Kalendari i Aktitiveteve

Page 1

Коледе

Општина Битола

5 Јануари

www. bitola.gov.mk culture@bitola.gov.mk

9 Мај - Ден на Европа

Општина Битола Европска делегација

9 Мај

Светски ден на музеите

НУ Завод и Музеј

18 Мај

Мал Битолски Монмартр

Детско ликовно студио поддржано од Општина Битола

23 - 30 Maj

Саем на книгата

НУУБ Св.Климент Охридски

26 - 31 Мај

Ден на културата

Општина Битола

10 Јуни

www. bitola.gov.mk culture@bitola.gov.mk www.muzejbt.org.mk; muzej@muzejbt.org.mk; info@bitolatours.info 047 233 187 www.montmartre.smultimedia.com malbitmo@gmail.com 047 235 184 www.nuubbt.uklo.edu.mk nuubbt@uklo.edu.mk 047 220 208, 232 999 www. bitola.gov.mk culture@bitola.gov.mk

Фестивал на монодрамата

16 - 20 Јуни

ckbitola@yahoo.com 047 233 419

21 Јуни

ckdbitola@gmail.com 075 269 218

Битолско културно лето „БИТ ФЕСТ“

Центар за култура Општина Битола Француска Алијанска - Битола Центар за културна деконтаминација Поддржано од Општина Битола Општина Битола во соработка со НТ Битола, НУУБ Св.Климент Охридски, НУ Завод и Музеј, Центар за култура Битола

25 Јуни - 31 Август

www. bitola.gov.mk culture@bitola.gov.mk

Културно-туристичка манифестација „ Локум фест-музика и традиција “

Центар за културна деконтаминација Поддржано од Општина Битола

22 - 25 Јули

ckdbitola@gmail.com, www.ckdbitola.org.mk; 075 269 218

Фестивал на народни игри и ора „ Илинденски денови “

Центар за култура поддржано од Општина Битола

27 Јули - 2 Август

ckbitola@yahoo.com 047 233 419

Традиционални средби на децата бегалци од егејскиот дел на Македонија

поддржано од Општина Битола

2 Август

Фестивал на современа уметност „ АКТО ”

Факултет за работи кои не се учат поддржано од Општина Битола

11 - 15 Август

www.aktofestival.com www.myspace.com/akto_festival

Интернационален младински арт фестивал „ Битола отворен град “

МКЦ-Битола поддржано од Општина Битола

25 - 28 Август

www.mkcbt.org.mk mkcbt@mt.net.mk; 047 233 020

„ Потпелистерски средби “ с.Трново Саем на локални производи и услуги

Општина Битола

28 Август

www.bitola.gov.mk ngo@bitola.gov.mk; 047 208 336

ИФФК „ Браќа Манаки “

Друштво на филмски работници-Скопје Општина Битола Министерство за култура на РМ

15 - 21 Септември

www.manaki.com.mk info@manaki.com.mk

Ликовна манифестација „ Графичко триенале “

НУ Завод и Музеј

Септември - Октомври 2012

www.muzejbt.org.mk; muzej@muzejbt.org.mk; info@bitolatours.info; 047 233 187

Интернационален фестивал на видеоарт и експериметален филм „ СТАВ “

ЦСЈУ “ Елементи “поддржано од Општина Битола

Октомври

biljana.elementi@gmail.com 078 257 315

Интернационален фестивал на класична музика „ ИНТЕРФЕСТ “

ЗГ “ Интерфест “ поддржано од Општина Битола

2 - 12 Октомври

Празник на музиката „ Солстис “

Месец на книгата Одбележување на денот на ослободувањето на Општина Битола 4 - ти Ноември Интернационален детски музички фестивал „ Тра ла ла “ Фестивал на музиката од светот

interfest@freemail.org.mk

НУУБ Св.Климент Охридски

Октомври - Ноември

www.nuubbt.uklo.edu.mk nuubbt@uklo.edu.mk; 047 220 208, 232 999

Општина Битола

2 - 4 Ноември

interfest@freemail.org.mk

5 Ноември

tralalamk@yahoo.com 070 595 753

Декември

ckbitola@yahoo.com 047 233 419

Здружение за аудо - визуелна уметност „БТ-ФЕСТ“ поддржано од Општина Битола Центар за култура поддржано од Општина Битола

Одбележување денот на патронот на Општина Битола „ Св.Нектариј Битолски ”

Општина Битола Преспанско пелагониска епархија

17 Декември

www. bitola.gov.mk culture@bitola.gov.mk

Дочек на Нова Година

Општина Битола

27-31 Декември

www. bitola.gov.mk culture@bitola.gov.mk


Zjarri Tradicional I Pragut tё Krishtlindjeve

Bashkia Bitola

5 Janar

www. bitola.gov.mk culture@bitola.gov.mk

Traditional Christmas Eve fire

Municipality of Bitola

5 January

www. bitola.gov.mk culture@bitola.gov.mk

9 Maj –Dita e Europёs

Bashkia Bitola Delegacioni Europian

9 Maj

May 9th –Europe Day

Municipality of Bitola European delegation

9 May

Dita Ndёrkombёtare e Muzeumeve

NU Institute dhe Museu Bitola

18 Maj

International Museum Day

NU Institute and Museum Bitola

18 May

Montmartre e Vogёl e Bitolёs

Studio Arti e fёmijёve mbёshtetur nga Bashkia Bitola

23 - 30 Maj

Small Bitola Montmartre

Children’s Art Studio supported by Municipality of Bitola

23 - 30 May

Panairi I Librit

NUUB “St.Clement Ohridski” Bitola

26 - 31 Maj

Book Fair

NUUB “ St.Clement Ohridski ” Bitola

26 - 31 May

Dita e Kulturёs

Bashkia Bitola

10 Qershor

www. bitola.gov.mk culture@bitola.gov.mk www.muzejbt.org.mk; muzej@muzejbt.org.mk; info@bitolatours.info 047 233 187 www.montmartre.smultimedia.com malbitmo@gmail.com 047 235 184 www.nuubbt.uklo.edu.mk nuubbt@uklo.edu.mk 047 220 208, 232 999 www. bitola.gov.mk culture@bitola.gov.mk

Culture Day

Municipality of Bitola

10 June

www. bitola.gov.mk culture@bitola.gov.mk www.muzejbt.org.mk; muzej@muzejbt.org.mk; info@bitolatours.info 047 233 187 www.montmartre.smultimedia.com malbitmo@gmail.com 047 235 184 www.nuubbt.uklo.edu.mk nuubbt@uklo.edu.mk 047 220 208, 232 999 www. bitola.gov.mk culture@bitola.gov.mk

Festivali I Monodramёs

16 - 20 Qershor

ckbitola@yahoo.com 047 233 419

Monodrama Festival

ckbitola@yahoo.com 047 233 419

21 Qershor

ckdbitola@gmail.com 075 269 218

Feast of Music “ Solstis “

21 June

ckdbitola@gmail.com 075 269 218

25 Qershor - 31 Gusht

www. bitola.gov.mk culture@bitola.gov.mk

Bitola Cultural Summer „ BIT FEST “

Centre of Culture supported by Municipality of Bitola French Alliance of Bitola Centre for Cultural Decontamination supported by Municipality of Bitola Municipality of Bitola in cooperation with the NT, NUUB “St.Clement Ohridski”, NU Institute and Museum Bitola, Centre of Culture - Bitola

16 - 20 June

Vera Kulturore Bitola “ BIT FEST “

Qendra e Kulturёs mbёshtetur nga Bashkia Bitola Aleanca Franceze e Bitola Qendra pёr Dekontaminimin Kulturor mbёshtetur nga Bashkia Bitola Bashkia Bitola nё bashkёpunim me Teatrin Kombёtar NUUB “St.Clement Ohridski”, NU Institute Muzeumi Bitola, Qendra e Kulturёs

25 June - 31 August

www. bitola.gov.mk culture@bitola.gov.mk

Festivali Kulturor -Turistik “ Locum Fest – Muzikё dhe Traditё ”

Qendra pёr Dekontaminimin Kulturor Mbёshtetur nga Bashkia Bitola

22 - 25 Korrik

ckdbitola@gmail.com, www.ckdbitola.org.mk; 075 269 218

Cultural - Tourist Festival “ Locum Fest - Music and Tradition ”

Centre for cultural decontamination supported by Municipality of Bitola

22 - 25 Јuly

ckdbitola@gmail.com, www.ckdbitola.org.mk; 075 269 218

Festivali I Kercimit dhe Kengёs Popullore “ Ditёt Elinden ”

Qendra e Kulturёs mbёshtetur nga Bashkia Bitola

27 Korrik - 2 Gusht

ckbitola@yahoo.com 047 233 419

Festival of Folk Dances and Songs “ Elinden Days ”

Centre of Culture supported by Municipality of Bitola

27 July - 2 August

ckbitola@yahoo.com 047 233 419

Takimi tradicional I Fёmijёve refugjatё nga pjesa Aegean e Maqedonisё

mbёshtetur nga Bashkia Bitola

2 Gusht

Traditional meeting of the children refugees from the Aegean part of Macedonia

supported by Municipality of Bitola

2 August

Festivali I artit kontemporean “ AKTO ”

Fakulteti pёr gjёrat qё nuk mund tё mёsohen mbёshttur nga Bashkia Bitola

11 - 15 Gusht

www.aktofestival.com www.myspace.com/akto_festival

Festival of contemporary art “ AKTO ”

Faculty for things that can not be taught supported by Municipality of Bitola

11 - 15 August

www.aktofestival.com www.myspace.com/akto_festival

Festivali Ndёrkombёtar I Artit pёr tё Rinj “ Bitola qyteti I hapur ”

MCC – Bitola mbёshtetur nga Bashkia Bitola

25 - 28 Gusht

www.mkcbt.org.mk mkcbt@mt.net.mk; 047 233 020

International Youth Art Festival „ Bitola open city “

MCC - Bitola supported by Municipality of Bitola

25 - 28 August

www.mkcbt.org.mk mkcbt@mt.net.mk; 047 233 020

“Grumbullimi nё fshatin Trnovo ndodhur nё malin Pelister” Panairi I produkteve dhe shёrbimeve lokale

Bashkia Bitola

28 Gusht

www.bitola.gov.mk ngo@bitola.gov.mk; 047 208 336

Municipality of Bitola

28 August

www.bitola.gov.mk ngo@bitola.gov.mk; 047 208 336

IFFK “ Manaki Brothers ”

Kompania e prodhuesve tё filmave Shkup Bashkia Bitola Ministria e Kulturës e RM

„ Gathering in the village Trnovo located on the mountain Pelister ” Fair of local products and services

15 - 21 Shtator

www.manaki.com.mk info@manaki.com.mk

IFFK “ Manaki Brothers ”

Company of filmmakers – Skopje Municipality Bitola Ministry of culture of RM

15 - 21 September

www.manaki.com.mk info@manaki.com.mk

Festival I Artit “ Graphic Trienale “

NU Institute dhe Museu Bitola

Shtator-Tetor 2012

www.muzejbt.org.mk; muzej@muzejbt.org.mk; info@bitolatours.info; 047 233 187

Art Festival “ Graphic Trienale “

NU Institute and Museum Bitola

September – October 2012

www.muzejbt.org.mk; muzej@muzejbt.org.mk; info@bitolatours.info; 047 233 187

Festival Ndёrkombёtar I video-art dhe filmit eksperimantal “ STAV ”

CSJU “Elementi” Mbёshtёtur nga Bashkia Bitola

Tetor

biljana.elementi@gmail.com 078 257 315

International Festival of the video-art and experimental film “ STAV ”

CSJU “ Element ” supported by Municipality of Bitola

October

biljana.elementi@gmail.com 078 257 315

Festivali Ndёrkombёtar I Muzikёs Klasike Music “ INTERFEST ”

ZG “ Interfest “ Mbёshtёtur nga Bashkia Bitola

2 - 12 Tetor

International Festival of Classic Music “ INTERFEST ”

ZG “ Interfest ” supported by Municipality of Bitola

2 - 12 October

Festa e Muzikёs “ Solstis “

interfest@freemail.org.mk

Muaji I librit

NUUB St Clement Ohёr

Tetor-Nentor

www.nuubbt.uklo.edu.mk nuubbt@uklo.edu.mk; 047 220 208, 232 999

Festimet e Ditёs sё Clirimit tё qytetit tё Bitolёs “ 4 Nёntor ”

Bashkia e Bitola

2 - 4 Nёntor

interfest@freemail.org.mk

Festivali Ndёrkombёtar I Muzikёs pёr Fёmijё “ Tra La La ”

Shoqata pёr artet Audio-vizive “ BT-FEST ” mbёshtetur nga Bashkia Bitola

5 Nёntor

tralalamk@yahoo.com 070 595 753

Festivali Botёror I Muzikёs

Qendra e Kulturёs mbёshtёtur nga Bashkia e Bitolёs

Dhjetor

ckbitola@yahoo.com 047 233 419

World Music Festival

Festimet e Ditёs sё Themelimit Tё Bashkisё sё Bitolёs “ St.Nektariy ”

Bashkia e Bitola dhe Prespa Pelagonia Rajon

17 Dhjetor

www. bitola.gov.mk culture@bitola.gov.mk

Celebration of the Day of the patron of Municipality of Bitola “ St. Nektariy ”

Festimet e Vitit tё Ri

Bashkia Bitola

27 - 31 Dhjetor

www. bitola.gov.mk culture@bitola.gov.mk

Celebration of New Year

Month of the book Celebration of the Liberation Day of the city Bitola “ 4th of November ” International Children’s Musical festival “ Tra La La ”

interfest@freemail.org.mk

NUUB St Clement Ohridski

October – November

www.nuubbt.uklo.edu.mk nuubbt@uklo.edu.mk; 047 220 208, 232 999

Municipality of Bitola

2 - 4 November

interfest@freemail.org.mk

5 November

tralalamk@yahoo.com 070 595 753

December

ckbitola@yahoo.com 047 233 419

Municipality of Bitola and Prespa Pelagonia Eparchy

17 December

www. bitola.gov.mk culture@bitola.gov.mk

Municipality of Bitola

27 - 31 December

www. bitola.gov.mk culture@bitola.gov.mk

Association for audio-visual art “BT-FEST” supported by Municipality of Bitola Centre of Culture supported by Municipality of Bitola


04

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА Манифестација:

“ Коледе ”

Организатор: Општина Битола

По повод верскиот празник Бадник на 5 јануари традиционално секоја година на плоштадот „Гоце Делчев“ се пали голем коледарски оган . Соработнции:

музички ансамбли,

Граѓаните масовно присуствуваат на оваа манифестација која е проследена со Асоцијаци и културно - уметничка и забавна програма, посна храна и пијалок во духот на поединци. празникот и традицијата.

EventI:

Zjarri I Pragut tё Krishtlindjeve “ Kolede ”

Organizatori: Bashkia Bitola

Me rastin e festёs religjioze tё Epifanisё nё 5 Janar, tradicionalisht nё Sheshin “Goce Delchev” zhvillohet njё zjarr I madh nё Pragun e Krishlindjeve. Partnerёt:

Ansamble Muzikore,

Njё numёr I madh qytetarёsh ndjekin eventin, I cili vijon me njё program kulturor- Organizatat dhe artistik, ushqime dhe pije Lenten pёr tё sjellё shpirtin e festёs dhe traditёs. individёt.

Event:

Christmas Eve fire “ Kolede ”

Organizer: Municipality Bitola

On the occasion of the religious holiday of Epiphany on January 05th traditionally at the Square “Goce Delchev” a big Christmas eve fire is ignited.

Partners: Musical Ensembles, A great number of citizens attend this event which is followed by a cultural-artistic Associations and program, Lenten food and drinks in the spirit of the holiday and tradition individuals.

Контакт: /// Kontakt: /// Contact: Општина Битола / Општина Битола / Општина Битола тел: / tel: 047 208 339 e-mail: culture@bitola.gov.mk

05


06

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА Манифестација:

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ

Организатор: Детско Детското ликовно студио ,,Св. Кирил и Методиј”- Битола е формирано на 6-ти октомври 1981 ликовно студио година. Основната цел на Студиото беше и е да ги опфаќа и доизградува младите ликовни “ Кирил и Методиј “

таленти. Најголемиот успех на Студиото претставува организирањето на ,,Меѓународната детска ликовна колонија” во Битола која е позната под името ,,Малиот битолски Монмартр” Најзначајната димензија на ,,Малиот битолски Монмартр” е почитувањето на уметничкото наследство, со споредбено делување на децата од различните култури и традиции. Во средбите на различните култури се развива духот на мултикултуралност и толеранција. Досега имаат учествувано над 8000 основни училишта и предучилишни установи со над 500 000 детски цртежи од над 45 земји од светот. Се организира во месец мај.

EventI:

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ

Organizatori: Studioja e Studioja e Artit pёr Fёmijё “Sts Cyril and Methodius” – Bitola u hap nё 6 Tetor 1981. Objektivi kryesor I Stu- artit pёr fёmijё dios ёshtё tё pёrfshijё dhe pёrmirёsojё talentet e reja nё art. Suksesi mё I madh I Studios ёshtё organizimi “ Cyril and Methodius ” I “Kolonisё Ndёrkombёtare tё Artit” nё Bitola, e cila njihet me emrin “Montmatre e Vogёl nё Bitola”.

Dimensioni mё sinjikativ I “Montmatre e Vogёl nё Bitola” ёshtё respektimi I trashёgimisё artistike, mё aktivitete komparative tё fёmijёve nga kutura dhe tradita tё ndryshme. Nё takimet e kulturave tё ndryshme zhvillohet shpirti I multikulturave dhe tolerancёs. Jo shumё larg, mbi 8000 shkolla fillore dhe kopshte morёn pjesё me mbi 500 000vizatime nga mbi 45 vende tё botёs. Organizohet ne maj.

Event:

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ

Organizer: Children’s The children’s Art Studio “Sts Cyril and Methodius” – Bitola is founded on October 6th 1981. The main Art Studio objective of the Studio is to include and upgrade the young art talents. The greatest success of the “ Cyril and Methodius ”

Studio is organizing the “International Children’s Art Colony” in Bitola which is known under the name “Small Bitola Montmartre”.

The most significant dimension of the “Small Bitola Montmartre” is respecting the artistic heritage, with comparative activity of the children from different cultures and traditions. At the meetings of different cultures develops the spirit of multiculturalism and tolerance. So far over 8.000 primary schools and kindergartens have participated in with more than 500.000 children’s drawings from over 45 countries worldwide. It is organized in May.

Контакт: /// Kontakt: /// Contact: тел: / tel: 047 235 184 www.montmartre.smultimedia.com e-mail: : malbitmo@gmail.com

07


08

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА Манифестација:

Ден на културата

Организатор: Општина Битола

На 10 јуни се организира Манифестацијата „Ден на културата“, Соработнции: при што цел ден се одвиваат културни активности во градот на повеке Локални институции, различни локации, а вклучени се локалните уметници и капацитети.

национални институции, здуженија , Aсоцијации , музички групи и поединци.

EventI:

Dita e Kulturёs

Organizatori: Bashkia Bitola

Eventi “Dita e Kulturёs” organizohet nё 10 Qershor, dhe tё gjitha Partnerёt: aktivitetet kulturore zhvillohen nё qytet nё shumё zona tё qytetit Institucionet ku artistёt dhe facilitetet lokale janё tё angazhuara. lokale, Institucionet

kombёtar, organizata, grupe muzikore dhe individё.

Event:

Culture Day

Organizer: Municipality Bitola

The event “Culture Day” is organized on June 10th, and all day cultural activities take place in the city in many different locations and local artists and facilities are engaged. Partners:

Local institutions, national institutions, Associations, music groups and individuals.

Контакт: /// Kontakt: /// Contact: Општина Битола / Општина Битола / Општина Битола тел: / tel: 047 208 339 e-mail: culture@bitola.gov.mk

09


10

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА Манифестација:

Битолско културно лето “ Бит Фест “

Организатор: Општина Битола

Фестивал кој е познат кај голем број реномирани домашни и светски уметници. Музичко - сценска манифестација ( театар, балет, опера, концерти на класична музика, ликовни Соработнции: изложби, разни перформанси, рок, поп, џез концерти ). Локални институции,

национални

Се наоѓа на исто равниште со Скопско и Охридско лето. Од 2005 година е во институции, целосна организација и финансиска поддршка на Општината Битола,. Здруженија на

граѓани , Асоцијации

Се одржува за време на летните месеци јуни, јули и август. , музички групи и

поединци.

EventI:

Vera e Kulturёs nё Bitola “ Bit Fest ”

Organizatori: Bashkia Bitola

Festivali ёshtё I njohur nga shumё artistё si tё vendit ashtu dhe tё huaj. Eventi Muzika nё Skenё Partnerёt: ( teatёr, balet, opera, koncerte tё muzikёs klasike, ekspozita arti, Institucionet lokale, performancatё ndryshme, koncerte rock, jazz, pop ). Institucionet

kombёtar, Shoqёria

Ёshtё nё tё njёjtin nivel me festivalet e Verёs nё Shkup dhe Ohёr. Prej 2005 ёshtё Civile, organizata, nёn organizimin dhe mbёshtetjen e plotё financiare tё Bashkisё Bitola. grupe muzikore dhe Dhe zhvillohet gjatё verёs nё muajt qershor, korrik, gusht.

individё.

Event:

Bitola Culture Summer “ Bit Fest ”

Organizer: Municipality of Bitola

The Festival is known by several renowned domesticc and worldwide artists. Musical - stage event ( theater, ballet, opera, classical music concerts, art exhibitions, Partners: various performances, rock, pop, jazz concerts ). Local institutions,

national institutions, It is at the same level with the Skopje and Ohrid Summer Festival. Since 2005 it is in Civil Societies, full organization and financial support of the Municipality of Bitola Associations, Music Groups and Is held during the summer months June, July and August. individuals.

Контакт: /// Kontakt: /// Contact: Општина Битола / Општина Битола / Општина Битола тел: / tel: 047 208 339 e-mail: culture@bitola.gov.mk

11


12

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА Манифестација:

Културно - туристичка манифестација „Локум фест-музика и традиција“

Организатор: Центар за културна Фестивал на музика и традиција кој се одржува од 2007 година во рамките на „Бит Фест“ во деконтаминација

старата битолска чаршија со јасна мисија да ја заживее старата чаршија, да го зачува живото културно наследство и традицијата преку модерната чалгија, афирмирање на традиционалните Соработнции: ракотворби и други презентации во духот на градската културна традиција. ЗУР Македонски

ракотворби,

Се одржува секоја година во месец јули. Регионална

занаетчиска комора на Битола, ППД „Сирма Војвода“ , Туристички кластер „ 10-К “, Бизнис инкубатор Битола, Општина Битола.

EventI:

Ngjarje kulturore dhe turistike “ Festa e Llokumes – Musikё dhe Traditё ” Festivali i muzikёs dhe traditёs i cili organizohet prej 2007, brenda Festivalit “BIT FEST”Nё Pazarin e Vjetёr tё Bitolёs, me njё mision tё qartё pёr tё rivitalizuar pazarin e vjetёr, pёr tё ruajtur trashёgimine gjallё kulturore dhe traditёn, pёrmes grupeve tё muzikёs moderne, pёr tёpromovuar punimet tradicionale dhe prezantime tё tjera, nё shpirtin e traditёs kulturore tё qytetit. Zhvillohet çdo vit nё Korrik.

Organizatori: Qendra pёr Dekontaminimin Kulturor Partnerёt: “Punimet e dorёs Maqedonase”, Dhoma Rajonale e Artizanёve tё Bitolas, PS “ Sirma Vojvoda ”, Klasteri Turistik “ 10-K ” , Inkubatori I Biznesit Bitola, Bashkia Bitola.

Event:

Cultural and tourist event “ Lokum Fest - Music and Tradition ”

Organizer: Centre for Cultural The Festival of music and tradition which is held since 2007 within the Festival “BIT FEST” in the old Decontamination Bitola Bazaar with a clear mission to revive the old bazaar, to preserve the living cultural heritage Partners: and tradition through modern music groups, promoting the traditional handicrafts and other presen- Ass. of Artistic Worktations in the spirit of the city’s cultural tradition. ers “Macedonian handicrafts”, Regional It is held every year in July. Artisan’s Chamber of Bitola, PSS “ Sirma Vojvoda ” , Tourist Cluster “ 10-K ”, Business Incubator Bitola, Municipality of Bitola.

Контакт: /// Kontakt: /// Contact: тел: / tel: 075269218 ckdbitola.org.mk ; e-mail: ckdbitola@gmail.com,lokumfest@gmail.com,

13


14

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА Манифестација:

Интернационален Фестивал на народни песни и игри

Организатор: Центар за култура Основна цел на Фестивалот е поттикнување, потпомагање и стимулирање на нашиот човек Битола

“ Илинденски денови “

во татковината или било каде низ светските меридијани за истражување, одгледување, валоризација и презентирање на автохтоните, изворните содржини и изрази во богатата Соработнции: народна културна ризница и нивно пренесување Здуженија , на идните генерации како бесценети културни вредности. фолклорни

Асоцијации , музички

На овој фестивал досега учествувале над 1000 фолклорни друштва и пеачки групи со околу групи и поединци 30 000 исполнители. Основната функција на овој Фестивал е да го негува изворниот фолклор. Општина Битола. Фестивалот се одржува традиционално од 27 јули до 2-ри август.

EventI:

Festivali Ndёrkombёtar I kёngёve dhe valleve popullore

Organizatori: Qendra e Kulturёs Objektivi kryesor i Festivalit është të inkurajojë, promovojë dhe stimulojë njerëzit që jetojnë në vendin Bitola

“ Ditёt Elinden ”

e tyre apo kudo gjetkë rreth e rrotull botës drejt kërkimit, vlerësimit, dhe prezantimit të vlerave të virgjëra, origjinale dhe shprehjes së tyre në thesarin e pasur kulturor folklorik, duke ju a transferuar Partnerёt: brezave që do të vijnë si vlera të pacmuara të kulturës. Shoqatat, Shoqatat

Folklorike, grupet

Deri tani në këtë Festival kanë marrë pjesë mbi 1000 shoqëri folklorike dhe grupe këngëtarësh me muzikore dhe individёt performancën e rreth 30 000 personave. Bashkia Bitola. Karakteristika kryesore e këtij festivali është se ai ushqen folklorin origjinal. Tradicionalisht, festivali mbahet nga 27 Korriku deri në 2 Gusht.

Event:

International Festival of Folk songs and dances

Organizer: Centre of Culture The main objective of the Festival is to encourage, promote and stimulate our people in their homeland Bitola

“ Elinden Days ”

or anywhere around the world meridians to research, breed, evaluate and present indigenous, original contents and expression in the rich folk cultural treasury and transferring them to the future generations as priceless cultural values. Partners:

Societies, Up till now on this Festival have participated over 1000 folklore societies and singing groups with Folk Associations, around 30.000 performers. The main feature of this festival is to nurture the original folklore. musical groups and individuals The Festival is traditionally held from July 27th July to August 02nd. Municipality of Bitola.

Контакт: /// Kontakt: /// Contact: Центар за култура / Qendra e Kulturёs Bitola / Centre of Culture Bitola тел: / tel: 047 233 419 e-mail: ckbitola@yahoo.com

15


16

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА Манифестација:

Фестивал на современи уметности “ АКТО “

Организатор: ЗГ ” Факултет за Неговите почетоци се во 2006 година каде се конституира врз четири оддели: визуелни работи кои не се уметности, изведувачки уметности, музика и теорија на културата. учат “ Се одржува од 11-15 август на различни локации во и околината на Битола. Соработнции:

здруженија,

Препознатлив е по презентирањето на модерните уметности, отворени дебати за социјални продукции, трендови и културни политики, како и промовирање на алтернативни сценски простори... фондации, музички

групи, поединци Општина Битола

EventI:

Festivali I Artit Bashkëkohor “ АКТО “

Organizatori: Shoqëria civile Fillimet e tij datojnë që në 2006 dhe është I ndarë në katër “ Fakluteti I gjërave seksione: artet pamore, artet performuese, muzike dhe teori kulture. që nuk mësohen ” Mbahet nga 11 Gusht deri në 15 Gusht në vendndoëdhje të ndryshme brenda dhe jashtë Bitolas. Partnerёt:

Shoqata, Produksione,

Eshtë I njohur për prezantimin e arteve moderne, debateve të hapura mbi tendencat sociale dhe Fondacione, Grupe politikat kulturore dhe promovimit të hapëësirave të skenave alternative. muzikore, Individë

Bashkia Bitola.

Event:

Contemporary Art Festival “ АКТО “

Organizer: Civil Society Its beginnings are in 2006, and it is constituted in four sections: visual arts, performing arts, “ Faculty about things music and theory of culture. that are not taught ” It is held from August 11th to August 15th at different locations in and around Bitola. Partners:

Societies, Productions,

Контакт: /// Kontakt: /// Contact:

Municipality of Bitola.

www.aktofestival.com

It’s recognizable by presentation of modern arts, open debates on social trends and cultural Foundations, Musical policies, and promotion of alternative stage space. Groups, individuals

www.myspace.com/akto_festival

17


18

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА Манифестација:

Младински Арт Фестивал “ Битола отворен град “ Започна 2002 година со идеjа Битола да ја отвори кон светот и интеркултурните трендови и младите и промовирање на алтернативен сценски простор (концерти, изложби, разни перформанси). Се одржува од 27 до 31 август.

Организатор: Младински културен центар - Битола Соработнции: граѓански организаци фондации, фестивали, продукции, музички групи и поединци Општина Битола.

EventI:

Festivali I Artit të të Rinjve “ Bitola Qytet I Hapur ”

Organizatori: Qendra Kulturore Po zhvillohet që nga 2002, me idenë për ta hapur Bitolan ndaj tendencave për të Rinjtë - Bitola botërore ndërkulturore të të rinjve dhe për promovimin e nje hapesire skene Partnerёt: alternative (koncerte, ekspozita, performanca të ndryshme) Organizatat civile, Fondacionet, Feativalet Mbahet nga 27 Gusht deri ne 31 Gusht Produksionet, Grupet Muzikore dhe individët Bashkia Bitola. Event:

Youth Art Festival “ Bitola Open City ”

Organizer: Youth Cultural Started in 2002 with the idea to open Bitola towards the world and intercultural Centre - Bitola trends and the youth, and promotion of an alternative stage space (concerts, exhibitions, various performances). Partners:

Civil organizations,

It is held from August 27th to August 31st Foundations, Festivals,

Productions, Music groups, and individuals Municipality of Bitola.

Контакт: /// Kontakt: /// Contact: Општина Битола / Општина Битола / Општина Битола тел: / tel: 047 208 339 e-mail: culture@bitola.gov.mk

19


20

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА Манифестација:

Интернационален Фестивал на класична музика Организатор:

“ Интерфест “

ЗГ - Интерфест

Во изминатите години на овој значаен фестивал настапиле врвни уметници и ансамбли од нашата земја, цела Европа, Соработнции: Северна и Јужна Америка, Азија и Австралија. Општина Битола,

Министерство

Одржани се концерти, ликовни изложби и сценски претстави од антологиска за култура на вредност. РМ. здруженија,

продукции,

Се одржува од 2 до 12 октомври. фондации, поединци

EventI:

Festivali Ndërkombëtar I muzikës Klasike Organizatori:

“ Interfest “

ZG - Interfest

Gjatë viteve të kaluara, në këtë Festival të rëndësishëm kanë performuar shumë artistë të shquar nga vendi ynë, Europa, Partnerёt: Amerika e Veriut dhe e Jugut si dhe Australia. Bashkia e Bitolas,

ministria e Kulturës e

Në të janë organizuar koncerte, ekspozita arti e shfaqje me vlera athologjike. Republikës së

Maqedonisë,

Ai mbahet nga 2 Tetor deri ne 12 Tetor. Shoqata, Producente,

Fondacione, individë.

Event:

International Festival of Classic Music Organizer:

“ Interfest “

ZG - Interfest

In the past years on this important Festival many leading artists and ensembles from our country, Europe, North and South America, Asia and Australia have performed.

Partners: Concerts, art exhibitions and stage performances of anthological value have been held. Municipality of Bitola, Ministry of Culture of It is held from October 2nd to October 12th. the Republic of Macedonia, Associations, Producers, Foundations, individuals.

Контакт: /// Kontakt: /// Contact:

e-mail: interfest@freemail.org.mk

21


22

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА Манифестација:

Интернационален Фестивал на Филмска Камера

Организатор: Друштво на филмски Десет години по првата проекција во Гранд-кафе во Париз, браќата Јанаќи и Милтон Манаки со работници на нивната сега веќе легендарна Камера 300 купена во Лондон од компанијата ,,Урбан,, од моделот Македонија –Скопје

“ Браќа Манаки “

,,Биоскоп,, (под сериски број 300) во 1905 година ги снимиле првите подвижни слики кои воедно биле први и на Балканот. Фактички тоа е камен-темелникот за македонската филмска историја . Филмскиот опус на браќата Манки може единствено да се споредува со оној на браќата Лимиер и ним рамни во светот. Оттаму документаристичкиот филмски материјал што како трајна и непроценлива вредност го оставиле овие класици на македонскиот и балканскиот филм, е автоматски во врвот на светскиот пионерски-корифејски филмски документаризам. Фестивалот се роди благодарение на група филмски ентузијасти, кои во 1979 година го основаа во чест на делото на браќата Манки. Денес е интернационален фестивал (најстар во светот кој ги вреднува директорите на фотографија – кинематограферите) а се одржува секоја година во месец октомври.

Соработнции: Општина Битола, Министретсво за култура на РМ. здруженија, продукции, фондации, поединци

EventI:

Festivali Ndërkombëtar I Kamerës Filmike

Organizatori: Shoqata e kineastëve Dhjetë vjet pas projeksionit të parë në Grand-Café në Paris, vëllezërit Janaki dhe Milton Manaki fituan e Republikës së Maqeatë që është shndëruar tashmë në legjendë, Kamerën 300 të blerë në Londër nga Kompania “Urban”, donisë - Shkup

“ Manaki Brothers ”

model “Bioskop” ( me numer serie 300) në 1905 dhe realizuan filmimet e para që janë edhe të parat në Ballkan. Në fakt ky është edhe guri I themelit në historinë e filmit maqedonas. Partnerёt: Vepra e Vellëzerve Manaki gjithmonë do të prezantohet si fotografike dhe film. Bashkia e Bitolas, Vepra filmike e Vëllezërve Manaki mund të krahasohet me atë të Vëllezërve Lumier dhe me të tjerë të këtij niveli në botë. Kështu, dokumentat e materialeve filmike, që na kanë lënë këta klasike të filmit Maqedonas dhe Ballkanik, janë një vlerë e përhershme e pacmuar. Festivali lindi falë një grupi entuziastësh të filmit, të cilët e themeluan atë në 1979 në nder të punës së Vëllezërve Manaki. Sot ai është shndëruuar në nje Festival Ndërkombëtar ( më i vjetri në botë që vlerëson regjisorët e kinematografisë fotografike) që zhvillohet cdo vit në Tetor.

Ministria e Kulturës e Republikës së Maqedonisë, Shoqata, Produksione, fondacione, Individë.

Event:

International Festival of Film Camera

Organizer: Association of film Десет години по првата проекција во Гранд-кафе во Париз, браќата Јанаќи и Милтон Манаки со makers of the Republic нивната сега веќе легендарна Камера 300 купена во Лондон од компанијата ,,Урбан,, од моделот of Macedonia - Skopje

“ Manaki Brothers ”

,,Биоскоп,, (под сериски број 300) во 1905 година ги снимиле првите подвижни слики кои воедно биле први и на Балканот. Фактички тоа е камен-темелникот за македонската филмска историја . Филмскиот опус на браќата Манки може единствено да се споредува со оној на браќата Лимиер и ним рамни во светот. Оттаму документаристичкиот филмски материјал што како трајна и непроценлива вредност го оставиле овие класици на македонскиот и балканскиот филм, е автоматски во врвот на светскиот пионерски-корифејски филмски документаризам. Фестивалот се роди благодарение на група филмски ентузијасти, кои во 1979 година го основаа во чест на делото на браќата Манки. Денес е интернационален фестивал (најстар во светот кој ги вреднува директорите на фотографија – кинематограферите) а се одржува секоја година во месец октомври.

Partners: Municipality of Bitola, Ministry of culture of the Republic of Macedonia, Associations, Productions, Foundations, individuals.

Контакт: /// Kontakt: /// Contact: www.manaki.com.mk e-mail: info@manaki.com.mk

23


24

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА Манифестација:

Фестивал на современа уметност “ АТТUТИDЕ “

Манифестација: Организатор: ЗГ - Елементи

Обединува уметници од целиот свет со акцент Соработнции: на современата уметност: видео-арт, изведувачки уметности и слично.

Општина Битола, Министерство за култура на Се одржува во месец октомври. РМ. здруженија, продукции, фондации, поединци

Организатор: Народна Техника - Битола

Соработнции: Интернационален Фестивал на аматерски ( непрофесионален ) Општина Битола, документарен филм „Камера 300“. Министерство за култура на РМ. здруженија, продукции, Се одржува секоја година во месец ноември фондации, поединци

EventI:

EventI:

Festival I artit bashkëkohor SJELLJA

Organizatori: Elementë nga Ky event bashkon artistë nga e gjithe bota me një qasje Shoqëria Civile ndaj artit bashkëkohor: video-art, arte performuese, etj. Partnerёt: Bashkia e Bitolas, Ministria Mbahet në Tetor. e Kulturës e Republikës së Maqedonisë, Shoqata, Produksione, Fondacione dhe Individë

Organizatori: Narodna tehnika - Bitola

Festivali Ndërkombëtar I filmit dokumentar amator

Event: Organizer: Civil society Elements

Unites artists from the whole world with an accent Partners: on the contemporary art: video-art, performing arts etc. Municipality of Bitola, Ministry

of Culture of the Republic

Its held in October. of Macedonia,

Associations, Productions, Foundations and individuals.

Контакт: /// Kontakt: /// Contact: тел: / tel: 078 257 315 e-mail: biljana.elementi@gmail.com

Festivali Ndërkombëtar “ KAMERA 300 ”

Partnerёt: ( jo profesional ) “Kamera 300” Bashkia e Bitolas, Ministria e Kulturës e Republikës së Mbahet cdo vit në Nëntor. Maqedonisë, Shoqata, Produksione, Fondacione dhe Individë

Event:

Festival of contemporary art “ ATTITUDE “

Интернационален Фестивал “ КАМЕРА 300 “

Organizer: Narodna tehnika - Bitola

International Festival “ CAMERA 300 ”

Partners: The International Festival of amateur ( non-professional ) Municipality of Bitola, Ministry documentary film “Camera 300”. of Culture of the Republic of Macedonia, Is held every year in November. Associations, Productions, Foundations and individuals.

25


26

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА

КАЛЕНДАР НА КУЛТУРНИ АКТИВНОСТИ ВО ОПШТИНА БИТОЛА

27

Организиран дочек на Нова Година на градскиот плоштад каде се организира повеќечасовна културно уметничка програма во која учествуваат уметници од различни профили: професионални актери, музичари, културно уметнички друштва, млади музичари.

Голем број културни манифестации се резултат на непосредна организација на Локалната самоуправа меѓу кои: празнувањето на денот на Битола 4-ти ноември, со правење на културна програма во траење од повеке денови (спорт, литература, сценско-музички презентации, ликовни изложби, филм )

Shumë evente kulturore organizohen direkt nga Qeveria Vendore si: Festimi I ditës së Clirimit të Bitolas “4 Nëntor”, duke krijuar një program kulturor që zgjat disa ditë ( sport, letërsi, prezantime muzikore në skenë, ekspozita arti, filma)

Many cultural events are directly organized by the Local-Self government, such as: The Celebration of the Liberation Day of Bitola “4th of November” by creating a Cultural program in duration of several days (sport, literature, stage-music presentations, art exhibitions, movies).

Festimet e organizuara në vigjiljen e Vitit të Ri në Sheshin e qytetit, ku për disa orë shfaqet një Program Artistik kulturor me pjesëmarrjen e artistëve të profileve të ndryshme: aktorë profesionistë, muzikantë, shoqata kulturore të artistëve e muzikantë të rinj.)

Organized celebration of the coming of the New Year at the City Square where a several hours cultural artistic Program is organized in which participate artists of various profiles: professional actors, musicians, cultural artistic associations, young musicians.

Во Битола секојдневно во текот на годината се организираат културни случувања од помал обем кои секако не се за потценување: ликовни изложби, концерти на сериозна музика, литературни презентации, театарски претстави, кино проекции, советувања, трибини, тркалезни маси и друго, каде општината Битола се јавува како организатор и коорганизатор и ги помага финансиски.

Në Bitola, në cdo ditë të vitit organizohen evente kulturore të një shkalle më të vogël të cilat nuk nënvlerësohen; si: ekspozita arti, koncerte të muzikës klasike, prezantime letrare, performanca teatri, shfaqje filmash, punëtori, panele diskutimi, tryeza të rrumbullakëta, etj; ku Bashkia e Bitolas vjen si organizuese dhe bashkëorganizuese si dhe mbështet financiarisht.

In Bitola everyday throughout the year are organized cultural events of smaller scale which are not for underestimation, such as: art exhibitions, concerts of classical music, literary presentations, theater performances, film screenings, workshops, panel discussions, round tables, etc., where the municipality of Bitola appears as an organizer and co-organizer and supports financially.


28

ХЕРАКЛЕА ЛИНКЕСТИС

ПЕЛИСТЕР

Од западната страна на Битола се наоѓа планината Баба со врвот Пелистер (2601м) Основниот феномен на оваа планина е петтоигличестиот бор – молика, реликт на терциерот и балкански ендемит, кој е откриен од страна на австрискиот ботаничар Огист Гризебах во 1839 година.

Heraclea Lyncestis është një nga vendbanimet më të vjetra të Pelagonisë së lashtë. Qyteti u ndërtua në shekullin IV (AD) nga Filipi i Dytë i Maqedonisë. Mozaikët shumëngjyrësh shtrihen në më shumë se 1000 metra katrorë, ndërkohë që akropoli, nekropoli, bazilika e vogël dhe e madhe, rezidenca Episkopale, statuja e Athina Parthenos, janë vecse një pjesë e thesarit të pasur të Herakleas. Teatri Roman sot është qendër për shumë evente kulturore.

Хераклеа Линкестис е една од најстарите антички населби во Пелагонија. Градот во 4-от век пред новата ера го подигнал Филип Втори Македонски. Живописните мозаици се простираат над илјада метри квадратни, акрополата, некрополата, малата и големата базилика, епископската резиденција, статуата на Атена Партенос, се само дел од богатата ризница на Хераклеа. Римскиот театар денес е средиште на многубројни културни манифестации.

Heraclea Lyncestis is one of the oldest settlements in ancient Pelagonia. The city in the 4th century BC was built by Philip II Macedon. The colorful mosaics extend over a thousand square meters, the acropolis, the necropolis, the small and large basilica, the Episcopal residence, the statue of Athena Parthenos, are only part of the rich treasury of Heraclea. The Roman Theater today is the center of many cultural events.

Në pjesën perëndimore të Bitolas ndodhet Mali Baba me majën Pelister ( 2001m). Fenomeni bazë i këtij mali është pisha me pesë gjethe-Molika, një relikë e terciarit dhe një specie endemike e Ballkanit, e cila është zbuluar nga botanisti australian Augustee Grisebach në 1839. Bimësia e Pelisterit ka një domethënie botanike specifike dhe përfaqëson një arboterum natyror. Në këtë mal rriten 88 specie të bimëve të drurëta te klasifikuara në 23 familje si dhe ka një jetë të eger të kafshëve; drerë, dhi të egra, derr I eger, ari, rreqebull, ujk dhe lepur. Masivi I Pelisterit pritet nga shumë lumenj piktoreskë, ndërkohë që lumenjtë shkëmborë janë një fenomen më vete dhe dy liqenet akullnajore që njerëzit I quajnë “Syte e Pelisterit”, ndodhen në 2218 metra mbi nivelin e detit- Liqeni I madh dhe 2180m mbi nivelin e detit Liqeni I vogël.

29

Вегетацијата на Пелистер има специфично ботаничко значење и претставува природен арборетум. Тука растат 88 видови дрвенести растенија класифицирани во 23 фамилии, а од животинскиот свет се издвојуваат: еленот, срната, дивокозата, дивата свиња, мечката, рисот, зајакот и волкот. Пелистерскиот масив е испресечен со поголем број живописни реки, камените реки се своевиден феномен, а двте глечерски езера кои народот ги нарекува „Пелистерски очи“ се наоѓаат на 2218 м- Големото езеро и на 2180 м – малото езеро.

On the west side of Bitola is the Baba Mountain with the peak Pelister (2601m). The basic phenomenon of this mountain is the five leaf pine tree - Molika, a relic of the tertiary and a Balkan endemic species, which was discovered by the Austrian botanist Auguste Grisebach in 1839. The vegetation of Pelister has a specific botanic meaning and represents a natural arboretum. On this mountain grow 88 species of ligneous plants classified in 23 families, and of the wildlife the following animals are present: deer, chamois, wild boar, bear, lynx, wolf and rabbit. The massive of Pelister is cut through with many picturesque rivers, the rocky rivers are a phenomenon themselves, and the two glacial lakes that the people call “Pelister eyes” are located at 2218 m above sea level – The Big Lake and at 2180 m above seal level – The small lake.


30

ШИРОК СОКАК ТУМБЕ КАФЕ

СТАРА БИТОЛСКА ЧАРШИЈА

Широк сокак е најфреквентната улица во Битола, пешачка улица и срце на градот во должина од 810 метри. Тука се сретнуваат најстарите архитектонски дела и градби на Балканот градени кон крајот на XIX и почетокот на ХХ век и содржат стилски елементи за сите неостилови : неоренесанса, неокласицизам, сецесија, како и бројни објекти кои се третираат како еклектична архитектура.

31

Битолската Стара чаршија е најголемата чаршија во Македонија што ги сочувала своите архитектонски и урбани карактеристики. Формирана е во 1434 година кога започнува создавањето на ориенталната урбана средина. Чаршијата се создава како мрежа на дуќани распнати помеѓу големите верски објекти – џамиите, чии вакафи беа обиколени со дуќани. Во текот на XIX век чаршијата била три пати опожарена, но била брзо обновена. Основниот урбанистички концепт на чаршијата, во сегашните граници е сеуште зачуван како и живиот дух на занаетчиско – трговската зона.

Shirok Sokak është rruga më e frekuentuar në Bitola, një rrugë këmbësore në zemër të qytetit me një gjatësi prej 810 metrash. Këtu gjenden vepra arkitekturore dhe ndërtesa ballkanase të ndërtuara në fund të Shekullit XIX dhe në fillim të Shekullit XX të cilat përmbajnë elementet stilistike të të gjithë neo stileve: neo rilindja, neo klasicizmi, shkëputja, ndërkohë që një numër objektesh trajtohen si arkitekturë eklektike.

Shirok Sokak is the most frequent street in Bitola, a pedestrian street in the heart of the city in length of 810 meters. Here are found the oldest architectural works and buildings on the Balkans built in the late XIX and the early XX century and contain all the stylistic elements for all neo styles: neo renaissance, neo classicism, secession, and numerous objects that are treated as eclectic architecture.

Në fund të Shirok Sokak ju mund të hyni në parkun e qytetit vendi kult për qytetarët e Bitolas i quajtur Tumbe Café, ku shume kohë me parë bejleret Turq merrrnin strollet, pinin kafe dhe bisedonin. Sot qytetarët e Bitolas e kanë ate një vend clodhjeje.

At the end of Shirok Sokak you enter the city park until the cult location for the citizen’s of Bitola called Tumbe Café where long ago the Turkish beys took strolls, drank coffee and had small talks, and today the citizen’s of Bitola use it for recreation.

На самиот крај од Широк Сокак се влегува во градскиот парк и се до култното место за битолчани Тумбе кафе каде уште одамна турските аги и бегови шетале, пиеле кафе и муабетеле, а денес битолчани го користат за рекреација.

Pazari I Vjetër I Bitolas, është pazari më I madh në Maqedoni dhe ai ka ruajtur karakteristikat e tij arkitekturore dhe urbane. U ndërtua në 1434, kur filloi krijimi I mjedisit urban oriental. Pazari u krijua si një rrjet dyqanesh midis ndërtesave religjioze-xhamive, të cilat ishin rrethuar nga dyqane. Gjatë shekullit të XIX pazari u dogj tri herë, por u restaurua shumë shpejt. Koncepti bazik I pazarit ende ruhet brenda kufijve të tij, e po kështu edhe shpirti I gjallë për punët e dorës- zona tregtare.

The Old Bitola Bazaar is the biggest bazaar in Macedonia, and it preserved its architectural and urban characteristics. It was built in 1434 when the creation of the oriental urban environment began. The Bazaar was created as a network of shops between the big religious buildings - mosques, whose assets were surrounded by shops. During the XIX century the bazaar was burned three times, but it was quickly restored. The basic urban concept of the bazaar, in the current borders is still preserve, as well as the vivid spirit of the handicraft – trade zone.


За повеќе информации обратете се во: Општина Битола: Тел: +389 47 234 234 Tel. / Fax: +389 47 208 307 emal: culture@bitola.gov.mk www. bitola.gov.mk Për çdo informacion kontaktoni: Bashkia Bitola Tel: +389 47 234 234 Tel. / Fax: +389 47 208 307 emal: culture@bitola.gov.mk www. bitola.gov.mk For further information contact: Bitola Municipality Tel: +389 47 234 234 Tel. / Fax: +389 47 208 307 emal: culture@bitola.gov.mk www. bitola.gov.mk


Korçë

Ka kohë që qyteti juglindor përmendet vazhdimisht për gjallërinë dhe atmosferën festive që po u dhuron qytetarëve të vet dhe turistëve të rastësishëm, ose jo. Publikimi i “ Kalendarit të Aktiviteteve ”, i pari i këtij lloji në Shqipëri, që liston me ambicie një mori aktivitetesh kulturore dhe festash përgjatë periudhës Shkurt -Dhjetor 2012, është vetëm fillimi i një viti të mbushur me ngjarje, aktivitetete të rëndësishme kulturore kombëtare dhe ndërkombëtare, festa, panaire etj. Dëshira për t’i dhënë vendin që meriton të ketë Korçës, entuziazmi me të cilin qytetarët korçarë kanë pritur të gjitha aktivitetet si edhe rritja e numrit të turistëve nga dita në ditë, kanë nxitur bashkinë e qytetit të punojë me përkushtim për t’i dhënë Korçës imazhin e një qyteti që gjallërohet nga dita në ditë. E ku tjetër mund të kaloni fundjava të paharrueshme, përveçse në Korçë, në qytetin që këndon, kërcen, shijon birrë, dëfrehet, admiron një pikturë, duartroket në koncert, ngrin në aparat ato që duhet të mbeten përgjithmonë.., në qytetin që thjesht i pëlqen të jetojë dhe të ndihet... Në kalendar duhet të shënoni datat kur në Korçë nuk duhet të mungoni. “ Festa e birrës ”, ” Karnavalet ”, “ Kolonia e Skulptorëve ”, “ Panairi i fundvitit ”, janë vetëm disa nga aktivitetet e këtij viti. Ky është qyteti, që të gjithë duhet ta vizitoni, ky është qyteti i festave! Mirësevini në Korçë

Корча се наоѓа во срцето на југоисточна Албанија, често се споменува празничната атмосфера на овој град. “ Календарот на културни настани 2012 “ е прв од ваков вид во Албанија каде се наброени важните национални и интернационални културни активности, фестивали и саеми кои се одржуваат од Фебруари до Декември. Општината Корча неуморно работи да обезбеди активно културно живеење на своите граѓани и посетители во текот на цела година. Дојдете во Корча да уживате во незаборавните викенди каде што се пее, танцува, се пие пиво, се ужива во сликите, се аплаудира на концертите, се ужива во претставите, градот кој треба да се доживее и да се почувствува. Предлагаме да сте тука за време на “ Пиво Фест “, “ Пита Фест “ Карневалот, Колонијата на скулптури и Фестивалот на крајот од годината. Ова е градот кој треба да го посетите, ова е градот на настани. Добредојдовте во Корча.

Korça, the heart of southeaster Albania, is frequently mentioned for its festive atmosphere. The ” Events Calendar 2012 ”, the first of its kind in Albania, lists a number of important national and international cultural activitie, fests and fairs held from February through December 2012. In order to provide Korça its due credit, the Municipality has worked tirelessly to ensure its citizens and visitors enjoy a festive atmosphere all the year round. Come and enjoy an unforgetable weekend, in the city that sings, dances, drinks beer, admires a picture, applauses a concert, enjoys a play ..., the city that simply likes to live and to be felt. Underline the dates to be in Korça. ” Beer Fest ”, ” Pie Fest ”, ” Carnivals ”, ” Sculptures colony ”, ” The end year fair ”. This is the city to visit, this is the city of events! Welcome to Korca!

Variete “ Show Mix ” me humor dhe muzikë të zgjedhur

12 Shkurt

Teatri “ A. Z. Çajupi ”

Koncert “ Çelisimo ”

Prill

Qendra Kulturore “ V. Mio ”

Dita e tokës

22 Prill

heshi para Katedrales së qytetit

Spektakli rinor “ Rin Show ” me shkollat e mesme

23 - 29 Prill

Teatri “ A. Z. Çajupi ”

Panairi i Poçerise

Prill

Qendra para Katedrales se qytetit

Koncert i kuartetit të harqeve të Radio Televizionit Shqiptar

Prill - Maj

Qendra Kulturore “ V. Mio ”

Festivali Europian i Koreve

Maj

Katedralja “ Ringjallja e Krishtit ”

Konkursi Ndërkombëtar i Fotografisë “ Sotir ”

Maj

Qendra Kulturore “ V. Mio ”

Pjesa me kukulla “ Ina patatina ”

Maj

Teatri “ A. Z. Çajupi ”

Mbrëmje muzikore me artistë maqedonas

Maj - Qershor

Qendra Kulturore “ V. Mio ”

Festojmë së bashku 1 Qershorin

1 Qershor

Parku “ Rinia ”

Festivali Ndërkombëtar i Karnavaleve

2 Qershor

Në qendër të qytetit

Per nje Korçë më të pastër

5 Qershor

Komedi nga Eduardo de Filipo “ Magjia e madhe ”

Qershor

Teatri “ A. Z. Çajupi ”

Simpoziumi Ndërkombëtar i Skulptorëve “Skulptura e Parkut”

25 Qershor - 6 Korrik

Parku “ Rinia ”

Festivali i VII i orkestrinave frymore

Korrik

Qendra Kulturore “ V. Mio ”

Festa e lakrorit

21 Korrik

Parku “ Rinia ”

Festa e birrës www.festaebirres.com

15 -18 Gusht

Parku “ Rinia ”

Kampionati Mbarëkombëtar i Fluturimeve të Lira

15- 18 Gusht

Në qytet pa makinën time

22 Shtator

Në qendër të qytetit

Dita e trashëgimisë kulturore

29 Shtator

Vizitë falas në muzeumet dhe galerinë e qytetit

Festivali i sazeve

Qendra kulturore “ V. Mio ”

Dramë “ Stela me dorashka të kuqe ”

Shtator

Teatri “ A. Z. Çajupi ”

Koncert vokal instrumental me artistët Zhuljeta Sheremeni, Eliza Bello dhe Entela Kotelli.

Shtator - Tetor

Qendra kulturore “ V. Mio ”

Kolonia Ndërkombëtare e Piktorëve “ Ditët e Mios ”

25 Tetor

Qendra Kulturore “ V. Mio ”

Pjesa me kukulla “ Ina patatina ”

Tetor

Teatri “ A. Z. Çajupi ”

Koncert festiv për 100 - vjetorin e Pavarësisë

Nëntor

Qendra Kulturore “ V. Mio ”

Panairi i Fundvitit

Dhjetor

Në qendër të qytetit

Variete “ Gëzuar ” me humor, këngë dhe dhurata

Dhjetor

Konkursi i arteve figurative “ Guri Madhi ”

20 Dhjetor

Qendra kulturore “ V. Mio ”

Parada e babagjyshit

30 Dhjetor

Ne qender te qytetit

Elspozita e femijeve

31 Dhjetor

Qendra kulturore “ V. Mio ”

Teatri “ A. Z. Çajupi ”


„ Микс шоу ” Хумор и Музика

12 февруари

Театар ” A. Z. Çajupi ”

” Show mix ” Humor & Music

12th February

” A. Z. Çajupi ” Theatre

Концерт “ Челисимо ”

Април

“ В. Мио ” Центар за култура

Koncert ” Celisimo ”

April

” V. Mio ” Cultural Center

Денот на планетата Земја

22 април

Градски плоштад, пред катедралата

Earth Day

22nd April

City square, in front of the Cathedral

Rin Show 2010

23 – 29 април

Театар ” A. Z. Çajupi ”

Rin Show 2010

23rd - 29th April

” A. Z. Çajupi ” Theatre

Саем на грнчарство

Април

Градски плоштад, пред катедралата

Pottery Fair

April

City square in fron of the Cathedral

Концерт на квартет харфи на РТА

Април - Maj

“ В. Мио ” Центар за култура

Harps quartet Concert of RTSH

April - May

”V. Mio ” Cultural Center

Европски хорски Фестивал

Maj

Градска катедрала

Europian Choir Festival

May

City Cathedral

“ Сотир “ интернационален натпревар за фотографија

Maj

“ В. Мио ” Центар за култура

” Sotir ” International Photography Competition

May

” V. Mio ” Cultural Center

Децата играат “ Ина пататина “

Maj

Театар ” A. Z. Çajupi ”

Children play ” Ina patatina ”

May

” A. Z. Çajupi ” Theatre

Музика од македонски артисти

Maj - Jуни

“ В. Мио ” Центар за култура

Music from macedonian artists

May - June

Rinia Park

Прослава

1 јуни

Парк Риниа

June 1st Celebration

1st June

Rinia Park

Корча карневал

2 јуни

Центар на градот

Korca Carnival

2nd June

The center of the city

За почиста Корча

5 јуни

For a Cleaner Korca

5th June

” Magjia e madhe ” Комедија од Едуардо де Филипо

Jуни

Театар ” A. Z. Çajupi ”

” Magjia e madhe ” Comedy from Eduardo de Filipo

June

” A. Z. Çajupi ” Theatre

Интернационален симпозиум на скулптури „ Скулптури од паркот “

25 jуни - 26 јули

Парк Риниа

The International Sculpture Sympozium ” Sculptures of the park ”

25th June - 6th July

Rinia Park

Концерт на дувачки инструменти

Јули

“ В. Мио ” Центар за култура

Concert of wind instruments

July

” V. Mio ” Cultural Center

Пита Фестивал

21 јули

Парк Риниа

Pie fest

21st July

Rinia Park

Парк Риниа

Beer Fest www.festaebirres.com

15th - 18t August

Rinia Park

Paragliding Championship “ Korca open ”

15th - 18t August

Фестивал на пивото www.festaebirres.com

15 - 18 август

“ Korca open ” првенство во параглајдерство

15 - 18 август

Ден без автомобили

22 септември

Центар на градот

Day without cars

22nd September

The city center

Ден на културно наследство

29 септември

Слободен влез во сите градски музеи

Cultural Heritage day

29th September

Free entry to all the city museums

“ В. Мио ” Центар за култура

Festival of popular musical instruments

Театар ” A. Z. Çajupi ”

” Stela me dorashka te kuqe ” Drama

September

” A. Z. Çajupi ” Theatre

September - October

” V. Mio ” Cultural Center

Фестивал на популарни музички инструменти ” Stela me dorashka te kuqe ” Драма

Септември

” V. Mio ” Cultural Center

Инструментален концерт од Zh. Sheremeni, E. Bello, E. Kotelli

Септември - Oктомври

“ В. Мио ” Центар за култура

Instrumental Koncert of Zh. Sheremeni, E. Bello, E. Kotelli

Интернационална сликарска колонија “ Денови на Мио “

25 Oктомври

“ В. Мио ” Центар за култура

International Painters Colony ” Mio’s Days ”

25 October

” V. Mio ” Cultural Center

Децата играат „ Ина пататина “

Oктомври

Театар ” A. Z. Çajupi ”

Children play ” Ina patatina ”

October

” A. Z. Çajupi ” Theatre

Свечен концерт за Денот на независноста

Ноември

Festive Concert for the Idipendence Day

November

Новогодишен саем

Декември

Центар на градот

Christmas Fair

December

The city center

” Gezuar ” Вариете, хумор и музика

Декември

Театар ” A. Z. Çajupi ”

” Gezuar ” Variety, humor and music

December

” A. Z. Çajupi ” Theatre

Национален сликарски натпревар “ Денови на Мио “

20 декември

“ В. Мио ” Центар за култура

National Painters Competition

20 December

” V. Mio ” Cultural Center

Парада на Дедо Мраз

30 декември

Santa’s Parade

30 December

Детска изложба

31 декември

Children Exhibition

31 December

“ В. Мио ” Центар за култура

” V. Mio ” Cultural Center


38

KALENDARIT TE AKTIVITETET KULTURORE NE BASHKIA KORÇË

KALENDARIT TE AKTIVITETET KULTURORE NE BASHKIA KORÇË

Ndërkombëtar EventI:

Konkursi Ndërkombëtar i Fotografisë “ Sotir ”

Maj 2012

Nën emrin e fotografit të madh korçar Kristaq Sotiri, njërit prej profesionistëve që ndërtuan traditën e fotografisë në Shqipëri, në qytetin e Korçës zhvillohet Konkursi Ndërkombëtar i Fotografisë. Fotografë nga vende të ndryshme të botës, qëndrojnë për disa ditë në Korçë dhe konkurojnë me punët e tyre, që qëndrojnë të ekspozuara në galerinë ” Guri Madhi ” të qytetit.

Интернационална Манифестација:

Интернационален натпревар за фотографија

“ Сотир “

Maj 2012

Интернационалниот натпревар за фотографија го добил името по Кристак Сотири кој бил професионален фотограф, кој помогнал да се етаблира традицијата за фотографирање во Корча. Фотографи од различни земји доаѓаат во Корча да ја претстават својата работа во овој натпревар. Нивните фотографии се изложуваат во уметничката галерија „ Гури Мадхи “

International Event:

International Photography Competition “ Sotir ” The ” Sotir ” International Photography Competition is named after Kristaq Sotiri, a professional photographer, who hepled to establish the tradition of photography. Photographers from different countries, come to Korça to present their work in this competition. Their photos are exhibited in the ” Guri Madhi ” Art Gallery.

May 2012

39


40

KALENDARIT TE AKTIVITETET KULTURORE NE BASHKIA KORÇË

KALENDARIT TE AKTIVITETET KULTURORE NE BASHKIA KORÇË

EventI:

Karnavalet e Korçës Korça e njohur për Karnavalet e famshme, e ka rikthyer këtë traditë duke e shndërruar në një nga festat më të bujshme të qytetit. Këtë vit festa vjen në dy ditë. Në ditën e parë karnavalet e qytetit dhe serenatat do të jenë protagonistës. Ndërkohë që diutën e dytë trupa karnavalesh vendase dhe të huaja do të parakalojnë me madhështi para mijëra qytetarëve dhe vizitorëve, që do të bëhen pjesë e një feste të paharrueshme. Nuk ka Karnavale, pa “ Karnavalet e Korçës ”.

2 Qershor 2012

Манифестација:

Корча Карневал

2 Јуни 2012

Корча е позната по прекрасниот Карневал, ја обнови традицијата создавајќи ја најсензационалната културна активност. Локални, национални и интернационални групи со карневалски маски парадираат пред илјадници граѓани и посетители. Дојдете и уживајте во незаборавната прослава.

Event:

Korça Carnivals Korca is well known for her famous Carnival. It has revitalised this tradition, creating one of the most sensational activities of the city. In June, local, national and international groups will parade in front of thousand of citizens and visitors. Come and enjoy unforgettable celebration.

June 2nd 2012

41


42

KALENDARIT TE AKTIVITETET KULTURORE NE BASHKIA KORÇË

KALENDARIT TE AKTIVITETET KULTURORE NE BASHKIA KORÇË

Ndërkombëtar EventI:

Festa e Lakrorit

21 Korrik Lakrori i famshëm me dy petë, i Korçës është shndërruar në një festë popullore për qytetin dhe jo vetëm. Në 2012

muajin korrik, në parkun e qytetit, gra korçare do të hapin petë para syve kureshtarë të vizitorëve që mezi presin të shijojnë lakrorin e sapopjekur në saç. Muzikë, program për fëmijë dhe të tjera surpriza do të jenë pjesë e festës më të veçantë të qytetit.

Интернационална Манифестација:

“ Пита Фест “

21 јули 2012

Инспирирани од познатата пита од Корча “ Лакрор “ Фестивалот на питата стана популарен настан за градот. Во месец Јули , во градскиот парк, жените од Корча пред љубопитните очи на посетителите прават “ Лакрор “ на традиционален начин. Музика, детска програма и други изненадувања се дел од овој специјален настан.

International Event:

Pie Fest Inspired by the famous Korca pie “ The Lakror ”, the Pie Fest , has become a popular event for the city. In July, in the city park, women from Korca in front of the curious eyes of visitors can bake “ Lakror ” in the traditional way. Music, child program and other surprises will be part of this special event of the city.

July 21st 2012

43


44

KALENDARIT TE AKTIVITETET KULTURORE NE BASHKIA KORÇË

KALENDARIT TE AKTIVITETET KULTURORE NE BASHKIA KORÇË

Ndërkombëtar EventI:

Festa e Birrës

15 – 18 Gusht Ju nuk duhet të mungoni në Korçë nga data 15 -18 gusht. 2012

Aktivitetet e shumta të verës kulmojnë me festën më të madhe në qytet, “ Festën e Birrës ”, e cila organizohet për të gjashtin vit rradhazi. Mijëra vizitorë vendas dhe të ardhur nga jashtë Shqipërisë do të shijojnë për 4 netë birrën e ftohtë, produktet tradicionale të Korçës, muzikën më të mirë. Argëtim, shoë, ritëm deri në orët e para të mëngjesit. Festa e birrës....vetëm në Korçë.

Интернационална Манифестација:

Фестивал на пивото “ Пиво Фест “

15 – 18 август Летните настани го достигнуваат својот врв со организирањето на “ Пиво Фест “ Најголемиот Фестивал 2012

во годината оваа година се организира по шести пат. Илјадници посетители од Албанија и надвор од неа доаѓаат да уживаат во ладното пиво и традиционална храна придружени со добра забава. Забава до раните утрински часови. „Пиво Фест“.....само во Корча

International Event:

Beer Fest

August 15th Summer events reach their peak with the organisation of the biggest fest of the year “ Beer Fest ”. Organised for – the sixth time, thousand of national and international visitors will enjoy the cold beer and traditional food. 18th Entertainment till the early morning. Beer fest.....only in Korça. 2012

45


46

KALENDARIT TE AKTIVITETET KULTURORE NE BASHKIA KORÇË

KALENDARIT TE AKTIVITETET KULTURORE NE BASHKIA KORÇË

Ndërkombëtar EventI:

Kolonia Ndërkombëtare e Piktorëve “ Ditët e Mios ” Kolonia e piktorëve, që zhvillohet për të pestin vit rradhazi në qytet, mori emrin e piktorit të famshëm korçar, Vangjush Mio. Piktorë nga Shqipëria dhe jashtë saj janë tashmë pjesë e kësaj kolonie. Për piktorët, Korça mbetet një studio e madhe, me hapësira për t’u eksploruar, befasuese për pasurinë që mbart, e cila është mjaft frymëzuese për të ushtruar talentin e tyre. Aktiviteti synon jo vetëm vendosjen e urave të komunikimit mes artistëve, por sidomos promovimin e vlerave të qytetit. 40 piktorë nga vende të ndryshme të botës janë pjesë e kësaj kolonie, që tashmë ka zënë një vend të rëndësishëm në aktivitetet kulturore në qytet dhe jo vetëm.

25 Tetor 2012

Интернационална Манифестација:

Интернационална сликарска колонија “ Денови на Мио “

25 Октомври Сликарската колонија се одржува по петти пат и го носи името на познатиот сликар од Корча Ванѓуш Мио 2012

и има за цел да го промовира градот . Сликари од Албанија и пошироко ја третираат Корча како отворено студио, инспирирани од убавините и богатствата на градот творат во непосреден контакт со него.

International Event:

The International Painters Colony “ Mio’s Days ”

October 25th The painters colony held for the fifth time in the city, was named after the famous Korça painter Vangjush Mio 2012 and aims to establish communication among participants and promote the city’s cultural asset. Painters from Albania and abroad will treat Korça as an open studio,exploring the city to enspire their talent.

47


48

KALENDARIT TE AKTIVITETET KULTURORE NE BASHKIA KORÇË

KALENDARIT TE AKTIVITETET KULTURORE NE BASHKIA KORÇË

EventI:

Parada e Babagjyshit Çdo 30 Dhjetor, Babagjyshi i vitit të ri me karrocë dhe shumë babagjyshë të tjerë të vegjël bëjnë paradën tradicionale në bulevardet kryesore të qytetit, që finalizohet në sheshin e panaireve, para Katedrales “Ringjallja e Krishtit”. Dhurata, muzikë, argëtim dhe surpriza për fëmijët në prag të ndërrimit të viteve.

30 Dhjetor 2012

Манифестација:

Парада на Дедо Мраз

30 Декември Парадата на Дедо Мраз локално е позната под името “ Бабаѓуши “. 2012

Поворката е составена од многу Дедо Мразовци, подароци, музика, игри и изненадувања за децата.

Event:

Santa’s Parade

December 30th During the annual Santa Parade, the cuty enjoys a carriage drawn Santa, locally known as “ Babagjyshi ” 2012 accomaied by many other santas as they parade through the city. There are presents, music and entertainmen, including many surprises for the children.

49


50

KALENDARIT TE AKTIVITETET KULTURORE NE BASHKIA KORÇË

KALENDARIT TE AKTIVITETET KULTURORE NE BASHKIA KORÇË

EventI:

Panairi i fundvitit Me sloganin “ Festojmë edhe në dimër! ”, dhe nën dekorin e mrekullueshëm që vesh qytetin në muajin dhjetor, Korça organizon Panairin e Fundvitit, të vetmin në Shqipëri. Atmosferës festive, i shtohen shtëpitë e drurit, lodrat, ëmbëlsirat, pijet tradicionale ( vera e nxehtë ), mollët e pjekura, gështenjat, muzika në shesh, ekspozita të hapura e të tjera

Dhjetor, 2012

Манифестација:

Саем на крајот од годината

Декември 2012

Со слоганот “ Корча слави и во зима “ под прекрасни новогодишни украси со кои е накитен градот во месец декември, во свечена атмосфера во дрвени куќички со играчки, слатки, топло вино, печени јаболка, музика и изложби на отворено се организира и прославува заминувањето на старата и доаѓањето на Новата Година.

Event:

The end year fair With the slogan “ Korça celebrates even in winter ” and under the wondeful decorations that cover the city in December, Korca organises its end year holiday fair, the only one in Albania. The festive atmosphere is enhaced with wooden houses, toys sweets, traditional drinks ( hot wine ), baked apples,music and open exhibitions.

December 2012

51


52

MOS HARRONI TE VIZITONI NE KORÇE

MOS HARRONI TE VIZITONI NE KORÇE

53

Национален Музеј на средновековна уметност Иконографската колекција во Музејот е една од најголемите во Европа

Музејот е отворен во 1980 година, изобилува со историски, културни и уметнички експонати од средновековниот период, кои се однесуваат главно на христијанска Византија и Византиското наследство. Иконите, камените експонати, колекцијата на предмети од скапоцени метали, копаници, текстил и хартија се разните уметнички предмети кои се изложени тука. Иконографската колекција брои 6 500 икони кои се реставрирани и заштитени и се едни од најзначајните од Византиското наследство. Во Музејот има постојана изложба со 200 експонати, иконите се потекнуваат од 13 и 14 век, а има и ремек дела од старите мајстори како што се: Онуфри Никола, браќата Зографи и нивните синови, учителот Константин, Онуфер Киприоти, Симон од Адреница и други дела од автори кои работеле во Албанија и надвор од неа. Оваа збирка содржи околу 150 дела од албански и странски иконографи кои до сега се откриени. Глави цели на овој Музеј се конзервација, реставрацица, заштита, проучување , истражување и промоција на овие уметнички дела.

National Mediaeval Museum of Art

The museum’s iconographic collection is one of the richest in Europe

Muzeu Kombëtar i Artit Mesjetar

Muze me një koleksion ikonografik nga më të mëdhenjtë në numër në Europë Muzeu është çelur në vitin 1980. Eksponatet dhe fondet e pasura të tij përbëhen nga objekte historike, kulturore e artistike të periudhës mesjetare, që lidhen kryesisht me trashëgimninë e krishtere bizantine dhe atë pas bizantine. Ikonat, objektet prej guri, koleksioni prej metalesh të çmuara, druri të gdhendur, tekstili, letre etj., janë shembuj të një larmie vlerash të paçmuara. Koleksioni ikonografik që ky muze posedon, është një nga më të mëdhenjtë në numër rreth 6.500 ikona. Muzeu ka sallën e ekspozitës me rreth 200 objekte arti, disa laboratorë ekzaminimi e konservimi, mjediset e fondeve si edhe një infrastrukturë modeste mikroklimaterike. Në sallën e ekspozitës paraqiten një pjesë e veprave më të mira. Midis tyre dallohen ikonat e shek.13 - 14, duke vijuar më pas me kryeveprat e kryemjeshtrat si Onufri, Nikolla, vëllezërit Zografi e bijtë e tyre, mësues Kostandini, Onufër Qiprioti, Simoni i Adrenicës si dhe të tjera vepra e autorë që kanë punuar në viset shqiptare e jashtë tyre. Drejtimet kryesore të aktivitetit të muzeut janë ekspozimi, mbrojtja, konservimi, restaurimi i objekteve si dhe studimi, puna shkencore dhe aktiviteti ndërkombëtar.

The Museum was inaugurated in the year 1980. Its rich archives include historical, cultural and artistic exhibits from the mediaeval period, which concern mainly the Christian Byzantine and, later on, the Byzantine heritage. The icons, stone exhibits, collection of precious metals, carved wood, textile and paper point to a variety of valuable values. The museum’s iconographic collection is one of the richest, with 6,500 icons being registered. This preserved treasure has been protected and studied, and has become of one of the most culturally important acts undertaken by those who facilitated its safety and helped create the National Medieval Art Museum. The Museum has a permanent exhibition on show, with around 200 art objects. The exhibition contains a part of the best medieval works by anonymous or unidentified authors. A prominent place is reserved for the 13th-14th-century icons, there are also masterpieces by old masters, including Onufri, Nikolla, the Zografi brothers and their sons, Teacher Kostandin, Onufër Qiprioti, Simon from Adrenica, and other works by authors who have worked in Albanian territories and outside of them. This collection contains works by around 150 Albanian and foreign iconographers hitherto discovered. The main objectives of the Museum performance include public exhibiting and promotion, protection, conservation and restoration of the objects, study and research, and international activities.

www.cchnet.it


54

MOS HARRONI TE VIZITONI NE KORÇE

MOS HARRONI TE VIZITONI NE KORÇE

Muzeu i Arsimit “ Mësonjëtorja e parë shqipe ”

Каменица, Гробна Могила

Живот, смрт, култура, идентитет на една праисториска заедница

Djepi i arsimit shqiptar

Muzeu është ngritur në godinën ku më 7 mars 1887 u hap e para shkollë shqipe,ose siç njihet nga të gjithë “ Mësonjëtorja ”. Godina ishte dhuruar për shkollë nga patrioti korçar Diamanti Tërpo. Në stendat e muzeut ekspozohet fotokopja e abetares së parë shqipe e shkruar nga patrioti Naum Veqilarxhi, si dhe abetarja e dytë e patriotit Kostandin Kristoforidhi. Fotot e atdhetarëve të shquar që dhanë kontributin e tyre në çeljen e kësaj shkolle si Pandeli Sotiri, Petro Nini Luarasi, Nuçi Naçi, apo figura të shquara të arsimit si motrat Qiriazi etj, janë gjithashtu të ekspozuara në në këtë muze.

Образовен Музеј

Education Museum

Музејот е лоциран во истата зграда каде што било првото албанско училиште Mesonjetorja отворено на 7 март 1887 година. Оваа зграда беше донација од патриот Диаманти Терпо да се користи за училиште. Во Музејот се чуваат фотокопиите од првиот албански буквар напишан од Наум Векилархи и вториот албански буквар напишан од Констандин Кристофориди, фотографии од славните патриоти кои помогнаа за отворање на училиште како што се: Пандели Сотири, Петро Нини Луараси, Нучи Начи , сестрите Киријази и други.

The Museum is located in the same building where the first Albanian school, Mësonjëtorja, was opened on March, 7, 1887. This building was a donation by the patriot Diamanti Tërpo, to be used as a school. The Museum displays a photocopy of the first Albanian reading primer written by Naum Veqilharxhi, and the second Albanian reading primer written by Kostandin Kristoforidhi. Photos of the illustrious patriots, who contributed to the opening of this school, include Pandeli Sotiri, Petro Nini Luarasi, Nuçi Naçi. Outstanding education personalities, including the Qiriazi sisters, are also show at this Museum.

Прво албанско училиште

The First Albanian School

55

Tuma e Kamenicës

Каменица, гробната Могила се наоѓа надвор од градот Корча и е едно од најатрактивните погребни места на Балканот. Тука се пронајдени скелет на возрасен човек и скелет на жена која во својата утроба носи скелет на дете (3000 п.н.е.) Гробната Могила е 74 Х 40 метри во дијаметар и уште 120 тумули се пронајдени е во подножјето на еден рид кој се наоѓа на 3 киломери од Корча. Овој археолошки споменик обезбедува интересни податоци за илирските жители.

Jeta, vdekja, kultura dhe identiteti i një komuniteti prehistorik Tuma ilire e Kamenicës, në qytetin e Korçës rezulton të jetë një nga vendvarrimet më interesante të zonës së Ballkanit. Gjetja e rrallë e skeletit të një gruaje ilire me skeletin e një fëmije në barkun e saj (3 mijë vjet p.e.s) si edhe skeleti i një burri në moshë të pjekur, ia shton edhe me shume vlerat kesaj qendre arkreologjike. Tuma me diameter 74 metra x 40 metra eshte zbuluar ne rreze te nje kodre rreth 3 km larg qytetit të Korçës Gjate tre viteve të gërmimit në të janë gjetur rreth 210 varre. Ka mjaft të dhëna interesante në këtë monument arkeologjik, pasi zbulohet jeta, kultura, zakonet dhe ritualet e banoreve ilire qe nga shek. X deri ne shekullin e VI para eres se re.

Kamenica Tumulus

Life, death, culture and the identity of a prehistoric community The Kamenica Illyrian tumulus outside the city of Korça is one of the most attractive burial places in the Balkans. The skeleton of an Illyrian woman carrying a child’s skeleton in her womb (3000 B.C.), and the skeleton of a man in advanced age, have been unearthed here. The tumulus is 74 x 40 meters in diameter and was dug out at the foot of a hill, around 3 kilometers from Korça. After three years of the digging, around 210 tumuli were uncovered. This archaeological monument provides interesting data, as light is shed on the Illyrian inhabitants.

www.kamenicatumulus.org


56

MOS HARRONI TE VIZITONI NE KORÇE

MOS HARRONI TE VIZITONI NE KORÇE

57

Muzeu Arkeologjik

Muzeu i Artit Oriental “ Bratko ”

Muzeu u krijua në vitin 1985 dhe mori formë më të gjërë e më të plotë pas riorganizimit të tij në vitin 1990. Ky muze është vendosur në dy banesa karakteristike korçare të fillimit të shekullit të XIX, të cilat për vlerat arkitektonike të tyre janë shpallur monumente kulture. Muzeu Arkeologjik Kombëtar është i veçantë në llojin e vet ai është përqëndruar në prehistorinë e zonës juglindore e fillon nga periudha neolitike dhe deri në fazën e zhvilluar të epokës së hekurit. Në këtë muze janë përfaqësuar disa vendbanime të rëndësishme prehistorike si Maliqi, Potgoria, Dunaveci, Trajani duke u përmbyllur me një sezon të vogël të periudhave pas prehistorike. Tek Muzeu Arkeologjik Kombëtar ka rreth 1.200 objekte të ekspozuara, shumica me perkatësi nga epokat e neo-eneolitike, bronzit dhe epokes së hekurit.

Muzeu u çel në qershor të vitit 2003, duke përmbushur ëndrrën e korçarit, artistit, fotografit dhe koleksionistit të artit aziatik dhe antikiteteve, Xhorxh Dhimitër Boria ( 1903 -1990 ). Veprat e artit, që ndodhen në këtë muze, rreth 430, janë kryesisht altar kinez, veshje per gra japoneze, funde ripa kineze, shpatë indoneziane,medalje europiane, piktura japoneze, fotografi të ndryshme etj.

Археолошки Музеј Музејот е отворен во 1985 година и е сместен е на две карактеристични живеалишта од почетокот на 19 век . Поради карактеристичната архитектура се прогласени за културно наследство. Археолошкиот Музеј се фокусира на праисторијата во југоисточните албански територии: Малик, Подгорица, Дунавец и Трајан, почнувајќи од неолитско време до напредна фаза на железното време. 1200 експонати претставуваат важен дел од пред историските населби од времето на неолитот, бронзеното и железното доба.

Archaeological Museum The Museum was inaugurated in 1985, and was renovated in 1990. The Museum is housed by two characteristic Korça early 19th-century dwellings. These dwellings, on account of their architectural values, have declared Monuments of Culture. The Archaeological Museum focuses on the prehistory of the south-eastern Albanian territories, starting from the Neolithic Age down to an advanced stage of the Iron Age. The said Museum contains exhibits representing important pre-historic settlements, including Maliq, Podgoria, Dunavec, and Trajan, and devotes a small section to post pre-historic periods. The Museum is home to around 1,200 objects, with their majority being from the Neolithic, Bronze and Iron Ages.

“ Братко “ Музеј на ориентална уметност Музејот е отворен 2003 година. Со неговото создавање сонот на Xhorxh Dhimiter Boria (1903 – 1990) кој бил уметник, фотограф и антички колекционер од Корча, стана реалност. Околу 430 уметнички дела се сместени во овој Музеј: кинески жртвеници, јапонска женска облека, кинески здолништа и ремени, индонезиска лопата, европски медали и слики од јапонски и други уметници.

“ Bratko ” Oriental Art Museum This Museum was inaugurated in June 2003. With its creation, the dream of Xhorxh Dhimitër Boria (1903- 1990), artist, photographer and Asian art and antiquity collector from Korça, became a reality. The art works housed in this Museum, around 430, include mainly Chinese altars, Japanese women’s clothes, Chinese skirts and belts, Indonesian spade, European medals, Japanese painters, and various photos.


58

MOS HARRONI TE VIZITONI NE KORÇE

MOS HARRONI TE VIZITONI NE KORÇE

Pazari i vjetër i Korçës

Xhamia e Iliaz Bej Mirahorit

Pazari është objekt me vlera të hershme historike, kulturore dhe arkitekturore. Karakterizohet nga ndërtesa në përgjithësisht një dhe dykatëshe, rrugica të ngushta e një stil ndërtimi që tërheq vëmendjen e vizitorëve. Në shekujt e kaluar pazari ka qenë vendi i shkëmbimeve tregëtare nga Turqia, Greqia, Trieste dhe Venecia. Ai ka qenë i shquar për hanet e vendosur njëri pas tjetrit ku ia vlen të veçohet Hani i Elbasanit dhe Hani i Manastirit, të cilët shërbenin si fjetore për njerëzit që vinin nga jashtë qytetit. Tregu me rreth 1.000 dyqane arriti kulmin e tij gjatë fundit të shekullit të XIX dhe fillimit të shekullit të XX. Në strukturën urbanistike të qytetit, pazari krijonte një ansambël më vete. Të dy pjesët e pazarit që ndaheshin nga lumi lidheshin me ura të drunjta, ndërsa rruga kryesore që vinte nga qyteti, e kalonte lumin mbi një urë të gurtë me qemerë, sipër së cilës ngrihen dyqane. Pazari është djegur tre herë por është ndërtuar sërish. Pazari aktualisht vazhdon të funksionojë dhe ka vlera historike dhe monumentale.

Kjo xhami është monumenti më i vjetër i qytetit i vitit 1484 dhe mbart vlera historike, kulturore e fetare e arkitektonike. Gjendet në jugperëndim të bulevardit “ Fan Noli ” dhe atij “ Kiço Greço ”. Xhamia e Mirahorit është xhamia e parë me kube e ndërtuar në Shqipëri. Në brendësi është e lyer me të bardhë dhe i përket shekullit të XIX, me disa piktura të Mekës dhe Medinës në mur. Minarja është dëmtuar rëndë nga një tërmet i shekullit të XVIII dhe tani xhamia nuk e ka më minaren e saj. Para se ta vizitoni në brendësi, mos harroni t’i hidhni një sy me vëmendje pamjes së jashtme.

Old Bazaar in Korça Стара чаршија Старата чаршија изобилува си историски, културни и архитектонски вредности, со карактеристички кучи и тесни улички. Старата чаршија била место каде се носела и разменувала стока од Турција, Грција, Трст, Венеција. Со околу 1000 дуќани Старата чаршија го достигнува својот врв кон крајот на 19 и почетокот на 20 век. Користени се дрвени мостови и еден камен заоблен мост за да се спојат двете страни од чаршијата која била разделена со река. Три пати била опожарувана, но после секој пожар повторно била обновена. Старата чаршија со нејзините историски и монументални вредности сеуште е во употреба.

The Old Bazaar an area of historical, cultural and architectural values. Two-stored buildings and narrow alleys characterize this place. Its construction style is noteworthy. For the past few centuries, the Old Bazaar has been a place wherein merchandise brought from Turkey, Greece, Trieste and Venice was exchanged. It was reputed for its successive inns, with the Elbasan Inn and the Manastir Inn being the most well-known. The market, with around 1,000 shops, reached its peak development towards late 19th century and early 20th century. Wooden bridges used to connect both sides of the Old Bazaar, which were divided by the river. A stone arched bridge, with shops lining upon both sides, ensured continuity across the river. On three occasions, the Old Bazaar burned down, but it was rebuilt each time. The Old Bazaar is actually still in use and retains its historical and monumental values.

59

Илијаз Мирахори Џамија

Iljaz Mirahori’s Mosque

Изградена во 1484 година е најстариот антички споменик во градот, кој се издвојува со нејзините историски, културни, верски и архитектонски вредности. Таа се наоѓа југозападно од Фан Ноли Булеварот. На нејзините внатрешни ѕидови стојат многу слики од Мека и Медина, минарето било оштетено во земјотресот од 18 век но неодамна е реставрирано.

Built in1484, this mosque is the most ancient monument in the city, and stands out for its historical, cultural, religious and architectural values. It is situated south - west of the Fan Noli Boulvard. A number of paintings of the Mecca and Medina are hung on the walls. The minaret was damaged in an earthquake reported in the 18th century but has recently been characteristically rebuild.


60

FSHATRA TURISTIKE

FSHATRA TURISTIKE

Voskopoja

Dardha

Voskopoja ndodhet 20 km larg qytetit te Korçës. Fshati është i rrethuar nga kodra të larta dhe pyje me fiere. Klima në këtë fshat është me verë të freskët, dimër të ftohtë e me rreshje bore. Këtu ndodhen edhe disa pista natyrore për ski. Ky fshat mund të quhet një perlë e peisazhit shqiptar. Por jo vetëm! Historia e Voskopojës fillon të shkruhet në shekullin e XIV. Megjithatë Voskopoja shquhet për emrin e madh që krijoi në kulturë e arsim në shek. e XVII. Voskopoja është e njohur për 24 kishat me afreske nga më interesantet. Sot mbijetojnë vetëm 7 prej tyre. Dy më të vizitueshmet janë Kisha e “ Shën Kollit “ e ndërtuar në vitin 1721, ku ndodhen afreske biblikale si dhe piktura të Davidit, Kostandinit, si dhe Manastiri i Shën Prodhomit, ku ka ngelur vetëm një kishë për shkak të zjarrit që shkatërroi pjesën tjetër të tij.

Dardha ndodhet në juglindje të qytetit të Korçës (20 km). Ai është një fshat malor i vendosur në një gropë ndërmjet kodrave të Shën Pjetrit, shkëmbit të vjeshtës dhe disa kodrave të tjera. Ky fshat ofron një klimë ideale, ajër të pastër të pasur me oksigjen gjë që e ben të preferuar gjatë gjithë vitit. Rreshjet e shumta të dëbores dhe pistat natyrore të krijuara janë shumë të përshtatshme për zhvillimin e sporteve dimërore, veçanërisht atë të skive. Nuk mund të lëmë pa përmendur “ Ujin e qelbur ” të Dardhës, burim me vlera kurative për stomakun dhe veshkat. Për më tepër ky fshat dallohet për traditate hershme dhe kostumet karakeristike.

Voskopoja Воскополе Се наоѓа на 20 километра од Корча. Селото е опкружено со високи ридови и папратни шуми, климата е пријатна, со умерени лета и снежни зими. Историјата на Воскополе започнува во 14 век а во 17 век е културен и образовен центар. Ова село е познато по 24 цркви со прекрасни мурали, но денес постојат само седум. Такви се црквата Св. Коли која била изградена во 1721 година во која има библиски мурали и слики на Давид и Константин, и манастирот Св. Продом каде после пожарот е зачувана само една црква.

Voskopoja is situated 20 km from Korca. The village is sorrounded by high hills and fern forests. The climate in this village is with pleasant cool summers and cold snowy winters . Natural skii slopes are found there. The history of Voskopoja begins in the XIV century. Voskopoja is well known as the base of culture and education in the XVII century and Voskopoja is famous for its 24 churches.Their murals are fascinating. Today only seven of the original twenty four chuches have survived. “ St. Kolli ” Church built in 1721, where contains biblical murals and paintings of David , Kostandin, and the Monastery of St. Prodhom, where only one church remains because of fire, are two of the most visited.

61

Дарда Се наоѓа на 20 километри југоисточно од Корча. Дарда лежи во долина помеѓу повеќе ридови, со идеална клима, свеж воздух со високо ниво на кислород, снежни зими и прекрасни падини за скијање. Тука постои и извор со лековита вода “ Нечиста вода “ која помага во стомачни тегоби и заболени бубрези. Ова село е уште познато по древните традиции и карактеристичните носии.

Dardha Situated in the southeast of Korca ( 20 km), Dardha lays in a valley among the hills of Saint Peter, autums rock and some other hills. This village offers an ideal climate, fresh air with high level oxygen. The snow falls and the natural slopes are very suitable for development of winter sports, especially skii. We cannot leave withour mentioning the “ Ujin e qelbur ” (Dirty water) in Dardha, a curative source for the stomach and kindeys. This village is well known for its ancient traditions and characteristic costumes.


62

JETA E NATES NE QYTET

NIGHT LIFE IN THE CITY

Life Gallery Adresa: “ Republika ” Blv. 55 Tel. +355822 43388 / +355822 46800 email: info@lifegallery.al www.lifegallery.al Programi Të martë dhe të mërkurë: Belly dancing Të enjte: Happy hours with latin music, ora 19:00-21:00 Të premte: Rock night Të shtunë: Non stop party Happy hours 21:00-23:00

“ Shtëpia 1821 ” Programi Çdo të premte “ Karaoke ” Çdo të shtunë të fundit të muajit “ Ladies’ night ” Tel. 082 254954

“ Sant Tropez ” Bar (gjatë muajve të verës) Programi DJ Party çdo të shtunë Këngëtarë live çdo të premte Tel. 069 5622343

Bar “ Premier ” Muzikë live gjatë fundjavave të verës Adresa: Bulv. “ Shën Gjergji ” Tel. 082 251899 email: new.premier.bar@gmail.com

Life Gallery Bar “ Moska ” Party të ndryshme në ditët festive Adresa: Bulv. “ Republika ” Tel. 082 253050

Vila “ Themistokli “ Çdo fundjavë korrik dhe gusht, muzikë live Adresa: Bulv. “ Shën Gjergji ” Tel. 0682075100

Vechia Casa Karaoke party çdo të premte Tel. 0692706113

De Facto Party, festa, ditëlindje, këngëtarë të ftuar. Adresa: Përballë Gjykatës së Re Korçë ( tek ish Sporti i Vogël ) Tel. 0692030035 email: defactokafe@gmail.com

in Kub Adresa: Në hyrje të parkut “ Rinia ” Tel. 0692148800 E enjte: Students party E premte: Karaoke club night (kati I) E shtunë: Party night (kati II)

Adress: “ Republika ” Blv. 55 Tel. +355822 43388 / +355822 46800 email: info@lifegallery.al www.lifegallery.al Tuesday and Wednesday: Belly dancing Thursday: Happy hours with latin music Friday: Rock night Saturday: Non stop party Happy hours 21:00-23:00

Bar “ Moska ” Party every month Adress: “ Republika ” Blv Tel. 082 253050

Vila “ Themistokli “

“ Shtëpia 1821 ”

Live music every weekend ( July – August ) Adresa: “ Shen Gjergji ” Blv Tel. 068 2075100

“ Karaoke ” every friday night “ Ladies’ night ” every last Saturday of the month Tel. 082 254954

Vechia Casa

Sant Tropez Bar (during summer) Dj Party every Saturday Live show every friday Tel. 069 5622343

Bar “ Premier ” Live music during the summer weekends Adress: Bulv. “ Shën Gjergji ” Tel. 082 251899 email: new.premier.bar@gmail.com

Karaoke Party, every Friday Tel. 069 2706113

De Facto Party, events, birthday party, live show In front of the new Court building Tel. 0692030035 email: defactokafe@gmail.com

in Kub Adress: ” Rinia ” park Tel. 069 2148800 Thursday: Student part Friday: Karaoke club night ( 1st floor ) Saturday: Party night ( 2nd floor )

63


Për çdo informacion kontaktoni: Bashkia Korçë Tel: + 355 82 24 5755 Tel. / Fax: + 355 82 24 3353 emal: info@bashkiakorce.gov.al www.bashkiakorce.gov.al За повеќе информации обратете се во: Општина Корча Тел: + 355 82 24 5755 Тел. / Fax: + 355 82 24 3353 emal: info@bashkiakorce.gov.al www.bashkiakorce.gov.al For further information contact: Korca Municipality Tel: + 355 82 24 5755 Tel. / Fax: + 355 82 24 3353 emal: info@bashkiakorce.gov.al www.bashkiakorce.gov.al


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.