Waikato-Tainui Te Kauhanganui Inc. 451 Old Taupiri Road Private Bag 542, Hopuhopu Ngaaruawaahia 3742 Telephone: +64 7 824 8689 Facsimile: +64 7 824 5133

NGAA POUKAI MOO TE TAU 2010 HAANUERE 01 Horahora 17 Kokohinau PEEPUERE 06 Taniwha 13 Hukanui 27 Maurea MAEHE 06 Poutu 09 Paaraawera 10 Aotearoa 11 Raakaunui 12 Waipapa 13 Maketuu 14 Ookapu 18 Tuurangawaewae 20 Regatta 27 Marokopa 28 Te Tokanga nui a noho

APERIRA 25 Tainuiawhiro MEI 23 Punawhakareia HUNE 13 Poohara AKUHATA 21 Koroneihana 31 Whaataapaka

The pocket Poukai Calendar has become very popular and are now available while stocks last. Contact Renee on 0800 TAINUI (0800 824 684) or email reneer@ tainui.co.nz. APERIRA 03 Huria 10 Te Papa o Rotu 18 Ngaa Tai e Rua

www.kiingitanga.com

HEPETEMA 12 Tauranganui OKETOPA 08 Waahi Paa 12 Mangatangi

NOEMA 06 Pikitu 24 Te Awamaarahi TIIHEMA 04 Waikare 12 Reretewhioi

www.tainui.co.nz

(these dates are correct at time of printing, but may change)

PRINTING and DISTRIBUTION Printhouse, Hamilton CONTRIBUTIONS and LETTERS Please send to: The Editor - TE HOOKIOI Private Bag 542, Hopuhopu Ngaaruawaahia 3742 Email: janetf@tainui.co.nz The contents of Te Hookioi may not be reproduced in any form either part or whole without the permission of the publisher. Neither Waikato-Tainui Te Kauhanganui Inc (including agents and subsidary groups) nor individual writers accept any responsibility or liability for anything done or not done by any person in reliance, whether wholly or partially, on any of the contents of this publication. Note: Opinions expressed may not necessarily reflect the policy or views of Waikato-Tainui Te Kauhanganui Inc (including agents and subsidary groups).

TE HOOKIOI - TIIHEMA/DECEMBER 2009

31



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.