1 minute read

Everybody’s got to love (something) sometime…

The late, great Italian-American crooner Dean Martin once sang, “Everybody’s got to love somebody sometime…”

For me? I love the English language. It is constantly growing, evolving, and morphing into something which our ancestors from Europe (or all parts of the world now) just would not recognize. It is full of not only worn-out and trite bits and pieces, but also chock-full of useless idioms and such that really have no place in our modern, pseudo-inclusive, and politically correct “speakishness” of our precious, left- (and self) centered culture we call “America”.

By Michael Powell michael.cherryvilleeagle@gmail.com

call it the “English” language anymore.

I’m not quite sure what we should call it, but it seems our great “lingua franca” has blossomed into an entirely new creature/creation altogether!

And, of course, we all have our favorite parts of said English language and use them frequently as we go about our day, both at home and at work, as well as when we are out among friends and such.

Many aspects and parts of our beloved English language have not only appropriated the flavors and terminologies of various and sundry foreign (read: “not British or American English”) languages that, honestly, I can’t say we should really

Some of my personal favorite “pop” phrases, such as “we’ll circle back,” or “he’s/she’s just phoning it in,” or now, the newish “because Cherryville (or insert some off-kilter noun, name, or title)”, or some such… have recently cropped up so we can all use/misuse them all so we can think how cool and “with it” we are. I’m afraid journalists and columnists are more than a little guilty of utilizing such well-used and – by now – worn out phrases so as to be telling on ourselves and how horribly un-hip; how un-cool, we really are. Still, that doesn’t seem to stop any of us of a certain age as we plod along, spouting such ludicrous idioms, adages, phrases, and what-not all so we can appear to be much smarter than we really are.

One of my favorite writers, whose name I won’t drop here, once wrote that good writers, in order to be thought of as such, should be able to “write a sentence as clean as a bone…” I also feel that speakers of our fabulous language should be able to do the same, in much the same way our better writers do, and in the manner that many great European, Asian, African, Middle Eastern, Indian, and all points and places far and wide, writers are able to do. I mean, let’s face it English speakers… there are many

This article is from: