KALENDARI
I AKTIVITETEVE
Events Calendar
2013
Korรงa, qyteti i festave! www.bashkiakorce.gov.al
Qyteti i festave! Ka kohë që qyteti i Korçës përmendet për gjallërinë dhe atmosferën festive që po u dhuron qytetarëve të vet dhe turistëve të rastësishëm, ose jo. Publikimi i “Kalendarit të Aktiviteteve”, i pari i këtij lloji në Shqipëri, që liston me ambicie një mori aktivitetesh kulturore dhe festash përgjatë periudhës Shkurt -Dhjetor 2013, është vetëm fillimi i një viti të mbushur me ngjarje, aktivitetete të rëndësishme kulturore kombëtare dhe ndërkombëtare, festa, panaire etj. Kësaj here kalendari vjen më i plotë duke ofruar për turistët vendas dhe të huaj paketën e plotë të eventeve të rajonit të Korcës përfshirë Pogradecin, Ersekën si dhe fshatrat e njohura turistikë Dardhë, Voskopojë, Vithkuq dhe Prespë.
Mirësevini në rajonin e Korçës!
The city of events! Korça, the heart of southeaster Albania, is frequently mentioned for its festive atmosphere. The ”Events Calendar 2013”, the first of its kind in Albania, lists a number of important national and international cultural activitie, fests and fairs held from February through December 2013 In order to provide Korça its due credit, the Municipality has worked tirelessly to ensure its citizens and visitors enjoy a festive atmosphere all the year round. This time the calendar comes completed offering for local and foreign tourists the complete events package of all Korca region including Pogradec, Ersekë and popular tourist villages Dardha, Voskopoja, Vithkuq and Prespa.
Welcome in Korca region!
Aktivitetet dhe festat kryesore
Simpoziumi Ndërkombëtar “Skulptura e Parkut” 25 Qershor – 6 Korrik Ky aktivitet i rëndësishëm ndërkombëtar realizohet për herë të pestë në qytetin e Korçës. Përgjatë dy javëve të muajve të verës, skulptorë nga vende të ndryshme të botës vijnë në qytetin e Korçës dhe skalitin veprat e tyre në gur. Të gjitha skulpturat e tyre i dhurohen qytetit. Organizimi i përvitshëm i këtij simpoziumi, synon ta kthejë parkun “Rinia” të qytetit në një muze të hapur të artit bashkëkohor.
The International Sympozium “ Sculpture of the Park” June 25th – July 6th This important event is organized for the fifth time. During two weeks Albanian and international sculptors come to the city to participate in this international symposium. Their sculptures are given as a gift to the city park. The annual organisation of this sympozium, aims to establish “Rinia” park as an open museum of contemporary art.
International events
Aktivitetet dhe festat kryesore
Festa e Birrës 14 – 18 Gusht 2013 Ju nuk duhet të mungoni në Korçë nga data 15 -18 gusht. Aktivitetet e shumta të verës kulmojnë me festën më të madhe në qytet, “Festën e Birrës”, e cila organizohet për të gjashtin vit rradhazi. Mijëra vizitorë vendas dhe të ardhur nga jashtë Shqipërisë do të shijojnë për 4 netë birrën e ftohtë, produktet tradicionale të Korçës, muzikën më të mirë. Argëtim, show, ritëm deri në orët e para të mëngjesit. Festa e birrës....vetëm në Korçë.
Beer Fest August 15th – 18th 2013 Summer events reach their peak with the organisation of the biggest fest of the year “Beer Fest”. Organised for the sixth time, thousand of national and international visitors will enjoy the cold beer and traditional food. Entertainment till the early morning. Beer fest.....only in Korça.
International events
Aktivitetet dhe festat kryesore
Karnavalet e Korçës 8 Qershor 2013 Korça e njohur për Karnavalet e famshme, e ka rikthyer këtë traditë duke e shndërruar në një nga festat më të bujshme të qytetit. Trupa karnavalesh vendase dhe të huaja do të parakalojnë me madhështi para mijëra qytetarëve dhe vizitorëve, që do të bëhen pjesë e një feste të paharrueshme. Nuk ka Karnavale, pa “Karnavalet e Korçës”.6
Korça Carnivals June 8th 2013 Korca is well known for her famous Carnival. It has revitalised this tradition, creating one of the most sensational activities of the city. In June, local, national and international groups will parade in front of thousand of citizens and visitors. Come and enjoy unforgettable celebration. There is no carnival, without “Korca Carnival”
International events
Aktivitetet dhe festat kryesore
Festa e Lakrorit 27 Korrik 2013 Lakrori i famshëm me dy petë, i Korçës është shndërruar në një festë popullore për qytetin dhe jo vetëm. Në muajin korrik, në parkun e qytetit, gra korçare do të hapin petë para syve kureshtarë të vizitorëve që mezi presin të shijojnë lakrorin e sapopjekur në saç. Muzikë, program për fëmijë dhe të tjera surpriza do të jenë pjesë e festës më të veçantë të qytetit.
Pie Fest July 27th 2013 Inspired by the famous Korca pie “The Lakror”, the Pie Fest , has become a popular event for the city. In July, in the city park, women from Korca in front of the curious eyes of visitors can bake “Lakror” in the traditional way. Music, child program and other surprises will be part of this special event of the city.
International events
Aktivitetet kryesore 2010 Aktivitetet dhe festat kryesore Parada e Babagjyshit 30 Dhjetor 2013 Çdo 30 Dhjetor, Babagjyshi i vitit të ri me karrocë dhe shumë babagjyshë të tjerë të vegjël bëjnë paradën tradicionale në bulevardet kryesore të qytetit, që finalizohet në sheshin e panaireve, para Katedrales “Ringjallja e Krishtit”. Dhurata, muzikë, argëtim dhe surpriza për fëmijët në prag të ndërrimit të viteve.
Santa's Parade December 30th 2013 During the annual Santa Parade, the cuty enjoys a carriage drawn Santa, locally known as “Babagjyshi” accomaied by many other santas as they parade through the city. There are presents, music and entertainmen, including many surprises for the children.
International events Top events of 2010
Aktivitetet dhe festat kryesore
Panairi i fundvitit Dhjetor, 2013 Me sloganin “Festojmë edhe në dimër!”, dhe nën dekorin e mrekullueshëm që vesh qytetin në muajin dhjetor, Korça organizon Panairin e Fundvitit, të vetmin në Shqipëri. Atmosferës festive, i shtohen shtëpitë e drurit, lodrat, ëmbëlsirat, pijet tradicionale (vera e nxehtë), mollët e pjekura, gështenjat, muzika në shesh, ekspozita të hapura e të tjera
The end year fair December 2013 With the slogan “Korça celebrates even in winter” and under the wondeful decorations that cover the city in December, Korca organises its end year holiday fair, the only one in Albania. The festive atmosphere is enhaced with wooden houses, toys sweets, traditional drinks (hot wine), baked apples,music and open exhibitions.
International events
Aktivitetet kryesore 2010 Aktivitetet dhe festat kryesore
Festa e Veres në Pogradec 21 dhe 22 Dhjetor 2013 Hapja e buteve është një festë tradicionale për të gjithë banorët e qytetit dhe vizitorët e shumtë që vijnë për të shijuar verën si dhe për të soditur peisazhet e mrekullueshme të qytetit në sezonin e dimrit.
Wine Fest in Pogradec December 21st and 22nd Wine fest is a traditional holiday for all city residents and numerous visitors who come to enjoy Pogradec wine and to enjoy the magnificent landscapes of the city in the winter season.
International events Top events of 2010
MARS Pranvera Frankofone Aktivitet ndërgjegjësues për gratë rome Dita e Nevruzit, festë fetare Dita e Pashkes Katolike, festë fetare PRILL ”Ju thashë, ishte shaka” regjia Guri Koco, frymëzuar nga mjeshtri Aleko Prodani ”RIN SHOW’’, spektakel rinor me pjesëmarrjen e shkollave te mesme te qytetit Dita Ndërkombëtare Rome Java e madhe e Pashkes Panairi i poçerisë Dita e tokës, Pogradec Dita e tokës, Korçë Panair libri Shen Gjergji, festë fetare MAJ “Dinakja dhe veshkaushi”, pjesë me kukulla me regji dhe autor Ligoraq Riza. Panair libri Festa e Mbitjeteses së Minoritetit Rom Shen Kristofori, festë fetare Festa e ShenKollit, festë fetare Shën Kostandini dhe Elena, festë fetare Dita Botërore për diversitet kulturor dhe zhvillim QERSHOR Festojmë së bashku 1 Qershorin Çelja e sezonit turistik në Pogradec Dita e Mjedisit Karnavalet e Korçës Ekspozita e suvenireve
Mars Aleanca Franceze 8 Mars 22 Mars 31 Mars
Prill Teatri “A.Z.Çajupi”, Korçë Prill Teatri “A.Z.Çajupi”, Korçë 8 Prill 29 Prill -5 Maj Sheshi para Katedrales së qytetit 29 Prill -5 Maj Sheshi para Katedrales së qytetit 21 Prill 22 Prill Sheshi para Katedrales së qytetit Prill Biblioteka ”Thimi Mitko” 23 Prill Pojan,Polenë dhe Ersekë
Maj Teatri “A.Z.Çajupi”, Korçë Maj Biblioteka ”Thimi Mitko” 6 maj 9 Maj Polenë & Dardhë 20 Maj Në fshatin Vodicë rreth 7 km nga qyteti i Ersekes 21 maj Drenovë, Korçë 21 Maj 1 Qershor Parku Rinia, Korçë 1 Qershor Aktivitete dhe panair në qendër të qytetit 5 Qershor 8 Qershor Në qendër të qytetit 7-14 Qershor Pallati i kulturës ”Vangjush Mio” 25 Qershor – 6 Korrik Parku ”Rinia” 22 qershor Aleanca Franceze 25- 30 Qershor Pogradec
Simpoziumi Ndërkombëtar i Skulptorëve ”Skulptura e parkut” Festa e muzikes Festivali I Kukullave “Xinxifilo” Një eveniment vetëm për fëmije. Marrin pjese 8 trupa teatrale, nga Shqipëria dhe Kosova, trupa teatrale private dhe trupa shetitese. 24 qershor Voskopoje Shën Prodhomi , festë fetare 29 qershor Vithkuq & Bozdovec Shën Pavli dhe Shën Pjetri, festë fetare të Korçës si dhe Rehovë të Ersekës
MARCH Spring Francophone Awareness activities with roman women Nevrus Day, Religious fest Catholic Easter, Religious fest APRIL "You said it was a joke" director Guri Koco, inspired by the master Aleko Prodani "RIN SHOW'', inspired by the spectacle of the city high schools participation Roman International Day Great Easter Week
March Alliance Francaise 8th March 22th March 31th March
April “A.Z.Çajupi” theater Korçë April“A.Z.Çajupi” theater Korçë 8th April 29 th April – 5th May Cathedral
Square in front of the city of Korca
Pottery fair
29th April – 5th May Cathedral
Earth day, Pogradec Earth day, Korce
21st April Pogradec 22 nd April In front of Cathedral
Book Fair Saint George, Religios Fest MAY “Dinakja dhe Veshkaushi”Puppet part, director and author Ligoraq Riza. Saint Christophor, Religious fest Saint Nikol, Religious Fest World day of cultural diversity and development Saint Kostandin and Elena, religious fest Poetry Korca nights JUNE Celebrate together 1 June The opening of the tourist season in Pogradec Environmental day Korca Carnival Souvenir Exhibition International Sculptors Symposium "Sculpture park" Muzic fest Puppet Festival "Xinxifilo" An event just for children. Participate 8 theatrical troops from Albania and Kosovo, private theater troops and stroller troops. Saint Prodhom Saint Pavli and Saint Peter, religious fest
Square in front of the city of Korca
Square of Korca city
April ”Thimi Mitko” Library 23rd April Pojan,Polenë and Ersekë May “A.Z.Çajupi”, theatre, Korce 9th May Polenë & Dardhë 20th May In Vodica village about 7 km from the town of Erseka 21st May 21st May Drenovë, Korçë May ”Thimi Mitko” Library
1st June Rinia Park, Korçë 1st June Activities and fairs in the city center 5th June 8 th June In the center of the city 7th-14th June ”V. Mio” Cultural center, Korçë 25th June– 6th July ”Rinia” Park 22nd June Alliance Francaise 25th – 30th June Pogradec
24th June Voskopoje 29th June In Vithkuq & Bozdovec villages in Korça, and Rehova village in Ersekë.
KORRIK Satrivaci , festë fetare Shën Marena, festë fetare Shën Pjetri, festë fetare Shen Ilia, festë fetare Festa e lakrorit Shën Pandelimoni, festë fetare Shën Marena, festë fetare Dita e Miqësisë GUSHT Kampi Veror ne Pogradec Dita e Bajramit të Madh, festë fetare Dita Ndërkombëtare e Rinisë Shën Maria, festë fetare Shën Maria, festë fetare Festa e birrës www.festaebirres.com Kampionati i Aeronautikës Korca Open Camp Festivali Ballkanik I Filmit dhe Kulinarise Panairi i Trashëgimisë Kulturore
SHTATOR Festivali i orkestrave frymore Koncert instrumental ’’Burrat e ve’’, komedi me regji nga Erion Isak Dita kundër analfabetizmit Dita e trashëgimisë kulturore
1 korrik Hocisht, Korçë 7 Korrik Dishnicë, Korçë 12 Korrik Kisha e Shën Pjetrit, Zaroshke 20 korrik Panair tek Kryqi në Moravë 27 korrik Parku i qytetit Korçë 27 Korrik Panair ne Boboshtice, Pogradec 30 Korrik Manastiri i Shën Marenës
në Kallamas
30 Korrik
6-10 gusht 8 gusht Korçë 12 Gusht 15 gusht Boboshticë, Korçë 16 gusht Dardhë 14-18 Gusht Korçë 16-18 Gusht Korçë Java e fundit e Gushtit Pogradec 25-26 GushtNë qendër të qytetit Ersekë
Shtator Qendra Kulturore ”V. Mio”, Korçë Shtator Qendra Kulturore ”V. Mio”, Korçë Shtator Teatri “A.Z.Çajupi”, Korçë 8 Shtator 29 Shtator Vizitë falas në muzeumet dhe galerinë e qytetit të Korçës
TETOR Dita e Kurban Bajramit, festë fetare 15 tetor Korçë Dita kundër varfërisë 17 tetor Kolonia Ndërkombëtare e Artistëve Figurativë 25 – 28 Tetor Qendra Kulturore ”V. Mio” ”Ditët e Mios” Duo instrumentale Flaut piano Tetor Qendra Kulturore ”V. Mio” Trio instrumentale, Flaut piano Tetor Qendra Kulturore ”V. Mio” Konkurs letrar artistik me nxenesit Tetor Biblioteka ”Thimi Mitko”, Korçë e shkollave te mesme Dita e Verës Tetor-Dhjetor Pogradec NENTOR Satrivaci, festë fetare ’’Fantazma’’, me autor Eduardo de Filipo dhe regji nga Erion Kame Ditës e traditës frankofone Dita e tolerancës Koncert trio instrumentale Koncert duo piano Koncert piano flaut Dita e tradites frankone
1 Nëntor Panair ne Hocisht Nëntor Teatri “A.Z.Çajupi” 10-11 Nëntor Aleanca franceze Nëntor Nëntor Qendra Kulturore ”V. Mio” Nëntor Qendra Kulturore ”V. Mio” Nëntor Qendra Kulturore ”V. Mio” 10 Nëntor Aleanca franceze
JULY Satrivaci , religious fest Saint Marena, religious fest Saint Peter, religious fest Saint Ilia, religious fest Pie Fest Saint Pandelimoni, religious fest Saint Marena, religious fest Friendship day AUGUST Summer camp in Pogradec Eid al- Fitr (End of Ramadan) International youth day Saint Maria, religious fest Saint Maria, religious fest Beer Fest Balkan Film Festival, and culinary Heritage Fair
SEPTEMBER Wind orchestras Festival Instrumental Concert ’’Burrat e ve’’, a comedy from Erion Isak Day against illiteracy Cultural Heritage day
1st July 7th July 12th July 20th July 27th July 27th July 30th July 30th July
6th -10th August Pogradec 8th August Korçë 12 th August 15th August Boboshticë, Korçë 16 thAugust Dardhë, Korçë 14th -18th August Korçë Last week of August Pogradec 25th -26th August In the center of Erseka town
September ”V. Mio” Cultural center, Korçë September ”V. Mio” Cultural center, Korçë September ”V. Mio” Cultural center, Korçë 8th September 29th September Free entry to all Korca city museums
OCTOBER Eid al-Adha (Feast of Sacrifice) Religious feast Day against poverty International Painters Colony ”Mio's Days” Flaut and piano, duo intrumental Instrumental trio, Flaut piano Artistic literary competition with students of high schools Wine day NOVEMBER Satrivaci, religious feast ’’The gost’’, of Eduardo de Filipo directed by Erion Kame Tolerance day Day of francophone tradition Instrumental trio concert Piano duo concert Piano concert flute
Hocisht, Korçë Dishnicë, Korçë Saint Peter church, in Zaroshke Morava Cross Fair Rinia Park, Korca City Fair in Boboshtice and Pogradec Saint Marena Monastery in Kallamas
15th October Korçë 17th October 25th – 28th October ”V. Mio” Cultural center, Korçë October ”V. Mio” Cultural center, Korçë October ”V. Mio” Cultural center, Korçë October ”Thimi Mitko”library, Korçë October- December Pogradec
1st November Fair in Hocisht November “A.Z.Çajupi” theatre November 10th -11th November Alliance Française November ”V. Mio” Cultural center, Korçë November ”V. Mio” Cultural center, Korçë November ”V. Mio” Cultural center, Korçë
DHJETOR Panairi i Fundvitit Dita e vullnetarizmit dhe të drejtave të njeriut Parada e babagjyshit Festa e Veres Konkursi Kombëtar i Artistëve Figurativë Festa e Krishtlindjeve Koncert duo piano Ekspozita e fëmijëve ”Cicërima mbi telajo” ’’Gëzuar’’, spektakël me humor dhe këngë.
DECEMBER Christmas Fair Human rights and voluteering day Santa’s Parade Wine fest National Painters Competition Christmas Piano duo concert Children Exhibition ”Gezuar” Variety, humor and music
Dhjetor Në qendër të qytetit Dhjetor 30 Dhjetor Ne qytet 21-22 Dhjetor Pogradec 20 Dhjetor Qendra kulturore ”V. Mio” 25 Dhjetor Korçë Dhjetor Qendra Kulturore ”V. Mio” 30 Dhjetor Qendra kulturore ”V. Mio” Dhjetor Teatri “A.Z.Çajupi”
December The city center December 30th December In the city 21st-22nd December Pogradec 20th December ”V. Mio” Cultural center 25th December Korçë December ”V. Mio” Cultural center, Korçë 30th December ”V. Mio” Cultural center December “A.Z.Çajupi” theatre
MOS HARRONI TE VIZITONI NE KORÇE
Muzeu Kombëtar i Artit Mesjetar
Muze me një koleksion ikonografik nga më të mëdhenjtë në numër në Europë Muzeu është çelur në vitin 1980. Eksponatet dhe fondet e pasura të tij përbëhen nga objekte historike, kulturore e artistike të periudhës mesjetare, që lidhen kryesisht me trashëgimninë e krishtere bizantine dhe atë pas bizantine. Ikonat, objektet prej guri, koleksioni prej metalesh të çmuara, druri të gdhendur, tekstili, letre etj., janë shembuj të një larmie vlerash të paçmuara. Koleksioni ikonografik që ky muze posedon, është një nga më të mëdhenjtë në numër rreth 6.500 ikona. Muzeu ka sallën e ekspozitës me rreth 200 objekte arti, disa laboratorë ekzaminimi e konservimi, mjediset e fondeve si edhe një infrastrukturë modeste mikroklimaterike. Në sallën e ekspozitës paraqiten një pjesë e veprave më të mira. Midis tyre dallohen ikonat e shek.13-14, duke vijuar më pas me kryeveprat e kryemjeshtrat si Onufri, Nikolla, vëllezërit Zografi e bijtë e tyre, mësues Kostandini, Onufër Qiprioti, Simoni i Adrenicës si dhe të tjera vepra e autorë që kanë punuar në viset shqiptare e jashtë tyre. Drejtimet kryesore të aktivitetit të muzeut janë ekspozimi, mbrojtja, konservimi, restaurimi i objekteve si dhe studimi, puna shkencore dhe aktiviteti ndërkombëtar.
National Mediaeval Museum of Art The museum’s iconographic collection is one of the richest in Europe
The Museum was inaugurated in the year 1980. Its rich archives include historical, cultural and artistic exhibits from the mediaeval period, which concern mainly the Christian Byzantine and, later on, the Byzantine heritage. The icons, stone exhibits, collection of precious metals, carved wood, textile and paper point to a variety of valuable values. The museum’s iconographic collection is one of the richest, with 6,500 icons being registered. This preserved treasure has been protected and studied, and has become of one of the most culturally important acts undertaken by those who facilitated its safety and helped create the National Medieval Art Museum. The Museum has a permanent exhibition on show, with around 200 art objects. The exhibition contains a part of the best medieval works by anonymous or unidentified authors. A prominent place is reserved for the 13th-14th-century icons, there are also masterpieces by old masters, including Onufri, Nikolla, the Zografi brothers and their sons, Teacher Kostandin, Onufër Qiprioti, Simon from Adrenica, and other works by authors who have worked in Albanian territories and outside of them. This collection contains works by around 150 Albanian and foreign iconographers hitherto discovered. The main objectives of the Museum performance include public exhibiting and promotion, protection, conservation and restoration of the objects, study and research, and international activities. www.cchnet.it What to visit while of in Korça Top events 2010
MOS HARRONI TE VIZITONI NE KORÇE
Muzeu i Arsimit “Mësonjëtorja e parë shqipe” Djepi i arsimit shqiptar
Muzeu është ngritur në godinën ku më 7 mars 1887 u hap e para shkollë shqipe,ose siç njihet nga të gjithë “Mësonjëtorja”. Godina ishte dhuruar për shkollë nga patrioti korçar Diamanti Tërpo. Në stendat e muzeut ekspozohet fotokopja e abetares së parë shqipe e shkruar nga patrioti Naum Veqilarxhi, si dhe abetarja e dytë e patriotit Kostandin Kristoforidhi. Fotot e atdhetarëve të shquar që dhanë kontributin e tyre në çeljen e kësaj shkolle si Pandeli Sotiri, Petro Nini Luarasi, Nuçi Naçi, apo figura të shquara të arsimit si motrat Qiriazi etj, janë gjithashtu të ekspozuara në në këtë muze.
Education Museum
The First Albanian School The Museum is located in the same building where the first Albanian school, Mësonjëtorja, was opened on March, 7, 1887. This building was a donation by the patriot Diamanti Tërpo, to be used as a school. The Museum displays a photocopy of the first Albanian reading primer written by Naum Veqilharxhi, and the second Albanian reading primer written by Kostandin Kristoforidhi. Photos of the illustrious patriots, who contributed to the opening of this school, include Pandeli Sotiri, Petro Nini Luarasi, Nuçi Naçi. Outstanding education personalities, including the Qiriazi sisters, are also show at this Museum.
What to visit while of in Korça Top events 2010
MOS HARRONI TE VIZITONI NE KORÇE
Tuma e Kamenicës
Jeta, vdekja, kultura dhe identiteti i një komuniteti prehistorik Tuma ilire e Kamenicës, në qytetin e Korçës rezulton të jetë një nga vendvarrimet më interesante të zonës së Ballkanit. Gjetja e rrallë e skeletit të një gruaje ilire me skeletin e një fëmije në barkun e saj (3 mijë vjet p.e.s) si edhe skeleti i një burri në moshë të pjekur, ia shton edhe me shume vlerat kesaj qendre arkreologjike. Tuma me diameter 74 metra x 40 metra eshte zbuluar ne rreze te nje kodre rreth 3 km larg qytetit të Korçës Gjate tre viteve të gërmimit në të janë gjetur rreth 210 varre. Ka mjaft të dhëna interesante në këtë monument arkeologjik, pasi zbulohet jeta, kultura, zakonet dhe ritualet e banoreve ilire qe nga shek. X deri ne shekullin e VI para eres se re. www.kamenicatumulus.org
Kamenica Tumulus
Life, death, culture and the identity of a prehistoric community The Kamenica Illyrian tumulus outside the city of Korça is one of the most attractive burial places in the Balkans. The skeleton of an Illyrian woman carrying a child’s skeleton in her womb (3000 B.C.), and the skeleton of a man in advanced age, have been unearthed here. The tumulus is 74 x 40 meters in diameter and was dug out at the foot of a hill, around 3 kilometers from Korça. After three years of the digging, around 210 tumuli were uncovered. This archaeological monument provides interesting data, as light is shed on the Illyrian inhabitants. www.kamenicatumulus.org
What to visit while of in Korça Top events 2010
MOS HARRONI TE VIZITONI NE KORÇE
Muzeu Arkeologjik Muzeu u krijua në vitin 1985 dhe mori formë më të gjërë e më të plotë pas riorganizimit të tij në vitin 1990. Ky muze është vendosur në dy banesa karakteristike korçare të fillimit të shekullit të XIX, të cilat për vlerat arkitektonike të tyre janë shpallur monumente kulture. Muzeu Arkeologjik Kombëtar është i veçantë në llojin e vet ai është përqëndruar në prehistorinë e zonës juglindore e fillon nga periudha neolitike dhe deri në fazën e zhvilluar të epokës së hekurit. Në këtë muze janë përfaqësuar disa vendbanime të rëndësishme prehistorike si Maliqi, Potgoria, Dunaveci, Trajani duke u përmbyllur me një sezon të vogël të periudhave pas prehistorike. Tek Muzeu Arkeologjik Kombëtar ka rreth 1.200 objekte të ekspozuara, shumica me perkatësi nga epokat e neo-eneolitike, bronzit dhe epokes së hekurit.
Archaeological Museum The Museum was inaugurated in 1985, and was renovated in 1990. The Museum is housed by two characteristic Korça early 19th-century dwellings. These dwellings, on account of their architectural values, have declared Monuments of Culture. The Archaeological Museum focuses on the pre-history of the south-eastern Albanian territories, starting from the Neolithic Age down to an advanced stage of the Iron Age. The said Museum contains exhibits representing important pre-historic settlements, including Maliq, Podgoria, Dunavec, and Trajan, and devotes a small section to post pre-historic periods. The Museum is home to around 1,200 objects, with their majority being from the Neolithic, Bronze and Iron Ages
What to visit while of in Korça Top events 2010
MOS HARRONI TE VIZITONI NE KORÇE
Pazari i vjetër i Korçës
Pazari është objekt me vlera të hershme historike, kulturore dhe arkitekturore. Karakterizohet nga ndërtesa në përgjithësisht një dhe dykatëshe, rrugica të ngushta e një stil ndërtimi që tërheq vëmendjen e vizitorëve. Në shekujt e kaluar pazari ka qenë vendi i shkëmbimeve tregëtare nga Turqia, Greqia, Trieste dhe Venecia. Ai ka qenë i shquar për hanet e vendosur njëri pas tjetrit ku ia vlen të veçohet Hani i Elbasanit dhe Hani i Manastirit, të cilët shërbenin si fjetore për njerëzit që vinin nga jashtë qytetit. Tregu me rreth 1.000 dyqane arriti kulmin e tij gjatë fundit të shekullit të XIX dhe fillimit të shekullit të XX. Në strukturën urbanistike të qytetit, pazari krijonte një ansambël më vete. Të dy pjesët e pazarit që ndaheshin nga lumi lidheshin me ura të drunjta, ndërsa rruga kryesore që vinte nga qyteti, e kalonte lumin mbi një urë të gurtë me qemerë, sipër së cilës ngrihen dyqane. Pazari është djegur tre herë por është ndërtuar sërish. Pazari aktualisht vazhdon të funksionojë dhe ka vlera historike dhe monumentale.
Old Bazaar in Korça
The Old Bazaar an area of historical, cultural and architectural values. Two-stored buildings and narrow alleys characterize this place. Its construction style is noteworthy. For the past few centuries, the Old Bazaar has been a place wherein merchandise brought from Turkey, Greece, Trieste and Venice was exchanged. It was reputed for its successive inns, with the Elbasan Inn and the Manastir Inn being the most well-known. The market, with around 1,000 shops, reached its peak development towards late 19th century and early 20th century. Wooden bridges used to connect both sides of the Old Bazaar, which were divided by the river. A stone arched bridge, with shops lining upon both sides, ensured continuity across the river. On three occasions, the Old Bazaar burned down, but it was rebuilt each time. The Old Bazaar is actually still in use and retains its historical and monumental values.
What to visit while of in Korça Top events 2010
MOS HARRONI TE VIZITONI NE KORÇE
Muzeu u çel në qershor të vitit 2003, duke përmbushur ëndrrën e korçarit, artistit, fotografit dhe koleksionistit të artit aziatik dhe antikiteteve, Xhorxh Dhimitër Boria (1903-1990). Veprat e artit, që ndodhen në këtë muze, rreth 430, janë kryesisht altar kinez, veshje per gra japoneze, funde ripa kineze, shpatë indoneziane,medalje europiane, piktura japoneze, fotografi të ndryshme etj.
“Bratko” Oriental Art Museum
What to visit while in Korça
MOS HARRONI TE VIZITONI NE KORÇE
Xhamia e Iliaz Bej Mirahorit Kjo xhami është monumenti më i vjetër i qytetit i vitit 1484 dhe mbart vlera historike, kulturore e fetare e arkitektonike. Gjendet në jugperëndim të bulevardit “Fan Noli” dhe atij “Kiço Greço”. Xhamia e Mirahorit është xhamia e parë me kube e ndërtuar në Shqipëri. Në brendësi është e lyer me të bardhë dhe i përket shekullit të XIX, me disa piktura të Mekës dhe Medinës në mur. Minarja është dëmtuar rëndë nga një tërmet i shekullit të XVIII dhe tani xhamia nuk e ka më minaren e saj. Para se ta vizitoni në brendësi, mos harroni t’i hidhni një sy me vëmendje pamjes së jashtme.
Iljaz Mirahori’s Mosque Built in1484, this mosque is the most ancient monument in the city, and stands out for its historical, cultural, religious and architectural values. It is situated south-west of the Fan Noli Boulvard. A number of paintings of the Mecca and Medina are hung on the walls. The minaret was damaged in an earthquake reported in the 18th century but has recently been characteristically rebuild.
Bazilika e vjetër e Linit Jeta në gadishullin e Linit ka filluar në periudhën e parë të epokës së hekurit dhe ka vazhduar deri në kohën e mesjetës së hershme. Gjatë kërkimeve arkeologjike është zbuluar një bazilike e hershme kristiane me mozaikë të jashtëzakonshëm në dysheme që nga shekulli I 4-5 të erës sonë. Mozaiket kanë disa figura të bukura si peshq, zogj etj.
Old Basilica at Lin The life on the peninsula of Lin has begun in the first period of the Iron Age and the life there has continued till the early medieval time. During the archaeological excavations an Early Christian basilica with extraoridary floor mosaic from the forth- fifth century of our era was discovered. The mosaics have some beautiful figures such as fish, birds etc. What to visit while of in Korça Top events 2010
MOS HARRONI TE VIZITONI NE KORÇE
Muzeu Arkeologjik, Ersekë Gjurmët më të hershme të banimit në Kolonjë i përkasin epokës së Neolitit (6000- 3000 vjet p.e.s, të përfaqësuara nga kultura material e zbuluar në vendbanimin e Gurit të Ninnës, në Luaras dhe asaj të zbuluar në Kamnik. Epoka e Bakrit (3000-2100 vjet p.er.re), përfaqësohet nga një daltë bakri dhe një enë e importuar nga Dimni I Thesalisë zbular në Kamnik. Epoka e Bronzit(2100-1100 vjet p.er.re) përfaqësohet nga kultura material e e zbuluar në vendbanimin e Gurit të Ninës e Shkembit të Madh në Luaras, e sidomos kultura nmateriale e zbuluar në vorrezat tumulare të Prodanit, Rehovës, Pasarrit, Shtikës dhe Borovës. Epoka e Hekurit ( Mijëvjeçari I parë p.er.re)përfaqësohet nëpërmjet një sërë fortifikimesh të hapura në Prodan, Pradellë e Borovë e sidomos kalave Ilire të Hollmit të Qinamit, Hasi I Radanjit, Gradecit(Bejkovë), Cuka e Borovës, Kala e Gradecit, Bejkovës, Boshanjit dhe qesarakës. Aktualisht anjë nga këto vende arkeologjike nuk është I hapur për vizitorët. Megjithatë në museum historik etnografik të qytetit të Ersekës janë ekspozuar e ruhen shumë objekte arkeologjike dhe etnografike, që paraqesin interes e veçantë.
Archeological Museum at Erseka Kolonja’s long history during the Neolithic period (6000- 3000 BC) has been documented by archeological remains which have been discovered in the dwelling of Nina’s Stone in the village of Luaras and one artifact that was discovered in the village of Kamnik. Habitation during the Copper Period (3000- 2100 BC) was confirmed by the discovery of a copper grave and imported dish from the archeological site of Dimini in the town of Thesalise in Macedonia was discovered in the village of Kamnik. The Bronze Period (2100-1100 BC) was established by cultural material discovered in the dwelling of Nina’s Stone and Big Rock in the village of Luaras. Of particular interest are graves discovered in the Tumulare Tombs of Prodan, Rehova, Psarr, Shtike and Borova. Habitation during the Iron Period (0-1000BC) was confirmed by the discovery of open fronts in the villages of Prodan, Pradelle and Borove as well as Illyrian circle forts in Hollmin of Qinam, Hasi of Radanj, Gradec (Vrepcke), Bejkova, Boshanj and Qesarak. To date, none of these archeological sites have been developed for visitors. However, the Erseka Ethnographic museum has archeological artifacts from these sites and portrayed them in a historical context. What to visit while in Korça
MOS HARRONI TE VIZITONI NE KORÇE
Voskopoja Voskopoja ndodhet 20 km larg qytetit te Korçës. Fshati është i rrethuar nga kodra të larta dhe pyje me fiere. Klima në këtë fshat është me verë të freskët, dimër të ftohtë e me rreshje bore. Këtu ndodhen edhe disa pista natyrore për ski. Ky fshat mund të quhet një perlë e peisazhit shqiptar. Por jo vetëm! Historia e Voskopojës fillon të shkruhet në shekullin e XIV. Megjithatë Voskopoja shquhet për emrin e madh që krijoi në kulturë e arsim në shek. e XVII. Voskopoja është e njohur për 24 kishat me afreske nga më interesantet. Sot mbijetojnë vetëm 7 prej tyre. Dy më të vizitueshmet janë Kisha e “Shën Kollit“ e ndërtuar në vitin 1721, ku ndodhen afreske biblikale si dhe piktura të Davidit, Kostandinit, si dhe Manastiri i Shën Prodhomit, ku ka ngelur vetëm një kishë për shkak të zjarrit që shkatërroi pjesën tjetër të tij
Voskopoja Voskopoja is situated 20 km from Korca. The village is sorrounded by high hills and fern forests. The climate in this village is with pleasant cool summers and cold snowy winters . Natural skii slopes are found there. The history of Voskopoja begins in the XIV century. Voskopoja is well known as the base of culture and education in the XVII century and Voskopoja is famous for its 24 churches.Their murals are fascinating. Today only seven of the original twenty four chuches have survived. “St. Kolli” Church built in 1721, where contains biblical murals and paintings of David , Kostandin, and the Monastery of St. Prodhom, where only one church remains because of fire, are two of the most visited.
What to visit while of in Korça Top events 2010
MOS HARRONI TE VIZITONI NE KORÇE
Dardha Dardha ndodhet në juglindje të qytetit të Korçës (20 km). Ai është një fshat malor i vendosur në një gropë ndërmjet kodrave të Shën Pjetrit, shkëmbit të vjeshtës dhe disa kodrave të tjera. Ky fshat ofron një klimë ideale, ajër të pastër të pasur me oksigjen gjë që e ben të preferuar gjatë gjithë vitit. Rreshjet e shumta të dëbores dhe pistat natyrore të krijuara janë shumë të përshtatshme për zhvillimin e sporteve dimërore, veçanërisht atë të skive. Nuk mund të lëmë pa përmendur “Ujin e qelbur” të Dardhës, burim me vlera kurative për stomakun dhe veshkat. Për më tepër ky fshat dallohet për traditate hershme dhe kostumet karakeristike.342
Dardha Situated in the southeast of Korca ( 20 km), Dardha lays in a valley among the hills of Saint Peter, autums rock and some other hills. This village offers an ideal climate, fresh air with high level oxygen. The snow falls and the natural slopes are very suitable for development of winter sports, especially skii. We cannot leave withour mentioning the “Ujin e qelbur” (Dirty water) in Dardha, a curative source for the stomach and kindeys. This village is well known for its ancient traditions and characteristic costumes.
What to visit while of in Korça Top events 2010
Për çdo informacion kontaktoni: Bashkia Korçë: Tel: + 355 82 24 5755 Tel/Fax: + 355 82 24 3353 info@bashkiakorce.gov.al www.bashkiakorce.gov.al Qendra Kulturore “Vangjush Mio”: Tel: +355 82 24 2827 Teatri “Andon Zako Çajupi”: Tel: +355 82 24 2888 / 3017 Zyra e Informacionit Turistik Tel: +355 82 25 7803 www.visit-korca.com Bashkia Pogradec: Tel: 083 222 222 bashkiapogradec@gmail.com www.bashkiapogradec.gov.al Bashkia Ersekë Tel: 081 222 225 bashkiaerseka@yahoo.com www.explore.kolonja For further information contact: Korca Municipality Tel: + 355 82 24 5755 Tel/Fax: + 355 82 24 3353 info@bashkiakorce.gov.al www.bashkiakorce.gov.al “Vangjush Mio” Cultural Center Tel: +355 82 24 2827 “Andon Zako Çajupi” Theatre Tel: +355 82 24 2888 / 3017 Tourism Information Centre Tel: +355 82 25 7803 www.visit-korca.com Pogradec Municipality: Tel: 083 222 222 bashkiapogradec@gmail.com www.bashkiapogradec.gov.al Ersekë Municipality: Tel: 081 222 225 bashkiaerseka@yahoo.com www.explore.kolonja Publikim i Bashkisë Korçë Në program mund të ndodhin ndryshime Published by the Municipality of Korça Programmes are subject to changes
2013
2013
Bashkia Korçë